All language subtitles for No.Me.Sigas.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:46,022 --> 00:01:48,942 I moved into a haunted building. 4 00:01:49,359 --> 00:01:53,655 The Transatlantic Building opened its doors in 1958. 5 00:01:53,738 --> 00:01:57,325 At first, they marketed the apartments as luxury living 6 00:01:57,408 --> 00:02:00,245 symbolizing prosperity and modern progress. 7 00:02:00,328 --> 00:02:02,247 Of a first-world Mexico. 8 00:02:02,372 --> 00:02:04,414 But that didn't last long. 9 00:02:04,415 --> 00:02:08,335 There was an endless string of tragic and unfortunate events. 10 00:02:08,336 --> 00:02:11,422 Like the mysterious death of actress María Lupe Rojas. 11 00:02:11,464 --> 00:02:13,466 The earthquake of 85'. 12 00:02:14,217 --> 00:02:17,428 And a fire that reduced two residents to ashes. 13 00:02:18,930 --> 00:02:23,852 The tenants living here say they’ve experienced countless paranormal events. 14 00:02:23,935 --> 00:02:25,812 Like objects moving on their own, 15 00:02:25,854 --> 00:02:29,440 Apparitions like the one we saw on the video. 16 00:02:29,899 --> 00:02:33,069 Even physical attacks from invisible entities. 17 00:02:34,070 --> 00:02:36,322 That’s why I’m here. 18 00:02:36,364 --> 00:02:38,449 I'm going to document everything. 19 00:02:38,491 --> 00:02:41,536 I’ll be recording this apartment 24/7. 20 00:02:41,578 --> 00:02:44,413 I'm not leaving until I get this ghost on camera. 21 00:02:44,414 --> 00:02:46,082 I hope I make it out alive. 22 00:04:09,290 --> 00:04:10,416 What's up? 23 00:04:11,250 --> 00:04:12,001 Hey. 24 00:04:12,543 --> 00:04:14,087 The video turned out sick. 25 00:04:14,337 --> 00:04:15,964 Thank you for helping out. 26 00:04:16,214 --> 00:04:17,924 That's what I'm here for. 27 00:04:20,385 --> 00:04:21,928 What’s with that wallpaper? 28 00:04:23,638 --> 00:04:25,348 You should see the rest of the place. 29 00:04:25,515 --> 00:04:27,100 Only you would move there. 30 00:04:27,392 --> 00:04:28,518 It's for the video. 31 00:04:28,601 --> 00:04:30,728 "I moved into a haunted building." 32 00:04:30,895 --> 00:04:33,272 "What happened next will blow your mind." 33 00:04:34,607 --> 00:04:35,733 Something like that. 34 00:04:36,025 --> 00:04:36,943 You're crazy. 35 00:04:37,235 --> 00:04:40,113 I felt like I just needed to do something... 36 00:04:40,822 --> 00:04:42,824 More daring. Riskier. 37 00:04:46,536 --> 00:04:47,662 What is it? 38 00:04:51,040 --> 00:04:51,958 Looking at this? 39 00:04:52,250 --> 00:04:53,584 Do you want it? 40 00:04:53,876 --> 00:04:54,711 Maybe? 41 00:04:55,378 --> 00:04:56,546 No, not really. 42 00:04:57,130 --> 00:05:01,050 How’d you even manage to rent that place? I thought it was abandoned. 43 00:05:01,092 --> 00:05:03,594 It’s not abandoned. A few people live here. 44 00:05:04,012 --> 00:05:07,598 Andres gave me the contact of a cousin of a friend... 45 00:05:07,640 --> 00:05:08,474 Or whatever. 46 00:05:08,766 --> 00:05:09,559 Andres? 47 00:05:10,143 --> 00:05:11,019 Yes, Andres. 48 00:05:11,102 --> 00:05:13,396 Did you sleep with him? 49 00:05:17,734 --> 00:05:18,609 What was that? 50 00:05:20,987 --> 00:05:21,863 I must have... 51 00:05:22,697 --> 00:05:24,866 I must’ve left Valeriana out. Hold on. 52 00:05:27,994 --> 00:05:29,328 Vale! Come here. 53 00:05:31,956 --> 00:05:32,749 Vale? 54 00:05:40,048 --> 00:05:41,007 Carla! 55 00:05:42,592 --> 00:05:43,384 Carla? 56 00:05:44,552 --> 00:05:46,220 Valeriana is right here. 57 00:05:47,096 --> 00:05:48,639 Come, my love. 58 00:05:49,265 --> 00:05:50,099 Cutie. 59 00:05:51,434 --> 00:05:52,310 What was that? 60 00:05:53,728 --> 00:05:54,729 I'm not sure, but... 61 00:05:55,104 --> 00:05:57,023 There’s a weird vibe in here. 62 00:05:57,106 --> 00:05:58,816 God help you, girl. 63 00:06:00,151 --> 00:06:03,321 Want to come over and make another video? 64 00:06:06,365 --> 00:06:07,241 I can't. 65 00:06:07,992 --> 00:06:08,826 I have plans. 66 00:06:10,369 --> 00:06:10,870 Okay. 67 00:06:10,912 --> 00:06:12,455 But you're welcome to come. 68 00:06:13,206 --> 00:06:15,124 I'll send you the location later. 69 00:06:15,166 --> 00:06:15,833 Yeah? 70 00:06:15,875 --> 00:06:19,378 Of course! Just fix yourself up a little, please. 71 00:06:20,546 --> 00:06:21,839 I look fine. 72 00:06:21,964 --> 00:06:22,882 Please! 73 00:06:23,716 --> 00:06:25,635 Fine, I'll find something to wear. 74 00:06:25,676 --> 00:06:26,469 Okay, I’m out. 75 00:06:27,303 --> 00:06:28,262 See you later. 76 00:06:28,638 --> 00:06:29,472 Alright. 77 00:06:29,597 --> 00:06:30,723 Bye! 78 00:06:41,526 --> 00:06:43,528 I'M READY. 79 00:06:44,862 --> 00:06:47,990 SEND ME THE ADDRESS. 80 00:07:18,771 --> 00:07:22,525 Today, I'll teach you how to recreate this look in under a minute. 81 00:07:24,318 --> 00:07:25,945 We'll start with this eye- 82 00:07:26,529 --> 00:07:28,865 ARE YOU THERE YET? 83 00:07:34,537 --> 00:07:35,913 "ONLINE" 84 00:07:36,372 --> 00:07:37,748 ARE YOU THERE? WHERE IS IT? 85 00:07:39,167 --> 00:07:40,543 Get over here! 86 00:07:47,633 --> 00:07:49,010 Three way kiss! 87 00:08:10,156 --> 00:08:10,990 What's that? 88 00:08:17,079 --> 00:08:18,414 Valeriana is hiding. 89 00:08:20,666 --> 00:08:21,459 Vale. 90 00:08:22,668 --> 00:08:23,878 Come, my love. 91 00:08:24,670 --> 00:08:26,172 Come. It's okay. 92 00:08:33,679 --> 00:08:35,306 The power is out in the apartment. 93 00:08:35,640 --> 00:08:37,683 But the rest of the building’s fine. 94 00:08:47,401 --> 00:08:49,403 Some apartments are occupied. 95 00:08:50,738 --> 00:08:53,865 I want to interview some of the neighbors, 96 00:08:53,866 --> 00:08:55,534 but I haven’t seen anyone yet. 97 00:09:15,972 --> 00:09:18,975 Hello? 