Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,602 --> 00:00:04,670
(grunting)
2
00:00:04,672 --> 00:00:06,705
(screams)
3
00:00:06,707 --> 00:00:08,407
Vance:
How long do we have to wait
4
00:00:08,409 --> 00:00:10,576
For the inquiry
into ilan bodnar's death?
5
00:00:10,578 --> 00:00:11,777
Richard parsons.
6
00:00:11,779 --> 00:00:13,312
I'm the independent counsel.
7
00:00:13,314 --> 00:00:14,613
Adam eshel.
8
00:00:14,615 --> 00:00:16,782
Did you sleep with him?
Go to hell!
9
00:00:16,784 --> 00:00:18,250
Interview's over!
10
00:00:18,252 --> 00:00:19,318
You told him to go to hell.
11
00:00:19,320 --> 00:00:21,286
I went to israel
to bury my father.
12
00:00:21,288 --> 00:00:22,755
It was a moment
of weakness.
13
00:00:22,757 --> 00:00:24,323
Mcgee:
Boss, we had it wrong.
14
00:00:24,325 --> 00:00:26,191
Parsons isn't after
ziva or vance.
15
00:00:26,193 --> 00:00:27,726
Special agent
leroy jethro gibbs,
16
00:00:27,728 --> 00:00:29,495
You've manipulated
evidence
17
00:00:29,497 --> 00:00:34,500
Do you take full responsibility
for the actions of your team?
18
00:00:34,502 --> 00:00:36,135
What do you think?
19
00:00:42,509 --> 00:00:44,576
(birds chirping)
20
00:00:49,049 --> 00:00:51,150
Franks:
Nothing out here
worth catching.
21
00:00:54,621 --> 00:00:56,221
Too much sun.
22
00:00:56,223 --> 00:00:58,791
You know, the clouds
bring the tricky ones
23
00:00:58,793 --> 00:00:59,691
To the surface.
24
00:00:59,693 --> 00:01:01,727
They're smart that way.
25
00:01:01,729 --> 00:01:03,729
Sure you're talking
about fish?
26
00:01:03,731 --> 00:01:08,567
Talking about all sorts
of bottom-feeders.
27
00:01:08,569 --> 00:01:10,335
Yeah, well...
28
00:01:10,337 --> 00:01:11,670
Never been much
29
00:01:11,672 --> 00:01:14,540
For catch and release.
30
00:01:14,542 --> 00:01:16,375
You and me both.
31
00:01:16,377 --> 00:01:19,178
But there's some folks
don't understand that.
32
00:01:20,213 --> 00:01:22,448
Some of the big ones
would rather
33
00:01:22,450 --> 00:01:25,484
Die fighting than get caught.
34
00:01:25,486 --> 00:01:26,485
Ooh...
35
00:01:26,487 --> 00:01:27,486
(grunts)
36
00:01:27,488 --> 00:01:28,787
There's something.
37
00:01:28,789 --> 00:01:31,657
There's a lot of fight
left in this one.
38
00:01:31,659 --> 00:01:33,859
Give me a hand,
will you?
39
00:01:37,730 --> 00:01:39,665
Geez. Think you got
'em there, mike?
40
00:01:39,667 --> 00:01:41,300
(laughs)
41
00:01:45,805 --> 00:01:47,473
Mike?
42
00:01:47,475 --> 00:01:49,141
Mike?
43
00:02:18,805 --> 00:02:20,873
Something on your mind, gibbs?
44
00:02:22,242 --> 00:02:23,242
Fishing.
45
00:02:23,244 --> 00:02:24,243
(clears throat)
46
00:02:24,245 --> 00:02:25,911
Sounds like fun.
47
00:02:27,614 --> 00:02:29,915
I'm more of
a woodworking guy, myself.
48
00:02:29,917 --> 00:02:31,884
Like to build things
with my hands.
49
00:02:33,853 --> 00:02:35,921
I knew that would get
your attention.
50
00:02:37,824 --> 00:02:39,925
(sighs)
51
00:02:42,862 --> 00:02:44,696
It's been almost a week.
52
00:02:44,698 --> 00:02:46,832
Coming in here,
keeping your mouth shut.
53
00:02:46,834 --> 00:02:49,401
It's nice to hear you
finally say something.
54
00:02:49,403 --> 00:02:51,236
I got one question:
55
00:02:51,238 --> 00:02:54,473
All of this...
56
00:02:54,475 --> 00:02:55,841
Why now?
57
00:02:55,843 --> 00:02:59,778
Because enough is enough.
58
00:02:59,780 --> 00:03:02,247
You've been pushing
legal boundaries
59
00:03:02,249 --> 00:03:05,717
And sweeping things
under rugs for 20 years.
60
00:03:05,719 --> 00:03:08,520
My division of the dod
is like internal affairs.
61
00:03:08,522 --> 00:03:10,589
You think we didn't notice?
62
00:03:11,691 --> 00:03:15,227
Your actions
have been inappropriate.
63
00:03:15,229 --> 00:03:18,197
And your actions
are my responsibility now.
64
00:03:18,199 --> 00:03:21,800
The deaths of eli david
and jackie vance,
65
00:03:21,802 --> 00:03:23,569
They opened doors
to an investigation
66
00:03:23,571 --> 00:03:24,937
And I'm happy that it did.
67
00:03:25,905 --> 00:03:27,272
You're happy, huh?
68
00:03:29,542 --> 00:03:33,278
I believe in upholding
the law, gibbs.
69
00:03:33,280 --> 00:03:36,348
And I am tired
of watching you break it.
70
00:03:36,350 --> 00:03:40,919
No reason to make this harder
than it has to be.
71
00:03:40,921 --> 00:03:42,754
Step up.
72
00:03:42,756 --> 00:03:44,590
Take responsibility.
73
00:03:44,592 --> 00:03:47,593
I'll leave
your people alone.
74
00:03:47,595 --> 00:03:50,929
All I want is the truth.
75
00:03:54,000 --> 00:03:56,935
You weren't there.
76
00:04:28,434 --> 00:04:30,836
Yes, sir. Yes.
77
00:04:30,838 --> 00:04:33,038
Any news, you'll be
the first to know.
78
00:04:34,874 --> 00:04:36,708
Secnav hitting dead ends?
79
00:04:36,710 --> 00:04:38,543
He just spoke to the ig.
80
00:04:38,545 --> 00:04:40,646
They're giving parsons
carte blanche.
81
00:04:41,614 --> 00:04:43,382
Little creep.
82
00:04:43,384 --> 00:04:45,917
He's like the bastard grandson
of j. Edgar hoover.
83
00:04:45,919 --> 00:04:48,820
Must have files on everybody.
84
00:04:48,822 --> 00:04:50,889
Does he have
something on you?
85
00:04:52,625 --> 00:04:55,027
I won't dignify that
with an answer.
86
00:04:55,029 --> 00:04:56,695
People are afraid of him, tom.
87
00:04:56,697 --> 00:04:57,863
I'd like to know why.
88
00:04:57,865 --> 00:05:00,432
The most dangerous person
in washington
89
00:05:00,434 --> 00:05:02,734
Is the one who knows
who you really are.
90
00:05:02,736 --> 00:05:05,971
Well, I'm a widower
who needed closure.
91
00:05:05,973 --> 00:05:08,540
You were playing
with fire, leon.
92
00:05:08,542 --> 00:05:11,376
God knows I told you and your
team to stay away from bodnar.
93
00:05:11,378 --> 00:05:13,812
Well, my wife
was telling me different.
94
00:05:14,981 --> 00:05:17,382
Look, tom,
if this is a witch hunt,
95
00:05:17,384 --> 00:05:19,051
If parsons' goal
is to hurt this agency,
96
00:05:19,053 --> 00:05:21,953
Then why am I not the one
that's taking the hit?
97
00:05:21,955 --> 00:05:24,089
You said it yourself:
98
00:05:24,091 --> 00:05:25,524
You're a victim.
99
00:05:26,894 --> 00:05:30,362
The political fallout
of going after a man
100
00:05:30,364 --> 00:05:31,563
Who's lost everything
101
00:05:31,565 --> 00:05:33,732
Because of his agent's
poor judgment.
102
00:05:33,734 --> 00:05:35,767
So he's gunning
for the next best thing.
103
00:05:35,769 --> 00:05:37,903
To an investigator
like parsons,
104
00:05:37,905 --> 00:05:40,105
Gibbs is a hell of a trophy.
105
00:05:40,107 --> 00:05:42,074
Gibbs:
You know, you talk a good game,
106
00:05:42,076 --> 00:05:44,443
Parsons,
but you got nothing.
107
00:05:44,445 --> 00:05:46,345
How far back do
you want to go?
108
00:05:46,347 --> 00:05:49,915
Director shepard,
or all the way to... Nis?
109
00:05:49,917 --> 00:05:51,116
What do you call that?
