Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,366 --> 00:02:04,364
Dora.
2
00:02:06,966 --> 00:02:08,848
Harry and Freddie.
They should hurry up.
3
00:02:08,948 --> 00:02:11,920
Harry, Freddie.
Your Dad awaits you.
4
00:02:12,001 --> 00:02:15,349
Go down the coal bucket.
What you got?
5
00:02:15,449 --> 00:02:18,512
Oranges, apples, and coffee.
6
00:02:18,612 --> 00:02:21,049
No milk?
No milk.
7
00:02:21,149 --> 00:02:23,516
And the children?
They need milk.
8
00:02:23,616 --> 00:02:26,077
And I should be John D. Rockefeller.
9
00:02:26,177 --> 00:02:30,049
Milk costs 19 cents.
I am only Dave Goodman.
10
00:02:30,149 --> 00:02:32,880
Coffee, 45 cents a pound,
I can afford it.
11
00:02:32,980 --> 00:02:35,382
But ten liters of milk,
it's $ 1.90.
12
00:02:35,482 --> 00:02:39,218
This is something.
All up except your salary.
13
00:02:41,266 --> 00:02:43,643
The kids, scoot out of here.
14
00:02:48,766 --> 00:02:50,764
Cops.
15
00:02:55,166 --> 00:02:57,049
Look.
16
00:02:57,149 --> 00:02:59,442
This is the new police car.
17
00:03:04,300 --> 00:03:07,081
This was the gang Primo.
The hardest of Chicago.
18
00:03:07,181 --> 00:03:10,448
Some even carry guns.
I do not care what they wear.
19
00:03:10,548 --> 00:03:13,180
Stay away from these gangsters.
20
00:03:13,899 --> 00:03:17,782
Read good books.
Listen to good music.
21
00:03:17,882 --> 00:03:21,311
Without proper instruction,
you will not get anywhere.
22
00:03:21,411 --> 00:03:24,378
Look at me. What I am?
23
00:03:24,478 --> 00:03:26,512
A tailor in a factory pants.
24
00:03:26,611 --> 00:03:29,712
Why?
Because I have no education.
25
00:03:29,812 --> 00:03:31,810
Come. It is late.
26
00:03:31,863 --> 00:03:34,699
Where are we going, Dad?
You'll see.
27
00:03:34,799 --> 00:03:36,797
Hey, Dad?
28
00:03:38,300 --> 00:03:42,013
I can also come?
Why do you want to come?
29
00:03:42,113 --> 00:03:44,015
Why do not you go play
with the other kids?
30
00:03:44,115 --> 00:03:46,678
They play hockey.
I do not have skates.
31
00:03:46,778 --> 00:03:49,994
Okay, Benny. You come too.
32
00:03:54,666 --> 00:03:57,928
'Complete.'
33
00:04:13,500 --> 00:04:16,432
'Orchestra Hall.'
34
00:04:19,099 --> 00:04:21,246
Tomorrow we made inquiries.
35
00:04:21,346 --> 00:04:23,344
Be on time.
36
00:04:37,166 --> 00:04:39,615
Professor?
Yes?
37
00:04:39,715 --> 00:04:42,548
A guy at the factory pants told me...
38
00:04:42,648 --> 00:04:46,279
...the kids could come learn free music.
39
00:04:46,379 --> 00:04:49,096
This is really true?
Well, yes.
40
00:04:50,233 --> 00:04:53,380
So how kids fit in your classroom?
41
00:04:53,480 --> 00:04:56,382
They come to me.
42
00:04:56,482 --> 00:04:59,544
Instruments are free.
I am paying lessons.
43
00:04:59,644 --> 00:05:01,642
Fifty cents an hour.
44
00:05:01,695 --> 00:05:04,178
I'm Schoepp. Franz Schoepp.
45
00:05:04,278 --> 00:05:07,527
Formerly the Chicago Musical College.
46
00:05:08,899 --> 00:05:10,911
I'm Dave Goodman...
47
00:05:11,011 --> 00:05:13,882
Harry and this is my and my Freddie.
48
00:05:13,982 --> 00:05:15,180
Hello.
49
00:05:15,280 --> 00:05:19,312
You may have one or two
instruments for them?
50
00:05:19,412 --> 00:05:22,423
Well, let's see.
51
00:05:25,899 --> 00:05:28,616
So what I would choose for them?
52
00:05:28,681 --> 00:05:30,679
Oh, it will be good.
53
00:05:39,599 --> 00:05:42,430
No, you idiot. Like that.
54
00:05:43,499 --> 00:05:46,247
Way. You know?
55
00:05:46,347 --> 00:05:48,345
Now try.
56
00:05:51,966 --> 00:05:53,511
That's it.
57
00:05:53,611 --> 00:05:55,515
Heaven, I might as get one like that?
58
00:05:55,615 --> 00:05:59,016
For you, we will find something smaller.
59
00:05:59,116 --> 00:06:01,114
So - Oh.
60
00:06:03,133 --> 00:06:05,963
And this?
Thank you.
61
00:06:13,699 --> 00:06:16,744
If you like Papa,
I also have one?
62
00:06:16,844 --> 00:06:19,457
Benny, you're still too young.
63
00:06:24,166 --> 00:06:26,164
I'll find something.
64
00:06:31,133 --> 00:06:33,131
What is it? A flute?
65
00:06:33,221 --> 00:06:36,380
From esel This is a clarinet.
66
00:06:36,479 --> 00:06:38,477
A clarinet?
67
00:06:44,266 --> 00:06:46,264
You want change?
68
00:06:49,066 --> 00:06:52,746
Drop, Benny. You're lucky to have
something.
69
00:06:52,846 --> 00:06:56,321
Yes, I'm lucky.
I have a clarinet.
70
00:06:58,499 --> 00:07:02,125
'Lazarus Method for Clarinet.'
71
00:07:26,532 --> 00:07:30,226
'Scales and Chords for Clarinet.'
72
00:07:55,766 --> 00:07:58,446
If I did not hear,
I do not think so.
73
00:07:58,546 --> 00:08:01,112
I played for 40 years...
74
00:08:01,212 --> 00:08:04,115
...and 6 years
you play better than me already.
75
00:08:04,215 --> 00:08:06,048
This is because
I had a good teacher, Mr. Schoepp.
76
00:08:06,148 --> 00:08:11,111
To play like that, nobody can teach you
. You're born with.
77
00:08:11,211 --> 00:08:15,279
This is a great gift, Benny.
Do not spoil.
78
00:08:15,378 --> 00:08:18,264
For you, more exercise.
79
00:08:19,332 --> 00:08:22,389
Only the works of the great masters.
80
00:08:22,467 --> 00:08:25,747
Next week Mozart,
'Concerto for Clarinet.'
81
00:08:25,847 --> 00:08:28,810
Mr. Schoepp, you pay for -.
82
00:08:28,910 --> 00:08:31,831
Drop, Benny. Anytime.
83
00:08:32,899 --> 00:08:35,348
Hello, Mr. Schoepp. Hello, Benny.
I have a new clarinet.
84
00:08:35,448 --> 00:08:37,446
You want to see?
Sure.
85
00:08:38,499 --> 00:08:42,415
Hey, this is a beauty. Selmer, eh?
I would like to pay me.
86
00:08:42,515 --> 00:08:44,747
How you earned this money?
Playing with this dance band?
87
00:08:44,847 --> 00:08:47,140
Yes. But I must stop.
Why?
88
00:08:47,194 --> 00:08:50,447
My parents, they do not want
I play on boats on the lake.
89
00:08:50,547 --> 00:08:53,519
And they are right.
This is ragtime.
90
00:08:54,332 --> 00:08:56,478
You told the orchestra that you stopped?
91
00:08:56,578 --> 00:09:00,213
Non. Je'm supposed to play tomorrow.
Special Excursion, July 4.
92
00:09:00,312 --> 00:09:04,216
Do me a favor. Let me
you remplacer. J I need money.
93
00:09:04,315 --> 00:09:07,614
Course. Why not? It will save me
trip. Murph Podolsky request.
94
00:09:07,714 --> 00:09:09,615
You will have to subscribe to the union.
Merci. Je know.
95
00:09:09,715 --> 00:09:12,446
No, Benny. Not you.
96
00:09:12,546 --> 00:09:16,362
No ragtime. Do not be like that.
97
00:09:44,033 --> 00:09:45,949
Descends this booth, kid.
98
00:09:46,049 --> 00:09:49,949
Do not touch these instruments.
I'm ici. Je plays in the orchestra.
99
00:09:50,049 --> 00:09:52,246
Really? A kid in short pants?
100
00:09:52,346 --> 00:09:55,979
Replaces Dick Reiner.
I'm Gil Rodin.
101
00:09:56,079 --> 00:09:59,179
Hey, where is everybody?
If I stay not, I'll be sick.
102
00:09:59,278 --> 00:10:02,778
The boat is not moving, Murph.
Oh, si. Je meaning.
103
00:10:02,878 --> 00:10:07,344
You're not coming with us?
With these waves? Not on your life.
104
00:10:07,444 --> 00:10:10,046
What are you doing here?
Say, who are you?
105
00:10:10,146 --> 00:10:14,577
Goodman. Je Benny plays the clarinet.
Dick Reiner can not come.
106
00:10:14,677 --> 00:10:16,379
Why? He did not seasick.
107
00:10:16,479 --> 00:10:19,265
His parents do not want.
He?? sent me.
108
00:10:19,365 --> 00:10:21,613
Come on, guys. Let's go.
109
00:10:21,713 --> 00:10:25,144
I can not take you. You're too young
. You have to be in the union.
110
00:10:25,243 --> 00:10:27,345
I registered yesterday.
111
00:10:27,445 --> 00:10:30,757
You're 16?
You expect me to believe you?
112
00:10:30,828 --> 00:10:33,290
The union has really thought.
113
00:10:33,632 --> 00:10:35,211
Very well, very well.
You're hired.
114
00:10:35,311 --> 00:10:37,595
I must descend.
115
00:10:39,332 --> 00:10:41,512
Mr. Podolsky I'm Kid Ory.
116
00:10:41,612 --> 00:10:44,448
Good, good. My guys will do the first pass.
117
00:10:44,548 --> 00:10:46,448
When they lie down, you will result, guys.
118
00:10:46,548 --> 00:10:48,982
This is a great day. Many world.
The music does not stop.
119
00:10:49,082 --> 00:10:52,814
Put?? your instruments on the piano,
and sit here.
120
00:10:52,914 --> 00:10:55,978
Y vais. Je I'll see you tonight.
Yes, sir.
121
00:10:56,078 --> 00:10:58,881
You know we can die hard
sea? I just read an article.
122
00:10:58,981 --> 00:11:02,511
Gil, begin to play guys.
I'll see you tonight.
123
00:11:02,611 --> 00:11:06,656
For what do we start?
Why not 'Near the Sea'?
124
00:11:08,099 --> 00:11:10,813
Have you ever played in an orchestra?
