All language subtitles for The.Flash.2014.S09E02.Non.sentire.il.male.ITA.ENG.1080p.AMZN.WEB-DLMux.H.264-MeM.GP.SDH.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,088 --> 00:00:06,678 So who are you? 2 00:00:06,678 --> 00:00:07,805 Hey, 3 00:00:07,805 --> 00:00:09,808 we got your alert. Where's... 4 00:00:11,645 --> 00:00:13,356 That's not Caitlin. 5 00:00:13,356 --> 00:00:15,318 Uh... [chuckles] 6 00:00:15,318 --> 00:00:17,112 What's... what's happening here? 7 00:00:17,112 --> 00:00:20,494 Actually, it's kind of a long and very confusing story. 8 00:00:20,494 --> 00:00:25,043 One which we are happy to share. 9 00:00:25,043 --> 00:00:28,132 - First, please meet... - You can call me Snow. 10 00:00:28,132 --> 00:00:31,095 Wait, as in, like, the third Snow sister? 11 00:00:31,095 --> 00:00:33,057 Barry, do you remember the time that you found out 12 00:00:33,057 --> 00:00:34,852 Caitlin was trying to bring back Frost, 13 00:00:34,852 --> 00:00:36,480 and you destroyed her lab? 14 00:00:36,480 --> 00:00:38,567 I didn't have a choice. 15 00:00:38,567 --> 00:00:40,361 The point is, 16 00:00:40,361 --> 00:00:42,240 Caitlin never gave up. 17 00:00:42,240 --> 00:00:44,160 She kept on working with me. 18 00:00:44,160 --> 00:00:46,705 Together, we built a machine to reactivate Frost's mind 19 00:00:46,705 --> 00:00:48,041 in Caitlin's body. 20 00:00:48,041 --> 00:00:50,003 - Only... - Something went wrong. 21 00:00:50,003 --> 00:00:52,465 But in place of Caitlin... 22 00:00:52,465 --> 00:00:54,051 I came out instead. 23 00:00:54,051 --> 00:00:56,723 Well, if you're not Caitlin or Frost, 24 00:00:56,723 --> 00:00:57,850 who are you? 25 00:00:57,850 --> 00:01:00,480 Honestly, I don't know. 26 00:01:01,898 --> 00:01:05,280 I wanna find out who I am just as much as the rest of you do. 27 00:01:06,365 --> 00:01:08,785 Snow here is a total blank slate 28 00:01:08,785 --> 00:01:10,371 with zero memories. 29 00:01:10,371 --> 00:01:13,085 So I've been doing my best to bring her up to speed. 30 00:01:13,085 --> 00:01:15,547 Mark, what happened to Caitlin? 31 00:01:17,801 --> 00:01:19,554 [sighs] 32 00:01:19,554 --> 00:01:21,307 Where is she? 33 00:01:21,307 --> 00:01:22,601 Caitlin's dead, Barry. 34 00:01:22,601 --> 00:01:23,978 - What? - That's impossible. 35 00:01:23,978 --> 00:01:25,440 I... I... I know what you must be thinking, 36 00:01:25,440 --> 00:01:29,029 but I have a plan to bring Caitlin back. 37 00:01:29,029 --> 00:01:31,909 [dramatic music] 38 00:01:31,909 --> 00:01:38,629 39 00:01:38,629 --> 00:01:41,509 [electricity crackling] 40 00:01:41,509 --> 00:01:48,480 41 00:01:54,574 --> 00:01:57,745 Now the CRC was supposed to unzip neural DNA from Caitlin. 42 00:01:57,745 --> 00:01:59,749 That way, we could isolate Frost's brain patterns 43 00:01:59,749 --> 00:02:02,545 - inside of her... - Download into another 44 00:02:02,545 --> 00:02:03,840 new body later on. 45 00:02:03,840 --> 00:02:05,091 Only a power fluctuation 46 00:02:05,091 --> 00:02:07,763 caused the process to malfunction, 47 00:02:07,763 --> 00:02:09,558 and so if 48 00:02:09,558 --> 00:02:13,481 Team Flash could provide me with a stable energy source, 49 00:02:13,481 --> 00:02:15,234 we could reverse the process 50 00:02:15,234 --> 00:02:17,280 and just bring Caitlin back. 51 00:02:17,280 --> 00:02:19,491 So now you want our help? 52 00:02:19,491 --> 00:02:22,038 For Caitlin's sake, 53 00:02:22,038 --> 00:02:23,207 yeah. 54 00:02:25,585 --> 00:02:27,798 It's Caitlin. We have to try. 55 00:02:27,798 --> 00:02:29,927 Yeah, I'm sold. 56 00:02:29,927 --> 00:02:31,345 What do we have to lose? 57 00:02:34,100 --> 00:02:35,102 Okay. 58 00:02:36,271 --> 00:02:38,858 Let's get to work. 59 00:02:38,858 --> 00:02:45,370 60 00:02:45,370 --> 00:02:47,123 - How did I do? - [chuckles] 61 00:02:47,123 --> 00:02:48,625 Are you kidding? 62 00:02:48,625 --> 00:02:50,045 You were perfect. 63 00:02:50,045 --> 00:02:52,424 This is going better than we planned. 64 00:02:54,635 --> 00:02:55,804 What? 65 00:02:56,931 --> 00:02:58,225 This is what Caitlin wanted. 66 00:02:59,854 --> 00:03:02,358 And when we're done, 67 00:03:02,358 --> 00:03:04,987 Frost will be back. 68 00:03:04,987 --> 00:03:11,290 69 00:03:12,500 --> 00:03:15,004 I can't believe this is really happening. 70 00:03:15,004 --> 00:03:16,549 I mean, this is nuts. 71 00:03:16,549 --> 00:03:17,592 Yeah, I know, right? 72 00:03:17,592 --> 00:03:19,304 [chuckles] 73 00:03:19,304 --> 00:03:22,267 Especially with, uh, 74 00:03:22,267 --> 00:03:26,232 you know, everything else that's happened lately. 75 00:03:26,232 --> 00:03:33,203 76 00:03:34,121 --> 00:03:36,167 Allegra, look, about what happened, 77 00:03:36,167 --> 00:03:37,794 - I just want you to know... - I think we should focus 78 00:03:37,794 --> 00:03:41,384 on Caitlin first... 79 00:03:41,384 --> 00:03:43,971 and then, you know, when this is all done... 80 00:03:43,971 --> 00:03:45,683 Uh, yeah, yeah, totally. 81 00:03:45,683 --> 00:03:46,851 - I get it. - [chuckles] Yeah. 82 00:03:46,851 --> 00:03:49,272 [vocalizes explosion] Right. 83 00:03:49,272 --> 00:03:50,858 [clears throat] Okay. 84 00:03:50,858 --> 00:03:53,697 85 00:03:53,697 --> 00:03:55,658 [thunder cracks] 86 00:03:55,658 --> 00:03:59,665 87 00:03:59,665 --> 00:04:01,835 What a day. 88 00:04:01,835 --> 00:04:03,255 I still can't believe it. 89 00:04:05,342 --> 00:04:08,931 So Caitlin's gone? 90 00:04:08,931 --> 00:04:10,727 I know. 91 00:04:10,727 --> 00:04:12,855 It's too much... 92 00:04:12,855 --> 00:04:13,898 all of it. 93 00:04:15,275 --> 00:04:17,947 Babe, you okay? 94 00:04:17,947 --> 00:04:19,324 Mm-mm. 95 00:04:19,324 --> 00:04:22,998 When Barry called, he said Mark has a plan 96 00:04:22,998 --> 00:04:24,625 to get Caitlin back. 97 00:04:24,625 --> 00:04:27,422 Joe, that is not even close to our only problem. 98 00:04:28,548 --> 00:04:30,803 I think we should leave Central City. 99 00:04:30,803 --> 00:04:33,683 100 00:04:33,683 --> 00:04:36,604 Cecile, the reason 101 00:04:36,604 --> 00:04:38,483 I said we should leave 102 00:04:38,483 --> 00:04:40,611 is because I'm worried that 103 00:04:40,611 --> 00:04:42,824 the stronger your new abilities become, 104 00:04:42,824 --> 00:04:44,911 the more it puts you on the front line. 105 00:04:44,911 --> 00:04:46,204 - Come on... - God knows 106 00:04:46,204 --> 00:04:47,498 you can handle anything, 107 00:04:47,498 --> 00:04:50,003 but I'm still worried about who or what 108 00:04:50,003 --> 00:04:51,923 is coming after the woman I love 109 00:04:51,923 --> 00:04:53,884 and the mother of my child. 