All language subtitles for The Seductress (1981)_ENG_HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:07,040 [silence] 2 00:00:28,400 --> 00:00:35,400 [footsteps] 3 00:01:33,550 --> 00:01:34,550 -Come on. 4 00:01:35,760 --> 00:01:36,970 Don't be so shy. 5 00:01:37,300 --> 00:01:38,300 I don't bite. 6 00:01:43,260 --> 00:01:44,970 Relax, baby. 7 00:01:48,440 --> 00:01:49,770 Do you like my tits. 8 00:01:54,980 --> 00:01:56,780 God, you are horny. 9 00:01:59,780 --> 00:02:01,160 How beautiful. 10 00:02:01,820 --> 00:03:12,440 [music] 11 00:03:12,690 --> 00:03:13,810 [silence] 12 00:04:05,240 --> 00:04:06,490 -First step's a bitch. 13 00:04:06,740 --> 00:04:07,620 -I know. 14 00:04:10,580 --> 00:04:12,620 -It doesn't sound like Renee at the back of the bar. 15 00:04:13,120 --> 00:04:17,380 -That was Renee, fresh into town, out for a good time in the big city. 16 00:04:18,790 --> 00:04:21,260 -This is Richard, ready to deliver. 17 00:04:24,260 --> 00:04:25,260 What's wrong? 18 00:04:27,510 --> 00:04:28,720 -I never done this before. 19 00:04:28,970 --> 00:04:31,930 This is the first time I ever been away from my husband, 20 00:04:32,930 --> 00:04:38,980 and here I am in a strange motel room with a strange man for the first night. 21 00:04:47,700 --> 00:04:49,240 -I hate to burst your bubble, darling, 22 00:04:49,990 --> 00:04:50,990 but I'm married, too. 23 00:04:52,290 --> 00:04:53,160 -But you said-- 24 00:04:53,410 --> 00:04:54,540 -I know what I said. 25 00:04:55,960 --> 00:04:57,750 That was Richard two hours ago. 26 00:04:58,750 --> 00:05:01,630 We just stopped off on the way home for a couple of drinks. 27 00:05:02,340 --> 00:05:04,880 Look, I didn't plan this. 28 00:05:05,130 --> 00:05:06,430 It just happened. 29 00:05:07,760 --> 00:05:15,520 You and me, we, a few drinks, a few laughs. 30 00:05:18,560 --> 00:05:22,570 -Now we're two married people alone in this motel room about to cheat 31 00:05:22,820 --> 00:05:23,690 on our marriage. 32 00:05:24,570 --> 00:05:26,450 -Yes, that about sums it up. 33 00:05:27,200 --> 00:05:29,110 -We'll probably never see each other again. 34 00:05:30,240 --> 00:05:31,450 -So let's make the most of it. 35 00:05:32,830 --> 00:05:34,950 -No strings? -No strings. 36 00:05:35,620 --> 00:05:36,620 -Okay. 37 00:05:45,510 --> 00:05:47,010 Can I ask you something? 38 00:05:47,760 --> 00:05:50,300 -Yes. -Would you let me suck your cock? 39 00:05:51,220 --> 00:05:55,600 My husband never let me do that, and I'd like to try it for the first time. 40 00:05:56,980 --> 00:05:57,980 -By all means. 41 00:06:03,020 --> 00:06:07,400 Oh, you're going to like this one, Mrs. Anderson. 42 00:06:12,490 --> 00:06:18,370 -First, I'm going to suck your cock, and then you're going to fuck me, 43 00:06:19,960 --> 00:06:21,960 and then I'm going to suck it again, 44 00:06:23,040 --> 00:06:24,750 and you're going to fuck me again. 45 00:06:36,770 --> 00:06:39,890 [phone rings] 46 00:06:42,060 --> 00:06:44,320 -Hello? -Mrs. Anderson? 47 00:06:44,820 --> 00:06:45,690 -Yes. 48 00:06:45,940 --> 00:06:47,530 George, is everything okay? 49 00:06:48,440 --> 00:06:50,110 -Yes, it's going as planned. 50 00:06:50,860 --> 00:06:53,280 When your husband gets home, just act natural. 51 00:06:54,120 --> 00:06:57,790 Be nice to him tonight and hit him in the face with the pictures tomorrow. 52 00:06:58,910 --> 00:07:00,410 -I can't believe I'm doing this. 53 00:07:01,000 --> 00:07:02,250 I mean, I don't hate the guy. 54 00:07:02,500 --> 00:07:05,290 It's just I can't stand being married to his career any longer. 55 00:07:05,540 --> 00:07:07,880 God damn committee and newspapers. 56 00:07:08,380 --> 00:07:10,880 I just can't. I can't take it anymore. 57 00:07:11,630 --> 00:07:13,260 -You do want a divorce, don't you? 58 00:07:14,430 --> 00:07:16,060 -Yes, what did I just say? 59 00:07:16,640 --> 00:07:17,640 -Then don't worry. 60 00:07:17,890 --> 00:07:19,430 Renee will call you when he leaves. 61 00:07:19,980 --> 00:07:20,890 Believe me, 62 00:07:21,140 --> 00:07:22,940 it'll be worth it to be rid of the bastard. 63 00:07:23,850 --> 00:07:26,020 Good night, Mrs. Anderson. 64 00:07:28,900 --> 00:07:30,440 -I hope you're right. 65 00:07:37,280 --> 00:07:45,080 -You want a divorce, Mrs. Anderson? You get your divorce, and I get what want. 66 00:07:46,170 --> 00:07:49,550 For somebody who hasn't sucked a lot of cock you do that real well. 67 00:07:49,800 --> 00:07:59,720 [moaning] 68 00:07:59,970 --> 00:08:02,230 -Yes that's it Renee. 69 00:08:03,190 --> 00:08:05,060 Suck on his cock. 70 00:08:06,190 --> 00:08:08,270 -Oh, goodness. -All yours baby. 71 00:08:08,520 --> 00:08:20,490 [moaning] 72 00:08:20,740 --> 00:08:22,870 -That's it Mr. Anderson. 73 00:08:23,620 --> 00:08:25,540 Church going son of a bitch. 74 00:08:31,010 --> 00:08:32,300 That's good. 75 00:08:32,670 --> 00:08:58,070 [music] 76 00:08:58,320 --> 00:09:01,490 -I'm going to fix your fucking pussy real good. 77 00:09:02,080 --> 00:09:06,290 -I want you to fuck me baby. My cunt's wet for you. 78 00:09:08,880 --> 00:09:10,590 Oh, yes. 79 00:09:15,510 --> 00:09:17,300 -Fuck him. 80 00:09:21,220 --> 00:09:23,680 [moaning] 81 00:09:24,520 --> 00:09:26,600 -Oh, no. -Yes. 82 00:09:36,280 --> 00:09:38,240 You look good. 83 00:09:39,870 --> 00:10:29,250 [moaning] [music] 84 00:10:29,500 --> 00:10:32,040 -Oh beautiful. 85 00:10:32,290 --> 00:10:33,920 -Yes baby, fuck me. 86 00:10:36,420 --> 00:10:38,090 Oh, baby. 87 00:10:39,590 --> 00:10:41,510 Oh. 88 00:10:48,730 --> 00:10:49,980 Let me taste you. 89 00:10:50,640 --> 00:10:52,230 Let me taste you. 90 00:11:06,290 --> 00:11:07,370 Oh. 91 00:11:07,790 --> 00:11:32,940 [music] 92 00:11:33,190 --> 00:11:55,130 [background noise] 93 00:12:09,350 --> 00:12:10,270 -Thanks. 94 00:12:10,520 --> 00:12:11,480 -Huh? 95 00:12:11,730 --> 00:12:13,940 -I said, thanks, you have to get home. 96 00:12:14,190 --> 00:12:17,900 -Oh, yes, I was just, going-- 97 00:12:26,240 --> 00:12:27,820 See ya. 98 00:12:54,940 --> 00:12:56,940 [phone rings] 99 00:12:57,980 --> 00:12:59,520 -Hello? -Hello, Cindy? 100 00:13:00,230 --> 00:13:01,230 This is Renee. 101 00:13:01,780 --> 00:13:03,610 He's in the bathroom changing. 102 00:13:04,650 --> 00:13:06,280 He should be home shortly. 103 00:13:07,030 --> 00:13:09,740 -I don't know what to say. -Just have the money ready. 104 00:13:10,370 --> 00:13:11,370 -Okay. 105 00:13:11,790 --> 00:13:13,580 -You'll hear from me in the morning. 106 00:13:14,200 --> 00:13:16,290 I'll tell you where and when you can meet me. 107 00:13:16,540 --> 00:13:17,540 I'll have the pictures. 108 00:13:17,960 --> 00:13:19,380 -I'll be waiting for your call. 109 00:13:27,590 --> 00:13:30,050 -Thanks for everything. -Bye. 110 00:13:30,300 --> 00:13:31,180 -Bye. 111 00:13:31,430 --> 00:13:32,600 -See ya. 112 00:13:56,250 --> 00:13:57,500 -Shit. 113 00:14:00,580 --> 00:14:01,880 Hey, asshole. 114 00:14:02,790 --> 00:14:05,050 Put your dick back in your pants and let's get the hell out of here, 115 00:14:05,300 --> 00:14:06,760 you got your pictures. 116 00:14:12,720 --> 00:14:29,360 [music] 117 00:14:55,180 --> 00:14:56,140 -Hi, hon. 118 00:14:56,390 --> 00:14:57,430 Long day? 119 00:14:57,680 --> 00:14:58,770 Yes. 120 00:15:00,440 --> 00:15:04,110 -I stopped out at the horseshoe club for a couple of drinks. 