Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:03:30,051 --> 00:03:31,551
What time is it?
4
00:03:34,309 --> 00:03:35,309
It's 5:30.
5
00:03:37,376 --> 00:03:39,047
It took me so long to get
back to sleep last night.
6
00:03:39,048 --> 00:03:41,236
Coyote screams.
7
00:03:41,237 --> 00:03:44,583
Yeah, somebody really should
do something about that.
8
00:03:45,960 --> 00:03:49,625
It's awful. It's not like we
can even complain to anyone.
9
00:03:49,626 --> 00:03:52,177
I fucking hate this job.
10
00:03:52,178 --> 00:03:55,494
Garbage hours, garbage
clients, garbage pay.
11
00:03:55,495 --> 00:03:58,113
Life is not supposed to
be like this, you know?
12
00:03:58,951 --> 00:04:00,419
At least you have a job.
13
00:04:00,420 --> 00:04:02,609
I've got a degree in master's engineering
14
00:04:02,610 --> 00:04:04,379
and I can't even get one.
15
00:04:04,380 --> 00:04:06,934
Yeah. Wow, the country is fucked.
16
00:04:06,935 --> 00:04:09,273
It's totally going down the drain.
17
00:04:10,620 --> 00:04:11,793
Going down the drain?
18
00:04:14,280 --> 00:04:16,530
I'm gonna go back to
sleep if you don't mind.
19
00:04:17,760 --> 00:04:20,267
No, why would I mind?
20
00:04:42,643 --> 00:04:43,683
Fuck.
21
00:04:46,440 --> 00:04:49,577
Fucker should kill himself
and save me fucking trouble.
22
00:05:21,533 --> 00:05:23,373
Are you fucking kidding me?
23
00:05:34,677 --> 00:05:37,905
I can't fucking do this. Fucking stupid.
24
00:05:37,906 --> 00:05:38,739
Fuck!
25
00:05:43,942 --> 00:05:47,163
Wow. That was great.
26
00:05:49,470 --> 00:05:51,670
A lot better than what
we're used to having.
27
00:05:56,820 --> 00:05:57,970
That was pretty good.
28
00:06:07,520 --> 00:06:10,739
That was a pretty passive
aggressive comment, Jack.
29
00:06:10,740 --> 00:06:11,902
You didn't need to say that.
30
00:06:13,590 --> 00:06:14,422
Well, I'm sick and tired
31
00:06:14,423 --> 00:06:17,669
of not being completely honest in life.
32
00:06:17,670 --> 00:06:19,649
Society is so filled with people who lie,
33
00:06:19,650 --> 00:06:21,414
I've made it my goal to do the opposite.
34
00:06:21,415 --> 00:06:23,901
Even if it offends your wife?
35
00:06:23,902 --> 00:06:28,032
I'm sorry. I didn't mean it that way.
36
00:06:28,033 --> 00:06:30,818
You are an amazing wife
37
00:06:30,819 --> 00:06:33,873
and I'm sure you're gonna be
an even more amazing mother.
38
00:06:34,943 --> 00:06:39,423
It's just that my life has
not been very easy lately.
39
00:06:41,531 --> 00:06:44,223
In fact, work has been
a fucking nightmare.
40
00:06:50,580 --> 00:06:52,409
Was work at least okay today?
41
00:06:52,410 --> 00:06:56,086
No, work was not okay today.
42
00:06:56,087 --> 00:06:59,982
Being an AC salesman really sucks.
43
00:06:59,983 --> 00:07:01,383
I understand.
44
00:07:06,120 --> 00:07:08,290
Did you do that
45
00:07:09,450 --> 00:07:11,660
shopping for Halloween
you were talking about?
46
00:07:11,661 --> 00:07:13,053
Yeah.
47
00:07:14,760 --> 00:07:16,079
I added some stuff to the cart.
48
00:07:16,080 --> 00:07:18,030
You can look through later if you want.
49
00:07:19,020 --> 00:07:20,763
I don't really, but I will.
50
00:07:25,230 --> 00:07:26,609
I love Halloween.
51
00:07:26,610 --> 00:07:27,930
It's my favorite holiday.
52
00:07:27,931 --> 00:07:29,371
Is it?
53
00:07:29,372 --> 00:07:30,902
Yes.
54
00:07:30,903 --> 00:07:31,893
Yeah.
55
00:07:37,320 --> 00:07:39,387
They talk about ghouls
and demons coming to life
56
00:07:39,388 --> 00:07:42,191
as though it was supposed to
scare us into buying stuff.
57
00:07:42,192 --> 00:07:44,699
Well, I think that's the
point at the end of the day.
58
00:07:44,700 --> 00:07:46,231
Right? Capitalism.
59
00:07:46,232 --> 00:07:47,519
What do you mean you
think that's the point?
60
00:07:47,520 --> 00:07:48,929
I was like, I was just trying
61
00:07:48,930 --> 00:07:51,289
to make a joke like it's not a big deal.
62
00:07:51,290 --> 00:07:52,649
Why are you getting so angry?
63
00:07:52,650 --> 00:07:55,439
Because you're bringing
up things that annoy me.
64
00:07:55,440 --> 00:07:57,749
What? So you're a victim now?
65
00:07:57,750 --> 00:07:59,443
Take a look in the fucking mirror!
66
00:07:59,444 --> 00:08:03,089
Do you think this meal just made itself?
67
00:08:03,090 --> 00:08:04,979
Do you think I don't try to get a job
68
00:08:04,980 --> 00:08:08,289
and get rejected every single
fucking day of my life?
69
00:08:08,290 --> 00:08:10,740
Well, you must
be doing something wrong!
70
00:08:11,730 --> 00:08:13,319
I have a degree. You
don't even have a degree.
71
00:08:13,320 --> 00:08:14,939
You have a bullshit job.
72
00:08:14,940 --> 00:08:16,529
You're an AC salesman.
73
00:08:16,530 --> 00:08:17,941
You're selling like one
of the easiest things
74
00:08:17,942 --> 00:08:20,519
to sell in the world and you
can't even get that right.
75
00:08:20,520 --> 00:08:22,099
What the hell is wrong with you?
76
00:08:22,100 --> 00:08:24,991
I just told you. I
wanna be honest in life.
77
00:08:24,992 --> 00:08:26,835
I'm telling you the truth.
78
00:08:26,836 --> 00:08:29,819
Give it a shot. Go see
how tough it is out there.
79
00:08:29,820 --> 00:08:34,349
You never, ever, ever
fucking listen to me.
80
00:08:34,350 --> 00:08:36,539
You don't wanna talk about anything real.
81
00:08:36,540 --> 00:08:38,312
You're a stupid man.
82
00:08:38,313 --> 00:08:39,363
Thank you.
83
00:08:40,879 --> 00:08:42,303
That's terrific.
84
00:08:57,627 --> 00:08:59,424
Shit!
85
00:09:39,404 --> 00:09:40,487
What are you?
86
00:09:41,464 --> 00:09:43,339
You don't have to whisper.
87
00:09:43,340 --> 00:09:44,923
She can't hear you.
88
00:09:46,937 --> 00:09:48,520
What do you mean?
89
00:09:50,997 --> 00:09:54,315
We're in a different dimension.
90
00:09:54,316 --> 00:09:57,554
We're in another dimension?
91
00:09:57,555 --> 00:09:59,290
It doesn't matter.
92
00:09:59,291 --> 00:10:00,708
All that we have is time.
93
00:10:05,547 --> 00:10:06,380
Sarah?
94
00:10:40,713 --> 00:10:43,132
What a crazy dream I had.
95
00:10:43,133 --> 00:10:45,453
Jack, your breath stinks.
96
00:10:46,290 --> 00:10:48,299
Can you give me a break, please?
97
00:10:48,300 --> 00:10:49,133
What dream?
98
00:10:50,190 --> 00:10:51,740
This woman...
99
00:10:55,140 --> 00:10:57,843
It's nothing. I don't
really remember it right.
100
00:10:59,177 --> 00:11:00,178
Never mind.
101
00:11:00,179 --> 00:11:05,179
Okay. You got any plans today?
102
00:11:07,380 --> 00:11:10,803
Yeah, I do actually. I'm
gonna meet a friend for lunch.
103
00:11:12,438 --> 00:11:13,623
Where are you going?
104
00:11:15,851 --> 00:11:19,533
To a pizza place in
the city, if it matters.
105
00:11:21,381 --> 00:11:23,429
It wasn't supposed
to like be an argument.
106
00:11:23,430 --> 00:11:25,169
I was just asking where you were going.
107
00:11:25,170 --> 00:11:27,273
Fine. And I answered you.
108
00:11:29,280 --> 00:11:31,289
We've just woken up.
109
00:11:31,290 --> 00:11:33,479
I know, so give me a break.
110
00:11:33,480 --> 00:11:36,677
You are the one arguing with me.
111
00:11:36,678 --> 00:11:38,129
I'm not arguing.
112
00:11:38,130 --> 00:11:41,399
I'm going to meet a friend
for lunch in the city
113
00:11:41,400 --> 00:11:42,565
at a pizza place, happy?
114
00:11:42,566 --> 00:11:43,932
Which friend?
115
00:11:43,933 --> 00:11:46,107
He's a friend from
college. You don't know him.
116
00:11:46,108 --> 00:11:48,693
He makes horror movies.
You'd probably like him.
117
00:11:50,280 --> 00:11:52,046
Why are you being so
secretive about who it is?
118
00:11:52,047 --> 00:11:54,479
I'm not being secretive.
You don't know who it is.
119
00:11:54,480 --> 00:11:55,559
Just forget it, right?
120
00:11:55,560 --> 00:11:57,899
Is it a guy you're meeting?
Is it actually a guy?
121
00:11:57,900 --> 00:11:59,489
Yeah, it's a guy.
122
00:11:59,490 --> 00:12:01,349
What's his name? Why aren't
you telling me his name?
123
00:12:01,350 --> 00:12:03,269
It doesn't matter.
What are you doing today?
124
00:12:03,270 --> 00:12:04,829
I don't know. Just hanging out.
125
00:12:04,830 --> 00:12:07,559
Oh, well that sounds great. I gotta go.
126
00:12:07,560 --> 00:12:08,519
Yeah. Fuck off then.
127
00:12:08,520 --> 00:12:09,933
Thank you. That's lovely.
128
00:12:10,822 --> 00:12:12,303
Take your time.
129
00:12:14,460 --> 00:12:15,335
Twat.
130
00:12:42,720 --> 00:12:43,923
What the fuck?
131
00:12:46,850 --> 00:12:51,039
Fucking cheat on me, you motherfucker.
132
00:12:51,040 --> 00:12:52,640
You gotta be fucking kidding me.
133
00:13:14,910 --> 00:13:16,518
Sorry, you big headed bitch.
134
00:13:16,519 --> 00:13:18,844
Stop feeling sorry for yourself.
135
00:13:18,845 --> 00:13:20,635
Who the fuck are you?
136
00:13:20,636 --> 00:13:22,636
Who do you think I am?
137
00:13:25,372 --> 00:13:27,872
I've only had half a bottle.