Not exactly.
125
00:11:10,913 --> 00:11:12,815
Take it so comfortable.
Do not worry.
126
00:11:12,915 --> 00:11:14,913
It does not worry me.
127
00:11:58,098 --> 00:12:00,731
Velma, I have a jumper for you.
128
00:12:01,365 --> 00:12:03,377
Here's our new clarinetist Benny Goodman.
129
00:12:03,477 --> 00:12:04,996
I am pleased to make your acquaintance.
130
00:12:05,095 --> 00:12:07,218
VoiciJane.
Hello, Benny.
131
00:12:09,332 --> 00:12:12,546
He has What?
Nothing, really. It's just that...
132
00:12:12,646 --> 00:12:15,278
Well, I did not know -
You do not know what?
133
00:12:15,378 --> 00:12:16,613
This is nothing.
134
00:12:16,713 --> 00:12:21,345
It's just that I never had as a rider
boy shorts.
135
00:12:21,445 --> 00:12:24,332
Well now it will not be necessary.
136
00:13:08,699 --> 00:13:10,812
Say, it was great.
Did you like it?
137
00:13:10,912 --> 00:13:13,078
You definitely your own style, guys.
138
00:13:13,178 --> 00:13:16,413
We play in the New Orleans style.
We are no different.
139
00:13:16,513 --> 00:13:18,645
No partitions, no arrangements,
anything, huh?
140
00:13:18,745 --> 00:13:22,514
Half these guys do not read.
The solo, you improvise?
141
00:13:22,614 --> 00:13:25,746
That's it. It swings,
and we play like we feel.
142
00:13:25,846 --> 00:13:29,546
Playing as one feels.
The song you are playing, it has a name?
143
00:13:29,646 --> 00:13:32,014
What, of course.'Dixieland One-Step'.
144
00:13:32,114 --> 00:13:34,832
You've heard this kind of music?
145
00:13:34,923 --> 00:13:37,444
A lot of guys up the
river from New Orleans.
146
00:13:37,544 --> 00:13:39,814
There, everyone plays like that.
147
00:13:39,914 --> 00:13:42,748
Joe Oliver, Louis Armstrong,
Fletcher Henderson.
148
00:13:42,848 --> 00:13:46,012
They are in Chicago?
No, Henderson is in New York.
149
00:13:46,112 --> 00:13:49,245
But Joe Louis and Chicago are here.
150
00:13:49,345 --> 00:13:51,764
Say, I could play with you?
151
00:14:34,632 --> 00:14:36,582
Dora,
what are you doing up so late?
152
00:14:36,682 --> 00:14:39,245
What I always do? I work.
153
00:14:39,345 --> 00:14:41,647
But you should go to bed.
154
00:14:41,747 --> 00:14:44,210
The new baby arrives.
He?? needs clothes.
155
00:14:44,310 --> 00:14:47,046
Clothes for babies do not grow on trees.
156
00:14:47,146 --> 00:14:49,144
Jerome made me a deal.
157
00:14:49,998 --> 00:14:51,914
Where did you get this money?
158
00:14:52,014 --> 00:14:54,544
Benny.
Benny?
159
00:14:54,644 --> 00:14:57,548
Yes, he won the silver
playing with the orchestra.
160
00:14:57,648 --> 00:14:59,913
He knows that you do not work,
so he gave me.
161
00:15:00,013 --> 00:15:02,985
The new baby must have new clothes.
162
00:15:04,532 --> 00:15:06,825
I'm worried about her, Dad.
163
00:15:06,965 --> 00:15:10,146
You're worried about?
Oh, Benny is a good boy.
164
00:15:10,246 --> 00:15:13,581
Yes, but I want it meet nice girls...
165
00:15:13,681 --> 00:15:16,813
...asking with them as
Harry and Freddie, he dances with them.
166
00:15:16,912 --> 00:15:20,132
But no, there is that play all the time.
167
00:15:20,232 --> 00:15:23,968
It is not paid when we
dance with the girls.
168
00:15:29,399 --> 00:15:32,286
Where is Benny?
It just came out.
169
00:15:32,965 --> 00:15:34,963
What is Dora?
170
00:15:37,332 --> 00:15:40,219
I hear playing up there all alone.
171
00:15:41,132 --> 00:15:43,340
I'd better go talk to him.
172
00:16:03,732 --> 00:16:06,596
What was he, Benny?
173
00:16:07,799 --> 00:16:12,469
When something goes wrong, you go
always play like that.
174
00:16:13,831 --> 00:16:16,627
What is it? Tell it to me.
175
00:16:18,332 --> 00:16:22,080
I work Dad,
and a trip to California.
176
00:16:22,180 --> 00:16:24,178
In California?
177
00:16:26,931 --> 00:16:29,010
Ben Pollack launch an orchestra there...
178
00:16:29,110 --> 00:16:31,678
...a band playing the kind of music
I want to play.
179
00:16:31,778 --> 00:16:35,581
Gil Rodin wrote it.
He?? wants me to go. As Gil.
180
00:16:35,681 --> 00:16:37,913
It has the best musicians.
181
00:16:38,013 --> 00:16:41,280
And what kind of music you'll play, Benny?
182
00:16:41,380 --> 00:16:42,714
Mozart, perhaps?
183
00:16:42,813 --> 00:16:45,310
Bach?
No, Dad. Of dance music.
184
00:16:45,410 --> 00:16:47,545
But not the same old standard
arrangements.
185
00:16:47,645 --> 00:16:51,245
Freestyle, where you can improvise,
where you can express.
186
00:16:51,345 --> 00:16:54,411
And the high school, Benny?
You still have two years.
187
00:16:54,511 --> 00:16:56,747
You do not learn music high school, Dad.
188
00:16:56,846 --> 00:16:59,888
And that's what I want to do music.
189
00:17:00,666 --> 00:17:05,515
But you learn other things, Benny.
These things are also important.
190
00:17:05,615 --> 00:17:09,011
Not for me.
There is one important thing.
191
00:17:12,198 --> 00:17:15,547
Are you sure this is what you want to do?
192
00:17:15,647 --> 00:17:18,644
I was ready to go.
They paid the travel and everything.
193
00:17:18,744 --> 00:17:20,345
But -.
194
00:17:20,445 --> 00:17:22,443
But what?
195
00:17:23,632 --> 00:17:25,630
I need a tuxedo.
196
00:17:27,098 --> 00:17:29,096
So that's it.
197
00:17:29,186 --> 00:17:31,184
A tuxedo, eh?
198
00:17:34,198 --> 00:17:37,013
Benny, you'll have one.
But, Dad.
199
00:17:37,113 --> 00:17:40,846
I talked to Mr. Strauss today.
I have work next week.
200
00:17:40,946 --> 00:17:44,010
As soon as I start working -
But smoking is very expensive.
201
00:17:44,110 --> 00:17:46,845
No matter what it costs.
You have so many other things.
202
00:17:46,945 --> 00:17:49,044
Regardless, Benny.
203
00:17:49,144 --> 00:17:51,211
All these years...
204
00:17:51,311 --> 00:17:54,810
...you wanted a lot like the other boys-...
205
00:17:54,910 --> 00:17:58,146
...roller skates, baseball glove.
206
00:17:58,246 --> 00:18:01,114
I could never pay you.
207
00:18:01,214 --> 00:18:05,582
This time, for once,
I will pay you what you want.
208
00:18:05,682 --> 00:18:09,893
Once I have my work,
get your tuxedo.
209
00:18:16,365 --> 00:18:18,944
We could not shorten the sleeves?
210
00:18:19,044 --> 00:18:21,280
Of course, we could shorten sleeves now.
211
00:18:21,380 --> 00:18:24,781
But Benny, next year when you
will need them to be longer...
212
00:18:24,881 --> 00:18:29,467
...there will be a fold here
that you can never remove.
213
00:18:40,165 --> 00:18:42,081
'Ben Pollack and his Californians'
Well, what has happened?
214
00:18:42,181 --> 00:18:45,081
Sorry, Ben. Je went to train.
It was five hours late.
215
00:18:45,181 --> 00:18:46,811
And where Goodman?
I'm Goodman.
216
00:18:46,911 --> 00:18:48,909
You?
217
00:18:55,198 --> 00:18:58,047
Okay guys, 'Waiting for Katie.'
218
00:18:58,147 --> 00:19:00,145
One, two -.
219
00:20:43,898 --> 00:20:45,376
What is the idea?
220
00:20:45,476 --> 00:20:48,145
It is open to the
Neopolitan tomorrow night.
221
00:20:48,245 --> 00:20:49,479
Yes, I know.
222
00:20:49,578 --> 00:20:52,212
You're not too smart,
just to get to Chicago?
223
00:20:52,312 --> 00:20:57,407
Mom wrote me. They
a party for me. You know, just the family.
224
00:20:57,831 --> 00:21:01,598
And you always wear an outfit
evening for family celebrations?
225
00:21:01,698 --> 00:21:03,946
Dad gave me this tuxedo.
226
00:21:04,046 --> 00:21:07,528
I just want to show him I grown up in it.
227
00:21:19,598 --> 00:21:21,677
What there was, Harry?
228
00:21:21,777 --> 00:21:25,378
This is Dad, Benny.
It was an accident.
229
00:21:25,478 --> 00:21:28,847
Coming here.
He crossed the street.
230
00:21:28,947 --> 00:21:32,280
You mean right now?
There is just one hour.
231
00:21:32,380 --> 00:21:35,861
By the time he arrives at the hospital -.
232
00:21:36,265 --> 00:21:38,263
Does Mom know?
233
00:21:51,831 --> 00:21:54,973
He was so excited that you're coming.
234
00:21:55,399 --> 00:21:57,397
I, too, Mom.
235
00:22:03,232 --> 00:22:08,157
Oh, and he did not see how
you grew, you are already a man.
236
00:23:02,098 --> 00:23:04,096
'Coffee Neopolitan.'
237
00:23:10,265 --> 00:23:12,613
You sure this is the right place?
Sure.
238
00:23:12,713 --> 00:23:15,685
But they were gangsters.
Nonsense.
239
00:23:17,265 --> 00:23:21,614
I appelleJohn Hammond. Ben Pollack
left a reservation for me.
240
00:23:21,714 --> 00:23:23,546
John is a gambling den.
241
00:23:23,646 --> 00:23:25,644
This is a speakeasy.
242
00:23:31,698 --> 00:23:33,614
John, I'd like you Benny Goodman.
243
00:23:33,714 --> 00:23:36,345
Bonjour. Je wanted to meet you.
Nice to meet you.
244
00:23:36,444 --> 00:23:38,645
This is my sister Alice.
Enchanted.
245
00:23:38,745 --> 00:23:40,445
Sit.
246
00:23:40,545 --> 00:23:43,846
Ben, I had a long distance call
Willard Alexander.
247
00:23:43,946 --> 00:23:46,679
He has work for an orchestra
heats. Club 50.