110 00:04:56,013 --> 00:04:57,724 This family can't... 111 00:04:59,394 --> 00:05:01,105 It can't handle losing you. 112 00:05:01,105 --> 00:05:03,317 113 00:05:03,317 --> 00:05:05,195 Okay. 114 00:05:05,195 --> 00:05:06,407 [sighs] 115 00:05:16,883 --> 00:05:18,051 Look. 116 00:05:21,140 --> 00:05:22,977 Babe, I get it. 117 00:05:22,977 --> 00:05:24,938 I do. 118 00:05:24,938 --> 00:05:28,277 But what you're asking me, how am I supposed to... 119 00:05:28,277 --> 00:05:30,907 choose between our family 120 00:05:30,907 --> 00:05:32,911 and the greater good of the entire city? 121 00:05:32,911 --> 00:05:34,080 How am I supposed to do that? 122 00:05:34,080 --> 00:05:36,960 What am I supposed to do? 123 00:05:39,171 --> 00:05:41,342 What are we supposed to do? 124 00:05:41,342 --> 00:05:42,468 I don't know. 125 00:05:42,468 --> 00:05:49,440 126 00:05:50,775 --> 00:05:52,487 - [case zips] - I really wanted to see 127 00:05:52,487 --> 00:05:54,240 Old Faithful. 128 00:05:54,240 --> 00:05:56,785 We can go to Yellowstone anytime. 129 00:05:56,785 --> 00:05:58,872 Right now, it's more important we stay here 130 00:05:58,872 --> 00:06:00,708 to help Mark. 131 00:06:00,708 --> 00:06:01,920 Are you okay? 132 00:06:04,257 --> 00:06:05,927 [sighs] 133 00:06:07,178 --> 00:06:08,931 I'm sorry. [echoes] I'm sorry. 134 00:06:08,931 --> 00:06:11,185 [electricity crackling] 135 00:06:11,185 --> 00:06:12,312 Barry... 136 00:06:12,312 --> 00:06:13,481 Barry, please. 137 00:06:15,108 --> 00:06:16,820 [glass shatters] 138 00:06:18,281 --> 00:06:20,493 Are you? 139 00:06:20,493 --> 00:06:24,041 If Mark's plan doesn't work... 140 00:06:24,041 --> 00:06:25,501 It has to. 141 00:06:29,634 --> 00:06:30,928 ♪ I, I, I, I 142 00:06:30,928 --> 00:06:33,766 ♪ I feel like dancing 143 00:06:33,766 --> 00:06:37,440 [electronic dance music playing] 144 00:06:37,440 --> 00:06:44,160 145 00:06:44,160 --> 00:06:45,787 Oh! 146 00:06:45,787 --> 00:06:47,415 Buy you a drink, handsome? 147 00:06:48,834 --> 00:06:49,920 One of us 148 00:06:49,920 --> 00:06:51,004 is still working. 149 00:06:51,004 --> 00:06:52,632 Oh, wow. 150 00:06:52,632 --> 00:06:54,260 I'll be sure to leave that Employee of the Month badge 151 00:06:54,260 --> 00:06:55,512 on your side of the bed tonight. 152 00:06:55,512 --> 00:06:57,850 [chuckles] 153 00:06:57,850 --> 00:06:59,394 Good to close up? 154 00:06:59,394 --> 00:07:01,690 I could get Ashanti to do it. 155 00:07:01,690 --> 00:07:04,320 Ah, nah... gotta earn my keep. 156 00:07:04,320 --> 00:07:06,031 I hear the boss is a real jerk. 157 00:07:06,031 --> 00:07:07,366 Oh, yeah? 158 00:07:10,455 --> 00:07:12,041 - See you at home. - Okay. 159 00:07:12,041 --> 00:07:13,877 ♪ I feel like dancing 160 00:07:13,877 --> 00:07:20,806 161 00:07:21,724 --> 00:07:22,643 Good night. 162 00:07:22,643 --> 00:07:25,773 [indistinct chatter] 163 00:07:27,275 --> 00:07:28,403 [car beeps] 164 00:07:28,403 --> 00:07:31,283 [suspenseful music] 165 00:07:31,283 --> 00:07:34,163 166 00:07:34,163 --> 00:07:35,832 Um, 167 00:07:35,832 --> 00:07:36,834 if you're looking for a gig, 168 00:07:36,834 --> 00:07:38,211 amateur night's tomorrow. 169 00:07:38,211 --> 00:07:40,674 I'm no amateur, Hartley, 170 00:07:40,674 --> 00:07:42,510 and I already have a gig... 171 00:07:42,510 --> 00:07:43,595 you. 172 00:07:43,595 --> 00:07:45,432 173 00:07:45,432 --> 00:07:48,312 [violin plays] 174 00:07:48,312 --> 00:07:51,401 [glass shattering] 175 00:07:54,824 --> 00:07:57,745 [all screaming] 176 00:08:00,333 --> 00:08:03,171 Aw, come on out, Hartley. 177 00:08:03,171 --> 00:08:05,425 I promise to make it quick. 178 00:08:05,425 --> 00:08:07,261 All you have to do is 179 00:08:07,261 --> 00:08:08,931 listen to the music. 180 00:08:08,931 --> 00:08:12,020 [suspenseful music] 181 00:08:12,020 --> 00:08:15,693 182 00:08:15,693 --> 00:08:17,321 Mm. 183 00:08:17,321 --> 00:08:19,074 [weapon whirs] 184 00:08:19,074 --> 00:08:21,203 Who are you, and what the hell do you want? 185 00:08:21,203 --> 00:08:23,373 You can call me The Fiddler, 186 00:08:23,373 --> 00:08:24,959 and I'm here to ruin your night. 187 00:08:24,959 --> 00:08:31,888 188 00:08:32,973 --> 00:08:35,185 [violin plays] [explosion booms] 189 00:08:35,185 --> 00:08:40,110 190 00:08:40,110 --> 00:08:44,785 [grunts] 191 00:08:44,785 --> 00:08:47,707 [wheezing] 192 00:08:50,921 --> 00:08:52,131 Why are you doing this? 193 00:08:52,131 --> 00:08:54,844 You have something I need. 194 00:08:54,844 --> 00:08:56,639 [growls] 195 00:08:58,726 --> 00:09:01,230 Hartley! 196 00:09:01,230 --> 00:09:02,691 Hartley. 197 00:09:05,154 --> 00:09:08,827 Tell your boss I'll be back. 198 00:09:08,827 --> 00:09:11,707 [dramatic music] 199 00:09:11,707 --> 00:09:12,959 200 00:09:12,959 --> 00:09:15,588 Hartley! 201 00:09:15,588 --> 00:09:17,884 202 00:09:22,350 --> 00:09:24,020 [dramatic music] 203 00:09:24,020 --> 00:09:25,272 It's okay. 204 00:09:25,272 --> 00:09:27,860 Just remember you're doing the right thing. 205 00:09:31,115 --> 00:09:32,952 I sure hope so. 206 00:09:32,952 --> 00:09:38,712 207 00:09:38,712 --> 00:09:41,508 All right. Snow's ready. 208 00:09:41,508 --> 00:09:42,594 Excuse me. 209 00:09:42,594 --> 00:09:44,764 [computer beeps] 210 00:09:47,394 --> 00:09:50,483 [pod whirring and beeping] 211 00:10:03,088 --> 00:10:04,799 I never really got to know her. 212 00:10:04,799 --> 00:10:07,053 Well, we know she's brave as hell. 213 00:10:09,098 --> 00:10:10,977 How long will this take? 214 00:10:10,977 --> 00:10:12,771 Oh, as long as it needs to. 215 00:10:12,771 --> 00:10:14,232 Hold on. [computer beeps] 216 00:10:14,232 --> 00:10:16,361 The neural conductivity readouts are surging. 217 00:10:16,361 --> 00:10:18,072 Mark, we got tachyon feedback. 218 00:10:18,072 --> 00:10:19,491 Mm-hmm. [keyboard clicks] 219 00:10:19,491 --> 00:10:21,828 Hold on. Something's not right here. 220 00:10:21,828 --> 00:10:23,331 [pod zaps] 221 00:10:25,668 --> 00:10:28,507 [suspenseful music] 222 00:10:28,507 --> 00:10:31,387 223 00:10:31,387 --> 00:10:32,597 [screams] What the hell are you doing? 224 00:10:32,597 --> 00:10:33,850 Trying to save her life! 225 00:10:33,850 --> 00:10:35,227 You can't interrupt this process! 226 00:10:35,227 --> 00:10:36,813 You have to get her back inside right now! 227 00:10:36,813 --> 00:10:38,858 Mark! Chester, what happened? 