138
00:13:28,854 --> 00:13:32,544
This isn't an alcohol fueled vision.
139
00:13:32,545 --> 00:13:34,360
This is real.
140
00:13:35,275 --> 00:13:37,936
How can you be here?
Who the fuck are you?
141
00:13:37,937 --> 00:13:42,836
All that matters is that
your husband cheated on you.
142
00:13:42,837 --> 00:13:45,243
You haven't answered my question.
143
00:13:46,176 --> 00:13:49,887
It doesn't matter who or what I am.
144
00:13:55,590 --> 00:13:56,579
What are you doing?
145
00:13:56,580 --> 00:13:59,783
What do you think it
looks like I'm doing?
146
00:14:00,750 --> 00:14:03,365
Leave me alone. I haven't
done anything to you.
147
00:14:03,366 --> 00:14:05,360
I won't feel it for me.
148
00:14:05,361 --> 00:14:07,476
What's the point of doing that?
149
00:14:07,477 --> 00:14:09,240
I'll give you what you want.
150
00:14:10,336 --> 00:14:12,602
What are you talking about?
151
00:14:12,603 --> 00:14:15,999
I want the power that I can never believe.
152
00:14:16,000 --> 00:14:17,643
No, you don't.
153
00:14:17,644 --> 00:14:20,189
I know you want him, don't you?
154
00:14:20,190 --> 00:14:22,049
What are you talking about?
155
00:14:22,050 --> 00:14:24,963
I know it was you he
fucked, you filthy slut.
156
00:14:27,510 --> 00:14:30,130
Do you think I care what mortals think?
157
00:14:32,229 --> 00:14:37,123
If you ever call me a slut
again, I'll go back in time
158
00:14:37,124 --> 00:14:39,528
and destroy your entire family lineage
159
00:14:39,529 --> 00:14:42,130
so you never even exist.
160
00:14:42,131 --> 00:14:45,330
Go ahead. My life is meaningless.
161
00:14:45,331 --> 00:14:49,093
Tell him if you want to tell him.
162
00:14:49,950 --> 00:14:50,950
Excuse me?
163
00:14:53,372 --> 00:14:54,622
You heard me.
164
00:15:14,070 --> 00:15:15,070
How's your friend?
165
00:15:16,944 --> 00:15:18,666
Not bad.
166
00:15:18,667 --> 00:15:20,403
Not bad doesn't sound great.
167
00:15:21,270 --> 00:15:24,779
No, he's not great but he's not bad.
168
00:15:24,780 --> 00:15:26,403
But this was excellent.
169
00:15:27,330 --> 00:15:28,162
This is-
- Yeah.
170
00:15:28,163 --> 00:15:29,939
Yeah, this is like
the best thing we've had
171
00:15:29,940 --> 00:15:30,809
in a long time.
172
00:15:30,810 --> 00:15:32,695
Hmm. Thanks.
173
00:15:32,696 --> 00:15:33,989
Yeah, I don't know what you did.
174
00:15:33,990 --> 00:15:35,290
The sauce was outstanding.
175
00:15:36,409 --> 00:15:40,314
I've been watching
stuff online about recipes
176
00:15:40,315 --> 00:15:42,359
and how like just things that you can add
177
00:15:42,360 --> 00:15:44,032
that just make them taste better.
178
00:15:44,033 --> 00:15:47,399
And I saw something about
adding lemon and Tajin
179
00:15:47,400 --> 00:15:49,289
and I thought Tajin would
be weird to add to this
180
00:15:49,290 --> 00:15:51,059
but lemon, I feel like it works.
181
00:15:51,060 --> 00:15:53,217
They both work. This is outstanding.
182
00:15:53,218 --> 00:15:54,050
Thanks, babe.
183
00:15:54,051 --> 00:15:55,546
Yeah, I appreciate this.
184
00:15:55,547 --> 00:15:56,736
No, I appreciate you.
185
00:15:56,737 --> 00:15:58,769
Listen, I just like wanted
to make you something nice
186
00:15:58,770 --> 00:16:01,169
'cause I feel like you've
been working so hard recently
187
00:16:01,170 --> 00:16:06,149
and I'm sorry that you
know, things have been,
188
00:16:06,150 --> 00:16:07,769
I'm like, I'm sorry we've argued
189
00:16:07,770 --> 00:16:10,919
and I just want you to know I do love you.
190
00:16:10,920 --> 00:16:13,923
And I love you too and I'm sorry too.
191
00:16:16,591 --> 00:16:18,823
I just want things
to be okay between us.
192
00:16:19,740 --> 00:16:22,799
- Yeah, they are.
- You look so handsome today.
193
00:16:22,800 --> 00:16:25,563
Well, all right.
You're the beautiful one.
194
00:16:26,699 --> 00:16:30,899
Do you want me to make
your favorite drink?
195
00:16:30,900 --> 00:16:32,009
You want a Moscow mule?
196
00:16:32,010 --> 00:16:33,723
- Oh, yes I do.
- Okay.
197
00:16:57,950 --> 00:16:59,490
There you go.
198
00:16:59,491 --> 00:17:00,491
Thank you.
199
00:17:03,485 --> 00:17:05,249
Hmm. Delicious.
200
00:17:05,250 --> 00:17:07,469
Dinner was great.
201
00:17:07,470 --> 00:17:09,419
Real culinary treat if ever there was one.
202
00:17:09,420 --> 00:17:10,612
Yes, it was.
203
00:17:10,613 --> 00:17:11,961
I could be a chef.
204
00:17:11,962 --> 00:17:15,950
Mm-hmm. Maybe that's
something to look into.
205
00:17:15,951 --> 00:17:17,092
Yeah, maybe.
206
00:17:17,093 --> 00:17:17,926
Yeah.
207
00:17:20,872 --> 00:17:24,329
That's an interesting flavor too.
208
00:17:24,330 --> 00:17:25,163
Mm-hmm.
209
00:17:28,025 --> 00:17:28,893
Yeah.
210
00:17:35,940 --> 00:17:37,017
What did you...
211
00:17:40,732 --> 00:17:42,232
You fucking bitch.
212
00:17:44,369 --> 00:17:47,369
I think any expletive is
better geared towards yourself
213
00:17:47,370 --> 00:17:49,923
after the hell you've
put me through today.
214
00:17:55,657 --> 00:17:59,601
Hmm. I guess the article
I read online was correct.
215
00:17:59,602 --> 00:18:01,529
Heavily concentrated dose
216
00:18:01,530 --> 00:18:03,530
of ketamine does do the trick after all.
217
00:18:04,396 --> 00:18:07,427
Cool.
218
00:18:28,680 --> 00:18:30,243
Nice to see you like this.
219
00:19:03,515 --> 00:19:04,348
You know,
220
00:19:07,110 --> 00:19:10,709
I always wondered how fast
the rottweilers next door
221
00:19:10,710 --> 00:19:12,633
could consume human flash.
222
00:19:14,181 --> 00:19:16,623
I guess today we're gonna find out.
223
00:19:20,558 --> 00:19:25,558
Don't worry. This won't
take too long.
224
00:19:58,210 --> 00:20:02,065
The rebirth of synth music has been
225
00:20:02,066 --> 00:20:06,400
an extraordinary development
for modern day society.
226
00:20:08,868 --> 00:20:13,589
I think for me, the magic of
this type of music is that
227
00:20:13,590 --> 00:20:15,930
it allows you to relive a past
228
00:20:15,931 --> 00:20:18,598
that you weren't even a part of.
229
00:20:20,669 --> 00:20:25,303
Can you think of anything
else that has that ability?
230
00:21:24,017 --> 00:21:26,763
And we conclude this evening's events.
231
00:21:29,100 --> 00:21:30,350
You are lucky you've been
232
00:21:31,691 --> 00:21:35,069
a relatively good partner to
me over the last few years
233
00:21:35,070 --> 00:21:40,070
so I'm gonna end up being quicker
234
00:21:40,561 --> 00:21:43,311
than I would have if you weren't.
235
00:21:46,935 --> 00:21:51,935
I hate you so much.
236
00:21:57,538 --> 00:22:01,621
You made me do this. You
made me fucking do this.
237
00:22:12,060 --> 00:22:14,393
I never wanted to marry you.
238
00:22:17,303 --> 00:22:21,386
I should have killed you
a long fucking time ago.
239
00:22:52,020 --> 00:22:54,059
Unlike the men in my life,
240
00:22:54,060 --> 00:22:55,610
red wine has never let me down.
241
00:22:58,398 --> 00:23:01,567
Did you really think
it would be that easy?
242
00:23:05,610 --> 00:23:06,929
Excuse me.
243
00:23:06,930 --> 00:23:08,353
Did you really think
244
00:23:08,354 --> 00:23:10,174
that you could just kill
him and get away with it
245
00:23:10,175 --> 00:23:12,152
as if nothing had happened?
246
00:23:12,153 --> 00:23:13,829
What do you mean?
247
00:23:13,830 --> 00:23:14,943
You heard me.
248
00:23:17,009 --> 00:23:19,709
I don't think you can exactly
take the moral high ground.
249
00:23:19,710 --> 00:23:23,104
It's not about the moral high ground.
250
00:23:23,105 --> 00:23:25,343
Now that you've taken a human life,
251
00:23:25,344 --> 00:23:29,594
I'm afraid you'll compete
with me to take my place.
252
00:23:30,581 --> 00:23:32,748
Fear is a very real thing,
253
00:23:36,204 --> 00:23:39,399
especially for a being like me.
254
00:23:39,400 --> 00:23:41,817
What are you talking about?
255
00:23:42,749 --> 00:23:43,582
Please.
256
00:23:44,957 --> 00:23:48,457
Please, you don't have to do this. Please.
257
00:23:52,064 --> 00:23:54,564
Unfortunately for you, I do.
258
00:24:19,268 --> 00:24:20,768
You fucking bitch.
259
00:24:24,030 --> 00:24:26,030
Look who's laughing now.
260
00:24:55,195 --> 00:24:58,934
I am in need of assistance, my lover.
261
00:24:58,935 --> 00:25:00,435
Please come to me.
262
00:25:10,920 --> 00:25:12,587
Lucifer, I need you.
263
00:25:25,117 --> 00:25:28,499
It is great to see you again, Lucifer.
264
00:25:28,500 --> 00:25:31,383
I've been following your
recent exploits lately.
265
00:25:33,090 --> 00:25:33,922
You made me proud.
266
00:25:33,923 --> 00:25:37,947
You've really outdone yourself this time.
267
00:25:37,948 --> 00:25:39,698
Thank you, Lucifer.
268
00:25:42,049 --> 00:25:44,661
I guess you could say I've
learned from the best.
269
00:25:44,662 --> 00:25:48,660
Not that I don't appreciate
everything that you're doing,
270
00:25:48,661 --> 00:25:51,494
but to what do I owe the pleasure?
271
00:25:53,593 --> 00:25:55,177
A request.
272
00:25:55,178 --> 00:25:56,261
What is it?
273
00:25:58,449 --> 00:26:02,692
Well, you know what it takes for evil
274
00:26:02,693 --> 00:26:05,543
more than anyone or anything
that has ever existed
275
00:26:05,544 --> 00:26:06,907
throughout time and space.
