Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,175 --> 00:00:09,835
Legacy.
2
00:00:09,844 --> 00:00:13,224
Anthropologists often rely on
it to help fill in the blanks.
3
00:00:13,222 --> 00:00:17,182
But for some cultures,
legacy is not easily studied.
4
00:00:17,184 --> 00:00:20,694
For example, many people
of African origin can only
5
00:00:20,688 --> 00:00:22,978
trace their families back
five or six generations
6
00:00:22,982 --> 00:00:25,822
due to the transatlantic
slave trade.
7
00:00:25,818 --> 00:00:27,698
So when history gets
less clear,
8
00:00:27,695 --> 00:00:30,025
and we don't know what was,
9
00:00:30,030 --> 00:00:31,910
how do future
generations determine
10
00:00:31,907 --> 00:00:33,737
what their legacy should be?
11
00:00:33,743 --> 00:00:35,453
That's when
I learned the seminar wasn't
12
00:00:35,453 --> 00:00:37,003
just a self-help course.
13
00:00:36,996 --> 00:00:38,206
It was a cult...
14
00:00:38,205 --> 00:00:40,535
You think you could ever
get taken in by a cult?
15
00:00:40,541 --> 00:00:41,751
Uh, no way.
16
00:00:41,751 --> 00:00:45,131
I am way too skeptical,
and I overthink.
17
00:00:45,129 --> 00:00:47,129
You, on the other hand,
would be a cult's dream.
18
00:00:47,131 --> 00:00:48,881
You're too damn nice,
19
00:00:48,883 --> 00:00:50,843
and you'd probably be afraid
of offending somebody
20
00:00:50,843 --> 00:00:52,473
by asking them
where the exit is.
21
00:00:52,470 --> 00:00:53,930
Yep, that's me,
22
00:00:53,929 --> 00:00:55,599
nice and dumb.
23
00:00:55,598 --> 00:00:57,808
No, Ian.
24
00:00:57,808 --> 00:00:59,018
I'm such a dumbass.
25
00:00:59,018 --> 00:01:00,348
No, don't say that.
26
00:01:00,352 --> 00:01:01,982
mean, how the hell did I think
I was gonna cancel
27
00:01:01,979 --> 00:01:03,519
an entire wedding
and Mira's parents weren't
28
00:01:03,522 --> 00:01:04,652
gonna want me to pay for it?
29
00:01:04,648 --> 00:01:06,608
Yeah, but they didn't
even ask you.
30
00:01:06,609 --> 00:01:08,939
They just sent an officer
to serve you with a lawsuit.
31
00:01:08,944 --> 00:01:11,324
I mean, I've never even heard
of that, and I watch Bravo.
32
00:01:11,322 --> 00:01:13,492
It's too garbage can trash
for even Jersey.
33
00:01:13,491 --> 00:01:16,411
Ain't nothing garbage can
trash about $68,000.
34
00:01:16,410 --> 00:01:18,370
You know, the irony is,
I told her.
35
00:01:18,370 --> 00:01:20,460
I told her this was too much.
36
00:01:20,456 --> 00:01:21,916
You know, we should just
do something like
37
00:01:21,916 --> 00:01:23,706
city hall or something simple.
38
00:01:23,709 --> 00:01:25,919
Simple can be romantic.
39
00:01:25,920 --> 00:01:27,590
Just me, her, her friends...
40
00:01:27,588 --> 00:01:29,218
I don't think I want to hear
any more about that.
41
00:01:29,215 --> 00:01:30,415
Just...
42
00:01:30,424 --> 00:01:31,434
Copy.
43
00:01:33,177 --> 00:01:36,097
Nah, but paying for it
is the right thing to do.
44
00:01:36,096 --> 00:01:37,806
It's just impossible.
45
00:01:37,807 --> 00:01:39,887
It's like remembering
to floss every day
46
00:01:39,892 --> 00:01:42,562
or defending the Knicks.
47
00:01:42,561 --> 00:01:44,731
Well, you know that I would
give you the money,
48
00:01:44,730 --> 00:01:46,480
if I didn't talk
to my student loan collectors
49
00:01:46,482 --> 00:01:49,532
enough to know their kids'
names and birthdays.
50
00:01:49,527 --> 00:01:53,817
But we will figure
this out together.
51
00:01:57,117 --> 00:01:59,077
Mm, I think you sat
on the remote again.
52
00:01:59,078 --> 00:02:00,078
Oh.
53
00:02:02,289 --> 00:02:03,749
- Got it?
- Nah.
54
00:02:03,749 --> 00:02:06,879
- No remote, but...
- But?
55
00:02:06,877 --> 00:02:08,587
...funny little
hair tie thingy.
56
00:02:08,587 --> 00:02:10,047
Oh, my God.
57
00:02:10,047 --> 00:02:11,877
Oh, my God, shit,
this is my NuvaRing.
58
00:02:11,882 --> 00:02:13,592
Wait, did this just fall out?
59
00:02:13,592 --> 00:02:14,932
What, through your shorts?
60
00:02:14,927 --> 00:02:15,927
I don't think so.
61
00:02:15,928 --> 00:02:17,348
Oh, my God.
62
00:02:17,346 --> 00:02:19,386
This must have fallen out
during our couch session.
63
00:02:19,390 --> 00:02:22,060
Whew.
One of our finest, I might add.
64
00:02:22,059 --> 00:02:23,939
So we were knocking boots,
and I knocked it out?
65
00:02:23,936 --> 00:02:24,936
- Ayy.
- All right, Ian,
66
00:02:24,937 --> 00:02:26,057
I could be really pregnant.
67
00:02:26,063 --> 00:02:27,943
Hm.
68
00:02:27,940 --> 00:02:29,900
Hmm?
Hmm what?
69
00:02:29,900 --> 00:02:33,110
Well, I mean,
we're not 18 anymore.
70
00:02:33,112 --> 00:02:34,612
All right, I mean,
we always used to fantasize
71
00:02:34,613 --> 00:02:35,913
about having kids.
72
00:02:35,906 --> 00:02:36,946
Right?
Come on, Camille.
73
00:02:36,949 --> 00:02:38,529
We're in our 30s. Like,
74
00:02:38,534 --> 00:02:40,334
getting pregnant wouldn't
be the worst thing.
75
00:02:40,327 --> 00:02:41,327
- Would it?
- Yeah, but we just
76
00:02:41,328 --> 00:02:42,538
got back together.
77
00:02:42,538 --> 00:02:44,078
And having accidental
couch babies was not
78
00:02:44,081 --> 00:02:45,331
a part of our fantasy,
79
00:02:45,332 --> 00:02:46,462
especially with your lawsuit
80
00:02:46,458 --> 00:02:48,378
and my going nowhere
job search.
81
00:02:48,377 --> 00:02:49,377
OK.
82
00:02:50,963 --> 00:02:54,633
Google says
that it is soon enough
83
00:02:54,633 --> 00:02:56,183
that we are still protected
from pregnancy.
84
00:02:56,176 --> 00:02:57,716
What a relief, right?
85
00:02:59,263 --> 00:03:00,933
Is it weird I miss
couch baby already?
86
00:03:02,391 --> 00:03:03,521
Very.
87
00:03:03,517 --> 00:03:04,687
You know what else is weird?
88
00:03:04,685 --> 00:03:06,395
- Hm?
- That.
89
00:03:09,189 --> 00:03:10,269
I'm worried.
90
00:03:10,274 --> 00:03:12,364
This is your third
transfusion this month.
91
00:03:12,359 --> 00:03:14,989
I actually knew that,
because fun fact,
92
00:03:14,987 --> 00:03:16,277
I was here for all three.
93
00:03:16,280 --> 00:03:19,030
Blood transfusions are
for emergency situations,
94
00:03:19,033 --> 00:03:20,033
not routine care.
95
00:03:20,034 --> 00:03:21,044
Got it.
96
00:03:21,035 --> 00:03:22,445
Uh, this is
my attorney calling.
97
00:03:22,453 --> 00:03:23,873
I have to take it.
98
00:03:23,871 --> 00:03:25,251
Talk to me, June.
99
00:03:25,247 --> 00:03:27,917
How are we getting Brandon
the fuck out of my place?
100
00:03:27,917 --> 00:03:29,787
This is serious.
You need to start talking
101
00:03:29,793 --> 00:03:31,553
with your doctor
about having your hysterectomy.
102
00:03:31,545 --> 00:03:33,335
It's too risky to keep
treating you with transfusions.
103
00:03:33,339 --> 00:03:34,669
Too risky?
104
00:03:34,673 --> 00:03:37,383
Yet, yanking everything
out is safe?
105
00:03:37,384 --> 00:03:38,804
Not you, June.
106
00:03:38,802 --> 00:03:42,222
This bootleg-ass clinic is
trying to stop treating me.
107
00:03:42,222 --> 00:03:44,182
Tell them they have
to treat me.
108
00:03:44,183 --> 00:03:47,773
This is my lawyer, and she says
you have to treat me.
109
00:03:47,770 --> 00:03:49,610
What do you mean,
"not necessarily?"
110
00:03:49,605 --> 00:03:50,855
You work for me.
111
00:03:50,856 --> 00:03:53,066
No, I don't.
I work for the clinic.
112
00:03:53,067 --> 00:03:54,897
Oh, my God.
I'm not talking to you.
113
00:03:54,902 --> 00:03:56,322
No, I'm not talking to you.
114
00:03:56,320 --> 00:03:57,820
I'm talking to her.
115
00:03:59,573 --> 00:04:00,743
Arbitration?
116
00:04:00,741 --> 00:04:02,531
The paperwork
that you signed releases us...
117
00:04:02,534 --> 00:04:03,954
How many times
do I have to say,
118
00:04:03,953 --> 00:04:06,083
I am not talking to you?