228 00:10:38,858 --> 00:10:40,611 I don't know. All I did was provide 229 00:10:40,611 --> 00:10:43,074 a stable power source. That wouldn't cause this. 230 00:10:43,074 --> 00:10:44,284 He didn't say this would hurt. 231 00:10:44,284 --> 00:10:47,039 He just said it would bring them back. 232 00:10:47,039 --> 00:10:48,250 Them? 233 00:10:49,752 --> 00:10:50,879 You mean Caitlin? 234 00:10:52,841 --> 00:10:54,970 No. 235 00:10:54,970 --> 00:10:57,265 She means Caitlin and Frost. 236 00:10:58,141 --> 00:11:00,479 Mark, everything you've done has been for Frost, hasn't it? 237 00:11:00,479 --> 00:11:02,232 That's why you haven't mentioned her. 238 00:11:02,232 --> 00:11:03,401 This wasn't about Caitlin. 239 00:11:03,401 --> 00:11:04,444 This was about bringing Frost back, 240 00:11:04,444 --> 00:11:05,654 wasn't it? 241 00:11:07,324 --> 00:11:08,451 [shouts] Mark, wasn't it? 242 00:11:08,451 --> 00:11:10,330 Cai... Caitlin wasn't supposed 243 00:11:10,330 --> 00:11:11,290 to come back alone, Barry. 244 00:11:11,290 --> 00:11:13,001 They both were. 245 00:11:13,001 --> 00:11:14,211 God... 246 00:11:14,211 --> 00:11:15,463 Trying to bring them both back, 247 00:11:15,463 --> 00:11:16,924 that must've caused the malfunction. 248 00:11:16,924 --> 00:11:18,761 It's the only thing that makes sense. 249 00:11:18,761 --> 00:11:20,388 Why did you lie to us? 250 00:11:21,850 --> 00:11:24,437 'Cause I can't trust any of you... 251 00:11:24,437 --> 00:11:26,650 you most of all, Barry. 252 00:11:26,650 --> 00:11:28,444 That's why we had to build the CRC in secret 253 00:11:28,444 --> 00:11:29,613 in the first place, 254 00:11:29,613 --> 00:11:31,199 because Caitlin knew that you 255 00:11:31,199 --> 00:11:32,284 would try to stop her again. 256 00:11:32,284 --> 00:11:33,453 Mark, 257 00:11:33,453 --> 00:11:35,831 man, this... this isn't right. 258 00:11:35,831 --> 00:11:37,961 I'm sorry, Team Flash. 259 00:11:37,961 --> 00:11:39,588 Just because you all gave up on Frost 260 00:11:39,588 --> 00:11:42,343 doesn't mean that I can. 261 00:11:42,343 --> 00:11:43,930 I never will. 262 00:11:46,434 --> 00:11:47,351 [scoffs] 263 00:11:47,351 --> 00:11:50,231 [dramatic music] 264 00:11:50,231 --> 00:11:54,239 265 00:11:54,239 --> 00:11:57,244 [alarm blaring] 266 00:11:57,244 --> 00:11:58,330 Is that Mark? 267 00:11:58,330 --> 00:11:59,831 No, it's an intruder alert. 268 00:11:59,831 --> 00:12:01,751 The med lab's been breached. 269 00:12:01,751 --> 00:12:02,921 Stay here. 270 00:12:02,921 --> 00:12:06,093 [gasping] 271 00:12:07,804 --> 00:12:09,515 - Hartley? - Where's Caitlin? 272 00:12:09,515 --> 00:12:11,853 - I need a doctor. - She's away. 273 00:12:11,853 --> 00:12:14,774 Soundwaves... short-circuiting my heart's natural rhythm, 274 00:12:14,774 --> 00:12:16,235 [stammering] How do I... I mean... 275 00:12:16,235 --> 00:12:17,530 Use the sonic cuff. 276 00:12:17,530 --> 00:12:19,825 - Sonic? - The bottom drawer! 277 00:12:19,825 --> 00:12:20,827 Bottom drawer! 278 00:12:23,080 --> 00:12:24,124 - There. - [sighs] 279 00:12:24,124 --> 00:12:25,210 [exasperated breathing] 280 00:12:25,210 --> 00:12:26,378 Are you good? 281 00:12:26,378 --> 00:12:28,423 [breathing slows] 282 00:12:28,423 --> 00:12:31,345 [device beeping] 283 00:12:32,221 --> 00:12:34,267 - You okay? - Took you long enough, Allen. 284 00:12:34,267 --> 00:12:35,978 I'm sorry. I mean, I didn't know... 285 00:12:35,978 --> 00:12:37,230 you said the bottom drawer. It was in the top drawer. 286 00:12:37,230 --> 00:12:38,399 I didn't even know what you... 287 00:12:38,399 --> 00:12:39,901 Never mind. Let me rest. 288 00:12:39,901 --> 00:12:41,696 Oh, gosh. 289 00:12:41,696 --> 00:12:44,576 This arrythmia isn't going away anytime soon. 290 00:12:44,576 --> 00:12:46,538 Cuff's a patch, not a cure. 291 00:12:47,373 --> 00:12:49,126 - Okay. - Hartley? 292 00:12:49,126 --> 00:12:50,127 It's Hartley, yeah. It's... 293 00:12:50,127 --> 00:12:51,087 How did you get in here, 294 00:12:51,087 --> 00:12:52,340 and what happened to you? 295 00:12:52,340 --> 00:12:54,803 - One, I used to work here... - Great. 296 00:12:54,803 --> 00:12:57,098 And two, some musical psycho 297 00:12:57,098 --> 00:12:59,227 attacked me with her murder violin... 298 00:12:59,227 --> 00:13:00,270 calls herself The Fiddler. 299 00:13:02,399 --> 00:13:03,400 Is this who attacked you? 300 00:13:03,400 --> 00:13:04,778 Her name is Izzy Bowen, 301 00:13:04,778 --> 00:13:07,199 only we were friends the last time we met. 302 00:13:07,199 --> 00:13:09,828 Oh, well, no need to unfriend Izzy on my account. 303 00:13:09,828 --> 00:13:11,164 It's not her. 304 00:13:11,164 --> 00:13:13,043 Barry, that's two new Rogues in two days, 305 00:13:13,043 --> 00:13:14,211 and now Mark is lying to us too. 306 00:13:14,211 --> 00:13:15,421 Trouble in paradise? 307 00:13:15,421 --> 00:13:16,674 - Please. - Don't worry about it. 308 00:13:16,674 --> 00:13:18,551 I'll handle Mark. 309 00:13:18,551 --> 00:13:19,720 [sighs] Bored. 310 00:13:19,720 --> 00:13:22,183 Sleeping now. 311 00:13:22,183 --> 00:13:23,310 [sighs] 312 00:13:23,310 --> 00:13:26,900 313 00:13:26,900 --> 00:13:29,863 [rain pouring] 314 00:13:32,034 --> 00:13:35,289 Your upgrade didn't work. 315 00:13:35,289 --> 00:13:37,084 Don't get me wrong. 316 00:13:37,084 --> 00:13:39,671 I love the fiddle and all. 317 00:13:39,671 --> 00:13:42,301 [suspenseful music] 318 00:13:42,301 --> 00:13:44,013 You failed me. 319 00:13:44,013 --> 00:13:46,600 This is the price. 320 00:13:46,600 --> 00:13:49,606 [screams] 321 00:13:49,606 --> 00:13:52,194 Failing is not an option. 322 00:13:52,194 --> 00:13:54,239 Now bring me what I want, 323 00:13:54,239 --> 00:13:57,244 or next time, you die. 324 00:13:57,244 --> 00:14:00,333 Am I clear? 325 00:14:00,333 --> 00:14:01,584 Yes, 326 00:14:01,584 --> 00:14:03,964 very. [panting] 327 00:14:03,964 --> 00:14:05,800 I'm sorry. 328 00:14:05,800 --> 00:14:11,060 329 00:14:14,816 --> 00:14:17,487 [slow rock playing] 330 00:14:17,487 --> 00:14:20,868 [thunder booms] 331 00:14:20,868 --> 00:14:27,839 332 00:14:30,468 --> 00:14:31,971 Another round. 333 00:14:31,971 --> 00:14:34,559 You know what? Just make it the whole bottle. 334 00:14:36,061 --> 00:14:37,940 It still won't bring her back. 335 00:14:39,108 --> 00:14:41,279 I just wanna talk. 336 00:14:41,279 --> 00:14:48,249 337 00:14:49,960 --> 00:14:51,671 You're wasting your time. 338 00:14:51,671 --> 00:14:53,800 And you screwed up, Mark... 339 00:14:53,800 --> 00:14:54,844 badly. 