276
00:26:06,908 --> 00:26:07,741
Go on.
277
00:26:09,121 --> 00:26:12,538
I've really enjoyed the last day or so.
278
00:26:14,224 --> 00:26:16,109
I've even gone as far
279
00:26:16,110 --> 00:26:19,979
as to say it's been the
best day of my entire life.
280
00:26:19,980 --> 00:26:20,813
Go on.
281
00:26:21,916 --> 00:26:26,916
The bottomline is that I want
inflict more pain on people.
282
00:26:28,560 --> 00:26:30,310
I'm tired of just living
283
00:26:31,926 --> 00:26:35,952
and only occasionally destroying people.
284
00:26:35,953 --> 00:26:39,286
I'm yet to travel the world far and wide
285
00:26:41,760 --> 00:26:44,829
and see all that it has to offer.
286
00:26:44,830 --> 00:26:46,413
Get to the point.
287
00:26:49,861 --> 00:26:54,494
I want to take human
form so I can trick people
288
00:26:54,495 --> 00:26:56,828
who do not know who I am.
289
00:26:58,131 --> 00:26:59,523
Don't get me wrong.
290
00:27:01,024 --> 00:27:01,857
I'm proud of looking like this
291
00:27:05,160 --> 00:27:07,469
and I genuinely hate myself
292
00:27:07,470 --> 00:27:09,769
more than even human hate themselves,
293
00:27:09,770 --> 00:27:12,520
But you see, if I were
to walk in the street,
294
00:27:14,413 --> 00:27:16,913
people would notice something.
295
00:27:19,042 --> 00:27:21,542
But imagine, if I could change
296
00:27:23,889 --> 00:27:25,222
into human form,
297
00:27:26,593 --> 00:27:28,176
I'd be unstoppable.
298
00:27:33,129 --> 00:27:35,189
I could help even more with your goal
299
00:27:35,190 --> 00:27:38,773
of making humans even worse
than they already are.
300
00:27:43,183 --> 00:27:44,016
Please, my love.
301
00:27:52,148 --> 00:27:56,481
I'll give you one
month before you get it.
302
00:27:57,485 --> 00:27:58,465
Thank you.
303
00:27:58,466 --> 00:28:00,666
Now, believe it or not,
304
00:28:00,667 --> 00:28:05,521
the power to give a demoness
such as yourself human form,
305
00:28:05,522 --> 00:28:10,522
is not so easy for me to
manifest in your spare dimension
306
00:28:12,906 --> 00:28:17,906
but I will grant you your
wish on this occasion.
307
00:28:19,890 --> 00:28:21,684
After all, it's the least I can do
308
00:28:21,685 --> 00:28:25,473
after all the pleasure you've
given me over the years.
309
00:28:28,887 --> 00:28:31,137
And you plucked every
hair from that chicken.
310
00:28:32,590 --> 00:28:34,490
It found its way into my torture room,
311
00:28:35,447 --> 00:28:38,283
only to smash it into a
million pieces with a hammer.
312
00:28:39,450 --> 00:28:41,410
I was very proud of it then.
313
00:28:42,306 --> 00:28:44,056
Thank you, my love.
314
00:28:45,640 --> 00:28:50,640
I'm eternally grateful for your morals.
315
00:28:51,123 --> 00:28:51,956
However.
316
00:28:54,542 --> 00:28:57,770
However what?
317
00:28:57,771 --> 00:28:59,300
If you do not seethe
318
00:28:59,301 --> 00:29:03,051
and torture ten people in a month's time,
319
00:29:03,052 --> 00:29:06,831
I will erase you from existence,
320
00:29:06,832 --> 00:29:11,067
and I'll turn you into eternity in itself
321
00:29:11,068 --> 00:29:15,738
where you will die from
boredom over and over again
322
00:29:15,739 --> 00:29:17,489
for the rest of time.
323
00:29:23,152 --> 00:29:25,735
I promise I won't disappoint.
324
00:29:29,679 --> 00:29:31,253
Who would you like to look like?
325
00:29:33,480 --> 00:29:34,959
What are my choices?
326
00:29:34,960 --> 00:29:39,174
I could turn you into anyone or anything
327
00:29:39,175 --> 00:29:43,490
or I can turn you into the
human version of yourself.
328
00:29:47,206 --> 00:29:48,443
I've always wondered
329
00:29:48,444 --> 00:29:52,739
what a human version of
myself would look like.
330
00:29:52,740 --> 00:29:55,367
All you have to do is think of me
331
00:29:56,217 --> 00:29:59,380
and then you will be
able to change at will.
332
00:30:01,707 --> 00:30:03,106
Thank you.
333
00:30:03,107 --> 00:30:05,716
I cannot believe how compassionate-
334
00:30:05,717 --> 00:30:10,717
Do not use the word compassion
in front of me ever again.
335
00:30:13,892 --> 00:30:15,663
I'm sorry.
336
00:30:17,520 --> 00:30:18,607
Now close your eyes
337
00:30:20,074 --> 00:30:21,547
and do not summon me again,
338
00:30:21,548 --> 00:30:24,298
unless it's absolutely necessary.
339
00:30:35,518 --> 00:30:40,101
I guess a club in Hollywood
is a good place to start.
340
00:30:55,464 --> 00:30:57,870
โช I need to know โช
341
00:30:57,871 --> 00:31:01,578
โช If you wanna be with me โช
342
00:31:01,579 --> 00:31:04,610
โช No time for playing games โช
343
00:31:04,611 --> 00:31:08,915
โช Can't you see it's killing me โช
344
00:31:08,916 --> 00:31:10,199
โช I need to know โช
345
00:31:10,200 --> 00:31:13,019
What's up, girl? Can
I buy you another drink?
346
00:31:13,020 --> 00:31:15,849
Can you literally get
the fuck away from me?
347
00:31:15,850 --> 00:31:18,527
โช No time for playing games โช
348
00:31:18,528 --> 00:31:22,528
โช Can't you see it's killing me โช
349
00:31:32,368 --> 00:31:34,859
Hey, you want to come back
350
00:31:34,860 --> 00:31:37,284
to my eight bedroom condo on the beach?
351
00:31:37,285 --> 00:31:39,603
I'd rather get turned into a clown.
352
00:31:41,647 --> 00:31:44,773
Freaky shit, dog.
353
00:31:46,860 --> 00:31:49,799
God, I hate all these influencer types.
354
00:31:49,800 --> 00:31:51,289
They're all so fake and stuck up.
355
00:31:51,290 --> 00:31:53,154
Tell me about it.
356
00:31:53,155 --> 00:31:57,569
They're into me when I
flash money or my new car.
357
00:31:57,570 --> 00:32:01,053
Why can't any girl be into
me for who I am as a person?
358
00:32:02,280 --> 00:32:04,619
In LA, seriously?
359
00:32:04,620 --> 00:32:05,452
โช I need to know โช
360
00:32:05,453 --> 00:32:06,709
I guess when you put it like that,
361
00:32:06,710 --> 00:32:09,403
it does sound a little idealistic.
362
00:32:09,404 --> 00:32:10,863
A little?
363
00:32:11,951 --> 00:32:13,580
Don't look now.
364
00:32:13,581 --> 00:32:18,581
That girl over there
is absolutely stunning.
365
00:32:18,998 --> 00:32:22,440
Wow. She is beautiful.
366
00:32:22,441 --> 00:32:25,646
Not bad for sure.
367
00:32:25,647 --> 00:32:30,213
Bad? She's the best looking
chick in this place by far.
368
00:32:32,447 --> 00:32:35,879
She's probably one of
those fake influencers.
369
00:32:35,880 --> 00:32:40,551
Look, even if she is,
which I'm not against,
370
00:32:40,552 --> 00:32:42,585
she can't be worse than
your last girlfriend
371
00:32:42,586 --> 00:32:44,283
if you can call her that.
372
00:32:45,258 --> 00:32:46,923
Let's go talk to her.
373
00:32:49,617 --> 00:32:51,209
Can I get you another drink?
374
00:32:51,210 --> 00:32:53,860
Oh my God, I
definitely ghosted both of you.
375
00:32:56,604 --> 00:32:57,873
Why?
376
00:32:59,030 --> 00:33:00,629
So you can slip a roofie in there
377
00:33:00,630 --> 00:33:01,833
and rape me in your car?
378
00:33:08,370 --> 00:33:09,720
I presumed you're joking.
379
00:33:10,867 --> 00:33:12,933
Does it look like I'm joking?
380
00:33:17,417 --> 00:33:22,417
Of course, I'm
joking. I'm just kidding, yes.
381
00:33:22,950 --> 00:33:25,919
You guys are welcome to
join, drink, whatever.
382
00:33:25,920 --> 00:33:27,359
I'm good on the drink though.
383
00:33:27,360 --> 00:33:29,819
I'm still kind of working my way
384
00:33:29,820 --> 00:33:30,670
through this one.
385
00:33:32,070 --> 00:33:33,556
My name's Steve.
386
00:33:33,557 --> 00:33:35,627
It's a pleasure to meet you.
387
00:33:35,628 --> 00:33:37,597
I'm Brad.
388
00:33:37,598 --> 00:33:38,733
Charlotte.
389
00:33:39,707 --> 00:33:41,934
Pleasure to meet you both as well.
390
00:33:41,935 --> 00:33:46,935
So what brings you two
handsome boys out here tonight?
391
00:33:49,350 --> 00:33:51,393
Just needed to let off some steam.
392
00:33:53,070 --> 00:33:55,893
And what brings you to this
overpriced establishment?
393
00:33:58,740 --> 00:34:01,499
Honestly, I saw a social media post
394
00:34:01,500 --> 00:34:04,319
that said they were giving
free bottle service to models
395
00:34:04,320 --> 00:34:06,149
with over a hundred thousand followers
396
00:34:06,150 --> 00:34:08,819
as long as we took a picture
and tagged them in it
397
00:34:08,820 --> 00:34:11,643
so here I am.
398
00:34:11,644 --> 00:34:12,993
So you're a model?
399
00:34:14,340 --> 00:34:15,640
Is that a real question?
400
00:34:17,785 --> 00:34:20,103
Do you always have this much attitude?
401
00:34:21,036 --> 00:34:22,619
What else would a woman
402
00:34:22,620 --> 00:34:26,193
as stunning as myself be doing
in a city as shallow as LA?
403
00:34:29,310 --> 00:34:31,649
I love the lack of humility.
404
00:34:31,650 --> 00:34:35,249
You know, good old fashioned
kindness gets you nowhere
405
00:34:35,250 --> 00:34:36,573
in today's day and age.
406
00:34:37,860 --> 00:34:39,110
You can say that again.
407
00:34:42,102 --> 00:34:44,322
If you guys don't mind, I
actually have to head back.
408
00:34:44,323 --> 00:34:46,823
I just realized I have a
video call with a client.
409
00:34:47,923 --> 00:34:49,639
At this time of night?
410
00:34:49,640 --> 00:34:51,166
Yeah, I'm a film producer,
411
00:34:51,167 --> 00:34:54,479
so I'm working with
some investors in China.