98 00:09:35,533 --> 00:09:36,409 Hello? 99 00:10:12,236 --> 00:10:13,112 Hello? 100 00:10:37,428 --> 00:10:39,597 Someone shut off the power to my unit. 101 00:10:50,191 --> 00:10:54,820 We're on the seventh floor. This is where the noises were coming from. 102 00:10:56,238 --> 00:10:57,198 What's going on? 103 00:10:59,450 --> 00:11:03,496 I think this is the apartment above mine. 104 00:11:08,292 --> 00:11:09,168 Look at this. 105 00:11:15,341 --> 00:11:16,717 It's that same sound. 106 00:11:17,968 --> 00:11:19,136 It's getting weird. 107 00:11:21,263 --> 00:11:26,268 I'm going up to the eight floor. 108 00:11:27,228 --> 00:11:29,355 These are the top floor apartments. 109 00:13:10,206 --> 00:13:11,081 WHAT'S UP? 110 00:13:11,248 --> 00:13:13,751 CAN I COME OVER? 111 00:13:35,814 --> 00:13:36,649 It's strange. 112 00:13:39,026 --> 00:13:39,944 What do you see? 113 00:13:44,490 --> 00:13:45,574 Water damage, Carla. 114 00:13:47,201 --> 00:13:48,911 I mean, what shape do you see? 115 00:13:52,748 --> 00:13:55,584 I see your ceiling collapsing on you while you sleep. 116 00:13:56,001 --> 00:13:57,253 Come on! 117 00:14:00,798 --> 00:14:01,757 What do you see? 118 00:14:02,967 --> 00:14:03,842 A little duck. 119 00:14:04,927 --> 00:14:05,928 Where? 120 00:14:07,638 --> 00:14:08,472 There. 121 00:14:15,187 --> 00:14:16,814 It reminded me of something. 122 00:14:17,565 --> 00:14:18,440 What? 123 00:14:21,026 --> 00:14:21,860 Nothing. 124 00:14:22,278 --> 00:14:23,362 Come on. Tell me. 125 00:14:30,286 --> 00:14:31,078 Okay. 126 00:14:32,413 --> 00:14:37,710 When I was little, I went to a party and they gave me a duckling. 127 00:14:38,043 --> 00:14:43,007 My dad didn’t like having it in the house, so we kept him in a cardboard box outside. 128 00:14:43,507 --> 00:14:47,386 One day it rained and the duck got wet. 129 00:14:48,596 --> 00:14:52,474 And I thought, he’s probably cold. How do I warm him up? 130 00:14:53,601 --> 00:14:54,435 Okay. 131 00:14:55,102 --> 00:14:58,689 So my five-year-old brain decided to put him in the microwave. 132 00:15:02,651 --> 00:15:04,612 And it was horrible because... 133 00:15:05,487 --> 00:15:10,993 Because there’s that urban legend that animals explode in microwaves. 134 00:15:11,410 --> 00:15:12,411 But it isn't true. 135 00:15:13,203 --> 00:15:17,791 It’s more like they turn inside out, guts spilling out. 136 00:15:23,088 --> 00:15:23,964 What happened? 137 00:15:26,425 --> 00:15:27,217 Nothing. 138 00:15:27,509 --> 00:15:29,595 My dad never brought it up. 139 00:15:31,138 --> 00:15:34,016 I think he thought I’d grow up to be a psychopath. 140 00:15:40,356 --> 00:15:41,273 He was right. 141 00:15:44,610 --> 00:15:45,611 He was. 142 00:15:51,283 --> 00:15:52,325 GET HOME SAFE? 143 00:15:52,326 --> 00:15:55,037 I HAD A GREAT TIME :) 144 00:16:01,752 --> 00:16:04,088 SEE YOU SOON? 145 00:16:46,880 --> 00:16:48,507 GHOST CAUGHT ON CAMERA 146 00:17:23,375 --> 00:17:25,586 SILVER YOUTUBE PLATE 147 00:17:26,003 --> 00:17:28,547 100,000 SUBSCRIBERS 148 00:17:31,592 --> 00:17:34,136 CURRENT SUBSCRIBERS 149 00:17:38,682 --> 00:17:40,934 I wanted to apologize for the other day. 150 00:17:41,643 --> 00:17:44,897 I got so shitfaced, I forgot to send you the address. 151 00:17:45,606 --> 00:17:46,523 It's fine. 152 00:17:47,566 --> 00:17:49,777 A friend came over anyway. 153 00:17:51,528 --> 00:17:52,362 A friend? 154 00:17:54,948 --> 00:17:55,783 A... 155 00:17:57,034 --> 00:17:58,619 Andres. It was Andres. 156 00:17:58,744 --> 00:18:00,788 I knew it. So, how was it? 157 00:18:01,121 --> 00:18:01,955 Great! 158 00:18:01,997 --> 00:18:04,416 I kinda feel like he's a fuckboy. 159 00:18:04,666 --> 00:18:05,459 No. 160 00:18:06,376 --> 00:18:07,753 I don't get that vibe. 161 00:18:09,087 --> 00:18:10,172 Open his Instagram. 162 00:18:11,215 --> 00:18:12,633 He doesn't upload much. 163 00:18:12,883 --> 00:18:14,134 Let me see it. 164 00:18:16,553 --> 00:18:17,387 No way. 165 00:18:17,513 --> 00:18:18,096 What? 166 00:18:18,180 --> 00:18:20,224 His profile pic is with some chick. 167 00:18:23,811 --> 00:18:25,813 Please, that’s a grown-ass woman. 168 00:18:25,854 --> 00:18:26,772 Still a chick. 169 00:18:27,189 --> 00:18:28,315 Sure, but it's not... 170 00:18:29,149 --> 00:18:30,316 Must be his mom. 171 00:18:30,317 --> 00:18:31,318 Or his sugar-mommy? 172 00:18:32,027 --> 00:18:35,280 It's not his sugar. It's his mom. He said she was sick. 173 00:18:39,701 --> 00:18:40,536 No. 174 00:18:42,746 --> 00:18:43,580 No. 175 00:18:44,081 --> 00:18:44,873 No! 176 00:18:45,332 --> 00:18:46,166 No! 177 00:18:46,500 --> 00:18:49,586 No, no, Sam! 178 00:18:49,878 --> 00:18:52,172 Go big or go home. Give me your hand. 179 00:18:52,422 --> 00:18:54,758 He'll see it anyway. I also wanted to say... 180 00:18:55,759 --> 00:18:57,427 Your video freaked me out. 181 00:18:58,428 --> 00:18:58,929 Really? 182 00:18:59,012 --> 00:18:59,763 Yeah. 183 00:18:59,888 --> 00:19:02,391 I feel like people are not liking it. 184 00:19:02,850 --> 00:19:04,601 It's missing something. Like... 185 00:19:05,853 --> 00:19:07,646 I don't know. How did you do it? 186 00:19:07,688 --> 00:19:10,607 Honestly, what I do is create a character. 187 00:19:10,941 --> 00:19:11,775 Like... 188 00:19:12,860 --> 00:19:17,531 The me in my videos is someone confident. 189 00:19:18,198 --> 00:19:19,740 Who doesn’t doubt herself. 190 00:19:19,741 --> 00:19:21,409 Who can get whoever she wants. 