119
00:04:06,080 --> 00:04:07,670
Not you, June. Her.
120
00:04:07,665 --> 00:04:08,705
Goodbye.
121
00:04:08,707 --> 00:04:10,287
We'll talk later.
122
00:04:10,292 --> 00:04:12,172
Where the hell are you going?
123
00:04:12,169 --> 00:04:13,999
You said we'd talk later.
124
00:04:14,004 --> 00:04:15,594
I wasn't...
125
00:04:15,589 --> 00:04:17,879
just give me
the damn blood transfusion.
126
00:04:17,883 --> 00:04:19,343
OK.
127
00:04:19,343 --> 00:04:21,513
But this is your last time.
128
00:04:21,512 --> 00:04:24,392
I know. I know.
129
00:04:24,390 --> 00:04:27,100
Turns out, hoping
health problems would go away
130
00:04:27,101 --> 00:04:30,271
is no more a solid plan than
hoping my ex-husband would.
131
00:04:30,270 --> 00:04:32,060
That was my plan
with my ex too.
132
00:04:32,064 --> 00:04:34,364
Maybe we should
introduce them to each other,
133
00:04:34,358 --> 00:04:36,778
and they can
ruin the Earth together.
134
00:04:37,778 --> 00:04:39,948
But does it say "Vogue"?
135
00:04:39,947 --> 00:04:41,567
It shouts "Vogue."
136
00:04:41,573 --> 00:04:43,873
It screams "Vogue."
137
00:04:43,867 --> 00:04:46,827
Eh, I prefer the blue one.
138
00:04:46,829 --> 00:04:47,909
Don't look at me like that.
139
00:04:47,913 --> 00:04:49,963
You know the morning I had.
140
00:04:49,957 --> 00:04:51,417
I'm gonna change.
141
00:04:51,417 --> 00:04:53,127
The vote needs to be unanimous.
142
00:04:53,127 --> 00:04:55,207
But girl, you know
we ain't been unanimous
143
00:04:55,212 --> 00:04:57,512
since we agreed
that shower sex was overrated.
144
00:04:57,506 --> 00:04:59,006
I still can't
believe that Mira didn't
145
00:04:59,008 --> 00:05:01,638
have "Vogue" cancel
my 73 Questions.
146
00:05:01,635 --> 00:05:03,215
That's because she was
probably too busy
147
00:05:03,220 --> 00:05:04,810
suing Ian to be shady with you.
148
00:05:04,805 --> 00:05:07,765
But the question is,
when will a tornado come down
149
00:05:07,766 --> 00:05:09,176
and drop a house on top of her?
150
00:05:09,184 --> 00:05:12,154
And maybe pick up Brandon's ass
on its way out.
151
00:05:12,146 --> 00:05:14,566
And maybe Isabella could
get a little bit
152
00:05:14,565 --> 00:05:16,315
of that collateral damage.
153
00:05:16,316 --> 00:05:17,736
Mmm.
154
00:05:17,735 --> 00:05:19,145
Actually, I did not mean that.
155
00:05:19,153 --> 00:05:20,033
It was my fault.
156
00:05:20,029 --> 00:05:22,239
- Quinn.
- No, it was.
157
00:05:22,239 --> 00:05:25,029
I was too pushy.
158
00:05:25,034 --> 00:05:26,584
Too me.
159
00:05:28,829 --> 00:05:30,329
This is dumb.
160
00:05:30,330 --> 00:05:33,130
- No.
- Why are we talking about exes
161
00:05:33,125 --> 00:05:35,335
when you are about to have
162
00:05:35,335 --> 00:05:37,495
the greatest interview
of your career?
163
00:05:37,504 --> 00:05:39,304
You know,
when I was in "Forbes,"
164
00:05:39,298 --> 00:05:41,338
it was all I could think about.
165
00:05:41,341 --> 00:05:42,301
We remember.
166
00:05:42,301 --> 00:05:43,551
Praise Jesus, Buddha,
167
00:05:43,552 --> 00:05:45,552
and L. Ron
whatever-the-fuck-his-name-was!
168
00:05:45,554 --> 00:05:47,104
Best day ever!
169
00:05:47,097 --> 00:05:49,057
Angela Wilson, everybody!
170
00:05:49,058 --> 00:05:51,058
Angie Wilson just booked
a costar role
171
00:05:51,060 --> 00:05:53,810
in The Legacy
of Christmas Falls.
172
00:05:53,812 --> 00:05:55,192
- Oh.
- Oh, my gosh.
173
00:05:55,189 --> 00:05:57,519
You booked that Christmas
Hallmark film?
174
00:05:57,524 --> 00:05:58,734
- Yes.
- Oh, my gosh,
175
00:05:58,734 --> 00:06:00,614
this is like
a dream come true.
176
00:06:00,611 --> 00:06:03,361
OK, for you more than me,
but yup.
177
00:06:03,363 --> 00:06:05,873
I am officially
the lead girl's best friend,
178
00:06:05,866 --> 00:06:07,656
Ebony Jackson Washington.
179
00:06:07,659 --> 00:06:10,369
The cultural sensitivity
of Hallmark.
180
00:06:10,370 --> 00:06:12,540
That part.
181
00:06:12,539 --> 00:06:13,669
I walked in.
182
00:06:13,665 --> 00:06:16,285
The casting director
and I chatted.
183
00:06:16,293 --> 00:06:18,343
They asked if I could
ride a bike, and that was it.
184
00:06:18,337 --> 00:06:20,547
And it starts immediately,
like now.
185
00:06:20,547 --> 00:06:22,417
Wait, did you tell them
that you can't ride a bike?
186
00:06:22,424 --> 00:06:24,594
I told them that I could.
187
00:06:24,593 --> 00:06:26,183
And that's why
God invented stunt doubles
188
00:06:26,178 --> 00:06:27,298
and special effects.
189
00:06:27,304 --> 00:06:29,014
But did he invent those?
190
00:06:29,014 --> 00:06:30,774
I'm going to be a star.
191
00:06:30,766 --> 00:06:32,476
My girl's gonna be in "Vogue."
192
00:06:32,476 --> 00:06:33,436
What else did I miss?
193
00:06:33,435 --> 00:06:35,265
Um, Tye can't continue
194
00:06:35,270 --> 00:06:36,520
with her blood transfusions.
195
00:06:36,522 --> 00:06:37,732
Camille lost her NuvaRing.
196
00:06:37,731 --> 00:06:39,361
Were those cause and effect?
197
00:06:39,358 --> 00:06:40,898
Unrelated.
198
00:06:40,901 --> 00:06:43,321
Must have been
some acrobatic-ass sex!
199
00:06:43,320 --> 00:06:45,160
Yeah!
Cirque du So-Fuck.
200
00:06:45,155 --> 00:06:47,865
Ooh, I love dirty Camille.
201
00:06:47,866 --> 00:06:49,276
She is rare,
but when she's here,
202
00:06:49,284 --> 00:06:51,414
baby, she shines.
203
00:06:51,411 --> 00:06:54,961
But real talk, I don't like
birth control stuck up in me.
204
00:06:54,957 --> 00:06:56,707
And the way I figure,
if I ain't get pregnant
205
00:06:56,708 --> 00:06:59,918
that summer in the ATL,
206
00:06:59,920 --> 00:07:01,590
there is no way
I can have kids.
207
00:07:01,588 --> 00:07:03,218
But you know
what was kind of weird?
208
00:07:03,215 --> 00:07:04,215
Ian.
209
00:07:04,216 --> 00:07:05,756
That was gonna be my guess too.
210
00:07:05,759 --> 00:07:09,349
Yeah, he was all like,
we could have the baby.
211
00:07:09,346 --> 00:07:10,556
Like, we just got
back together,
212
00:07:10,556 --> 00:07:12,216
and he's already talking
about having kids.
213
00:07:12,224 --> 00:07:14,104
I mean, is it really "already"
214
00:07:14,101 --> 00:07:15,601
when you guys have been
in each other's lives
215
00:07:15,602 --> 00:07:16,942
for, like, a decade?
216
00:07:16,937 --> 00:07:18,147
I mean, you did say
that you wanted
217
00:07:18,147 --> 00:07:19,357
to become parents someday.
218
00:07:19,356 --> 00:07:21,356
Right, someday.
219
00:07:21,358 --> 00:07:23,528
But that's not today.
220
00:07:23,527 --> 00:07:25,817
And how do I know
when I'm supposed to start?
221
00:07:25,821 --> 00:07:27,031
And what if I wait too long,
222
00:07:27,030 --> 00:07:28,240
and then I can't
have kids anymore,
223
00:07:28,240 --> 00:07:30,200
and then I'm overwhelmed
with regret,
224
00:07:30,200 --> 00:07:32,700
and then I spend my last
remaining dollar on QVC,
225
00:07:32,703 --> 00:07:34,203
ordering creepy dolls
226
00:07:34,204 --> 00:07:36,004
that I introduce to people
as my babies?
227
00:07:35,998 --> 00:07:36,958
- Oh, no.
- And then...
228
00:07:36,957 --> 00:07:38,207
and then what if we do?
229
00:07:38,208 --> 00:07:40,878
What if we do have a kid,
and we break up again?
230
00:07:40,878 --> 00:07:42,458
And then now we got
to figure out custody.
231
00:07:42,462 --> 00:07:43,882
And then the kids are always
gonna like the dad
232
00:07:43,881 --> 00:07:45,421
more than they like the mom,
and they come to my house,
233
00:07:45,424 --> 00:07:46,724
and I'm busy for the weekend,
234
00:07:46,717 --> 00:07:48,217
so now they feel
that they're being neglected,
235
00:07:48,218 --> 00:07:49,428
so then they grab
my credit card,
236
00:07:49,428 --> 00:07:50,598
and they buy creepy dolls
237
00:07:50,596 --> 00:07:52,466
off QVC that they call Mommy.
