Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,880 --> 00:00:07,880
Daddy!
2
00:00:09,140 --> 00:00:10,140
Oh, Daddy.
3
00:00:10,540 --> 00:00:11,540
How are you?
4
00:00:11,680 --> 00:00:12,680
Good. Yeah?
5
00:00:12,900 --> 00:00:15,420
Yeah. I hope you don't mind I came to
visit.
6
00:00:15,900 --> 00:00:16,900
Hello.
7
00:00:16,920 --> 00:00:19,240
Hey, what's going on? How you doing, Mr.
Masters?
8
00:00:19,700 --> 00:00:24,020
Good, good. I was just coming to check
on you, but I see you've got some lovely
9
00:00:24,020 --> 00:00:27,620
company. Yeah. I'm Mr. Masters. I own
the company.
10
00:00:27,940 --> 00:00:29,920
Hi. This is my daughter.
11
00:00:30,140 --> 00:00:31,140
Your daughter?
12
00:00:31,380 --> 00:00:32,379
I'm Riley.
13
00:00:32,680 --> 00:00:33,559
Hello, Riley.
14
00:00:33,560 --> 00:00:34,620
Hi, nice to meet you.
15
00:00:34,980 --> 00:00:35,879
How are you?
16
00:00:35,880 --> 00:00:37,280
Is that bringing your daughter to work
day?
17
00:00:37,720 --> 00:00:40,840
No, she just stopped by to... Oh, that's
sweet.
18
00:00:41,060 --> 00:00:46,140
Yeah, I just wanted to say hi and
actually ask for some money to go to the
19
00:00:47,580 --> 00:00:48,700
Dad's job's never done.
20
00:00:48,920 --> 00:00:53,040
Yeah. Well, you know, I could be hiring.
I could use a new assistant.
21
00:00:54,300 --> 00:00:55,940
I'll be old enough to work.
22
00:00:57,460 --> 00:01:01,520
Maybe you should go to the mall. Just
ask your mom for some money, okay?
23
00:01:02,110 --> 00:01:02,909
Okay, Danny.
24
00:01:02,910 --> 00:01:03,950
I'll talk to you later.
25
00:01:04,170 --> 00:01:07,010
All right, I'll see you later. All
right, baby. I'll see you at dinner.
26
00:01:07,370 --> 00:01:08,970
Okay. It was nice meeting you.
27
00:01:09,270 --> 00:01:10,270
It was very nice meeting you.
28
00:01:14,190 --> 00:01:15,870
Okay. That's not awkward.
29
00:01:16,870 --> 00:01:18,850
Yeah, so your daughter. Yeah, daughter.
30
00:01:19,830 --> 00:01:22,410
Maybe she should see what I do in her
job here. I could use an assistant.
31
00:01:24,150 --> 00:01:25,870
Are you sure that's what you're trying
to get?
32
00:01:26,290 --> 00:01:27,330
What are you trying to say?
33
00:01:28,190 --> 00:01:31,030
Are you... Wait, are you... You know,
I...
34
00:01:31,240 --> 00:01:34,680
You've been really working hard for that
promotion, and there's a lot of people
35
00:01:34,680 --> 00:01:35,680
up for it.
36
00:01:36,100 --> 00:01:40,240
Maybe we should become buddies.
37
00:01:40,720 --> 00:01:41,860
Do each other favors.
38
00:01:43,720 --> 00:01:44,720
Promotions.
39
00:01:49,200 --> 00:01:51,060
There's no way I'm going to go that
route.
40
00:01:52,060 --> 00:01:56,700
Sure, because if you take that
promotion, you'll triple your salary.
41
00:01:57,300 --> 00:01:59,440
Triple my salary? Corner office.
42
00:02:03,829 --> 00:02:10,050
Well, and think about all the good you
could do for a sweet, beautiful little
43
00:02:10,050 --> 00:02:11,050
daughter.
44
00:02:11,790 --> 00:02:14,570
It could make things easier, college and
all.
45
00:02:15,150 --> 00:02:20,970
Well, I'll let you sort that out with
your conscience and your daughter and so
46
00:02:20,970 --> 00:02:25,670
forth. But the thing is, after the
promotion, if you don't get it, you
47
00:02:25,670 --> 00:02:27,550
know what the person might do in this
department.
