All language subtitles for DD0 Reid with daddy (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,330 --> 00:00:04,250 It was like being back in college again, watching my stepdaughter pray around in 2 00:00:04,250 --> 00:00:05,250 her cheerleading outfit. 3 00:00:05,790 --> 00:00:09,250 She had just made the cheerleading squad at her university, and she was 4 00:00:09,250 --> 00:00:10,250 ecstatic. 5 00:00:10,490 --> 00:00:15,870 I tried not to notice how she bounced about, how her skirt lifted just above 6 00:00:15,870 --> 00:00:17,810 ass as she spread her legs for a high kick. 7 00:00:21,170 --> 00:00:23,570 But the truth was, I did notice. 8 00:00:24,690 --> 00:00:25,910 And it got me off. 9 00:00:27,020 --> 00:00:30,960 I tried to control the growing bow hair in my pants, but she wasn't making it 10 00:00:30,960 --> 00:00:31,960 easy. 11 00:00:34,060 --> 00:00:36,240 Dad, do you think it fits all right? 12 00:00:37,640 --> 00:00:40,480 Huh? My uniform. Do you think it fits all right? 13 00:00:40,700 --> 00:00:42,160 I think it might be too big. 14 00:00:42,800 --> 00:00:45,000 I don't think it could be any smaller. 15 00:00:45,780 --> 00:00:47,720 Dad, it's supposed to be tight. 16 00:00:49,720 --> 00:00:50,720 It's fine. 17 00:00:51,300 --> 00:00:52,300 Are you sure? 18 00:00:52,620 --> 00:00:55,060 I want it to be perfect for our first big game. 19 00:00:56,449 --> 00:00:57,830 You'll do good, trust me. 20 00:01:15,070 --> 00:01:16,070 Dad? 21 00:01:16,590 --> 00:01:17,590 Yeah? 22 00:01:18,110 --> 00:01:19,450 Just finish it up in here. 23 00:01:24,650 --> 00:01:25,550 I'll be right out 24 00:01:25,550 --> 00:01:38,230 So 25 00:01:38,230 --> 00:01:40,070 what's your question 26 00:01:54,680 --> 00:02:00,300 Oh, so I was thinking about maybe taking, like, two more inches up off the 27 00:02:00,300 --> 00:02:02,260 hemline. What do you think? 28 00:02:02,900 --> 00:02:03,900 Are you kidding? 29 00:02:04,260 --> 00:02:07,020 It's already too short. Your whole ass would be exposed. 30 00:02:07,980 --> 00:02:09,020 I'm just kidding. 31 00:02:09,639 --> 00:02:11,340 Well, you sounded serious, though. 32 00:02:11,720 --> 00:02:16,620 Lighten up, Joe. I am lightened up. Come on, lighten up. Yes, I am. Come on. 33 00:02:17,500 --> 00:02:18,940 Stop. Come on. 34 00:02:19,220 --> 00:02:20,300 Stop, stop, stop. 35 00:02:29,470 --> 00:02:30,470 I win. 36 00:02:32,030 --> 00:02:34,650 Who wins? I do. 37 00:02:34,970 --> 00:02:38,410 I bet you've never been on top of a cheerleader, have you? 38 00:02:39,650 --> 00:02:42,630 Christy, that's not an appropriate way to talk to your father. What? 39 00:02:42,930 --> 00:02:44,330 It's just a question. 40 00:02:44,790 --> 00:02:45,790 Have you? 41 00:02:47,170 --> 00:02:48,250 I'm not answering that. 42 00:02:48,490 --> 00:02:49,490 Tell me. 43 00:02:50,910 --> 00:02:51,970 No, all right? 44 00:02:54,520 --> 00:03:00,680 I bet you've never had a cheerleader on top of you, have you? Watch your mouth. 45 00:03:01,360 --> 00:03:04,020 Oh, there's that boner I saw earlier. 46 00:03:04,700 --> 00:03:06,540 Can you stop this right now, you lady? 47 00:03:07,820 --> 00:03:10,160 I'll stop if you answer me one more thing. 48 00:03:11,460 --> 00:03:12,460 What? 49 00:03:14,440 --> 00:03:17,840 I bet you never had your dick sucked by a cheerleader, have you? 50 00:03:18,740 --> 00:03:21,700 See, that didn't stop me. Because I know you like it. 51 00:03:22,330 --> 00:03:24,210 This is enough. You're my daughter. 