238
00:07:52,472 --> 00:07:54,812
- What is up with her and QVC?
- And creepy dolls?
239
00:07:54,808 --> 00:07:56,848
I see why the NuvaRing tried
to escape.
240
00:07:56,852 --> 00:07:57,982
She crazy.
241
00:07:57,978 --> 00:07:59,188
Oh, I got to go.
242
00:07:59,188 --> 00:08:00,478
You guys,
my doctor squeezed me in
243
00:08:00,480 --> 00:08:02,360
for a refill appointment.
244
00:08:02,357 --> 00:08:03,397
Tye, you should come.
245
00:08:03,400 --> 00:08:05,490
Um, I don't need a NuvaRing,
246
00:08:05,485 --> 00:08:07,485
nor do I need
to watch you get yours.
247
00:08:07,487 --> 00:08:10,117
For a second opinion
on the transfusions.
248
00:08:10,115 --> 00:08:11,655
Oh, your doctor, she cool?
249
00:08:11,658 --> 00:08:14,198
She is everything.
250
00:08:14,203 --> 00:08:15,833
Quinn, good luck.
251
00:08:15,829 --> 00:08:17,869
Thank you.
252
00:08:17,873 --> 00:08:20,043
- Mm!
- Good luck.
253
00:08:20,042 --> 00:08:21,502
See you tomorrow
at my parents' vow renewal.
254
00:08:21,501 --> 00:08:23,341
- Mwah!
- Congratulations!
255
00:08:23,337 --> 00:08:25,587
Thank you, baby.
256
00:08:25,589 --> 00:08:27,929
Ooh, ooh, ooh!
Oh, ooh!
257
00:08:27,925 --> 00:08:28,925
I got to go too!
258
00:08:28,926 --> 00:08:31,006
Hallmark table read
is in an hour.
259
00:08:31,011 --> 00:08:32,051
Mwah!
260
00:08:32,054 --> 00:08:33,974
From an unsanctioned
Broadway musical
261
00:08:33,972 --> 00:08:35,642
to a Hallmark Christmas movie.
262
00:08:35,641 --> 00:08:37,601
My overnight rocket ride
to stardom has become
263
00:08:37,601 --> 00:08:39,601
a very, very long set of stairs
to the lower middle.
264
00:08:40,854 --> 00:08:43,024
I'm proud of you.
265
00:08:43,023 --> 00:08:44,823
Thank you.
266
00:08:44,816 --> 00:08:46,396
- Love you.
- Love you.
267
00:08:46,401 --> 00:08:47,651
Bye, honey.
268
00:08:49,947 --> 00:08:52,447
♪ I'm in a crowd
and I'm lonely ♪
269
00:08:52,449 --> 00:08:54,789
♪ Know no one's gonna come
looking for me ♪
270
00:08:54,785 --> 00:08:56,155
♪ When I get cold,
can you hold me? ♪
271
00:08:56,161 --> 00:08:58,161
Hi, I'm Quinn.
272
00:08:58,163 --> 00:09:00,253
♪ Not too many I can trust ♪
273
00:09:02,376 --> 00:09:03,956
This is stupid.
274
00:09:03,961 --> 00:09:05,751
♪ Guess I'm scared
of falling in love ♪
275
00:09:09,424 --> 00:09:11,434
Welcome to Hallmark.
276
00:09:16,765 --> 00:09:18,725
Welcome to Hallmark.
277
00:09:27,067 --> 00:09:29,437
Welcome to Hallmark.
278
00:09:32,364 --> 00:09:33,374
Mm-mm.
279
00:09:38,078 --> 00:09:39,078
Hi.
280
00:09:39,079 --> 00:09:40,749
I loved you in "Moesha."
281
00:09:40,747 --> 00:09:41,667
Excuse me?
282
00:09:41,665 --> 00:09:42,495
She got fired.
283
00:09:42,499 --> 00:09:44,419
This is her replacement.
284
00:09:44,418 --> 00:09:46,298
Sorry, confession time.
285
00:09:46,295 --> 00:09:49,125
I've never seen "Moesha,"
or any show.
286
00:09:49,131 --> 00:09:51,091
I wasn't allowed
to watch TV as a kid,
287
00:09:51,091 --> 00:09:53,511
and then my husband said
it was "hashtag canceled,"
288
00:09:53,510 --> 00:09:55,890
because it gives a woman
too many ideas.
289
00:09:55,887 --> 00:09:57,677
And I get that.
290
00:09:57,681 --> 00:09:59,351
Hi, I'm Jami Van Horn.
291
00:09:59,349 --> 00:10:01,019
Angie Wilson.
292
00:10:01,018 --> 00:10:01,938
Rick Smith.
293
00:10:01,935 --> 00:10:03,305
Actually, Rick Rothstein,
294
00:10:03,312 --> 00:10:04,732
but audience testing
said the last name
295
00:10:04,730 --> 00:10:06,650
made them uncomfortable,
and I get that.
296
00:10:06,648 --> 00:10:08,148
You said someone got fired?
297
00:10:08,150 --> 00:10:10,780
Uh, Countess Vaughn?
298
00:10:10,777 --> 00:10:12,817
Kim Parker?
299
00:10:12,821 --> 00:10:14,661
They fired Brandi's bestie?
300
00:10:14,656 --> 00:10:17,946
Oh, not sure who any
of those people are,
301
00:10:17,951 --> 00:10:20,121
but Countess said
that she could ride a bike,
302
00:10:20,120 --> 00:10:21,460
and that was a lie.
303
00:10:21,455 --> 00:10:23,995
Who lies to Hallmark?
304
00:10:23,999 --> 00:10:25,789
Oh.
305
00:10:25,792 --> 00:10:27,042
Oh, that's awful.
306
00:10:29,087 --> 00:10:32,717
So I guess it's good
I can ride a bike, huh?
307
00:10:32,716 --> 00:10:33,756
It's great.
308
00:10:33,759 --> 00:10:34,969
How else are you gonna get me
309
00:10:34,968 --> 00:10:36,298
the winning Christmas cookies
310
00:10:36,303 --> 00:10:38,313
that make him fall in love
with me at the end?
311
00:10:38,305 --> 00:10:39,845
Right. Exactly.
312
00:10:39,848 --> 00:10:40,928
How else would I do that?
313
00:10:40,932 --> 00:10:42,392
Yeah, can't wait.
314
00:10:57,366 --> 00:10:58,406
Dr. Lisbon.
315
00:10:58,408 --> 00:10:59,658
- Camille.
- Hi.
316
00:10:59,659 --> 00:11:02,369
I understand we have
a runaway NuvaRing.
317
00:11:02,371 --> 00:11:05,331
Yes, and she didn't
leave a note or nothing, so.
318
00:11:05,332 --> 00:11:08,962
And I was actually thinking
of maybe changing it to an IUD,
319
00:11:08,960 --> 00:11:10,550
because it's just
a little bit more stable,
320
00:11:10,545 --> 00:11:12,915
and I don't see sex
between me and Ian getting
321
00:11:12,923 --> 00:11:14,803
any less 3D any time soon.
322
00:11:14,800 --> 00:11:17,550
Ooh, you crazy breeders.
323
00:11:17,552 --> 00:11:20,102
No problem.
But just to make sure,
324
00:11:20,097 --> 00:11:22,017
if you decide that you're gonna
switch to the IUD,
325
00:11:22,015 --> 00:11:23,595
that means you aren't thinking
about kids
326
00:11:23,600 --> 00:11:24,640
for the next three years.
327
00:11:24,643 --> 00:11:26,603
Right, yes.
328
00:11:26,603 --> 00:11:28,563
Uh, wait.
I don't know.
329
00:11:28,563 --> 00:11:32,693
I mean, I know that we might
want them one day, someday.
330
00:11:32,692 --> 00:11:34,442
Is someday less
than three years?
331
00:11:35,862 --> 00:11:37,492
Yes.
332
00:11:37,489 --> 00:11:40,329
Well, for Ian, probably.
333
00:11:40,325 --> 00:11:43,405
But for me, maybe not...
334
00:11:43,412 --> 00:11:45,582
probably.
335
00:11:45,580 --> 00:11:47,330
Three years.
Right. Um...
336
00:11:47,332 --> 00:11:48,542
You know what?
337
00:11:48,542 --> 00:11:49,922
I am just gonna stick
with the NuvaRing,
338
00:11:49,918 --> 00:11:51,628
and I will just be more gentle.
339
00:11:51,628 --> 00:11:53,418
Done.
Anything else?
340
00:11:53,422 --> 00:11:55,342
Yes.
This is my friend, Tye.
341
00:11:55,340 --> 00:11:56,720
Hi, um...
342
00:11:56,716 --> 00:11:58,716
I was cursed
with the Holy Trinity...
343
00:11:58,718 --> 00:12:00,968
polyps, fibroids, cysts...
344
00:12:00,971 --> 00:12:03,181
and apparently,
345
00:12:03,181 --> 00:12:05,601
I can't do
endless transfusions.
346
00:12:05,600 --> 00:12:08,480
Yeah, it's hard for that
to be your only treatment plan.
347
00:12:08,478 --> 00:12:11,268
Well, their only plan was
for me to get a hysterectomy,
348
00:12:11,273 --> 00:12:13,113
and that seems a bit drastic.
349
00:12:13,108 --> 00:12:15,188
Yeah, that doesn't always
have to be the first step.
350
00:12:15,193 --> 00:12:16,903
Now, I haven't been
treating you,
351
00:12:16,903 --> 00:12:19,073
so I'd need to know more
about your medical history.
352
00:12:19,072 --> 00:12:21,322
But there could be
a less invasive treatment path
353
00:12:21,324 --> 00:12:23,164
before we get to hysterectomy.