340 00:14:54,844 --> 00:14:56,764 Yeah. 341 00:14:56,764 --> 00:14:58,475 I know why you did it. 342 00:14:58,475 --> 00:15:00,061 Okay. 343 00:15:00,061 --> 00:15:02,231 No, go ahead. Enlighten me. 344 00:15:02,231 --> 00:15:04,778 Because you loved Frost 345 00:15:04,778 --> 00:15:07,491 with all your heart. You still do. 346 00:15:09,828 --> 00:15:11,915 Sometimes, when we love someone like that, 347 00:15:11,915 --> 00:15:13,960 we do the wrong things 348 00:15:13,960 --> 00:15:16,340 for the right reasons. 349 00:15:16,340 --> 00:15:18,844 [thunder booms] 350 00:15:18,844 --> 00:15:20,639 I know I have. 351 00:15:22,600 --> 00:15:24,896 Please. 352 00:15:24,896 --> 00:15:27,191 Are you saying you're not mad at me anymore? 353 00:15:27,191 --> 00:15:29,404 No, I am, 354 00:15:29,404 --> 00:15:32,617 but I understand why you lied. 355 00:15:32,617 --> 00:15:35,039 But there's something you need to understand now too: 356 00:15:35,039 --> 00:15:36,207 how we operate. 357 00:15:38,211 --> 00:15:41,926 You are a part of this team now, 358 00:15:41,926 --> 00:15:44,889 and that means we have your back, 359 00:15:44,889 --> 00:15:47,519 but you need to have ours, 360 00:15:47,519 --> 00:15:49,940 which also means no more 361 00:15:49,940 --> 00:15:51,693 going rogue. 362 00:15:53,362 --> 00:15:54,531 Mark... 363 00:15:56,117 --> 00:15:58,246 If you let us in, 364 00:15:58,246 --> 00:16:01,710 we work together, 365 00:16:01,710 --> 00:16:03,547 we can do the impossible. 366 00:16:05,675 --> 00:16:09,640 But we have to stick together. 367 00:16:09,640 --> 00:16:11,227 [phone chimes] 368 00:16:15,651 --> 00:16:16,694 We have to go right now. 369 00:16:16,694 --> 00:16:17,863 - Go where? - Right now. 370 00:16:17,863 --> 00:16:18,990 - Where? - Come on. 371 00:16:18,990 --> 00:16:22,246 Is this, like, one of those team things? 372 00:16:23,206 --> 00:16:24,500 What do you mean this was never gonna work? 373 00:16:24,500 --> 00:16:27,004 I ran a full diagnostic on the CRC, 374 00:16:27,004 --> 00:16:28,423 trying to figure out what went wrong, 375 00:16:28,423 --> 00:16:30,844 and what I found was, neural DNA 376 00:16:30,844 --> 00:16:33,264 could never unlock Frost's consciousness. 377 00:16:33,264 --> 00:16:36,813 We need endogenous neural imprints to make this work. 378 00:16:36,813 --> 00:16:38,524 Okay? 379 00:16:38,524 --> 00:16:39,901 But you're talking about a literal map 380 00:16:39,901 --> 00:16:41,195 of Caitlin's mind. Where are we gonna find 381 00:16:41,195 --> 00:16:42,406 something like that? 382 00:16:42,406 --> 00:16:44,743 Thomas Snow. 383 00:16:44,743 --> 00:16:46,537 Caitlin's dad? 384 00:16:46,537 --> 00:16:47,957 He's dead. 385 00:16:47,957 --> 00:16:49,417 No, Iris is right. 386 00:16:49,417 --> 00:16:51,504 Thomas Snow attached Frost's consciousness 387 00:16:51,504 --> 00:16:53,424 to Caitlin when she was a child. 388 00:16:53,424 --> 00:16:55,136 Caitlin downloaded everything she could find 389 00:16:55,136 --> 00:16:56,973 from his digital files at her apartment, 390 00:16:56,973 --> 00:16:58,684 said that the hard copies and all the rest are in storage 391 00:16:58,684 --> 00:17:01,104 at Tannhauser Labs. Now, it's a lot, but... 392 00:17:01,104 --> 00:17:02,399 Meet me at Caitlin's. 393 00:17:02,399 --> 00:17:04,777 I'll check in with Carla at Tannhauser. 394 00:17:04,777 --> 00:17:07,324 Chester, you and Mark get to work on the CRC. 395 00:17:07,324 --> 00:17:09,369 Once we find what we're looking for, 396 00:17:09,369 --> 00:17:11,497 we're gonna bring back Caitlin 397 00:17:11,497 --> 00:17:13,084 and Frost. 398 00:17:13,084 --> 00:17:15,964 [thunder booms] 399 00:17:15,964 --> 00:17:19,261 [rain pouring] 400 00:17:24,896 --> 00:17:27,150 I entered the harmonics already. 401 00:17:27,150 --> 00:17:28,360 [device beeping] 402 00:17:28,360 --> 00:17:30,239 Now, come on. I know this. 403 00:17:30,239 --> 00:17:31,240 Ow. 404 00:17:31,240 --> 00:17:32,493 Frak. 405 00:17:34,246 --> 00:17:35,957 [computer whirring] 406 00:17:35,957 --> 00:17:37,960 [device swishes] 407 00:17:37,960 --> 00:17:39,504 Damn it. 408 00:17:39,504 --> 00:17:41,633 [yells] Why aren't you working? 409 00:17:41,633 --> 00:17:43,010 Are you okay? 410 00:17:43,010 --> 00:17:46,517 Well, you're obviously the other Snow sister. 411 00:17:47,435 --> 00:17:50,733 Actually, I'm kind of busy, if you don't mind. 412 00:17:50,733 --> 00:17:52,068 What are you working on? 413 00:17:52,068 --> 00:17:54,697 My sonic gauntlets... 414 00:17:54,697 --> 00:17:55,824 why do you care? 415 00:17:55,824 --> 00:17:58,120 Oh, I don't... about your gauntlets. 416 00:17:58,120 --> 00:18:00,166 You just seemed like you were in pain. 417 00:18:00,166 --> 00:18:02,002 What's wrong? 418 00:18:02,002 --> 00:18:04,047 I have a dangerously erratic heart rate 419 00:18:04,047 --> 00:18:06,176 due to some punk witch 420 00:18:06,176 --> 00:18:08,889 who caught me with my guard down. 421 00:18:08,889 --> 00:18:11,602 But that won't be a problem next time, 422 00:18:11,602 --> 00:18:13,480 because I'm boosting my gauntlet's efficiency 423 00:18:13,480 --> 00:18:15,359 by 400%. 424 00:18:15,359 --> 00:18:16,610 Wow. 425 00:18:16,610 --> 00:18:17,780 Why? 426 00:18:17,780 --> 00:18:19,490 You know, actually, it doesn't matter. 427 00:18:19,490 --> 00:18:23,748 If you could just, please, go away or something... 428 00:18:23,748 --> 00:18:26,544 [device beeping] 429 00:18:26,544 --> 00:18:27,880 Okay, 430 00:18:27,880 --> 00:18:29,424 I'm gonna make this easy. 431 00:18:29,424 --> 00:18:30,760 Do you have any of Caitlin Snow's 432 00:18:30,760 --> 00:18:31,804 medical knowledge? 433 00:18:31,804 --> 00:18:32,930 - No. - No, okay, 434 00:18:32,930 --> 00:18:34,767 um, can you shoot ice 435 00:18:34,767 --> 00:18:36,770 from your hands or eyes? 436 00:18:36,770 --> 00:18:38,440 Either is acceptable. 437 00:18:38,440 --> 00:18:41,446 - No. - No... then you can't help me, 438 00:18:41,446 --> 00:18:43,866 and therefore, you are useless! 439 00:18:43,866 --> 00:18:46,454 So please leave me alo... 440 00:18:46,454 --> 00:18:48,541 [heart beating loudly] [whimpers] 441 00:18:48,541 --> 00:18:51,754 You shouldn't be working right now 442 00:18:51,754 --> 00:18:53,717 or angrily asking people weird questions. 443 00:18:53,717 --> 00:18:56,513 It's disturbing. 444 00:18:56,513 --> 00:18:59,017 I have to finish this. 445 00:18:59,017 --> 00:19:01,647 Are you scared that person will find you? 446 00:19:01,647 --> 00:19:03,567 Because I'm sure Barry and the others have... 447 00:19:03,567 --> 00:19:05,737 I have to get out of here, okay? 448 00:19:05,737 --> 00:19:06,739 If I don't... 449 00:19:09,536 --> 00:19:11,873 You're not afraid of getting hurt. 450 00:19:11,873 --> 00:19:15,254 You're afraid of someone else getting hurt. 451 00:19:15,254 --> 00:19:17,800 You think they're in danger. 