248
00:23:46,779 --> 00:23:49,181
How'd you like to play in New York.?
A gala in New York?
249
00:23:49,281 --> 00:23:52,080
This is the chance we expected -
to play again our style.
250
00:23:52,180 --> 00:23:55,081
But the stuff that warm
do not seem to happen.
251
00:23:55,181 --> 00:23:58,609
We did a lot of flops from California.
252
00:23:58,709 --> 00:24:00,878
This is why we stick to the standard
arrangements.
253
00:24:00,978 --> 00:24:04,746
But Ben.
Well, this may be our chance.
254
00:24:04,846 --> 00:24:07,147
Exactly. Call it immediately.
255
00:24:07,247 --> 00:24:10,148
Go ahead, before he changes his mind.
Well, okay.
256
00:24:10,248 --> 00:24:12,246
Excuse us, please.
257
00:24:20,265 --> 00:24:24,277
We saw these men when we arrived.
They really seem to gangsters.
258
00:24:24,376 --> 00:24:26,443
These are gangsters.
259
00:24:26,543 --> 00:24:30,145
Can not find scary to play here?
260
00:24:30,245 --> 00:24:33,114
Do not get us.
They pay us very well.
261
00:24:33,214 --> 00:24:35,212
Why?
262
00:24:35,263 --> 00:24:37,344
'S Girlfriend PetitJake loves our music.
263
00:24:37,444 --> 00:24:39,907
This is the owner of the box.
264
00:24:46,232 --> 00:24:48,047
Your brother is an agent?
265
00:24:48,147 --> 00:24:50,379
An Agent? You mean like
paris to take to the racetrack?
266
00:24:50,479 --> 00:24:53,780
No, this is a bookmaker.
Is an agent galas for orchestras.
267
00:24:53,880 --> 00:24:58,113
This is how he earns his money.
John tries to help orchestras.
268
00:24:58,213 --> 00:25:01,439
But it always seems to cost him money.
269
00:25:09,965 --> 00:25:12,476
You live in Chicago?
270
00:25:12,576 --> 00:25:17,756
New York. Je am here for the opera
at Ravinia, I'm at my aunt.
271
00:25:22,298 --> 00:25:26,411
Like music that heater?
Oh no, not at all.
272
00:25:26,511 --> 00:25:28,414
So what are you doing here?
273
00:25:28,514 --> 00:25:32,590
I just came
empêcherJohn of getting into trouble.
274
00:25:33,898 --> 00:25:36,214
It works. You have the date.
You go to New York.
275
00:25:36,313 --> 00:25:39,370
Seriously?
It's late. We should go.
276
00:25:39,457 --> 00:25:41,010
Good evening.
277
00:25:41,110 --> 00:25:44,345
Good luck, guys. See you tomorrow.
Yes, later, John.
278
00:25:44,445 --> 00:25:47,280
Hammond has found us a date
at Club 50 in New York.
279
00:25:47,380 --> 00:25:49,910
But we have a problem.
How are we going from here?
280
00:25:50,010 --> 00:25:52,745
Just tell him you are going.
This is a free country.
281
00:25:52,845 --> 00:25:55,280
If PetitJake is upset,
we never get out alive from here.
282
00:25:55,380 --> 00:25:58,713
It would not do that.
What makes you think that?
283
00:25:58,813 --> 00:26:02,478
Maybe if we played badly -
They would not hear the difference.
284
00:26:02,578 --> 00:26:04,677
You could talk to his girlfriend,
what it's called?
285
00:26:04,777 --> 00:26:08,065
You know what happened to the last guy
auquelJake saw address.
286
00:26:08,165 --> 00:26:12,744
Can only go talk to Jake
and appeal to his better feelings.
287
00:26:12,844 --> 00:26:15,781
Yes, but who will do it?
Not you, Ben?
288
00:26:15,881 --> 00:26:18,113
It seems not.
He?? can not stand him myself.
289
00:26:18,213 --> 00:26:20,979
You really saw Jake?
Yes, once. That was enough.
290
00:26:21,079 --> 00:26:23,745
I will. This is too much luck to pass.
291
00:26:23,845 --> 00:26:27,012
You mean now?
At worst, it can only kill me.
292
00:26:27,112 --> 00:26:29,609
Pass this door. Good luck, kid.
293
00:26:29,709 --> 00:26:31,707
Thank you.
294
00:26:35,498 --> 00:26:39,829
If I'm not back after
the next pass, tell my mother.
295
00:26:46,498 --> 00:26:49,577
Where you think you going, son?
I wanted voirJake.
296
00:26:49,677 --> 00:26:52,812
Oh, really? And who are you?
One of the guys in the band.
297
00:26:52,912 --> 00:26:57,579
The boss is very busy. He did not
the time to talk to the musicians.
298
00:26:57,679 --> 00:27:00,991
Oh, well maybe you should leave decide.
299
00:27:05,665 --> 00:27:09,446
There is a guy in the orchestra here,
he says he wants to see the boss.
300
00:27:09,546 --> 00:27:12,348
What's your name?
Benny Goodman.
301
00:27:13,564 --> 00:27:15,562
Okay.
302
00:27:27,931 --> 00:27:31,010
This is the musician, boss.
What do you want?
303
00:27:31,110 --> 00:27:33,345
Ben Pollack wanted me to tell you.
304
00:27:33,445 --> 00:27:36,314
Why he did not come himself?
305
00:27:36,414 --> 00:27:39,896
He was afraid.
Why he chose to send you?
306
00:27:40,264 --> 00:27:42,180
He did not choose.
I volunteered.
307
00:27:42,280 --> 00:27:47,715
You know me not, I thought you do not
liquideriez me too quickly.
308
00:27:49,598 --> 00:27:51,596
I hope I'm right.
309
00:27:55,865 --> 00:27:58,582
Well, what is your problem, son?
310
00:27:58,698 --> 00:28:00,614
We were offered a job in New York.
311
00:28:00,714 --> 00:28:04,013
This is a great opportunity for us,
and we want to go.
312
00:28:04,113 --> 00:28:06,413
What is it?
Do not likeable here?
313
00:28:06,513 --> 00:28:08,448
Oh yes, of course.
I enjoy it well.
314
00:28:08,548 --> 00:28:14,577
They have nothing in New York that has
not here. You make a big mistake.
315
00:28:14,698 --> 00:28:18,513
Hey, you look familiar to me.
Benny Goodman.
316
00:28:18,613 --> 00:28:20,611
I also heard that name.
317
00:28:20,663 --> 00:28:22,677
No, you have me confused
with someone else.
318
00:28:22,777 --> 00:28:26,743
I play clarinette. Je'm
it since I was a kid.
319
00:28:26,843 --> 00:28:29,592
You lived in Francisco Avenue?
320
00:28:31,431 --> 00:28:33,578
Oh yes, indeed.
321
00:28:33,678 --> 00:28:38,433
This is what I thought.
You played hockey without skates.
322
00:28:40,131 --> 00:28:43,358
You are Jake Primo.
You turn me stones.
323
00:28:48,032 --> 00:28:51,258
I've come a long way since, is not it?
324
00:28:51,731 --> 00:28:54,777
Yes. Oh yes, a very long way.
325
00:28:54,877 --> 00:28:58,945
So you want to go play for the
crafty Broadway, huh?
326
00:28:59,045 --> 00:29:01,177
The sides, boss?
327
00:29:01,277 --> 00:29:03,995
Sammy, take care guys orchestra.
328
00:29:15,231 --> 00:29:18,147
So?
How he took?
329
00:29:18,247 --> 00:29:22,068
I do not know. He just said,
'Take care guys.'
330
00:29:24,965 --> 00:29:27,077
What is it?
A farewell party.
331
00:29:27,177 --> 00:29:29,811
Good luck and best wishes from the boss.
332
00:29:29,911 --> 00:29:32,713
Yes, sir.
New York, here we are.
333
00:29:37,231 --> 00:29:41,664
'Club Trombone Teddy Wilson at the Piano.'
334
00:29:46,331 --> 00:29:48,329
Good evening.
335
00:29:54,631 --> 00:29:55,845
Hi, Benny.
336
00:29:55,945 --> 00:29:57,943
Hi. Excuse me.
337
00:29:59,064 --> 00:30:01,177
Sit.
Thank you, John. Hi, Gene.
338
00:30:01,277 --> 00:30:05,948
This is my sister Alice.
Bonsoir. Je am Benny Goodman.
339
00:30:06,631 --> 00:30:10,197
Teddy is wonderful, is not it?
Oh, great.
340
00:30:11,364 --> 00:30:13,657
Like the music that heater?
341
00:30:14,364 --> 00:30:18,044
Oh no, not at all.
So what are you doing here?
342
00:30:18,144 --> 00:30:21,966
I just came empêcherJohn
getting into trouble.
343
00:30:22,231 --> 00:30:24,229
Say, we're not -.
344
00:30:25,131 --> 00:30:27,129
No, I do not think so.
345
00:30:33,965 --> 00:30:36,414
Hi, Benny. You work?
Some dates, Ted.
346
00:30:36,514 --> 00:30:38,881
You can not live on.
You should have stayed with Pollack.
347
00:30:38,980 --> 00:30:41,380
It is finished here in New York,
but he is doing very well on tour.
348
00:30:41,480 --> 00:30:43,712
Ajouer the same old
standard arrangements.
349
00:30:43,812 --> 00:30:46,411
I learned that
Kel Murray had really offered you money.
350
00:30:46,511 --> 00:30:49,144
I refused, Gene.
Denied? Why?
351
00:30:49,244 --> 00:30:51,181
For the same reason I left Ben Pollack.
352
00:30:51,281 --> 00:30:54,546
I want an orchestra playing music
heater, really taking off.
353
00:30:54,646 --> 00:30:57,812
Where he play? There is no place
except Harlem for such an orchestra.
354
00:30:57,912 --> 00:31:00,375
Yes, as Fletcher Henderson always says...
355
00:31:00,475 --> 00:31:03,431
'orchestras that heat is
cold meat in this city.'
356
00:31:03,531 --> 00:31:05,846
I do not know.
It's never been tried.
357
00:31:05,945 --> 00:31:08,442
Ever tried?
And Pollack and others?
358
00:31:08,542 --> 00:31:11,245
Not like I think.
I have some ideas.
359
00:31:11,345 --> 00:31:15,930
I do not know if they are crazy -
What kind of ideas?
360
00:31:16,765 --> 00:31:19,276
These are musical ideas.
I can not put words on it.
361
00:31:19,376 --> 00:31:22,713
But when we play together in a box as
here and we improvise...
362
00:31:22,813 --> 00:31:24,776
...people enter,
they sit and they listen.
363
00:31:24,876 --> 00:31:27,910
The reason they listen,
is the way we play.
364
00:31:28,009 --> 00:31:31,346
Oh sure, they love it.
They are just not enough.
365
00:31:31,446 --> 00:31:35,145
But if we played so they can also
dance instead of just listen -...