191 00:19:21,410 --> 00:19:22,619 So, you. 192 00:19:24,121 --> 00:19:28,959 Love you, but no. I mean, yes. At some point, you start believing it. 193 00:19:29,960 --> 00:19:33,630 There are things this thing sees that we simply don't. 194 00:19:33,964 --> 00:19:35,966 You just need to play it up a little. 195 00:19:36,258 --> 00:19:38,719 You have to make it creepier. 196 00:19:39,177 --> 00:19:41,430 That’s your brand. It has to be scarier. 197 00:19:41,889 --> 00:19:44,600 But I can’t control the paranormal activity. 198 00:19:45,684 --> 00:19:46,560 Why not? 199 00:19:47,811 --> 00:19:50,480 If people want the devil... 200 00:19:52,232 --> 00:19:53,525 Give them the devil. 201 00:19:59,865 --> 00:20:00,699 Ready? 202 00:20:01,158 --> 00:20:02,034 Ready. 203 00:20:02,993 --> 00:20:04,828 Okay, what do I say? 204 00:20:06,580 --> 00:20:09,082 I don’t know, some kind of intro. 205 00:20:10,417 --> 00:20:11,293 Okay. 206 00:20:14,963 --> 00:20:16,298 First of all, 207 00:20:17,174 --> 00:20:19,092 none of this is fake. 208 00:20:20,093 --> 00:20:20,594 This... 209 00:20:20,636 --> 00:20:24,014 That never works. Just start with the mirror stuff. 210 00:20:25,140 --> 00:20:28,769 This is a scrying mirror. 211 00:20:30,020 --> 00:20:33,106 Psychics use it for divination. 212 00:20:34,107 --> 00:20:40,155 And to see things the naked eye can’t. 213 00:20:40,822 --> 00:20:41,698 Sam. 214 00:20:42,157 --> 00:20:45,661 We’re going to make a protection circle. 215 00:20:47,120 --> 00:20:53,335 I need you to put all your energy into this protection circle. 216 00:20:55,420 --> 00:20:59,049 Visualize it and move clockwise. 217 00:21:02,636 --> 00:21:03,470 Sam. 218 00:21:03,762 --> 00:21:07,557 Focus your energy, Sa- 219 00:21:08,433 --> 00:21:10,560 Sam, it’s the other way. 220 00:21:12,187 --> 00:21:13,063 Clockwise. 221 00:21:15,440 --> 00:21:19,152 Once the candle is lit, don’t blow it out, okay? 222 00:21:19,194 --> 00:21:22,990 Or we risk whatever we summon staying behind. 223 00:21:25,033 --> 00:21:28,412 You can only put it out with your fingers. 224 00:21:29,329 --> 00:21:32,124 In the name of the Father, the Son, and Mother, 225 00:21:32,374 --> 00:21:37,254 I call any presence here to manifest itself! 226 00:21:38,880 --> 00:21:40,257 The ritual asks us to - 227 00:21:42,634 --> 00:21:45,262 Okay, now what? 228 00:21:50,392 --> 00:21:52,519 Carla... the candle! 229 00:21:59,443 --> 00:22:02,112 Carla... your hair. 230 00:22:04,281 --> 00:22:05,031 Your hair! 231 00:22:05,032 --> 00:22:05,866 What? 232 00:22:06,074 --> 00:22:07,409 Your hair! 233 00:22:07,659 --> 00:22:09,619 - What is it? - Your hair! 234 00:22:10,037 --> 00:22:11,121 Ca- Carla! 235 00:22:11,371 --> 00:22:13,706 Carla! What do I do? 236 00:22:13,707 --> 00:22:15,250 Put out the candle! 237 00:22:17,085 --> 00:22:18,169 Put it out! 238 00:22:18,170 --> 00:22:19,629 I can't! I can't! 239 00:22:36,938 --> 00:22:38,815 TOTAL SUBSCRIBERS 240 00:23:21,566 --> 00:23:22,651 Hi everyone! 241 00:23:23,068 --> 00:23:29,324 I wanted to make this video to welcome and thank all my subscribers. 242 00:23:29,533 --> 00:23:30,867 More videos are coming. 243 00:23:31,159 --> 00:23:36,665 I'm not leaving until I figure out what is haunting this building... 244 00:23:37,040 --> 00:23:39,084 And this apartment specifically. 245 00:23:39,376 --> 00:23:43,713 I just made this pasta for dinner. I swear I was gone five minutes. 246 00:23:44,047 --> 00:23:44,881 And look. 247 00:24:04,734 --> 00:24:06,444 WHO IS BEHIND YOU? 248 00:25:23,688 --> 00:25:25,565 CURRENT SUBSCRIBERS 249 00:25:29,903 --> 00:25:32,197 This is an infrared camera. 250 00:25:35,158 --> 00:25:38,203 Infrared waves can go through plastic. 251 00:25:38,870 --> 00:25:41,498 So what we can't see here... 252 00:25:42,415 --> 00:25:44,501 We can see here. 253 00:25:52,842 --> 00:25:53,718 Can you see me? 254 00:25:55,887 --> 00:25:56,721 Crazy, right? 255 00:25:57,055 --> 00:26:00,225 This will catch anything the naked eye can’t see- 256 00:26:28,211 --> 00:26:28,502 DON'T PLAY WITH THAT 257 00:26:28,503 --> 00:26:28,877 GET OUT OF THERE 258 00:26:28,878 --> 00:26:29,086 SOB 259 00:26:29,087 --> 00:26:29,336 MIN 9:23 GOT SCARED 260 00:26:29,337 --> 00:26:29,504 GET OUT NOW! 261 00:26:32,674 --> 00:26:35,635 Calm down. Everything's okay. 262 00:26:35,677 --> 00:26:37,137 You're tripping. 263 00:26:37,262 --> 00:26:40,307 I'm a bit busy today, but I'll see you soon, okay? 264 00:26:40,807 --> 00:26:43,893 Plus, I have a new idea for a video. 265 00:26:44,185 --> 00:26:46,855 In the meantime just relax. Everything is fine. 266 00:27:19,054 --> 00:27:21,556 HOW TO KNOW IF MY HOUSE IS HAUNTED 267 00:27:25,894 --> 00:27:27,771 YOU FEEL OBSERVED 268 00:27:30,523 --> 00:27:31,149 HOW TO KNOW IF YOUR HOUSE IS HAUNTED 269 00:27:31,649 --> 00:27:32,901 YOUR PET ACTS WEIRD 270 00:27:33,234 --> 00:27:34,277 STRANGE NOISES 271 00:27:36,863 --> 00:27:38,156 GHOST OR MADNESS 272 00:27:40,033 --> 00:27:40,867 SENSORY PRESENCES 273 00:27:41,326 --> 00:27:43,453 PYSCHOTIC BREAK AND HALLUCINATIONS 274 00:27:44,371 --> 00:27:46,247 LONELINESS AND ISOLATION 275 00:28:07,519 --> 00:28:09,646 HI 276 00:28:15,193 --> 00:28:16,902 SORRY FOR NOT ANSWERING. 277 00:28:16,903 --> 00:28:19,572 MY MOM DIED AND I'VE BEEN DEALING WITH THINGS. 278 00:28:24,661 --> 00:28:28,790 BIG HUG. HOW ARE YOU FEELING? 279 00:28:30,458 --> 00:28:31,960 NOT TOO GOOD. 280 00:28:38,007 --> 00:28:40,635 I'M HERE FOR WHATEVER YOU NEED. 281 00:28:42,637 --> 00:28:44,055 THANKS. 282 00:28:49,185 --> 00:28:51,729 COME OVER FOR A HUG IF YOU NEED ONE. 283 00:29:09,080 --> 00:29:11,040 DEAL. SEE YOU IN A BIT. 284 00:29:29,726 --> 00:29:31,186 With Andres' help 285 00:29:32,937 --> 00:29:34,939 I was able to contact Mr. Mauricio. 