452 00:19:17,800 --> 00:19:19,804 And that is why 453 00:19:19,804 --> 00:19:22,600 I have to finish these: 454 00:19:22,600 --> 00:19:24,479 so I can keep him safe... 455 00:19:26,023 --> 00:19:28,277 The only way that I can. 456 00:19:29,070 --> 00:19:32,534 You're going to kill the punk witch? 457 00:19:34,246 --> 00:19:36,249 Oh, no. Killing is wrong. 458 00:19:37,543 --> 00:19:40,339 And Central City has more meta-violence per capita 459 00:19:40,339 --> 00:19:42,343 than any other city in the world. 460 00:19:42,343 --> 00:19:44,763 You're not a killer. I can tell. 461 00:19:44,763 --> 00:19:46,308 You don't know me. 462 00:19:46,308 --> 00:19:48,603 Actually... and I can say this quite truthfully... 463 00:19:48,603 --> 00:19:50,857 I think I know you better than I know myself. 464 00:19:52,527 --> 00:19:54,363 I used to be a meta-criminal, 465 00:19:54,363 --> 00:19:56,450 a Rogue, as they say. 466 00:19:56,450 --> 00:19:58,537 I used to hurt people all the time, 467 00:19:58,537 --> 00:19:59,999 and I enjoyed it. 468 00:20:01,083 --> 00:20:02,544 What changed you? 469 00:20:02,544 --> 00:20:05,674 Oh, Roderick, okay? 470 00:20:05,674 --> 00:20:07,637 Roderick. 471 00:20:07,637 --> 00:20:10,559 You changed to keep him safe? 472 00:20:10,559 --> 00:20:12,479 That's beautiful. 473 00:20:13,647 --> 00:20:16,360 But that's not real change, 474 00:20:16,360 --> 00:20:17,988 is it? 475 00:20:17,988 --> 00:20:19,783 Deciding to change for the person you love 476 00:20:19,783 --> 00:20:22,954 doesn't mean you've decided who you wanna be. 477 00:20:22,954 --> 00:20:26,544 That's a choice you still have to make for yourself, 478 00:20:26,544 --> 00:20:27,588 isn't it? 479 00:20:27,588 --> 00:20:30,468 [dramatic music] 480 00:20:30,468 --> 00:20:37,439 481 00:20:46,746 --> 00:20:51,504 482 00:20:51,504 --> 00:20:53,550 [electricity crackles] 483 00:20:53,550 --> 00:20:54,551 [sighs] Please tell me 484 00:20:54,551 --> 00:20:56,137 you found something. 485 00:20:56,137 --> 00:20:58,350 We have to get Caitlin and Frost back. 486 00:20:59,602 --> 00:21:00,729 We can't. 487 00:21:00,729 --> 00:21:03,817 [thunder booms] 488 00:21:03,817 --> 00:21:09,243 489 00:21:09,243 --> 00:21:10,329 Is this really true? 490 00:21:10,329 --> 00:21:12,833 I read it a dozen times. 491 00:21:12,833 --> 00:21:14,503 In his original experiment, 492 00:21:14,503 --> 00:21:17,257 Thomas Snow tried to create a Caitlin 2.0, 493 00:21:17,257 --> 00:21:19,219 one that would be immune to ALS, 494 00:21:19,219 --> 00:21:21,431 but instead, he created a daughter 495 00:21:21,431 --> 00:21:23,852 with two mixed consciousnesses, 496 00:21:23,852 --> 00:21:25,439 and when he tried to reverse it, 497 00:21:25,439 --> 00:21:26,857 he found out 498 00:21:26,857 --> 00:21:30,280 the process would kill one of them. 499 00:21:30,280 --> 00:21:32,283 That's why Thomas never built his own CRC, 500 00:21:32,283 --> 00:21:35,330 because he loved both Caitlin and Frost. 501 00:21:35,330 --> 00:21:38,670 He couldn't bear to lose either of them. 502 00:21:38,670 --> 00:21:40,923 Just like us. 503 00:21:40,923 --> 00:21:43,762 Barry, if Snow goes into that machine, 504 00:21:43,762 --> 00:21:46,976 and only Caitlin or Frost can come back... 505 00:21:46,976 --> 00:21:48,603 We're gonna have to choose 506 00:21:48,603 --> 00:21:50,023 who to bring back. 507 00:21:50,023 --> 00:21:52,903 [thunder rumbling] 508 00:21:52,903 --> 00:21:55,866 [rain pouring] 509 00:22:01,459 --> 00:22:03,087 You know, the last thing Caitlin said to me 510 00:22:03,087 --> 00:22:05,424 was that she'd never stop trying to bring back Frost. 511 00:22:05,424 --> 00:22:07,177 We need to honor her by honoring her plan. 512 00:22:07,177 --> 00:22:09,139 Mark, we're all pretty clear 513 00:22:09,139 --> 00:22:11,852 on your opinion. I wanna hear everybody else's. 514 00:22:13,563 --> 00:22:15,650 Okay. 515 00:22:15,650 --> 00:22:17,987 I vote to bring back Frost. 516 00:22:17,987 --> 00:22:19,366 Mark's right. 517 00:22:19,366 --> 00:22:20,867 Caitlin chose for us. 518 00:22:20,867 --> 00:22:25,501 This was her plan, so choosing Frost honors her. 519 00:22:25,501 --> 00:22:26,962 Right, Chuck? 520 00:22:28,506 --> 00:22:29,633 Chuck? 521 00:22:29,633 --> 00:22:31,636 Um, 522 00:22:31,636 --> 00:22:32,596 sorry, but, uh, 523 00:22:32,596 --> 00:22:34,057 but no. 524 00:22:34,057 --> 00:22:36,436 Allegra, look, when Deathstorm brought my dad back, 525 00:22:36,436 --> 00:22:38,231 it taught me one thing: 526 00:22:38,231 --> 00:22:40,110 that resurrecting the dead 527 00:22:40,110 --> 00:22:41,529 is unnatural. 528 00:22:43,199 --> 00:22:44,826 Now, I don't wanna choose, 529 00:22:44,826 --> 00:22:47,163 but if I have to, 530 00:22:47,163 --> 00:22:49,000 I'd choose Caitlin, 531 00:22:49,000 --> 00:22:51,630 'cause when I run through the science, 532 00:22:51,630 --> 00:22:54,050 it's what makes the most sense to me. 533 00:22:55,219 --> 00:22:56,805 Mm, 534 00:22:56,805 --> 00:22:58,559 it's two to one. 535 00:23:00,060 --> 00:23:01,605 Let me guess: 536 00:23:01,605 --> 00:23:03,233 you're with Chester, right? 537 00:23:03,233 --> 00:23:06,864 That way, your super-hubby can tip the scales to Caitlin. 538 00:23:06,864 --> 00:23:09,327 Uh, no, I choose Frost. 539 00:23:11,497 --> 00:23:13,919 I have my reasons, but that's how I feel. 540 00:23:15,796 --> 00:23:19,010 Well, it's three to one. 541 00:23:19,010 --> 00:23:21,139 I just need more time to think about it. 542 00:23:21,139 --> 00:23:24,520 Well, think about it all you want, boss man, 543 00:23:24,520 --> 00:23:27,107 but in eight hours, I'm doing this, 544 00:23:27,107 --> 00:23:28,903 with or without you, and if you try to stop me, 545 00:23:28,903 --> 00:23:31,991 you'll have no one but yourself to blame for the fallout. 546 00:23:31,991 --> 00:23:34,203 He can blame me. 547 00:23:34,203 --> 00:23:37,083 [heroic music] 548 00:23:37,083 --> 00:23:38,920 549 00:23:38,920 --> 00:23:42,009 You all are a family. 550 00:23:42,009 --> 00:23:44,639 Now you're being torn apart, and it's all my fault? 