Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,088 --> 00:00:06,678
So who are you?
2
00:00:06,678 --> 00:00:07,805
Hey,
3
00:00:07,805 --> 00:00:09,808
we got your alert.
Where's...
4
00:00:11,645 --> 00:00:13,356
That's not Caitlin.
5
00:00:13,356 --> 00:00:15,318
Uh...
[chuckles]
6
00:00:15,318 --> 00:00:17,112
What's... what's happening here?
7
00:00:17,112 --> 00:00:20,494
Actually, it's kind of a long
and very confusing story.
8
00:00:20,494 --> 00:00:25,043
One which we are happy to share.
9
00:00:25,043 --> 00:00:28,132
- First, please meet...
- You can call me Snow.
10
00:00:28,132 --> 00:00:31,095
Wait, as in, like,
the third Snow sister?
11
00:00:31,095 --> 00:00:33,057
Barry, do you remember
the time that you found out
12
00:00:33,057 --> 00:00:34,852
Caitlin was trying
to bring back Frost,
13
00:00:34,852 --> 00:00:36,480
and you destroyed her lab?
14
00:00:36,480 --> 00:00:38,567
I didn't have a choice.
15
00:00:38,567 --> 00:00:40,361
The point is,
16
00:00:40,361 --> 00:00:42,240
Caitlin never gave up.
17
00:00:42,240 --> 00:00:44,160
She kept on working with me.
18
00:00:44,160 --> 00:00:46,705
Together, we built a machine
to reactivate Frost's mind
19
00:00:46,705 --> 00:00:48,041
in Caitlin's body.
20
00:00:48,041 --> 00:00:50,003
- Only...
- Something went wrong.
21
00:00:50,003 --> 00:00:52,465
But in place of Caitlin...
22
00:00:52,465 --> 00:00:54,051
I came out instead.
23
00:00:54,051 --> 00:00:56,723
Well, if you're not
Caitlin or Frost,
24
00:00:56,723 --> 00:00:57,850
who are you?
25
00:00:57,850 --> 00:01:00,480
Honestly, I don't know.
26
00:01:01,898 --> 00:01:05,280
I wanna find out who I am just
as much as the rest of you do.
27
00:01:06,365 --> 00:01:08,785
Snow here is a total blank slate
28
00:01:08,785 --> 00:01:10,371
with zero memories.
29
00:01:10,371 --> 00:01:13,085
So I've been doing my best
to bring her up to speed.
30
00:01:13,085 --> 00:01:15,547
Mark, what happened to Caitlin?
31
00:01:17,801 --> 00:01:19,554
[sighs]
32
00:01:19,554 --> 00:01:21,307
Where is she?
33
00:01:21,307 --> 00:01:22,601
Caitlin's dead, Barry.
34
00:01:22,601 --> 00:01:23,978
- What?
- That's impossible.
35
00:01:23,978 --> 00:01:25,440
I... I... I know
what you must be thinking,
36
00:01:25,440 --> 00:01:29,029
but I have a plan
to bring Caitlin back.
37
00:01:29,029 --> 00:01:31,909
[dramatic music]
38
00:01:31,909 --> 00:01:38,629
♪
39
00:01:38,629 --> 00:01:41,509
[electricity crackling]
40
00:01:41,509 --> 00:01:48,480
♪
41
00:01:54,574 --> 00:01:57,745
Now the CRC was supposed to
unzip neural DNA from Caitlin.
42
00:01:57,745 --> 00:01:59,749
That way, we could isolate
Frost's brain patterns
43
00:01:59,749 --> 00:02:02,545
- inside of her...
- Download into another
44
00:02:02,545 --> 00:02:03,840
new body later on.
45
00:02:03,840 --> 00:02:05,091
Only a power fluctuation
46
00:02:05,091 --> 00:02:07,763
caused the process
to malfunction,
47
00:02:07,763 --> 00:02:09,558
and so if
48
00:02:09,558 --> 00:02:13,481
Team Flash could provide me
with a stable energy source,
49
00:02:13,481 --> 00:02:15,234
we could reverse the process
50
00:02:15,234 --> 00:02:17,280
and just bring Caitlin back.
51
00:02:17,280 --> 00:02:19,491
So now you want our help?
52
00:02:19,491 --> 00:02:22,038
For Caitlin's sake,
53
00:02:22,038 --> 00:02:23,207
yeah.
54
00:02:25,585 --> 00:02:27,798
It's Caitlin.
We have to try.
55
00:02:27,798 --> 00:02:29,927
Yeah, I'm sold.
56
00:02:29,927 --> 00:02:31,345
What do we have to lose?
57
00:02:34,100 --> 00:02:35,102
Okay.
58
00:02:36,271 --> 00:02:38,858
Let's get to work.
59
00:02:38,858 --> 00:02:45,370
♪
60
00:02:45,370 --> 00:02:47,123
- How did I do?
- [chuckles]
61
00:02:47,123 --> 00:02:48,625
Are you kidding?
62
00:02:48,625 --> 00:02:50,045
You were perfect.
63
00:02:50,045 --> 00:02:52,424
This is going better
than we planned.
64
00:02:54,635 --> 00:02:55,804
What?
65
00:02:56,931 --> 00:02:58,225
This is what Caitlin wanted.
66
00:02:59,854 --> 00:03:02,358
And when we're done,
67
00:03:02,358 --> 00:03:04,987
Frost will be back.
68
00:03:04,987 --> 00:03:11,290
♪
69
00:03:12,500 --> 00:03:15,004
I can't believe
this is really happening.
70
00:03:15,004 --> 00:03:16,549
I mean, this is nuts.
71
00:03:16,549 --> 00:03:17,592
Yeah, I know, right?
72
00:03:17,592 --> 00:03:19,304
[chuckles]
73
00:03:19,304 --> 00:03:22,267
Especially with, uh,
74
00:03:22,267 --> 00:03:26,232
you know, everything else
that's happened lately.
75
00:03:26,232 --> 00:03:33,203
♪
76
00:03:34,121 --> 00:03:36,167
Allegra, look,
about what happened,
77
00:03:36,167 --> 00:03:37,794
- I just want you to know...
- I think we should focus
78
00:03:37,794 --> 00:03:41,384
on Caitlin first...
79
00:03:41,384 --> 00:03:43,971
and then, you know,
when this is all done...
80
00:03:43,971 --> 00:03:45,683
Uh, yeah, yeah, totally.
81
00:03:45,683 --> 00:03:46,851
- I get it.
- [chuckles] Yeah.
82
00:03:46,851 --> 00:03:49,272
[vocalizes explosion]
Right.
83
00:03:49,272 --> 00:03:50,858
[clears throat]
Okay.
84
00:03:50,858 --> 00:03:53,697
♪
85
00:03:53,697 --> 00:03:55,658
[thunder cracks]
86
00:03:55,658 --> 00:03:59,665
♪
87
00:03:59,665 --> 00:04:01,835
What a day.
88
00:04:01,835 --> 00:04:03,255
I still can't believe it.
89
00:04:05,342 --> 00:04:08,931
So Caitlin's gone?
90
00:04:08,931 --> 00:04:10,727
I know.
91
00:04:10,727 --> 00:04:12,855
It's too much...
92
00:04:12,855 --> 00:04:13,898
all of it.
93
00:04:15,275 --> 00:04:17,947
Babe, you okay?
94
00:04:17,947 --> 00:04:19,324
Mm-mm.
95
00:04:19,324 --> 00:04:22,998
When Barry called,
he said Mark has a plan
96
00:04:22,998 --> 00:04:24,625
to get Caitlin back.
97
00:04:24,625 --> 00:04:27,422
Joe, that is not even close
to our only problem.
98
00:04:28,548 --> 00:04:30,803
I think
we should leave Central City.
99
00:04:30,803 --> 00:04:33,683
♪
100
00:04:33,683 --> 00:04:36,604
Cecile, the reason
101
00:04:36,604 --> 00:04:38,483
I said we should leave
102
00:04:38,483 --> 00:04:40,611
is because I'm worried that
103
00:04:40,611 --> 00:04:42,824
the stronger
your new abilities become,
104
00:04:42,824 --> 00:04:44,911
the more it puts you
on the front line.
105
00:04:44,911 --> 00:04:46,204
- Come on...
- God knows
106
00:04:46,204 --> 00:04:47,498
you can handle anything,
107
00:04:47,498 --> 00:04:50,003
but I'm still worried
about who or what
108
00:04:50,003 --> 00:04:51,923
is coming after the woman I love
109
00:04:51,923 --> 00:04:53,884
and the mother of my child.
110
00:04:56,013 --> 00:04:57,724
This family can't...