110
00:05:51,118 --> 00:05:53,118
I call that desperation.
111
00:05:53,120 --> 00:05:54,453
Yours or mine?
112
00:05:54,455 --> 00:05:56,455
You know what?
Don't answer that.
113
00:05:56,457 --> 00:05:58,023
Wait until
your lawyer's present.
114
00:05:58,025 --> 00:05:59,091
I don't have one.
115
00:05:59,093 --> 00:06:00,492
Sure you do.
116
00:06:00,494 --> 00:06:03,095
They just texted me
that he's on his way up.
117
00:06:04,063 --> 00:06:06,965
Man:
Sorry I'm late, gentlemen.
118
00:06:06,967 --> 00:06:09,000
Gibbs, you can stop talking now.
119
00:06:09,002 --> 00:06:10,402
I never started.
120
00:06:10,404 --> 00:06:12,437
Agent chegwidden.
121
00:06:13,706 --> 00:06:15,040
As in the
judge advocate general?
122
00:06:15,042 --> 00:06:17,442
Ah, that was a long time ago.
123
00:06:17,444 --> 00:06:20,412
Uniform barely fits
these days.
124
00:06:20,414 --> 00:06:21,947
I'm, uh, private sector now.
125
00:06:21,949 --> 00:06:23,615
You have any tea?
I'd like some tea.
126
00:06:23,617 --> 00:06:25,717
You'll be defending
special agent gibbs?
127
00:06:25,719 --> 00:06:26,952
Well, if he'll have me.
128
00:06:26,954 --> 00:06:28,420
Our paths crossed
back in the day.
129
00:06:28,422 --> 00:06:30,021
Got a little
catching up to do.
130
00:06:30,023 --> 00:06:32,157
I didn't call you, admiral.
131
00:06:32,159 --> 00:06:33,792
No, director vance did.
132
00:06:33,794 --> 00:06:36,528
Pulling out the
big guns, I see.
133
00:06:36,530 --> 00:06:38,597
Well, let the
games begin.
134
00:06:41,167 --> 00:06:43,735
A man's career is in balance,
and you think it's a game.
135
00:06:43,737 --> 00:06:45,036
(scoffs)
136
00:06:45,038 --> 00:06:46,071
For what it's worth,
137
00:06:46,073 --> 00:06:47,606
I don't like losing, never have.
138
00:06:49,175 --> 00:06:51,176
Where's my cup of tea, son?
139
00:06:54,781 --> 00:06:57,082
Nice to see you again, gunny.
140
00:07:08,494 --> 00:07:10,595
Guys, in case
you're interested,
141
00:07:10,597 --> 00:07:12,898
Agent mcgee files all his naked
anime pictures under "n."
142
00:07:13,900 --> 00:07:15,434
Who are they?
143
00:07:15,436 --> 00:07:17,169
Tony:
Dcis.
144
00:07:17,171 --> 00:07:18,203
Records are being subpoenaed.
145
00:07:18,205 --> 00:07:19,438
What could these old files
146
00:07:19,440 --> 00:07:21,072
Possibly have to do
with anything?
147
00:07:21,074 --> 00:07:22,841
That was gibbs.
148
00:07:22,843 --> 00:07:25,177
He's ordering us to
lay low and back off.
149
00:07:25,179 --> 00:07:27,612
Well, I think
he's making a mistake.
150
00:07:27,614 --> 00:07:29,648
Doesn't mean we have to listen.
151
00:07:32,118 --> 00:07:34,453
Start digging,
mcdirty laundry.
152
00:07:34,455 --> 00:07:36,788
Get a look at parsons'
personal life.
153
00:07:36,790 --> 00:07:38,590
Career. Friends.
154
00:07:38,592 --> 00:07:40,725
Enemies. Frenemies.
155
00:07:40,727 --> 00:07:43,128
Everybody's got
something to hide.
156
00:07:43,130 --> 00:07:46,631
I hate unnecessary gang violence
as much as the next girl,
157
00:07:46,633 --> 00:07:48,133
But sometimes...
158
00:07:48,135 --> 00:07:49,601
There's no alternative.
159
00:07:49,603 --> 00:07:51,970
(laughing, music playing)
160
00:07:51,972 --> 00:07:54,840
Eat my lead, richard.
161
00:07:56,809 --> 00:07:57,809
Well done,
162
00:07:57,811 --> 00:07:59,211
Miss sciuto.
That is some
163
00:07:59,213 --> 00:08:02,180
Extraordinarily
impressive gunplay.
164
00:08:02,182 --> 00:08:03,181
Regular abby oakley.
165
00:08:03,183 --> 00:08:04,483
Do you want to
take a shot?
166
00:08:04,485 --> 00:08:05,851
It's totally gratifying.
167
00:08:05,853 --> 00:08:09,154
Uh, well, I think we'll pass,
under the circumstances.
168
00:08:09,156 --> 00:08:11,223
You are certainly
in better spirits
169
00:08:11,225 --> 00:08:12,224
Than I expected.
170
00:08:12,226 --> 00:08:13,592
Oh, no.
171
00:08:13,594 --> 00:08:15,694
I am in horrible spirits.
172
00:08:15,696 --> 00:08:17,662
Just creating a game
173
00:08:17,664 --> 00:08:21,132
Where I can take out
this dancing, vile loser
174
00:08:21,134 --> 00:08:23,535
Is my way of channeling
my parsonian venom.
175
00:08:23,537 --> 00:08:25,737
He's trying
to take down my gibbs.
176
00:08:25,739 --> 00:08:27,038
He's a little piece of
177
00:08:27,040 --> 00:08:28,640
Filthy, disgusting...
178
00:08:28,642 --> 00:08:30,575
Ducky:
Many years ago,
179
00:08:30,577 --> 00:08:32,010
I completed my
180
00:08:32,012 --> 00:08:34,713
U.S. Medical examiner training
in an office
181
00:08:34,715 --> 00:08:36,982
In foggy bottom,
in a dreadful lab
182
00:08:36,984 --> 00:08:42,254
In a complex more commonly
referred to as watergate.
183
00:08:42,256 --> 00:08:45,090
Yes, the proverbial walls
have ears, abby.
184
00:08:45,092 --> 00:08:46,758
We'd all be better served
185
00:08:46,760 --> 00:08:49,628
If you keep
your animosity visual.
186
00:08:49,630 --> 00:08:52,531
Do you think the dod
is listening?
187
00:08:52,533 --> 00:08:53,865
(increases music volume)
188
00:08:53,867 --> 00:08:56,601
Remember when tony
bugged parsons?
189
00:08:56,603 --> 00:09:00,705
We appear to be pawns
in a game of tit-for-tat.
190
00:09:00,707 --> 00:09:02,073
I just discovered this device
191
00:09:02,075 --> 00:09:03,642
Clinging to the underside
192
00:09:03,644 --> 00:09:05,544
Of one of my desk drawers.
193
00:09:05,546 --> 00:09:07,746
So we must proceed
with caution.
194
00:09:07,748 --> 00:09:10,081
The word is mum.
195
00:09:10,083 --> 00:09:11,149
(imitates zipper)
196
00:09:11,151 --> 00:09:12,751
Yeah, mum.
197
00:09:15,688 --> 00:09:17,889
Parsons: Judge maddox,
I spent the past week
198
00:09:17,891 --> 00:09:20,625
Trying to get special agent
gibbs to cooperate.
199
00:09:20,627 --> 00:09:23,161
He was unwilling, so I
scheduled a pre-arraignment.
200
00:09:23,163 --> 00:09:25,130
And now I've rescheduled it.
201
00:09:25,132 --> 00:09:27,332
The defendant just got himself
an attorney.
202
00:09:27,334 --> 00:09:30,001
He deserves a chance
to solidify his position.
203
00:09:30,003 --> 00:09:32,003
One day, your honor.
204
00:09:32,005 --> 00:09:33,271
By law, he gets one day
205
00:09:33,273 --> 00:09:34,739
After charges
have been filed
206
00:09:34,741 --> 00:09:35,674
To collect
his thoughts.
207
00:09:35,676 --> 00:09:37,275
But you still haven't filed
208
00:09:37,277 --> 00:09:38,944
One single formal charge.
209
00:09:38,946 --> 00:09:40,011
Because I gave him
210
00:09:40,013 --> 00:09:42,113
Ample opportunities
211
00:09:42,115 --> 00:09:44,983
To admit that he and his
coworkers had broken the law.
212
00:09:44,985 --> 00:09:46,651
Chegwidden:
You want a confession.
213
00:09:46,653 --> 00:09:47,986
I want the truth.
214
00:09:47,988 --> 00:09:49,688
The truth is, this man
has dedicated his life
215
00:09:49,690 --> 00:09:51,756
To putting his life
on the line.
216
00:09:51,758 --> 00:09:55,126
You zig when you should
have zagged, agent gibbs?
217
00:09:55,128 --> 00:09:56,795
No, ma'am.