354
00:12:23,160 --> 00:12:25,040
Okay, Dr. Lisbon.
355
00:12:25,036 --> 00:12:29,166
No one has ever told me
that there were other options.
356
00:12:29,166 --> 00:12:30,246
Thank you.
357
00:12:30,250 --> 00:12:31,590
Of course.
358
00:12:31,585 --> 00:12:34,545
Now, my advice is actually
the same for you both.
359
00:12:34,546 --> 00:12:36,756
Start with
ovarian reserve testing
360
00:12:36,756 --> 00:12:39,006
to get a sense of what
your egg counts are like.
361
00:12:39,009 --> 00:12:40,719
Having a realistic picture
of what's going on
362
00:12:40,719 --> 00:12:42,719
inside your body
will help you both make
363
00:12:42,721 --> 00:12:44,261
more informed decisions.
364
00:12:44,264 --> 00:12:47,434
Well, I'm not thinking of kids
enough to do all that.
365
00:12:47,434 --> 00:12:49,104
If I had a nickel
for every time
366
00:12:49,102 --> 00:12:52,062
a patient changed
their mind about family...
367
00:12:52,063 --> 00:12:53,733
It's not invasive.
368
00:12:53,732 --> 00:12:55,902
And why agonize
over the hypothetical
369
00:12:55,901 --> 00:12:57,241
when there's science?
370
00:12:57,235 --> 00:12:59,985
Well, I need to do everything
that I can
371
00:12:59,988 --> 00:13:01,988
before my Columbia insurance
runs out.
372
00:13:01,990 --> 00:13:05,910
So I don't see a reason
not to, I guess.
373
00:13:05,911 --> 00:13:09,251
Child, hell will freeze over
before my eggs do.
374
00:13:09,247 --> 00:13:12,497
But no harm in a test.
375
00:13:12,501 --> 00:13:13,381
Right, Doc?
376
00:13:13,376 --> 00:13:14,586
I promise.
377
00:13:14,586 --> 00:13:15,666
Okay.
378
00:13:15,670 --> 00:13:17,880
So we're in.
379
00:13:17,881 --> 00:13:19,631
- Mm-hmm.
- Unlike my NuvaRing.
380
00:13:19,633 --> 00:13:22,143
And can a sister go ahead
and get that refill?
381
00:13:22,135 --> 00:13:23,215
I got you.
382
00:13:23,220 --> 00:13:25,850
♪ In my shirt today ♪
383
00:13:25,847 --> 00:13:29,097
♪ Feeling real good
at a double date...
384
00:13:29,100 --> 00:13:30,390
I will have a mimosa.
385
00:13:30,393 --> 00:13:32,193
Just a coffee for me.
386
00:13:32,187 --> 00:13:34,437
That is the thing that
makes brunch not breakfast.
387
00:13:34,439 --> 00:13:36,229
It's a judgment-free zone
to drink.
388
00:13:36,233 --> 00:13:37,863
But I have a call
with my lawyer
389
00:13:37,859 --> 00:13:39,189
about Brandon later,
390
00:13:39,194 --> 00:13:41,744
and I wanna be lucid
in my hatred.
391
00:13:41,738 --> 00:13:43,068
That's terrifying.
392
00:13:43,073 --> 00:13:44,533
Sorry.
393
00:13:44,533 --> 00:13:47,163
Oh, my God, Angie, was this
a good night
394
00:13:47,160 --> 00:13:48,500
or a bad morning?
395
00:13:48,495 --> 00:13:50,615
A bad career decision.
396
00:13:50,622 --> 00:13:52,792
This morning, I thought
I'd take my first bike lesson
397
00:13:52,791 --> 00:13:54,541
on Quinn's Peloton.
398
00:13:54,543 --> 00:13:56,803
The shit killed Mr. Big,
and it nearly killed me.
399
00:13:56,795 --> 00:13:58,585
I thought ♪MeToo
killed Mr. Big.
400
00:13:58,588 --> 00:14:00,338
Why does everyone say
"it's like riding a bike"
401
00:14:00,340 --> 00:14:01,970
to describe easy shit?
402
00:14:01,967 --> 00:14:03,427
"It's like sucking dick."
403
00:14:03,426 --> 00:14:05,046
"It's like finding
a Golden Girls rerun."
404
00:14:05,053 --> 00:14:08,353
Those things are easy.
Riding a bike is not.
405
00:14:08,348 --> 00:14:09,848
Actually, I would say
that riding a bike
406
00:14:09,849 --> 00:14:11,639
is way easier than sucking
some dick,
407
00:14:11,643 --> 00:14:13,193
if you know what I mean.
408
00:14:13,186 --> 00:14:14,896
- Oh.
- Ian or Jameson?
409
00:14:14,896 --> 00:14:16,516
I'm not answering that.
410
00:14:16,523 --> 00:14:17,613
Ian.
411
00:14:17,607 --> 00:14:18,437
I don't know much about dick,
412
00:14:18,441 --> 00:14:19,781
but my money's on Jameson.
413
00:14:19,776 --> 00:14:21,316
- Girl, Big-Dicked Ian.
- Intellectual Jameson.
414
00:14:21,319 --> 00:14:23,029
"Did you see how she cried
over the dick" Ian.
415
00:14:23,029 --> 00:14:24,279
"Have you seen his feet"
Jameson.
416
00:14:24,281 --> 00:14:26,621
What I was going to say is,
417
00:14:26,616 --> 00:14:28,156
Ian rides his bike
all the time,
418
00:14:28,159 --> 00:14:29,789
and he can probably teach you.
419
00:14:29,786 --> 00:14:31,616
He's a very good teacher.
420
00:14:31,621 --> 00:14:33,211
I mean, the things
that he's taught me...
421
00:14:33,206 --> 00:14:36,166
Okay, I don't wanna hear
about all that.
422
00:14:36,167 --> 00:14:38,037
But I guess I'll give it a try.
423
00:14:38,044 --> 00:14:40,384
Ooh, Ian gonna be mad at you.
424
00:14:40,380 --> 00:14:41,880
Mm, she ain't wrong.
425
00:14:41,881 --> 00:14:43,511
Okay, are we waiting
for Quinn to order or...
426
00:14:43,508 --> 00:14:45,838
No, she's not coming.
She was a mess when I left.
427
00:14:45,844 --> 00:14:47,514
She was practicing questions
428
00:14:47,512 --> 00:14:50,852
for the Vogue interview
all night,
429
00:14:50,849 --> 00:14:53,019
which is exactly
as annoying as it sounds.
430
00:14:53,018 --> 00:14:54,478
Bitch, close your door.
431
00:14:54,477 --> 00:14:56,227
But then we get to hear
how great she did
432
00:14:56,229 --> 00:14:57,979
at her parents' vow renewal.
433
00:14:57,981 --> 00:15:01,231
Ooh, unless Ian kills me
on the bike first.
434
00:15:02,152 --> 00:15:03,952
- Oh, thank you.
- Ooh, thank you, child.
435
00:15:03,945 --> 00:15:04,985
But that wasn't for...
436
00:15:04,988 --> 00:15:06,658
Mmm.
437
00:15:08,033 --> 00:15:09,283
Yeah, he gonna be mad at me.
438
00:15:09,284 --> 00:15:10,494
- I told you.
- Mm-hmm.
439
00:15:10,493 --> 00:15:12,083
All right.
440
00:15:12,078 --> 00:15:13,748
But I don't want to.
441
00:15:13,747 --> 00:15:15,747
- Look, Angie...
- Ground rules.
442
00:15:15,749 --> 00:15:16,959
Of course.
All right.
443
00:15:16,958 --> 00:15:18,458
So first thing we got
to remember: this is a...
444
00:15:18,460 --> 00:15:20,550
No, bitch.
I mean my rules.
445
00:15:20,545 --> 00:15:23,295
No hills, no garbage cans,
no cars,
446
00:15:23,298 --> 00:15:25,088
and no letting go
without telling me.
447
00:15:25,091 --> 00:15:26,891
Until I say, you holding on
448
00:15:26,885 --> 00:15:28,635
with those surprisingly
chiseled arms.
449
00:15:28,637 --> 00:15:29,797
Um...
450
00:15:29,804 --> 00:15:31,184
Girl, nobody wants Ian.
451
00:15:31,181 --> 00:15:32,811
It was just an observation.
452
00:15:32,807 --> 00:15:34,927
Ooh, last rule:
when I say stop,
453
00:15:34,934 --> 00:15:36,854
lesson's over.
We stop.
454
00:15:36,853 --> 00:15:38,063
I'm fine with all those rules.
455
00:15:38,063 --> 00:15:39,483
- Okay.
- All right? But I have my own.
456
00:15:39,481 --> 00:15:40,611
You gon' have
to abide by this one.
457
00:15:40,607 --> 00:15:41,897
You gon' have
to wear this helmet.
458
00:15:41,900 --> 00:15:43,570
Ha!
Not happening.
459
00:15:43,568 --> 00:15:45,318
I picture my hair
blowing in the breeze,
460
00:15:45,320 --> 00:15:47,110
you know,
not smashed under plastic.
461
00:15:47,113 --> 00:15:49,033
Helmet.
462
00:15:49,032 --> 00:15:51,622
Fine, helmet.
463
00:15:51,618 --> 00:15:52,868
Oh.
464
00:15:52,869 --> 00:15:54,409
But only because
I am a sucker
465
00:15:54,412 --> 00:15:56,082
for a man who understands
466
00:15:56,081 --> 00:15:58,081
the value of protecting
a woman.
467
00:15:58,083 --> 00:15:59,293
Angie...
468
00:15:59,292 --> 00:16:01,422
Girl, nobody wants Ian.
469
00:16:01,419 --> 00:16:02,709
But you smell good.