121 00:15:05,570 --> 00:15:06,900 Is dinner ready yet? 122 00:15:07,940 --> 00:15:09,150 -No. -No. 123 00:15:12,110 --> 00:15:13,280 What do you mean, no? 124 00:15:14,070 --> 00:15:15,950 -Darling, it's one o'clock in the morning. 125 00:15:16,200 --> 00:15:18,080 I thought you'd catch a bite out. 126 00:15:19,250 --> 00:15:22,000 -I work my ass off all day long and you want me to live 127 00:15:22,250 --> 00:15:24,290 off a handful of fucking beer nuts? 128 00:15:24,960 --> 00:15:26,800 -You didn't call and let me know. 129 00:15:28,340 --> 00:15:29,590 -Let you know what? 130 00:15:30,300 --> 00:15:31,170 You're my wife. 131 00:15:31,430 --> 00:15:34,760 You're supposed to fix dinner, or is that too much to ask? 132 00:15:37,260 --> 00:15:38,270 Look at this place. 133 00:15:40,430 --> 00:15:41,730 What do you do all day long? 134 00:15:41,980 --> 00:15:43,270 This looks like a fucking dump. 135 00:15:43,730 --> 00:15:45,520 -I have a million things to do. 136 00:15:46,270 --> 00:15:47,690 I have to do the laundry. 137 00:15:47,940 --> 00:15:49,570 I have to do the grocery shopping. 138 00:15:50,070 --> 00:15:51,530 I'm busy all day. 139 00:15:52,990 --> 00:15:55,820 -Busy. Busy all day long. 140 00:15:56,070 --> 00:16:01,330 That when I come home, all I ever hear is, let's go out. 141 00:16:01,790 --> 00:16:03,080 Let's go out to a movie. 142 00:16:03,330 --> 00:16:04,880 Why don't you take me out to dinner? 143 00:16:05,290 --> 00:16:07,460 -Maybe if you'd spend a little more time on me instead 144 00:16:07,710 --> 00:16:08,840 of stopping at the horseshoe. 145 00:16:09,420 --> 00:16:10,670 I'd care a little more. 146 00:16:11,050 --> 00:16:12,220 -Spend? 147 00:16:13,760 --> 00:16:15,590 Is that the only word you know? 148 00:16:16,340 --> 00:16:17,300 Spend money on me? 149 00:16:17,550 --> 00:16:20,970 Spend time on me? It's always fucking spend with you. 150 00:16:21,350 --> 00:16:23,390 -Look, I don't want to argue about this. 151 00:16:23,600 --> 00:16:25,690 -Then why don't you shut up and go fix me some dinner 152 00:16:25,940 --> 00:16:27,520 because I'm hungry. I'm real hungry. 153 00:16:27,900 --> 00:16:29,230 -Yes, dear. 154 00:16:30,610 --> 00:16:50,630 [music] 155 00:16:50,880 --> 00:16:52,760 -So, did you get on the special committee? 156 00:16:53,010 --> 00:16:54,170 -All you ever do is bitch. 157 00:16:56,260 --> 00:16:59,390 No, I didn't get on the committee. -Who did? 158 00:17:03,640 --> 00:17:04,730 -Nobody did. 159 00:17:05,560 --> 00:17:06,900 Chairman Riggins is out of town. 160 00:17:07,560 --> 00:17:08,610 When he gets back in town, 161 00:17:08,860 --> 00:17:10,730 I'll find out whether or not I got the appointment. 162 00:17:11,360 --> 00:17:13,490 I suppose you want to bitch about that, too. 163 00:17:14,030 --> 00:17:16,070 -Geez, I was just asking. 164 00:17:17,860 --> 00:17:19,200 -You ask too many questions. 165 00:18:19,090 --> 00:18:20,050 -Renee. 166 00:18:20,300 --> 00:18:21,640 -I'll be right there. 167 00:18:47,700 --> 00:18:49,210 -Morning. 168 00:18:54,460 --> 00:18:55,460 -Here's my job. 169 00:18:57,010 --> 00:18:58,260 I hope it's good stuff. 170 00:18:59,880 --> 00:19:01,430 I know who this guy is. 171 00:19:01,680 --> 00:19:03,220 It's not a simple blackmail. 172 00:19:06,100 --> 00:19:09,060 -You want to stay healthy enough to keep blowing your brains out with this, 173 00:19:09,390 --> 00:19:12,190 you'll forget what and do as you're told. 174 00:19:13,860 --> 00:19:15,570 -Okay, I know nothing. 175 00:19:15,820 --> 00:19:16,860 -That's a good girl. 176 00:19:20,780 --> 00:19:22,780 -Fuck you, George. 177 00:19:27,160 --> 00:19:31,620 [music] 178 00:20:39,570 --> 00:20:58,380 [phone ringing] 179 00:20:58,960 --> 00:20:59,960 -Hello? 180 00:21:00,420 --> 00:21:01,420 Oh, hi Renee. 181 00:21:01,670 --> 00:21:02,960 Yes, when can I get the pictures? 182 00:21:03,840 --> 00:21:06,470 -If you want your own man's picture spread all over the newspapers, 183 00:21:06,720 --> 00:21:07,680 you'll do what I say. 184 00:21:08,970 --> 00:21:10,430 -What are you doing to me? 185 00:21:10,720 --> 00:21:14,310 -If you want these pictures, you'll take the assignment and fill in for me tonight. 186 00:21:15,350 --> 00:21:16,310 -I couldn't do that. 187 00:21:16,560 --> 00:21:18,100 I can't go to bed with another man. 188 00:21:18,560 --> 00:21:20,610 -Well, then find another way of getting a divorce. 189 00:21:20,860 --> 00:21:23,570 These pictures are shit and trash. Goodbye. 190 00:21:23,820 --> 00:21:24,690 -No. Wait. 191 00:21:25,990 --> 00:21:26,990 What would I have to do? 192 00:21:28,910 --> 00:21:32,290 -Just be at the Horseshoe at 11:00. Somebody will be there to pick you up. 193 00:21:32,540 --> 00:21:33,540 Good bye. 194 00:21:39,710 --> 00:21:40,590 -Oh God. 195 00:21:40,840 --> 00:21:42,090 What have I done? 196 00:22:03,480 --> 00:22:10,160 [music] 197 00:22:24,210 --> 00:22:26,550 -What's the word? -I'm having trouble with a girl. 198 00:22:28,130 --> 00:22:29,680 -I told you not to use a junkie. 199 00:22:31,050 --> 00:22:32,300 -I thought I could trust her. 200 00:22:32,800 --> 00:22:34,100 -What's the problem? 201 00:22:35,220 --> 00:22:36,470 -She found out who Anderson is. 202 00:22:36,720 --> 00:22:39,230 She wants more money. -You think she's starting to put 203 00:22:39,480 --> 00:22:40,350 two and two together? 204 00:22:42,150 --> 00:22:43,900 -She's going to make some trouble. 205 00:22:45,020 --> 00:22:46,360 -You mean blackmail? 206 00:22:47,820 --> 00:22:49,280 -Either way it doesn't look good. 207 00:22:50,700 --> 00:22:51,660 -Well, I know one thing, 208 00:22:51,910 --> 00:22:53,990 that hotel's got to open up before the end of the year 209 00:22:54,530 --> 00:22:56,080 and that gives us less than two weeks. 210 00:22:56,580 --> 00:22:59,830 The changes the fire commission wants us to make will take months. 211 00:23:00,580 --> 00:23:01,750 -Yes, I know. 212 00:23:02,000 --> 00:23:04,290 -That hotel is going to open up before the end of the year, 213 00:23:05,040 --> 00:23:07,010 with or without the structural changes. 214 00:23:07,710 --> 00:23:09,510 You see to the members of the fire commission. 215 00:23:09,760 --> 00:23:12,550 You understand? -Yes, but what about Renee? 216 00:23:12,800 --> 00:23:15,140 -I've got a couple of guys that'll take care of Renee. 217 00:23:15,390 --> 00:23:16,390 -Okay. 218 00:24:28,590 --> 00:24:31,010 -By the way, my name is John. -Stan. 219 00:24:32,840 --> 00:24:34,260 -I don't know. I can't believe this. 220 00:24:34,930 --> 00:24:36,510 -Believe it. -Jeez. 221 00:24:36,760 --> 00:24:39,810 I mean, those two chicks are gorgeous. 222 00:24:40,930 --> 00:24:43,310 I mean, you know they came on to us like two street hookers. 223 00:24:44,020 --> 00:24:47,860 -They ain't pal. I had Carla three weeks ago at a party. 224 00:24:48,360 --> 00:24:49,770 Wild fucking broad. 225 00:24:50,650 --> 00:24:52,610 Hey man, let's switch tonight. 