218
00:09:57,797 --> 00:10:00,198
Maybe you're barking up
the wrong tree, richard.
219
00:10:00,200 --> 00:10:02,801
I've got to pick up
my grandson's birthday cake.
220
00:10:02,803 --> 00:10:04,669
A.J., I don't know
if your client thinks
221
00:10:04,671 --> 00:10:07,072
That he can beat
the house or not,
222
00:10:07,074 --> 00:10:10,175
But I should remind you
that I'm a pretty good
223
00:10:10,177 --> 00:10:12,177
Poker player myself.
224
00:10:12,179 --> 00:10:14,713
Based on what
I've read so far,
225
00:10:14,715 --> 00:10:16,715
We're gonna sit down
in 48 hours
226
00:10:16,717 --> 00:10:18,650
And probably arrest
special agent gibbs.
227
00:10:18,652 --> 00:10:20,685
That's how long
you have
228
00:10:20,687 --> 00:10:21,853
To put your
hand together.
229
00:10:21,855 --> 00:10:24,723
I suggest you make it
a damn good one.
230
00:10:24,725 --> 00:10:27,092
48 hours, your honor.
We'll be there.
231
00:10:27,094 --> 00:10:30,128
And, uh, happy birthday
to your grandson.
232
00:10:33,733 --> 00:10:34,799
(scoffs)
233
00:10:38,805 --> 00:10:43,642
We are in here because
dr. Mallard found a wiretap.
234
00:10:43,644 --> 00:10:45,744
Question is, is
it ig-sanctioned?
235
00:10:45,746 --> 00:10:48,713
You guys,
I just found this one
236
00:10:48,715 --> 00:10:50,715
In the towel dispenser
in the ladies' room.
237
00:10:52,685 --> 00:10:55,186
'cause-'cause the men's room
was-was being cleaned.
238
00:10:55,188 --> 00:10:56,988
I don't normally go
in the ladies' room.
239
00:10:56,990 --> 00:10:59,357
Um, it smells nicer.
240
00:10:59,359 --> 00:11:01,092
How do we know there's not
a bug in the elevator?
241
00:11:01,094 --> 00:11:02,327
Don't worry about it, tim.
242
00:11:02,329 --> 00:11:03,728
I've been up top,
243
00:11:03,730 --> 00:11:05,363
Hannibal lecter style;
she's clean.
244
00:11:05,365 --> 00:11:07,699
Well then, um, allow
me to speak freely.
245
00:11:07,701 --> 00:11:09,668
I wish it didn't take
a crisis
246
00:11:09,670 --> 00:11:13,038
For us to have this time,
like, all close together.
247
00:11:13,040 --> 00:11:14,272
And so I'm gonna vote
248
00:11:14,274 --> 00:11:15,974
For biweekly elevator meetings.
249
00:11:15,976 --> 00:11:18,677
All right, matter
at hand, ms. Sciuto.
250
00:11:18,679 --> 00:11:22,147
I can assure you that everything
parsons is doing is legitimate,
251
00:11:22,149 --> 00:11:24,816
But our main course of action
now is to stop the bleeding.
252
00:11:24,818 --> 00:11:27,452
Does anybody know
anything else that could
253
00:11:27,454 --> 00:11:28,987
Increase the threat
to agent gibbs
254
00:11:28,989 --> 00:11:30,188
During this investigation?
255
00:11:33,059 --> 00:11:35,126
Files, photographs,
documents?
256
00:11:37,797 --> 00:11:39,030
Yes.
257
00:11:39,032 --> 00:11:42,767
What about all the
stuff at gibbs' house?
258
00:11:51,711 --> 00:11:54,179
You sure there was
nothing here worth taking?
259
00:11:57,116 --> 00:11:58,883
Still works.
260
00:11:58,885 --> 00:11:59,951
(footsteps approaching)
261
00:11:59,953 --> 00:12:02,187
(door creaks open)
262
00:12:09,762 --> 00:12:12,363
Gibbs, you okay?
263
00:12:13,933 --> 00:12:15,467
Tony:
Wow, boss.
264
00:12:15,469 --> 00:12:17,168
This place has been pulverized.
265
00:12:17,170 --> 00:12:18,770
You think?
266
00:12:18,772 --> 00:12:20,805
Who is he?
267
00:12:20,807 --> 00:12:22,240
Vance sent me a lawyer.
268
00:12:22,242 --> 00:12:24,242
What about rule 13?
269
00:12:24,244 --> 00:12:25,910
Never heard of it.
270
00:12:25,912 --> 00:12:27,345
Wait a second. I know you.
271
00:12:27,347 --> 00:12:29,748
I used to hang
around the navy yard some.
272
00:12:29,750 --> 00:12:30,949
Oh, it'll come to me.
273
00:12:30,951 --> 00:12:32,083
We need to find you
274
00:12:32,085 --> 00:12:33,785
A safe place
to stay-- a hotel,
275
00:12:33,787 --> 00:12:35,854
Someplace we can talk openly.
276
00:12:39,325 --> 00:12:41,860
Oh, I-I know a place.
277
00:12:46,966 --> 00:12:48,867
You built this, boss?
Yeah.
278
00:12:48,869 --> 00:12:50,001
Well, most of it.
279
00:12:50,003 --> 00:12:52,303
You little
doomsday prepper.
280
00:12:57,877 --> 00:13:00,378
Tony:
Ooh. Very abe lincoln.
281
00:13:00,380 --> 00:13:01,846
Ziva:
Or very gibbs.
282
00:13:01,848 --> 00:13:04,349
Has that road always been here?
283
00:13:04,351 --> 00:13:05,817
There was no road.
284
00:13:05,819 --> 00:13:07,018
Not until I cleared it.
285
00:13:07,020 --> 00:13:09,788
No plumbing, no electricity,
no address.
286
00:13:09,790 --> 00:13:11,856
Well, I think it's lovely,
287
00:13:11,858 --> 00:13:13,858
In a rustic, sort
of unfinished way.
288
00:13:13,860 --> 00:13:15,193
Full of splinters.
289
00:13:15,195 --> 00:13:17,796
Well, the cell phones have
been off since we left,
290
00:13:17,798 --> 00:13:18,930
And gps, too.
291
00:13:18,932 --> 00:13:20,064
Nothing traceable.
292
00:13:20,066 --> 00:13:22,300
I'm not hiding, dinozzo.
293
00:13:22,302 --> 00:13:23,835
Nothing to hide from.
294
00:13:23,837 --> 00:13:25,370
Then why play
jeremiah johnson?
295
00:13:25,372 --> 00:13:26,905
'cause we have things
to talk about,
296
00:13:26,907 --> 00:13:29,140
And the less parsons
is privy to, the better.
297
00:13:32,311 --> 00:13:34,379
That's possum scat.
298
00:13:34,381 --> 00:13:35,413
Hmm?
299
00:13:35,415 --> 00:13:36,948
Are you enjoying nature, tony?
300
00:13:36,950 --> 00:13:40,985
I just don't like nature
when it's all over my shoes.
301
00:13:40,987 --> 00:13:42,854
Well, the possums
were here first.
302
00:13:42,856 --> 00:13:44,956
(helicopter hovering overhead)
303
00:13:46,292 --> 00:13:48,493
Okay, everybody
inside. Let's go.
304
00:13:48,495 --> 00:13:50,395
Thermals will show
the cars are still hot.
305
00:13:50,397 --> 00:13:52,030
Helo could be unrelated.
306
00:13:52,965 --> 00:13:54,999
I'm not taking the chance.
307
00:13:56,035 --> 00:13:57,836
I am not a fugitive.
308
00:13:57,838 --> 00:14:00,538
Not yet.
309
00:14:10,349 --> 00:14:12,050
(tony groans)
310
00:14:12,052 --> 00:14:13,885
I don't know
about this menu, boss.
311
00:14:13,887 --> 00:14:16,988
I'm not sure ziva's ready
for the full-on mel brooks
312
00:14:16,990 --> 00:14:18,356
Blazing saddles experience.
313
00:14:18,358 --> 00:14:20,225
Ziva:
I don't know how you
can think of eating
314
00:14:20,227 --> 00:14:23,261
Chegwidden:
All right, this is what
I have on parsons.
315
00:14:23,263 --> 00:14:26,231
After his dad bought him
an ivy league law degree,
316
00:14:26,233 --> 00:14:27,932
He clerked for a
couple of big wigs
317
00:14:27,934 --> 00:14:29,400
At the justice department.
318
00:14:29,402 --> 00:14:31,369
Then he spent a few years
at a philadelphia law firm
319
00:14:31,371 --> 00:14:33,872
Before relocating to dc.
320
00:14:33,874 --> 00:14:35,039
Where he worked his way
321
00:14:35,041 --> 00:14:37,342
Up the independent
counsel ladder of dod.