286 00:29:35,231 --> 00:29:39,110 After some convincing, he agreed to show us the upper floors. 287 00:29:40,570 --> 00:29:45,783 They keep the eighth-floor apartments locked for reasons they won’t share. 288 00:29:50,246 --> 00:29:51,122 Go ahead. 289 00:29:55,793 --> 00:29:57,212 It's completely scorched. 290 00:29:58,463 --> 00:30:01,925 Hey. Were you here when it burned? 291 00:30:02,967 --> 00:30:06,638 Yes, I've been working here for 25 years. 292 00:30:08,223 --> 00:30:11,059 Do you know who lived here? 293 00:30:12,227 --> 00:30:14,437 Some young folks lived here. 294 00:30:15,104 --> 00:30:16,313 They were very odd. 295 00:30:16,314 --> 00:30:18,107 They kept it full of candles. 296 00:30:19,150 --> 00:30:20,484 What happened to them? 297 00:30:20,485 --> 00:30:21,778 Well, they burned. 298 00:31:10,201 --> 00:31:12,203 You've been here for 25 years. 299 00:31:13,037 --> 00:31:13,913 That's right. 300 00:31:15,707 --> 00:31:18,710 Have you ever witnessed any paranormal activity? 301 00:31:19,752 --> 00:31:20,503 No. 302 00:31:20,628 --> 00:31:23,298 I've had very strange things happen to me here. 303 00:31:25,508 --> 00:31:27,260 604... 304 00:31:30,680 --> 00:31:35,143 Well, 10 or 15 years ago... 305 00:31:37,020 --> 00:31:40,565 A lady lived there. 306 00:31:43,651 --> 00:31:45,278 Mrs. Sorni. 307 00:31:47,947 --> 00:31:51,034 THE NEIGHBORS SMELLED HER DECAYING FLESH 308 00:31:58,249 --> 00:31:59,042 Sorry. 309 00:32:02,629 --> 00:32:03,379 What is this? 310 00:32:03,421 --> 00:32:04,297 A VHS. 311 00:32:04,422 --> 00:32:06,633 I found it in the burnt apartment. 312 00:32:07,216 --> 00:32:09,344 I don't recognize these symbols. 313 00:32:12,972 --> 00:32:14,349 But I've seen this one. 314 00:32:15,808 --> 00:32:16,684 Let's see. 315 00:32:30,031 --> 00:32:30,990 Here. 316 00:32:31,699 --> 00:32:32,617 Who are they? 317 00:32:32,909 --> 00:32:35,161 This is Lorenzo Del Miron. 318 00:32:35,536 --> 00:32:42,001 And he is Lucas Ro- Lucas something. I don't remeber exactly. 319 00:32:42,168 --> 00:32:43,460 Necromancers. 320 00:32:43,461 --> 00:32:44,420 Necro- what? 321 00:32:44,879 --> 00:32:47,048 - Necromancers. - Necromancers? 322 00:32:47,924 --> 00:32:52,178 They were these black magic practitioners who liked speaking with the dead. 323 00:32:52,887 --> 00:32:53,763 Like you. 324 00:32:56,599 --> 00:32:57,475 Like me. 325 00:33:01,646 --> 00:33:03,773 They were said to be lovers. 326 00:33:05,066 --> 00:33:06,693 Although, it's not confirmed. 327 00:33:07,068 --> 00:33:08,861 But I like to believe they were. 328 00:33:10,988 --> 00:33:12,156 You believe in that? 329 00:33:13,282 --> 00:33:14,826 In ghosts and stuff? 330 00:33:15,410 --> 00:33:16,285 Yeah. 331 00:33:17,036 --> 00:33:17,870 You? 332 00:33:20,581 --> 00:33:22,291 Everything has an explanation. 333 00:33:23,543 --> 00:33:27,046 I mean, some places are strange. 334 00:33:27,588 --> 00:33:29,716 But it's not necessarily ghosts. 335 00:33:30,633 --> 00:33:33,761 How do you explain what happened with the trash bag? 336 00:33:34,011 --> 00:33:34,887 I don't know. 337 00:33:37,056 --> 00:33:38,349 How do you explain it? 338 00:33:39,600 --> 00:33:40,518 How did you do it? 339 00:33:43,062 --> 00:33:44,272 I didn't do anything. 340 00:33:45,189 --> 00:33:46,357 I didn't! 341 00:33:49,152 --> 00:33:50,653 I swear I didn't. 342 00:33:51,404 --> 00:33:52,697 I won't tell anyone. 343 00:35:41,973 --> 00:35:43,391 SHE TOLD ME SHE FAKES EVERYTHING 344 00:35:44,642 --> 00:35:46,185 EVERYTHING SHE DOES IS FAKE 345 00:35:51,023 --> 00:35:52,692 NO WE'RE NOT GOING OUT 346 00:36:07,957 --> 00:36:08,791 Hi! 347 00:36:09,000 --> 00:36:12,795 I'm here with Sam France, beauty blogger. 348 00:36:12,920 --> 00:36:15,339 So we've come up with a theory. 349 00:36:16,132 --> 00:36:19,677 As you may remember, the maintenance guy told us 350 00:36:19,844 --> 00:36:24,098 that someone named Amelia Sorni used to live here. 351 00:36:24,307 --> 00:36:28,102 Who met her tragic end in this very apartment. 352 00:36:28,352 --> 00:36:31,855 - I found evidence of magical practices- - The theory is that- 353 00:36:31,856 --> 00:36:33,733 Are you gonna say it or should I? 354 00:36:33,983 --> 00:36:34,984 You go. 355 00:36:36,444 --> 00:36:38,154 Just so I know. 356 00:36:38,404 --> 00:36:40,156 It's fine. Go ahead. 357 00:36:43,492 --> 00:36:46,621 Maybe because of its location, or the architecture 358 00:36:46,746 --> 00:36:50,332 this building is a magnet for spiritual energy. 359 00:36:50,333 --> 00:36:53,336 People have used it in the past to contact the dead. 360 00:36:53,836 --> 00:36:54,962 And so have we. 361 00:36:55,171 --> 00:36:57,798 The ritual Sam and I performed the other night 362 00:36:58,716 --> 00:37:02,136 disturbed the restless spirit of Mrs. Sorní. 363 00:37:04,180 --> 00:37:06,223 So what is this, Carla? 364 00:37:07,183 --> 00:37:11,520 This is a spirit box. 365 00:37:11,562 --> 00:37:16,734 And we're going to use it to talk to her. 366 00:37:20,821 --> 00:37:21,697 Ready? 367 00:37:21,822 --> 00:37:22,698 Ready. 368 00:37:33,793 --> 00:37:36,087 Is there anybody her- 369 00:37:38,422 --> 00:37:41,008 Is there anybody here 370 00:37:41,801 --> 00:37:43,094 with us? 371 00:37:47,848 --> 00:37:50,726 Are we here alone? 372 00:37:54,063 --> 00:37:58,275 Are you Mrs. Sorni? 373 00:37:59,527 --> 00:38:02,071 If not, what is your name? 374 00:38:06,534 --> 00:38:09,036 Are you sure you're on the right frequency? 