111
00:04:59,394 --> 00:05:01,105
It can't handle losing you.
112
00:05:01,105 --> 00:05:03,317
♪
113
00:05:03,317 --> 00:05:05,195
Okay.
114
00:05:05,195 --> 00:05:06,407
[sighs]
115
00:05:16,883 --> 00:05:18,051
Look.
116
00:05:21,140 --> 00:05:22,977
Babe, I get it.
117
00:05:22,977 --> 00:05:24,938
I do.
118
00:05:24,938 --> 00:05:28,277
But what you're asking me,
how am I supposed to...
119
00:05:28,277 --> 00:05:30,907
choose between our family
120
00:05:30,907 --> 00:05:32,911
and the greater good
of the entire city?
121
00:05:32,911 --> 00:05:34,080
How am I supposed to do that?
122
00:05:34,080 --> 00:05:36,960
What am I supposed to do?
123
00:05:39,171 --> 00:05:41,342
What are we supposed to do?
124
00:05:41,342 --> 00:05:42,468
I don't know.
125
00:05:42,468 --> 00:05:49,440
♪
126
00:05:50,775 --> 00:05:52,487
- [case zips]
- I really wanted to see
127
00:05:52,487 --> 00:05:54,240
Old Faithful.
128
00:05:54,240 --> 00:05:56,785
We can go
to Yellowstone anytime.
129
00:05:56,785 --> 00:05:58,872
Right now, it's more important
we stay here
130
00:05:58,872 --> 00:06:00,708
to help Mark.
131
00:06:00,708 --> 00:06:01,920
Are you okay?
132
00:06:04,257 --> 00:06:05,927
[sighs]
133
00:06:07,178 --> 00:06:08,931
I'm sorry.
[echoes] I'm sorry.
134
00:06:08,931 --> 00:06:11,185
[electricity crackling]
135
00:06:11,185 --> 00:06:12,312
Barry...
136
00:06:12,312 --> 00:06:13,481
Barry, please.
137
00:06:15,108 --> 00:06:16,820
[glass shatters]
138
00:06:18,281 --> 00:06:20,493
Are you?
139
00:06:20,493 --> 00:06:24,041
If Mark's plan doesn't work...
140
00:06:24,041 --> 00:06:25,501
It has to.
141
00:06:29,634 --> 00:06:30,928
♪ I, I, I, I
142
00:06:30,928 --> 00:06:33,766
♪ I feel like dancing
143
00:06:33,766 --> 00:06:37,440
[electronic dance music playing]
144
00:06:37,440 --> 00:06:44,160
♪
145
00:06:44,160 --> 00:06:45,787
Oh!
146
00:06:45,787 --> 00:06:47,415
Buy you a drink, handsome?
147
00:06:48,834 --> 00:06:49,920
One of us
148
00:06:49,920 --> 00:06:51,004
is still working.
149
00:06:51,004 --> 00:06:52,632
Oh, wow.
150
00:06:52,632 --> 00:06:54,260
I'll be sure to leave that
Employee of the Month badge
151
00:06:54,260 --> 00:06:55,512
on your side of the bed tonight.
152
00:06:55,512 --> 00:06:57,850
[chuckles]
153
00:06:57,850 --> 00:06:59,394
Good to close up?
154
00:06:59,394 --> 00:07:01,690
I could get Ashanti to do it.
155
00:07:01,690 --> 00:07:04,320
Ah, nah... gotta earn my keep.
156
00:07:04,320 --> 00:07:06,031
I hear the boss is a real jerk.
157
00:07:06,031 --> 00:07:07,366
Oh, yeah?
158
00:07:10,455 --> 00:07:12,041
- See you at home.
- Okay.
159
00:07:12,041 --> 00:07:13,877
♪ I feel like dancing
160
00:07:13,877 --> 00:07:20,806
♪
161
00:07:21,724 --> 00:07:22,643
Good night.
162
00:07:22,643 --> 00:07:25,773
[indistinct chatter]
163
00:07:27,275 --> 00:07:28,403
[car beeps]
164
00:07:28,403 --> 00:07:31,283
[suspenseful music]
165
00:07:31,283 --> 00:07:34,163
♪
166
00:07:34,163 --> 00:07:35,832
Um,
167
00:07:35,832 --> 00:07:36,834
if you're looking for a gig,
168
00:07:36,834 --> 00:07:38,211
amateur night's tomorrow.
169
00:07:38,211 --> 00:07:40,674
I'm no amateur, Hartley,
170
00:07:40,674 --> 00:07:42,510
and I already have a gig...
171
00:07:42,510 --> 00:07:43,595
you.
172
00:07:43,595 --> 00:07:45,432
♪
173
00:07:45,432 --> 00:07:48,312
[violin plays]
174
00:07:48,312 --> 00:07:51,401
[glass shattering]
175
00:07:54,824 --> 00:07:57,745
[all screaming]
176
00:08:00,333 --> 00:08:03,171
Aw, come on out, Hartley.
177
00:08:03,171 --> 00:08:05,425
I promise to make it quick.
178
00:08:05,425 --> 00:08:07,261
All you have to do is
179
00:08:07,261 --> 00:08:08,931
listen to the music.
180
00:08:08,931 --> 00:08:12,020
[suspenseful music]
181
00:08:12,020 --> 00:08:15,693
♪
182
00:08:15,693 --> 00:08:17,321
Mm.
183
00:08:17,321 --> 00:08:19,074
[weapon whirs]
184
00:08:19,074 --> 00:08:21,203
Who are you, and what
the hell do you want?
185
00:08:21,203 --> 00:08:23,373
You can call me The Fiddler,
186
00:08:23,373 --> 00:08:24,959
and I'm here to ruin your night.
187
00:08:24,959 --> 00:08:31,888
♪
188
00:08:32,973 --> 00:08:35,185
[violin plays]
[explosion booms]
189
00:08:35,185 --> 00:08:40,110
♪
190
00:08:40,110 --> 00:08:44,785
[grunts]
191
00:08:44,785 --> 00:08:47,707
[wheezing]
192
00:08:50,921 --> 00:08:52,131
Why are you doing this?
193
00:08:52,131 --> 00:08:54,844
You have something I need.
194
00:08:54,844 --> 00:08:56,639
[growls]
195
00:08:58,726 --> 00:09:01,230
Hartley!
196
00:09:01,230 --> 00:09:02,691
Hartley.
197
00:09:05,154 --> 00:09:08,827
Tell your boss I'll be back.
198
00:09:08,827 --> 00:09:11,707
[dramatic music]
199
00:09:11,707 --> 00:09:12,959
♪
200
00:09:12,959 --> 00:09:15,588
Hartley!
201
00:09:15,588 --> 00:09:17,884
♪
202
00:09:22,350 --> 00:09:24,020
[dramatic music]
203
00:09:24,020 --> 00:09:25,272
It's okay.
204
00:09:25,272 --> 00:09:27,860
Just remember
you're doing the right thing.
205
00:09:31,115 --> 00:09:32,952
I sure hope so.
206
00:09:32,952 --> 00:09:38,712
♪
207
00:09:38,712 --> 00:09:41,508
All right.
Snow's ready.
208
00:09:41,508 --> 00:09:42,594
Excuse me.
209
00:09:42,594 --> 00:09:44,764
[computer beeps]
210
00:09:47,394 --> 00:09:50,483
[pod whirring and beeping]
211
00:10:03,088 --> 00:10:04,799
I never really got to know her.
212
00:10:04,799 --> 00:10:07,053
Well, we know
she's brave as hell.
213
00:10:09,098 --> 00:10:10,977
How long will this take?
214
00:10:10,977 --> 00:10:12,771
Oh, as long as it needs to.
215
00:10:12,771 --> 00:10:14,232
Hold on.
[computer beeps]
216
00:10:14,232 --> 00:10:16,361
The neural conductivity
readouts are surging.
217
00:10:16,361 --> 00:10:18,072
Mark, we got tachyon feedback.
218
00:10:18,072 --> 00:10:19,491
Mm-hmm.
[keyboard clicks]
219
00:10:19,491 --> 00:10:21,828
Hold on.
Something's not right here.
220
00:10:21,828 --> 00:10:23,331
[pod zaps]
221
00:10:25,668 --> 00:10:28,507
[suspenseful music]
222
00:10:28,507 --> 00:10:31,387
♪
223
00:10:31,387 --> 00:10:32,597
[screams]
What the hell are you doing?
224
00:10:32,597 --> 00:10:33,850
Trying to save her life!
225
00:10:33,850 --> 00:10:35,227
You can't interrupt
this process!
226
00:10:35,227 --> 00:10:36,813
You have to get her
back inside right now!
227
00:10:36,813 --> 00:10:38,858
Mark!