366
00:31:35,245 --> 00:31:39,331
You could have something.
You'll assemble your own band?
367
00:31:39,431 --> 00:31:40,847
Looks like I should.
368
00:31:40,946 --> 00:31:43,279
Be practical, Benny.
You do not win a penny.
369
00:31:43,379 --> 00:31:46,747
What can you expect?
Some recordings? A ball in college?
370
00:31:46,847 --> 00:31:50,631
Dance dance or not, nobody wants
of this kind of music.
371
00:31:50,731 --> 00:31:53,276
I though.
I know, but it's hopeless.
372
00:31:53,376 --> 00:31:55,410
This is a foolish dream.
Do not be like that.
373
00:31:55,510 --> 00:31:58,645
I can not help myself. A later.
374
00:31:58,745 --> 00:32:02,396
Oh, pleased to have
made your acquaintance.
375
00:32:03,964 --> 00:32:08,279
This is one of the greatest clarinetists,
and most stubborn.
376
00:32:08,379 --> 00:32:11,809
John, all the musicians that heat
are not Paganini.
377
00:32:11,908 --> 00:32:13,679
In fact, Benny is one.
378
00:32:13,779 --> 00:32:15,777
Oh, come on.
379
00:32:16,598 --> 00:32:18,860
One day I'll prove it.
380
00:32:20,498 --> 00:32:21,947
Well, I must say...
381
00:32:22,047 --> 00:32:25,464
Benny has his own strange integrity.
382
00:32:26,531 --> 00:32:28,928
I admire him for that.
383
00:32:36,997 --> 00:32:40,913
'Telephone Message - Call 21 Hours 30
Chicago - Operator 183.'
384
00:32:41,013 --> 00:32:44,678
Hello. Harry? Something wrong?
385
00:32:44,778 --> 00:32:46,613
No, it's about Mom.
386
00:32:46,713 --> 00:32:51,142
What is it, Mom?
This is his state of mind, Benny.
387
00:32:51,242 --> 00:32:53,310
It depresses more..
388
00:32:53,410 --> 00:32:55,477
There is no one at home
now, and I just Irving.
389
00:32:55,577 --> 00:32:59,177
She does not know what to do
of his time. It worries me.
390
00:32:59,277 --> 00:33:02,411
We thought maybe
she should go live with Ida.
391
00:33:02,511 --> 00:33:05,313
No, Ida must deal his own family.
392
00:33:05,379 --> 00:33:08,478
Maybe she needs
change. Take her to New York.
393
00:33:08,578 --> 00:33:10,912
And money, Benny?
394
00:33:11,012 --> 00:33:13,712
I'll send you.
An apartment can be found.
395
00:33:13,811 --> 00:33:16,195
You always work.
396
00:33:17,264 --> 00:33:22,445
I play the bass. Maybe you could find me
something.
397
00:33:22,545 --> 00:33:26,745
Do not worry. Mom takes
and your bass. As soon as you can.
398
00:33:26,844 --> 00:33:28,842
Okay. Cheers, Benny.
399
00:33:28,894 --> 00:33:30,892
Okay.
400
00:33:35,765 --> 00:33:37,763
Enter.
401
00:33:38,464 --> 00:33:40,144
Hi, John.
Hi, Benny.
402
00:33:40,244 --> 00:33:42,810
You remember Willard Alexander.
Yes. How are you?
403
00:33:42,910 --> 00:33:46,342
I talked to Willard your idea.
What an idea?
404
00:33:46,442 --> 00:33:49,347
In a new orchestra. It seems very excitant.
J 'd like to hear more.
405
00:33:49,447 --> 00:33:52,510
Another time.
For the moment, it's just an idea.
406
00:33:52,610 --> 00:33:55,109
This is the new band?
This is some arrangements.
407
00:33:55,209 --> 00:33:58,276
I spoke with Deane Kincaide
and George Baseman...
408
00:33:58,376 --> 00:34:01,443
...we came together,
and we worked on some ideas.
409
00:34:01,543 --> 00:34:04,745
You do not want to talk about?
Another time.
410
00:34:04,844 --> 00:34:06,977
For now, I guess I have find work.
411
00:34:07,077 --> 00:34:11,144
A job that pays well.
With Kel Murray.
412
00:34:11,244 --> 00:34:12,614
Why? What has happened?
413
00:34:12,714 --> 00:34:16,243
A lot. My family,
lots of complications...
414
00:34:16,343 --> 00:34:18,944
...the price of train,
and apartments, and -.
415
00:34:19,044 --> 00:34:21,009
So far,
orchestra will have to wait.
416
00:34:21,109 --> 00:34:24,109
When you're ready, tell me.
Thank you, Willard.
417
00:34:24,209 --> 00:34:26,207
You work on it, Benny?
418
00:34:26,260 --> 00:34:29,776
The Mozart concerto, yes.
Professor Schoepp would be proud.
419
00:34:29,876 --> 00:34:32,314
I wondered if you'd do me a favor, Benny?
420
00:34:32,414 --> 00:34:34,977
My family organizes
musical evenings at home.
421
00:34:35,077 --> 00:34:36,980
Just classic stuff, of course.
422
00:34:37,080 --> 00:34:40,678
They are one in two weeks.
A small group of strings.
423
00:34:40,777 --> 00:34:44,809
They play 'Concerto for Clarinet'
and I want a clarinetist.
424
00:34:44,909 --> 00:34:48,780
Why do you want me to do?
I have my reasons.
425
00:34:48,880 --> 00:34:53,343
I need some repetition.
Oh, this is not official.
426
00:34:53,443 --> 00:34:57,347
Look, if you do, I invite
your friends to support you morally.
427
00:34:57,447 --> 00:34:59,476
I guess I need it.
428
00:34:59,576 --> 00:35:01,845
Alice will be there?
429
00:35:01,945 --> 00:35:05,851
Well, yes. Why?
No raison. Je just wondering.
430
00:35:11,964 --> 00:35:13,976
It can not be here.
This is a mansion.
431
00:35:14,076 --> 00:35:17,558
This is right here, Mom.
Come. It is late.
432
00:35:19,464 --> 00:35:21,413
I am Mr. Goodman.
Second door on the right, sir.
433
00:35:21,513 --> 00:35:23,511
Thank you.
434
00:35:24,298 --> 00:35:27,458
This is something.
People live here?
435
00:35:28,531 --> 00:35:31,447
This is a home?
Sure. What do you think?
436
00:35:31,547 --> 00:35:33,545
I think it is a museum.
437
00:35:37,498 --> 00:35:39,496
Come on, Mom.
438
00:35:43,197 --> 00:35:45,479
This poor woman.
439
00:35:45,579 --> 00:35:47,743
What a poor woman?
440
00:35:47,843 --> 00:35:50,646
Who every day must be dust in this place.
441
00:35:50,745 --> 00:35:52,743
Come.
442
00:35:56,897 --> 00:35:59,347
Benny, there you are.
Good evening. Sorry to be late.
443
00:35:59,447 --> 00:36:01,779
Father, here Benny Goodman.
Delighted, Mr. Hammond.
444
00:36:01,879 --> 00:36:04,280
Enchanted. Glad you're here.
Thank you.
445
00:36:04,380 --> 00:36:06,544
Here are my mother and my brother Harry.
446
00:36:06,643 --> 00:36:08,912
Glad to make your acquaintance.
Here is my cousin Mrs. Vanderbilt.
447
00:36:09,012 --> 00:36:10,577
Enchanted.
Likewise.
448
00:36:10,676 --> 00:36:13,878
You play my favorite concerto.
It's mine too.
449
00:36:13,978 --> 00:36:16,711
We will find you a good place, Ms.
Goodman. There?
450
00:36:16,811 --> 00:36:18,809
Thank you.
451
00:36:18,892 --> 00:36:21,213
It's almost ready.
I am to you in a minute.
452
00:36:21,313 --> 00:36:23,311
Okay, John.
453
00:36:25,464 --> 00:36:28,178
Stretch-steep, Ben.
Plays well, Benny.
454
00:36:28,278 --> 00:36:30,526
I'll see you later.
455
00:36:32,131 --> 00:36:34,109
Well, good night.
Good evening.
456
00:36:34,209 --> 00:36:37,675
Do you like classical music?
Yes, very much.
457
00:36:37,775 --> 00:36:40,917
Well, I had no idea.
I'll even play.
458
00:36:41,298 --> 00:36:43,296
Really?
459
00:36:44,097 --> 00:36:46,393
You're the Goodman?
Yeah.
460
00:36:49,398 --> 00:36:50,813
This was the idea DeJohn?
461
00:36:50,913 --> 00:36:52,911
Yes, he asked me.
462
00:36:55,064 --> 00:36:58,885
Where is he? I want to talk to him.
I'm sorry.
463
00:37:01,764 --> 00:37:04,613
John, this is outrageous.
I could not be more upset.
464
00:37:04,713 --> 00:37:06,113
Outrageous? What?
465
00:37:06,213 --> 00:37:09,579
To request Benny Goodman playing.
Do you realize what you're doing?
466
00:37:09,679 --> 00:37:11,243
I know exactly what I'm doing.
467
00:37:11,343 --> 00:37:15,876
With family, you snub those musicians
because they play in nightclubs.
468
00:37:15,976 --> 00:37:19,409
This is a good way to show you.
You said that it was for that?
469
00:37:19,509 --> 00:37:22,212
He knows that the other musicians
are professionals Philharmonic?
470
00:37:22,312 --> 00:37:25,113
He played with professionals.
John, really.
471
00:37:25,213 --> 00:37:28,046
It is high time that you stop being such a
snob for music.
472
00:37:28,146 --> 00:37:31,047
You're shocked that a musician that heats
come here to play Mozart.
473
00:37:31,147 --> 00:37:34,946
Not tout. Je am shocked that you
a friend exposed to such humiliation.
474
00:37:35,046 --> 00:37:37,346
Do not worry, Alice.
It will not be humiliated.
475
00:37:37,446 --> 00:37:40,943
Oh yes, it is.
I wish I could stop it.
476
00:37:41,043 --> 00:37:43,076
Well, you can not.
477
00:37:43,176 --> 00:37:45,844
In fact, I'll get it started.
478
00:37:45,944 --> 00:37:49,178
Looks like they are preparing.
In two minutes, guys.
479
00:37:49,278 --> 00:37:50,842
They are all Philharmonic.
480
00:37:50,942 --> 00:37:54,077
But Mr. Goodman -
I have no idea where it comes from.
481
00:37:54,177 --> 00:37:57,810
It is Chicago.
This was a pupil of Professor Schoepp.
482
00:37:57,910 --> 00:38:00,727
Oh? Thank you very much.
483
00:38:06,031 --> 00:38:08,029
Thank you.
484
00:38:09,498 --> 00:38:11,496
This is water.
485
00:38:12,398 --> 00:38:15,410
It will be terrible for him,
Père. Je know.
486
00:38:15,509 --> 00:38:18,043
Oh, I hope not.