375 00:38:17,128 --> 00:38:18,170 Oh my God. 376 00:38:26,303 --> 00:38:27,138 Vale! 377 00:38:30,975 --> 00:38:32,268 Help. 378 00:38:32,351 --> 00:38:33,185 What? 379 00:38:34,186 --> 00:38:35,646 It's saying help. 380 00:38:36,731 --> 00:38:38,649 Will you stop messing around? 381 00:38:40,609 --> 00:38:43,487 Okay, then ask it something intense. 382 00:38:45,156 --> 00:38:46,032 You go. 383 00:38:46,657 --> 00:38:47,450 Can I? 384 00:38:47,533 --> 00:38:48,409 Yeah. 385 00:38:51,746 --> 00:38:54,582 Miss- Mrs. Spirit 386 00:38:57,126 --> 00:38:58,878 Do you want to hurt Carla? 387 00:39:00,880 --> 00:39:02,339 Do you want to kill her? 388 00:39:08,220 --> 00:39:09,055 What? 389 00:39:14,602 --> 00:39:16,937 Fine. So what do we do? 390 00:39:17,480 --> 00:39:18,856 Should we just pretend? 391 00:39:20,399 --> 00:39:21,233 How? 392 00:39:23,569 --> 00:39:25,279 We ask it what its name is. 393 00:39:26,489 --> 00:39:28,699 We ask if it’s gonna hurt us. 394 00:39:29,533 --> 00:39:31,952 And we'll make it answer in a creepy voice. 395 00:39:32,036 --> 00:39:33,662 Will you take this seriously? 396 00:39:34,371 --> 00:39:39,376 What? Talking to ghosts on grandma’s radio? 397 00:39:40,044 --> 00:39:42,379 Come on. Let’s just fake something cool. 398 00:39:43,089 --> 00:39:44,298 No, I’m not like you. 399 00:39:44,882 --> 00:39:45,966 And what am I like? 400 00:39:48,260 --> 00:39:49,720 Everything you do is fake. 401 00:39:52,640 --> 00:39:56,393 I’m not the one posting ghosts on her socials. 402 00:40:02,399 --> 00:40:04,026 How was the party last night? 403 00:40:05,653 --> 00:40:07,696 What does that have to do with this? 404 00:40:08,948 --> 00:40:09,782 Who was there? 405 00:40:12,743 --> 00:40:13,577 Come on, Carla. 406 00:40:14,370 --> 00:40:15,037 Who? 407 00:40:15,079 --> 00:40:16,872 That you know? Andres. 408 00:40:19,875 --> 00:40:20,960 You're fucking him? 409 00:40:22,545 --> 00:40:23,753 Seriously? 410 00:40:23,754 --> 00:40:25,214 Then what were you doing? 411 00:40:25,631 --> 00:40:27,591 - Talking shit behind my back? - No! 412 00:40:28,384 --> 00:40:31,345 Are you stalking him or what? 413 00:40:32,555 --> 00:40:35,141 Let him go. He’s a walking red flag. 414 00:40:36,100 --> 00:40:37,226 So you can keep him? 415 00:40:39,145 --> 00:40:40,354 You’re so antiquated. 416 00:40:40,729 --> 00:40:41,897 I'm not antiquated. 417 00:40:43,023 --> 00:40:45,192 Just don’t flirt with my man. 418 00:40:45,234 --> 00:40:46,693 - He's your man? - Yeah. 419 00:40:46,694 --> 00:40:47,736 He is not! 420 00:40:48,404 --> 00:40:49,238 So what are we? 421 00:40:50,197 --> 00:40:52,491 He's your almost something. 422 00:40:52,908 --> 00:40:56,287 Your fuckboy. Let’s call it what it is. 423 00:40:57,037 --> 00:40:59,748 - It’s our relationship. - Relationship? 424 00:40:59,832 --> 00:41:02,334 So, you talked it over? Made it official? 425 00:41:02,626 --> 00:41:06,130 No, but it's not like he has to get down on one knee and- 426 00:41:06,172 --> 00:41:07,339 Stop it, Valeriana! 427 00:41:07,548 --> 00:41:11,177 Baby, it’s a situationship, at best. 428 00:41:12,386 --> 00:41:16,640 You’re so stubborn! I’m just trying to help you. 429 00:41:16,682 --> 00:41:18,224 I don't need your help. 430 00:41:18,225 --> 00:41:20,352 You've always needed my help. 431 00:41:20,978 --> 00:41:25,191 Why do you think I’m still here helping with your little ghost videos? 432 00:41:27,651 --> 00:41:28,485 Don't know. 433 00:41:29,486 --> 00:41:30,362 Why? 434 00:41:32,531 --> 00:41:34,533 Becasue you are nothing without me. 435 00:41:35,784 --> 00:41:37,077 I don't recognize you. 436 00:41:39,330 --> 00:41:40,498 I saw you at the party. 437 00:41:40,539 --> 00:41:41,749 You are stalking me. 438 00:41:43,459 --> 00:41:45,085 You’ve changed. 439 00:41:45,669 --> 00:41:47,213 And you call me fake. 440 00:41:48,505 --> 00:41:50,007 You called me that, Carla. 441 00:41:52,843 --> 00:41:53,969 You're losing it. 442 00:41:55,846 --> 00:41:56,680 I'm not crazy. 443 00:41:56,805 --> 00:41:57,640 Really? 444 00:41:59,683 --> 00:42:02,978 Babe, you're making up ghost stories in your head. 445 00:42:04,104 --> 00:42:06,690 And now you’re imagining a relationship. 446 00:42:09,568 --> 00:42:11,237 Well, you make everything up. 447 00:42:15,199 --> 00:42:16,158 You're empty. 448 00:42:29,380 --> 00:42:30,214 I'm out. 449 00:42:30,881 --> 00:42:31,715 Know what? 450 00:42:32,132 --> 00:42:36,595 Stay here and rot in your haunted apartment. 451 00:42:58,284 --> 00:43:01,120 What is it? Vale, what is it? 452 00:43:02,705 --> 00:43:03,580 Vale? 453 00:43:26,520 --> 00:43:29,064 Carla, can you open the fucking door? 454 00:44:24,036 --> 00:44:26,413 I got curious after last night. 455 00:44:27,998 --> 00:44:30,376 So I decided to check the closet again. 456 00:44:31,126 --> 00:44:32,961 Look what I found. 457 00:44:37,383 --> 00:44:41,678 I wrote down all the questions Sam and I asked the spirit box in the video. 458 00:44:43,180 --> 00:44:45,182 Is there anybody here with us? 459 00:44:47,017 --> 00:44:47,851 Yes. 460 00:44:49,978 --> 00:44:51,355 Are we here alone? 461 00:44:52,731 --> 00:44:53,399 No. 462 00:44:53,440 --> 00:44:55,818 Are you Mrs. Sorní? 463 00:44:58,195 --> 00:44:58,737 No. 464 00:44:58,779 --> 00:44:59,822 What is your name? 465 00:45:02,282 --> 00:45:05,285 It started to spell its name here, but we interrupted. 466 00:45:07,746 --> 00:45:09,915 Do you want to hurt Carla? 