226 00:24:52,860 --> 00:24:54,400 Let me have a shot at that Cindy you're with. 227 00:24:54,650 --> 00:24:57,320 -Hey, that's fine with me. I don't even really know her, 228 00:24:57,870 --> 00:25:00,700 and she came to me and she said, "You want to go party?โ€œ 229 00:25:00,950 --> 00:25:03,870 Here I am. Well, I didn't really know what was happening. 230 00:25:04,540 --> 00:25:07,380 -Relax man. I do this kind of shit all the time. 231 00:25:07,630 --> 00:25:09,460 These broads, they're party girls. 232 00:25:09,960 --> 00:25:11,050 All they want to do is fuck. 233 00:25:13,300 --> 00:25:15,170 -I can tell you, this is new for me because I've never been in bed 234 00:25:15,430 --> 00:25:17,300 with anyone else, I mean other than my wife. 235 00:25:17,550 --> 00:25:18,510 -Take it easy, man. 236 00:25:18,760 --> 00:25:21,310 Probably keep you so busy, you'd just be having a good time. 237 00:25:21,560 --> 00:25:22,930 You won't be aware of anything else. 238 00:25:24,100 --> 00:25:26,600 -Trust you, huh? -Yes, man, trust me. 239 00:25:26,850 --> 00:25:29,610 If you can't trust me, who can you trust? -Okay. 240 00:25:30,230 --> 00:25:31,270 Got it. 241 00:25:31,520 --> 00:25:32,860 What's taking them so long? 242 00:25:33,110 --> 00:25:36,150 -You know how those bitches are, man. They got to get all primped and primed. 243 00:25:36,450 --> 00:25:38,160 They'll be out in a little bit. 244 00:25:38,410 --> 00:25:40,160 You just let me have a little shot at that Cindy, 245 00:25:40,410 --> 00:25:42,200 and things will go okay. 246 00:25:42,450 --> 00:25:43,830 -Should we get naked? -Yes, man. 247 00:25:44,080 --> 00:25:45,290 Let's surprise them. Let's get good naked. 248 00:25:45,540 --> 00:25:46,910 When they come in, we'll be ready for them. 249 00:25:47,170 --> 00:25:47,710 Huh? -Okay. 250 00:25:47,960 --> 00:25:49,040 -All right. 251 00:25:51,000 --> 00:25:52,960 I do this shit all the time man. 252 00:25:53,210 --> 00:25:55,550 Broads like these, they're all over the place. 253 00:25:57,180 --> 00:25:59,510 -Sounds like you get around a lot. -Yes, man. 254 00:25:59,800 --> 00:26:03,140 I'm out a lot at night, out with those kind of people. 255 00:26:05,180 --> 00:26:06,980 What do you do for a living? 256 00:26:07,730 --> 00:26:10,730 -Look, you knew what you're up for when you took this assignment. 257 00:26:10,980 --> 00:26:13,360 -Look, Renee didn't say anything about this. 258 00:26:13,610 --> 00:26:14,480 -Nevermind what Renee said. 259 00:26:14,730 --> 00:26:17,240 You're working for me and if you blow this it's gonna be your ass. 260 00:26:17,570 --> 00:26:19,030 -Well, can't we just turn the lights down? 261 00:26:19,280 --> 00:26:21,410 -If we turn down lights, there won't be any pictures. 262 00:26:22,030 --> 00:26:23,120 -Pictures. 263 00:26:24,620 --> 00:26:27,290 Well, can you help me here with my hair? 264 00:26:28,500 --> 00:26:30,330 I mean, those guys probably aren't even undressed yet. 265 00:26:30,580 --> 00:26:32,420 What are they going to think if we walk out like this? 266 00:26:32,670 --> 00:26:35,380 -They ain't going to think about nothing, but getting their slung up your ass 267 00:26:35,630 --> 00:26:37,220 and neither are you. Let's go. 268 00:26:43,180 --> 00:26:45,680 -What the hell's taking them so long? -I don't know. 269 00:26:46,720 --> 00:26:48,140 -Surprise. -All right. 270 00:26:48,390 --> 00:26:50,520 -Party time. -All right. 271 00:26:51,730 --> 00:26:53,020 Goodness. 272 00:26:55,270 --> 00:26:57,110 Hello, Cindy. 273 00:26:57,360 --> 00:26:58,950 It's party time. -I don't know. 274 00:26:59,200 --> 00:27:00,860 -Aw baby. What's there to know? 275 00:27:01,110 --> 00:27:03,910 -You look great. -Oh, I've just never done this before. 276 00:27:04,160 --> 00:27:06,160 -Oh, relax baby. Come on. 277 00:27:06,410 --> 00:27:07,870 It's going to be fine. 278 00:27:08,540 --> 00:27:15,550 Yes, there you go. Oh, that's it sweetheart. 279 00:27:15,800 --> 00:27:21,340 Work the kinks out of it. Oh yes, you're going to do just fine. 280 00:27:21,590 --> 00:28:18,520 [moaning] [music] 281 00:28:18,770 --> 00:28:19,940 -Let me try you. Okay. 282 00:28:20,820 --> 00:28:26,370 -Okay. -God, you're gorgeous. 283 00:28:30,410 --> 00:28:33,960 -Baby, I love those big tits. 284 00:28:35,370 --> 00:28:48,890 [music] [moaning] 285 00:28:49,140 --> 00:29:19,840 [background music] 286 00:29:20,090 --> 00:29:24,170 [moaning] 287 00:29:24,760 --> 00:29:42,940 [background music] 288 00:29:43,190 --> 00:29:45,570 [moaning] 289 00:29:45,820 --> 00:31:13,950 [background music] 290 00:31:14,830 --> 00:31:16,290 [moaning] 291 00:31:16,540 --> 00:35:57,020 [background music] [moaning] 292 00:36:58,840 --> 00:37:10,890 [background music] [moaning] 293 00:40:54,200 --> 00:40:56,030 -God, you're gorgeous. 294 00:40:58,620 --> 00:40:59,530 -I didn't need that girl. 295 00:40:59,790 --> 00:41:01,410 I could have handled the guy myself. 296 00:41:01,950 --> 00:41:03,040 -No way, sweetheart. 297 00:41:03,330 --> 00:41:04,620 You don't work without daddy. 298 00:41:05,250 --> 00:41:09,210 You do, and I'll break your fucking face. Now, that's my rule. 299 00:41:09,750 --> 00:41:12,260 Never mind what that coked-out bitch Renee tells you. 300 00:41:13,170 --> 00:41:16,090 Anyway, you seem to be having a pretty good time for yourself out there. 301 00:41:16,340 --> 00:41:18,180 -What are you complaining about? 302 00:41:18,430 --> 00:41:20,560 Seems you had your dick in the broad all night. 303 00:41:20,810 --> 00:41:22,020 -I got no complaints, 304 00:41:22,430 --> 00:41:24,640 but you, you little bitch, you took an ass 305 00:41:24,890 --> 00:41:26,230 from that guy. -You've loved it. 306 00:41:26,480 --> 00:41:28,400 I saw you getting it up again as you watched me. 307 00:41:28,650 --> 00:41:29,520 -Yes. 308 00:41:29,900 --> 00:41:31,480 What did we tell them out there, anyway? 309 00:41:31,730 --> 00:41:33,610 -Fuck them. We did our job. 310 00:41:33,860 --> 00:41:37,110 -Yes. Well, which one's divorcing who and why? 311 00:41:37,910 --> 00:41:38,910 -I don't know. 312 00:41:39,200 --> 00:41:41,580 Who cares? Renee handles that. 313 00:41:42,370 --> 00:41:45,750 -Yes. Well, I'd just like to know the scene a little bit better. 314 00:41:46,000 --> 00:41:48,250 -Well, I don't know about you, 315 00:41:49,040 --> 00:41:51,750 but she handles that stuff, and it's none of our business. 316 00:41:52,000 --> 00:41:53,920 I think we ought to go out and get something to eat. 317 00:41:54,170 --> 00:41:56,470 I'm starved. -Yes, that sounds good. Me, too. 318 00:41:57,800 --> 00:41:59,390 -That was another thing. Jack's walk. 319 00:41:59,680 --> 00:42:01,470 You'll hear lots of kidding about that tonight. 320 00:42:01,720 --> 00:42:05,560 -Yes. Well, I certainly enjoyed it. -So did I. 321 00:42:06,940 --> 00:42:09,940 -Let's go. -Yes. Well, we'll see you folks, huh? 322 00:42:10,190 --> 00:42:11,440 -Sure thing. 323 00:42:16,530 --> 00:42:18,530 -Listen, I didn't really get a chance to introduce myself. 324 00:42:18,780 --> 00:42:19,660 -John. 325 00:42:20,660 --> 00:42:21,870 -How did you know that? 326 00:42:22,120 --> 00:42:25,160 -You're John, I'm Cindy, and here we are in bed together. 