With his mother here -.
487
00:38:18,143 --> 00:38:20,446
His mother? Where?
488
00:38:20,545 --> 00:38:22,923
Right there in second place.
489
00:38:31,364 --> 00:38:34,679
Ms. Goodman? I am Alice Hammond.
490
00:38:34,779 --> 00:38:37,287
Really delighted to know you.
491
00:38:42,497 --> 00:38:45,110
It does not look very nervous,
is not it?
492
00:38:45,210 --> 00:38:47,080
No, he is not.
493
00:38:47,180 --> 00:38:51,080
I was just saying to Harry,
if only his father was there...
494
00:38:51,180 --> 00:38:54,153
...when Benny plays good music.
495
00:42:01,131 --> 00:42:02,878
Bravo, Benny.
Thank you, John.
496
00:42:02,978 --> 00:42:05,246
You're going to eat something.
And how.
497
00:42:05,345 --> 00:42:07,713
Bravo, Benny.
Really good, buddy.
498
00:42:07,813 --> 00:42:10,775
Mr. Goodman, I've never heard
rondo played better.
499
00:42:10,875 --> 00:42:14,187
Yes, it is bad with the licorice stick.
500
00:42:14,997 --> 00:42:16,975
Benny, I think you swinguais tonight.
501
00:42:17,075 --> 00:42:21,297
You really think so? I thought
he played brilliantly.
502
00:42:21,397 --> 00:42:23,246
Thank you.
503
00:42:23,345 --> 00:42:26,679
I guess we should learn a little
gibberish to these classics.
504
00:42:26,779 --> 00:42:29,275
Mr. Goodman.
Can I talk to you for a moment?
505
00:42:29,375 --> 00:42:31,373
Certainly.
506
00:42:33,097 --> 00:42:35,311
I owe you an apology.
507
00:42:35,411 --> 00:42:37,712
Apology? Why?
508
00:42:37,812 --> 00:42:41,241
When you told me you were going to play
, I was pretty upset.
509
00:42:41,341 --> 00:42:44,612
In fact, I told John that I thought of him
you have requested.
510
00:42:44,712 --> 00:42:46,710
Really? Why?
511
00:42:47,897 --> 00:42:51,611
To be honest, I thought
would be very embarrassing for us...
512
00:42:51,711 --> 00:42:54,004
...and humiliating for you.
513
00:42:55,697 --> 00:42:58,584
This is why you went sit with Mom?
514
00:42:59,730 --> 00:43:01,275
Yes.
515
00:43:01,375 --> 00:43:03,543
Well, it was really considerate of you.
516
00:43:03,643 --> 00:43:06,479
You fascinate me.
Someone who plays both you...
517
00:43:06,579 --> 00:43:09,513
...can devote to this strange and unpopular
popular music.
518
00:43:09,613 --> 00:43:12,446
I do not understand.
You do not understand this music.
519
00:43:12,546 --> 00:43:14,459
You are absolutely right.
Have you ever tried?
520
00:43:14,559 --> 00:43:17,845
Sure. She's just strong.
Like many symphonies.
521
00:43:17,945 --> 00:43:22,145
But it has nothing simple nor
melodic as chamber music.
522
00:43:22,244 --> 00:43:26,580
It can be I want to show you one
day if you wanted to listen..
523
00:43:26,680 --> 00:43:31,109
Although sûr. Je'm not such a snob,
despite what ditJohn.
524
00:43:31,208 --> 00:43:34,810
John said that your idea of?? a musician,
is a guy who plays at Carnegie Hall.
525
00:43:34,910 --> 00:43:37,882
This is true.
You are the exception.
526
00:43:38,764 --> 00:43:40,342
You are quite eloquent,
is not it?
527
00:43:40,442 --> 00:43:43,611
Huh? Nobody ever told me that.
528
00:43:43,711 --> 00:43:48,381
Oh, the music, not the words.
Oh, I see what you mean.
529
00:43:49,031 --> 00:43:50,947
You completely mistaken.
530
00:43:51,047 --> 00:43:53,764
You so quiet and tranquil air...
531
00:43:54,830 --> 00:43:58,142
...and then all the emotion that pours.
532
00:43:58,664 --> 00:44:01,551
I do not remember have been moved.
533
00:44:02,497 --> 00:44:04,960
It was not me. It was Mozart.
534
00:44:22,031 --> 00:44:24,622
This is Benny Goodman.
535
00:44:42,597 --> 00:44:44,777
Who you thought it was?
Benny Goodman.
536
00:44:44,877 --> 00:44:49,802
This is an orchestral clarinetist
dance. The friend DeJohn.
537
00:44:54,597 --> 00:44:57,676
I do not believe it.
Benny with such a band.
538
00:44:57,776 --> 00:45:00,444
This is what he does, you said that
played in dance bands.
539
00:45:00,544 --> 00:45:03,643
You do not understand.
Certainly not.
540
00:45:03,743 --> 00:45:06,275
Hi, Alice.
Hello, Benny.
541
00:45:06,375 --> 00:45:08,543
Roger Gillespe, Benny Goodman.
Enchanted.
542
00:45:08,643 --> 00:45:12,530
Will you sit down?
No, merci. Je not have time.
543
00:45:12,630 --> 00:45:15,642
You disappoint me.
I disappoint you? Why?
544
00:45:15,742 --> 00:45:20,157
This is the kind of music
you do not like, is not it?
545
00:45:20,263 --> 00:45:22,261
Certainly.
546
00:45:23,230 --> 00:45:27,730
Well, I was hoping you
you would hold to your convictions.
547
00:45:27,830 --> 00:45:30,660
My beliefs have not changed.
548
00:45:33,797 --> 00:45:35,944
I am afraid you have it hurts.
549
00:45:36,044 --> 00:45:38,292
I'm sure.
550
00:45:50,463 --> 00:45:52,509
Like I said -.
551
00:45:52,609 --> 00:45:54,620
I'm sorry.
552
00:46:02,031 --> 00:46:04,053
Your friend is late.
553
00:46:11,630 --> 00:46:14,517
You're finally ready, Mr. Goodman?
554
00:46:15,964 --> 00:46:18,577
I do not usually have to wait musicians.
555
00:46:18,677 --> 00:46:20,979
No one is indispensable,
you know?
556
00:46:21,078 --> 00:46:24,142
I warn you,
it does not happen again.
557
00:46:24,242 --> 00:46:26,365
It will not happen again.
558
00:46:30,363 --> 00:46:33,077
What it goes.
559
00:46:33,177 --> 00:46:35,343
Yes, indeed.
560
00:46:35,443 --> 00:46:38,279
I'm terribly uncomfortable.
Why?
561
00:46:38,379 --> 00:46:41,946
There was work.
Now he has his convictions.
562
00:46:42,563 --> 00:46:45,110
I am afraid of being to blame.
563
00:46:54,830 --> 00:46:57,746
'NBC Selects New Band
Issue for New Dance.'
564
00:46:57,846 --> 00:47:00,746
'NBC is interested in a program
Dance 3:00 Saturday night.'
565
00:47:00,846 --> 00:47:03,679
'Cugat and Kel Murray are already
selected for 3 new format orchestras.'
566
00:47:03,779 --> 00:47:07,005
'The Network seeks a third orchestra.'
567
00:47:08,063 --> 00:47:10,575
Excuse me. Would you mind
go to page 24?
568
00:47:10,675 --> 00:47:12,673
This is very important.
569
00:47:58,897 --> 00:48:01,144
Well, it sounds good.
570
00:48:01,244 --> 00:48:04,944
Look, we could play together
all the time, play as you want.
571
00:48:05,044 --> 00:48:08,779
This is why I made you come.
What do you mean?
572
00:48:08,879 --> 00:48:11,476
Install our own orchestra.
It's hopeless, Benny.
573
00:48:11,576 --> 00:48:14,311
I know we're unlikely,
but you can get a hearing.
574
00:48:14,411 --> 00:48:17,780
NBC looking for a swing band, and
Willard told them about me.
575
00:48:17,880 --> 00:48:20,645
He convinced them that I could mount a
very different orchestra.
576
00:48:20,745 --> 00:48:24,376
They will listen to us.
If you like, there will be a hearing.
577
00:48:24,476 --> 00:48:27,441
You mean, it would just
audition for a hearing?
578
00:48:27,541 --> 00:48:31,075
Benny, do not be like that.
How you gonna do?
579
00:48:31,175 --> 00:48:34,743
Here's how.
Deane Kincaide and George Baseman...
580
00:48:34,843 --> 00:48:36,908
...gave me some special arrangements.
581
00:48:37,008 --> 00:48:39,974
They knew what I wanted,
and they gave me.
582
00:48:40,074 --> 00:48:45,509
They gave us plenty of room for
improvise and find our own riffs.
583
00:48:46,664 --> 00:48:48,546
So guys, what you say?
584
00:48:48,646 --> 00:48:50,676
It looks pretty good.
585
00:48:50,776 --> 00:48:54,444
I am with you, Benny.
Me too.
586
00:48:54,544 --> 00:48:56,587
Okay, let's get to work.
587
00:48:57,664 --> 00:49:01,175
I have only one suggestion to, Benny.
588
00:49:01,275 --> 00:49:04,376
If you have to become a conductor,
you should change the name.
589
00:49:04,476 --> 00:49:05,509
Why?
590
00:49:05,609 --> 00:49:08,479
Who will remember a name
like 'Benny Goodman'?
591
00:49:08,579 --> 00:49:11,495
'Let's Dance.'
592
00:49:17,563 --> 00:49:21,243
This was 'Valse Brillante',
played by Kel Murray and his orchestra.
593
00:49:21,343 --> 00:49:24,060
Good music of the old tradition.
594
00:49:27,929 --> 00:49:31,076
And now a brand new
orchestra, with a brand new style.
595
00:49:31,176 --> 00:49:36,441
Thanks Kel Murray, and welcome
Benny Goodman and his orchestra.
596
00:51:13,664 --> 00:51:14,809
Where that, boss?
597
00:51:14,909 --> 00:51:17,881
Anywhere, Ed I just want to listen.
598
00:51:50,597 --> 00:51:53,378
And so ends our program tonight.
599
00:51:53,478 --> 00:51:57,723
We hope you find us
at the same time next Saturday.
600
00:52:05,630 --> 00:52:09,175
I heard your music tonight
radio and I came to congratulate you.
601
00:52:09,275 --> 00:52:12,376
Thank you.
I'm Fletcher Henderson.
602
00:52:12,476 --> 00:52:15,211
Mr. Henderson, I can not tell
you what it means for me.
603
00:52:15,311 --> 00:52:18,842
We listen to your records since we
were kids. Your band is the best.
604
00:52:18,942 --> 00:52:21,677
It plays for 15 years.
605
00:52:21,777 --> 00:52:24,977
We had good times and bad,
but never bored.
606
00:52:25,077 --> 00:52:27,311
I began to think that nobody ever pierce.