52 00:03:24,470 --> 00:03:26,850 Stop it. And I know what Daddy likes. 53 00:03:27,830 --> 00:03:30,490 And I can feel your boning in your pants. 54 00:03:30,710 --> 00:03:32,510 I don't want to suck on it. 55 00:03:32,870 --> 00:03:33,870 No, stop. 56 00:03:34,090 --> 00:03:38,150 Just a peck. No. And if you still say no, then I'll stop. 57 00:03:38,470 --> 00:03:39,470 I pinky. 58 00:03:39,970 --> 00:03:41,790 Okay. That's right. 59 00:03:42,050 --> 00:03:43,970 My daughter, this is wrong. 60 00:04:20,110 --> 00:04:21,110 Oh, so good. 61 00:04:21,310 --> 00:04:26,230 I told you the children are such a dick. Oh, God, you're right. 62 00:04:27,210 --> 00:04:28,290 Oh, yes. 63 00:04:30,090 --> 00:04:31,090 Oh. 64 00:04:34,050 --> 00:04:35,050 Oh, 65 00:04:37,150 --> 00:04:38,150 so good. 66 00:04:38,290 --> 00:04:39,390 I'm sick. 67 00:04:40,070 --> 00:04:44,230 Maybe I can bring some of my other cheerleader friends home. 68 00:04:44,490 --> 00:04:47,270 Come and shake their pom -poms for you. 69 00:04:49,320 --> 00:04:50,500 Maybe. Maybe. 70 00:05:16,840 --> 00:05:19,520 How about mom? Does she suck dick like this? 71 00:05:20,220 --> 00:05:21,580 Let's not talk about mom. 72 00:05:25,040 --> 00:05:28,160 You ever have her dressed up in a slutty little outfit? 73 00:05:28,540 --> 00:05:29,700 Like a cheerleader? 74 00:05:30,540 --> 00:05:32,820 You want to lend her your uniform? 75 00:06:04,610 --> 00:06:06,610 You knew, huh? Mm -hmm. 76 00:06:07,310 --> 00:06:14,230 That's it. I can just tell by the boners you would grow from watching me walk 77 00:06:14,230 --> 00:06:15,230 around the house. 78 00:06:15,690 --> 00:06:16,990 You've been watching, huh? 79 00:06:17,270 --> 00:06:18,410 Mm -hmm. I have. 80 00:06:18,710 --> 00:06:20,410 You are a dirty little girl, aren't you? 81 00:06:21,410 --> 00:06:23,250 You should spank me. 82 00:06:23,870 --> 00:06:24,950 Oh, I think I will. 83 00:06:26,010 --> 00:06:28,110 I'll spank you. I'll spank you with my cock. 84 00:06:28,750 --> 00:06:29,750 Yep, you should. 85 00:06:33,000 --> 00:06:34,440 That's a big heavy thought. 86 00:07:10,570 --> 00:07:12,030 Watch me suck your cock. 87 00:07:12,570 --> 00:07:17,050 I want you to think about your cock on my face every time you look at me. 88 00:07:17,630 --> 00:07:18,950 Oh, my God. Oh, 89 00:07:20,530 --> 00:07:21,530 yeah. 90 00:08:20,530 --> 00:08:25,690 You like to see me shake my little ass with my little skirt, don't you? Yeah. 91 00:08:25,690 --> 00:08:26,750 cute little skirt. 92 00:08:47,980 --> 00:08:49,840 I can always hear mom moaning. 93 00:09:18,190 --> 00:09:19,190 Don't you? 94 00:09:22,110 --> 00:09:26,190 I'm gonna make you smell like my pussy and my ass. 95 00:09:28,610 --> 00:09:31,030 Thank me, I'm such a bad girl. 96 00:09:38,110 --> 00:09:40,950 Thank me, Daddy. 97 00:09:41,430 --> 00:09:43,490 Yeah, being such a bad girl. 98 00:09:45,090 --> 00:09:46,390 I've been naughty. 99 00:09:46,710 --> 00:09:47,710 Yeah, you have. 100 00:09:47,760 --> 00:09:48,760 I'm just seducing your dad. 101 00:10:01,720 --> 00:10:02,880 Just sit over here. 102 00:11:34,760 --> 00:11:35,760 God. 103 00:12:16,140 --> 00:12:18,360 Is it as good as you hoped it would be? 104 00:12:21,080 --> 00:12:23,260 Tight little worm pussy. 