412
00:34:54,480 --> 00:34:55,829
- China?
- Yeah.
413
00:34:55,830 --> 00:34:58,192
Yeah, but tomorrow is today.
414
00:34:58,193 --> 00:34:59,025
You know what I mean?
415
00:34:59,026 --> 00:35:00,509
Like, their time is more...
416
00:35:00,510 --> 00:35:02,189
It's above, ahead of you.
- Got it, yeah.
417
00:35:02,190 --> 00:35:03,719
Just look at the
watch thing on your app.
418
00:35:03,720 --> 00:35:04,649
You'll figure it out.
419
00:35:04,650 --> 00:35:07,439
Anyway, Charlotte-
- I use the weather app.
420
00:35:07,440 --> 00:35:08,272
You can use...
421
00:35:08,273 --> 00:35:09,622
You can go to the city.
- Okay, on that note,
422
00:35:09,623 --> 00:35:12,115
Charlotte, it was lovely to meet you.
423
00:35:12,116 --> 00:35:14,189
Buddy, hey, I'll see you.
424
00:35:14,190 --> 00:35:15,333
I'll see you, bro.
425
00:35:22,847 --> 00:35:24,933
Very loyal friend.
426
00:35:26,522 --> 00:35:27,813
What?
427
00:35:28,705 --> 00:35:30,187
I saw what you did.
428
00:35:31,170 --> 00:35:33,270
Don't think women don't notice that stuff.
429
00:35:34,470 --> 00:35:35,842
Excuse me?
430
00:35:35,843 --> 00:35:38,156
I mean, I didn't literally see it,
431
00:35:38,157 --> 00:35:39,846
but I could tell by his reaction
432
00:35:39,847 --> 00:35:41,763
and the way he left so soon.
433
00:35:44,999 --> 00:35:47,140
You're more intuitive than I thought.
434
00:35:48,810 --> 00:35:52,620
Not many models in LA have
that level of perception.
435
00:35:56,070 --> 00:35:58,353
I guess I'll take that as a compliment.
436
00:36:01,400 --> 00:36:05,493
So what do you do, Steve?
437
00:36:06,810 --> 00:36:07,953
I work in tech.
438
00:36:11,490 --> 00:36:13,229
I used to live in the Bay Area
439
00:36:13,230 --> 00:36:16,289
and I got so physically sick
440
00:36:16,290 --> 00:36:18,903
of seeing tech bros all the time.
441
00:36:21,540 --> 00:36:22,409
No, I'm sorry.
442
00:36:22,410 --> 00:36:23,819
I didn't mean...
443
00:36:23,820 --> 00:36:24,929
You're different. You are.
444
00:36:24,930 --> 00:36:26,130
You're different though.
445
00:36:27,840 --> 00:36:30,383
I guess I'll take that as a compliment
446
00:36:30,384 --> 00:36:31,434
or maybe I shouldn't.
447
00:36:36,240 --> 00:36:38,440
How'd you
get into that field?
448
00:36:40,080 --> 00:36:43,528
Rich guy born into a
connected family like mine,
449
00:36:43,529 --> 00:36:44,913
what else would I do?
450
00:36:46,874 --> 00:36:47,707
Is that right?
451
00:36:48,780 --> 00:36:53,219
It's all about power
consolidation at the end of the day
452
00:36:53,220 --> 00:36:55,657
and tech is the best industry for that,
453
00:36:55,658 --> 00:36:57,839
especially right now.
454
00:36:57,840 --> 00:37:00,183
We're literally running the world.
455
00:37:02,967 --> 00:37:05,763
And you accused me of lacking humility.
456
00:37:08,872 --> 00:37:10,413
So what sort of,
457
00:37:11,820 --> 00:37:13,670
what sort of brands do you model for?
458
00:37:16,170 --> 00:37:19,623
Well, if you want the honest answer,
459
00:37:21,004 --> 00:37:23,493
I do anything that pays my day rate.
460
00:37:25,328 --> 00:37:28,473
A mercenary. I like it.
461
00:37:32,970 --> 00:37:34,589
I guess that's kind
462
00:37:34,590 --> 00:37:37,083
of the thing I hate about
modern day society is
463
00:37:37,084 --> 00:37:40,439
that everyone is so obsessed with money,
464
00:37:40,440 --> 00:37:42,809
but everybody pretends like they aren't.
465
00:37:42,810 --> 00:37:45,419
I mean, who are we even kidding, right?
466
00:37:45,420 --> 00:37:46,623
I couldn't agree more.
467
00:37:47,670 --> 00:37:51,719
I'm a money hungry bastard
but at least I admit it.
468
00:37:51,720 --> 00:37:54,719
I'm educated enough to know it's a part
469
00:37:54,720 --> 00:37:56,819
of who I am as a human being.
470
00:37:56,820 --> 00:38:01,169
I mean, hey, that's the
thing about capitalism, right?
471
00:38:01,170 --> 00:38:04,919
It brings out the best
and the worst in us,
472
00:38:04,920 --> 00:38:07,120
depending on which way
you wanna look at it.
473
00:38:11,985 --> 00:38:15,068
Would you like to dance, Charlotte?
474
00:38:16,260 --> 00:38:20,820
Nothing like dancing with
a beautiful woman to music
475
00:38:20,821 --> 00:38:24,602
that takes you to another
plane of existence.
476
00:38:24,603 --> 00:38:26,073
When you put it like that,
477
00:38:27,573 --> 00:38:29,143
how can I say no?
478
00:39:14,149 --> 00:39:16,586
I'm so fucking high right now.
479
00:39:16,587 --> 00:39:17,420
So am I.
480
00:39:24,247 --> 00:39:26,330
I gotta head home soon.
481
00:39:27,260 --> 00:39:31,130
I have a lot of work I need
to get done in the morning.
482
00:39:31,131 --> 00:39:32,631
Are you kidding?
483
00:39:39,390 --> 00:39:40,440
Did you drive here?
484
00:39:42,713 --> 00:39:44,296
No. I took a cab.
485
00:39:56,417 --> 00:39:58,084
Maybe, if you want
486
00:40:01,834 --> 00:40:04,001
come back with me to mine.
487
00:40:07,076 --> 00:40:11,326
I'd love if we could spend
some more time together.
488
00:40:12,806 --> 00:40:15,056
I'd love that, Charlotte.
489
00:40:19,445 --> 00:40:21,862
How about you? Did you drive?
490
00:40:26,179 --> 00:40:29,488
No.
491
00:40:29,489 --> 00:40:30,906
I took a cab too.
492
00:40:34,520 --> 00:40:36,687
Do you live live far or?
493
00:40:40,352 --> 00:40:42,435
Maybe 20 minutes or so.
494
00:40:47,212 --> 00:40:48,879
I'm up in the Hills.
495
00:40:53,200 --> 00:40:55,716
Let's go, let's go.
496
00:40:55,717 --> 00:40:57,418
I'll call a cab.
497
00:40:57,419 --> 00:40:59,169
You have soft skin.
498
00:41:00,206 --> 00:41:02,145
Genuinely quite delicate.
499
00:41:02,146 --> 00:41:03,896
Thank you. You too.
500
00:41:09,709 --> 00:41:11,560
Just give me like five minutes.
501
00:41:11,561 --> 00:41:13,375
I'm just gonna go to the ladies room.
502
00:41:13,376 --> 00:41:14,959
So long, so long.
503
00:41:55,800 --> 00:41:58,263
Lovely place you have here. Charlotte.
504
00:42:00,180 --> 00:42:01,012
Please, Steve.
505
00:42:01,013 --> 00:42:02,789
I'm sure it's pretty
modest compared to the type
506
00:42:02,790 --> 00:42:04,113
of place you must live in.
507
00:42:05,527 --> 00:42:06,963
Well, yeah.
508
00:42:08,580 --> 00:42:12,003
So tell me, Steve,
509
00:42:12,840 --> 00:42:14,440
what do you look for in a woman?
510
00:42:17,757 --> 00:42:22,757
I guess the usual things, empathy,
511
00:42:22,896 --> 00:42:27,896
you know, kindness, patience, morality,
512
00:42:30,180 --> 00:42:33,629
and definitely a lot of compassion.
513
00:42:33,630 --> 00:42:35,028
Oh, come on.
514
00:42:35,029 --> 00:42:38,163
You could have waited just a
little longer to gaslight me.
515
00:42:40,148 --> 00:42:41,583
What do you mean?
516
00:42:42,510 --> 00:42:45,989
I mean, women only care
about money and status,
517
00:42:45,990 --> 00:42:46,822
and their men
518
00:42:46,823 --> 00:42:48,989
and men only care about
looks in their women.
519
00:42:48,990 --> 00:42:51,501
We're far more shallow
than we care to admit.
520
00:42:51,502 --> 00:42:53,819
We live in a unique time in society
521
00:42:53,820 --> 00:42:56,039
where nobody really gives a shit
522
00:42:56,040 --> 00:42:58,090
whether you're a good human being or not.
523
00:43:04,954 --> 00:43:06,483
Is everything okay?
524
00:43:07,710 --> 00:43:10,292
I just realized I completely
forgot to offer you a drink.
525
00:43:10,293 --> 00:43:11,373
It's okay.
526
00:43:12,410 --> 00:43:15,929
No, please, please forgive
my lack of hospitality.
527
00:43:15,930 --> 00:43:19,173
You have nothing to apologize for.
528
00:43:20,619 --> 00:43:24,682
I'm gonna make a vodka orange juice,
529
00:43:24,683 --> 00:43:26,253
if that's okay with you.
530
00:43:27,510 --> 00:43:28,510
That sounds great.
531
00:43:29,970 --> 00:43:31,053
Fantastic.
532
00:43:37,470 --> 00:43:40,557
Damn, it's been a fun night.
533
00:43:42,240 --> 00:43:43,240
You're still high.
534
00:43:51,405 --> 00:43:54,637
I think you could be right.
535
00:43:54,638 --> 00:43:56,515
Thank you.
536
00:43:56,516 --> 00:43:57,790
You're welcome.
537
00:44:06,553 --> 00:44:09,783
Hey, I just have a question.
538
00:44:11,460 --> 00:44:13,863
Can you take me to your bedroom?
539
00:44:14,910 --> 00:44:17,306
You know, any positions you wanna start?
540
00:44:17,307 --> 00:44:19,739
Yeah, Steve, you and I
both know we'll be fucking
541
00:44:19,740 --> 00:44:20,572
in about 20 minutes,
542
00:44:20,573 --> 00:44:23,117
but for right now, let's just,
543
00:44:23,118 --> 00:44:27,333
let's just sit back and
enjoy our drinks, okay?
544
00:44:30,090 --> 00:44:31,111
Sure.
545
00:44:39,120 --> 00:44:41,103
It's delicious honestly.
546
00:44:41,970 --> 00:44:44,433
I added some pomegranate juice.
547
00:44:44,434 --> 00:44:47,703
It's a special recipe of mine.
548
00:44:50,167 --> 00:44:51,209
I love it.
549
00:44:51,210 --> 00:44:53,890
I love slurping away
550
00:44:55,041 --> 00:44:57,419
at delicious things.