551 00:23:46,516 --> 00:23:47,977 I wish I'd never been born. 552 00:23:47,977 --> 00:23:50,147 [thunder booming] 553 00:23:50,147 --> 00:23:52,860 [dramatic music] 554 00:23:52,860 --> 00:23:59,664 555 00:24:01,000 --> 00:24:03,839 [thunder booms] 556 00:24:04,673 --> 00:24:07,386 [footsteps] 557 00:24:09,640 --> 00:24:11,727 [sighs] 558 00:24:11,727 --> 00:24:13,439 Worst day ever. 559 00:24:16,067 --> 00:24:18,447 Snow is wrong. 560 00:24:18,447 --> 00:24:19,907 It's not her fault. 561 00:24:19,907 --> 00:24:21,327 It's mine. 562 00:24:23,330 --> 00:24:24,916 The last thing I said to Caitlin 563 00:24:24,916 --> 00:24:28,005 before I destroyed her lab was, 564 00:24:28,005 --> 00:24:30,719 "I'm sorry." 565 00:24:32,763 --> 00:24:34,642 The truth is, I wasn't. 566 00:24:36,937 --> 00:24:38,732 Barry, the reason that I chose Frost 567 00:24:38,732 --> 00:24:41,320 was because I didn't choose her the first time, 568 00:24:41,320 --> 00:24:44,242 when I had the chance. 569 00:24:44,242 --> 00:24:47,413 That's why I chose to bring Frost back: 570 00:24:47,413 --> 00:24:49,919 because I didn't choose her when she was alive. 571 00:24:51,922 --> 00:24:52,923 What is it? 572 00:24:52,923 --> 00:24:54,426 The moment Caitlin stepped 573 00:24:54,426 --> 00:24:57,890 into the CRC, she made her own choice 574 00:24:57,890 --> 00:24:59,602 about what she wanted, 575 00:24:59,602 --> 00:25:01,229 who she wanted to be. 576 00:25:01,229 --> 00:25:02,231 Mm-hmm. 577 00:25:02,231 --> 00:25:03,358 And what if we've been 578 00:25:03,358 --> 00:25:05,278 thinking about this all wrong? 579 00:25:08,033 --> 00:25:09,202 I know what we need to do. 580 00:25:09,202 --> 00:25:12,082 581 00:25:12,082 --> 00:25:13,459 [thunder booms] 582 00:25:13,459 --> 00:25:16,423 [rain pouring] 583 00:25:26,106 --> 00:25:28,067 [thunder booms] 584 00:25:28,067 --> 00:25:31,198 [rain pouring] 585 00:25:34,036 --> 00:25:35,664 Hello. 586 00:25:35,664 --> 00:25:39,463 It's, uh, Snow, right? 587 00:25:39,463 --> 00:25:40,965 Cecile, 588 00:25:40,965 --> 00:25:42,092 meta-human attorney 589 00:25:42,092 --> 00:25:44,304 and meta-human superhero. 590 00:25:45,556 --> 00:25:48,060 Mark told me all about you. 591 00:25:49,772 --> 00:25:51,400 You enjoying the weather? 592 00:25:51,400 --> 00:25:53,445 I love the rain. 593 00:25:53,445 --> 00:25:55,031 I love all of nature. 594 00:25:55,031 --> 00:25:57,577 It just... it makes me feel so 595 00:25:57,577 --> 00:25:59,038 at peace. 596 00:26:00,833 --> 00:26:02,252 Yeah, I can see that. 597 00:26:02,252 --> 00:26:05,257 It's because everything in nature has a purpose... 598 00:26:05,257 --> 00:26:06,760 just like you. You have a purpose. 599 00:26:06,760 --> 00:26:08,304 You help people. 600 00:26:08,304 --> 00:26:10,683 I just... 601 00:26:10,683 --> 00:26:13,020 I wish I knew what my purpose was. 602 00:26:14,899 --> 00:26:16,276 It's strange. 603 00:26:16,276 --> 00:26:20,867 Right now, I feel so connected to all living things, 604 00:26:20,867 --> 00:26:24,123 and yet so disconnected 605 00:26:24,123 --> 00:26:25,500 and alone. 606 00:26:25,500 --> 00:26:26,836 Do you know that you're the first person 607 00:26:26,836 --> 00:26:29,382 whose feelings I can't read? 608 00:26:29,382 --> 00:26:30,969 Usually, 609 00:26:30,969 --> 00:26:32,763 ooh, that is something I'd be worried about, 610 00:26:32,763 --> 00:26:34,307 but I don't know. 611 00:26:36,102 --> 00:26:38,314 Not this time. 612 00:26:38,314 --> 00:26:41,696 Somehow, you just seem like a friend. 613 00:26:43,240 --> 00:26:44,283 Then let's be. 614 00:26:44,283 --> 00:26:46,704 - [laughing] - Friends. 615 00:26:46,704 --> 00:26:47,831 Was that funny? 616 00:26:47,831 --> 00:26:49,209 Am I a funny person? 617 00:26:49,209 --> 00:26:50,962 That would be nice. 618 00:26:50,962 --> 00:26:51,963 You are very genuine, 619 00:26:51,963 --> 00:26:53,633 and that is rare. 620 00:26:53,633 --> 00:26:55,093 Thanks. 621 00:26:55,093 --> 00:26:58,683 So I heard about what the rest of the team 622 00:26:58,683 --> 00:27:01,271 was voting on. 623 00:27:01,271 --> 00:27:03,233 [sighs] I gotta tell ya. 624 00:27:03,233 --> 00:27:06,572 I honestly don't know how I would've voted, 625 00:27:06,572 --> 00:27:09,536 had I been there, or Joe. 626 00:27:09,536 --> 00:27:11,831 So... 627 00:27:11,831 --> 00:27:14,419 I'm gonna ask you a question that I usually don't have to. 628 00:27:16,840 --> 00:27:19,136 How are you feeling right now? 629 00:27:19,136 --> 00:27:20,722 Even though my entire existence 630 00:27:20,722 --> 00:27:22,266 is a mystery, 631 00:27:22,266 --> 00:27:25,104 one, whoever I am, 632 00:27:25,104 --> 00:27:27,316 I like myself, 633 00:27:27,316 --> 00:27:28,485 and two... 634 00:27:30,071 --> 00:27:32,617 I don't wanna go back inside that metal box. 635 00:27:33,786 --> 00:27:35,873 And now I'm afraid of the decision 636 00:27:35,873 --> 00:27:37,500 the team will make. 637 00:27:39,713 --> 00:27:43,427 You should make the decision for yourself. 638 00:27:43,427 --> 00:27:45,473 - Really? - Yeah. 639 00:27:45,473 --> 00:27:47,769 We looked at Thomas' original files 640 00:27:47,769 --> 00:27:49,354 on Frost and Snow. 641 00:27:49,354 --> 00:27:51,733 When Frost was created, 642 00:27:51,733 --> 00:27:54,613 Thomas didn't try to decide who his daughter should be. 643 00:27:54,613 --> 00:27:57,577 He took a step back, and he let 'em figure it out. 644 00:27:57,577 --> 00:28:01,793 So using the CRC and choosing who you should be, 645 00:28:01,793 --> 00:28:03,546 that's not our choice to make. 646 00:28:03,546 --> 00:28:05,883 Only you can decide who you're gonna be. 647 00:28:07,636 --> 00:28:08,805 - Oh. - [laughs] 648 00:28:08,805 --> 00:28:10,766 Ooh, okay, this is what we're doing. 649 00:28:13,062 --> 00:28:14,064 Okay, my turn. 650 00:28:14,064 --> 00:28:15,274 [gasps] Oh, hi! 651 00:28:15,274 --> 00:28:17,987 So you've made a decision? 652 00:28:17,987 --> 00:28:19,240 Not even, 653 00:28:19,240 --> 00:28:20,993 but whatever decision I make, 654 00:28:20,993 --> 00:28:22,120 it'll be mine... 655 00:28:22,120 --> 00:28:23,914 all mine. 656 00:28:23,914 --> 00:28:28,965 657 00:28:28,965 --> 00:28:30,509 - [chuckles] - [chuckles] 658 00:28:30,509 --> 00:28:33,473 [alarm blaring] 659 00:28:33,473 --> 00:28:34,766 What is it? 660 00:28:34,766 --> 00:28:36,144 It was a massive sonic attack downtown. 661 00:28:36,144 --> 00:28:37,480 It looks like our Fiddler friend is back 662 00:28:37,480 --> 00:28:38,690 and ready to rumble. 663 00:28:38,690 --> 00:28:40,067 Wait, that's Hartley's Krakatoa Club. 664 00:28:40,067 --> 00:28:44,450 665 00:28:44,450 --> 00:28:46,078 He's gone after The Fiddler. 