48
00:02:28,400 --> 00:02:32,540
Some people take charge, they start
laying people off, hiring people, and
49
00:02:32,540 --> 00:02:34,320
just go with whoever takes that
promotion if they say.
50
00:02:36,300 --> 00:02:37,300
Understood.
51
00:02:46,560 --> 00:02:47,560
Hey, Daddy.
52
00:02:47,840 --> 00:02:48,840
Hi.
53
00:02:49,920 --> 00:02:51,780
Hi, just heard you come in.
54
00:02:52,360 --> 00:02:53,800
Are you wearing my shirt?
55
00:02:54,300 --> 00:02:57,340
Yeah, you know, they're so comfortable
and they smell so good.
56
00:02:58,700 --> 00:03:01,840
Okay. Oh, Daddy, you're getting home
from work really late.
57
00:03:02,360 --> 00:03:04,360
Yeah, I'm working on a promotion.
58
00:03:04,580 --> 00:03:06,480
You know, got to work.
59
00:03:06,740 --> 00:03:09,240
Well, I wish there was something I can
do to help.
60
00:03:11,200 --> 00:03:13,380
Actually, there might be something you
can do.
61
00:03:14,000 --> 00:03:20,040
Really? Ever since you married my mom,
you've been so good to us, and you've
62
00:03:20,040 --> 00:03:23,500
really helped us out a lot. I wish that
there was something I really could do to
63
00:03:23,500 --> 00:03:24,500
help in return.
64
00:03:24,980 --> 00:03:27,440
Actually, you remember my boss, right?
65
00:03:27,950 --> 00:03:28,950
Yeah.
66
00:03:29,210 --> 00:03:32,090
Yeah, he, um... He was interested in
you.
67
00:03:32,690 --> 00:03:37,110
Yeah? Do you think I should take the job
as his personal assistant?
68
00:03:39,290 --> 00:03:43,770
Um... He, um... I don't think he's
interested in that.
69
00:03:44,090 --> 00:03:46,010
I think he's interested in something
else.
70
00:03:47,950 --> 00:03:50,770
Sleep with your... Your boss?
71
00:03:51,530 --> 00:03:53,130
You really want me to do that?
72
00:03:54,450 --> 00:03:55,450
Yeah.
73
00:03:56,090 --> 00:04:01,660
Actually... It would help the family out
immensely for you to actually do that.
74
00:04:02,300 --> 00:04:03,880
You benefiting the most.
75
00:04:06,220 --> 00:04:07,220
Okay.
76
00:04:07,620 --> 00:04:13,700
But, like, he's an older man, and I'm
not really experienced.
77
00:04:14,900 --> 00:04:17,279
What if I disappointed him or something?
78
00:04:17,940 --> 00:04:20,240
I don't think he's expecting anything
crazy.
79
00:04:20,620 --> 00:04:22,400
He knows that you're young.
80
00:04:24,080 --> 00:04:27,560
I just... I don't feel very confident
doing it.
81
00:04:27,780 --> 00:04:30,400
I've only done it like one and a half
times.
82
00:04:32,380 --> 00:04:39,180
Well, maybe I can help you with the
confidence
83
00:04:39,180 --> 00:04:40,180
thing.
84
00:04:43,220 --> 00:04:44,220
Oh.
85
00:04:48,920 --> 00:04:50,960
Oh, what do you mean?
86
00:06:20,560 --> 00:06:21,560
You sound perfect.
87
00:06:22,240 --> 00:06:23,240
Thanks.
88
00:06:26,440 --> 00:06:28,080
I know, but I want him to live.
89
00:06:29,040 --> 00:06:30,040
You what?
90
00:06:41,560 --> 00:06:44,600
I've never had anyone do that before.
91
00:06:45,100 --> 00:06:48,320
No? Well, aren't you in for a treat?
92
00:07:16,650 --> 00:07:18,050
Oh.
93
00:07:34,250 --> 00:07:35,250
I think you like it.
94
00:07:35,950 --> 00:07:38,450
Am I supposed to be doing anything?
95
00:07:39,270 --> 00:07:41,910
No. You sound perfect.
96
00:09:59,020 --> 00:10:01,000
You stroke it. You lick it.