551
00:44:57,420 --> 00:44:59,553
I've always loved screwdrivers.
552
00:45:00,960 --> 00:45:05,073
Something about the word
screw really turns me on.
553
00:45:08,604 --> 00:45:09,437
A screw.
554
00:45:12,019 --> 00:45:13,623
You know, Charlotte,
555
00:45:16,237 --> 00:45:18,337
I never thought of a screwdriver that way.
556
00:45:19,890 --> 00:45:23,403
Fuck. I feel really tired.
557
00:45:25,200 --> 00:45:28,503
You shouldn't be feeling
tired at all, honestly.
558
00:45:30,720 --> 00:45:31,889
Excuse me.
559
00:45:31,890 --> 00:45:32,849
I mean, being in the presence
560
00:45:32,850 --> 00:45:34,619
of a beautiful woman like myself,
561
00:45:34,620 --> 00:45:37,079
you should be begging to fuck me.
562
00:45:37,080 --> 00:45:38,819
Don't throw around words like tired.
563
00:45:38,820 --> 00:45:40,473
That's deeply disrespectful.
564
00:45:41,340 --> 00:45:42,860
Fuck. I'm sorry.
565
00:45:48,210 --> 00:45:50,960
I'm gonna enjoy this one
even more than the last one.
566
00:45:56,660 --> 00:45:57,493
You...
567
00:45:58,684 --> 00:46:01,167
You're a fucking bitch.
568
00:46:07,411 --> 00:46:08,494
You fuck...
569
00:46:30,759 --> 00:46:33,009
Time to get up, Steven.
570
00:46:37,763 --> 00:46:40,596
There are lots of hopeless people.
571
00:46:42,189 --> 00:46:45,106
Some need only just a few need help
572
00:46:47,780 --> 00:46:48,930
in down town.
573
00:46:50,512 --> 00:46:54,183
And I would only dream of taking you out
574
00:46:54,184 --> 00:46:57,184
in a relaxing environment like this.
575
00:46:59,434 --> 00:47:00,267
Actually,
576
00:47:01,640 --> 00:47:04,223
this is a relaxing environment.
577
00:47:19,725 --> 00:47:21,642
Ever seen one of these?
578
00:47:31,295 --> 00:47:34,545
Shall we use this on you today, Steven?
579
00:47:38,850 --> 00:47:41,267
How do you want to die today?
580
00:48:13,476 --> 00:48:15,393
Don't waste your tears.
581
00:48:20,541 --> 00:48:24,874
This is child's play compared
to what's coming next.
582
00:48:33,042 --> 00:48:35,042
It gets overrated just like the next day.
583
00:48:39,223 --> 00:48:40,055
I thought the same thing.
584
00:48:40,056 --> 00:48:41,389
Why do such babies cry
being tortured in hell?
585
00:48:48,293 --> 00:48:51,126
Even that was a bit stupid for me.
586
00:48:57,266 --> 00:48:58,415
You're going to hell.
587
00:48:58,416 --> 00:49:00,549
And you are gonna tell me
588
00:49:00,550 --> 00:49:04,800
and fuck the living daylights
outta me, didn't you?
589
00:49:08,190 --> 00:49:10,523
The exact opposite happened.
590
00:49:19,090 --> 00:49:21,423
Actually, I think I'm tired.
591
00:49:23,963 --> 00:49:26,713
You know what that means, Steven?
592
00:49:31,444 --> 00:49:33,111
It's over for you.
593
00:49:59,562 --> 00:50:01,384
Who's that?
594
00:50:01,385 --> 00:50:03,217
I don't know.
595
00:50:05,899 --> 00:50:08,232
Hey, did you just move in?
596
00:50:10,800 --> 00:50:13,409
Yeah, as a matter of fact, I did.
597
00:50:13,410 --> 00:50:15,209
Oh, what happened to Jack and Sarah?
598
00:50:15,210 --> 00:50:16,919
Yes, they never told
me they were moving.
599
00:50:16,920 --> 00:50:19,289
I didn't see any movers.
600
00:50:19,290 --> 00:50:21,312
Yeah, they didn't.
601
00:50:21,313 --> 00:50:24,365
They had an emergency in the
family and had to leave town.
602
00:50:24,366 --> 00:50:26,596
What happened?
603
00:50:26,597 --> 00:50:28,949
Jack's sister had a heart attack.
604
00:50:28,950 --> 00:50:31,367
She's in the hospital
in critical condition.
605
00:50:31,368 --> 00:50:33,429
Oh no. I'm sorry to hear that.
606
00:50:33,430 --> 00:50:35,042
Yeah, that's really sad.
607
00:50:35,043 --> 00:50:36,419
Yeah, thank you.
608
00:50:36,420 --> 00:50:39,663
I'll pass along your kind
words when I see them next.
609
00:50:41,100 --> 00:50:42,250
How do you know them?
610
00:50:43,410 --> 00:50:45,425
I'm actually Sarah's cousin.
611
00:50:45,426 --> 00:50:47,637
Oh, I didn't know Sarah had a cousin.
612
00:50:47,638 --> 00:50:50,429
Yeah, we're kind of estranged,
613
00:50:50,430 --> 00:50:52,589
so we don't really talk that much,
614
00:50:52,590 --> 00:50:55,409
but, you know, in times of
crisis, families really have
615
00:50:55,410 --> 00:50:57,089
to be there for one another.
616
00:50:57,090 --> 00:51:00,089
Yeah, you can say that again.
617
00:51:00,090 --> 00:51:03,376
So you're new in town?
618
00:51:03,377 --> 00:51:06,449
Yeah, I guess I am.
619
00:51:06,450 --> 00:51:07,800
I guess you could say that.
620
00:51:09,150 --> 00:51:10,217
You should come over to our house
621
00:51:10,218 --> 00:51:12,610
for dinner Thursday night.
622
00:51:12,611 --> 00:51:13,532
Yeah, totally.
623
00:51:13,533 --> 00:51:16,719
I mean, yeah, we'd love to host you.
624
00:51:16,720 --> 00:51:18,969
It'll be the three of us
and we have all this food
625
00:51:18,970 --> 00:51:21,899
and we would love to have you over.
626
00:51:21,900 --> 00:51:23,789
Yeah, seriously, you
know, we'd love that.
627
00:51:23,790 --> 00:51:26,075
My sister Saori would like you too.
628
00:51:26,076 --> 00:51:29,463
We're actually heading to
pick her up from chemotherapy.
629
00:51:31,290 --> 00:51:33,033
Oh my God. I'm so sorry.
630
00:51:33,919 --> 00:51:36,089
What stage is she in?
631
00:51:36,090 --> 00:51:39,153
Stage four. It's just
a matter of weeks now.
632
00:51:40,080 --> 00:51:43,973
Oh, that's terrible. I'm very sorry.
633
00:51:43,974 --> 00:51:48,063
Thank you. It's been
very difficult for us.
634
00:51:49,710 --> 00:51:52,833
Well, no more questions. It's settled.
635
00:51:54,090 --> 00:51:55,740
What did you say your name was?
636
00:51:56,670 --> 00:51:59,210
I didn't. Charlotte.
637
00:51:59,211 --> 00:52:00,543
Oh. Hi.
638
00:52:00,544 --> 00:52:02,969
Lovely to meet you, Charlotte.
639
00:52:02,970 --> 00:52:06,089
I'm Tamara and this
is my husband, Yagami.
640
00:52:06,090 --> 00:52:07,949
Listen, Charlotte, we
really have to go right now,
641
00:52:07,950 --> 00:52:09,700
but I guess we'll see you Thursday,
642
00:52:10,535 --> 00:52:12,269
6:00 PM work for you?
643
00:52:12,270 --> 00:52:13,102
Definitely.
644
00:52:13,103 --> 00:52:14,836
Alright, well you know the address.
645
00:52:14,837 --> 00:52:15,670
Alright.
646
00:52:16,530 --> 00:52:19,589
Wow. Thank you so much for the
invite and I'll see you then.
647
00:52:19,590 --> 00:52:20,979
Yeah, it's our pleasure.
648
00:52:20,980 --> 00:52:25,980
Bye now.
649
00:52:47,295 --> 00:52:48,445
It's so cold outside.
650
00:52:51,660 --> 00:52:56,313
You're looking absolutely
stunning tonight, Charlotte.
651
00:52:58,050 --> 00:53:01,076
Thank you.
652
00:53:01,077 --> 00:53:04,863
You look great.
653
00:53:06,000 --> 00:53:06,933
Thank you.
654
00:53:08,310 --> 00:53:11,763
That is quite the outfit.
655
00:53:12,930 --> 00:53:16,263
Yeah, fits really well.
656
00:53:17,460 --> 00:53:20,343
Yeah, it's appropriate
for a family dinner.
657
00:53:21,300 --> 00:53:22,133
Yeah.
658
00:53:25,080 --> 00:53:27,269
Well, please come in.
659
00:53:27,270 --> 00:53:29,383
You must be freezing.
660
00:54:04,023 --> 00:54:07,079
You guys have a lovely home.
661
00:54:07,080 --> 00:54:09,663
It's stunning. The the art is exquisite.
662
00:54:12,540 --> 00:54:13,373
Thank you.
663
00:54:14,671 --> 00:54:16,393
We lived in India for a year
664
00:54:16,394 --> 00:54:21,071
after our honeymoon,
so we love the culture.
665
00:54:21,072 --> 00:54:26,072
Oh.
666
00:54:31,110 --> 00:54:35,107
I don't really know much about
the culture to be honest.
667
00:54:38,700 --> 00:54:40,593
It's nice to look at.
668
00:54:41,431 --> 00:54:42,393
Yeah.
669
00:54:46,830 --> 00:54:49,233
You are looking gorgeous
tonight, Charlotte.
670
00:54:51,240 --> 00:54:53,711
Thank you.
671
00:54:53,712 --> 00:54:55,709
That's very kind.
672
00:54:55,710 --> 00:54:57,940
Thanks for coming to our house.
673
00:54:57,941 --> 00:55:01,313
Oh yeah, but thank you for having me.
674
00:55:01,314 --> 00:55:03,171
Yeah, of course.
675
00:55:03,172 --> 00:55:04,890
You happy, huh?
676
00:55:04,891 --> 00:55:07,141
- Yeah.
- Yeah. She's happy.
677
00:55:10,409 --> 00:55:12,659
I like her shoes.
678
00:55:12,660 --> 00:55:14,343
Oh, thank you.
679
00:55:16,110 --> 00:55:18,753
They're not mine. I stole
'em from Sarah's closet.
680
00:55:23,490 --> 00:55:24,323
I'm sorry.
681
00:55:27,857 --> 00:55:30,539
I'm sorry, I can't imagine what you're-
682
00:55:30,540 --> 00:55:33,989
That's just the card we're
dealed in life, you know?
683
00:55:33,990 --> 00:55:34,823
Yeah.
684
00:55:35,940 --> 00:55:38,548
She's okay. She's strong, yeah.
685
00:55:38,549 --> 00:55:39,382
Yeah.
686
00:55:41,280 --> 00:55:43,080
Would you like something to drink?
