Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:02,540
Das ist alles Falschgeld.
2
00:00:02,780 --> 00:00:05,260
Falschgeld?
Das kann kein Falschgeld sein.
3
00:00:05,700 --> 00:00:07,700
Gio, was bringst du mir
für Leute ins Haus?
4
00:00:07,940 --> 00:00:10,660
Oh, Moment mal.
- Was labert der alte Mann?
5
00:00:10,940 --> 00:00:12,940
Das müssen die
Japaner gewesen sein.
6
00:00:13,260 --> 00:00:16,020
Und ihr habt für die gesungen.
- Was habe ich damit zu tun?
7
00:00:16,300 --> 00:00:19,380
Ihr habt doch auch keine
Geldzählmaschine dabeigehabt.
8
00:00:19,660 --> 00:00:21,580
Moment, Leute.
Keko hat mich angerufen,
9
00:00:21,820 --> 00:00:23,820
damit ich euch
einen Gefallen tue.
10
00:00:24,100 --> 00:00:27,900
Dann komme ich in diesen Wald
und sehe Keko im Grab liegen.
11
00:00:28,180 --> 00:00:29,700
(Ruslan)
So jetzt passt mal auf.
12
00:00:30,420 --> 00:00:32,980
Ihr kriegt einen Wagen
und dann haut ihr ab.
13
00:00:33,340 --> 00:00:35,980
Ich will mit euch Kriminellen
nichts zu tun haben.
14
00:00:36,300 --> 00:00:39,460
Wir machen das so.
Ich gebe euch für diese Blüten...
15
00:00:39,700 --> 00:00:41,980
20.000.
Für die Blüten.
16
00:00:42,340 --> 00:00:44,980
Ich verkaufe sie weiter und
mach noch etwas Geld.
17
00:00:45,380 --> 00:00:48,060
Das ist das,
was Keko mir schuldet.
18
00:00:48,340 --> 00:00:49,740
Dann sind wir quitt.
19
00:00:49,980 --> 00:00:51,500
Wir hatten eine Million,
dann 500.000,
20
00:00:51,780 --> 00:00:53,740
dann 20 und jetzt
haben wir nichts.
21
00:00:54,740 --> 00:00:55,980
Verdammter Spacko.
22
00:00:56,300 --> 00:00:58,860
Weißt du, was Keko mit dir
machen würde?
23
00:00:59,140 --> 00:01:02,060
Er würde dich zu den Japanern
zurückschleppen
24
00:01:02,340 --> 00:01:04,940
und so lange ficken,
bis er die Steine wieder hat.
25
00:01:05,220 --> 00:01:07,140
Und jeden einzelnen
aufschlitzen.
26
00:01:07,380 --> 00:01:10,220
Genau das machen wir.
Wir brauchen Waffen.
27
00:01:10,540 --> 00:01:11,780
10.000.
28
00:01:13,180 --> 00:01:14,980
Ich halte das für
keine gute Idee.
29
00:01:15,260 --> 00:01:17,540
Warum Waffen?
Das kann man doch anders klären.
30
00:01:17,820 --> 00:01:20,660
Halts Maul.
- Das ist echt? Moment.
31
00:01:21,100 --> 00:01:23,420
Du willst denen keine
Waffen verkaufen?
32
00:01:23,860 --> 00:01:26,980
* Geldmaschine rattert.
Piepton. *
33
00:01:35,860 --> 00:01:37,460
Gesichert und geladen.
34
00:01:38,100 --> 00:01:41,580
Einen kleinen Wagen kriegt ihr
auch. Jetzt verpisst euch.
35
00:01:57,060 --> 00:02:00,460
Scheiß Empfang hier...
* Piepen. *
36
00:02:04,860 --> 00:02:07,780
Es regnet, es regnet.
Die Erde wird nass.
37
00:02:08,780 --> 00:02:11,820
Ich fahr euch hinterher.
Der rote ist es.
38
00:02:18,060 --> 00:02:19,900
Du fährst bei uns mit.
Los.
39
00:02:21,180 --> 00:02:23,580
Steig aus.
- Kein Vertrauen, oder was?
40
00:02:26,980 --> 00:02:30,140
Das ist dein Problem.
Du vertraust niemandem.
41
00:02:30,900 --> 00:02:33,060
Steig mal aus,
ich fahr weiter.
42
00:02:34,740 --> 00:02:35,940
Ah, ich hab sie.
43
00:02:38,700 --> 00:02:41,100
* Rhythmische Musik. *
44
00:02:42,460 --> 00:02:43,620
Wer bist du eigentlich?
45
00:02:43,900 --> 00:02:46,540
Pfeiffer, Pfeffer, Giovanni?