327 00:42:26,160 --> 00:42:27,960 -Well, I suppose that's supposed to mean something, 328 00:42:28,210 --> 00:42:29,580 but I don't know exactly what. 329 00:42:29,830 --> 00:42:32,170 -It means you're going to be getting a divorce soon. 330 00:42:33,590 --> 00:42:36,010 -Let's have a shotgun wedding while we're at it, all right? 331 00:42:36,550 --> 00:42:38,880 -Did I say something funny? -Yes, you did. 332 00:42:39,470 --> 00:42:41,140 You said I'll be getting a divorce soon. 333 00:42:41,760 --> 00:42:43,850 -You will when your wife sees the pictures. 334 00:42:44,890 --> 00:42:45,890 -What pictures? 335 00:42:46,430 --> 00:42:49,480 -The pictures the guy behind that mirror took of all of us. 336 00:42:49,730 --> 00:42:51,190 Your wife's going to love them. 337 00:42:53,900 --> 00:42:55,110 - [TV]That was Jack's style. 338 00:42:55,440 --> 00:42:58,820 He looked, he stared, he waited. 339 00:42:59,360 --> 00:43:00,740 I think he learned it from a turtle. 340 00:43:00,990 --> 00:43:02,280 [laughter] 341 00:43:02,530 --> 00:43:06,200 I once told him he should team up with Perry Como and make still pictures. 342 00:43:06,450 --> 00:43:09,250 [laughter] Jack had a routine with Mel Blanc that he used 343 00:43:09,500 --> 00:43:10,870 to switch around and it never missed. 344 00:43:11,120 --> 00:43:13,250 Watch this. It's not only a comedy classic, 345 00:43:13,500 --> 00:43:16,630 but it's a perfect example of Jack's unique pacing. 346 00:43:21,430 --> 00:43:22,470 -Are you serious? 347 00:43:23,220 --> 00:43:24,100 -I don't know. 348 00:43:24,350 --> 00:43:25,510 Last night, my husband was here. 349 00:43:26,260 --> 00:43:27,270 Now, I'm here. 350 00:43:28,020 --> 00:43:29,640 The bed sees a lot of action. 351 00:43:33,270 --> 00:43:35,770 -I don't understand. What are you talking about? 352 00:43:37,400 --> 00:43:39,990 -About feeling awful about being here. 353 00:43:41,110 --> 00:43:43,410 -What about me? I'm married too. 354 00:43:43,660 --> 00:43:46,030 -I know. That's why I'm here. Remember? 355 00:43:48,290 --> 00:43:49,410 -Are you serious? 356 00:43:50,330 --> 00:43:53,960 -I'm here so your wife can get divorced from her husband who cheats on her. 357 00:43:56,090 --> 00:43:57,710 -Well, I don't want a divorce. 358 00:43:57,960 --> 00:43:59,090 I love my wife. 359 00:44:00,300 --> 00:44:01,300 I don't cheat on her. 360 00:44:02,430 --> 00:44:03,970 -0nce with me and twice with Carla. 361 00:44:04,220 --> 00:44:06,100 That's not cheating? -No. 362 00:44:06,470 --> 00:44:10,020 I don't want a divorce. -Well, she does. 363 00:44:10,560 --> 00:44:11,560 -She can't. 364 00:44:12,270 --> 00:44:13,230 -I don't know why not. 365 00:44:13,480 --> 00:44:14,440 I do. 366 00:44:15,060 --> 00:44:17,190 -Forget about you. Now, what about me? 367 00:44:17,440 --> 00:44:18,900 Listen, start over from the beginning. 368 00:44:20,400 --> 00:44:24,660 -I'm here tonight because your wife hired a woman to sleep with you 369 00:44:24,990 --> 00:44:26,780 and be photographed having sex. 370 00:44:27,370 --> 00:44:30,500 That woman couldn't make it, so I'm here in her place. 371 00:44:30,830 --> 00:44:33,290 She'll give me the pictures that she took of herself 372 00:44:33,540 --> 00:44:34,710 with my husband last night. 373 00:44:35,130 --> 00:44:37,380 Got it? -You're crazy. 374 00:44:38,130 --> 00:44:39,130 -I may be crazy, 375 00:44:39,710 --> 00:44:41,460 and I may have been royally fucked, 376 00:44:42,090 --> 00:44:44,050 but you are getting a divorce. 377 00:44:44,510 --> 00:44:45,590 -You're crazy. 378 00:44:51,980 --> 00:44:57,900 [music] 379 00:44:58,150 --> 00:44:59,520 -Damn it. 380 00:45:01,110 --> 00:45:02,110 Rose. 381 00:45:04,700 --> 00:45:06,240 -Hello, darling. How are you? 382 00:45:06,820 --> 00:45:09,240 -How am I? You want a divorce? 383 00:45:09,700 --> 00:45:10,700 -What? 384 00:45:11,160 --> 00:45:13,250 -Did I stutter? Read my lips. 385 00:45:14,120 --> 00:45:15,500 I want a divorce. 386 00:45:16,040 --> 00:45:18,250 -Okay. -Okay? 387 00:45:19,040 --> 00:45:20,050 Okay? 388 00:45:20,710 --> 00:45:23,170 After 12 years of marriage, that's all I get is okay? 389 00:45:24,050 --> 00:45:25,800 -What the hell are you talking about? 390 00:45:26,130 --> 00:45:28,010 You come in here smelling like a whorehouse 391 00:45:28,260 --> 00:45:31,390 and babbling about a divorce. What do you expect from me? 392 00:45:32,520 --> 00:45:34,230 -An explanation would be nice. 393 00:45:34,730 --> 00:45:36,440 -I've got nothing to explain. 394 00:45:37,440 --> 00:45:40,320 -You set me up for a photo session and you have nothing to explain? 395 00:45:41,520 --> 00:45:45,320 -You had some pictures taken. They didn't come out looking too good. 396 00:45:45,570 --> 00:45:46,320 -Darling, my best-- 397 00:45:46,570 --> 00:45:47,700 -Now, you want to blame me? 398 00:45:49,200 --> 00:45:51,200 -My best side is not my asshole. 399 00:45:51,700 --> 00:45:53,700 -Don't blame me. I didn't take the pictures. 400 00:45:54,200 --> 00:45:56,790 -But you did it. You set it up. 401 00:45:58,080 --> 00:46:00,590 -Let me see the pictures then. -Sure, I will. Sure, I will. 402 00:46:00,840 --> 00:46:02,840 Yes, and give you the proof you need for a divorce? 403 00:46:03,090 --> 00:46:05,920 You're going to sweat blood for those pictures, sweetheart. 404 00:46:06,170 --> 00:46:08,260 -Then reshoot. -Reshoot? 405 00:46:09,510 --> 00:46:10,510 Reshoot, huh? 406 00:46:11,930 --> 00:46:14,020 That was my best performance in years, baby. 407 00:46:14,520 --> 00:46:16,270 -Then what are you bitching about? 408 00:46:16,690 --> 00:46:17,560 -Three times. 409 00:46:17,810 --> 00:46:18,850 Three times in a row. 410 00:46:19,100 --> 00:46:20,610 I did good. 411 00:46:21,770 --> 00:46:22,650 -Okay, dear. 412 00:46:22,900 --> 00:46:24,030 You did good. 413 00:46:25,110 --> 00:46:26,280 Let's go to bed. 414 00:46:27,200 --> 00:46:28,660 I'm tired, okay? 415 00:46:30,450 --> 00:46:32,280 -I can't believe it, you know? 416 00:46:32,530 --> 00:46:34,330 -You can't believe what? 417 00:46:36,160 --> 00:46:42,750 [music] 418 00:46:43,000 --> 00:46:45,340 -You know, you should have seen me. 419 00:46:45,590 --> 00:46:47,260 God, I was a wild man. 420 00:46:48,590 --> 00:46:50,140 Do you know she was begging for more? 421 00:46:51,430 --> 00:46:53,760 I did good. -She? 422 00:46:54,010 --> 00:46:56,850 -Yes. We finished the first time, 423 00:46:57,640 --> 00:47:00,980 she starts munching on my rod and it starts getting up again. 424 00:47:01,230 --> 00:47:03,400 God, I was really terrific. 425 00:47:04,110 --> 00:47:05,530 -What are you talking about? 426 00:47:05,780 --> 00:47:07,240 She was munching on your rod. 427 00:47:07,940 --> 00:47:08,950 -Three times. 428 00:47:09,360 --> 00:47:10,450 Three times in a row. 429 00:47:12,120 --> 00:47:13,450 The last time was up the ass. 430 00:47:13,700 --> 00:47:15,200 God, I was good. 431 00:47:16,080 --> 00:47:18,330 -Up the ass? I'll show you up the ass. 432 00:47:18,580 --> 00:47:20,330 You fucked another woman? 433 00:47:20,920 --> 00:47:22,580 -Two. 434 00:47:22,830 --> 00:47:23,790 -Two? 435 00:47:24,040 --> 00:47:27,130 I'll rip your face off. -Listen, you set it up. 436 00:47:27,380 --> 00:47:28,720 You wanted it that way. 437 00:47:28,970 --> 00:47:31,340 -I set up nothing. I wanted nothing, you bastard. 