Chester, what happened?
228
00:10:38,858 --> 00:10:40,611
I don't know.
All I did was provide
229
00:10:40,611 --> 00:10:43,074
a stable power source.
That wouldn't cause this.
230
00:10:43,074 --> 00:10:44,284
He didn't say this would hurt.
231
00:10:44,284 --> 00:10:47,039
He just said
it would bring them back.
232
00:10:47,039 --> 00:10:48,250
Them?
233
00:10:49,752 --> 00:10:50,879
You mean Caitlin?
234
00:10:52,841 --> 00:10:54,970
No.
235
00:10:54,970 --> 00:10:57,265
She means Caitlin and Frost.
236
00:10:58,141 --> 00:11:00,479
Mark, everything you've done
has been for Frost, hasn't it?
237
00:11:00,479 --> 00:11:02,232
That's why you
haven't mentioned her.
238
00:11:02,232 --> 00:11:03,401
This wasn't about Caitlin.
239
00:11:03,401 --> 00:11:04,444
This was
about bringing Frost back,
240
00:11:04,444 --> 00:11:05,654
wasn't it?
241
00:11:07,324 --> 00:11:08,451
[shouts] Mark, wasn't it?
242
00:11:08,451 --> 00:11:10,330
Cai... Caitlin wasn't supposed
243
00:11:10,330 --> 00:11:11,290
to come back alone, Barry.
244
00:11:11,290 --> 00:11:13,001
They both were.
245
00:11:13,001 --> 00:11:14,211
God...
246
00:11:14,211 --> 00:11:15,463
Trying to bring them both back,
247
00:11:15,463 --> 00:11:16,924
that must've caused
the malfunction.
248
00:11:16,924 --> 00:11:18,761
It's the only thing
that makes sense.
249
00:11:18,761 --> 00:11:20,388
Why did you lie to us?
250
00:11:21,850 --> 00:11:24,437
'Cause I can't trust
any of you...
251
00:11:24,437 --> 00:11:26,650
you most of all, Barry.
252
00:11:26,650 --> 00:11:28,444
That's why we had to build
the CRC in secret
253
00:11:28,444 --> 00:11:29,613
in the first place,
254
00:11:29,613 --> 00:11:31,199
because Caitlin knew that you
255
00:11:31,199 --> 00:11:32,284
would try to stop her again.
256
00:11:32,284 --> 00:11:33,453
Mark,
257
00:11:33,453 --> 00:11:35,831
man, this... this isn't right.
258
00:11:35,831 --> 00:11:37,961
I'm sorry, Team Flash.
259
00:11:37,961 --> 00:11:39,588
Just because
you all gave up on Frost
260
00:11:39,588 --> 00:11:42,343
doesn't mean that I can.
261
00:11:42,343 --> 00:11:43,930
I never will.
262
00:11:46,434 --> 00:11:47,351
[scoffs]
263
00:11:47,351 --> 00:11:50,231
[dramatic music]
264
00:11:50,231 --> 00:11:54,239
♪
265
00:11:54,239 --> 00:11:57,244
[alarm blaring]
266
00:11:57,244 --> 00:11:58,330
Is that Mark?
267
00:11:58,330 --> 00:11:59,831
No, it's an intruder alert.
268
00:11:59,831 --> 00:12:01,751
The med lab's been breached.
269
00:12:01,751 --> 00:12:02,921
Stay here.
270
00:12:02,921 --> 00:12:06,093
[gasping]
271
00:12:07,804 --> 00:12:09,515
- Hartley?
- Where's Caitlin?
272
00:12:09,515 --> 00:12:11,853
- I need a doctor.
- She's away.
273
00:12:11,853 --> 00:12:14,774
Soundwaves... short-circuiting
my heart's natural rhythm,
274
00:12:14,774 --> 00:12:16,235
[stammering] How do I... I mean...
275
00:12:16,235 --> 00:12:17,530
Use the sonic cuff.
276
00:12:17,530 --> 00:12:19,825
- Sonic?
- The bottom drawer!
277
00:12:19,825 --> 00:12:20,827
Bottom drawer!
278
00:12:23,080 --> 00:12:24,124
- There.
- [sighs]
279
00:12:24,124 --> 00:12:25,210
[exasperated breathing]
280
00:12:25,210 --> 00:12:26,378
Are you good?
281
00:12:26,378 --> 00:12:28,423
[breathing slows]
282
00:12:28,423 --> 00:12:31,345
[device beeping]
283
00:12:32,221 --> 00:12:34,267
- You okay?
- Took you long enough, Allen.
284
00:12:34,267 --> 00:12:35,978
I'm sorry.
I mean, I didn't know...
285
00:12:35,978 --> 00:12:37,230
you said the bottom drawer.
It was in the top drawer.
286
00:12:37,230 --> 00:12:38,399
I didn't even know what you...
287
00:12:38,399 --> 00:12:39,901
Never mind.
Let me rest.
288
00:12:39,901 --> 00:12:41,696
Oh, gosh.
289
00:12:41,696 --> 00:12:44,576
This arrythmia isn't
going away anytime soon.
290
00:12:44,576 --> 00:12:46,538
Cuff's a patch, not a cure.
291
00:12:47,373 --> 00:12:49,126
- Okay.
- Hartley?
292
00:12:49,126 --> 00:12:50,127
It's Hartley, yeah.
It's...
293
00:12:50,127 --> 00:12:51,087
How did you get in here,
294
00:12:51,087 --> 00:12:52,340
and what happened to you?
295
00:12:52,340 --> 00:12:54,803
- One, I used to work here...
- Great.
296
00:12:54,803 --> 00:12:57,098
And two, some musical psycho
297
00:12:57,098 --> 00:12:59,227
attacked me
with her murder violin...
298
00:12:59,227 --> 00:13:00,270
calls herself The Fiddler.
299
00:13:02,399 --> 00:13:03,400
Is this who attacked you?
300
00:13:03,400 --> 00:13:04,778
Her name is Izzy Bowen,
301
00:13:04,778 --> 00:13:07,199
only we were friends
the last time we met.
302
00:13:07,199 --> 00:13:09,828
Oh, well, no need
to unfriend Izzy on my account.
303
00:13:09,828 --> 00:13:11,164
It's not her.
304
00:13:11,164 --> 00:13:13,043
Barry, that's two new Rogues
in two days,
305
00:13:13,043 --> 00:13:14,211
and now Mark is lying to us too.
306
00:13:14,211 --> 00:13:15,421
Trouble in paradise?
307
00:13:15,421 --> 00:13:16,674
- Please.
- Don't worry about it.
308
00:13:16,674 --> 00:13:18,551
I'll handle Mark.
309
00:13:18,551 --> 00:13:19,720
[sighs]
Bored.
310
00:13:19,720 --> 00:13:22,183
Sleeping now.
311
00:13:22,183 --> 00:13:23,310
[sighs]
312
00:13:23,310 --> 00:13:26,900
♪
313
00:13:26,900 --> 00:13:29,863
[rain pouring]
314
00:13:32,034 --> 00:13:35,289
Your upgrade didn't work.
315
00:13:35,289 --> 00:13:37,084
Don't get me wrong.
316
00:13:37,084 --> 00:13:39,671
I love the fiddle and all.
317
00:13:39,671 --> 00:13:42,301
[suspenseful music]
318
00:13:42,301 --> 00:13:44,013
You failed me.
319
00:13:44,013 --> 00:13:46,600
This is the price.
320
00:13:46,600 --> 00:13:49,606
[screams]
321
00:13:49,606 --> 00:13:52,194
Failing is not an option.
322
00:13:52,194 --> 00:13:54,239
Now bring me what I want,
323
00:13:54,239 --> 00:13:57,244
or next time, you die.
324
00:13:57,244 --> 00:14:00,333
Am I clear?
325
00:14:00,333 --> 00:14:01,584
Yes,
326
00:14:01,584 --> 00:14:03,964
very.
[panting]
327
00:14:03,964 --> 00:14:05,800
I'm sorry.
328
00:14:05,800 --> 00:14:11,060
♪
329
00:14:14,816 --> 00:14:17,487
[slow rock playing]
330
00:14:17,487 --> 00:14:20,868
[thunder booms]
331
00:14:20,868 --> 00:14:27,839
♪
332
00:14:30,468 --> 00:14:31,971
Another round.
333
00:14:31,971 --> 00:14:34,559
You know what?
Just make it the whole bottle.
334
00:14:36,061 --> 00:14:37,940
It still won't bring her back.
335
00:14:39,108 --> 00:14:41,279
I just wanna talk.
336
00:14:41,279 --> 00:14:48,249
♪
337
00:14:49,960 --> 00:14:51,671
You're wasting your time.