322
00:14:37,344 --> 00:14:39,410
Well, more like he
weaseled his way up.
323
00:14:39,412 --> 00:14:41,012
Word on the street
is he, uh,
324
00:14:41,014 --> 00:14:43,014
Kissed the appropriate rings.
325
00:14:43,016 --> 00:14:44,382
And now he's out
to make his mark
326
00:14:44,384 --> 00:14:49,020
Yeah, look, this is not all
just smoke and mirrors here.
327
00:14:49,022 --> 00:14:51,022
He genuinely believes
328
00:14:51,024 --> 00:14:53,258
There's legal boundaries
that can't be crossed.
329
00:14:53,260 --> 00:14:54,392
But we have done nothing wrong.
330
00:14:54,394 --> 00:14:56,094
Well, that's your word
against his.
331
00:14:56,096 --> 00:14:58,029
He's convinced he's doing
the right thing.
332
00:14:58,031 --> 00:14:59,163
(scoffs)
333
00:14:59,165 --> 00:15:01,332
Our actions were justified.
334
00:15:01,334 --> 00:15:03,301
Save it for the jury.
335
00:15:03,303 --> 00:15:04,402
(footsteps outside)
336
00:15:04,404 --> 00:15:05,403
Ziva:
Quiet.
337
00:15:05,405 --> 00:15:07,372
(knocking)
338
00:15:15,447 --> 00:15:17,548
Wow, this place is hard to find.
339
00:15:17,550 --> 00:15:19,350
Good.
340
00:15:19,352 --> 00:15:21,219
Come on, mcgee,
join the party.
341
00:15:21,221 --> 00:15:23,488
Pull up a stump.
342
00:15:23,490 --> 00:15:25,556
Uh, I can't, boss.
We're late.
343
00:15:25,558 --> 00:15:27,225
We got a dead navy seal
in virginia.
344
00:15:27,227 --> 00:15:28,393
I'm not going.
345
00:15:28,395 --> 00:15:30,194
Not now.
346
00:15:30,196 --> 00:15:32,664
Tell that
to the victim's family.
347
00:15:34,333 --> 00:15:35,533
Ziva, go on.
348
00:15:35,535 --> 00:15:37,468
Go. Do the work.
349
00:15:50,082 --> 00:15:52,717
(indistinct chatter,
dogs barking)
350
00:15:52,719 --> 00:15:54,619
(siren whooping)
351
00:15:54,621 --> 00:15:56,621
Hey, tim, where's
the victim?
352
00:15:56,623 --> 00:16:01,526
Overnight delivery left him
on the front porch.
353
00:16:01,528 --> 00:16:04,095
Little guy?
Not exactly.
354
00:16:05,597 --> 00:16:07,332
Wife's a flight attendant--
355
00:16:07,334 --> 00:16:08,566
Emily mcbride.
356
00:16:08,568 --> 00:16:10,501
She just got back
from a three-day trip
357
00:16:10,503 --> 00:16:12,603
And found this waiting
for her on her front step.
358
00:16:12,605 --> 00:16:15,173
Label says it was shipped
from riyadh, saudi arabia.
359
00:16:15,175 --> 00:16:16,708
Can you help me
with the trunk?
360
00:16:16,710 --> 00:16:18,176
Uh-huh.
361
00:16:24,984 --> 00:16:27,318
Kevin spacey.
362
00:16:27,320 --> 00:16:28,753
You know him?
363
00:16:28,755 --> 00:16:31,589
No. Kevin spacey--
he did the same thing
364
00:16:31,591 --> 00:16:34,525
To gwyneth paltrow
at the end of the movie seven.
365
00:16:34,527 --> 00:16:37,195
Meet navy seal
lieutenant chad mcbride.
366
00:16:37,197 --> 00:16:40,164
I better call ducky.
367
00:16:41,400 --> 00:16:43,468
Woman:
I'd learned over the years...
368
00:16:43,470 --> 00:16:47,538
Not to worry when chad
had a mission.
369
00:16:49,108 --> 00:16:52,643
Or at least to try not to.
370
00:16:52,645 --> 00:16:55,179
Where was
your husband going?
371
00:16:55,181 --> 00:16:57,115
Emily:
He couldn't say.
372
00:16:57,117 --> 00:16:59,751
I'm not sure even he knew.
373
00:16:59,753 --> 00:17:02,453
So you hadn't spoken recently.
374
00:17:02,455 --> 00:17:05,490
No. Not since he left.
375
00:17:05,492 --> 00:17:08,626
(crying):
Almost two weeks ago.
376
00:17:08,628 --> 00:17:12,463
(sobs) chad was...
A terrific husband,
377
00:17:12,465 --> 00:17:16,134
A dedicated officer.
378
00:17:16,136 --> 00:17:18,636
I can't imagine...
379
00:17:18,638 --> 00:17:21,239
What he went through.
380
00:17:22,207 --> 00:17:25,343
Why would
someone do this?
381
00:17:27,446 --> 00:17:28,546
Ducky and palmer?
382
00:17:28,548 --> 00:17:30,448
I already gave them a heads-up.
383
00:17:32,651 --> 00:17:34,619
Oh, god.
384
00:17:34,621 --> 00:17:37,522
Well, on the plus side,
it makes for a much shorter
385
00:17:37,524 --> 00:17:39,724
Protocol list
than a whole body.
386
00:17:39,726 --> 00:17:43,594
Which is, I'm sure, a tremendous
comfort to the lieutenant.
387
00:17:43,596 --> 00:17:46,697
Oh, I'm... Sorry.
I-I meant no disrespect.
388
00:17:46,699 --> 00:17:49,567
Allow me to forgive you
on his behalf, mr. Palmer.
389
00:17:49,569 --> 00:17:53,137
You were merely trying
to make lemonade with lemons.
390
00:17:53,139 --> 00:17:54,639
The protocol
may be shorter,
391
00:17:54,641 --> 00:17:58,609
But the human head still
offers an abundance of clues.
392
00:17:58,611 --> 00:18:00,078
Eyelash,
393
00:18:00,080 --> 00:18:01,813
Ear and nasal hairs.
394
00:18:01,815 --> 00:18:04,782
They do a remarkable job
of collecting data.
395
00:18:04,784 --> 00:18:06,484
And that, I suspect,
396
00:18:06,486 --> 00:18:08,619
Will give us a great
deal of information
397
00:18:08,621 --> 00:18:10,421
On the lieutenant's
whereabouts
398
00:18:10,423 --> 00:18:12,190
At the time
of his death.
399
00:18:12,192 --> 00:18:16,094
Yes, well, it is certainly a...
Unique and different autopsy.
400
00:18:16,096 --> 00:18:17,595
Well, variety is
401
00:18:17,597 --> 00:18:19,130
The spice of life,
mr. Palmer.
402
00:18:19,132 --> 00:18:20,698
Shaking things up
keeps us alert
403
00:18:20,700 --> 00:18:22,700
And on our toes.
404
00:18:22,702 --> 00:18:24,669
You know, speaking
of shaking things up,
405
00:18:24,671 --> 00:18:27,572
Uh, breena and I, we're...
406
00:18:27,574 --> 00:18:29,674
Having a baby.
407
00:18:31,143 --> 00:18:33,511
(chuckling):
My dear jimmy.
408
00:18:33,513 --> 00:18:35,246
Well-well, such...
409
00:18:35,248 --> 00:18:38,616
Such news shouldn't
be delivered as an aside.
410
00:18:38,618 --> 00:18:40,785
How long have you known?
When is the baby due?
411
00:18:40,787 --> 00:18:42,854
Oh, wait, oh, wait,
no, no, no, no, it's, uh...
412
00:18:42,856 --> 00:18:44,655
Breena's not due due.
413
00:18:44,657 --> 00:18:46,224
We're on a waiting list.
414
00:18:46,226 --> 00:18:48,126
We decided to adopt.
We figure
415
00:18:48,128 --> 00:18:50,294
There are so many
unwanted kids out there
416
00:18:50,296 --> 00:18:51,762
That we'd-we'd adopt first.
417
00:18:51,764 --> 00:18:53,731
Bravo, mr. Palmer!
418
00:18:53,733 --> 00:18:55,566
Such a decision
419
00:18:55,568 --> 00:18:59,403
Is admirable and
positively thrilling.
420
00:18:59,405 --> 00:19:00,671
Jimmy:
Whoa.
421
00:19:00,673 --> 00:19:02,840
This guy's pinned at 11.
422
00:19:04,810 --> 00:19:06,711
Break out our
protective gear,
423
00:19:06,713 --> 00:19:08,513
Mr. Palmer, and
suit up immediately.
424
00:19:08,515 --> 00:19:09,881
I really should've
done this earlier.
425
00:19:09,883 --> 00:19:11,682
Now, hurry!
426
00:19:14,753 --> 00:19:17,355
Forgive me for being
so blunt, lieutenant...