- Lange Geschichte.
46
00:02:46,820 --> 00:02:48,740
Pfeiffer, Pfeffer,
Giovanni.
47
00:02:49,020 --> 00:02:50,860
(Taxifahrer) Warum wollen Sie
in die Karate-Bar?
48
00:02:51,140 --> 00:02:53,500
Lange Geschichte.
- (Gio) Ganz wichtig.
49
00:02:53,780 --> 00:02:56,140
Wir verdecken unsere Waffen
und keine Gewalt.
50
00:02:56,420 --> 00:03:00,060
Also ich bleibe hier draußen
und stehe Schmiere.
51
00:03:00,340 --> 00:03:02,420
Ich hab das öfter gemacht.
- Ach ja?
52
00:03:02,700 --> 00:03:06,740
Einer muss hierbleiben.
- Wenn einer mitgeht, dann du!
53
00:03:07,020 --> 00:03:09,220
Jungs. Stopp!
Dieses japanische Mädchen,
54
00:03:09,460 --> 00:03:11,540
das ist meine Freundin.
Die fasst keiner an.
55
00:03:12,060 --> 00:03:15,100
Das ist meine.
- Er hat eine japanische Freundin?
56
00:03:15,380 --> 00:03:17,580
Warum hat man
eine japanische Freundin?
57
00:03:19,860 --> 00:03:23,820
* Wassergeräusche,
pulsierender Rhythmus. *
58
00:03:29,100 --> 00:03:31,020
Japaners? Wo steckt ihr?
59
00:03:31,380 --> 00:03:33,700
Es gibt da noch was
zu besprechen.
60
00:03:34,780 --> 00:03:37,500
Schlitzeyes.
* Sie rufen alle durcheinander. *
61
00:03:38,140 --> 00:03:40,500
Oh, wir hatten gesagt
verdeckte Waffen.
62
00:03:40,780 --> 00:03:42,500
* Piepton. *
Wir hatten gesagt...
63
00:03:43,060 --> 00:03:45,700
* Piepen und
laute Türschlösser. *
64
00:03:50,540 --> 00:03:52,140
Die haben abgesperrt.
65
00:03:52,420 --> 00:03:54,580
Ich glaube,
die gucken uns zu Jungs.
66
00:03:55,900 --> 00:03:57,100
Die sehen uns.
67
00:03:58,860 --> 00:04:01,020
Hey Jungs,
falls ihr mich seht.
68
00:04:01,260 --> 00:04:04,660
Es gibt ein kleines Problem.
- Du musst Englisch sprechen.
69
00:04:05,820 --> 00:04:09,780
* Weiter pulsierender Rhythmus.
Motorengeräusch und Piepton. *
70
00:04:15,100 --> 00:04:18,460
Hast du ein Handy?
- Ja, ne Karte.
71
00:04:18,820 --> 00:04:20,900
Vielleicht war es
unser Fehler.
72
00:04:21,140 --> 00:04:24,100
Aber die Zählmaschine sagt,
dass das Geld nicht echt ist.
73
00:04:24,340 --> 00:04:25,180
Halt dein Maul!
74
00:04:27,180 --> 00:04:29,140
* Der Rhythmus endet. *
75
00:04:31,940 --> 00:04:33,940
Bist du wahnsinnig.
Ich bin taub.
76
00:04:34,740 --> 00:04:36,540
Er hat
das Richtige gemacht.
77
00:04:51,460 --> 00:04:54,420
* Rhythmische Klänge. *
78
00:04:58,900 --> 00:05:01,060
Vielleicht sollten wir
einfach wiedergehen.
79
00:05:01,500 --> 00:05:03,340
Wir kommen morgen wieder.
- Morgen wieder?
80
00:05:03,620 --> 00:05:05,940
Die Scheiße ist
auf deinem Mist gewachsen.
81
00:05:07,020 --> 00:05:11,140
* Der Rhythmus wird lauter.
Schritte. *
82
00:05:13,700 --> 00:05:14,780
Waffen!
83
00:05:15,420 --> 00:05:19,180
* Mehrere Schüsse. *
84
00:05:20,500 --> 00:05:23,460
* Dumpfe Schüsse. *
85
00:05:33,060 --> 00:05:35,100
* Fotogeräusch. *
86
00:05:40,460 --> 00:05:41,980
Das ist Valentino, ihr Wichser.
87
00:05:46,340 --> 00:05:51,500
* Handy klingelt.
Stöhnen. *
88
00:05:55,580 --> 00:05:56,540
Geh nicht!
89
00:05:59,500 --> 00:06:01,260
Hallo?
- Enie?