470
00:16:02,712 --> 00:16:04,212
Angie, you got this.
471
00:16:04,214 --> 00:16:05,634
It's gonna be great.
472
00:16:05,632 --> 00:16:07,342
Okay, if your boyfriend
kills me,
473
00:16:07,342 --> 00:16:10,102
I will haunt both of y'all
forever.
474
00:16:10,095 --> 00:16:12,555
And not in some cute Casper
the Friendly Ghost type way,
475
00:16:12,555 --> 00:16:14,215
some Conjuring
hopping-out-of-mirrors,
476
00:16:14,224 --> 00:16:15,394
scare-you-to-death type shit.
477
00:16:15,392 --> 00:16:17,062
I will be
your generational curse.
478
00:16:17,060 --> 00:16:19,100
Relax, all right?
Hop on.
479
00:16:19,104 --> 00:16:20,734
Feet are gonna go
on these pedals.
480
00:16:20,730 --> 00:16:22,360
Hands right
on these handlebars.
481
00:16:22,357 --> 00:16:23,477
These are your brakes
right here.
482
00:16:23,483 --> 00:16:24,573
- Okay?
- Okay.
483
00:16:24,567 --> 00:16:25,607
Now, we're gonna look
straight ahead.
484
00:16:25,610 --> 00:16:26,740
All's we're gonna do is pedal.
485
00:16:26,736 --> 00:16:27,696
- Okay.
- Easy work.
486
00:16:27,696 --> 00:16:28,986
All right, I'm gonna hold on
487
00:16:28,988 --> 00:16:30,068
to the back of your seat
to make sure you don't fall.
488
00:16:30,073 --> 00:16:30,993
Okay, don't let go.
489
00:16:30,990 --> 00:16:31,870
I'm not.
I'm right here.
490
00:16:31,866 --> 00:16:33,196
All right?
Just pedal.
491
00:16:33,201 --> 00:16:35,251
- I got you.
- Okay.
492
00:16:35,245 --> 00:16:36,535
- Oh, shit.
- All right.
493
00:16:36,538 --> 00:16:37,908
Okay.
Oh.
494
00:16:37,914 --> 00:16:39,374
Okay, got it.
- You're doing it!
495
00:16:39,374 --> 00:16:40,754
- You got it, Ange!
- Don't let go.
496
00:16:40,750 --> 00:16:41,750
Don't let go.
497
00:16:41,751 --> 00:16:42,711
I got you.
498
00:16:42,711 --> 00:16:43,801
All right.
499
00:16:43,795 --> 00:16:45,335
Okay.
500
00:16:45,338 --> 00:16:46,838
You let go!
501
00:16:46,840 --> 00:16:48,470
- You let go!
- You're doing it!
502
00:16:48,466 --> 00:16:49,796
Oh, shit!
Ah!
503
00:16:49,801 --> 00:16:50,801
Oh!
504
00:16:50,802 --> 00:16:51,762
Ooh!
505
00:16:53,680 --> 00:16:56,560
What the fuck kind of
"I got you" was that!
506
00:16:56,558 --> 00:16:59,888
Girl, see, this is
why nobody wants Ian!
507
00:16:59,894 --> 00:17:01,694
Look at me!
508
00:17:01,688 --> 00:17:05,278
Now I'll never be
a knee model!
509
00:17:05,275 --> 00:17:06,855
Oh, my God!
510
00:17:06,860 --> 00:17:09,450
Shh, shh, shh, shh.
There you go.
511
00:17:09,446 --> 00:17:10,526
I'm thirsty.
512
00:17:10,530 --> 00:17:11,780
You want a juice box?
513
00:17:11,781 --> 00:17:12,911
I mean, they're very
comforting for me
514
00:17:12,907 --> 00:17:14,027
when I'm grading papers.
515
00:17:14,033 --> 00:17:15,913
Only if it's apple.
516
00:17:15,910 --> 00:17:17,830
Oh, it's apple.
517
00:17:17,829 --> 00:17:19,959
Flip it like so.
518
00:17:19,956 --> 00:17:21,496
Pop it in.
519
00:17:21,499 --> 00:17:22,629
For you.
520
00:17:22,625 --> 00:17:25,495
Thank you.
521
00:17:25,503 --> 00:17:27,553
Angie, I am
super proud of you.
522
00:17:27,547 --> 00:17:30,087
You did something that you
were scared to do today.
523
00:17:30,091 --> 00:17:32,721
- I'm still gonna get fired.
- Oh, no.
524
00:17:32,719 --> 00:17:34,679
Tomorrow, you're gonna get
back on that bike and learn.
525
00:17:34,679 --> 00:17:36,349
All right?
I promise.
526
00:17:41,603 --> 00:17:44,563
Who the fuck eats
chunky peanut butter?
527
00:17:44,564 --> 00:17:46,444
God!
528
00:17:46,441 --> 00:17:47,781
Half?
529
00:17:47,776 --> 00:17:49,856
Nigga, you must be crazy.
530
00:17:49,861 --> 00:17:52,241
Counselor, once again,
please have Tyesha
531
00:17:52,238 --> 00:17:53,948
stop addressing
my client directly
532
00:17:53,948 --> 00:17:55,988
with racial epithets
and put-downs.
533
00:17:55,992 --> 00:17:59,502
June, please tell
this dumb, greedy,
534
00:17:59,496 --> 00:18:02,916
country-ass motherfucker's
bus-stop-bench attorney
535
00:18:02,916 --> 00:18:04,746
to stop calling me Tyesha.
536
00:18:04,751 --> 00:18:06,921
Requesting a sidebar
with my client.
537
00:18:06,920 --> 00:18:09,340
Good idea.
Maybe you can get Tyesha
538
00:18:09,339 --> 00:18:10,759
to act like an adult.
539
00:18:10,757 --> 00:18:12,927
I swear to Christ, I will f...
540
00:18:14,427 --> 00:18:15,847
Threatening
Brandon and using foul language
541
00:18:15,845 --> 00:18:17,095
is not helping your case.
542
00:18:17,096 --> 00:18:19,136
I know.
I'm already paying for him
543
00:18:19,140 --> 00:18:21,270
to stay in a hotel
to be out of my place.
544
00:18:21,267 --> 00:18:22,887
Something he didn't have
to agree to!
545
00:18:22,894 --> 00:18:27,154
And I don't have to agree
to give him half of everything.
546
00:18:27,148 --> 00:18:29,818
Why am I paying
your high-ass hourly rate?
547
00:18:29,818 --> 00:18:31,738
I can lose this bet on my own.
548
00:18:31,736 --> 00:18:33,486
Right now, half
is on the table.
549
00:18:33,488 --> 00:18:36,198
But if it goes to trial,
it's an uphill battle.
550
00:18:36,199 --> 00:18:39,239
In the court's eyes, you
deceived him by marrying him,
551
00:18:39,244 --> 00:18:41,624
and then you abandoned him,
and you made a lot of money.
552
00:18:41,621 --> 00:18:43,541
But that's not...
553
00:18:43,540 --> 00:18:44,670
I want to fight this.
554
00:18:44,666 --> 00:18:46,076
And I get that.
555
00:18:46,084 --> 00:18:48,294
But just so you know, you run
the risk
556
00:18:48,294 --> 00:18:49,964
of not only losing more,
557
00:18:49,963 --> 00:18:52,423
but also months,
probably years,
558
00:18:52,423 --> 00:18:54,513
of my high-ass hourly rate.
559
00:18:54,509 --> 00:18:58,599
Now, are you willing to risk
everything to save half?
560
00:19:00,890 --> 00:19:03,060
We haven't seen each other
in over a decade,
561
00:19:03,059 --> 00:19:06,399
and he wants half
of everything?
562
00:19:06,396 --> 00:19:07,516
Fuck!
563
00:19:07,522 --> 00:19:09,232
This is why I have no interest
564
00:19:09,232 --> 00:19:10,732
in the whole family thing.
565
00:19:10,733 --> 00:19:12,403
They always fuck you.
566
00:19:12,402 --> 00:19:13,652
Okay, okay, but breathe.
567
00:19:13,653 --> 00:19:17,163
God will not give us
more than we can handle.
568
00:19:17,156 --> 00:19:19,196
She did give us
the Sex and the City reboot.
569
00:19:19,200 --> 00:19:20,290
Yeah.
570
00:19:20,285 --> 00:19:21,405
Ms. Parks,
you're in room three.
571
00:19:21,411 --> 00:19:22,621
Ms. Reynolds,
you're in room two.
572
00:19:22,620 --> 00:19:23,710
Thank you.
573
00:19:23,705 --> 00:19:25,115
I have to meet
with my cousin soon,
574
00:19:25,123 --> 00:19:27,043
and I don't trust that bitch
in my apartment alone.
575
00:19:27,041 --> 00:19:28,501
So I'll see you
at the vow renewal?
576
00:19:28,501 --> 00:19:31,801
Yeah, perfect.
577
00:19:31,796 --> 00:19:33,456
Good luck.
578
00:19:33,464 --> 00:19:35,554
I'm not really sure what that
means in this circumstance,
579
00:19:35,550 --> 00:19:37,640
but good luck to you, too.
580
00:19:42,181 --> 00:19:44,811
So I have the results of
your ovarian reserve testing.
581
00:19:44,809 --> 00:19:48,059
I am happy to report that
your results are excellent.
582
00:19:48,062 --> 00:19:51,232
I'm sorry, but unfortunately,
the numbers are pretty low.
583
00:19:51,232 --> 00:19:53,112
I'd say your levels are at
584
00:19:53,109 --> 00:19:54,779
an ideal place
for egg freezing.
585
00:19:54,777 --> 00:19:57,857
We should start taking steps
to see if biological children
586
00:19:57,864 --> 00:19:59,744
will ever be an option.