687
00:55:47,724 --> 00:55:49,469
Yeah, sure.
688
00:55:49,470 --> 00:55:53,553
Maybe just some juice is wonderful.
689
00:55:53,554 --> 00:55:54,386
You're sure?
690
00:55:54,387 --> 00:55:57,449
We have most alcoholic drinks
you can think of, you know.
691
00:55:57,450 --> 00:55:58,282
We really do.
692
00:55:58,283 --> 00:55:59,969
- Yeah.
- Yagami always sees to that
693
00:55:59,970 --> 00:56:04,259
Oh, I don't really drink.
694
00:56:04,260 --> 00:56:05,309
Oh?
695
00:56:05,310 --> 00:56:07,529
Just one drink?
696
00:56:07,530 --> 00:56:10,137
Even like the film, "Just One Drink."
697
00:56:12,619 --> 00:56:14,999
Yeah, I don't watch many movies either.
698
00:56:15,000 --> 00:56:17,579
I'm just busy. Really busy.
699
00:56:17,580 --> 00:56:18,993
No, thank you so much.
700
00:56:20,850 --> 00:56:23,159
The hospitality is very, very generous,
701
00:56:23,160 --> 00:56:24,893
but just juice.
702
00:56:27,433 --> 00:56:28,287
- Juice.
- That's fine.
703
00:56:30,058 --> 00:56:30,891
Juice.
704
00:56:31,745 --> 00:56:32,578
Juice.
705
00:56:33,780 --> 00:56:37,803
I think we have apple, orange,
706
00:56:39,575 --> 00:56:42,633
cranberry, mango?
707
00:56:45,000 --> 00:56:48,403
I suppose cranberry
would be great, yeah.
708
00:56:48,404 --> 00:56:49,237
Okay.
709
00:56:51,049 --> 00:56:52,133
Cranberry.
- Cranberry.
710
00:56:53,406 --> 00:56:55,963
- You wanna go get that?
- Mm-hmm.
711
00:56:55,964 --> 00:56:56,797
Okay.
712
00:57:00,420 --> 00:57:02,279
It's been great chatting
you with you, Charlotte.
713
00:57:02,280 --> 00:57:03,929
You're very interesting.
714
00:57:03,930 --> 00:57:06,663
Oh, thank you. You as well.
715
00:57:11,520 --> 00:57:12,353
Thank you.
716
00:57:13,470 --> 00:57:15,119
Thank you guys again for having me.
717
00:57:15,120 --> 00:57:18,239
I really appreciate the hospitality.
718
00:57:18,240 --> 00:57:20,423
You are welcome but you
don't have to mention it.
719
00:57:23,548 --> 00:57:26,350
Thanks, Tamara and
Yagami. It was delicious.
720
00:57:26,351 --> 00:57:28,695
You're always great host.
721
00:57:28,696 --> 00:57:30,123
You're welcome.
722
00:57:36,720 --> 00:57:41,193
So Charlotte, what did
you say you do again?
723
00:57:42,150 --> 00:57:44,369
I'm an actress and model.
724
00:57:44,370 --> 00:57:45,569
Hmm.
725
00:57:45,570 --> 00:57:46,799
Well, you're very attractive
726
00:57:46,800 --> 00:57:50,519
so that's not exactly surprising.
727
00:57:50,520 --> 00:57:51,509
How fun.
728
00:57:51,510 --> 00:57:53,477
I imagine that's a brutal
729
00:57:53,478 --> 00:57:56,095
but amazing industry at the same time.
730
00:57:56,096 --> 00:57:58,019
Yeah, yeah.
731
00:57:58,020 --> 00:57:59,489
You know, that's,
732
00:57:59,490 --> 00:58:00,689
I guess that's an accurate way
733
00:58:00,690 --> 00:58:01,953
to put it, isn't it?
734
00:58:03,051 --> 00:58:08,051
So what kind of campaigns
or roles do you do?
735
00:58:09,627 --> 00:58:12,899
Well, from a modeling point of view,
736
00:58:12,900 --> 00:58:16,529
I've done a number of campaigns
737
00:58:16,530 --> 00:58:18,213
and from an acting point of view,
738
00:58:19,590 --> 00:58:22,169
I've done so many different roles.
739
00:58:22,170 --> 00:58:24,779
I do things like music videos,
740
00:58:24,780 --> 00:58:27,599
short films, commercials, features.
741
00:58:27,600 --> 00:58:28,900
You name it, I've done it.
742
00:58:30,870 --> 00:58:32,279
That's impressive, you know,
743
00:58:32,280 --> 00:58:34,019
especially for someone as young as you.
744
00:58:34,020 --> 00:58:36,239
Yeah, that's really cool.
745
00:58:36,240 --> 00:58:38,150
I've always been a huge film fan.
746
00:58:38,151 --> 00:58:40,619
Oh,
747
00:58:40,620 --> 00:58:42,671
I'll go get the after dinner cocktails.
748
00:58:42,672 --> 00:58:44,549
Oh, they're on the
kitchen island, right?
749
00:58:44,550 --> 00:58:46,079
Yes, but...
750
00:58:46,080 --> 00:58:47,189
Oh, don't worry about it.
751
00:58:47,190 --> 00:58:48,022
I've done mine, I can-
752
00:58:48,023 --> 00:58:49,353
Tamara gets them. It's okay.
753
00:58:52,440 --> 00:58:53,273
Fair enough.
754
00:58:56,040 --> 00:59:00,042
Thank you guys again for
dinner. It was really delicious.
755
00:59:00,043 --> 00:59:02,650
We're happy to have you over.
756
00:59:02,651 --> 00:59:04,621
You're happy, right? Happy?
757
00:59:04,622 --> 00:59:06,779
- Yeah.
- Yeah.
758
00:59:06,780 --> 00:59:07,880
Here we go.
759
00:59:10,980 --> 00:59:13,210
- Ah, thank you.
- You are welcome.
760
00:59:14,138 --> 00:59:17,332
Well, Charlotte, cheers.
761
00:59:17,333 --> 00:59:18,539
- Cheers.
- Cheers.
762
00:59:18,540 --> 00:59:19,373
Cheers.
763
00:59:24,912 --> 00:59:25,745
Hmm.
764
00:59:28,380 --> 00:59:29,500
It's really good but
765
00:59:30,428 --> 00:59:31,511
what is that?
766
00:59:33,105 --> 00:59:34,105
Delicious.
767
00:59:39,921 --> 00:59:41,838
I feel a bit strange.
768
00:59:52,080 --> 00:59:54,099
You fucking psychopaths.
769
00:59:57,930 --> 00:59:59,339
This will be fun.
770
00:59:59,340 --> 01:00:00,693
Oh, man.
771
01:00:02,670 --> 01:00:04,589
You should just let me die.
772
01:00:04,590 --> 01:00:07,390
You shouldn't keep killing
people just to keep me alive.
773
01:00:35,219 --> 01:00:36,052
We did.
774
01:00:37,314 --> 01:00:38,314
We did it.
775
01:00:40,155 --> 01:00:42,016
We did it. It's okay.
776
01:00:42,017 --> 01:00:43,100
Okay. Okay.
777
01:00:49,301 --> 01:00:53,801
Wake up, Charlotte. It's
time to play a little game.
778
01:00:55,920 --> 01:00:58,409
What the fuck have you done to me?
779
01:00:58,410 --> 01:01:00,967
Don't worry. This will be over soon.
780
01:01:02,052 --> 01:01:03,422
Help me.
781
01:01:03,423 --> 01:01:05,669
There's no point screaming.
782
01:01:05,670 --> 01:01:06,689
The walls are covered
783
01:01:06,690 --> 01:01:09,749
in special noise canceling foam boards,
784
01:01:09,750 --> 01:01:12,246
so no matter how loud you scream,
785
01:01:12,247 --> 01:01:15,408
there's not one person on this planet
786
01:01:15,409 --> 01:01:19,603
who will be able to hear
so much as a heartbeat.
787
01:01:22,022 --> 01:01:23,817
What are you planning to do to me?
788
01:01:23,818 --> 01:01:25,568
Isn't that obvious?
789
01:01:28,736 --> 01:01:30,244
Why are you doing this?
790
01:01:30,245 --> 01:01:33,299
Saori has terminal cancer.
791
01:01:33,300 --> 01:01:36,338
Her medical bills in this
state cost a fucking fortune,
792
01:01:36,339 --> 01:01:39,278
so luckily for us,
793
01:01:39,279 --> 01:01:43,053
Oregon trafficking is
quite a lucrative business.
794
01:01:55,980 --> 01:01:57,329
I guess I can't call you idiots
795
01:01:57,330 --> 01:01:59,030
because you have no idea who I am.
796
01:02:01,386 --> 01:02:04,109
What are you talking about?
797
01:02:04,110 --> 01:02:06,359
You are the one that's tied up.
798
01:02:06,360 --> 01:02:07,699
You better stop talking that way
799
01:02:07,700 --> 01:02:10,300
if you don't want to suffer
any more than necessary.
800
01:02:14,974 --> 01:02:19,533
Fine, I'll stop playing around
801
01:02:19,534 --> 01:02:23,693
but remember, you asked for this.
802
01:02:27,876 --> 01:02:28,793
Lights off.
803
01:02:34,347 --> 01:02:38,630
How dare you tie me up. Who
do you fuckers think you are?
804
01:02:40,984 --> 01:02:43,469
You fucking low lives,
805
01:02:43,470 --> 01:02:45,299
how dare you think you
would just try to murder me
806
01:02:45,300 --> 01:02:46,350
and get away with it?
807
01:02:49,053 --> 01:02:52,773
I guess today isn't your
lucky day after all, hmm?
808
01:02:53,911 --> 01:02:58,110
The real question is,
who should we start with?
809
01:02:59,128 --> 01:03:02,571
Or maybe the million dollar question is
810
01:03:02,572 --> 01:03:05,289
who loves the other one more?
811
01:03:05,290 --> 01:03:07,435
Maybe I kill that person first.
812
01:03:07,436 --> 01:03:12,033
That way, I can inflict more
emotional pain on you guys.
813
01:03:15,449 --> 01:03:16,282
My answer
814
01:03:18,958 --> 01:03:19,791
is Yagami.
815
01:03:23,790 --> 01:03:25,439
Something tells me
816
01:03:25,440 --> 01:03:28,559
that Tamara loves you
just a little bit more
817
01:03:28,560 --> 01:03:29,680
than you love her
818
01:03:31,230 --> 01:03:33,753
or maybe that's just my
hatred of men speaking.
819
01:03:50,132 --> 01:03:51,303
Saori,
820
01:03:57,170 --> 01:03:59,578
my lovely little friend,
821
01:03:59,579 --> 01:04:04,579
where, oh, where could
you possibly be?
822
01:04:12,300 --> 01:04:14,793
It's a shame you have to die so soon.
823
01:04:16,470 --> 01:04:19,090
I really admired your bravery, especially
824
01:04:19,980 --> 01:04:21,753
facing a demonic succubus.
825
01:04:25,620 --> 01:04:28,653
Maybe in another life
you'd make a fine guardian.