666 00:28:46,078 --> 00:28:48,373 If he's still hurt, why didn't he ask for help? 667 00:28:48,373 --> 00:28:50,794 He doesn't want your help. 668 00:28:50,794 --> 00:28:54,217 He finally made his choice. 669 00:28:54,217 --> 00:28:56,554 [crowd screaming] 670 00:28:56,554 --> 00:28:59,685 [sonic screeching] 671 00:29:03,566 --> 00:29:05,069 [shouting] Does it look like I'm playing? 672 00:29:05,069 --> 00:29:09,786 For the last time, where is Hartley Rathaway? 673 00:29:17,925 --> 00:29:20,429 - [sonic screeching] - [screaming] 674 00:29:20,429 --> 00:29:22,975 - Please... - Let him go. 675 00:29:22,975 --> 00:29:24,853 Hartley. 676 00:29:24,853 --> 00:29:27,149 I knew, if I put the squeeze on your squeeze, 677 00:29:27,149 --> 00:29:29,445 you'd show up sooner or later. 678 00:29:29,445 --> 00:29:32,074 Just in time, too, 'cause I was starting to get bored 679 00:29:32,074 --> 00:29:33,994 of torturing your employees. 680 00:29:33,994 --> 00:29:36,874 She killed them all... 681 00:29:36,874 --> 00:29:38,002 the whole crew. 682 00:29:38,002 --> 00:29:40,339 Did I mention 683 00:29:40,339 --> 00:29:43,177 that there are fates worse than death? 684 00:29:45,849 --> 00:29:47,184 [violin whirs] 685 00:29:47,184 --> 00:29:48,979 [screams] 686 00:29:50,732 --> 00:29:52,359 No! 687 00:29:52,359 --> 00:29:54,405 [gauntlets whir] [growls] 688 00:30:04,673 --> 00:30:06,593 It's over, Fiddler. 689 00:30:06,593 --> 00:30:08,262 You're powerless 690 00:30:08,262 --> 00:30:10,057 and outnumbered. 691 00:30:14,106 --> 00:30:15,483 Oh, Flash. 692 00:30:15,483 --> 00:30:18,154 You came to my show. 693 00:30:18,154 --> 00:30:22,162 See, instruments are just a tool. 694 00:30:22,162 --> 00:30:24,623 [mic feedback] 695 00:30:24,623 --> 00:30:28,130 A real artist uses what's inside them. 696 00:30:28,130 --> 00:30:31,260 [voice screeching] 697 00:30:42,405 --> 00:30:44,325 [mic feedback] 698 00:30:47,372 --> 00:30:48,874 Time to get what I came for. 699 00:30:48,874 --> 00:30:50,543 [grunts] 700 00:30:50,543 --> 00:30:52,005 [screams] 701 00:30:55,135 --> 00:30:57,765 How do you like my upgrade? [gauntlets whir] 702 00:30:57,765 --> 00:30:59,977 Don't. Stop. 703 00:30:59,977 --> 00:31:02,106 Snow told me what you said. 704 00:31:02,106 --> 00:31:03,358 You don't have to do this. 705 00:31:03,358 --> 00:31:05,069 You can still choose another way. 706 00:31:05,069 --> 00:31:07,198 It's too late. 707 00:31:07,198 --> 00:31:10,203 Roderick is dead because of her. 708 00:31:10,203 --> 00:31:11,580 I have nothing to live for now. 709 00:31:11,580 --> 00:31:13,083 Yes, you do. 710 00:31:13,083 --> 00:31:14,043 I'll show you. 711 00:31:14,043 --> 00:31:16,923 [dramatic music] 712 00:31:16,923 --> 00:31:23,893 713 00:31:34,453 --> 00:31:36,039 The Fiddler didn't kill them. 714 00:31:36,039 --> 00:31:39,003 They're trapped in a vibrational phase. 715 00:31:39,003 --> 00:31:40,798 But they need your gauntlets to get them out. 716 00:31:40,798 --> 00:31:47,768 717 00:31:59,122 --> 00:32:00,165 [grunts] 718 00:32:00,165 --> 00:32:07,176 719 00:32:08,846 --> 00:32:11,183 You made the right choice. 720 00:32:11,183 --> 00:32:14,648 And reset things in the process. 721 00:32:17,903 --> 00:32:18,906 Hey. 722 00:32:21,285 --> 00:32:23,539 You saved a lot of lives today. 723 00:32:23,539 --> 00:32:26,126 What do you wanna do with The Fiddler? 724 00:32:26,126 --> 00:32:27,420 You figure it out. 725 00:32:27,420 --> 00:32:28,463 I'm busy. 726 00:32:32,846 --> 00:32:34,725 Aw, look at him, 727 00:32:34,725 --> 00:32:36,812 wandering around like a lost puppy. 728 00:32:36,812 --> 00:32:37,939 You all right there? 729 00:32:37,939 --> 00:32:40,192 No. We got what we came for. 730 00:32:40,192 --> 00:32:41,612 Now let's get the hell out of here. 731 00:32:46,119 --> 00:32:47,288 It was Mercer. 732 00:32:48,916 --> 00:32:50,252 He took The Fiddler. 733 00:32:53,466 --> 00:32:55,761 And my gauntlets. 734 00:32:55,761 --> 00:32:56,972 [sighs] 735 00:33:03,650 --> 00:33:05,027 Her name is Andrea Wozzeck. 736 00:33:05,027 --> 00:33:07,198 Turns out she's also working with Owen Mercer. 737 00:33:07,198 --> 00:33:09,452 Why is anyone's guess. 738 00:33:09,452 --> 00:33:11,747 Supervillain team-up, great. 739 00:33:11,747 --> 00:33:14,669 So do we know why they want Hartley's gauntlet? 740 00:33:14,669 --> 00:33:16,296 - Do we care? - Uh... 741 00:33:16,296 --> 00:33:19,678 Look, the only thing that I'm concerned about right now 742 00:33:19,678 --> 00:33:21,639 is, "What did you decide?" 743 00:33:21,639 --> 00:33:23,852 I didn't decide anything. 744 00:33:23,852 --> 00:33:24,812 Snow did. 745 00:33:24,812 --> 00:33:26,523 She already told everybody else. 746 00:33:26,523 --> 00:33:29,403 I guess now it's time she tells you too. 747 00:33:30,905 --> 00:33:32,659 What is... 748 00:33:32,659 --> 00:33:36,832 I know that this has been difficult for you, 749 00:33:36,832 --> 00:33:41,549 and that whatever decision I make will affect you a lot, 750 00:33:41,549 --> 00:33:43,594 but not as much as it will affect me. 751 00:33:43,594 --> 00:33:46,056 This is my fate, 752 00:33:46,056 --> 00:33:47,810 my future, 753 00:33:47,810 --> 00:33:50,356 my life. 754 00:33:50,356 --> 00:33:52,943 I'm not going back inside the CRC. 755 00:33:52,943 --> 00:33:54,947 What? 756 00:33:54,947 --> 00:33:57,118 I'm gonna choose my own path 757 00:33:57,118 --> 00:34:00,039 and be my own person, 758 00:34:00,039 --> 00:34:02,878 whoever that ends up being. 759 00:34:05,299 --> 00:34:06,926 That's it? 760 00:34:06,926 --> 00:34:08,679 What, I'm just supposed to forget about Frost 761 00:34:08,679 --> 00:34:11,643 - and accept this? - Yes, 762 00:34:11,643 --> 00:34:13,855 because I didn't choose this. 763 00:34:13,855 --> 00:34:14,732 Caitlin did 764 00:34:14,732 --> 00:34:17,027 when she created a person 765 00:34:17,027 --> 00:34:18,863 with feelings 766 00:34:18,863 --> 00:34:21,118 and free will, 767 00:34:21,118 --> 00:34:22,119 and I won't give that up 768 00:34:22,119 --> 00:34:23,663 to become someone I'm not. 769 00:34:23,663 --> 00:34:25,959 Please, you don't even have your own name. 770 00:34:25,959 --> 00:34:28,463 Actually, I do. 771 00:34:28,463 --> 00:34:30,968 I found out today that my father always dreamed 772 00:34:30,968 --> 00:34:32,470 of creating something 773 00:34:32,470 --> 00:34:35,350 or someone new, 774 00:34:35,350 --> 00:34:38,230 and he called her Khione. 775 00:34:38,230 --> 00:34:41,110 But science is like nature. 776 00:34:41,110 --> 00:34:42,863 It can be cruel 777 00:34:42,863 --> 00:34:45,159 as well as beautiful. 