467 00:45:11,625 --> 00:45:12,459 Yes. 468 00:45:16,338 --> 00:45:17,714 Do you want to kill her? 469 00:45:19,800 --> 00:45:22,678 YES 470 00:45:28,934 --> 00:45:31,061 I have no idea what's going on. 471 00:45:33,272 --> 00:45:37,067 I don’t know what to do. 472 00:45:39,319 --> 00:45:40,946 WASN’T AS SCARED BY THIS ONE 473 00:45:41,488 --> 00:45:43,115 NOT AS CREEPY 474 00:45:43,532 --> 00:45:44,533 HAHAHAHA 475 00:45:45,492 --> 00:45:47,703 WE WANT TO SEE THE GHOST! 476 00:46:02,509 --> 00:46:03,594 What is this? 477 00:46:05,804 --> 00:46:06,847 Take a look. 478 00:46:09,600 --> 00:46:12,311 The more I stare, the more it looks like a... 479 00:46:14,396 --> 00:46:15,272 A face. 480 00:46:35,250 --> 00:46:38,962 VHS RESTORATION MEXICO CITY 481 00:46:46,678 --> 00:46:48,805 My door is open again. 482 00:47:03,487 --> 00:47:04,363 Vale! 483 00:47:14,998 --> 00:47:15,707 Vale? 484 00:47:23,423 --> 00:47:24,216 Vale? 485 00:47:25,008 --> 00:47:26,343 Valeriana! 486 00:47:29,846 --> 00:47:30,889 Valeriana! 487 00:47:33,183 --> 00:47:34,101 Vale! 488 00:47:36,603 --> 00:47:37,688 Valeriana! 489 00:47:40,274 --> 00:47:41,149 Vale? 490 00:47:42,359 --> 00:47:43,068 Vale? 491 00:47:44,945 --> 00:47:45,779 Valeriana! 492 00:47:48,115 --> 00:47:49,116 Vale, my love? 493 00:47:49,199 --> 00:47:53,453 CAN'T FIND VALERIANA. LAST SEEN IN TABACALERA 494 00:49:01,647 --> 00:49:03,190 WHAT'S WITH THE CLOSET? 495 00:49:12,574 --> 00:49:14,910 WHY DIDN'T YOU TELL ME YOU WERE DOING IT? 496 00:49:15,035 --> 00:49:16,953 THAT WAS REAL 497 00:49:18,705 --> 00:49:21,667 IT'S NOT FAKE 498 00:49:27,005 --> 00:49:28,965 FINE. DON'T INCLUDE ME. WHATEVER. 499 00:49:30,092 --> 00:49:31,510 BYE. 500 00:49:33,220 --> 00:49:34,304 BITCH. 501 00:49:56,827 --> 00:49:59,579 SAM ANSWER MY CALL 502 00:50:01,248 --> 00:50:03,917 I NEED YOU PLEASE 503 00:50:20,851 --> 00:50:25,355 I started smelling gas... 504 00:50:35,699 --> 00:50:38,326 I feel like there is someone else here. 505 00:51:47,687 --> 00:51:51,024 SOME CREATURES COME INTO THIS WORLD WITH ONLY ONE PURPOSE: TO LOVE US 506 00:52:04,746 --> 00:52:06,623 TOTAL SUBSCRIBERS 507 00:52:10,168 --> 00:52:10,919 TAKEN TOO SOON 508 00:52:32,482 --> 00:52:33,400 Hi. 509 00:52:35,610 --> 00:52:36,570 What's going on? 510 00:52:40,782 --> 00:52:41,616 Nothing. 511 00:52:42,534 --> 00:52:43,702 Are you busy? 512 00:52:48,790 --> 00:52:49,583 No. 513 00:52:50,208 --> 00:52:51,167 What happened? 514 00:52:52,502 --> 00:52:53,545 Can you come over? 515 00:52:55,964 --> 00:52:56,798 Sure. 516 00:52:57,674 --> 00:52:58,758 Be right there. 517 00:53:00,010 --> 00:53:00,844 Thanks. 518 00:53:18,820 --> 00:53:20,113 - You hear that? - Yes... 519 00:53:21,114 --> 00:53:23,074 But you said it’s not real. 520 00:53:28,914 --> 00:53:30,540 I'm starting to think it is. 521 00:53:32,500 --> 00:53:34,502 You're seeing what you want to see. 522 00:53:39,466 --> 00:53:40,884 Can I ask you something? 523 00:53:42,928 --> 00:53:43,803 What is it? 524 00:53:47,766 --> 00:53:49,392 Are you seeing other people? 525 00:53:50,268 --> 00:53:51,102 What? 526 00:53:53,980 --> 00:53:56,650 - It doesn't matter. I just want to know. - No. 527 00:53:59,152 --> 00:54:00,320 I'm only seeing you. 528 00:54:00,820 --> 00:54:02,072 I only like you. 529 00:54:03,490 --> 00:54:04,491 Why do you ask? 530 00:54:05,158 --> 00:54:07,202 You've been distant. 531 00:54:09,162 --> 00:54:10,038 I know. 532 00:54:11,623 --> 00:54:12,666 I'm so sorry. 533 00:54:13,500 --> 00:54:16,461 I've just been dealing with a lot since my mom died. 534 00:54:21,508 --> 00:54:23,718 Remember the story about the duckling? 535 00:54:25,220 --> 00:54:25,678 Yes. 536 00:54:25,679 --> 00:54:27,681 Something similar happened to me. 537 00:54:28,348 --> 00:54:30,016 My mom was in her final days. 538 00:54:31,309 --> 00:54:32,310 Halfway gone. 539 00:54:33,144 --> 00:54:35,021 She was barely breathing. 540 00:54:37,065 --> 00:54:38,984 And I began having these thoughts. 541 00:54:41,069 --> 00:54:42,654 I fantasized about... 542 00:54:43,697 --> 00:54:46,741 Grabbing a pillow and... 543 00:54:50,370 --> 00:54:52,998 They were just intrusive thoughts. 544 00:54:53,999 --> 00:54:56,292 - You didn’t want her to suffer. - No. 545 00:54:57,293 --> 00:54:59,295 I didn't want to suffer. 546 00:55:02,757 --> 00:55:04,426 I'm messed up, right? 547 00:55:04,592 --> 00:55:05,427 No. 548 00:55:06,261 --> 00:55:07,554 No, you're not. 549 00:55:07,721 --> 00:55:09,055 I don't want to feel. 550 00:55:10,682 --> 00:55:11,516 Not anymore. 551 00:55:36,666 --> 00:55:37,500 What? 552 00:55:39,002 --> 00:55:40,712 Is that a camera? 553 00:55:44,507 --> 00:55:49,429 Yeah. I set it up in case there’s any paranormal activity. 554 00:55:50,013 --> 00:55:51,264 You’re making one now? 555 00:55:51,306 --> 00:55:52,182 Making what? 556 00:55:52,432 --> 00:55:54,225 One of your scary little videos. 557 00:55:55,268 --> 00:55:57,854 I'm not. What are you talking about? 558 00:55:58,021 --> 00:55:58,855 It's off? 559 00:55:59,856 --> 00:56:02,192 No. It’s always on, but I'm not- 560 00:56:02,233 --> 00:56:04,027 You’re filming this? 561 00:56:04,069 --> 00:56:07,655 No, I swear I’m not. It's on, but it's not for a video. 562 00:56:07,697 --> 00:56:08,698 It's recording? 563 00:56:09,949 --> 00:56:11,409 I swear I'm not. 564 00:56:11,951 --> 00:56:12,744 I'm not- 565 00:56:14,621 --> 00:56:17,874 I keep it on, but- 566 00:56:17,999 --> 00:56:20,502 Andres! Andres, wait. 567 00:56:23,129 --> 00:56:24,047 I'll delete it! 568 00:56:25,465 --> 00:56:26,466 Don't touch me. 569 01:00:24,412 --> 01:00:25,496 First of all... 570 01:00:27,206 --> 01:00:31,085 Thank you for all the kind messages about Valeriana. 