427
00:19:17,357 --> 00:19:18,623
(panting)
428
00:19:18,625 --> 00:19:21,692
...But where the hell
have you been?
429
00:19:27,766 --> 00:19:30,168
You hear that?
I hear what?
430
00:19:30,170 --> 00:19:32,603
Behind those trees.
431
00:19:32,605 --> 00:19:36,240
Are you gonna tell me
what we're looking for?
432
00:19:36,242 --> 00:19:39,777
I'm looking for a woman
with curves like a country road,
433
00:19:39,779 --> 00:19:41,579
And lips soft
as velvet.
434
00:19:41,581 --> 00:19:43,381
Oh, that's nice to know, mike.
435
00:19:43,383 --> 00:19:45,716
We're looking
for a strip club.
436
00:19:45,718 --> 00:19:48,186
See? You think too much.
437
00:19:48,188 --> 00:19:50,188
Your whole career,
438
00:19:50,190 --> 00:19:52,657
You acted on instinct.
439
00:19:52,659 --> 00:19:54,725
Listen to your gut.
440
00:19:54,727 --> 00:19:57,795
Don't stop now.
Shoot first,
441
00:19:57,797 --> 00:20:00,498
Ask questions later.
442
00:20:00,500 --> 00:20:02,733
Yeah, and if I make a mistake?
443
00:20:02,735 --> 00:20:06,871
Over the years,
we do some things,
444
00:20:06,873 --> 00:20:10,241
Some good, some bad.
445
00:20:10,243 --> 00:20:13,411
Decisions that help one person
446
00:20:13,413 --> 00:20:15,479
And hurt another.
447
00:20:18,850 --> 00:20:21,219
Damned if you do...
448
00:20:21,221 --> 00:20:25,690
In the end, we make sacrifices,
live with them.
449
00:20:26,658 --> 00:20:29,227
Things happen
sometimes
450
00:20:29,229 --> 00:20:31,762
That are out of our control.
451
00:20:31,764 --> 00:20:34,398
(footsteps nearby)
452
00:20:41,440 --> 00:20:42,840
(gunshot)
453
00:20:53,885 --> 00:20:55,853
She's dead.
454
00:20:55,855 --> 00:20:59,390
My wife is dead, gibbs.
455
00:21:02,427 --> 00:21:04,862
(door opens)
chegwidden:
Morning.
456
00:21:04,864 --> 00:21:08,599
Got your coffee from
that diner you go to.
457
00:21:10,369 --> 00:21:12,570
Ready to talk whenever you are.
458
00:21:23,315 --> 00:21:24,315
Oh.
459
00:21:24,317 --> 00:21:25,716
(grunts)
460
00:21:29,621 --> 00:21:31,689
Morning.
461
00:21:37,429 --> 00:21:39,964
We're both just
doing our jobs.
462
00:21:41,733 --> 00:21:43,034
The interesting
thing here is,
463
00:21:43,036 --> 00:21:46,404
Your job is to catch
bad guys, and so is mine.
464
00:21:46,406 --> 00:21:49,006
It's even harder
to catch the ones
465
00:21:49,008 --> 00:21:52,410
I'm after, though,
because they're like you.
466
00:21:52,412 --> 00:21:56,947
They're good people,
but they've made bad decisions.
467
00:21:59,484 --> 00:22:01,919
I sympathize with you
losing your father.
468
00:22:01,921 --> 00:22:04,588
I can't imagine
what that must have been like.
469
00:22:06,892 --> 00:22:10,961
I know that agent gibbs
is very important to you also.
470
00:22:12,798 --> 00:22:14,999
But wouldn't it
be terrible
471
00:22:15,001 --> 00:22:17,601
To watch both men fall?
472
00:22:19,471 --> 00:22:22,940
I know you threw bodnar
off that ship,
473
00:22:22,942 --> 00:22:27,478
And I know that you killed
your own brother ari.
474
00:22:27,480 --> 00:22:29,914
And yet there has been
no punishment for either.
475
00:22:29,916 --> 00:22:30,915
Like gibbs,
476
00:22:30,917 --> 00:22:34,585
You just forget
and you move on.
477
00:22:34,587 --> 00:22:37,021
Until now.
478
00:22:37,023 --> 00:22:39,090
(bell dings, doors open)
479
00:22:41,560 --> 00:22:43,961
(sighs)
480
00:22:43,963 --> 00:22:45,763
It's only a matter of time.
481
00:22:45,765 --> 00:22:47,098
(bell dings, doors close)
482
00:22:55,474 --> 00:22:57,007
Please.
483
00:22:57,009 --> 00:22:58,743
Yes, director.
484
00:23:02,681 --> 00:23:05,015
(door opens and closes)
485
00:23:05,017 --> 00:23:06,617
Appreciate you reaching out,
captain wayne.
486
00:23:06,619 --> 00:23:08,085
I'm sure your hands
are full.
487
00:23:08,087 --> 00:23:09,987
What can I do for you, director?
488
00:23:09,989 --> 00:23:12,857
A jsoc operative of yours,
489
00:23:12,859 --> 00:23:15,459
Lieutenant chad mcbride,
showed up here last night.
490
00:23:15,461 --> 00:23:17,061
At least part
of him did.
491
00:23:17,063 --> 00:23:19,630
How much have you ascertained
about the lieutenant's mission?
492
00:23:19,632 --> 00:23:22,633
By his wife
that he was a navy seal.
493
00:23:22,635 --> 00:23:24,535
We got a sense
of when he shipped out,
494
00:23:24,537 --> 00:23:26,003
But other than that,
we're in the dark.
495
00:23:26,005 --> 00:23:27,571
Look, all I can tell you
496
00:23:27,573 --> 00:23:29,807
Is that he was doing
some top secret recon.
497
00:23:29,809 --> 00:23:34,745
Forgive me, captain,
but withholding information
498
00:23:34,747 --> 00:23:37,882
Doesn't fly when a dead
navy seal shows up in my morgue
499
00:23:37,884 --> 00:23:39,116
Hotter than chernobyl.
500
00:23:39,118 --> 00:23:41,152
Pardon?
501
00:23:41,154 --> 00:23:43,154
You heard me.
We have a radiation issue.
502
00:23:43,156 --> 00:23:47,425
Keep the remains secure
while I speak to my superiors.
503
00:23:47,427 --> 00:23:51,028
I'll take care of the deceased
as long as I get some answers.
504
00:23:51,030 --> 00:23:54,198
No one-- I repeat, no one--
hears about this.
505
00:23:54,200 --> 00:23:55,800
Am I making myself clear?
506
00:23:55,802 --> 00:23:58,569
Need I remind you
that we're on the same team?
507
00:23:58,571 --> 00:24:01,005
Word travels fast, director.
508
00:24:01,007 --> 00:24:02,773
Be careful.
509
00:24:02,775 --> 00:24:05,776
Your team is already under
significant scrutiny.
510
00:24:16,955 --> 00:24:19,890
No, no, no, no, no, no, no.
511
00:24:19,892 --> 00:24:21,959
Abby, what's wrong?
512
00:24:21,961 --> 00:24:23,761
I don't like this one bit.
513
00:24:23,763 --> 00:24:24,929
Talk to us, ms. Sciuto.
514
00:24:24,931 --> 00:24:28,065
Is coughing up results
like-like hairballs.
515
00:24:28,067 --> 00:24:30,100
Like-like the big sticky kind
that stick in
516
00:24:30,102 --> 00:24:31,936
A kitty's throat
for hours and then...
517
00:24:31,938 --> 00:24:33,103
Abby!
518
00:24:34,639 --> 00:24:37,675
So I fed everything
that ducky and jimmy gave me
519
00:24:37,677 --> 00:24:41,078
From lieutenant mcbride's
remains into major mass spec.
520
00:24:41,080 --> 00:24:43,080
We know that he was
shipped from saudi arabia
521
00:24:43,082 --> 00:24:45,683
And his nasal passages
were lined with sand
522
00:24:45,685 --> 00:24:47,985
And other desert-related
microorganisms.
523
00:24:47,987 --> 00:24:49,553
You couple that
with physical signs
524
00:24:49,555 --> 00:24:51,121
Of extreme dehydration and...
525
00:24:51,123 --> 00:24:55,092
He was held somewhere in the
middle east, probably tortured.
526
00:24:55,094 --> 00:24:57,027
Right, but you can skip
the "probably" part.
527
00:24:57,029 --> 00:25:00,097
Lacerations to his head and neck
indicate that he was beaten
528
00:25:00,099 --> 00:25:03,033
With a piece of wood
or a stick of some sort.
529
00:25:03,035 --> 00:25:06,003
The shards of wood are lodged
inside the cuts.
530
00:25:06,005 --> 00:25:08,105
I'm still working on its origin.
531
00:25:08,107 --> 00:25:09,573
So whatever the lieutenant's
mission was,
532
00:25:09,575 --> 00:25:11,008
The people who killed him
533
00:25:11,010 --> 00:25:12,076
Were overnighting
us a message.