778 00:34:45,159 --> 00:34:47,455 Either way, we can't control it. 779 00:34:47,455 --> 00:34:52,630 So I know Caitlin and Frost are gone, 780 00:34:52,630 --> 00:34:54,843 and we can mourn the flowers 781 00:34:54,843 --> 00:34:57,347 that have fallen from the vine, 782 00:34:57,347 --> 00:34:59,434 but we can't ask a new bloom 783 00:34:59,434 --> 00:35:02,856 to give up its place in exchange. 784 00:35:02,856 --> 00:35:05,445 I hope you can accept that. 785 00:35:05,445 --> 00:35:08,116 I hope you can accept me, 786 00:35:08,116 --> 00:35:09,702 'cause I'd like to live 787 00:35:09,702 --> 00:35:12,039 and grow with all of you. 788 00:35:12,039 --> 00:35:13,459 We want that too. 789 00:35:15,212 --> 00:35:17,423 You need to get inside right now, okay? 790 00:35:17,423 --> 00:35:20,846 That was always the plan. That was our plan. 791 00:35:20,846 --> 00:35:22,432 That was Caitlin's plan! 792 00:35:22,432 --> 00:35:24,561 Plans change. 793 00:35:24,561 --> 00:35:25,521 No! 794 00:35:25,521 --> 00:35:28,401 [voice whirs] 795 00:35:28,401 --> 00:35:31,281 [dramatic music] 796 00:35:31,281 --> 00:35:38,252 797 00:35:41,465 --> 00:35:44,429 [screams] Do you realize what you've just done? 798 00:35:44,429 --> 00:35:46,473 Yeah. 799 00:35:46,473 --> 00:35:47,643 I just helped a new friend. 800 00:35:47,643 --> 00:35:54,153 801 00:35:54,153 --> 00:35:57,159 The next time that I see you, 802 00:35:57,159 --> 00:35:59,038 I am taking you down. 803 00:35:59,038 --> 00:36:00,958 Mark... 804 00:36:03,086 --> 00:36:04,505 [hand slams] 805 00:36:04,505 --> 00:36:06,759 806 00:36:06,759 --> 00:36:09,723 Looks like you're back to 100%. 807 00:36:09,723 --> 00:36:11,893 It stopped raining. 808 00:36:13,396 --> 00:36:15,525 Is Mark gonna be okay? 809 00:36:16,943 --> 00:36:18,279 I hope so. 810 00:36:18,279 --> 00:36:25,249 811 00:36:30,968 --> 00:36:34,641 Well, the sun is shining, 812 00:36:34,641 --> 00:36:35,809 and we made it through the week. 813 00:36:35,809 --> 00:36:38,063 Mm, and in one piece at that. 814 00:36:38,063 --> 00:36:40,192 - Mm-hmm. - And even though it's hard 815 00:36:40,192 --> 00:36:41,445 to believe that we'll never see 816 00:36:41,445 --> 00:36:42,863 Caitlin or Frost again, 817 00:36:42,863 --> 00:36:46,453 I am happy for Khione. 818 00:36:46,453 --> 00:36:49,500 Yeah, I know what you mean. 819 00:36:49,500 --> 00:36:52,338 That's why I keep telling myself that 820 00:36:52,338 --> 00:36:55,969 Frost chose to become Hellfrost and fight Deathstorm, 821 00:36:55,969 --> 00:36:58,892 just like Caitlin chose to go into the CRC, 822 00:36:58,892 --> 00:37:02,230 and now Khione's made her choice too. 823 00:37:02,230 --> 00:37:03,649 Yeah. 824 00:37:03,649 --> 00:37:05,193 Is it crazy to think that this 825 00:37:05,193 --> 00:37:06,405 new version of Caitlin is what 826 00:37:06,405 --> 00:37:09,326 she would've wanted all along? 827 00:37:09,326 --> 00:37:12,165 No, not at all. 828 00:37:12,165 --> 00:37:14,669 I think she'd like her. [chuckles] 829 00:37:17,173 --> 00:37:18,759 So? 830 00:37:18,759 --> 00:37:20,262 Mm? 831 00:37:20,262 --> 00:37:22,766 Got any weekend plans? 832 00:37:22,766 --> 00:37:25,562 Actually, I was thinking 833 00:37:25,562 --> 00:37:27,399 we could take in a geyser. 834 00:37:27,399 --> 00:37:30,279 ["Hot Stuff" by Kygo Donna Summer] 835 00:37:30,279 --> 00:37:37,291 836 00:37:46,682 --> 00:37:50,856 ♪ Sittin' here, eatin' my heart out, waitin' ♪ 837 00:37:50,856 --> 00:37:53,778 ♪ Waitin' for some lover to come ♪ 838 00:37:53,778 --> 00:37:57,033 ♪ Dialed about a thousand numbers ♪ 839 00:37:57,033 --> 00:37:59,998 You are a great dancer! 840 00:37:59,998 --> 00:38:03,796 And Joe is very good at standing still! 841 00:38:03,796 --> 00:38:05,716 [laughs] You are funny! 842 00:38:05,716 --> 00:38:09,598 ♪ I need some hot stuff, baby, tonight ♪ 843 00:38:09,598 --> 00:38:14,356 ♪ I want some hot stuff, baby, this evening ♪ 844 00:38:14,356 --> 00:38:16,025 ♪ Gotta have some hot stuff 845 00:38:16,025 --> 00:38:18,863 ♪ Gotta have some love tonight ♪ 846 00:38:18,863 --> 00:38:19,906 ♪ Hot stuff 847 00:38:19,906 --> 00:38:23,455 ♪ I need hot stuff 848 00:38:23,455 --> 00:38:24,498 Chuck! 849 00:38:25,416 --> 00:38:27,336 ♪ I want some hot stuff 850 00:38:27,336 --> 00:38:29,590 Wanna dance? 851 00:38:29,590 --> 00:38:31,426 ♪ I need hot stuff 852 00:38:31,426 --> 00:38:36,769 ♪ Baby, baby, baby, baby 853 00:38:36,769 --> 00:38:38,146 ♪ Tonight 854 00:38:38,146 --> 00:38:39,273 [air horn honking] 855 00:38:39,273 --> 00:38:42,070 [all cheer] 856 00:38:42,070 --> 00:38:43,198 Yeah! 857 00:38:43,198 --> 00:38:45,201 Best babymoon adventure... 858 00:38:45,201 --> 00:38:46,536 Ever. [laughter] 859 00:38:46,536 --> 00:38:48,122 I love you, Mrs. West-Allen. 860 00:38:48,122 --> 00:38:49,918 I love you... 861 00:38:49,918 --> 00:38:51,253 even if you are a terrible dancer. 862 00:38:51,253 --> 00:38:53,173 - Oh, come on. - [chuckles] 863 00:38:53,173 --> 00:38:55,678 ♪ I want some hot stuff, baby, this evening ♪ 864 00:38:55,678 --> 00:38:57,263 I'm a good dancer. 865 00:38:57,263 --> 00:38:59,309 Yeah, watch this. 866 00:38:59,309 --> 00:39:00,936 Okay. 867 00:39:00,936 --> 00:39:07,698 868 00:39:10,912 --> 00:39:14,001 [gauntlets whir] 869 00:39:18,592 --> 00:39:19,719 It's ready. 870 00:39:23,726 --> 00:39:25,103 [platform whirring] 871 00:39:25,103 --> 00:39:27,983 [screaming] 872 00:39:43,844 --> 00:39:46,849 [laughs evilly] 873 00:39:46,849 --> 00:39:49,938 [suspenseful music] 874 00:39:49,938 --> 00:39:52,776 875 00:39:52,776 --> 00:39:57,075 Central City, The Flash disgraced me. 876 00:39:57,075 --> 00:39:58,786 Now all of you 877 00:39:58,786 --> 00:40:01,875 will pay the price, 878 00:40:01,875 --> 00:40:06,425 and justice will be served. 879 00:40:09,889 --> 00:40:11,392 ♪ Don't kill my vibe 880 00:40:11,392 --> 00:40:13,479 ♪ I'm flawless by design 881 00:40:13,479 --> 00:40:15,023 Me, look at me. 882 00:40:15,023 --> 00:40:16,735 - Yeah, you got it. - Nobody else has these moves. 883 00:40:16,735 --> 00:40:18,989 - Look. - That's not really... 884 00:40:18,989 --> 00:40:20,282 [laughs] 885 00:40:20,282 --> 00:40:22,536 I love dancing! 886 00:40:22,536 --> 00:40:23,663 He's The Flash! 887 00:40:23,663 --> 00:40:26,376 - Nope, no, I'm not! - Just kidding! 888 00:40:26,376 --> 00:40:27,962 ♪ I was born for this! 889 00:40:27,962 --> 00:40:29,758 Greg, move your head. 53773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.