571 01:00:35,173 --> 01:00:39,052 You have no idea how much I'm beating myself up for not filming her. 572 01:00:39,969 --> 01:00:41,346 So you could’ve seen her. 573 01:00:42,638 --> 01:00:44,515 I promise that next time... 574 01:00:44,932 --> 01:00:49,312 I'll record her and post it to my stories. 575 01:00:52,398 --> 01:00:53,232 And... 576 01:00:53,775 --> 01:00:56,110 Things keep getting stranger here. 577 01:00:56,694 --> 01:00:57,570 Look. 578 01:01:01,824 --> 01:01:04,243 I've been going through my apartment. 579 01:01:07,497 --> 01:01:11,542 This symbol looks like the one on the VHS tape. 580 01:01:12,126 --> 01:01:13,795 But I don’t know what it means. 581 01:01:16,089 --> 01:01:17,757 I found another symbol. 582 01:01:22,762 --> 01:01:24,138 Here in the closet. 583 01:01:31,020 --> 01:01:31,896 Let's see. 584 01:01:49,997 --> 01:01:51,374 SIGILS OF THE MIRONES 585 01:02:00,216 --> 01:02:01,092 MIRONISM 586 01:02:01,843 --> 01:02:03,219 CULTS AND SECTS 587 01:02:07,723 --> 01:02:14,020 Cults have been on the margins of history for thousands of years. 588 01:02:14,021 --> 01:02:17,525 Today, we will explore the most disturbing - 589 01:02:28,411 --> 01:02:35,960 In medieval Spain, Toledo was considered the leading center of occult sciences. 590 01:02:36,544 --> 01:02:40,380 Where Lorenzo Del Miron led a school of necromancers 591 01:02:40,381 --> 01:02:43,092 who called themselves the Mirones. 592 01:02:43,718 --> 01:02:49,223 This sect of dark practitioners used magic to achieve eternal life. 593 01:02:50,057 --> 01:02:53,727 Some say the Mirones are still active today, 594 01:02:53,728 --> 01:02:58,316 using rituals to infiltrate royalty and high society. 595 01:03:07,325 --> 01:03:11,454 BUILDING IN MEXICO CITY CATCHES FIRE AFTER CULT RITUAL GOES WRONG 596 01:03:27,762 --> 01:03:29,555 UNCOVERING CARLA ANAYA 597 01:03:31,307 --> 01:03:34,185 We’re so obsessed with being someone else's obsession. 598 01:03:34,227 --> 01:03:36,938 And yes, I’m talking about my friend. 599 01:03:37,313 --> 01:03:40,149 Well, ex-friend. 600 01:03:40,441 --> 01:03:41,400 Carla Anaya. 601 01:03:42,985 --> 01:03:47,657 Lately, she’s been documenting paranormal activity in her apartment. 602 01:03:48,866 --> 01:03:53,496 And I’m here to tell you that the whole thing is a lie. 603 01:03:54,455 --> 01:04:00,920 Carla has been making up this story to grow her subscribers. 604 01:04:01,420 --> 01:04:03,548 I know because she admitted it to me. 605 01:04:04,215 --> 01:04:05,633 Not only did she tell me... 606 01:04:06,634 --> 01:04:08,678 I’m kinda embarrassed to say it. 607 01:04:10,179 --> 01:04:11,347 I even helped her. 608 01:04:12,014 --> 01:04:13,891 Remember the candle ritual? 609 01:04:15,017 --> 01:04:15,851 Watch this. 610 01:04:17,103 --> 01:04:19,939 I love how we're using Santería, 611 01:04:20,481 --> 01:04:23,484 pentagrams, Wicca stuff. It doesn’t make any sense. 612 01:04:23,526 --> 01:04:25,611 Where did you learn about all this? 613 01:04:25,820 --> 01:04:26,904 My dad taught me. 614 01:04:34,328 --> 01:04:36,497 It looks so real! 615 01:04:38,165 --> 01:04:40,710 Stop recording and help me. 616 01:04:41,252 --> 01:04:45,214 At first I thought this kind of content was interesting, 617 01:04:45,715 --> 01:04:47,800 then she started doing it without me. 618 01:04:47,883 --> 01:04:52,305 According to her, what started out as fake began to feel very real. 619 01:04:52,972 --> 01:04:57,018 Which made me pretty suspicious. 620 01:04:57,351 --> 01:05:00,688 Not long ago she even claimed her dog Valeriana died. 621 01:05:02,315 --> 01:05:04,108 And that really bothered me. 622 01:05:05,276 --> 01:05:06,152 Truly. 623 01:05:07,820 --> 01:05:09,405 She sent me this voice note. 624 01:05:11,782 --> 01:05:15,036 Sam, I wouldn’t hide anything from you. 625 01:05:15,077 --> 01:05:21,334 Strange things have been happening here. But I swear it wasn't me. 626 01:05:23,502 --> 01:05:25,296 I recognize that bark. 627 01:05:26,339 --> 01:05:28,299 Wasn't her dog dead? 628 01:05:29,258 --> 01:05:33,554 So no, this isn’t a case of “started as a joke, turned real.” 629 01:05:33,929 --> 01:05:36,390 Carla is still making stuff up. 630 01:05:37,350 --> 01:05:42,521 I don’t know if it’s about success, or just wanting a little love in her life. 631 01:05:42,897 --> 01:05:46,734 But I think it’s time to expose this little act. 632 01:05:47,026 --> 01:05:48,319 It's for her own good. 633 01:05:49,612 --> 01:05:51,072 Because Carla needs help. 634 01:05:53,157 --> 01:05:55,201 HOW DID YOU EVEN THINK IT WAS REAL 635 01:05:55,368 --> 01:05:56,952 INEXCUSABLE LYING ABOUT THE DOG 636 01:05:57,453 --> 01:05:59,455 ALL FOR A FEW LIKES 637 01:06:00,456 --> 01:06:01,749 CURRENT SUBSCRIBERS 638 01:06:03,709 --> 01:06:05,002 CURRENT SUBSCRIBERS 639 01:06:05,878 --> 01:06:07,171 CURRENT SUBSCRIBERS 640 01:06:14,679 --> 01:06:17,223 WE'RE REACHING OUT TO OFFER HELP 641 01:06:25,272 --> 01:06:26,107 I WASN'T RECORDING... 642 01:06:26,732 --> 01:06:29,026 I'M DELETING THEM. THESE VIDEOS ARE NOT GOOD FOR ME. 643 01:06:38,661 --> 01:06:40,788 SORRY FOR MESSAGING YOU HERE. 644 01:06:42,790 --> 01:06:45,626 I NEED YOU. YOU'RE THE ONLY ONE WHO UNDERSTANDS ME. 645 01:06:56,262 --> 01:06:57,138 Hello. 646 01:06:58,472 --> 01:06:59,390 Hi. 647 01:07:02,935 --> 01:07:04,478 Sorry for being so intense. 648 01:07:06,021 --> 01:07:07,857 Don't worry about it. 649 01:07:09,191 --> 01:07:10,067 Are you okay? 650 01:07:10,818 --> 01:07:11,902 Not really. 651 01:07:13,404 --> 01:07:14,280 I just... 652 01:07:17,032 --> 01:07:18,868 I just want to ask you something. 