534
00:25:12,078 --> 00:25:14,011
Abby:
Where I come from,
535
00:25:14,013 --> 00:25:16,213
A radiated and
tortured head in a box
536
00:25:16,215 --> 00:25:17,982
Usually means
"back off."
537
00:25:17,984 --> 00:25:20,017
Backing off is the last thing
538
00:25:20,019 --> 00:25:23,721
Woman: Yes, sir.
Get me tom morrow now.
539
00:25:25,023 --> 00:25:26,891
Mcgee:
I have some new intel
on parsons.
540
00:25:26,893 --> 00:25:29,026
This guy really is
a natural politician.
541
00:25:29,028 --> 00:25:30,861
Every professional move
carefully planned
542
00:25:30,863 --> 00:25:33,163
And orchestrated right down
to the people he praised
543
00:25:33,165 --> 00:25:34,999
In his law school
dissertations.
544
00:25:35,001 --> 00:25:36,567
Professional brownnoser.
545
00:25:36,569 --> 00:25:38,569
That is another
way to put it.
546
00:25:38,571 --> 00:25:40,170
But it's made him
some powerful friends.
547
00:25:40,172 --> 00:25:42,139
Guy's knee-deep
in secure files,
548
00:25:42,141 --> 00:25:44,675
Like some kind of hoarder
of classified information.
549
00:25:44,677 --> 00:25:46,911
It's a smart hobby
in this town.
550
00:25:46,913 --> 00:25:48,979
He's even gotten his hands
on some sensitive
551
00:25:48,981 --> 00:25:51,015
Personal documents
belonging to high-level types
552
00:25:51,017 --> 00:25:52,616
In the justice department.
553
00:25:52,618 --> 00:25:54,285
Blackmail?
554
00:25:54,287 --> 00:25:56,287
Question: How did you get
all this information?
555
00:25:56,289 --> 00:25:59,623
How did you get past
parsons' firewall?
556
00:25:59,625 --> 00:26:01,025
That's kind of personal.
557
00:26:01,027 --> 00:26:03,193
Personal? Since when?
558
00:26:04,095 --> 00:26:06,230
Oh, I've seen
this expression before.
559
00:26:06,232 --> 00:26:07,631
Mcsnoop dogg!
560
00:26:07,633 --> 00:26:09,099
Are you getting
jiggy with some
561
00:26:09,101 --> 00:26:10,901
Highly classified
dod beauty?
562
00:26:10,903 --> 00:26:13,137
You are.
Am I right?
563
00:26:13,139 --> 00:26:14,638
Her name is delilah.
564
00:26:14,640 --> 00:26:16,173
Delilah...
565
00:26:16,175 --> 00:26:18,576
My, my, my,
delilah.
566
00:26:18,578 --> 00:26:21,812
She specializes in web
and information security.
567
00:26:21,814 --> 00:26:23,781
Of course she does.
Beautiful delilah.
568
00:26:23,783 --> 00:26:25,049
Okay, that's enough.
569
00:26:25,051 --> 00:26:27,952
We have to go
tell gibbs.
570
00:26:27,954 --> 00:26:29,853
So proud of you.
571
00:26:29,855 --> 00:26:32,756
Please don't do that ever again.
572
00:26:36,094 --> 00:26:38,662
Where'd you learn
to work like this?
573
00:26:38,664 --> 00:26:40,965
Uh, I always worked.
Didn't have a choice.
574
00:26:42,901 --> 00:26:44,068
You know I'm gonna
need more, right?
575
00:26:44,070 --> 00:26:45,703
Yeah? More what?
576
00:26:45,705 --> 00:26:47,304
Explanation.
577
00:26:47,306 --> 00:26:48,872
You don't follow rules.
578
00:26:48,874 --> 00:26:49,974
I got my own.
579
00:26:49,976 --> 00:26:51,875
You take matters
in your own hands.
580
00:26:51,877 --> 00:26:54,211
You understand there's
a domino effect here?
581
00:26:54,213 --> 00:26:56,080
You take the
lead agent down,
582
00:26:56,082 --> 00:26:58,082
The rest of
the team falls.
583
00:26:59,050 --> 00:27:00,651
My fault.
584
00:27:00,653 --> 00:27:02,219
It's not that simple.
585
00:27:04,255 --> 00:27:05,889
It should be.
586
00:27:05,891 --> 00:27:07,124
Well, it's not.
587
00:27:07,126 --> 00:27:09,226
According to
ig records, your team
588
00:27:09,228 --> 00:27:12,129
They're... They're sending them
to the morgue.
589
00:27:12,131 --> 00:27:13,731
Yeah, sometimes.
590
00:27:13,733 --> 00:27:17,267
Ari haswari,
agent michelle lee,
591
00:27:17,269 --> 00:27:18,836
Paloma reynosa,
harper dearing...
592
00:27:18,838 --> 00:27:20,671
There was no other choice.
593
00:27:20,673 --> 00:27:22,172
There's always a choice.
594
00:27:22,174 --> 00:27:23,674
The question is:
595
00:27:23,676 --> 00:27:26,210
Were their deaths
absolutely necessary?
596
00:27:27,312 --> 00:27:29,146
Nothing I wouldn't do again.
597
00:27:29,148 --> 00:27:31,649
Please tell me you're not
gonna say that in court.
598
00:27:31,651 --> 00:27:33,717
(laughs)
599
00:27:33,719 --> 00:27:36,053
I won't be in court.
600
00:27:42,060 --> 00:27:44,428
(door opens)
601
00:27:47,198 --> 00:27:50,668
All those people
in all those cities.
602
00:27:50,670 --> 00:27:54,204
And somehow our troubles
still find a way to matter.
603
00:27:54,206 --> 00:27:56,240
Mr. Parsons...
604
00:27:56,242 --> 00:27:59,376
Kindly come out
from behind my desk.
605
00:28:01,012 --> 00:28:03,047
We're a lot alike.
606
00:28:03,049 --> 00:28:04,281
Are we?
607
00:28:04,283 --> 00:28:05,883
We both believe
in the law
608
00:28:05,885 --> 00:28:07,284
And what it's
capable of.
609
00:28:07,286 --> 00:28:09,453
Your take on me,
on the other hand,
610
00:28:09,455 --> 00:28:11,021
Is completely false.
611
00:28:11,023 --> 00:28:13,257
Oh, I doubt that.
612
00:28:15,960 --> 00:28:18,696
You know, I don't think
we should be having
613
00:28:18,698 --> 00:28:20,864
This conversation
without a witness.
614
00:28:20,866 --> 00:28:24,168
You don't want a witness.
Not for this.
615
00:28:24,170 --> 00:28:26,937
Talk.
616
00:28:26,939 --> 00:28:29,406
In preparations
for the indictment proceedings,
617
00:28:29,408 --> 00:28:33,343
I have been combing through
a vast array of documents.
618
00:28:33,345 --> 00:28:38,382
And a certain file
has gone missing.
619
00:28:38,384 --> 00:28:42,886
Okay, I'll bite. Which one?
620
00:28:42,888 --> 00:28:44,221
A little over two years ago,
621
00:28:44,223 --> 00:28:45,989
Ms. Sciuto was hired
by the mexican government
622
00:28:45,991 --> 00:28:49,093
To investigate
a drug-related shooting.
623
00:28:49,095 --> 00:28:53,263
The file, detailing her results,
is nowhere to be found.
624
00:28:53,265 --> 00:28:55,466
You wouldn't happen
to know where this file
625
00:28:55,468 --> 00:28:57,935
Would be, do you?
626
00:28:59,304 --> 00:29:02,239
I have no idea what file
you're talking about.
627
00:29:02,241 --> 00:29:05,342
My advice to you:
628
00:29:05,344 --> 00:29:08,245
Stay above the muck.
629
00:29:12,250 --> 00:29:15,519
Well, sometimes you have to ruin
a good pair of shoes
630
00:29:15,521 --> 00:29:17,121
To do what's right.
631
00:29:17,123 --> 00:29:20,224
Let me ask you
something, parsons.
632
00:29:20,226 --> 00:29:22,926
You doing what's right?
633
00:29:27,398 --> 00:29:29,333
Tony:
We think we have enough, boss.
634
00:29:29,335 --> 00:29:31,435
Enough what?
635
00:29:31,437 --> 00:29:34,304
Boss, these are parsons'
last five cases.
636
00:29:34,306 --> 00:29:38,909
Ziva:
Each of them resulting in
a sizeable promotion for him.
637
00:29:38,911 --> 00:29:41,512
Tony:
We know you told us
not to dig, boss, but...
638
00:29:41,514 --> 00:29:44,314
We were wondering:
Why is mcgee's
639
00:29:44,316 --> 00:29:47,084
Evil doppelganger getting
all the good stuff in town?