438 00:47:31,590 --> 00:47:32,680 -You did it. 439 00:47:33,510 --> 00:47:35,760 -You fucked another woman. I did nothing. 440 00:47:36,260 --> 00:47:38,520 [music] 441 00:47:38,770 --> 00:47:40,190 -Time out here. 442 00:47:41,850 --> 00:47:45,520 Now, if you didn't set it up, then who did? 443 00:47:47,940 --> 00:47:50,610 -John, did you really do it with another woman? 444 00:47:52,070 --> 00:47:53,160 How could you? 445 00:47:54,450 --> 00:47:57,410 -Well, it was easy. 446 00:47:58,580 --> 00:48:00,960 She kept telling me what a terrific weenie I had. 447 00:48:03,580 --> 00:48:04,580 -Let me see. 448 00:48:05,790 --> 00:48:06,800 -What? 449 00:48:07,300 --> 00:48:08,300 -Your weenie. 450 00:48:09,630 --> 00:48:10,630 -No. 451 00:48:11,300 --> 00:48:12,300 -Let me see. 452 00:48:15,350 --> 00:48:17,640 -It's my private weenie, and you can't see it. 453 00:48:19,770 --> 00:48:21,730 -Remember when you thought I cheated? 454 00:48:22,270 --> 00:48:25,980 How you got down over a cotton swab taking semen samples? 455 00:48:26,980 --> 00:48:29,570 Which turned out nothing but a mild bladder infection. 456 00:48:31,490 --> 00:48:32,780 -One quick look. 457 00:48:33,610 --> 00:48:34,610 -Whip it out. 458 00:48:35,990 --> 00:48:37,120 Mm. 459 00:48:37,370 --> 00:48:38,700 -What? 460 00:48:38,950 --> 00:48:39,990 -Your shorts are too tight. 461 00:48:40,250 --> 00:48:41,160 -Get out of here. 462 00:48:42,330 --> 00:48:44,870 -Either you wiped off with a hundred grit sandpaper 463 00:48:45,130 --> 00:48:46,290 or you fucked another woman. 464 00:48:46,920 --> 00:48:48,000 -I fucked two other women. 465 00:48:48,630 --> 00:48:50,170 -You fucked two women? 466 00:48:51,510 --> 00:48:52,920 -Yes. 467 00:48:53,170 --> 00:48:54,220 Come here. 468 00:48:57,890 --> 00:48:59,350 Come here. 469 00:49:00,470 --> 00:49:12,490 [music] 470 00:49:12,740 --> 00:49:13,860 -Want some help with that? 471 00:49:14,110 --> 00:49:14,900 -Sure. 472 00:49:15,160 --> 00:49:23,370 [music] 473 00:49:23,620 --> 00:49:25,250 -Did she say she liked your weenie? 474 00:49:26,920 --> 00:49:28,130 -A few times. 475 00:49:31,380 --> 00:49:32,590 -Not as much as I do. 476 00:49:33,800 --> 00:49:35,050 -Oh, okay. 477 00:49:36,550 --> 00:49:41,010 [moans] You do that so well. 478 00:49:43,100 --> 00:49:45,060 -Then why did you cheat on me? 479 00:49:46,770 --> 00:49:49,940 If I do it so well, you don't need to get it from anybody else, do you? 480 00:49:50,820 --> 00:49:52,780 -No, honey. I'm sorry. 481 00:49:53,820 --> 00:49:55,320 Just don't stop. 482 00:49:55,570 --> 00:50:03,620 [moans] 483 00:50:03,870 --> 00:50:07,370 Oh, you do the right things. 484 00:50:09,670 --> 00:50:14,800 [moans] 485 00:50:15,050 --> 00:50:17,220 Yes, I like that. 486 00:50:23,140 --> 00:50:27,520 -Oh, hot. -Let me help you take some of this off. 487 00:50:30,560 --> 00:50:31,810 -Feels good. 488 00:50:32,070 --> 00:50:35,280 -Every time I see your tits I remember why I love you so much. 489 00:50:35,860 --> 00:50:38,990 -Do you really love me? -Of course I do, baby. 490 00:50:40,530 --> 00:50:42,240 -You went to bed with two women. 491 00:50:42,620 --> 00:50:45,620 -Honey, let's not bring that up right now, okay? 492 00:50:46,660 --> 00:50:51,170 [music] 493 00:50:51,420 --> 00:50:54,420 -Only if you promise not to do it again. -I promise. 494 00:50:55,000 --> 00:51:03,180 Keep sucking. [moans] 495 00:51:05,180 --> 00:51:06,980 Yes. 496 00:51:12,650 --> 00:51:14,440 I love seeing it go in your mouth. -[chuckles] 497 00:51:14,690 --> 00:51:16,230 -In your mouth. 498 00:51:16,480 --> 00:51:17,940 Oh, yes. 499 00:51:22,910 --> 00:51:24,160 Do you still like sucking me? 500 00:51:24,410 --> 00:51:25,290 -Mm. 501 00:51:26,120 --> 00:51:27,290 Mm-hmm. 502 00:51:27,540 --> 00:51:29,040 -Is that why you do it so good? 503 00:51:29,290 --> 00:51:30,160 -Mm. 504 00:51:34,250 --> 00:51:35,840 -Okay. Why don't you lay back, let me see. 505 00:51:36,090 --> 00:51:38,670 Let me lick you for a moment. 506 00:51:38,920 --> 00:51:41,510 Oh, you know I love those garter belts, don't you? 507 00:51:41,760 --> 00:51:44,800 -What did you do to those women? 508 00:51:45,680 --> 00:51:48,220 You had two of them. -Well-- 509 00:51:48,470 --> 00:51:50,310 -You must have been quite busy. 510 00:51:50,560 --> 00:51:53,230 -Do you really want to know? -Mm-hmm. 511 00:51:53,480 --> 00:51:54,520 I'd love to know. 512 00:51:55,230 --> 00:51:57,230 -Let me see if I can remember. 513 00:51:57,820 --> 00:51:59,150 I'll tell you what. 514 00:52:00,320 --> 00:52:02,070 I licked one like this, all right? 515 00:52:02,490 --> 00:52:11,540 [music] 516 00:52:11,790 --> 00:52:13,880 -0h, that's good. 517 00:52:14,710 --> 00:52:17,460 [moans] 518 00:52:17,710 --> 00:52:20,630 I wouldn't dream of getting a divorce from you. 519 00:52:21,510 --> 00:52:23,550 I like your tongue too much. 520 00:52:25,640 --> 00:52:26,890 You do that so well. 521 00:52:29,560 --> 00:52:33,850 Did those other girls enjoy this? -I think so. 522 00:52:35,230 --> 00:52:36,860 -They didn't tell you they did? 523 00:52:37,570 --> 00:52:39,190 Oh, yes, that's right. 524 00:52:39,570 --> 00:52:40,940 -They screamed loud. 525 00:52:41,570 --> 00:52:42,820 -Mm. 526 00:52:43,070 --> 00:53:40,460 [music] [moaning] 527 00:53:40,710 --> 00:53:42,760 -That's good. -Uh-huh. 528 00:53:43,010 --> 00:53:56,730 [moaning] 529 00:53:56,980 --> 00:53:59,520 -They didn't do that this well. 530 00:54:01,980 --> 00:54:04,900 -I can believe that quite easily. 531 00:54:05,530 --> 00:54:06,860 -Yes, you're so modest. 532 00:54:07,110 --> 00:54:07,990 -Uh-huh. 533 00:54:09,530 --> 00:54:13,410 -[moans] 534 00:54:13,660 --> 00:54:16,290 -Mm. Tastes delicious. 535 00:54:16,540 --> 00:54:34,640 [music] [moaning] 536 00:54:35,520 --> 00:54:36,850 -It's growing. 537 00:54:37,100 --> 00:54:43,940 [music] 538 00:54:44,230 --> 00:54:47,110 -Come here. I bet you're wet right now, aren't you? 539 00:54:47,360 --> 00:54:49,110 -I sure am. -I sure hope so. 540 00:54:55,160 --> 00:54:56,910 Oh, yes. Oh. 541 00:54:58,580 --> 00:54:59,830 Yes. 542 00:55:00,080 --> 00:55:02,340 Oh, baby, you feel so good. 543 00:55:02,590 --> 00:55:14,640 [music] 544 00:55:14,890 --> 00:55:17,810 -God, I do love you. I do love you, baby. 545 00:55:18,060 --> 00:55:20,650 Oh. 546 00:55:20,900 --> 00:55:24,820 -I really don't know where you get the energy from at all. 547 00:55:25,070 --> 00:55:28,860 -Yes, me neither. -Don't let that stop you. 548 00:55:29,110 --> 00:55:30,950 -It just feels good. It just feels good. 549 00:55:31,200 --> 00:55:32,530 Oh God, it feels good. 550 00:55:32,780 --> 00:55:47,380 [moaning] 551 00:55:47,630 --> 00:55:51,680 -Oh, God. I love you. 552 00:55:51,930 --> 00:55:53,640 I love you. I love you. 553 00:55:53,890 --> 00:55:55,720 -You're the best. -Oh. 554 00:55:55,970 --> 00:55:57,180 Call me a liar. 555 00:55:57,430 --> 00:55:59,560 Call me a liar when I'm fucking you? 556 00:55:59,810 --> 00:56:04,560 [moaning] 557 00:56:04,810 --> 00:56:07,070 -Oh God, that's it. 558 00:56:07,320 --> 00:56:10,360 Mm, that's it. That's it. 559 00:56:10,610 --> 00:56:20,660 [moaning] 560 00:56:20,910 --> 00:56:22,250 -Come on, turn over. 561 00:56:24,420 --> 00:56:26,040 You want to be smart? Come here. 562 00:56:26,290 --> 00:56:28,960 I'll show you the smart way. 563 00:56:29,210 --> 00:56:30,880 Yes. 564 00:56:31,130 --> 00:56:39,390 [moaning] 565 00:56:39,640 --> 00:56:41,810 -Oh, yes. 566 00:56:43,140 --> 00:56:45,400 Come on. 567 00:56:54,740 --> 00:56:56,070 Yes, baby. 568 00:56:56,320 --> 00:56:58,870 -How did you come with those other two girls? 