653 01:07:19,535 --> 01:07:21,579 Is our thing real? 654 01:07:23,497 --> 01:07:24,331 Yes. 655 01:07:25,708 --> 01:07:28,127 I don't know what's real anymore. 656 01:07:29,670 --> 01:07:30,588 Look, Carla... 657 01:07:32,131 --> 01:07:33,257 Let me come get you. 658 01:07:33,758 --> 01:07:34,592 Yeah? 659 01:07:35,718 --> 01:07:39,096 Just pack a few things and come stay with me. 660 01:07:40,598 --> 01:07:41,515 I'm on my way. 661 01:07:42,057 --> 01:07:44,560 I'll be there in thirty, okay? 662 01:07:44,852 --> 01:07:45,728 Okay. 663 01:07:46,145 --> 01:07:47,730 Cheers, Carmencita! 664 01:07:49,148 --> 01:07:52,693 Leave that camera and come get a drink! 665 01:07:57,198 --> 01:08:00,743 Happy birthday Charlie! 666 01:08:05,831 --> 01:08:07,166 Charly, here's to another century! 667 01:08:11,629 --> 01:08:13,839 Happy birthday Charlie! 668 01:08:16,050 --> 01:08:19,011 Happy birthday Charlie! 669 01:08:35,986 --> 01:08:39,615 ATTATCHED IS YOUR VHS VIDEO DIGITALIZATION. 670 01:08:53,587 --> 01:08:54,505 My love. 671 01:08:54,797 --> 01:08:56,715 I'm a few hours away from death. 672 01:08:57,842 --> 01:08:59,677 I can't wait to see you on the other side. 673 01:09:01,804 --> 01:09:04,390 I want to be in my new body for you. 674 01:09:05,683 --> 01:09:09,436 You and I have lived all the ways one can be together. 675 01:09:10,229 --> 01:09:16,318 We've been lovers, siblings, enemies, mother and son. 676 01:09:16,902 --> 01:09:18,028 What's next? 677 01:09:18,946 --> 01:09:20,447 Tell me what you want from me next. 678 01:09:23,117 --> 01:09:25,661 I’ll stay with you until the next lifetime. 679 01:09:26,036 --> 01:09:29,832 Until the next body. And the one after that. 680 01:09:30,165 --> 01:09:31,792 And the one after that. 681 01:09:33,419 --> 01:09:35,129 For all eternity. 682 01:10:42,821 --> 01:10:44,615 I’m going to record everything. 683 01:10:45,074 --> 01:10:47,076 To show you that I’m not lying. 684 01:10:47,910 --> 01:10:48,911 This is real. 685 01:13:44,211 --> 01:13:45,045 Hi. 686 01:13:49,216 --> 01:13:50,050 Hey. 687 01:13:53,387 --> 01:13:54,972 Heart skipped a beat or what? 688 01:13:58,308 --> 01:13:59,434 Something like that. 689 01:14:01,812 --> 01:14:02,896 What were you up to? 690 01:14:04,481 --> 01:14:05,357 I was... 691 01:14:05,566 --> 01:14:07,901 Filming a video for my channel. 692 01:14:10,404 --> 01:14:13,073 I wanted to open the upstairs apartment, but... 693 01:14:14,825 --> 01:14:16,451 It was locked. 694 01:14:18,203 --> 01:14:18,996 So... 695 01:14:20,205 --> 01:14:21,957 Aren't you going to let me in? 696 01:14:45,230 --> 01:14:46,148 How are you? 697 01:14:48,942 --> 01:14:49,443 I- 698 01:14:49,526 --> 01:14:50,194 Good. 699 01:14:50,319 --> 01:14:51,320 I was worried. 700 01:14:54,156 --> 01:14:55,032 I'm okay. 701 01:14:55,407 --> 01:14:56,241 Yeah? 702 01:14:56,992 --> 01:14:57,826 Yeah. 703 01:14:59,036 --> 01:14:59,912 You seem nervous. 704 01:15:01,079 --> 01:15:02,206 I'm not nervous. 705 01:15:04,875 --> 01:15:05,751 Listen. 706 01:15:06,585 --> 01:15:08,921 I don’t know what spell you put on me. 707 01:15:10,505 --> 01:15:12,466 Lately I’ve been missing you a lot. 708 01:15:14,384 --> 01:15:15,844 I want to talk about us. 709 01:15:17,971 --> 01:15:22,726 You can’t just show up like this after leaving me on read for days. 710 01:15:23,393 --> 01:15:24,519 You want me to leave? 711 01:15:26,897 --> 01:15:27,689 Yes. 712 01:15:27,814 --> 01:15:29,816 I don't believe you. 713 01:15:31,318 --> 01:15:32,194 You okay? 714 01:15:32,402 --> 01:15:33,278 I'm fine. 715 01:15:38,116 --> 01:15:40,410 I'll get a broom. 716 01:16:02,349 --> 01:16:02,975 Babe. 717 01:16:03,058 --> 01:16:04,142 Don't call me that. 718 01:16:06,728 --> 01:16:07,563 Carla. 719 01:16:09,439 --> 01:16:11,233 Sorry for storming out that day. 720 01:16:13,110 --> 01:16:13,986 Hey, hey. 721 01:16:14,278 --> 01:16:15,654 I'm sorry I disappeared. 722 01:16:16,947 --> 01:16:17,781 Hey. 723 01:16:19,116 --> 01:16:21,368 I know you’re filming for your videos... 724 01:16:23,245 --> 01:16:24,955 I was vulnerable that night. 725 01:16:25,289 --> 01:16:26,832 I felt exposed. 726 01:16:27,374 --> 01:16:29,126 I’m not used to that. 727 01:16:30,919 --> 01:16:33,547 I’m terrified of getting that close to someone. 728 01:16:35,173 --> 01:16:36,508 But I want to with you. 729 01:16:38,010 --> 01:16:39,219 I want everything. 730 01:16:49,396 --> 01:16:50,689 You’re filming again? 731 01:16:50,814 --> 01:16:52,357 No, I swear- 732 01:16:52,399 --> 01:16:53,275 I don’t care. 733 01:16:53,692 --> 01:16:54,568 Film us. 734 01:16:55,277 --> 01:16:56,194 Film us kissing. 735 01:21:52,282 --> 01:21:53,199 My love. 736 01:21:54,576 --> 01:21:56,411 What a beautiful body you got me. 737 01:21:59,080 --> 01:22:02,459 What will this new chapter in life bring us? 738 01:22:03,710 --> 01:22:06,588 Once again, I find myself at the top of the world. 739 01:22:07,505 --> 01:22:10,258 You’d think one would get tired of being reborn. 740 01:22:10,634 --> 01:22:12,886 That it would leave you hollow inside. 741 01:22:14,429 --> 01:22:17,932 What's left for me to long for, when once again I have it all? 742 01:22:19,100 --> 01:22:21,311 What more could I possibly want... 743 01:22:22,187 --> 01:22:23,063 But you? 744 01:22:24,022 --> 01:22:24,898 My love, 745 01:22:25,273 --> 01:22:27,025 stay with me until death. 746 01:22:29,569 --> 01:22:30,862 And until we die again. 747 01:22:32,322 --> 01:22:33,198 And again. 748 01:22:35,200 --> 01:22:36,076 And again. 749 01:22:37,619 --> 01:22:38,411 And again. 45726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.