640
00:29:47,086 --> 00:29:48,886
Because he's collecting
damaging information
641
00:29:48,888 --> 00:29:51,221
About his more established
dod colleagues
642
00:29:51,223 --> 00:29:53,223
And using it against them.
643
00:29:53,225 --> 00:29:56,927
Found dozens of sordid e-mails
in an alias account.
644
00:29:56,929 --> 00:29:58,262
Guy's a first-class blackmailer.
645
00:29:58,264 --> 00:30:00,097
Which means we have enough.
646
00:30:00,099 --> 00:30:01,899
Enough what?
647
00:30:01,901 --> 00:30:04,334
Enough for vance to present
to the inspector general.
648
00:30:04,336 --> 00:30:06,403
Enough to weaken parsons.
649
00:30:07,372 --> 00:30:08,806
No.
650
00:30:08,808 --> 00:30:10,274
No?
651
00:30:10,276 --> 00:30:12,142
No. I told you
to stay out of it.
652
00:30:12,144 --> 00:30:14,077
We play by parsons' rules,
it means we're admitting
653
00:30:14,079 --> 00:30:15,112
We did something wrong.
654
00:30:15,114 --> 00:30:17,014
Well, we wanted to help.
655
00:30:17,016 --> 00:30:18,582
And now we have a paper trail.
656
00:30:18,584 --> 00:30:21,185
Gibbs, you cannot do this alone.
You have to let us help you.
657
00:30:21,187 --> 00:30:23,487
Hey, it is not your job!
658
00:30:23,489 --> 00:30:25,289
It is not about my job!
659
00:30:25,291 --> 00:30:27,457
This about my family!
660
00:30:37,001 --> 00:30:38,202
(sighs)
661
00:30:38,204 --> 00:30:39,403
Nice tantrum, ziva.
662
00:30:39,405 --> 00:30:40,938
Oh, shut up!
663
00:30:40,940 --> 00:30:42,873
Not now.
664
00:30:42,875 --> 00:30:44,308
(sighs)
665
00:30:44,310 --> 00:30:45,943
Gibbs is just doing
what he thinks is right.
666
00:30:45,945 --> 00:30:47,477
I know what he's doing.
667
00:30:47,479 --> 00:30:49,213
I know he's trying
to protect me.
668
00:30:49,215 --> 00:30:53,851
For my own actions,
for my own mistakes.
669
00:30:53,853 --> 00:30:56,119
And this is
no different.
670
00:31:01,392 --> 00:31:03,560
(sighs)
671
00:31:10,335 --> 00:31:13,403
Look...
672
00:31:13,405 --> 00:31:18,475
I'm sorry if I hurt you
in all of this.
673
00:31:18,477 --> 00:31:20,878
It was never intended.
674
00:31:20,880 --> 00:31:22,880
Tony...
675
00:31:22,882 --> 00:31:26,383
I care too much about our...
676
00:31:26,385 --> 00:31:29,086
Friendship.
677
00:31:31,356 --> 00:31:34,157
I do not want it to
be awkward between us.
678
00:31:34,159 --> 00:31:37,027
Hey...
679
00:31:41,499 --> 00:31:45,369
Nothing's awkward
between friends.
680
00:31:49,040 --> 00:31:50,641
Sorry I'm late.
681
00:31:50,643 --> 00:31:53,377
On the phone
with jsoc.
682
00:31:53,379 --> 00:31:55,679
Did wayne tell you
about the mcbride case?
683
00:31:55,681 --> 00:31:58,081
Wish we could have
intercepted that package
684
00:31:58,083 --> 00:32:00,117
Before the wife
ever opened it.
685
00:32:00,119 --> 00:32:03,020
Ncis would never
have been called in.
686
00:32:03,022 --> 00:32:06,556
What are you not
telling me, tom?
687
00:32:06,558 --> 00:32:09,526
You can't be held responsible
for what you don't know.
688
00:32:09,528 --> 00:32:12,663
I'll find out
one way or another.
689
00:32:13,631 --> 00:32:15,632
There's a connection...
690
00:32:15,634 --> 00:32:18,201
Between the death
of that navy seal
691
00:32:18,203 --> 00:32:20,203
And what's happening
with your team.
692
00:32:20,205 --> 00:32:23,006
What kind of connection?
693
00:32:23,008 --> 00:32:26,176
The murder of eli david
opened a political can of worms
694
00:32:26,178 --> 00:32:29,346
That was much bigger
than anyone expected.
695
00:32:29,348 --> 00:32:33,550
Eli and arash kazmi
wanted to forge a peace.
696
00:32:33,552 --> 00:32:37,254
But bodnar killing them
opened the door.
697
00:32:37,256 --> 00:32:39,690
Homeland and the cia
wait for chances
698
00:32:39,692 --> 00:32:42,559
Like this to stir the pot.
699
00:32:42,561 --> 00:32:47,564
So that all sorts
of recon can happen.
700
00:32:47,566 --> 00:32:51,435
The cia needed iran to believe
mossad was responsible.
701
00:32:51,437 --> 00:32:53,470
Are you telling me...
702
00:32:53,472 --> 00:32:56,139
That bodnar didn't kill kazmi?
703
00:32:56,141 --> 00:32:58,742
I'm telling you
we did it, leon.
704
00:32:58,744 --> 00:33:01,411
The cia took out
kazmi that night
705
00:33:01,413 --> 00:33:04,681
So that bodnar would end
up being the fall guy.
706
00:33:04,683 --> 00:33:07,484
Iran and israel
could duke it out
707
00:33:07,486 --> 00:33:09,753
While we focused
on the real threat.
708
00:33:09,755 --> 00:33:14,057
We're all so damn worried
about iran and north korea,
709
00:33:14,059 --> 00:33:18,095
When the real threat
is here on home soil.
710
00:33:27,038 --> 00:33:30,007
It's a shell game,
isn't it?
711
00:33:30,009 --> 00:33:32,042
Keep people distracted.
712
00:33:32,044 --> 00:33:36,646
Leon, you see why I wanted
you to keep your distance?
713
00:33:36,648 --> 00:33:39,216
The attorney, parsons,
did he know anything
714
00:33:39,218 --> 00:33:40,650
About this when he started
this investigation?
715
00:33:40,652 --> 00:33:44,621
But he saw an opportunity
just like we did.
716
00:33:44,623 --> 00:33:47,491
What about the navy seal,
chad mcbride?
717
00:33:48,259 --> 00:33:50,494
It's not good, leon.
718
00:34:00,038 --> 00:34:01,772
(door creaking)
719
00:34:01,774 --> 00:34:04,041
(dog barking in distance)
720
00:34:25,596 --> 00:34:28,198
Franks: I love what you've
done with this place.
721
00:34:30,468 --> 00:34:32,602
You gonna pour me
some of that?
722
00:34:35,106 --> 00:34:37,407
Nope.
723
00:34:37,409 --> 00:34:38,608
There's nothing left.
724
00:34:40,778 --> 00:34:44,114
Could've at least
saved me the worm.
725
00:34:44,116 --> 00:34:46,817
You know, I figured
you'd come home...
726
00:34:46,819 --> 00:34:48,852
After you made
up your mind.
727
00:34:48,854 --> 00:34:50,620
No sense in hiding
728
00:34:50,622 --> 00:34:52,689
When all you're running
from is the truth.
729
00:34:54,325 --> 00:34:56,493
Nobody's running.
730
00:34:56,495 --> 00:34:58,462
I'm not so sure.
731
00:34:58,464 --> 00:35:02,265
Keeping yourself all
walled up at that cabin.
732
00:35:05,470 --> 00:35:08,338
It's a good place to think.
733
00:35:08,340 --> 00:35:09,406
Maybe it's time
734
00:35:09,408 --> 00:35:13,376
To stop thinking
and start doing.
735
00:35:13,378 --> 00:35:16,480
Unless you're afraid
of something.
736
00:35:17,715 --> 00:35:19,716
You keep losing people.
737
00:35:19,718 --> 00:35:22,319
Shannon, kelly,
yours truly.
738
00:35:22,321 --> 00:35:24,387
Who's next?
739
00:35:25,756 --> 00:35:28,525
You know what
you should do.
740
00:35:28,527 --> 00:35:30,861
Come clean.
741
00:35:30,863 --> 00:35:33,396
Admit that there
are good reasons
742
00:35:33,398 --> 00:35:36,399
You did the
things you did.
743
00:35:40,404 --> 00:35:43,206
All I ever wanted to be
was a good marine.
744
00:35:46,444 --> 00:35:48,612
A good husband.
745
00:35:48,614 --> 00:35:51,481
And you have.
746
00:35:54,352 --> 00:35:57,554
This joker, parsons,
wants to fight.
747
00:35:58,523 --> 00:36:00,423
What are you gonna do?
748
00:36:12,336 --> 00:36:14,738
Fight.