607
00:52:27,411 --> 00:52:30,212
Then I heard you tonight.
I think you have a chance.
608
00:52:30,312 --> 00:52:31,544
Really?
609
00:52:31,644 --> 00:52:33,708
You really have the feeling...
610
00:52:33,808 --> 00:52:36,308
...as Oliver, Dodds, and Louis...
611
00:52:36,408 --> 00:52:38,510
...all the guys from New Orleans.
612
00:52:38,610 --> 00:52:41,641
But you something different again.
613
00:52:41,741 --> 00:52:43,645
This is why I think you could drill.
614
00:52:43,745 --> 00:52:47,227
And I want to help you.
Are you serious?
615
00:52:47,963 --> 00:52:51,509
If you need arrangements,
I need money.
616
00:52:51,609 --> 00:52:54,575
Wonderful.
Heaven is really a great opportunity.
617
00:52:54,674 --> 00:52:57,141
And now, a new arrangement
Fletcher Henderson.
618
00:52:57,241 --> 00:52:59,619
'Typing Stand at the Savoy'.
619
00:53:20,563 --> 00:53:23,619
' Eastern Time.'
620
00:53:31,330 --> 00:53:35,989
' Central Time.'
621
00:53:43,230 --> 00:53:47,594
' Time of the Rocky Mountains.'
622
00:53:51,397 --> 00:53:54,988
' Pikes Peak Chalet.'
623
00:53:59,230 --> 00:54:03,094
' Pacific Time.'
624
00:54:06,096 --> 00:54:08,358
' Southern California'
625
00:54:36,696 --> 00:54:39,775
. Thanks, Benny Goodman
That's all, friends.
626
00:54:39,875 --> 00:54:43,111
Dansons again next week,
the same time, same station.
627
00:54:43,211 --> 00:54:44,809
Well, how was it?
628
00:54:44,909 --> 00:54:47,144
Formidable Benny. Formidable.
629
00:54:47,244 --> 00:54:48,910
What was he, Willard?
630
00:54:49,010 --> 00:54:52,744
Well, we finished in three weeks.
They do not include us.
631
00:54:52,844 --> 00:54:54,678
Really?
Why?
632
00:54:54,778 --> 00:54:56,376
The plant closes.
633
00:54:56,476 --> 00:54:58,744
They do not make cookies,
then they do not want to sell.
634
00:54:58,844 --> 00:55:01,111
Well then, it's over. I knew.
635
00:55:01,211 --> 00:55:04,444
Just when it worked well.
More Goodman Orchestra.
636
00:55:04,543 --> 00:55:07,041
Not necessarily.
We still have a good chance.
637
00:55:07,141 --> 00:55:08,512
How? What do we do next?
638
00:55:08,612 --> 00:55:11,675
Well, these emissions caused some
interest, especially in the west.
639
00:55:11,775 --> 00:55:14,213
I investigated a bit.
Could perhaps organize a tour.
640
00:55:14,313 --> 00:55:16,842
Starting when?
Two months, maybe.
641
00:55:16,942 --> 00:55:20,245
This is good. It just started.
Repeat still does not hurt.
642
00:55:20,345 --> 00:55:24,675
Of course, it is. There are
How are we going to eat?
643
00:55:29,096 --> 00:55:31,810
People always tell me how drink musicians.
644
00:55:31,910 --> 00:55:34,110
But you guys, you do eating.
645
00:55:34,210 --> 00:55:36,544
You will be happy again we have.
Not at all.
646
00:55:36,644 --> 00:55:40,310
This is like the good old days.
Full children to feed.
647
00:55:40,410 --> 00:55:42,976
You will feed him as well?
No, not always.
648
00:55:43,076 --> 00:55:47,067
And they do not help like you.
Some were babies.
649
00:55:48,496 --> 00:55:51,211
Thank you. You will be
happy to return to work?
650
00:55:51,311 --> 00:55:55,476
At work? Benny us repeat
four to five hours a day.
651
00:55:55,576 --> 00:55:57,574
You are very demanding, Benny?
652
00:55:57,674 --> 00:56:00,046
If you want to be good, you have to work.
653
00:56:00,146 --> 00:56:05,495
I would say that about him.
It is the most demanding of himself.
654
00:56:07,763 --> 00:56:09,443
Nice to see you.
How are you?
655
00:56:09,543 --> 00:56:12,710
Good evening.
Nice to see you.
656
00:56:12,810 --> 00:56:14,510
Thank you.
You know everybody, right?
657
00:56:14,610 --> 00:56:17,290
Yes. Hi, Teddy.
658
00:56:18,863 --> 00:56:21,111
Come on, guys.
I have your favorite pudding.
659
00:56:21,211 --> 00:56:22,775
Wonderful.
Good evening.
660
00:56:22,875 --> 00:56:25,077
Good evening. What are you doing here?
661
00:56:25,177 --> 00:56:28,411
I asked John to come.
Really?
662
00:56:28,510 --> 00:56:33,379
Oui. Je wanted to see what was happening
one of your musical evenings.
663
00:56:33,478 --> 00:56:35,826
Also, I wanted to see you.
664
00:56:37,462 --> 00:56:39,460
Do you want to sit?
665
00:56:41,729 --> 00:56:44,241
You know we go?
666
00:56:44,341 --> 00:56:47,841
Yes, I know.
Are you looking for how long?
667
00:56:47,941 --> 00:56:50,941
Well, we did some evenings
that will lead us to Denver.
668
00:56:51,041 --> 00:56:54,075
Here we play Elitch's Gardens
for four weeks.
669
00:56:54,175 --> 00:56:58,079
Then in August, we're going to
Palomar Los Angeles.
670
00:56:58,179 --> 00:57:00,242
It will make four or five months.
671
00:57:00,342 --> 00:57:02,340
Five months?
672
00:57:04,163 --> 00:57:06,161
I will miss you, Benny.
673
00:57:07,230 --> 00:57:09,228
Are you serious?
674
00:57:09,287 --> 00:57:11,285
Yes, I am.
675
00:57:13,796 --> 00:57:15,712
I was hoping you would call me.
676
00:57:15,812 --> 00:57:18,591
I wanted. But -
But what?
677
00:57:19,562 --> 00:57:22,844
Well, you do not go with jazz musicians -.
678
00:57:22,944 --> 00:57:26,346
No, I do not go either
with doctors or lawyers.
679
00:57:26,445 --> 00:57:29,587
I go out with people - people I like.
680
00:57:31,429 --> 00:57:33,552
I never know how to take.
681
00:57:33,613 --> 00:57:35,611
Really?
682
00:57:37,362 --> 00:57:41,308
Well, it was really hard to understand
, is not it?
683
00:57:41,407 --> 00:57:43,711
I do not know. In a way, we -.
684
00:57:43,811 --> 00:57:48,227
Yet, one can not help
to be attracted to one another.
685
00:57:49,030 --> 00:57:50,277
Why?
686
00:57:50,376 --> 00:57:52,812
This is perhaps because is so different.
687
00:57:52,912 --> 00:57:56,812
Could not be more different.
I do not know how.
688
00:57:56,912 --> 00:58:01,295
Music, family, personality.
It's funny, is not it?
689
00:58:02,629 --> 00:58:04,477
No. No, it's not funny.
690
00:58:04,577 --> 00:58:08,654
This is strange and confusing, and -.
691
00:58:11,729 --> 00:58:14,786
I wish I could tell you how much I-.
692
00:58:15,163 --> 00:58:19,458
Do me a favor. Want
just sit there and listen?
693
00:58:22,297 --> 00:58:24,888
Eb, Ted. Okay, Gene?
694
00:59:16,329 --> 00:59:19,896
It is, is not it Mom?
Good? Who is right?
695
00:59:20,663 --> 00:59:24,376
Oh yes, she is a girl high.
696
00:59:24,476 --> 00:59:28,417
No frills, no nonsense, just like everyone.
697
00:59:31,863 --> 00:59:35,245
But Harry, I have a terrible
feeling in the pit of stomach.
698
00:59:35,345 --> 00:59:37,807
What is he, Mom?
This is Alice.
699
00:59:37,907 --> 00:59:40,539
I fear she falls in love Benny.
700
00:59:41,562 --> 00:59:43,478
But Mom, I thought you liked it.
701
00:59:43,578 --> 00:59:45,979
The Queen Of England
could please me, if I met...
702
00:59:46,079 --> 00:59:49,730
...provided but she
did not marry my Benny.
703
01:00:24,163 --> 01:00:26,776
Benny, it was wonderful.
I loved.
704
01:00:26,876 --> 01:00:31,546
It was beautiful. It was like - like Mozart
spontaneous.
705
01:00:32,163 --> 01:00:34,795
It was not Mozart. That was me.
706
01:00:37,229 --> 01:00:41,719
'Ohio House - The Best
Dancing Dinners Columbus.'
707
01:01:06,496 --> 01:01:08,176
What is this?
708
01:01:08,276 --> 01:01:10,808
Something new that present in the tour.
709
01:01:10,908 --> 01:01:12,906
The Benny Goodman Trio.
710
01:01:12,990 --> 01:01:14,778
What is this story?
711
01:01:14,878 --> 01:01:18,712
Listen, I pay for the whole orchestra,
and I intend to have it.
712
01:01:18,812 --> 01:01:20,552
You have the whole
orchestra Mr. McHenshey,
713
01:01:20,652 --> 01:01:21,476
it is something more.
714
01:01:21,576 --> 01:01:26,586
Nothing more. Eleven types
sitting there not making a sound.
715
01:01:45,596 --> 01:01:49,688
'Benny Goodman and his Orchestra.'
716
01:01:52,596 --> 01:01:54,512
This is the Goodman Orchestra?
That's it.
717
01:01:54,612 --> 01:01:58,175
Formidable I'm Joe Goldcrown,
director. Proud to have you here.
718
01:01:58,275 --> 01:02:00,774
I heard you on the show
Dansons You were great..
719
01:02:00,874 --> 01:02:03,278
Thank you.
Let me tell you.
720
01:02:03,378 --> 01:02:07,030
You play the best waltzes
I have ever heard.
721
01:02:10,262 --> 01:02:14,338
It will be a great night again.
I have a feeling.
722
01:02:19,063 --> 01:02:22,979
'Elitch's Garden
Benny Goodman and his Orchestra.'
723
01:02:23,078 --> 01:02:26,551
'First it Soir.'
724
01:03:29,329 --> 01:03:31,779
What do you call this piece?
It has a name?
725
01:03:31,879 --> 01:03:33,441
'Meeting at South Camp.'
726
01:03:33,541 --> 01:03:36,142
You do not play tangos, guys?
727
01:03:36,242 --> 01:03:38,240
No, Mr. Clark.
728
01:03:38,293 --> 01:03:41,578
And comic numbers?
You do not have funny hats?
729
01:03:41,678 --> 01:03:44,410
No, we did not.
There was a guy at the casino.
730
01:03:44,510 --> 01:03:48,210
He melons gold, musical saws
, really good stuff.