90
00:06:02,020 --> 00:06:04,340
Billy? Billy Fischer?
- Ja.
91
00:06:04,620 --> 00:06:07,900
Ich hab noch einen gut bei dir,
erinnerst du dich?
92
00:06:08,700 --> 00:06:10,780
Klar. Wie kann ich
das vergessen?
93
00:06:11,060 --> 00:06:13,900
Bist du noch in Bremen?
- Holland. Interpol.
94
00:06:14,180 --> 00:06:17,580
Bei dir ist es total laut
im Hintergrund.
95
00:06:17,860 --> 00:06:19,620
Wie schnell kannst du
hier sein?
96
00:06:20,940 --> 00:06:23,980
Wo bist du?
- Ganz nah an der Grenze.
97
00:06:24,260 --> 00:06:26,620
Sind das Schüsse bei dir
im Hintergrund?
98
00:06:26,860 --> 00:06:28,260
Enie, ich brauch dich.
99
00:06:28,540 --> 00:06:30,180
Ich schick dir
einen Standort.
100
00:06:30,460 --> 00:06:33,940
Ääh... Okay.
* Freizeichen. *
101
00:06:34,500 --> 00:06:36,060
* Leise Schüsse. *
102
00:06:38,900 --> 00:06:41,860
* Die Schüsse enden.
Schritte. *
103
00:06:57,340 --> 00:06:58,420
Entschuldigung.
104
00:06:59,860 --> 00:07:01,780
Mein Name ist Yamashito.
105
00:07:03,020 --> 00:07:06,260
Mit wem habe ich hier die Ehre?
106
00:07:06,620 --> 00:07:09,820
Herr Yamashito.
Es tut mir sehr leid.
107
00:07:10,140 --> 00:07:12,060
Ich bin geehrt,
Sie endlich zu treffen.
108
00:07:12,540 --> 00:07:14,220
Bitte, aber wir...
109
00:07:15,380 --> 00:07:19,140
Entspannt euch. Er kontrolliert
ganz Norddeutschland.
110
00:07:19,580 --> 00:07:22,940
Die Unordnung tut uns leid.
Wir räumen später auf.
111
00:07:29,780 --> 00:07:33,460
Lassen Sie uns in Frieden reden.
Nehmen Sie Platz.
112
00:07:37,020 --> 00:07:39,300
Billy, wieso bist du
allein unterwegs?
113
00:07:39,580 --> 00:07:40,980
Lange Geschichte.
114
00:07:41,260 --> 00:07:44,180
Ich muss ein paar Gangster
zurück nach Berlin bringen.
115
00:07:44,460 --> 00:07:46,140
Jetzt sind hier
lauter Asiaten
116
00:07:46,420 --> 00:07:47,780
und es wird geschossen.
- Wer auf wen?
117
00:07:48,060 --> 00:07:49,460
Irgendwie alle gegen alle.
118
00:07:49,740 --> 00:07:53,220
Aber jetzt gerade
ist es irgendwie still.
119
00:07:53,820 --> 00:07:55,900
Was ist das Problem hier?
120
00:07:56,540 --> 00:07:58,460
Es war ein schlechter Tag.
121
00:08:00,300 --> 00:08:03,060
Wir hatten da diesen Deal
mit den Diamanten.
122
00:08:03,340 --> 00:08:05,300
Alles lief großartig.
123
00:08:05,580 --> 00:08:08,180
Danach wollten wir
ein paar Autos kaufen.
124
00:08:09,260 --> 00:08:13,540
Mein Freund sagte,
dass dein Geld Falschgeld ist.
125
00:08:13,780 --> 00:08:16,660
Und wie viele sind es?
- So acht bis zehn.
126
00:08:16,940 --> 00:08:18,500
Aber ich kenne nur
die Deutschen.
127
00:08:19,540 --> 00:08:23,540
Ich will irgendwie
die deutsche Polizei raushalten.
128
00:08:23,820 --> 00:08:27,100
Warum die deutsche Polizei nicht?
- Meinst du das geht?
129
00:08:27,700 --> 00:08:29,220
Keine Sorge, easy.
130
00:08:29,500 --> 00:08:33,260
Wenn Interpol einsteigt, ist die
deutsche Polizei sowieso raus.
131
00:08:33,540 --> 00:08:36,180
Und Interpol steigt jetzt ein.
- OK, geil.
132
00:08:36,460 --> 00:08:39,140
Hast du Fotos?
- Ja. Warte.
133
00:08:39,460 --> 00:08:41,420
* Kurzes Piepen. *
134
00:08:46,420 --> 00:08:48,580
(leise) Fuck.
- Hast du?