826
01:04:40,505 --> 01:04:42,672
You do have some nice art.
827
01:05:56,443 --> 01:05:57,494
Get up.
828
01:06:54,690 --> 01:06:56,488
Brad, what are you doing here?
829
01:06:56,489 --> 01:06:58,140
You don't have an appointment.
830
01:06:58,141 --> 01:06:59,579
Oh, I'm sorry.
831
01:06:59,580 --> 01:07:00,412
Do I need an appointment
832
01:07:00,413 --> 01:07:02,423
when I come here to pay
you the bribes I pay you?
833
01:07:10,659 --> 01:07:13,187
Sorry, I was out of
line talking like that.
834
01:07:13,188 --> 01:07:14,103
Hmm.
835
01:07:18,930 --> 01:07:20,363
I'll take a seat now.
- Yeah.
836
01:07:26,492 --> 01:07:28,985
To what do I owe the pleasure?
837
01:07:28,986 --> 01:07:31,604
You remember my business
partner, Steve, right?
838
01:07:31,605 --> 01:07:32,823
Of course, yeah.
839
01:07:34,044 --> 01:07:36,089
I've met him several times, fun guy.
840
01:07:36,090 --> 01:07:39,783
Throw a little alcohol in
him, he's a standup comedian.
841
01:07:41,430 --> 01:07:43,079
Well, he's missing.
842
01:07:43,080 --> 01:07:45,116
There's not a trace of him anywhere.
843
01:07:45,117 --> 01:07:46,769
Sorry to hear that.
844
01:07:46,770 --> 01:07:48,389
I've called him dozens of times.
845
01:07:48,390 --> 01:07:50,340
There's not a record of
his phone ever existing.
846
01:07:50,341 --> 01:07:52,685
That can't be possible.
847
01:07:52,686 --> 01:07:54,826
Listen, you idiot, I'm telling you it is
848
01:07:54,827 --> 01:07:56,703
so you better fucking listen to me.
849
01:08:02,520 --> 01:08:07,203
Sorry. When was the last
time that you saw him?
850
01:08:10,315 --> 01:08:12,299
Friday night.
851
01:08:12,300 --> 01:08:14,761
I think he went home with
this girl we met at the club.
852
01:08:14,762 --> 01:08:16,662
That's the last time I heard from him.
853
01:08:20,580 --> 01:08:22,529
So this woman was the last
person that you saw him with.
854
01:08:22,530 --> 01:08:23,830
A thousand percent sure.
855
01:08:28,650 --> 01:08:30,550
I'll file a missing person's report.
856
01:08:37,710 --> 01:08:39,160
Are you fucking kidding me?
857
01:08:44,130 --> 01:08:44,963
Excuse me?
858
01:08:49,410 --> 01:08:50,489
How much do I pay you a month
859
01:08:50,490 --> 01:08:52,090
to dig up dirt on my associates?
860
01:08:56,820 --> 01:08:57,653
Five grand.
861
01:08:58,620 --> 01:08:59,543
Five grand.
862
01:08:59,544 --> 01:09:03,299
Well, five grand, okay.
863
01:09:03,300 --> 01:09:06,393
So just to clarify,
864
01:09:07,450 --> 01:09:12,450
I give you five grand a month
865
01:09:12,600 --> 01:09:14,669
for your personal
savings, your prostitutes,
866
01:09:14,670 --> 01:09:17,459
or God knows whatever the
fuck else you spend it on
867
01:09:17,460 --> 01:09:18,292
and you're telling me
868
01:09:18,293 --> 01:09:19,379
when my best friend goes missing,
869
01:09:19,380 --> 01:09:20,789
all you're gonna do is file
a missing persons report?
870
01:09:20,790 --> 01:09:22,353
Am I hearing you clearly?
871
01:09:26,310 --> 01:09:29,653
Sorry. That's all I
can do at this point.
872
01:09:29,654 --> 01:09:32,099
Listen, you miserable fuck,
873
01:09:32,100 --> 01:09:33,599
you're gonna find the
address of that bitch he met
874
01:09:33,600 --> 01:09:35,069
at the club in an hour
875
01:09:35,070 --> 01:09:37,739
or I'm gonna pull strings
so deep in your web of lies
876
01:09:37,740 --> 01:09:40,169
and corruption, you'll regret the day
877
01:09:40,170 --> 01:09:41,553
you ever fucking met me.
878
01:09:44,948 --> 01:09:46,533
Your wish is my command.
879
01:09:50,871 --> 01:09:51,971
That's more like it.
880
01:10:15,510 --> 01:10:18,363
I have one more request
to ask of you, my love.
881
01:10:21,663 --> 01:10:22,979
What is it?
882
01:10:22,980 --> 01:10:25,243
Don't take that tone with me, Lucifer.
883
01:10:27,938 --> 01:10:31,554
You don't have to speak to me like that.
884
01:10:31,555 --> 01:10:35,638
I'll not be talked down
to by anyone or anything.
885
01:10:40,866 --> 01:10:41,866
I'm sorry.
886
01:10:47,751 --> 01:10:48,584
Speak.
887
01:10:50,987 --> 01:10:53,853
I want you to come back to earth.
888
01:10:55,410 --> 01:10:58,989
Do you remember how
much damage you caused?
889
01:10:58,990 --> 01:11:03,990
We'll take human form as
politicians in the 20th century.
890
01:11:05,821 --> 01:11:08,242
Imagine what we could do
891
01:11:08,243 --> 01:11:13,243
if we work together side by side.
892
01:11:14,424 --> 01:11:16,091
We'd be unstoppable.
893
01:11:20,026 --> 01:11:22,609
You have to prove your skills
894
01:11:23,830 --> 01:11:27,213
before I could even
consider such a request.
895
01:11:28,930 --> 01:11:33,930
Be humble. You have a long way to go.
896
01:11:35,244 --> 01:11:36,744
I'll do my best.
897
01:11:40,755 --> 01:11:43,885
Is that all you called me for?
898
01:11:43,886 --> 01:11:47,053
I have one more favor to ask of you.
899
01:11:48,706 --> 01:11:49,789
What is it?
900
01:11:53,315 --> 01:11:54,879
I don't know if I
should ask this question.
901
01:11:54,880 --> 01:11:56,103
What is it?
902
01:11:58,520 --> 01:12:00,813
At the risk of sounding ungrateful,
903
01:12:01,740 --> 01:12:05,733
I want more than this.
904
01:12:07,080 --> 01:12:08,073
Excuse me?
905
01:12:09,210 --> 01:12:10,353
Don't get me wrong.
906
01:12:11,760 --> 01:12:16,281
I'm very happy with the
fun that I'm having.
907
01:12:16,282 --> 01:12:19,865
And you know we could
be doing so much more
908
01:12:22,437 --> 01:12:24,604
than what we're doing now.
909
01:12:27,069 --> 01:12:29,444
What do you mean?
910
01:12:29,445 --> 01:12:30,695
Big, my love.
911
01:12:33,272 --> 01:12:35,355
We can start a world war.
912
01:12:37,054 --> 01:12:38,798
Why are we wasting time
913
01:12:38,799 --> 01:12:42,549
just tormenting a few
people here and there?
914
01:12:44,941 --> 01:12:47,024
I respect your ambition
915
01:12:48,555 --> 01:12:49,655
but you are not ready.
916
01:12:51,975 --> 01:12:53,339
Maybe one day,
917
01:12:53,340 --> 01:12:57,003
I'll take into account your request.
918
01:13:03,450 --> 01:13:05,077
Thank you, my love.
919
01:13:07,680 --> 01:13:10,513
All I ask is that you consider it.
920
01:13:12,439 --> 01:13:14,356
I'll be watching you.
921
01:13:16,348 --> 01:13:18,348
I expect nothing less.
922
01:13:20,010 --> 01:13:20,843
What the fuck?
923
01:13:23,522 --> 01:13:27,723
5500 Altava, Lasano Boulevard. What else?
924
01:13:28,773 --> 01:13:31,023
Better fucking have this
right, motherfucker.
925
01:13:32,413 --> 01:13:37,413
I'm fucking coming for you, motherfucker.
926
01:13:41,854 --> 01:13:44,884
You fucking come to my
fucking club and fuck me up?
927
01:13:44,885 --> 01:13:45,717
Fuck you.
928
01:13:45,718 --> 01:13:47,051
Fuck you, bitch.
929
01:13:47,974 --> 01:13:48,806
I'm fucking coming for you.
930
01:13:48,807 --> 01:13:50,420
You fucking take my friend, Steve?
931
01:13:54,242 --> 01:13:56,492
Fuck, Brad, you got
this. Brad, you have to.
932
01:13:56,493 --> 01:13:59,123
You got this. I'm fucking coming.
933
01:14:03,534 --> 01:14:08,534
Charlotte.
934
01:14:10,784 --> 01:14:11,635
What the fuck?
935
01:14:11,636 --> 01:14:12,629
Hey, Charlotte.
936
01:14:12,630 --> 01:14:13,552
You can't just come in my fucking house.
937
01:14:13,553 --> 01:14:14,399
What are you doing?
938
01:14:14,400 --> 01:14:15,462
I fucking did.
939
01:14:15,463 --> 01:14:16,845
Stop.
940
01:14:16,846 --> 01:14:17,678
What the fuck did you do?
941
01:14:17,679 --> 01:14:18,511
I know what you're doing.
942
01:14:18,512 --> 01:14:19,829
What are you talking about?
943
01:14:19,830 --> 01:14:20,969
Steve.
944
01:14:20,970 --> 01:14:21,839
Steve?
945
01:14:21,840 --> 01:14:23,619
Yeah, Steve. You remember?
946
01:14:23,620 --> 01:14:25,079
Yeah, I remember.
947
01:14:25,080 --> 01:14:25,912
I remember Steve.
948
01:14:25,913 --> 01:14:28,499
He came to my house after
the club. We had fun.
949
01:14:28,500 --> 01:14:30,449
He left about 3:00 AM.
That's all I remember.
950
01:14:30,450 --> 01:14:31,382
I saw him walk out with my own two eyes.
951
01:14:31,383 --> 01:14:32,636
Bullshit. You're lying.
952
01:14:32,637 --> 01:14:34,587
I'm not fucking lying. I promise you.
953
01:14:35,707 --> 01:14:38,507
You want a fucking bullet
in your head? What the fuck?
954
01:14:47,477 --> 01:14:50,030
What a lovely circus you
have here, Charlotte.
955
01:14:50,031 --> 01:14:52,727
Oh, thank you. I just
did some renovations.
956
01:14:52,728 --> 01:14:56,246
I think it looks really nice actually.
957
01:15:03,242 --> 01:15:05,083
Are you having fun, Brad?
958
01:15:07,200 --> 01:15:09,817
I'm sure you're having so much fun.
959
01:15:09,818 --> 01:15:12,146
I like my men a little funny.
960
01:15:12,147 --> 01:15:13,610
Would you like a balloon animal?
961
01:15:13,611 --> 01:15:15,194
I'd sure love it.
962
01:15:16,574 --> 01:15:17,494
Get in the fucking bedroom.
963
01:15:25,628 --> 01:15:30,628
Steve never made it that
far, did he?