731
01:03:48,310 --> 01:03:50,943
And he carries all cases.
732
01:03:51,042 --> 01:03:55,628
You do not want a band,
but a circus with three tracks.
733
01:03:55,685 --> 01:03:59,045
'Dancing Palomar.'
734
01:03:59,145 --> 01:04:02,878
'Tonight Only
B. Goodman and his Orchestra.'
735
01:04:02,977 --> 01:04:07,007
This is the worst markets.
The orchestra can play an evening.
736
01:04:07,107 --> 01:04:09,011
One night, it's better than nothing.
737
01:04:09,111 --> 01:04:11,044
This is worse. If you are
not good enough to play-.
738
01:04:11,144 --> 01:04:14,045
Mr. Goodman, you signed a contract,
and I'll stick to it.
739
01:04:14,145 --> 01:04:17,843
It has a nice crowd on Saturday night,
whatever the orchestra.
740
01:04:17,943 --> 01:04:22,596
I can not have Dennis until Monday
night, and I need an orchestra.
741
01:04:22,696 --> 01:04:24,694
Suppose we refuse?
742
01:04:24,753 --> 01:04:26,809
We're stuck, Benny.
It takes us to his thank you.
743
01:04:26,909 --> 01:04:28,312
Do not make me a bully.
744
01:04:28,412 --> 01:04:32,374
I can not decide which band attracts
the world or not. This is the public.
745
01:04:32,474 --> 01:04:35,609
Likes you or not.
You decided not.
746
01:04:35,709 --> 01:04:39,010
Who you trying to fool?
I talked to Clark in Denver.
747
01:04:39,110 --> 01:04:41,607
It not let us play our securities.
That's what he told me.
748
01:04:41,707 --> 01:04:46,112
This is not a fool, and I do not either.
I'm not going to let them play.
749
01:04:46,212 --> 01:04:50,118
At what time do we start?
Doors open at 8:00.
750
01:05:02,396 --> 01:05:04,689
Hi, Alice.
Hello, Willard.
751
01:05:07,529 --> 01:05:10,074
This is our last night, guys.
752
01:05:10,174 --> 01:05:13,776
It was gathered to play our music
. But nobody wants.
753
01:05:13,876 --> 01:05:16,678
We will play tonight
whether they like it or not.
754
01:05:16,778 --> 01:05:22,042
We will do all our headlines.
It begins with 'Skipping a Time.'
755
01:07:29,928 --> 01:07:32,844
Why do they stay up there?
What is happening?
756
01:07:32,944 --> 01:07:36,001
I've never seen it on a dance floor.
757
01:07:36,663 --> 01:07:40,484
But they are just standing.
They do not dance.
758
01:09:05,329 --> 01:09:06,475
What happens?
759
01:09:06,575 --> 01:09:10,344
The kids are crazy about this band.
You've hit the jackpot, boss.
760
01:09:10,444 --> 01:09:12,442
Well, gosh.
761
01:09:54,862 --> 01:09:58,938
I can not do it overnight.
I have writer's cramp.
762
01:10:01,195 --> 01:10:03,308
Thank you.
A last, Mr. Goodman.
763
01:10:03,408 --> 01:10:05,406
Okay.
764
01:10:06,862 --> 01:10:08,609
I guess they close. I'm sorry.
765
01:10:08,709 --> 01:10:11,173
Heaven, we waited all this time.
I have all your records.
766
01:10:11,273 --> 01:10:13,538
I'll meet you outside.
Come on, kids. It's getting late.
767
01:10:13,637 --> 01:10:17,374
Out in a minute.
Come on, kids. Here we go.
768
01:10:29,029 --> 01:10:30,945
I tried to see you after the first pass-.
769
01:10:31,045 --> 01:10:32,979
I know. It does not matter.
770
01:10:33,079 --> 01:10:36,221
You must be exhausted.
Yes. Instead.
771
01:10:37,862 --> 01:10:39,374
Hey, what a night.
772
01:10:39,474 --> 01:10:41,777
It could not be more wonderful.
773
01:10:41,877 --> 01:10:44,144
How do you explain that?
What has happened?
774
01:10:44,244 --> 01:10:46,375
I guess kids have heard the broadcast
Dansons.
775
01:10:46,475 --> 01:10:48,844
It happened three hours earlier here.
776
01:10:48,944 --> 01:10:50,878
Many also said they had our records.
777
01:10:50,978 --> 01:10:54,210
They were expecting us,
but we do not know.
778
01:10:54,310 --> 01:10:56,711
But what are you doing here in L.A.?
779
01:10:56,811 --> 01:10:59,110
I learned what happened during your tour.
780
01:10:59,210 --> 01:11:01,875
Willard said he was afraid that
the orchestra disintegrates.
781
01:11:01,975 --> 01:11:04,676
I grew that this evening would be
another humiliation.
782
01:11:04,776 --> 01:11:09,192
I knew how you would feel.
I just wanted to be there.
783
01:11:09,795 --> 01:11:12,428
It was wonderful of you, Alice.
784
01:11:13,362 --> 01:11:16,839
You brought us luck.
Benny Goodman, you're an idiot.
785
01:11:16,939 --> 01:11:19,210
How can you say such a thing?
786
01:11:19,310 --> 01:11:21,212
You've worked years to form an orchestra.
787
01:11:21,312 --> 01:11:24,443
You repeated, struggled, you almost
died of hunger to make it work.
788
01:11:24,542 --> 01:11:28,041
When it finally happens, you call it
luck. Nothing is more absurd.
789
01:11:28,141 --> 01:11:31,478
I guess that's true in a sense -
You won a standing ovation tonight.
790
01:11:31,577 --> 01:11:34,343
I never heard him play well -
energy and rhythm.
791
01:11:34,443 --> 01:11:36,345
The kids could not help but be excited.
792
01:11:36,445 --> 01:11:38,844
You've never played
'Skipping a Time' like that.
793
01:11:38,944 --> 01:11:41,176
It was two times better than the disc.
794
01:11:41,276 --> 01:11:43,823
The disk? You heard the album?
795
01:11:43,881 --> 01:11:45,744
Do not be idiot. Je have them all.
796
01:11:45,844 --> 01:11:49,211
Really?
I listen all the time.
797
01:11:49,311 --> 01:11:52,111
You mean you love them.
798
01:11:52,211 --> 01:11:54,588
I am a fan of Benny Goodman.
799
01:11:55,429 --> 01:11:58,995
Well, you have changed, Alice.
Certainly.
800
01:11:59,085 --> 01:12:01,478
This is great,
but I do not understand.
801
01:12:01,577 --> 01:12:06,078
You, Alice Hammond, a fan of swing.
What has happened?
802
01:12:06,962 --> 01:12:09,849
This is pretty obvious, is not it?
803
01:12:11,262 --> 01:12:13,639
I'm in love with you, Benny.
804
01:12:17,062 --> 01:12:20,119
I guess you know my feelings, Alice.
805
01:12:21,095 --> 01:12:23,809
I do not have the vaguest idea.
806
01:12:23,909 --> 01:12:25,907
You're serious?
807
01:12:25,976 --> 01:12:30,575
I assumed you knew -
I do not see how you could -...
808
01:12:30,675 --> 01:12:34,496
...you trying to say
that you love me, Benny?
809
01:12:36,296 --> 01:12:39,353
Well, I could not be more surprised.
810
01:12:40,029 --> 01:12:42,007
I thought you knew why I said nothing.
811
01:12:42,107 --> 01:12:45,539
It took all my money
to keep the orchestra, and my family -.
812
01:12:45,639 --> 01:12:48,106
Please Benny,
do not try to explain.
813
01:12:48,206 --> 01:12:51,707
I did not say I wanted to marry you
or leak on a deserted island.
814
01:12:51,807 --> 01:12:54,284
I just said that I love you.
815
01:12:55,362 --> 01:12:59,098
I might as well get over it.
Maybe even both.
816
01:12:59,396 --> 01:13:02,374
I guess it would be much
simpler, is not it?
817
01:13:02,473 --> 01:13:05,311
I do not bet.
Me neither.
818
01:13:05,411 --> 01:13:09,778
This is why I told you.
I could hide from my family...
819
01:13:09,878 --> 01:13:13,784
And friends, but I knew I could never
you hide.
820
01:13:14,762 --> 01:13:18,408
Alice, you're wonderful.
It is you who are wonderful.
821
01:13:18,508 --> 01:13:21,427
Incredibly,
desperately wonderful.
822
01:13:22,495 --> 01:13:26,608
I'm afraid I will never forget you.
As long as I live.
823
01:13:26,708 --> 01:13:29,525
I guess we're in the same boat.
824
01:13:41,561 --> 01:13:43,559
Alice, I -...
825
01:13:45,129 --> 01:13:48,310
...sais. Je I know, my poor Benny.
826
01:13:48,409 --> 01:13:51,312
It means so many things...
827
01:13:51,411 --> 01:13:53,704
...and not clarinet to say.
828
01:14:00,495 --> 01:14:03,473
'Benny Goodman Orchestra sign
6 Weeks more Palomar.'
829
01:14:03,573 --> 01:14:08,159
'The 12 Weeks Orchestra
Sprayed have the Records Room.'
830
01:14:08,395 --> 01:14:11,440
'Goodman Trio Plays
for the Charity Gala Avalon.'
831
01:14:11,540 --> 01:14:17,909
' The Popular Goodman Trio Adds his
talent in the Grand Gala on the Island.'
832
01:14:19,495 --> 01:14:21,893
'Taxi Boat Catalina.'
833
01:14:23,795 --> 01:14:26,509
I really enjoyed your music.
Thank you.
834
01:14:26,609 --> 01:14:28,242
I'm hungry.
Me too.
835
01:14:28,341 --> 01:14:30,778
There is a place across the street.
Paradise Cafe.
836
01:14:30,878 --> 01:14:32,278
Good.
837
01:14:32,377 --> 01:14:36,076
You know what a guy said on the island?
On a clear day you can see America.
838
01:14:36,176 --> 01:14:39,977
I'm cold. A drink?
What are you having?
839
01:14:40,077 --> 01:14:41,539
Scotch and soda?
Okay.
840
01:14:41,639 --> 01:14:43,511
Let two.
Say six.
841
01:14:43,611 --> 01:14:46,175
Yes, sir.
Six scotch and soda, immediately.
842
01:14:46,275 --> 01:14:48,308
You can eat something?
Sure.
843
01:14:48,407 --> 01:14:51,440
Sit down, and the boy
will take care of you right away.
844
01:14:51,540 --> 01:14:53,444
Okay.
Do you have time?
845
01:14:53,544 --> 01:14:56,006
We have a lot of time.
So this is paradise.
846
01:14:56,106 --> 01:14:58,174
This is a great life.
Was very successful...
847
01:14:58,274 --> 01:15:01,161
And now we play again for nothing.
848
01:15:05,395 --> 01:15:07,907
Here.
What you eat, friends?