338
00:14:51,671 --> 00:14:53,800
And you screwed up, Mark...
339
00:14:53,800 --> 00:14:54,844
badly.
340
00:14:54,844 --> 00:14:56,764
Yeah.
341
00:14:56,764 --> 00:14:58,475
I know why you did it.
342
00:14:58,475 --> 00:15:00,061
Okay.
343
00:15:00,061 --> 00:15:02,231
No, go ahead.
Enlighten me.
344
00:15:02,231 --> 00:15:04,778
Because you loved Frost
345
00:15:04,778 --> 00:15:07,491
with all your heart.
You still do.
346
00:15:09,828 --> 00:15:11,915
Sometimes,
when we love someone like that,
347
00:15:11,915 --> 00:15:13,960
we do the wrong things
348
00:15:13,960 --> 00:15:16,340
for the right reasons.
349
00:15:16,340 --> 00:15:18,844
[thunder booms]
350
00:15:18,844 --> 00:15:20,639
I know I have.
351
00:15:22,600 --> 00:15:24,896
Please.
352
00:15:24,896 --> 00:15:27,191
Are you saying
you're not mad at me anymore?
353
00:15:27,191 --> 00:15:29,404
No, I am,
354
00:15:29,404 --> 00:15:32,617
but I understand why you lied.
355
00:15:32,617 --> 00:15:35,039
But there's something you
need to understand now too:
356
00:15:35,039 --> 00:15:36,207
how we operate.
357
00:15:38,211 --> 00:15:41,926
You are a part of this team now,
358
00:15:41,926 --> 00:15:44,889
and that means
we have your back,
359
00:15:44,889 --> 00:15:47,519
but you need to have ours,
360
00:15:47,519 --> 00:15:49,940
which also means no more
361
00:15:49,940 --> 00:15:51,693
going rogue.
362
00:15:53,362 --> 00:15:54,531
Mark...
363
00:15:56,117 --> 00:15:58,246
If you let us in,
364
00:15:58,246 --> 00:16:01,710
we work together,
365
00:16:01,710 --> 00:16:03,547
we can do the impossible.
366
00:16:05,675 --> 00:16:09,640
But we have to stick together.
367
00:16:09,640 --> 00:16:11,227
[phone chimes]
368
00:16:15,651 --> 00:16:16,694
We have to go right now.
369
00:16:16,694 --> 00:16:17,863
- Go where?
- Right now.
370
00:16:17,863 --> 00:16:18,990
- Where?
- Come on.
371
00:16:18,990 --> 00:16:22,246
Is this, like,
one of those team things?
372
00:16:23,206 --> 00:16:24,500
What do you mean
this was never gonna work?
373
00:16:24,500 --> 00:16:27,004
I ran
a full diagnostic on the CRC,
374
00:16:27,004 --> 00:16:28,423
trying to figure out
what went wrong,
375
00:16:28,423 --> 00:16:30,844
and what I found was, neural DNA
376
00:16:30,844 --> 00:16:33,264
could never unlock
Frost's consciousness.
377
00:16:33,264 --> 00:16:36,813
We need endogenous neural
imprints to make this work.
378
00:16:36,813 --> 00:16:38,524
Okay?
379
00:16:38,524 --> 00:16:39,901
But you're talking
about a literal map
380
00:16:39,901 --> 00:16:41,195
of Caitlin's mind.
Where are we gonna find
381
00:16:41,195 --> 00:16:42,406
something like that?
382
00:16:42,406 --> 00:16:44,743
Thomas Snow.
383
00:16:44,743 --> 00:16:46,537
Caitlin's dad?
384
00:16:46,537 --> 00:16:47,957
He's dead.
385
00:16:47,957 --> 00:16:49,417
No, Iris is right.
386
00:16:49,417 --> 00:16:51,504
Thomas Snow attached
Frost's consciousness
387
00:16:51,504 --> 00:16:53,424
to Caitlin when she was a child.
388
00:16:53,424 --> 00:16:55,136
Caitlin downloaded
everything she could find
389
00:16:55,136 --> 00:16:56,973
from his digital files
at her apartment,
390
00:16:56,973 --> 00:16:58,684
said that the hard copies
and all the rest are in storage
391
00:16:58,684 --> 00:17:01,104
at Tannhauser Labs.
Now, it's a lot, but...
392
00:17:01,104 --> 00:17:02,399
Meet me at Caitlin's.
393
00:17:02,399 --> 00:17:04,777
I'll check in
with Carla at Tannhauser.
394
00:17:04,777 --> 00:17:07,324
Chester, you and Mark
get to work on the CRC.
395
00:17:07,324 --> 00:17:09,369
Once we find
what we're looking for,
396
00:17:09,369 --> 00:17:11,497
we're gonna bring back Caitlin
397
00:17:11,497 --> 00:17:13,084
and Frost.
398
00:17:13,084 --> 00:17:15,964
[thunder booms]
399
00:17:15,964 --> 00:17:19,261
[rain pouring]
400
00:17:24,896 --> 00:17:27,150
I entered the harmonics already.
401
00:17:27,150 --> 00:17:28,360
[device beeping]
402
00:17:28,360 --> 00:17:30,239
Now, come on.
I know this.
403
00:17:30,239 --> 00:17:31,240
Ow.
404
00:17:31,240 --> 00:17:32,493
Frak.
405
00:17:34,246 --> 00:17:35,957
[computer whirring]
406
00:17:35,957 --> 00:17:37,960
[device swishes]
407
00:17:37,960 --> 00:17:39,504
Damn it.
408
00:17:39,504 --> 00:17:41,633
[yells]
Why aren't you working?
409
00:17:41,633 --> 00:17:43,010
Are you okay?
410
00:17:43,010 --> 00:17:46,517
Well, you're obviously
the other Snow sister.
411
00:17:47,435 --> 00:17:50,733
Actually, I'm kind of busy,
if you don't mind.
412
00:17:50,733 --> 00:17:52,068
What are you working on?
413
00:17:52,068 --> 00:17:54,697
My sonic gauntlets...
414
00:17:54,697 --> 00:17:55,824
why do you care?
415
00:17:55,824 --> 00:17:58,120
Oh, I don't...
about your gauntlets.
416
00:17:58,120 --> 00:18:00,166
You just seemed like
you were in pain.
417
00:18:00,166 --> 00:18:02,002
What's wrong?
418
00:18:02,002 --> 00:18:04,047
I have a dangerously erratic
heart rate
419
00:18:04,047 --> 00:18:06,176
due to some punk witch
420
00:18:06,176 --> 00:18:08,889
who caught me
with my guard down.
421
00:18:08,889 --> 00:18:11,602
But that won't be
a problem next time,
422
00:18:11,602 --> 00:18:13,480
because I'm boosting
my gauntlet's efficiency
423
00:18:13,480 --> 00:18:15,359
by 400%.
424
00:18:15,359 --> 00:18:16,610
Wow.
425
00:18:16,610 --> 00:18:17,780
Why?
426
00:18:17,780 --> 00:18:19,490
You know, actually,
it doesn't matter.
427
00:18:19,490 --> 00:18:23,748
If you could just, please,
go away or something...
428
00:18:23,748 --> 00:18:26,544
[device beeping]
429
00:18:26,544 --> 00:18:27,880
Okay,
430
00:18:27,880 --> 00:18:29,424
I'm gonna make this easy.
431
00:18:29,424 --> 00:18:30,760
Do you have
any of Caitlin Snow's
432
00:18:30,760 --> 00:18:31,804
medical knowledge?
433
00:18:31,804 --> 00:18:32,930
- No.
- No, okay,
434
00:18:32,930 --> 00:18:34,767
um, can you shoot ice
435
00:18:34,767 --> 00:18:36,770
from your hands or eyes?
436
00:18:36,770 --> 00:18:38,440
Either is acceptable.
437
00:18:38,440 --> 00:18:41,446
- No.
- No... then you can't help me,
438
00:18:41,446 --> 00:18:43,866
and therefore, you are useless!
439
00:18:43,866 --> 00:18:46,454
So please leave me alo...
440
00:18:46,454 --> 00:18:48,541
[heart beating loudly]
[whimpers]
441
00:18:48,541 --> 00:18:51,754
You shouldn't be working
right now
442
00:18:51,754 --> 00:18:53,717
or angrily asking people
weird questions.
443
00:18:53,717 --> 00:18:56,513
It's disturbing.
444
00:18:56,513 --> 00:18:59,017
I have to finish this.
445
00:18:59,017 --> 00:19:01,647
Are you scared
that person will find you?
446
00:19:01,647 --> 00:19:03,567
Because I'm sure Barry
and the others have...