587
00:20:01,034 --> 00:20:03,454
Come in!
Hi.
588
00:20:03,453 --> 00:20:05,463
Quinn Joseph!
Thanks for sharing your world.
589
00:20:05,455 --> 00:20:07,205
You ready
for 73 rapid-fire questions?
590
00:20:07,206 --> 00:20:08,876
I'm ready for 173.
591
00:20:08,875 --> 00:20:10,915
I love it.
Drink of choice?
592
00:20:10,919 --> 00:20:12,879
In the daytime,
a kale smoothie.
593
00:20:12,879 --> 00:20:15,049
At night, a French 75.
594
00:20:15,048 --> 00:20:17,338
- Vintage or new?
- Oh, definitely vintage.
595
00:20:17,342 --> 00:20:19,392
Describe
your brand in three words.
596
00:20:19,385 --> 00:20:22,055
Stylish, sustainable, sexy.
597
00:20:22,055 --> 00:20:23,255
Sweet or salty?
598
00:20:23,264 --> 00:20:24,684
Always sweet.
599
00:20:24,682 --> 00:20:26,732
Name three things
that make you happy.
600
00:20:26,726 --> 00:20:30,686
Ooh, my friends,
my career, and...
601
00:20:33,983 --> 00:20:36,613
Uh, oh, I'm sorry. I...
602
00:20:36,611 --> 00:20:37,781
It's okay.
603
00:20:37,779 --> 00:20:39,069
No one gets it perfect
the first time.
604
00:20:39,072 --> 00:20:40,282
I can't tell you how many times
605
00:20:40,281 --> 00:20:41,741
we had to start over
with Blake Lively.
606
00:20:41,741 --> 00:20:43,031
Took an entire weekend.
607
00:20:43,034 --> 00:20:43,994
Right.
608
00:20:43,993 --> 00:20:45,123
Okay.
609
00:20:45,119 --> 00:20:46,909
Let's reset!
610
00:20:49,290 --> 00:20:52,210
Come in!
Hi.
611
00:20:52,210 --> 00:20:54,420
Quinn Joseph,
thanks for having us!
612
00:20:54,420 --> 00:20:56,170
You ready
for 73 rapid-fire questions?
613
00:20:56,172 --> 00:20:59,552
I am ready like Freddie!
614
00:20:59,550 --> 00:21:01,430
Ew.
Uh, that was dumb.
615
00:21:01,427 --> 00:21:02,597
- Can we...
- Yeah.
616
00:21:04,097 --> 00:21:06,097
Describe your brand
in three words.
617
00:21:06,099 --> 00:21:09,189
Um, stylish, sustainable, sexy.
618
00:21:09,185 --> 00:21:11,645
Three things
that make you happy.
619
00:21:11,646 --> 00:21:13,646
Um, my friends,
620
00:21:13,648 --> 00:21:17,358
chocolate-stuffed beignets, and...
621
00:21:19,737 --> 00:21:21,407
Oh, my God, why am I blanking?
622
00:21:21,406 --> 00:21:22,616
You said career before?
623
00:21:22,615 --> 00:21:24,075
I did?
624
00:21:24,075 --> 00:21:25,535
Great.
Yes.
625
00:21:25,535 --> 00:21:27,445
Right. That.
626
00:21:27,453 --> 00:21:30,333
On a scale
of 1 to 10, how happy are you?
627
00:21:30,331 --> 00:21:32,881
Uh, happy?
628
00:21:32,875 --> 00:21:36,545
Oh, um...
629
00:21:36,546 --> 00:21:41,426
Huh.
Uh...
630
00:21:41,426 --> 00:21:42,426
Tears of happiness?
631
00:21:42,427 --> 00:21:44,547
I'd say that's a 10-plus!
632
00:21:44,554 --> 00:21:47,394
Oh, it is?
633
00:21:47,390 --> 00:21:50,640
Um...
634
00:21:50,643 --> 00:21:54,443
Oh, shit, sorry, I, um...
635
00:21:54,439 --> 00:21:55,769
I'm not sure what's happening.
636
00:21:55,773 --> 00:21:57,233
Should we
come back another time?
637
00:21:57,233 --> 00:21:58,613
No, no, no, no, no.
638
00:21:58,609 --> 00:22:00,819
I'm... I'm fine.
639
00:22:00,820 --> 00:22:02,700
I'm fine.
640
00:22:02,697 --> 00:22:06,117
I...
641
00:22:06,117 --> 00:22:09,997
my girlfriend broke up with me
because I was too clingy,
642
00:22:09,996 --> 00:22:11,076
you know?
643
00:22:11,080 --> 00:22:13,120
So...
644
00:22:13,124 --> 00:22:14,504
but I don't think
that this is that.
645
00:22:14,500 --> 00:22:15,840
I mean, Vogue is here,
646
00:22:15,835 --> 00:22:20,005
and this
is the moment of my dreams!
647
00:22:20,006 --> 00:22:24,466
But now I don't even know
why I wanted it.
648
00:22:24,469 --> 00:22:28,179
So I mean, why
aren't I more happy?
649
00:22:28,181 --> 00:22:30,351
Usually, I ask the questions.
650
00:22:32,602 --> 00:22:36,522
I'm sorry, I...
I don't think I can do this.
651
00:22:36,522 --> 00:22:41,402
Um... Can... can we cut?
652
00:22:41,402 --> 00:22:42,742
Nikki, I
appreciate your help,
653
00:22:42,737 --> 00:22:44,357
but could you have saged after?
654
00:22:44,363 --> 00:22:47,243
No, we had to cleanse
Brandon's toxic energy
655
00:22:47,241 --> 00:22:48,281
up in here.
656
00:22:48,284 --> 00:22:49,994
Fair enough.
657
00:22:49,994 --> 00:22:53,414
Shit, girl, this
is a lot of stuff!
658
00:22:53,414 --> 00:22:54,624
You have to list everything?
659
00:22:54,624 --> 00:22:56,714
Everything.
And if I leave anything off,
660
00:22:56,709 --> 00:22:58,459
the mediators
and Brandon's lawyers
661
00:22:58,461 --> 00:23:00,001
can accuse me of fraud.
662
00:23:00,004 --> 00:23:03,054
The irony is, this marriage
was the fucking fraud.
663
00:23:03,049 --> 00:23:04,799
Does somebody need
another cocktail?
664
00:23:04,801 --> 00:23:06,511
- I know I do.
- Let's just get this done.
665
00:23:06,511 --> 00:23:09,061
Write down and photograph
anything considered an asset.
666
00:23:09,055 --> 00:23:10,845
Okay, so I think
this is an asset.
667
00:23:10,848 --> 00:23:12,228
Maybe I should take it off your hands,
668
00:23:12,225 --> 00:23:14,095
just so another thing
you ain't got to list.
669
00:23:14,102 --> 00:23:16,402
I'm not listing that.
670
00:23:16,395 --> 00:23:19,605
Brandon can't have it,
and neither can you.
671
00:23:19,607 --> 00:23:21,687
Grandma Florence gave me this.
672
00:23:21,692 --> 00:23:24,282
Oh, Gammy Flo.
673
00:23:24,278 --> 00:23:25,818
I miss her.
674
00:23:25,822 --> 00:23:28,622
She gave me this necklace that
I still have for good luck.
675
00:23:28,616 --> 00:23:30,946
You know, I always felt
like out of all the cousins,
676
00:23:30,952 --> 00:23:32,042
we were her favorite.
677
00:23:32,036 --> 00:23:35,406
You think she knew
we were... different?
678
00:23:35,414 --> 00:23:37,584
I sometimes wonder
if she was different, too,
679
00:23:37,583 --> 00:23:40,503
just born in a time when
she couldn't express it.
680
00:23:40,503 --> 00:23:43,383
That would explain
a lot, actually.
681
00:23:45,967 --> 00:23:48,507
Little Tye, wearing a dress?
682
00:23:48,511 --> 00:23:49,511
Give me that!
683
00:23:49,512 --> 00:23:52,312
I remember her, honey.
684
00:23:52,306 --> 00:23:54,016
So much I wish
I could tell her.
685
00:23:54,016 --> 00:23:55,806
Uh, yeah!
686
00:23:55,810 --> 00:23:57,350
Like, "You're gay, bitch.
687
00:23:57,353 --> 00:24:00,693
Don't marry some boy who's
gonna take half your shit!"
688
00:24:00,690 --> 00:24:02,690
For starters.
689
00:24:02,692 --> 00:24:05,652
Also, don't start
watching Lost.
690
00:24:05,653 --> 00:24:06,783
They didn't think
that shit through.
691
00:24:06,779 --> 00:24:08,029
Mm-hmm.
692
00:24:08,030 --> 00:24:09,780
But I would also tell her
693
00:24:09,782 --> 00:24:11,332
that her cousin, Nikki,
694
00:24:11,325 --> 00:24:13,235
will pave the way for her
to get out of a life
695
00:24:13,244 --> 00:24:15,124
she feels so stifled by.
696
00:24:15,121 --> 00:24:17,671
Seriously, Nik, you letting
me crash on your couch
697
00:24:17,665 --> 00:24:18,745
all those months...
698
00:24:18,749 --> 00:24:20,629
Oh, don't sweat it, honey.
699
00:24:20,626 --> 00:24:23,546
That is what family is for.
700
00:24:23,546 --> 00:24:28,796
It is.
701
00:24:28,801 --> 00:24:31,681
Do you ever think about
continuing our family?
702
00:24:31,679 --> 00:24:33,969
Like, having kids?
703
00:24:33,973 --> 00:24:37,393
All the time.
704
00:24:37,393 --> 00:24:38,273
You?
705
00:24:38,269 --> 00:24:39,899
Never.
706
00:24:39,896 --> 00:24:42,016
Ever.