569 00:56:59,870 --> 00:57:01,290 Huh? -Came their mouth. 570 00:57:01,870 --> 00:57:02,910 -In the mouth? 571 00:57:03,160 --> 00:57:05,630 -Yes. -Good, you can come on my tits then, okay? 572 00:57:06,630 --> 00:57:10,000 -I don't wanna do anything you did with them. 573 00:57:10,250 --> 00:57:13,510 -Just a little bit longer, a little more of this. 574 00:57:15,220 --> 00:57:19,350 [moaning] 575 00:57:19,600 --> 00:57:21,770 -Oh, yes. God, you've got a good ass. 576 00:57:22,020 --> 00:57:43,000 [music] [moaning] 577 00:57:43,250 --> 00:57:45,460 -Oh, keep it. Oh, yes. 578 00:57:45,710 --> 00:57:49,210 It's coming, baby. It's coming. It's coming. 579 00:57:49,460 --> 00:58:22,540 [moaning] 580 00:58:22,870 --> 00:58:23,870 -Oh, baby. 581 00:58:24,370 --> 00:58:42,850 [moans] [music] 582 00:58:43,100 --> 00:58:46,060 -I don't want to ever hear anything about being tired again. 583 00:58:47,230 --> 00:58:48,850 I count three women in one night, 584 00:58:49,690 --> 00:58:50,940 one of them twice, 585 00:58:51,730 --> 00:58:54,530 so that leaves you defenseless for any future arguments. 586 00:58:57,530 --> 00:58:58,530 Still, 587 00:58:58,780 --> 00:59:00,490 I wonder who set you up. 588 00:59:02,830 --> 00:59:04,830 -It had to have something to do with the committee. 589 00:59:05,870 --> 00:59:08,710 -Who'd give a rip about a lousy safety standards committee? 590 00:59:10,540 --> 00:59:13,090 -I know people who don't want to part with the millions it'll cost to meet 591 00:59:13,340 --> 00:59:14,460 the new codes. 592 00:59:16,960 --> 00:59:20,510 There's this new guy, Anderson. 593 00:59:21,140 --> 00:59:23,680 I thought he was going to vote with me. 594 00:59:24,310 --> 00:59:26,180 -To update the standards? -Yes. 595 00:59:26,430 --> 00:59:27,480 -Or your job. 596 00:59:29,940 --> 00:59:32,690 -That's it. Jesus, why didn't I realize it? 597 00:59:34,270 --> 00:59:36,400 -Just ask me, dear. I'm here to help. 598 00:59:38,070 --> 00:59:39,990 Now, who wants your job? 599 00:59:42,450 --> 00:59:43,570 -About 14 guys. 600 00:59:44,830 --> 00:59:45,910 -Let's make a list. 601 00:59:46,990 --> 00:59:49,330 -No, there's only one guy, though, whose job I want, 602 00:59:50,160 --> 00:59:51,540 and that's the guy who did it. 603 00:59:52,370 --> 00:59:53,380 -Who? 604 00:59:54,250 --> 00:59:55,250 -David. 605 00:59:56,050 --> 00:59:57,550 -David the creep? 606 00:59:58,260 --> 00:59:59,220 -Yes. 607 00:59:59,470 --> 01:00:01,760 David the creep, who set up Bellingham last year 608 01:00:02,010 --> 01:00:04,140 with that phony secretary bullshit. 609 01:00:04,390 --> 01:00:07,890 -Yes. Bellingham took her out. End of Bellingham. 610 01:00:08,140 --> 01:00:09,810 -Yes. I'm going to get his ass. 611 01:00:10,730 --> 01:00:12,020 -No, you won't, dear. 612 01:00:12,480 --> 01:00:13,480 I will. 613 01:00:14,150 --> 01:00:15,650 You cheated on me, remember? 614 01:00:16,820 --> 01:00:17,690 -No, no. 615 01:00:17,940 --> 01:00:19,190 I wouldn't miss this for the world. 616 01:00:19,690 --> 01:00:22,400 -You won't. It'll be right here. 617 01:00:22,860 --> 01:00:25,120 When Chairman Riggins sees the pictures of David, 618 01:00:25,950 --> 01:00:29,120 right here in this bed, in your house, with your wife. 619 01:00:29,580 --> 01:00:31,540 -My wife? -Of course. 620 01:00:31,830 --> 01:00:33,500 If it's fair for you, it's fair for me. 621 01:00:34,080 --> 01:00:36,130 You stand outside the window and take the pictures. 622 01:00:36,630 --> 01:00:37,920 -In a pig's eye! 623 01:00:39,590 --> 01:00:40,590 -Yes. 624 01:00:41,420 --> 01:00:42,840 How do you intend to lure him here? 625 01:00:43,630 --> 01:00:46,260 -Hey, you never mind that, but you're not fucking 626 01:00:46,510 --> 01:00:48,640 anybody in my bed while I'm outside the window. 627 01:00:50,020 --> 01:00:51,020 -Oh, shit. 628 01:00:51,520 --> 01:00:54,810 Here I was, looking forward to getting a little strange stuff. 629 01:00:55,350 --> 01:00:57,400 -Hey, what are you talking about? 630 01:00:57,860 --> 01:00:59,110 -I hear he has a big cock. 631 01:00:59,530 --> 01:01:00,400 -Your ass. 632 01:01:00,650 --> 01:01:01,900 -Don't do that. 633 01:01:04,280 --> 01:01:05,570 [laughs] 634 01:01:05,820 --> 01:01:11,290 [crickets sound] 635 01:01:25,930 --> 01:01:28,140 [phone rings] 636 01:01:28,850 --> 01:01:29,720 -Hello? 637 01:01:29,970 --> 01:01:31,810 -Hello. Is this always horny Dot? 638 01:01:32,220 --> 01:01:33,640 -If it's Thursday, it is. 639 01:01:34,350 --> 01:01:36,480 -How are you? Want to get laid? 640 01:01:36,980 --> 01:01:39,060 -Anybody I know? -No. 641 01:01:40,270 --> 01:01:42,990 -Tall, dark and handsome, with a big dick? 642 01:01:43,740 --> 01:01:47,240 -No. Short, fat and ugly, with warts on his dick. 643 01:01:47,620 --> 01:01:49,740 -Oh, hey, the warts I could go for. 644 01:01:49,990 --> 01:01:52,950 I even had a good wart fuck since that shoes salesman left town. 645 01:01:53,950 --> 01:01:55,250 -No, serious, no. 646 01:01:55,580 --> 01:01:56,870 I want you to do me a favor. 647 01:01:57,170 --> 01:01:58,250 -Shoot. 648 01:01:59,420 --> 01:02:01,550 -I want you to fuck somebody for me. 649 01:02:02,050 --> 01:02:03,920 -This is Rose, isn't it? 650 01:02:04,260 --> 01:02:05,800 -Yes, you heard right. 651 01:02:06,760 --> 01:02:08,090 No, seriously. 652 01:02:08,340 --> 01:02:13,100 John's job is in trouble and I need you to do me a favor. 653 01:02:13,350 --> 01:02:14,180 Okay? 654 01:02:14,430 --> 01:02:23,900 [suspenseful music] 655 01:02:24,150 --> 01:02:27,150 [phone rings] 656 01:02:28,740 --> 01:02:30,160 -Hello? -Hello, Cindy. 657 01:02:30,410 --> 01:02:31,450 This is Renee. 658 01:02:31,700 --> 01:02:32,740 -Do you have the photos? 659 01:02:33,120 --> 01:02:34,830 -Yes. How was last night? 660 01:02:35,080 --> 01:02:37,920 -The most humiliating experience of my life. 661 01:02:38,170 --> 01:02:40,420 -Sorry to hear that, but business is business. 662 01:02:40,880 --> 01:02:42,630 -Well, when can I get the pictures? 663 01:02:42,960 --> 01:02:45,920 -Whenever you like, but only one thing. The price has doubled. 664 01:02:46,720 --> 01:02:49,470 -That's $10,000. I don't have that kind of money. 665 01:02:50,050 --> 01:02:52,140 -Get it. -I don't believe this. 666 01:02:52,390 --> 01:02:53,470 That's blackmail. 667 01:02:53,890 --> 01:02:57,310 -That's right, sweetheart. The same thing you're planning for your husband. 668 01:02:58,230 --> 01:02:59,690 -Well, I don't want the photos. 669 01:02:59,940 --> 01:03:01,190 Not today and not ever. 670 01:03:01,560 --> 01:03:03,570 Don't you ever call me again. 671 01:03:04,020 --> 01:03:05,030 -Whatever you like. 672 01:03:05,690 --> 01:03:06,690 You forget one thing. 