749
00:36:14,740 --> 00:36:18,508
Jethro cannot be expected
to handle this on his own.
750
00:36:18,510 --> 00:36:20,377
You're preaching
to the symphony, ducky.
751
00:36:20,379 --> 00:36:21,378
Choir.
752
00:36:21,380 --> 00:36:22,712
Mcgee:
Leave her alone, tony.
753
00:36:22,714 --> 00:36:23,914
It's okay, mcgee.
754
00:36:23,916 --> 00:36:25,182
I can handle him myself.
755
00:36:25,184 --> 00:36:26,883
Yes, she can.
756
00:36:26,885 --> 00:36:29,452
Abby: Since when did
it become illegal
757
00:36:29,454 --> 00:36:32,355
To catch bad people
and do good things?
758
00:36:32,357 --> 00:36:34,491
I hate parsons.
I-I just want
759
00:36:34,493 --> 00:36:37,794
To kick him in his...
Delicate place.
760
00:36:37,796 --> 00:36:40,797
Let her go, mckilljoy.
It was just getting good.
761
00:36:40,799 --> 00:36:42,399
I'm turning
into some sort
762
00:36:42,401 --> 00:36:44,801
Of sadistic scientific
rabble rouser.
763
00:36:44,803 --> 00:36:46,336
Rabble what?
764
00:36:46,338 --> 00:36:48,638
Ooh.
765
00:36:49,674 --> 00:36:51,575
Boss, what are you doing here?
766
00:36:51,577 --> 00:36:53,777
I work here.
767
00:36:58,749 --> 00:37:01,251
Damn right, he does.
768
00:37:04,689 --> 00:37:07,357
Gibbs, I never saw this coming.
769
00:37:07,359 --> 00:37:10,827
Well, it's a little late now,
director.
770
00:37:10,829 --> 00:37:14,297
They tell me bodnar had nothing
to do with kazmi's death.
771
00:37:14,299 --> 00:37:16,266
Cia.
772
00:37:18,236 --> 00:37:20,770
Seems some folks have
bigger fish to fry.
773
00:37:20,772 --> 00:37:23,873
Ncis was just collateral damage.
774
00:37:23,875 --> 00:37:25,442
Yeah, we'll bounce back.
775
00:37:25,444 --> 00:37:26,543
Skin's pretty thick.
776
00:37:26,545 --> 00:37:29,379
Parsons isn't giving up.
777
00:37:29,381 --> 00:37:31,548
He intends to make
an example out of you.
778
00:37:31,550 --> 00:37:32,549
Let him.
779
00:37:32,551 --> 00:37:34,351
What you see is what you get.
780
00:37:34,353 --> 00:37:36,886
Success, failure...
781
00:37:36,888 --> 00:37:38,555
All of it.
782
00:37:39,624 --> 00:37:41,258
You want to fight?
783
00:37:42,560 --> 00:37:44,394
Not by his rules.
784
00:37:45,930 --> 00:37:48,498
Tom morrow may have a solve.
785
00:37:48,500 --> 00:37:51,601
We pull it off,
this could all go away.
786
00:37:51,603 --> 00:37:53,670
For all of us?
787
00:37:53,672 --> 00:37:55,639
Clean slate.
788
00:37:55,641 --> 00:37:57,841
What's the catch?
789
00:37:59,377 --> 00:38:00,877
It might kill you.
790
00:38:02,713 --> 00:38:04,381
So could bad clams.
791
00:38:04,383 --> 00:38:06,383
(laughs)
792
00:38:08,486 --> 00:38:11,688
We sure picked one hell
of a career, didn't we, gibbs?
793
00:38:13,057 --> 00:38:16,426
Got to make a living, leon.
794
00:38:22,400 --> 00:38:25,468
Franks:
We collect secretsover the years.
795
00:38:25,470 --> 00:38:28,538
Hide behind them,depend on them,
796
00:38:28,540 --> 00:38:30,707
Like aces up our sleeve.
797
00:38:32,576 --> 00:38:34,678
We think we haveto protect the people
798
00:38:34,680 --> 00:38:36,846
We love from the truth,
799
00:38:36,848 --> 00:38:38,848
But the truth isn't the poison.
800
00:38:38,850 --> 00:38:40,850
It's the cure.
801
00:38:40,852 --> 00:38:42,919
(whirring)
802
00:38:46,957 --> 00:38:49,526
Best thing you can dois teach your kids
803
00:38:49,528 --> 00:38:51,528
Not to be afraid.
804
00:38:51,530 --> 00:38:52,929
We don't have
to do this.
805
00:38:52,931 --> 00:38:54,864
I think we do.
806
00:38:54,866 --> 00:38:57,100
Gibbs would do the same for us.
807
00:38:57,102 --> 00:38:59,502
Ziva:
Mcgee's right.
808
00:38:59,504 --> 00:39:01,738
You may not like
how this ends, ziva.
809
00:39:02,807 --> 00:39:05,642
I have never depended
on happy endings.
810
00:39:17,088 --> 00:39:20,390
You three have something to say?
811
00:39:36,073 --> 00:39:39,075
Franks:
We try to live a good life.
812
00:39:39,077 --> 00:39:41,544
A clean life.
813
00:39:43,514 --> 00:39:46,649
But secrets get in the way.
814
00:39:53,758 --> 00:39:56,726
Sure, we can play dirty,
815
00:39:56,728 --> 00:40:00,830
Use people's mistakesagainst them.
816
00:40:02,600 --> 00:40:05,635
But put all those secretsbehind us,
817
00:40:05,637 --> 00:40:08,838
And the honest mancomes out on top.
818
00:40:20,651 --> 00:40:22,719
(door opens)
819
00:40:25,656 --> 00:40:26,923
What is this?
820
00:40:26,925 --> 00:40:28,458
Where is he?
821
00:40:28,460 --> 00:40:30,160
Good to see you,
too, richard.
822
00:40:30,162 --> 00:40:32,429
Where is agent gibbs?
823
00:40:32,431 --> 00:40:33,663
He's gone.
824
00:40:33,665 --> 00:40:36,132
A special mission for jsoc,
top priority.
825
00:40:36,134 --> 00:40:38,034
That's not part of the deal.
826
00:40:38,036 --> 00:40:39,803
He can't just not show up.
827
00:40:39,805 --> 00:40:41,171
The hell he can't.
828
00:40:41,173 --> 00:40:44,641
I gave your client
ample opportunity
829
00:40:44,643 --> 00:40:46,709
To take responsibility
for his actions,
830
00:40:46,711 --> 00:40:48,678
And now I see
that giving him
831
00:40:48,680 --> 00:40:50,680
A chance to step up
was a waste of time.
832
00:40:50,682 --> 00:40:52,482
Sit down, parsons,
and shut up.
833
00:40:52,484 --> 00:40:54,617
I always liked that guy.
834
00:40:56,120 --> 00:40:58,621
Morrow:
Your inspector general
835
00:40:58,623 --> 00:41:01,658
Just postponed the investigation
effective immediately.
836
00:41:01,660 --> 00:41:02,926
(sighs)
837
00:41:02,928 --> 00:41:04,761
This is crazy, all right?
838
00:41:04,763 --> 00:41:06,996
I have got thousands
of documents
839
00:41:06,998 --> 00:41:08,965
Ready to indict
leroy jethro gibbs.
840
00:41:08,967 --> 00:41:10,967
Parsons, you should know
841
00:41:10,969 --> 00:41:13,002
That gibbs's team handed in
their resignations.
842
00:41:13,004 --> 00:41:15,038
They took
full responsibility
843
00:41:15,040 --> 00:41:16,940
For the accusations.
844
00:41:16,942 --> 00:41:19,509
And you're going
to let them cover for him?
845
00:41:19,511 --> 00:41:21,010
Once gibbs was cleared,
846
00:41:21,012 --> 00:41:22,912
We requested
his immediate assistance.
847
00:41:24,148 --> 00:41:26,216
Is agent gibbs so valuable
848
00:41:26,218 --> 00:41:28,985
That you would allow this
to happen?
849
00:41:37,828 --> 00:41:39,896
(loud, raspy breathing)
850
00:41:43,834 --> 00:41:47,203
(wheezing)
851
00:41:47,205 --> 00:41:49,539
(loud wheezing)
852
00:41:49,541 --> 00:41:51,708
(loud, raspy breathing)
853
00:41:51,710 --> 00:41:55,245
Gibbs... Do it.
854
00:41:55,247 --> 00:41:57,514
(loud, airy breathing)
855
00:41:59,683 --> 00:42:02,652
Do it.
856
00:42:20,938 --> 00:42:23,840
♪
857
00:42:48,198 --> 00:42:49,332
(gunshot)
858
00:42:49,334 --> 00:42:54,704
Captioning sponsored by
cbs
859
00:42:54,706 --> 00:42:58,341
Captioned by
media access group at wgbh
access.Wgbh.Org
60339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.