707
00:24:42,023 --> 00:24:43,773
I mean, until recently,
708
00:24:43,774 --> 00:24:46,444
I kind of always thought
it was off the table.
709
00:24:46,444 --> 00:24:47,614
Off the table?
710
00:24:47,612 --> 00:24:49,322
Honey, what year
are you living in?
711
00:24:49,322 --> 00:24:51,492
Queer and trans people are
having children every day.
712
00:24:51,490 --> 00:24:52,450
I know!
713
00:24:52,450 --> 00:24:53,870
And it's turned most brunches
714
00:24:53,868 --> 00:24:55,078
into a nightmare.
715
00:24:55,077 --> 00:24:56,287
Touché.
716
00:24:56,287 --> 00:24:58,867
I guess I just didn't
see it for myself.
717
00:24:58,873 --> 00:25:02,713
I mean, other than you
and Grandma Florence,
718
00:25:02,710 --> 00:25:06,050
family hasn't been
a particular safe space for me.
719
00:25:06,047 --> 00:25:07,217
Same.
720
00:25:07,215 --> 00:25:09,585
But I like to look
at it like this.
721
00:25:09,592 --> 00:25:12,222
If we don't have kids,
the progress in our family
722
00:25:12,220 --> 00:25:14,510
stops with us.
723
00:25:14,513 --> 00:25:16,063
You know, Gammy Flo did
what she could...
724
00:25:16,057 --> 00:25:17,597
- Mm-hmm.
- ...and we are living
725
00:25:17,600 --> 00:25:19,440
her wildest dreams.
726
00:25:19,435 --> 00:25:25,185
So maybe
through our children,
727
00:25:25,191 --> 00:25:30,151
we can really create
a queer, inclusive legacy.
728
00:25:30,154 --> 00:25:31,824
And that ain't
nothing to sneeze at.
729
00:25:31,822 --> 00:25:34,372
Mm-hmm, especially
in a Black family.
730
00:25:34,367 --> 00:25:37,077
If you ask me, that alone
makes it worth it.
731
00:25:37,078 --> 00:25:38,618
You know what, cousin?
732
00:25:38,621 --> 00:25:41,081
You are smarter than you dress.
733
00:25:41,082 --> 00:25:42,712
Fuck you, bitch!
734
00:25:42,708 --> 00:25:44,038
I look good.
735
00:25:44,043 --> 00:25:46,133
Coming to my house
with fucking jeggings on.
736
00:25:46,128 --> 00:25:47,668
Ah!
737
00:25:56,097 --> 00:25:57,677
Ooh, bitch!
738
00:25:57,682 --> 00:25:59,232
You don't have
to catch the bouquet!
739
00:25:59,225 --> 00:26:00,885
You are the bouquet!
740
00:26:00,893 --> 00:26:02,353
Thank you, baby!
741
00:26:02,353 --> 00:26:04,483
And you look
like a work of art!
742
00:26:04,480 --> 00:26:05,560
Thank you.
743
00:26:05,564 --> 00:26:07,444
I need to find
Quinn's ass to make her
744
00:26:07,441 --> 00:26:10,111
feel guilty for how much
I paid for this damn suit.
745
00:26:10,111 --> 00:26:11,281
It's worth it.
746
00:26:11,279 --> 00:26:13,239
Where is this vow renewal
happening anyway?
747
00:26:13,239 --> 00:26:14,159
Upstairs.
748
00:26:14,156 --> 00:26:15,486
Black tie, my ass.
749
00:26:15,491 --> 00:26:16,661
Want me to get you a whiskey?
750
00:26:16,659 --> 00:26:18,239
Please!
751
00:26:18,244 --> 00:26:19,954
All right!
Excuse me.
752
00:26:23,499 --> 00:26:25,579
In no world, never.
753
00:26:29,422 --> 00:26:31,222
Bartender?
754
00:26:31,215 --> 00:26:32,295
See, that's not right.
755
00:26:32,300 --> 00:26:33,680
You're operating
with an unfair advantage.
756
00:26:33,676 --> 00:26:35,636
Oh, you work
with what you got.
757
00:26:35,636 --> 00:26:36,926
How long you been waiting?
758
00:26:36,929 --> 00:26:38,009
Oh, long enough.
759
00:26:38,014 --> 00:26:39,144
I'm ready to start
polishing off
760
00:26:39,140 --> 00:26:40,980
whatever's left
in these dirty glasses.
761
00:26:40,975 --> 00:26:42,935
Ooh, that is not sanitary.
762
00:26:42,935 --> 00:26:44,345
That's what she said.
763
00:26:46,647 --> 00:26:48,227
Hey, are you above a scam?
764
00:26:48,232 --> 00:26:49,942
Scams are my love language.
765
00:26:49,942 --> 00:26:52,192
I'll distract the bartender.
When I do,
766
00:26:52,194 --> 00:26:54,034
you liberate
one of those bottles.
767
00:26:54,030 --> 00:26:56,280
And meet me out front.
768
00:26:56,282 --> 00:26:57,282
Yes.
769
00:27:00,494 --> 00:27:04,464
I need an EpiPen!
770
00:27:04,457 --> 00:27:06,077
I'm having
an allergic reaction to...
771
00:27:06,083 --> 00:27:07,133
ice!
772
00:27:07,126 --> 00:27:08,206
Ice?
773
00:27:08,210 --> 00:27:09,380
Help!
774
00:27:09,378 --> 00:27:10,498
Oh, my God!
775
00:27:10,504 --> 00:27:11,884
Somebody help him!
776
00:27:11,881 --> 00:27:13,511
Is there a problem?
777
00:27:13,507 --> 00:27:14,717
Oh, I'm calling 911.
778
00:27:14,717 --> 00:27:16,717
Please, please, please.
779
00:27:19,722 --> 00:27:21,142
Too late.
780
00:27:21,140 --> 00:27:22,270
I'm already dead.
781
00:27:22,266 --> 00:27:23,476
Hope you're happy.
782
00:27:31,150 --> 00:27:35,700
And tonight, we
shall be enjoying...
783
00:27:35,696 --> 00:27:36,816
fuck!
784
00:27:36,822 --> 00:27:38,202
Simple syrup?
785
00:27:38,199 --> 00:27:39,199
You had all the liquor
in the world,
786
00:27:39,200 --> 00:27:41,580
and you chose simple syrup.
787
00:27:41,577 --> 00:27:43,197
I just got the one
that felt the most full,
788
00:27:43,204 --> 00:27:46,044
and normally, I am
a superior heistress.
789
00:27:46,040 --> 00:27:47,920
Well, if we, uh, drink it
really fast,
790
00:27:47,917 --> 00:27:49,337
I guess we can try
for a sugar high.
791
00:27:49,335 --> 00:27:50,665
Not feeling that.
792
00:27:50,669 --> 00:27:53,129
And I don't think we can go
back into that bar.
793
00:27:53,130 --> 00:27:55,550
No.
794
00:27:55,549 --> 00:27:57,219
We can take
this show on the road.
795
00:27:57,218 --> 00:27:58,798
I can buy you
a drink somewhere else.
796
00:27:58,803 --> 00:28:00,473
I wouldn't say no.
797
00:28:00,471 --> 00:28:02,681
Okay.
798
00:28:02,681 --> 00:28:04,561
Oh, bring a gift.
Don't be tacky.
799
00:28:12,191 --> 00:28:15,111
26 minutes
for an Uber or a Lyft.
800
00:28:15,111 --> 00:28:16,531
You having any luck?
801
00:28:16,529 --> 00:28:20,029
No, but mainly because
I've been kicked off both.
802
00:28:21,909 --> 00:28:24,829
Well, it's a bit of a hike
to anywhere good.
803
00:28:24,829 --> 00:28:27,459
We could rent
a couple of bikes.
804
00:28:27,456 --> 00:28:30,496
And my libido just plummeted.
805
00:28:30,501 --> 00:28:33,171
Why does bike shit
keep haunting me?
806
00:28:33,170 --> 00:28:35,210
You're not a rider, huh?
807
00:28:35,214 --> 00:28:36,514
Kind of surprised to hear that.
808
00:28:36,507 --> 00:28:38,087
Triggered.
Triggered.
809
00:28:38,092 --> 00:28:39,802
My best friend's boyfriend
just tried to teach me,
810
00:28:39,802 --> 00:28:41,222
and I nearly died.
811
00:28:41,220 --> 00:28:42,850
Okay, well,
812
00:28:42,847 --> 00:28:44,927
I just took you for a woman
813
00:28:44,932 --> 00:28:49,192
who appreciated
sharing control.
814
00:28:49,186 --> 00:28:50,896
When you're riding a bike,
that's what you're doing.
815
00:28:50,896 --> 00:28:53,436
You're balancing control
between you and the bike.
816
00:28:53,441 --> 00:28:55,361
Okay.
817
00:28:55,359 --> 00:28:56,779
Don't let
my one-time willingness
818
00:28:56,777 --> 00:28:58,107
to co-scam confuse you.
819
00:28:58,112 --> 00:29:00,242
I don't like sharing control.
820
00:29:00,239 --> 00:29:03,739
Then don't let my willingness
to initiate a scam confuse you.
821
00:29:03,742 --> 00:29:06,122
I very much like a woman
who is in control.
822
00:29:06,120 --> 00:29:08,330
Mmm.
823
00:29:08,330 --> 00:29:10,540
And her libido returns.
824
00:29:12,501 --> 00:29:15,591
Do you like the park at night?
825
00:29:15,588 --> 00:29:19,008
I've done it in worse places.
826
00:29:19,008 --> 00:29:20,468
Let the adventure begin.
827
00:29:20,468 --> 00:29:22,428
Mm.
828
00:29:22,428 --> 00:29:28,178
♪ You can't
blame it on the alcohol...