964
01:15:41,771 --> 01:15:45,452
Not used to someone else having
the upper hand now, are you?
965
01:15:45,453 --> 01:15:46,581
What the fuck?
966
01:15:46,582 --> 01:15:48,068
That decision
967
01:15:48,069 --> 01:15:50,596
that results in bastards like yourself.
968
01:15:50,597 --> 01:15:52,732
This can't be happening.
969
01:15:52,733 --> 01:15:54,147
And shut the fuck up.
970
01:15:54,148 --> 01:15:55,852
No one can hear you.
971
01:15:55,853 --> 01:15:56,685
If you do not,
972
01:15:56,686 --> 01:16:00,441
then I'll cut out your tongue at a swipe.
973
01:16:00,442 --> 01:16:01,525
Such a shame.
974
01:16:02,907 --> 01:16:06,657
You're much stronger
than I thought you'd be.
975
01:16:12,796 --> 01:16:15,463
I've always known the mind is a transit.
976
01:16:16,905 --> 01:16:19,155
There's something so happy,
977
01:16:20,872 --> 01:16:23,789
nostalgic and sad at the same time.
978
01:16:35,778 --> 01:16:36,611
No.
979
01:16:38,514 --> 01:16:39,597
No regrets.
980
01:16:43,873 --> 01:16:45,706
Stick out your tongue.
981
01:16:49,140 --> 01:16:50,223
Stick it out.
982
01:17:05,868 --> 01:17:07,602
I was planning on feeding you
983
01:17:07,603 --> 01:17:10,186
various parts of your own body.
984
01:17:11,661 --> 01:17:15,003
I think instead I want to
shove them up through your own
985
01:17:15,004 --> 01:17:20,004
butthole.
986
01:17:47,122 --> 01:17:49,955
Oh, Brad, your eyes are delicious.
987
01:17:51,594 --> 01:17:55,761
It's like a cross between
a gummy drop and a bear.
988
01:17:57,863 --> 01:18:01,030
What shall we do? Let's see.
989
01:18:08,144 --> 01:18:09,698
Oh, don't cry.
990
01:18:09,699 --> 01:18:11,949
We're just getting started.
991
01:19:24,141 --> 01:19:26,641
Thank you again for your time.
992
01:19:27,614 --> 01:19:30,023
I am eternally grateful.
993
01:19:30,024 --> 01:19:32,673
Do you not know that I
have children to torture?
994
01:19:33,540 --> 01:19:34,592
I'm sorry.
995
01:19:34,593 --> 01:19:36,010
What is it now?
996
01:19:39,474 --> 01:19:40,990
I need to know where the detective
997
01:19:40,991 --> 01:19:43,176
who gave him my address is.
998
01:19:43,177 --> 01:19:46,123
You mean the one that's
tracking Brad's phone?
999
01:19:46,124 --> 01:19:51,124
Yes, he knows too much.
1000
01:19:52,150 --> 01:19:54,657
It's in his office.
1001
01:19:54,658 --> 01:19:55,491
Wait.
1002
01:19:56,700 --> 01:19:58,983
Is there any way you could
1003
01:19:58,984 --> 01:20:02,151
enlighten me to his exact whereabouts?
1004
01:20:14,223 --> 01:20:15,055
Thank you.
1005
01:20:15,056 --> 01:20:16,697
Once he's dead.
1006
01:20:16,698 --> 01:20:20,540
He is the last one who
knows who you really are.
1007
01:20:21,608 --> 01:20:26,608
Do not abandon your task
of tormenting humanity.
1008
01:20:27,081 --> 01:20:30,183
I know the task. I wouldn't
have it any other way.
1009
01:20:31,640 --> 01:20:32,857
You've done well this last week,
1010
01:20:36,140 --> 01:20:38,640
but you have a lot more to do.
1011
01:20:41,051 --> 01:20:41,884
I know.
1012
01:20:47,214 --> 01:20:48,552
Have you thought anymore on that?
1013
01:20:48,553 --> 01:20:49,386
Go now.
1014
01:21:03,746 --> 01:21:05,643
Unfuckingbelievable.
1015
01:21:09,473 --> 01:21:12,899
There was me thinking
this guy was just shady.
1016
01:21:12,900 --> 01:21:17,189
Sex trafficking, murder.
1017
01:21:17,190 --> 01:21:21,723
Jesus fucking Christ. What the
fuck have I got myself into?
1018
01:21:31,080 --> 01:21:32,613
Someone turn off the lights?
1019
01:21:41,403 --> 01:21:44,403
What the fuck?
1020
01:21:50,552 --> 01:21:52,773
Hey, what the fuck is going on?
1021
01:21:55,700 --> 01:21:59,163
Is this a joke?
1022
01:22:21,295 --> 01:22:23,462
What the fuck is going on?
1023
01:22:26,419 --> 01:22:28,323
This isn't fucking funny.
1024
01:22:37,702 --> 01:22:39,753
What the fuck is going on?
1025
01:22:42,030 --> 01:22:43,863
This has to be some sort of a dream.
1026
01:22:45,300 --> 01:22:46,169
Did you really think
1027
01:22:46,170 --> 01:22:48,840
you could just cross paths
and you won't be dead?
1028
01:22:49,757 --> 01:22:51,007
Did you really?
1029
01:22:53,340 --> 01:22:55,470
What the fuck are you talking about?
1030
01:22:56,617 --> 01:22:59,200
You can call me...
1031
01:23:00,529 --> 01:23:02,362
Sure. Where are you?
1032
01:23:03,337 --> 01:23:05,264
What the fuck is going on?
1033
01:23:05,265 --> 01:23:09,682
Well, the better
question would be when.
1034
01:23:11,540 --> 01:23:13,123
What do you mean?
1035
01:23:16,997 --> 01:23:18,150
Right now, I'm speaking
1036
01:23:18,151 --> 01:23:21,484
in a different dimension from this time.
1037
01:23:22,986 --> 01:23:25,403
I don't have time for this.
1038
01:23:37,202 --> 01:23:40,202
It's too late for that, detective.
1039
01:23:42,346 --> 01:23:45,763
It looks like your investigation is over.
1040
01:24:03,026 --> 01:24:04,951
I was told detectives were supposed to be
1041
01:24:04,952 --> 01:24:07,369
on the right side of the law,
1042
01:24:08,845 --> 01:24:10,512
not that I can talk.
1043
01:24:12,238 --> 01:24:13,145
Are you ready to see
1044
01:24:13,146 --> 01:24:16,729
what hydrochloric acid
does to your organs?
1045
01:26:40,334 --> 01:26:43,667
I'm Luca. It's a pleasure to meet you.
1046
01:26:47,820 --> 01:26:48,653
Charlotte.
1047
01:26:52,080 --> 01:26:53,339
Do I know you from somewhere?
1048
01:26:53,340 --> 01:26:54,670
I don't think so
1049
01:26:55,767 --> 01:26:57,273
but you look awfully familiar.
1050
01:26:59,790 --> 01:27:01,353
Acting class, maybe?
1051
01:27:02,520 --> 01:27:05,069
No, I'm not an actor
1052
01:27:05,070 --> 01:27:07,070
and I have no intention of becoming one.
1053
01:27:08,400 --> 01:27:09,959
I don't blame you.
1054
01:27:09,960 --> 01:27:13,053
Really? What makes you say that?
1055
01:27:14,520 --> 01:27:16,933
It's a brutal industry in all honesty.
1056
01:27:19,865 --> 01:27:20,836
I have to go.
1057
01:27:20,837 --> 01:27:23,069
I have a lot of work I need to get done.
1058
01:27:23,070 --> 01:27:24,070
What kind of work?
1059
01:27:27,600 --> 01:27:29,900
I don't wanna bore you
with all the details.
1060
01:27:31,950 --> 01:27:32,783
Try me.
1061
01:27:36,210 --> 01:27:38,879
Well, if you must know,
I've recently acquired a taste
1062
01:27:38,880 --> 01:27:41,579
for torturing, killing and eating people.
1063
01:27:41,580 --> 01:27:43,259
I presume you're joking.
1064
01:27:43,260 --> 01:27:44,446
Not at all.
1065
01:27:44,447 --> 01:27:46,559
I'm a demonic succubus sent from hell
1066
01:27:46,560 --> 01:27:48,733
to inflict torment on the human race.
1067
01:27:48,734 --> 01:27:50,974
In any case,
1068
01:27:50,975 --> 01:27:53,553
I would love to take you out some time.
1069
01:27:57,410 --> 01:27:58,799
I guess I could say yes
1070
01:27:58,800 --> 01:28:01,473
to a tall, dark and handsome stranger.
1071
01:28:06,810 --> 01:28:10,349
You said your name was Luca, right?
1072
01:28:10,350 --> 01:28:11,200
That's correct.
1073
01:28:13,740 --> 01:28:15,123
What's Luca short for?
1074
01:28:18,240 --> 01:28:21,213
I think you already know
the answer to that question.
1075
01:28:26,910 --> 01:28:29,223
It's lovely to finally
meet you as a person,
1076
01:28:31,584 --> 01:28:32,417
Lucifer.
1077
01:28:38,490 --> 01:28:41,583
So what do you say?
1078
01:28:43,650 --> 01:28:46,032
Are you ready to inflict
more chaos on the human race?
1079
01:28:46,033 --> 01:28:46,866
Hmm.
1080
01:28:49,418 --> 01:28:51,585
Why do you think I'm here?
1081
01:28:59,351 --> 01:29:01,776
โช I need to know โช
1082
01:29:01,777 --> 01:29:05,482
โช If you wanna be with me โช
1083
01:29:05,483 --> 01:29:08,584
โช No time for playing โช
1084
01:29:08,585 --> 01:29:11,300
โช Can't you see it's killing me โช
1085
01:29:11,301 --> 01:29:13,337
โช I don't think you are real โช
1086
01:29:13,338 --> 01:29:15,636
โช I need to know โช
1087
01:29:15,637 --> 01:29:19,321
โช If you wanna be with me โช
1088
01:29:19,322 --> 01:29:22,514
โช No time for playing games โช
1089
01:29:22,515 --> 01:29:24,816
โช Can't you see it's killing me โช
1090
01:29:24,817 --> 01:29:28,650
โช I don't think you are real โช
1091
01:30:09,233 --> 01:30:12,051
โช I need to know โช
1092
01:30:12,052 --> 01:30:15,658
โช If you wanna be with me โช
1093
01:30:15,659 --> 01:30:18,872
โช No time for playing games โช
1094
01:30:18,873 --> 01:30:21,153
โช Can't you see it's killing me โช
1095
01:30:21,154 --> 01:30:22,941
โช I don't think you are real โช
1096
01:30:22,942 --> 01:30:25,797
โช I need to know โช
1097
01:30:25,798 --> 01:30:29,421
โช If you wanna be with me โช
1098
01:30:29,422 --> 01:30:32,626
โช No time for playing games โช
1099
01:30:32,627 --> 01:30:35,091
โช Can't you see it's killing me โช
1100
01:30:35,092 --> 01:30:38,842
โช I don't think you are real โช
72237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.