447
00:19:03,567 --> 00:19:05,737
I have to get out of here, okay?
448
00:19:05,737 --> 00:19:06,739
If I don't...
449
00:19:09,536 --> 00:19:11,873
You're not afraid
of getting hurt.
450
00:19:11,873 --> 00:19:15,254
You're afraid of someone else
getting hurt.
451
00:19:15,254 --> 00:19:17,800
You think they're in danger.
452
00:19:17,800 --> 00:19:19,804
And that is why
453
00:19:19,804 --> 00:19:22,600
I have to finish these:
454
00:19:22,600 --> 00:19:24,479
so I can keep him safe...
455
00:19:26,023 --> 00:19:28,277
The only way that I can.
456
00:19:29,070 --> 00:19:32,534
You're going
to kill the punk witch?
457
00:19:34,246 --> 00:19:36,249
Oh, no.
Killing is wrong.
458
00:19:37,543 --> 00:19:40,339
And Central City has
more meta-violence per capita
459
00:19:40,339 --> 00:19:42,343
than any other city
in the world.
460
00:19:42,343 --> 00:19:44,763
You're not a killer.
I can tell.
461
00:19:44,763 --> 00:19:46,308
You don't know me.
462
00:19:46,308 --> 00:19:48,603
Actually... and I can say this
quite truthfully...
463
00:19:48,603 --> 00:19:50,857
I think I know you
better than I know myself.
464
00:19:52,527 --> 00:19:54,363
I used to be a meta-criminal,
465
00:19:54,363 --> 00:19:56,450
a Rogue, as they say.
466
00:19:56,450 --> 00:19:58,537
I used to hurt people
all the time,
467
00:19:58,537 --> 00:19:59,999
and I enjoyed it.
468
00:20:01,083 --> 00:20:02,544
What changed you?
469
00:20:02,544 --> 00:20:05,674
Oh, Roderick, okay?
470
00:20:05,674 --> 00:20:07,637
Roderick.
471
00:20:07,637 --> 00:20:10,559
You changed to keep him safe?
472
00:20:10,559 --> 00:20:12,479
That's beautiful.
473
00:20:13,647 --> 00:20:16,360
But that's not real change,
474
00:20:16,360 --> 00:20:17,988
is it?
475
00:20:17,988 --> 00:20:19,783
Deciding to change
for the person you love
476
00:20:19,783 --> 00:20:22,954
doesn't mean you've decided
who you wanna be.
477
00:20:22,954 --> 00:20:26,544
That's a choice you still
have to make for yourself,
478
00:20:26,544 --> 00:20:27,588
isn't it?
479
00:20:27,588 --> 00:20:30,468
[dramatic music]
480
00:20:30,468 --> 00:20:37,439
♪
481
00:20:46,746 --> 00:20:51,504
♪
482
00:20:51,504 --> 00:20:53,550
[electricity crackles]
483
00:20:53,550 --> 00:20:54,551
[sighs]
Please tell me
484
00:20:54,551 --> 00:20:56,137
you found something.
485
00:20:56,137 --> 00:20:58,350
We have to get
Caitlin and Frost back.
486
00:20:59,602 --> 00:21:00,729
We can't.
487
00:21:00,729 --> 00:21:03,817
[thunder booms]
488
00:21:03,817 --> 00:21:09,243
♪
489
00:21:09,243 --> 00:21:10,329
Is this really true?
490
00:21:10,329 --> 00:21:12,833
I read it a dozen times.
491
00:21:12,833 --> 00:21:14,503
In his original experiment,
492
00:21:14,503 --> 00:21:17,257
Thomas Snow tried to create
a Caitlin 2.0,
493
00:21:17,257 --> 00:21:19,219
one that would be immune to ALS,
494
00:21:19,219 --> 00:21:21,431
but instead,
he created a daughter
495
00:21:21,431 --> 00:21:23,852
with two mixed consciousnesses,
496
00:21:23,852 --> 00:21:25,439
and when he tried to reverse it,
497
00:21:25,439 --> 00:21:26,857
he found out
498
00:21:26,857 --> 00:21:30,280
the process would kill
one of them.
499
00:21:30,280 --> 00:21:32,283
That's why Thomas
never built his own CRC,
500
00:21:32,283 --> 00:21:35,330
because he loved
both Caitlin and Frost.
501
00:21:35,330 --> 00:21:38,670
He couldn't bear
to lose either of them.
502
00:21:38,670 --> 00:21:40,923
Just like us.
503
00:21:40,923 --> 00:21:43,762
Barry, if Snow goes
into that machine,
504
00:21:43,762 --> 00:21:46,976
and only Caitlin or Frost
can come back...
505
00:21:46,976 --> 00:21:48,603
We're gonna have to choose
506
00:21:48,603 --> 00:21:50,023
who to bring back.
507
00:21:50,023 --> 00:21:52,903
[thunder rumbling]
508
00:21:52,903 --> 00:21:55,866
[rain pouring]
509
00:22:01,459 --> 00:22:03,087
You know, the last thing
Caitlin said to me
510
00:22:03,087 --> 00:22:05,424
was that she'd never stop
trying to bring back Frost.
511
00:22:05,424 --> 00:22:07,177
We need to honor her
by honoring her plan.
512
00:22:07,177 --> 00:22:09,139
Mark, we're all pretty clear
513
00:22:09,139 --> 00:22:11,852
on your opinion.
I wanna hear everybody else's.
514
00:22:13,563 --> 00:22:15,650
Okay.
515
00:22:15,650 --> 00:22:17,987
I vote to bring back Frost.
516
00:22:17,987 --> 00:22:19,366
Mark's right.
517
00:22:19,366 --> 00:22:20,867
Caitlin chose for us.
518
00:22:20,867 --> 00:22:25,501
This was her plan,
so choosing Frost honors her.
519
00:22:25,501 --> 00:22:26,962
Right, Chuck?
520
00:22:28,506 --> 00:22:29,633
Chuck?
521
00:22:29,633 --> 00:22:31,636
Um,
522
00:22:31,636 --> 00:22:32,596
sorry, but, uh,
523
00:22:32,596 --> 00:22:34,057
but no.
524
00:22:34,057 --> 00:22:36,436
Allegra, look, when Deathstorm
brought my dad back,
525
00:22:36,436 --> 00:22:38,231
it taught me one thing:
526
00:22:38,231 --> 00:22:40,110
that resurrecting the dead
527
00:22:40,110 --> 00:22:41,529
is unnatural.
528
00:22:43,199 --> 00:22:44,826
Now, I don't wanna choose,
529
00:22:44,826 --> 00:22:47,163
but if I have to,
530
00:22:47,163 --> 00:22:49,000
I'd choose Caitlin,
531
00:22:49,000 --> 00:22:51,630
'cause when I run
through the science,
532
00:22:51,630 --> 00:22:54,050
it's what makes
the most sense to me.
533
00:22:55,219 --> 00:22:56,805
Mm,
534
00:22:56,805 --> 00:22:58,559
it's two to one.
535
00:23:00,060 --> 00:23:01,605
Let me guess:
536
00:23:01,605 --> 00:23:03,233
you're with Chester, right?
537
00:23:03,233 --> 00:23:06,864
That way, your super-hubby
can tip the scales to Caitlin.
538
00:23:06,864 --> 00:23:09,327
Uh, no, I choose Frost.
539
00:23:11,497 --> 00:23:13,919
I have my reasons,
but that's how I feel.
540
00:23:15,796 --> 00:23:19,010
Well, it's three to one.
541
00:23:19,010 --> 00:23:21,139
I just need more time
to think about it.
542
00:23:21,139 --> 00:23:24,520
Well, think about it
all you want, boss man,
543
00:23:24,520 --> 00:23:27,107
but in eight hours,
I'm doing this,
544
00:23:27,107 --> 00:23:28,903
with or without you,
and if you try to stop me,
545
00:23:28,903 --> 00:23:31,991
you'll have no one but yourself
to blame for the fallout.
546
00:23:31,991 --> 00:23:34,203
He can blame me.
547
00:23:34,203 --> 00:23:37,083
[heroic music]
548
00:23:37,083 --> 00:23:38,920
♪
549
00:23:38,920 --> 00:23:42,009
You all are a family.
550
00:23:42,009 --> 00:23:44,639
Now you're being torn apart,
and it's all my fault?
551
00:23:46,516 --> 00:23:47,977
I wish I'd never been born.
552
00:23:47,977 --> 00:23:50,147
[thunder booming]
553
00:23:50,147 --> 00:23:52,860
[dramatic music]
554
00:23:52,860 --> 00:23:59,664
♪
555
00:24:01,000 --> 00:24:03,839
[thunder booms]
556
00:24:04,673 --> 00:24:07,386
[footsteps]
557
00:24:09,640 --> 00:24:11,727
[sighs]
558
00:24:11,727 --> 00:24:13,439
Worst day ever.