829
00:29:28,184 --> 00:29:30,104
It's often assumed
that legacy
830
00:29:30,102 --> 00:29:31,562
is about the tangible things
831
00:29:31,562 --> 00:29:34,862
that are left
to future generations.
832
00:29:34,857 --> 00:29:36,397
- Ready?
- Okay.
833
00:29:36,400 --> 00:29:37,780
- Ready?
- All right.
834
00:29:37,776 --> 00:29:38,896
- Okay.
- All right.
835
00:29:38,903 --> 00:29:39,953
Okay, you can let go!
836
00:29:39,945 --> 00:29:41,155
You can let go!
837
00:29:41,155 --> 00:29:44,615
I'm doing it!
838
00:29:44,617 --> 00:29:46,487
I'm riding a bike!
839
00:29:46,494 --> 00:29:49,464
I'm riding!
840
00:29:49,455 --> 00:29:50,285
You see me?
841
00:29:50,289 --> 00:29:52,329
Look, no feet! Watch this!
842
00:29:57,546 --> 00:29:59,126
But sometimes,
it's in the moments
843
00:29:59,131 --> 00:30:00,631
we learn something new...
844
00:30:00,633 --> 00:30:01,763
You see me riding?
845
00:30:01,759 --> 00:30:02,929
I'm riding a bike.
846
00:30:04,929 --> 00:30:06,889
♪ And now
you can't speak ♪
847
00:30:06,889 --> 00:30:11,139
♪ I know that you weak I see ♪
848
00:30:11,143 --> 00:30:15,113
♪ I'm too sweet
I got you tongue tied...
849
00:30:15,105 --> 00:30:16,645
...learn something
about ourselves...
850
00:30:16,649 --> 00:30:18,359
♪ ...that's why
you can't reply ♪
851
00:30:18,359 --> 00:30:20,319
♪ I'm too sweet...
852
00:30:23,322 --> 00:30:27,162
♪ I know that you weak I see ♪
853
00:30:27,159 --> 00:30:30,249
♪ It should be simple...
854
00:30:34,458 --> 00:30:37,878
♪ You guys
really be on your cool shit ♪
855
00:30:37,878 --> 00:30:40,458
♪ Play games
on some new shit...
856
00:30:40,464 --> 00:30:41,884
Why don't we do more things
857
00:30:41,882 --> 00:30:43,592
that cause us to get
dressed up?
858
00:30:43,592 --> 00:30:44,972
We're cute.
859
00:30:44,969 --> 00:30:47,509
Well, I might be cute,
but baby,
860
00:30:47,513 --> 00:30:51,773
you are absolutely stunning.
861
00:30:51,767 --> 00:30:53,267
- Thank you.
- Get you a drink?
862
00:30:53,269 --> 00:30:54,519
Yeah, yeah.
863
00:30:54,520 --> 00:30:56,190
And if you see Quinn,
just send her over.
864
00:30:56,188 --> 00:30:57,518
Okay.
865
00:31:00,776 --> 00:31:02,316
Cam!
866
00:31:02,319 --> 00:31:03,569
...or learn a way
867
00:31:03,571 --> 00:31:05,781
to connect our past
to our futures.
868
00:31:05,781 --> 00:31:08,121
You are looking
absolutely flawless.
869
00:31:08,117 --> 00:31:09,197
When I come
to straight weddings,
870
00:31:09,201 --> 00:31:11,121
I like to upstage the bride...
871
00:31:11,120 --> 00:31:12,330
- Mm-hmm.
- ...and groom...
872
00:31:12,329 --> 00:31:13,869
- Mm-hmm.
- ...and heteronormativity
873
00:31:13,872 --> 00:31:15,922
in general.
874
00:31:15,916 --> 00:31:18,126
So... Dr. Lisbon.
875
00:31:18,127 --> 00:31:20,087
Yes.
So how did that go?
876
00:31:20,087 --> 00:31:24,047
My egg reserves
are way above average.
877
00:31:24,049 --> 00:31:26,929
Even my body is
an overachiever.
878
00:31:26,927 --> 00:31:28,507
She said, regardless
of treatment plan,
879
00:31:28,512 --> 00:31:29,852
that I should freeze my eggs,
880
00:31:29,847 --> 00:31:31,717
because it would be hard
to stop and do it midstream.
881
00:31:31,724 --> 00:31:33,434
Everyone wants
us to have kids.
882
00:31:33,434 --> 00:31:34,444
Right.
883
00:31:34,435 --> 00:31:36,645
But the weird thing is,
884
00:31:36,645 --> 00:31:37,765
I'm doing it.
885
00:31:37,771 --> 00:31:41,111
Wow!
Tye, that's... that's great!
886
00:31:41,108 --> 00:31:43,188
I mean, just as a precaution,
887
00:31:43,193 --> 00:31:45,153
in the event that I want
to start a family.
888
00:31:45,154 --> 00:31:47,824
I mean, I doubt it, a lot.
889
00:31:47,823 --> 00:31:49,373
But just in case.
890
00:31:49,366 --> 00:31:51,036
It's okay.
Don't want to change your mind.
891
00:31:51,035 --> 00:31:52,785
And having a family
isn't the worst thing.
892
00:31:52,786 --> 00:31:54,786
Ooh!
Sounds like somebody
893
00:31:54,788 --> 00:31:57,118
is in the market
for freezing some eggs.
894
00:31:58,626 --> 00:32:01,836
Um, I don't know
if I can have kids.
895
00:32:02,838 --> 00:32:05,338
My number count is
low or something.
896
00:32:05,341 --> 00:32:06,551
Oh, no!
897
00:32:06,550 --> 00:32:08,970
Cami!
Shit!
898
00:32:08,969 --> 00:32:11,389
How are you handling the news?
899
00:32:11,388 --> 00:32:13,518
And sometimes
we learn legacy is
900
00:32:13,515 --> 00:32:15,265
as much about what we leave...
901
00:32:15,267 --> 00:32:16,557
I'm not.
902
00:32:16,560 --> 00:32:18,730
I don't even know
how to tell Ian.
903
00:32:18,729 --> 00:32:21,359
I've cost him
68 grand and Mira.
904
00:32:21,357 --> 00:32:24,397
And what, I'm just supposed
to drop this on him, too?
905
00:32:24,401 --> 00:32:27,911
Drop what on me?
906
00:32:27,905 --> 00:32:29,985
...as what we don't leave.
907
00:32:29,990 --> 00:32:31,910
♪ Please don't shoot
me down ♪
908
00:32:31,909 --> 00:32:33,539
♪ Need you more ♪
909
00:32:33,535 --> 00:32:35,405
♪ More than ever now ♪
910
00:32:35,412 --> 00:32:37,162
♪ Shoot me down ♪
911
00:32:37,164 --> 00:32:38,874
♪ Please don't shoot me down ♪
912
00:32:38,874 --> 00:32:40,584
♪ Need you more ♪
913
00:32:40,584 --> 00:32:42,594
♪ More than ever now ♪
914
00:32:42,586 --> 00:32:44,166
♪ I need to do something ♪
915
00:32:44,171 --> 00:32:45,461
♪ Hate sitting around
doing nothing ♪
916
00:32:45,464 --> 00:32:47,724
♪ Yeah I can't sit still ♪
917
00:32:47,716 --> 00:32:52,006
♪ Life just gets too real
it gives me chills ♪
918
00:32:52,012 --> 00:32:53,392
♪ All alone ♪
919
00:32:53,389 --> 00:32:55,469
♪ It gets so cold ♪
920
00:32:55,474 --> 00:32:59,144
♪ Wonder if you love me
still ♪
921
00:32:59,144 --> 00:33:00,734
♪ All alone ♪
922
00:33:00,729 --> 00:33:03,609
♪ It gets so cold ♪
923
00:33:03,607 --> 00:33:05,607
♪ Shoot me down ♪
924
00:33:05,609 --> 00:33:07,359
♪ Please don't shoot me down ♪
925
00:33:07,361 --> 00:33:09,071
♪ Need you more ♪
926
00:33:09,071 --> 00:33:11,161
♪ More than ever now ♪
927
00:33:11,156 --> 00:33:12,696
♪ Shoot me down ♪
928
00:33:12,700 --> 00:33:14,830
♪ Please don't shoot me down ♪
929
00:33:14,827 --> 00:33:16,247
♪ Need you more ♪
930
00:33:16,245 --> 00:33:17,995
♪ More than ever now ♪
931
00:33:17,996 --> 00:33:20,206
♪ Dealing with something
within ♪
932
00:33:20,207 --> 00:33:22,077
♪ Dealing
with something within ♪
933
00:33:22,084 --> 00:33:24,924
♪ It's just the way
that I am ♪
934
00:33:24,920 --> 00:33:27,210
♪ Dealing with something
within ♪
935
00:33:27,214 --> 00:33:28,974
♪ Dealing
with something within ♪
936
00:33:28,966 --> 00:33:31,216
♪ It's just the way
that I am ♪
937
00:33:31,218 --> 00:33:33,048
♪ So why I trip ♪
938
00:33:33,053 --> 00:33:36,313
♪ Drive myself insane
every day in my head ♪
939
00:33:36,306 --> 00:33:38,886
♪ Kinda like the games
that we play ♪
940
00:33:38,892 --> 00:33:40,232
♪ I can't quit ♪
941
00:33:40,227 --> 00:33:43,187
♪ You using me using you
I admit ♪
942
00:33:44,732 --> 00:33:48,492
♪ Life just gets too real
it gives me chills ♪
943
00:33:48,485 --> 00:33:50,445
♪ All alone ♪
944
00:33:50,446 --> 00:33:52,196
♪ It gets so cold ♪
945
00:33:52,197 --> 00:33:55,447
♪ Wonder if you
love me still ♪
61958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.