97
00:10:01,720 --> 00:10:03,820
Put it in your mouth. Slow it.
98
00:10:06,100 --> 00:10:07,280
Okay. Yeah.
99
00:10:10,400 --> 00:10:14,160
How do I know how tight or... I'll tell
you.
100
00:10:14,500 --> 00:10:15,520
That feels good.
101
00:10:15,860 --> 00:10:16,860
Okay.
102
00:10:17,140 --> 00:10:18,880
Mm -hmm. You can tell.
103
00:10:20,280 --> 00:10:21,900
Mm -hmm. Mm -hmm.
104
00:10:24,300 --> 00:10:26,880
Should I use both hands or one hand?
105
00:10:28,020 --> 00:10:29,020
Be creative.
106
00:10:29,600 --> 00:10:30,820
I'll let you know if you're doing it
wrong.
107
00:10:31,340 --> 00:10:32,340
Okay.
108
00:11:22,700 --> 00:11:24,240
I'm just trying to be creative.
109
00:11:24,700 --> 00:11:25,700
Yeah.
110
00:11:41,000 --> 00:11:42,680
My face looks stupid.
111
00:11:43,020 --> 00:11:45,780
No. Your face looks amazing.
112
00:11:46,320 --> 00:11:47,320
Okay.
113
00:11:59,020 --> 00:12:00,020
It's working for me.
114
00:12:15,860 --> 00:12:21,500
Is there anything else I'm supposed to
do?
115
00:12:22,100 --> 00:12:24,160
You gotta put it in your mouth at some
point.
116
00:12:24,780 --> 00:12:27,520
All the way in? Yeah, keep looking up at
me while you do it.
117
00:12:59,660 --> 00:13:03,120
Okay, I was going to ask if there was
something else I do.
118
00:13:36,729 --> 00:13:38,650
So what else, Daddy?
119
00:14:12,940 --> 00:14:13,980
Oh, gosh.
120
00:14:16,320 --> 00:14:17,520
That feels good.
121
00:14:18,500 --> 00:14:19,500
Yeah.
122
00:14:20,080 --> 00:14:21,880
My boss is going to like that.
123
00:14:22,100 --> 00:14:23,980
Yeah. Oh, good.
124
00:14:25,440 --> 00:14:29,220
I just want to make him happy so he gets
a promotion.
125
00:20:54,830 --> 00:20:55,830
as long as I can.
126
00:20:57,850 --> 00:20:59,870
What does that mean?
127
00:21:00,430 --> 00:21:03,350
It means he's going to be satisfied.
128
00:21:04,550 --> 00:21:05,570
I'm going to get promoted.
129
00:21:06,230 --> 00:21:12,490
So, what do I do when he's going to, you
know... When he's going to come?
130
00:21:13,130 --> 00:21:14,130
Yeah.
131
00:21:14,290 --> 00:21:15,970
Just make sure he doesn't come inside
you.
132
00:21:16,630 --> 00:21:17,830
How do I do that?
133
00:21:18,270 --> 00:21:22,790
You can move down and use your mouth
like you did before.
134
00:21:23,920 --> 00:21:26,660
Okay. Should I go down now?
135
00:22:22,400 --> 00:22:23,400
Yeah.
136
00:22:23,920 --> 00:22:24,920
Yeah.
137
00:22:35,100 --> 00:22:36,800
Is that okay?
138
00:22:38,100 --> 00:22:39,640
It's better than okay.
139
00:22:40,220 --> 00:22:41,400
It's better than okay.
140
00:22:42,820 --> 00:22:44,840
Was I supposed to swallow it?
141
00:22:45,280 --> 00:22:46,780
No, you don't have to.
142
00:22:47,020 --> 00:22:49,180
That's all on you. Look how hot.
143
00:22:50,480 --> 00:22:51,480
That was a lot.
144
00:22:54,720 --> 00:22:59,520
So, do you think we should practice
again before I meet your boss?
145
00:23:00,700 --> 00:23:01,700
No.
146
00:23:02,040 --> 00:23:03,300
That's not a good idea, no.
147
00:23:08,060 --> 00:23:10,140
Hey, just be quiet for a second.
148
00:23:10,360 --> 00:23:12,080
Where were you all night last night?