559
00:24:16,067 --> 00:24:18,447
Snow is wrong.
560
00:24:18,447 --> 00:24:19,907
It's not her fault.
561
00:24:19,907 --> 00:24:21,327
It's mine.
562
00:24:23,330 --> 00:24:24,916
The last thing I said to Caitlin
563
00:24:24,916 --> 00:24:28,005
before I destroyed her lab was,
564
00:24:28,005 --> 00:24:30,719
"I'm sorry."
565
00:24:32,763 --> 00:24:34,642
The truth is, I wasn't.
566
00:24:36,937 --> 00:24:38,732
Barry, the reason
that I chose Frost
567
00:24:38,732 --> 00:24:41,320
was because I didn't choose her
the first time,
568
00:24:41,320 --> 00:24:44,242
when I had the chance.
569
00:24:44,242 --> 00:24:47,413
That's why I chose
to bring Frost back:
570
00:24:47,413 --> 00:24:49,919
because I didn't choose her
when she was alive.
571
00:24:51,922 --> 00:24:52,923
What is it?
572
00:24:52,923 --> 00:24:54,426
The moment Caitlin stepped
573
00:24:54,426 --> 00:24:57,890
into the CRC,
she made her own choice
574
00:24:57,890 --> 00:24:59,602
about what she wanted,
575
00:24:59,602 --> 00:25:01,229
who she wanted to be.
576
00:25:01,229 --> 00:25:02,231
Mm-hmm.
577
00:25:02,231 --> 00:25:03,358
And what if we've been
578
00:25:03,358 --> 00:25:05,278
thinking about this all wrong?
579
00:25:08,033 --> 00:25:09,202
I know what we need to do.
580
00:25:09,202 --> 00:25:12,082
♪
581
00:25:12,082 --> 00:25:13,459
[thunder booms]
582
00:25:13,459 --> 00:25:16,423
[rain pouring]
583
00:25:26,106 --> 00:25:28,067
[thunder booms]
584
00:25:28,067 --> 00:25:31,198
[rain pouring]
585
00:25:34,036 --> 00:25:35,664
Hello.
586
00:25:35,664 --> 00:25:39,463
It's, uh, Snow, right?
587
00:25:39,463 --> 00:25:40,965
Cecile,
588
00:25:40,965 --> 00:25:42,092
meta-human attorney
589
00:25:42,092 --> 00:25:44,304
and meta-human superhero.
590
00:25:45,556 --> 00:25:48,060
Mark told me all about you.
591
00:25:49,772 --> 00:25:51,400
You enjoying the weather?
592
00:25:51,400 --> 00:25:53,445
I love the rain.
593
00:25:53,445 --> 00:25:55,031
I love all of nature.
594
00:25:55,031 --> 00:25:57,577
It just... it makes me feel so
595
00:25:57,577 --> 00:25:59,038
at peace.
596
00:26:00,833 --> 00:26:02,252
Yeah, I can see that.
597
00:26:02,252 --> 00:26:05,257
It's because everything
in nature has a purpose...
598
00:26:05,257 --> 00:26:06,760
just like you.
You have a purpose.
599
00:26:06,760 --> 00:26:08,304
You help people.
600
00:26:08,304 --> 00:26:10,683
I just...
601
00:26:10,683 --> 00:26:13,020
I wish I knew
what my purpose was.
602
00:26:14,899 --> 00:26:16,276
It's strange.
603
00:26:16,276 --> 00:26:20,867
Right now, I feel so connected
to all living things,
604
00:26:20,867 --> 00:26:24,123
and yet so disconnected
605
00:26:24,123 --> 00:26:25,500
and alone.
606
00:26:25,500 --> 00:26:26,836
Do you know that
you're the first person
607
00:26:26,836 --> 00:26:29,382
whose feelings I can't read?
608
00:26:29,382 --> 00:26:30,969
Usually,
609
00:26:30,969 --> 00:26:32,763
ooh, that is something
I'd be worried about,
610
00:26:32,763 --> 00:26:34,307
but I don't know.
611
00:26:36,102 --> 00:26:38,314
Not this time.
612
00:26:38,314 --> 00:26:41,696
Somehow,
you just seem like a friend.
613
00:26:43,240 --> 00:26:44,283
Then let's be.
614
00:26:44,283 --> 00:26:46,704
- [laughing]
- Friends.
615
00:26:46,704 --> 00:26:47,831
Was that funny?
616
00:26:47,831 --> 00:26:49,209
Am I a funny person?
617
00:26:49,209 --> 00:26:50,962
That would be nice.
618
00:26:50,962 --> 00:26:51,963
You are very genuine,
619
00:26:51,963 --> 00:26:53,633
and that is rare.
620
00:26:53,633 --> 00:26:55,093
Thanks.
621
00:26:55,093 --> 00:26:58,683
So I heard about
what the rest of the team
622
00:26:58,683 --> 00:27:01,271
was voting on.
623
00:27:01,271 --> 00:27:03,233
[sighs]
I gotta tell ya.
624
00:27:03,233 --> 00:27:06,572
I honestly don't know
how I would've voted,
625
00:27:06,572 --> 00:27:09,536
had I been there, or Joe.
626
00:27:09,536 --> 00:27:11,831
So...
627
00:27:11,831 --> 00:27:14,419
I'm gonna ask you a question
that I usually don't have to.
628
00:27:16,840 --> 00:27:19,136
How are you feeling right now?
629
00:27:19,136 --> 00:27:20,722
Even though my entire existence
630
00:27:20,722 --> 00:27:22,266
is a mystery,
631
00:27:22,266 --> 00:27:25,104
one, whoever I am,
632
00:27:25,104 --> 00:27:27,316
I like myself,
633
00:27:27,316 --> 00:27:28,485
and two...
634
00:27:30,071 --> 00:27:32,617
I don't wanna go back
inside that metal box.
635
00:27:33,786 --> 00:27:35,873
And now I'm afraid
of the decision
636
00:27:35,873 --> 00:27:37,500
the team will make.
637
00:27:39,713 --> 00:27:43,427
You should make
the decision for yourself.
638
00:27:43,427 --> 00:27:45,473
- Really?
- Yeah.
639
00:27:45,473 --> 00:27:47,769
We looked
at Thomas' original files
640
00:27:47,769 --> 00:27:49,354
on Frost and Snow.
641
00:27:49,354 --> 00:27:51,733
When Frost was created,
642
00:27:51,733 --> 00:27:54,613
Thomas didn't try to decide
who his daughter should be.
643
00:27:54,613 --> 00:27:57,577
He took a step back,
and he let 'em figure it out.
644
00:27:57,577 --> 00:28:01,793
So using the CRC
and choosing who you should be,
645
00:28:01,793 --> 00:28:03,546
that's not our choice to make.
646
00:28:03,546 --> 00:28:05,883
Only you can decide
who you're gonna be.
647
00:28:07,636 --> 00:28:08,805
- Oh.
- [laughs]
648
00:28:08,805 --> 00:28:10,766
Ooh, okay,
this is what we're doing.
649
00:28:13,062 --> 00:28:14,064
Okay, my turn.
650
00:28:14,064 --> 00:28:15,274
[gasps]
Oh, hi!
651
00:28:15,274 --> 00:28:17,987
So you've made a decision?
652
00:28:17,987 --> 00:28:19,240
Not even,
653
00:28:19,240 --> 00:28:20,993
but whatever decision I make,
654
00:28:20,993 --> 00:28:22,120
it'll be mine...
655
00:28:22,120 --> 00:28:23,914
all mine.
656
00:28:23,914 --> 00:28:28,965
♪
657
00:28:28,965 --> 00:28:30,509
- [chuckles]
- [chuckles]
658
00:28:30,509 --> 00:28:33,473
[alarm blaring]
659
00:28:33,473 --> 00:28:34,766
What is it?
660
00:28:34,766 --> 00:28:36,144
It was a massive sonic attack downtown.
661
00:28:36,144 --> 00:28:37,480
It looks like
our Fiddler friend is back
662
00:28:37,480 --> 00:28:38,690
and ready to rumble.
663
00:28:38,690 --> 00:28:40,067
Wait, that's
Hartley's Krakatoa Club.
664
00:28:40,067 --> 00:28:44,450
♪
665
00:28:44,450 --> 00:28:46,078
He's gone after The Fiddler.
666
00:28:46,078 --> 00:28:48,373
If he's still hurt,
why didn't he ask for help?
667
00:28:48,373 --> 00:28:50,794
He doesn't want your help.