135
00:08:51,700 --> 00:08:53,820
Hallo?
- Hey Billy...
136
00:08:55,540 --> 00:08:57,060
Hab ein Auge drauf.
137
00:08:57,380 --> 00:09:00,100
Und ich schicke sofort
Verstärkung, okay?
138
00:09:00,380 --> 00:09:02,220
Aber keine deutsche...
* Piepton. *
139
00:09:02,860 --> 00:09:05,180
Enie?
* Freizeichen. *
140
00:09:06,620 --> 00:09:08,740
* Sie gibt Gas. *
141
00:09:17,660 --> 00:09:20,340
Ich habe immer gesagt...
142
00:09:20,860 --> 00:09:23,700
Ich will nicht wissen,
was ihr nebenbei macht.
143
00:09:23,940 --> 00:09:26,340
Aber niemals - NIEMALS -
in meiner Zentrale.
144
00:09:32,340 --> 00:09:34,340
* Sie lachen. *
145
00:09:35,020 --> 00:09:36,460
Der Typ hat Eier.
146
00:09:40,020 --> 00:09:41,620
* Handy klingelt. *
147
00:09:45,180 --> 00:09:46,860
Hallo?
- Bist du noch da?
148
00:09:47,180 --> 00:09:48,380
Noch da, klar.
149
00:09:48,660 --> 00:09:50,580
Bist du
ins Internet gekommen?
150
00:09:51,260 --> 00:09:54,540
Klar, Internetcafe hier,
volles WLAN. Alles am Start.
151
00:09:54,940 --> 00:09:57,980
Ich brauche einen Überblick
von der Umgebung der Bar.
152
00:09:58,220 --> 00:10:00,220
Satellitenbilder oder
Luftaufnahmen.
153
00:10:00,460 --> 00:10:02,780
Kriegst du das hin?
- Yes Ma'am. - Danke.
154
00:10:04,180 --> 00:10:08,500
Es gibt nur einen Weg,
eine Lösung zu finden.
155
00:10:08,780 --> 00:10:13,700
Wir fahren zu eurem Freund und
klären es wie richtige Männer.
156
00:10:14,580 --> 00:10:17,980
Wenn sich herausstellt,
dass einer von euch lügt,
157
00:10:18,260 --> 00:10:20,940
stirbt einer von euch.
158
00:10:22,420 --> 00:10:28,980
Ist einer von uns ein Lügner,
wird einer von uns sterben.
159
00:10:29,220 --> 00:10:32,420
Korrekt.
- Ja man, korrekt.
160
00:10:36,460 --> 00:10:39,300
Jungs, ich muss mich
kurz ausruhen.
161
00:10:39,580 --> 00:10:41,140
Mein Blutzucker ist im Arsch.
162
00:10:41,620 --> 00:10:43,980
Warum muss diese Scheiße
immer mir passieren?
163
00:10:44,700 --> 00:10:47,060
Ich hab ihm doch gesagt,
mach es nicht.
164
00:10:47,460 --> 00:10:50,260
Ich hab gesagt, mach es nicht.
Hab ich dir gesagt, mach?
165
00:10:50,540 --> 00:10:53,740
Über wen redet er? Ruslan?
- Verräter. Schau ihn dir an.
166
00:10:53,980 --> 00:10:57,460
Scheiße! Ich habe ihm gesagt,
er soll es nicht tun!
167
00:10:58,940 --> 00:11:01,380
Hast du uns beschissen,
du kleiner Hund?
168
00:11:01,660 --> 00:11:03,540
* Handyton. *
169
00:11:05,420 --> 00:11:07,140
Du hast uns beschissen.
170
00:11:08,700 --> 00:11:09,660
Wir haben ein Problem.
171
00:11:10,780 --> 00:11:11,940
Wir haben Besucher.
172
00:11:12,420 --> 00:11:14,860
* Motorengeräusche.
Spannungsvolle Musik. *
173
00:11:39,860 --> 00:11:43,580
* Pieptöne und
Verriegelungsgeräusche.
174
00:11:44,620 --> 00:11:46,540
* Die Musik verstummt. *
175
00:11:47,140 --> 00:11:48,460
Hey, Schönheit.
176
00:11:50,500 --> 00:11:53,340
Reicht langsam mit dem Rauchen.
Es stinkt.
177
00:11:53,620 --> 00:11:55,340
Der ganze Laden
stinkt nach Rauch.
178
00:11:55,620 --> 00:11:58,620
(Taxifahrer) Pass auf Schönheit,
ich zahle dir alles.
179
00:11:58,980 --> 00:12:01,140
Mich bezahlst du nicht
fürs Rauchen.
16210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.