673 01:03:07,530 --> 01:03:09,280 I know who your husband is and what he does. 674 01:03:10,320 --> 01:03:12,780 The papers will pay me plenty for it. 675 01:03:13,030 --> 01:03:14,200 -You bitch. 676 01:03:15,160 --> 01:03:17,540 I'm going to-- -You'll get the money. 677 01:03:17,790 --> 01:03:19,870 You've got three days or I go to the papers. 678 01:03:20,120 --> 01:03:21,330 I'll wait for your call. 679 01:03:37,520 --> 01:03:42,980 [music] 680 01:03:43,400 --> 01:03:44,400 -John and Rose here. 681 01:03:44,820 --> 01:03:47,030 -John and Rose went out to pick up a few things. 682 01:03:47,360 --> 01:03:50,200 They just phoned. Now, they've got car trouble. 683 01:03:50,740 --> 01:03:52,950 It'll be a while. I'm Dorothy. 684 01:03:53,490 --> 01:03:54,530 -David. David Hamilton. 685 01:03:54,780 --> 01:03:56,080 My pleasure. -Pleased to meet you. 686 01:03:56,410 --> 01:03:57,410 Can I get you a drink? 687 01:03:57,790 --> 01:03:58,660 -Sure. Scotch? 688 01:03:58,910 --> 01:03:59,830 Scotch water? 689 01:04:00,080 --> 01:04:01,120 [phone rings] 690 01:04:01,370 --> 01:04:02,210 -0h, the phone. 691 01:04:02,460 --> 01:04:04,460 Excuse me. Make yourself comfortable. 692 01:04:04,710 --> 01:04:14,180 [phone rings] 693 01:04:16,310 --> 01:04:17,310 -Hello? 694 01:04:17,560 --> 01:04:25,770 [music] 695 01:04:26,020 --> 01:04:28,570 [laughter] 696 01:04:53,010 --> 01:04:54,510 -It's an obscene phone call. 697 01:04:55,340 --> 01:04:56,350 I can't believe this. 698 01:04:56,600 --> 01:04:57,680 It's my first one. 699 01:04:59,770 --> 01:05:02,890 -What did he say? -He says he has a nine-inch cock 700 01:05:03,140 --> 01:05:05,350 and he'd just love to shove up my pussy. 701 01:05:06,020 --> 01:05:06,900 -Promises, promises. 702 01:05:07,150 --> 01:05:08,770 That's what they all say. 703 01:05:09,820 --> 01:05:11,110 I'll give you something real. 704 01:05:12,280 --> 01:05:13,990 -Are you playing with your cock now? 705 01:05:16,450 --> 01:05:18,330 I'll bet it's big and hard. 706 01:05:19,830 --> 01:05:21,450 My pussy's getting wet. 707 01:05:22,120 --> 01:05:27,250 -Well, in that case, my dear, the conversation need not go any further. 708 01:05:31,590 --> 01:05:33,420 It's so poetic. 709 01:05:36,430 --> 01:05:39,300 A rose is a rose is a rose. 710 01:05:39,890 --> 01:05:41,520 Shakespeare, my dear. 711 01:05:42,770 --> 01:05:46,150 A wet pussy is a meal. 712 01:05:46,480 --> 01:05:47,600 David Hamilton. 713 01:05:50,570 --> 01:05:59,830 [moaning] 714 01:06:00,530 --> 01:06:01,740 -Oh, you're great. 715 01:06:01,990 --> 01:06:03,540 -You're right about it being wet. 716 01:06:03,790 --> 01:06:05,460 -What do you do for a living? 717 01:06:09,540 --> 01:06:11,340 -I'm a fire inspector. 718 01:06:13,670 --> 01:06:16,340 I'm always looking for hot stuff. 719 01:06:17,470 --> 01:06:41,070 -[moans] [music] 720 01:07:08,520 --> 01:07:18,990 -Ah, your lips are like the petals in a new warm spring. 721 01:07:21,110 --> 01:07:22,620 Yes, hell. 722 01:07:29,500 --> 01:07:32,080 -She sure knows how to turn a guy on, doesn't she? 723 01:07:33,000 --> 01:07:34,550 -She sure can. 724 01:07:35,460 --> 01:07:37,130 [moaning] 725 01:07:49,180 --> 01:07:50,480 -A rose. 726 01:07:53,400 --> 01:07:54,650 Is a rose. 727 01:07:56,110 --> 01:07:57,280 Is a rose. 728 01:07:58,530 --> 01:08:00,030 Is a rose. 729 01:08:03,320 --> 01:08:04,660 Oh, baby. 730 01:08:05,490 --> 01:08:07,450 Does your mother know about this? 731 01:08:09,330 --> 01:08:36,360 [music] [moaning] 732 01:08:42,990 --> 01:08:47,080 Good one. -Look at her go. 733 01:08:48,200 --> 01:08:49,330 -Shh. 734 01:08:49,870 --> 01:08:51,290 -I'm sorry. 735 01:08:56,000 --> 01:08:58,000 Chairman Riggins is going to have a laugh. 736 01:09:00,170 --> 01:09:01,880 Then your job will be safe. 737 01:09:02,130 --> 01:09:04,220 Won't it? -I hope so. 738 01:09:04,470 --> 01:09:08,640 -Oh, she sure does like sucking cock, doesn't she? Look at her. 739 01:09:09,310 --> 01:09:10,350 I don't want to be quiet. 740 01:09:10,600 --> 01:09:11,730 It's interesting. 741 01:09:12,020 --> 01:09:22,190 [music] 742 01:09:22,440 --> 01:09:28,490 [moaning] 743 01:09:28,740 --> 01:09:34,710 -Ah, you're sweet, my dear. Such a lovely feast to behold. 744 01:09:48,890 --> 01:09:53,020 -David's not going to be too pleased when he sees these tasty little pictures. 745 01:09:54,480 --> 01:09:55,730 -We're gonna get him on this one. 746 01:09:55,980 --> 01:10:23,210 [music] 747 01:10:23,460 --> 01:10:25,670 -That fucker does have a big schwoz, doesn't he? 748 01:10:25,880 --> 01:10:27,840 -It does. 749 01:10:28,090 --> 01:10:30,760 I told you he had a big cock. 750 01:10:31,600 --> 01:10:33,930 -Oh, I like this one. 751 01:10:34,180 --> 01:10:50,410 [music] 752 01:10:50,660 --> 01:10:52,160 -Fix his ass. -Come on, take that one. 753 01:10:52,410 --> 01:10:53,620 That one's good. Take it. 754 01:10:56,460 --> 01:10:58,670 -Don't shake me while I'm shooting. -Do you know it looks so inviting? 755 01:10:58,920 --> 01:11:00,500 I'd like to go in myself. 756 01:11:02,500 --> 01:11:08,010 [music] 757 01:11:08,260 --> 01:11:25,980 [moaning] 758 01:11:26,570 --> 01:11:28,780 -How would you like a foursome? You, me, Betty, and David. 759 01:11:30,570 --> 01:11:32,030 Don't tell me to shush. 760 01:11:32,620 --> 01:11:36,200 They can't hear us. They're too much involved in themselves. 761 01:11:37,500 --> 01:11:48,300 [moaning] 762 01:11:51,470 --> 01:11:52,470 -Look at him go. 763 01:11:53,510 --> 01:11:55,680 That boy's got some energy, doesn't he? 764 01:11:55,930 --> 01:11:58,810 -You'll have to show me how much energy you've got tonight. 765 01:11:59,060 --> 01:12:01,560 -Later. -Never mind later. 766 01:12:02,900 --> 01:12:06,360 -What do you think of this one? What do you think of that one? 767 01:12:06,610 --> 01:12:16,240 [moaning] 768 01:12:16,660 --> 01:12:19,910 -Come on, baby. Come on my butt. 769 01:12:20,160 --> 01:12:41,060 [moans] 770 01:12:41,310 --> 01:12:43,190 -Not much. I can do better. 771 01:12:45,860 --> 01:12:48,610 I told you she was the most original fuck in town. 772 01:12:49,030 --> 01:12:51,610 -Damn, what a way to get a guy into the bedroom. 773 01:12:51,860 --> 01:12:52,740 -Mm-hmm. 774 01:12:53,740 --> 01:12:57,910 -Oh, I love it. I love it. I'm going to get you, David. 775 01:12:58,790 --> 01:13:00,080 -I'm going to get you. 776 01:13:46,670 --> 01:13:47,670 -How was the show? 777 01:13:47,920 --> 01:13:49,960 -Terrific. -John had a hard on all the way 778 01:13:50,210 --> 01:13:51,840 through the show. -Rose. 779 01:13:52,510 --> 01:13:55,050 -Well, I hope you got what you wanted. 780 01:13:55,800 --> 01:13:56,800 I'm pooped. 781 01:13:57,140 --> 01:14:00,010 So, if you will excuse me. 782 01:14:01,220 --> 01:14:02,100 -You look rubbish. 783 01:14:02,350 --> 01:14:03,890 We'll take you to brunch in the morning, okay? 784 01:14:04,140 --> 01:14:06,060 -Okay. -Okay. Good night. 785 01:14:06,310 --> 01:14:07,900 -Night. -You know the way, huh? 786 01:14:08,150 --> 01:14:09,150 Thank you. 787 01:14:12,280 --> 01:14:15,200 Now, we just wait till our friend gets good and comfortable. 788 01:14:15,450 --> 01:14:17,610 All right? -We'll teach him a lesson. 