668
00:28:50,794 --> 00:28:54,217
He finally made his choice.
669
00:28:54,217 --> 00:28:56,554
[crowd screaming]
670
00:28:56,554 --> 00:28:59,685
[sonic screeching]
671
00:29:03,566 --> 00:29:05,069
[shouting]
Does it look like I'm playing?
672
00:29:05,069 --> 00:29:09,786
For the last time,
where is Hartley Rathaway?
673
00:29:17,925 --> 00:29:20,429
- [sonic screeching]
- [screaming]
674
00:29:20,429 --> 00:29:22,975
- Please...
- Let him go.
675
00:29:22,975 --> 00:29:24,853
Hartley.
676
00:29:24,853 --> 00:29:27,149
I knew, if I put
the squeeze on your squeeze,
677
00:29:27,149 --> 00:29:29,445
you'd show up sooner or later.
678
00:29:29,445 --> 00:29:32,074
Just in time, too, 'cause
I was starting to get bored
679
00:29:32,074 --> 00:29:33,994
of torturing your employees.
680
00:29:33,994 --> 00:29:36,874
She killed them all...
681
00:29:36,874 --> 00:29:38,002
the whole crew.
682
00:29:38,002 --> 00:29:40,339
Did I mention
683
00:29:40,339 --> 00:29:43,177
that there are fates
worse than death?
684
00:29:45,849 --> 00:29:47,184
[violin whirs]
685
00:29:47,184 --> 00:29:48,979
[screams]
686
00:29:50,732 --> 00:29:52,359
No!
687
00:29:52,359 --> 00:29:54,405
[gauntlets whir]
[growls]
688
00:30:04,673 --> 00:30:06,593
It's over, Fiddler.
689
00:30:06,593 --> 00:30:08,262
You're powerless
690
00:30:08,262 --> 00:30:10,057
and outnumbered.
691
00:30:14,106 --> 00:30:15,483
Oh, Flash.
692
00:30:15,483 --> 00:30:18,154
You came to my show.
693
00:30:18,154 --> 00:30:22,162
See, instruments
are just a tool.
694
00:30:22,162 --> 00:30:24,623
[mic feedback]
695
00:30:24,623 --> 00:30:28,130
A real artist uses
what's inside them.
696
00:30:28,130 --> 00:30:31,260
[voice screeching]
697
00:30:42,405 --> 00:30:44,325
[mic feedback]
698
00:30:47,372 --> 00:30:48,874
Time to get what I came for.
699
00:30:48,874 --> 00:30:50,543
[grunts]
700
00:30:50,543 --> 00:30:52,005
[screams]
701
00:30:55,135 --> 00:30:57,765
How do you like my upgrade?
[gauntlets whir]
702
00:30:57,765 --> 00:30:59,977
Don't.
Stop.
703
00:30:59,977 --> 00:31:02,106
Snow told me what you said.
704
00:31:02,106 --> 00:31:03,358
You don't have to do this.
705
00:31:03,358 --> 00:31:05,069
You can still choose
another way.
706
00:31:05,069 --> 00:31:07,198
It's too late.
707
00:31:07,198 --> 00:31:10,203
Roderick is dead because of her.
708
00:31:10,203 --> 00:31:11,580
I have nothing to live for now.
709
00:31:11,580 --> 00:31:13,083
Yes, you do.
710
00:31:13,083 --> 00:31:14,043
I'll show you.
711
00:31:14,043 --> 00:31:16,923
[dramatic music]
712
00:31:16,923 --> 00:31:23,893
♪
713
00:31:34,453 --> 00:31:36,039
The Fiddler didn't kill them.
714
00:31:36,039 --> 00:31:39,003
They're trapped
in a vibrational phase.
715
00:31:39,003 --> 00:31:40,798
But they need your gauntlets
to get them out.
716
00:31:40,798 --> 00:31:47,768
♪
717
00:31:59,122 --> 00:32:00,165
[grunts]
718
00:32:00,165 --> 00:32:07,176
♪
719
00:32:08,846 --> 00:32:11,183
You made the right choice.
720
00:32:11,183 --> 00:32:14,648
And reset things in the process.
721
00:32:17,903 --> 00:32:18,906
Hey.
722
00:32:21,285 --> 00:32:23,539
You saved a lot of lives today.
723
00:32:23,539 --> 00:32:26,126
What do you wanna do
with The Fiddler?
724
00:32:26,126 --> 00:32:27,420
You figure it out.
725
00:32:27,420 --> 00:32:28,463
I'm busy.
726
00:32:32,846 --> 00:32:34,725
Aw, look at him,
727
00:32:34,725 --> 00:32:36,812
wandering around
like a lost puppy.
728
00:32:36,812 --> 00:32:37,939
You all right there?
729
00:32:37,939 --> 00:32:40,192
No.
We got what we came for.
730
00:32:40,192 --> 00:32:41,612
Now let's
get the hell out of here.
731
00:32:46,119 --> 00:32:47,288
It was Mercer.
732
00:32:48,916 --> 00:32:50,252
He took The Fiddler.
733
00:32:53,466 --> 00:32:55,761
And my gauntlets.
734
00:32:55,761 --> 00:32:56,972
[sighs]
735
00:33:03,650 --> 00:33:05,027
Her name is Andrea Wozzeck.
736
00:33:05,027 --> 00:33:07,198
Turns out she's also working
with Owen Mercer.
737
00:33:07,198 --> 00:33:09,452
Why is anyone's guess.
738
00:33:09,452 --> 00:33:11,747
Supervillain team-up, great.
739
00:33:11,747 --> 00:33:14,669
So do we know why they want
Hartley's gauntlet?
740
00:33:14,669 --> 00:33:16,296
- Do we care?
- Uh...
741
00:33:16,296 --> 00:33:19,678
Look, the only thing that
I'm concerned about right now
742
00:33:19,678 --> 00:33:21,639
is, "What did you decide?"
743
00:33:21,639 --> 00:33:23,852
I didn't decide anything.
744
00:33:23,852 --> 00:33:24,812
Snow did.
745
00:33:24,812 --> 00:33:26,523
She already told everybody else.
746
00:33:26,523 --> 00:33:29,403
I guess now it's time
she tells you too.
747
00:33:30,905 --> 00:33:32,659
What is...
748
00:33:32,659 --> 00:33:36,832
I know that this has
been difficult for you,
749
00:33:36,832 --> 00:33:41,549
and that whatever decision
I make will affect you a lot,
750
00:33:41,549 --> 00:33:43,594
but not as much
as it will affect me.
751
00:33:43,594 --> 00:33:46,056
This is my fate,
752
00:33:46,056 --> 00:33:47,810
my future,
753
00:33:47,810 --> 00:33:50,356
my life.
754
00:33:50,356 --> 00:33:52,943
I'm not going back
inside the CRC.
755
00:33:52,943 --> 00:33:54,947
What?
756
00:33:54,947 --> 00:33:57,118
I'm gonna choose my own path
757
00:33:57,118 --> 00:34:00,039
and be my own person,
758
00:34:00,039 --> 00:34:02,878
whoever that ends up being.
759
00:34:05,299 --> 00:34:06,926
That's it?
760
00:34:06,926 --> 00:34:08,679
What, I'm just supposed
to forget about Frost
761
00:34:08,679 --> 00:34:11,643
- and accept this?
- Yes,
762
00:34:11,643 --> 00:34:13,855
because I didn't choose this.
763
00:34:13,855 --> 00:34:14,732
Caitlin did
764
00:34:14,732 --> 00:34:17,027
when she created a person
765
00:34:17,027 --> 00:34:18,863
with feelings
766
00:34:18,863 --> 00:34:21,118
and free will,
767
00:34:21,118 --> 00:34:22,119
and I won't give that up
768
00:34:22,119 --> 00:34:23,663
to become someone I'm not.
769
00:34:23,663 --> 00:34:25,959
Please, you don't
even have your own name.
770
00:34:25,959 --> 00:34:28,463
Actually, I do.
771
00:34:28,463 --> 00:34:30,968
I found out today
that my father always dreamed
772
00:34:30,968 --> 00:34:32,470
of creating something
773
00:34:32,470 --> 00:34:35,350
or someone new,
774
00:34:35,350 --> 00:34:38,230
and he called her Khione.
775
00:34:38,230 --> 00:34:41,110
But science is like nature.
776
00:34:41,110 --> 00:34:42,863
It can be cruel
777
00:34:42,863 --> 00:34:45,159
as well as beautiful.
778
00:34:45,159 --> 00:34:47,455
Either way, we can't control it.