105 00:13:44,129 --> 00:13:50,450 I wish I could. Mom doesn't have to know. 106 00:13:51,530 --> 00:13:53,570 She can figure it out. 107 00:14:35,720 --> 00:14:36,720 I don't know. 108 00:15:27,180 --> 00:15:28,360 Oh, yeah. Oh, yeah. 109 00:15:32,420 --> 00:15:38,400 Are you going to tell all your friends at work that you fucked your little 110 00:15:38,660 --> 00:15:39,660 Oh, yeah, I wish I could. 111 00:15:41,720 --> 00:15:44,940 You might want to fuck me, too. 112 00:15:45,400 --> 00:15:47,280 I don't want all your friends to fuck me. 113 00:15:47,580 --> 00:15:49,740 Are you going to bring all my poker buddies over here? 114 00:15:50,200 --> 00:15:52,040 Yeah, we all have to take turns fucking you. 115 00:15:52,340 --> 00:15:54,660 Yeah. Oh, please, stop. Oh. 116 00:16:07,920 --> 00:16:09,320 God damn. 117 00:16:10,940 --> 00:16:11,940 You're right. 118 00:16:12,660 --> 00:16:15,460 You're right. Holy shit. 119 00:16:15,720 --> 00:16:17,400 Yeah, yeah, yeah. 120 00:16:20,660 --> 00:16:21,660 Oh, 121 00:16:22,620 --> 00:16:24,180 God, baby, that's good. 122 00:17:22,480 --> 00:17:24,640 I can feel your fucking gunk so hard. 123 00:17:25,020 --> 00:17:28,440 I bet it wants to fucking explode, doesn't it? 124 00:18:30,160 --> 00:18:31,840 You jerked your cock off for me. 125 00:18:32,400 --> 00:18:33,880 You want to know that? 126 00:18:34,460 --> 00:18:39,140 I can't even count how many times. How many times have you fucked mom wishing 127 00:18:39,140 --> 00:18:40,140 was me? 128 00:18:40,880 --> 00:18:41,900 Too many times. 129 00:18:45,460 --> 00:18:51,600 How many times did you want to feed me your cum? 130 00:18:51,820 --> 00:18:52,880 Oh, my God. 131 00:18:53,260 --> 00:18:54,500 Oh, so much. 132 00:18:54,800 --> 00:18:56,340 Oh, fuck you. 133 00:19:02,410 --> 00:19:04,990 Come on, Daddy. Come fuck your little cheerleader. 134 00:19:05,610 --> 00:19:06,610 Come on. 135 00:19:09,170 --> 00:19:10,390 Give me that. That's it. 136 00:19:15,790 --> 00:19:22,130 Come on. Do it for the team, Daddy. Come on. 137 00:19:23,690 --> 00:19:24,690 Oh, yes. 138 00:19:25,450 --> 00:19:26,450 Oh, God. 139 00:20:20,460 --> 00:20:21,460 I almost did it. 140 00:21:12,360 --> 00:21:13,299 Enough like that. 141 00:21:13,300 --> 00:21:15,400 Oh my gosh, I'm feeling so good. 142 00:21:21,140 --> 00:21:26,680 Are you gonna spank me with your dick? 143 00:21:28,460 --> 00:21:29,460 Yeah. 144 00:21:51,080 --> 00:21:53,240 Oh my god. 145 00:22:28,170 --> 00:22:29,170 safe shelter. 146 00:23:58,340 --> 00:23:59,340 Thank you. 147 00:25:05,060 --> 00:25:12,020 Cheerleading. All the football boys would take us and we could suck all 148 00:25:12,020 --> 00:25:13,320 cocks off. Is that right? 149 00:25:15,620 --> 00:25:16,620 Daddy, give me your C, you ass. 150 00:25:33,840 --> 00:25:35,020 Give me your cum, Daddy. 151 00:26:36,449 --> 00:26:37,590 Thank you, Daddy. 152 00:26:37,950 --> 00:26:41,830 Thank you, baby. And that was the day that a lifelong fantasy of banging a 153 00:26:41,830 --> 00:26:43,370 cheerleader finally became a reality. 154 00:26:44,210 --> 00:26:47,850 Sure, I might have been 40, and the cheerleader was my 20 -year -old 155 00:26:47,850 --> 00:26:48,850 stepdaughter. 156 00:26:49,630 --> 00:26:52,550 But goddamn, it was better than anything I could have ever imagined. 10176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.