789 01:14:18,870 --> 01:14:21,490 I'm going to make him suffer for making my husband cheat on me. 790 01:14:25,040 --> 01:14:27,500 -I can't wait. I can't wait. 791 01:14:27,750 --> 01:14:30,590 -She did terrific, didn't she? 792 01:14:30,840 --> 01:14:33,210 She's such a horny little girl. 793 01:14:33,460 --> 01:14:36,720 [police siren] 794 01:14:36,970 --> 01:14:38,090 -She looks pretty fucking dead to me. 795 01:14:38,340 --> 01:14:42,140 -Very dead, Doc. -I wonder what happened. 796 01:14:43,640 --> 01:14:45,560 I wonder who dumped her there like that. 797 01:14:46,230 --> 01:14:48,650 -Get another one over there. It's the close thing. 798 01:14:56,990 --> 01:14:59,280 Okay, that should be enough. You guys can cover up now. 799 01:14:59,530 --> 01:15:00,490 -Oh, boy. 800 01:15:02,240 --> 01:15:05,080 -Thanks, guys. -Better not touch her. 801 01:15:05,910 --> 01:15:07,750 The police might want her. 802 01:15:17,220 --> 01:15:18,930 -Poor girl. -Yea. 803 01:15:24,850 --> 01:15:26,430 From Bonzo to president. 804 01:15:26,680 --> 01:15:28,980 I just don't know what the hell this country is coming to. 805 01:15:29,640 --> 01:15:31,350 [phone rings] 806 01:15:32,270 --> 01:15:33,270 -Hello. 807 01:15:33,520 --> 01:15:34,900 -Okay, smartass. 808 01:15:35,860 --> 01:15:37,280 Remember that number you were with? 809 01:15:38,030 --> 01:15:40,570 -Last night? -I've got pictures of your little party. 810 01:15:40,820 --> 01:15:42,570 So, I thought we'd make a little trade. 811 01:15:43,030 --> 01:15:44,280 -Who the hell is this? 812 01:15:44,700 --> 01:15:46,080 -Don't play smart with me, David. 813 01:15:46,330 --> 01:15:47,950 You want me off that fire safety committee. 814 01:15:49,040 --> 01:15:51,170 -McCord? -Yes. 815 01:15:52,040 --> 01:15:53,040 -You jerk. 816 01:15:53,750 --> 01:15:55,800 I recommended you for that position. 817 01:15:56,050 --> 01:15:57,090 Besides, 818 01:15:57,920 --> 01:16:01,430 ever since you've been on the committee, the IRS has been all over my ass. 819 01:16:01,680 --> 01:16:03,470 It hasn't stopped since. 820 01:16:03,720 --> 01:16:05,930 I figured it had something to do with-- 821 01:16:06,560 --> 01:16:07,560 -Me. 822 01:16:09,350 --> 01:16:14,440 [dialing phone] 823 01:16:15,520 --> 01:16:28,790 [phone ringing] 824 01:16:29,040 --> 01:16:30,000 -Hello? 825 01:16:30,250 --> 01:16:31,120 -Hello, Mrs. Anderson? 826 01:16:31,580 --> 01:16:34,130 Yes, I've got to speak with Richard, please. This is John McCord. 827 01:16:34,460 --> 01:16:35,840 -John McCord? 828 01:16:38,300 --> 01:16:39,300 -Cindy? 829 01:16:41,170 --> 01:16:43,970 -Are you the John McCord that works on Dick's fire safety committee? 830 01:16:45,260 --> 01:16:47,180 -Holy shit. 831 01:16:47,890 --> 01:16:49,390 -I've been trying to get a hold of you, but I didn't know 832 01:16:49,640 --> 01:16:50,430 how to. -Never mind. 833 01:16:50,640 --> 01:16:52,230 Never mind. I've got to get a hold of Renee. 834 01:16:52,480 --> 01:16:54,400 Renee's working for somebody, and that somebody's trying 835 01:16:54,650 --> 01:16:55,980 to scuttle the fire safety committee. 836 01:16:56,360 --> 01:16:58,820 -Well, to hell with your fire safety committee, John. 837 01:16:59,360 --> 01:17:01,070 I can't get anybody's pictures. 838 01:17:01,280 --> 01:17:03,240 Yours, mine, Richard's, nobody's. 839 01:17:03,490 --> 01:17:04,490 Renee's dead. 840 01:17:05,740 --> 01:17:07,160 Read it in the paper. 841 01:17:07,410 --> 01:17:08,280 -What? 842 01:17:09,660 --> 01:17:10,660 -Drug overdose. 843 01:17:10,910 --> 01:17:13,080 They found her in the alley behind her house last night. 844 01:17:14,330 --> 01:17:15,380 I'll call you back later. 845 01:17:18,290 --> 01:17:19,300 -Who's that on the phone? 846 01:17:20,300 --> 01:17:21,300 -John McCord. 847 01:17:22,720 --> 01:17:24,300 -How do you know John McCord? 848 01:17:25,590 --> 01:17:27,470 -How do I know John McCord? 849 01:17:27,720 --> 01:17:29,680 If that wasn't so pathetic, it'd be funny. 850 01:17:30,890 --> 01:17:32,730 -Have you been screwing John on the side? 851 01:17:33,640 --> 01:17:37,190 -No, but someone's been screwing all of us right before our very eyes. 852 01:17:38,060 --> 01:17:39,190 -What are you talking about? 853 01:17:39,440 --> 01:17:40,400 -Look, 854 01:17:40,650 --> 01:17:43,110 I wanted to blackmail you into getting a divorce, 855 01:17:43,440 --> 01:17:47,240 so I hired this guy to take pictures of you screwing someone else. 856 01:17:48,120 --> 01:17:51,160 The only thing I didn't know, however, is that he wanted to wreck 857 01:17:51,410 --> 01:17:53,040 your damn fire safety commission. 858 01:17:54,410 --> 01:17:57,330 -How in the hell did you get-- -Look, they blackmailed me, too. 859 01:17:58,210 --> 01:18:00,920 They took pictures of me screwing John McCord. 860 01:18:02,090 --> 01:18:03,670 I don't know what happened to David, 861 01:18:05,090 --> 01:18:08,220 but they got the fire safety commission by the balls. 862 01:18:13,020 --> 01:18:15,350 -Who would have anything to gain for blackmailing 863 01:18:15,600 --> 01:18:16,940 the members of the fire commission? 864 01:18:18,900 --> 01:18:21,570 Maybe years before we find out the real truth. 865 01:18:21,820 --> 01:18:27,660 [music] 866 01:18:27,910 --> 01:18:29,370 [police siren] 867 01:18:29,620 --> 01:18:33,580 -It was quite a scene of panic and terror here for the guests inside the hotel. 868 01:18:33,830 --> 01:18:36,830 People who escaped said the smoke was absolutely impenetrable. 869 01:18:37,080 --> 01:18:40,790 -Anybody who closed the door behind them and started walking right 870 01:18:41,040 --> 01:18:44,210 would have been dead within or finished within five seconds. 871 01:18:44,460 --> 01:18:46,550 -Then the smoke started coming into the ice park, 872 01:18:47,260 --> 01:18:49,720 and we headed out through the casino, and John here fell over. 873 01:18:50,050 --> 01:18:51,800 He says a couple of bodies. 874 01:18:52,220 --> 01:18:55,520 -Physician Andrew Youngman told us that the injured were coming directly 875 01:18:55,770 --> 01:18:57,020 from the hotel. 876 01:18:57,270 --> 01:19:00,480 -Another Las Vegas fire isn't yet know. 877 01:19:00,730 --> 01:19:03,980 -An employee told one reporter that no warning was given workers 878 01:19:04,230 --> 01:19:06,610 to evacuate when the blaze broke out. 879 01:19:08,030 --> 01:19:10,490 -Right now at the Las Vegas Hilton Hotel. 880 01:19:11,320 --> 01:19:14,790 -Las Vegas authorities are looking for the arsonist who set the Hilton Hotel 881 01:19:15,040 --> 01:19:17,710 on fire, killing eight people in flames. 882 01:19:17,960 --> 01:19:19,870 -Eight people at the Las Vegas Hilton Hotel was 883 01:19:20,120 --> 01:19:23,210 the gambling resort's second major blaze in three months. 884 01:19:23,460 --> 01:19:25,050 Unlike the injured-- 885 01:19:25,300 --> 01:19:28,470 -A security guard ran through the casino exhorting the gamblers, 886 01:19:28,880 --> 01:19:30,840 this is the last chance. -Shockwaves broke out. 887 01:19:31,090 --> 01:19:34,680 -Lambrow says his department's paperwork on the MGM fire was destroyed in a blaze 888 01:19:34,930 --> 01:19:36,720 at his office last month. 58428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.