779
00:34:47,455 --> 00:34:52,630
So I know
Caitlin and Frost are gone,
780
00:34:52,630 --> 00:34:54,843
and we can mourn the flowers
781
00:34:54,843 --> 00:34:57,347
that have fallen from the vine,
782
00:34:57,347 --> 00:34:59,434
but we can't ask a new bloom
783
00:34:59,434 --> 00:35:02,856
to give up its place
in exchange.
784
00:35:02,856 --> 00:35:05,445
I hope you can accept that.
785
00:35:05,445 --> 00:35:08,116
I hope you can accept me,
786
00:35:08,116 --> 00:35:09,702
'cause I'd like to live
787
00:35:09,702 --> 00:35:12,039
and grow with all of you.
788
00:35:12,039 --> 00:35:13,459
We want that too.
789
00:35:15,212 --> 00:35:17,423
You need to get inside
right now, okay?
790
00:35:17,423 --> 00:35:20,846
That was always the plan.
That was our plan.
791
00:35:20,846 --> 00:35:22,432
That was Caitlin's plan!
792
00:35:22,432 --> 00:35:24,561
Plans change.
793
00:35:24,561 --> 00:35:25,521
No!
794
00:35:25,521 --> 00:35:28,401
[voice whirs]
795
00:35:28,401 --> 00:35:31,281
[dramatic music]
796
00:35:31,281 --> 00:35:38,252
♪
797
00:35:41,465 --> 00:35:44,429
[screams] Do you realize
what you've just done?
798
00:35:44,429 --> 00:35:46,473
Yeah.
799
00:35:46,473 --> 00:35:47,643
I just helped a new friend.
800
00:35:47,643 --> 00:35:54,153
♪
801
00:35:54,153 --> 00:35:57,159
The next time that I see you,
802
00:35:57,159 --> 00:35:59,038
I am taking you down.
803
00:35:59,038 --> 00:36:00,958
Mark...
804
00:36:03,086 --> 00:36:04,505
[hand slams]
805
00:36:04,505 --> 00:36:06,759
♪
806
00:36:06,759 --> 00:36:09,723
Looks like you're back to 100%.
807
00:36:09,723 --> 00:36:11,893
It stopped raining.
808
00:36:13,396 --> 00:36:15,525
Is Mark gonna be okay?
809
00:36:16,943 --> 00:36:18,279
I hope so.
810
00:36:18,279 --> 00:36:25,249
♪
811
00:36:30,968 --> 00:36:34,641
Well, the sun is shining,
812
00:36:34,641 --> 00:36:35,809
and we made it through the week.
813
00:36:35,809 --> 00:36:38,063
Mm, and in one piece at that.
814
00:36:38,063 --> 00:36:40,192
- Mm-hmm.
- And even though it's hard
815
00:36:40,192 --> 00:36:41,445
to believe that we'll never see
816
00:36:41,445 --> 00:36:42,863
Caitlin or Frost again,
817
00:36:42,863 --> 00:36:46,453
I am happy for Khione.
818
00:36:46,453 --> 00:36:49,500
Yeah, I know what you mean.
819
00:36:49,500 --> 00:36:52,338
That's why I keep
telling myself that
820
00:36:52,338 --> 00:36:55,969
Frost chose to become Hellfrost
and fight Deathstorm,
821
00:36:55,969 --> 00:36:58,892
just like Caitlin chose
to go into the CRC,
822
00:36:58,892 --> 00:37:02,230
and now Khione's
made her choice too.
823
00:37:02,230 --> 00:37:03,649
Yeah.
824
00:37:03,649 --> 00:37:05,193
Is it crazy to think that this
825
00:37:05,193 --> 00:37:06,405
new version of Caitlin is what
826
00:37:06,405 --> 00:37:09,326
she would've wanted all along?
827
00:37:09,326 --> 00:37:12,165
No, not at all.
828
00:37:12,165 --> 00:37:14,669
I think she'd like her.
[chuckles]
829
00:37:17,173 --> 00:37:18,759
So?
830
00:37:18,759 --> 00:37:20,262
Mm?
831
00:37:20,262 --> 00:37:22,766
Got any weekend plans?
832
00:37:22,766 --> 00:37:25,562
Actually, I was thinking
833
00:37:25,562 --> 00:37:27,399
we could take in a geyser.
834
00:37:27,399 --> 00:37:30,279
["Hot Stuff"
by Kygo Donna Summer]
835
00:37:30,279 --> 00:37:37,291
♪
836
00:37:46,682 --> 00:37:50,856
♪ Sittin' here,
eatin' my heart out, waitin' ♪
837
00:37:50,856 --> 00:37:53,778
♪ Waitin' for some lover
to come ♪
838
00:37:53,778 --> 00:37:57,033
♪ Dialed about
a thousand numbers ♪
839
00:37:57,033 --> 00:37:59,998
You are a great dancer!
840
00:37:59,998 --> 00:38:03,796
And Joe is very good
at standing still!
841
00:38:03,796 --> 00:38:05,716
[laughs]
You are funny!
842
00:38:05,716 --> 00:38:09,598
♪ I need some hot stuff,
baby, tonight ♪
843
00:38:09,598 --> 00:38:14,356
♪ I want some hot stuff,
baby, this evening ♪
844
00:38:14,356 --> 00:38:16,025
♪ Gotta have some hot stuff
845
00:38:16,025 --> 00:38:18,863
♪ Gotta have
some love tonight ♪
846
00:38:18,863 --> 00:38:19,906
♪ Hot stuff
847
00:38:19,906 --> 00:38:23,455
♪ I need hot stuff
848
00:38:23,455 --> 00:38:24,498
Chuck!
849
00:38:25,416 --> 00:38:27,336
♪ I want some hot stuff
850
00:38:27,336 --> 00:38:29,590
Wanna dance?
851
00:38:29,590 --> 00:38:31,426
♪ I need hot stuff
852
00:38:31,426 --> 00:38:36,769
♪ Baby, baby, baby, baby
853
00:38:36,769 --> 00:38:38,146
♪ Tonight
854
00:38:38,146 --> 00:38:39,273
[air horn honking]
855
00:38:39,273 --> 00:38:42,070
[all cheer]
856
00:38:42,070 --> 00:38:43,198
Yeah!
857
00:38:43,198 --> 00:38:45,201
Best babymoon adventure...
858
00:38:45,201 --> 00:38:46,536
Ever.
[laughter]
859
00:38:46,536 --> 00:38:48,122
I love you, Mrs. West-Allen.
860
00:38:48,122 --> 00:38:49,918
I love you...
861
00:38:49,918 --> 00:38:51,253
even if you are
a terrible dancer.
862
00:38:51,253 --> 00:38:53,173
- Oh, come on.
- [chuckles]
863
00:38:53,173 --> 00:38:55,678
♪ I want some hot stuff,
baby, this evening ♪
864
00:38:55,678 --> 00:38:57,263
I'm a good dancer.
865
00:38:57,263 --> 00:38:59,309
Yeah, watch this.
866
00:38:59,309 --> 00:39:00,936
Okay.
867
00:39:00,936 --> 00:39:07,698
♪
868
00:39:10,912 --> 00:39:14,001
[gauntlets whir]
869
00:39:18,592 --> 00:39:19,719
It's ready.
870
00:39:23,726 --> 00:39:25,103
[platform whirring]
871
00:39:25,103 --> 00:39:27,983
[screaming]
872
00:39:43,844 --> 00:39:46,849
[laughs evilly]
873
00:39:46,849 --> 00:39:49,938
[suspenseful music]
874
00:39:49,938 --> 00:39:52,776
♪
875
00:39:52,776 --> 00:39:57,075
Central City,
The Flash disgraced me.
876
00:39:57,075 --> 00:39:58,786
Now all of you
877
00:39:58,786 --> 00:40:01,875
will pay the price,
878
00:40:01,875 --> 00:40:06,425
and justice will be served.
879
00:40:09,889 --> 00:40:11,392
♪ Don't kill my vibe
880
00:40:11,392 --> 00:40:13,479
♪ I'm flawless by design
881
00:40:13,479 --> 00:40:15,023
Me, look at me.
882
00:40:15,023 --> 00:40:16,735
- Yeah, you got it.
- Nobody else has these moves.
883
00:40:16,735 --> 00:40:18,989
- Look.
- That's not really...
884
00:40:18,989 --> 00:40:20,282
[laughs]
885
00:40:20,282 --> 00:40:22,536
I love dancing!
886
00:40:22,536 --> 00:40:23,663
He's The Flash!
887
00:40:23,663 --> 00:40:26,376
- Nope, no, I'm not!
- Just kidding!
888
00:40:26,376 --> 00:40:27,962
♪ I was born for this!
889
00:40:27,962 --> 00:40:29,758
Greg, move your head.
53773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.