149
00:23:12,600 --> 00:23:14,680
I mean, you just disappeared.
150
00:23:15,100 --> 00:23:16,620
And I don't hear anything from you.
151
00:23:17,440 --> 00:23:19,260
And... No.
152
00:23:20,580 --> 00:23:23,900
No. You're not going anywhere tonight.
You are going home.
153
00:23:25,760 --> 00:23:28,240
Yeah, that's it. That's final. Go home.
154
00:23:29,480 --> 00:23:34,660
If I don't see you at home, then there's
going to be a lot worse reaction.
155
00:23:36,260 --> 00:23:37,260
Okay.
156
00:23:38,440 --> 00:23:39,440
Alright, bye.
157
00:23:42,740 --> 00:23:43,860
Oh, man.
158
00:23:46,180 --> 00:23:47,500
Did you get that report done?
159
00:23:47,740 --> 00:23:48,980
Yeah. Good.
160
00:23:49,400 --> 00:23:53,300
Well, I mean, the police takes place
next week, so at least you got
161
00:23:53,300 --> 00:23:55,340
finished up before you move to the big
office, man.
162
00:23:55,540 --> 00:23:56,540
Congratulations.
163
00:23:57,220 --> 00:23:59,920
I'm sorry, I'm tired. I had such a late
night last night.
164
00:24:00,140 --> 00:24:02,380
Oh, yeah? Yeah, she kept me up all
night.
165
00:24:02,880 --> 00:24:03,539
Oh, yeah?
166
00:24:03,540 --> 00:24:04,900
Yeah, like all night long.
167
00:24:09,360 --> 00:24:14,120
I guess I can co -work late tonight.
168
00:24:14,560 --> 00:24:17,520
My date just canceled for tonight.
Apparently she can't get away.
169
00:24:19,180 --> 00:24:20,180
Your date canceled.
170
00:24:21,580 --> 00:24:26,360
Yeah. So, uh, yeah, let me, uh, let me
go ahead and get to work.
171
00:24:27,800 --> 00:24:28,800
Okay.
172
00:24:37,080 --> 00:24:38,860
I'm glad you decided to come home.
173
00:24:39,460 --> 00:24:44,260
Yeah, well, you told me not to go out
with Daddy, so... Yeah, and you're
174
00:24:44,260 --> 00:24:45,259
out all night.
175
00:24:45,260 --> 00:24:46,260
That's not going to work.
176
00:24:53,480 --> 00:24:54,540
Son of a bitch.
177
00:24:56,560 --> 00:24:58,020
Daddy, I can explain.
178
00:24:59,080 --> 00:25:00,080
You will.
179
00:25:00,420 --> 00:25:04,860
I can't understand why you're still
going around with my boss. That was a
180
00:25:04,860 --> 00:25:05,860
-time thing.
181
00:25:07,120 --> 00:25:13,700
I'm sorry, Daddy. I just... I couldn't
stop thinking about you, and he was the
182
00:25:13,700 --> 00:25:14,700
closest thing.
183
00:25:17,280 --> 00:25:18,280
Thinking about me?
184
00:25:22,380 --> 00:25:23,380
Thinking about me.
185
00:25:23,600 --> 00:25:26,600
I mean, and I practically raised you.
186
00:25:28,320 --> 00:25:34,260
It's just... It's just not right. You
shouldn't keep doing that kind of thing.
187
00:25:36,740 --> 00:25:43,520
I understand, but you're just... I've
only been with all these young guys,
188
00:25:43,620 --> 00:25:49,700
and you're an older man, and you made me
feel so good. I can't help but think
189
00:25:49,700 --> 00:25:50,700
about it.
190
00:26:02,000 --> 00:26:03,080
I do think about it.
191
00:26:03,700 --> 00:26:04,760
Really? Yeah.
192
00:26:07,080 --> 00:26:08,920
My boss.
193
00:26:10,160 --> 00:26:11,460
I need more of that.
194
00:26:13,220 --> 00:26:17,560
Okay. I promise I won't mess around with
your boss anymore.
195
00:26:51,000 --> 00:26:52,300
I've had a little more practice.
196
00:28:19,500 --> 00:28:20,500
Oh.
197
00:28:21,880 --> 00:28:22,880
Oh.
198
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
Crap, man.
13390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.