849
01:15:08,007 --> 01:15:11,472
What is it?
Chili is the fastest. It cooks.
850
01:15:11,572 --> 01:15:13,978
You are also the cook?
This is me.
851
01:15:14,078 --> 01:15:15,978
The chili is good,
and coffee, please.
852
01:15:16,078 --> 01:15:17,444
Same for everyone?
853
01:15:17,544 --> 01:15:22,041
Well, you're not Benny Goodman,
the guy who plays Palomar?
854
01:15:22,141 --> 01:15:25,276
What do you do in San Pedro?
We just play Avalon.
855
01:15:25,375 --> 01:15:26,811
Catalina, eh?
856
01:15:26,911 --> 01:15:29,288
The chili comes immediately.
857
01:15:30,262 --> 01:15:33,543
This must be a pretty busy guy -
bartender, waiter, cook.
858
01:15:33,643 --> 01:15:35,741
Speaking of busy guy, you'll be, Benny.
859
01:15:35,841 --> 01:15:38,373
This is signed with the Congress Hotel,
and you look...
860
01:15:38,473 --> 01:15:40,911
Being committed every night
from here to Chicago.
861
01:15:41,011 --> 01:15:43,243
And New York?
They are also interested.
862
01:15:43,342 --> 01:15:45,340
Wonderful.
863
01:15:45,392 --> 01:15:48,773
No New York. When heated, it is
cold meat in this city.
864
01:15:48,873 --> 01:15:51,211
We stay on the road touring.
At least that way we eat.
865
01:15:51,310 --> 01:15:55,610
Yes, sir. Ýt comes.
And the coffee later.
866
01:15:55,710 --> 01:15:57,611
You really have a show here?
867
01:15:57,711 --> 01:16:01,128
Course. The next starts in two minutes.
868
01:16:08,095 --> 01:16:11,978
Ladies and gentlemen. Our orchestra
musicians 24 has not yet arrived.
869
01:16:12,078 --> 01:16:15,074
But instead,
I am very pleased...
870
01:16:15,174 --> 01:16:17,375
...to present our featured artist...
871
01:16:17,475 --> 01:16:20,023
...vibraphonist first class...
872
01:16:20,115 --> 01:16:22,113
Lionel Hampton.
873
01:16:30,129 --> 01:16:33,275
My first song is in honor
of our special guest...
874
01:16:33,375 --> 01:16:35,907
And this small town famous
there Catalina...
875
01:16:36,007 --> 01:16:38,256
...they just visited.
876
01:18:31,862 --> 01:18:34,862
You really fell in love him, is not it?
877
01:18:34,962 --> 01:18:36,878
You did not think wrong.
878
01:18:36,978 --> 01:18:40,528
There you should see your face
when he plays.
879
01:18:40,628 --> 01:18:42,741
And you know how long?
880
01:18:42,841 --> 01:18:45,277
When you asked me back here with you...
881
01:18:45,377 --> 01:18:50,472
I did not think you had fallen in love
climate of California.
882
01:18:53,828 --> 01:18:58,094
Of all the incredible romances -
You and Benny Goodman.
883
01:18:58,194 --> 01:19:00,192
I know.
884
01:19:17,128 --> 01:19:20,078
I think we're going from here
with something new.
885
01:19:20,178 --> 01:19:23,559
As the Quartet Benny Goodman?
886
01:20:00,261 --> 01:20:02,109
You EXPLODED me, man.
887
01:20:02,209 --> 01:20:04,110
'Benny Goodman comes home.'
888
01:20:04,210 --> 01:20:06,110
'Chicago Pays Tribute
to the King of Swing.'
889
01:20:06,210 --> 01:20:11,220
'Orchestra and Goodman Quartet
complete a Sensational Tour.'
890
01:20:31,228 --> 01:20:32,862
There is someone here
who wants to see you...
891
01:20:32,962 --> 01:20:33,211
..., Benny.
892
01:20:33,311 --> 01:20:34,678
Kid Ory.
893
01:20:34,778 --> 01:20:37,509
Congratulations, Benny. You managed.
Thank you.
894
01:20:37,609 --> 01:20:42,376
You have the best orchestra
I have ever heard anywhere.
895
01:20:42,476 --> 01:20:45,074
This is the best compliment
I have ever heard anywhere.
896
01:20:45,174 --> 01:20:47,172
Thank you.
897
01:20:49,862 --> 01:20:54,362
Fletcher, you want to hold this,
please? A later, Kid.
898
01:20:57,994 --> 01:21:00,372
Hello, Benny.
Hello, Alice.
899
01:21:09,228 --> 01:21:11,909
I was hoping you would show you.
I had the intuition.
900
01:21:12,008 --> 01:21:15,709
It's been two months.
I could not go.
901
01:21:15,809 --> 01:21:18,696
I know. It seems rather two years.
902
01:21:24,495 --> 01:21:27,507
I was hoping that you come to New York.
A New York?
903
01:21:27,607 --> 01:21:32,495
I can not pursue you across the
pays. Je running out of excuses.
904
01:21:32,595 --> 01:21:35,742
What's your excuse this time?
I visited my aunt.
905
01:21:35,842 --> 01:21:37,744
She also lives in a museum?
906
01:21:37,844 --> 01:21:41,240
No, his house is rather like a barn car.
907
01:21:47,927 --> 01:21:49,939
And New York, Benny?
908
01:21:50,039 --> 01:21:52,844
Too many unpleasant memories.
909
01:21:52,943 --> 01:21:54,844
Thank you.
I do not mean you, Alice.
910
01:21:54,943 --> 01:21:57,973
I mean failures we encountered there.
911
01:21:58,073 --> 01:22:00,776
This is our city of bad luck.
I do not want to close.
912
01:22:00,876 --> 01:22:04,187
Suppose I stop following you. And then?
913
01:22:06,862 --> 01:22:09,918
So I will come to New York, I guess.
914
01:22:21,695 --> 01:22:25,240
'Goodman Orchestra Opens
Paramount New York.'
915
01:22:25,340 --> 01:22:28,089
'Music is a Swing Boom'.
916
01:22:31,628 --> 01:22:33,741
I'm sorry.
The traffic was terrible.
917
01:22:33,841 --> 01:22:36,609
I began to think that you
are not going to come.
918
01:22:36,709 --> 01:22:40,009
Benny, it's wonderful to see you.
I seldom happens to believe.
919
01:22:40,109 --> 01:22:41,875
When did you come?
920
01:22:41,975 --> 01:22:44,175
Last week.
921
01:22:44,275 --> 01:22:47,340
Last week?
Why did not you call me?
922
01:22:47,440 --> 01:22:51,041
I was terribly busy, Alice.
Too busy for a phone call?
923
01:22:51,141 --> 01:22:55,195
No, there were other things.
I should have called you, but -.
924
01:22:55,295 --> 01:22:57,293
What there was, Benny?
925
01:22:58,595 --> 01:23:00,593
This first in New York.
926
01:23:00,652 --> 01:23:03,742
We tried three times here
and had three times failed.
927
01:23:03,841 --> 01:23:07,075
When we left, our orchestra
could not complete the Trombone Club.
928
01:23:07,175 --> 01:23:10,827
Now they have committed ourselves to
Paramount Theater.
929
01:23:10,927 --> 01:23:14,595
I do not like the idea of?? playing
front of thousands of empty seats.
930
01:23:14,695 --> 01:23:17,043
So that is why you wanted to see me.
931
01:23:17,143 --> 01:23:21,983
Do you think the first
tomorrow will be a new humiliation.
932
01:23:22,056 --> 01:23:24,054
Well - yes.
933
01:23:24,085 --> 01:23:26,843
You had intended to come
to Paramount, Alice?
934
01:23:26,943 --> 01:23:28,941
No, I would not come.
935
01:23:30,128 --> 01:23:33,708
Well, I was hoping you'd be there for us as
luck.
936
01:23:33,807 --> 01:23:35,805
I have a dinner.
937
01:23:38,894 --> 01:23:41,940
We spend 10 hours in the morning.
938
01:23:42,040 --> 01:23:44,038
10 am?
939
01:23:44,091 --> 01:23:47,696
No wonder you're worried
about empty seats.
940
01:23:51,695 --> 01:23:54,274
Okay Benny. J 'will be there.
941
01:23:54,374 --> 01:23:57,176
I'll be the little black dot ranked 20th.
942
01:23:57,276 --> 01:23:59,577
We get on well,
is not it, Alice?
943
01:23:59,677 --> 01:24:04,517
When we're together,
I feel so relaxed and so comfortable.
944
01:24:04,580 --> 01:24:06,910
Well, my God.
945
01:24:07,010 --> 01:24:10,949
Coming from you Benny,
it is a real explosion.
946
01:24:13,361 --> 01:24:15,277
You know something, Benny Goodman?
947
01:24:15,377 --> 01:24:19,339
I've never been alone with you, even in
lounge.
948
01:24:19,439 --> 01:24:24,109
This is still in nightclubs,
or parties, or such places.
949
01:24:26,861 --> 01:24:32,890
I wonder how it would be, an evening
with you in front of the fireplace.
950
01:24:33,194 --> 01:24:35,626
I guess I'll never know.
951
01:24:38,695 --> 01:24:41,092
Alice, I've been thinking.
952
01:24:42,528 --> 01:24:44,526
And -
Really?
953
01:24:44,585 --> 01:24:47,047
I want to tell you something.
954
01:24:49,495 --> 01:24:52,411
You come backstage after
the first show tomorrow?
955
01:24:52,511 --> 01:24:55,313
We take breakfast,
and we'll talk.
956
01:24:55,695 --> 01:24:57,785
I'd love to, but...
957
01:24:58,927 --> 01:25:01,645
...you could not try to say now?
958
01:25:04,428 --> 01:25:08,007
There is a rehearsal in ten minutes.
I have to go.
959
01:25:08,107 --> 01:25:10,924
I'll see you tomorrow morning.
960
01:25:20,061 --> 01:25:23,967
The film is almost finished.
Everyone is there?
961
01:25:25,128 --> 01:25:27,506
Okay, you go up.
Thank you.
962
01:25:33,894 --> 01:25:36,326
One, two, three, four.
963
01:29:21,494 --> 01:29:23,492
Hello, Fred.
964
01:29:23,582 --> 01:29:25,753
Hello, Miss Alice.
965
01:29:30,994 --> 01:29:33,310
Alice, what happened to you?
Nothing, Father.
966
01:29:33,410 --> 01:29:35,408
Where were you?
967
01:29:36,061 --> 01:29:37,808
At Paramount Theater.
968
01:29:37,908 --> 01:29:41,608
At Paramount Theater?
What happens there?
969
01:29:41,708 --> 01:29:44,807
Oh, Father. You have no idea.
970
01:29:44,907 --> 01:29:46,472
Certainly not.
971
01:29:46,572 --> 01:29:49,673
Why go to a movie on a Thursday morning?
972
01:29:49,773 --> 01:29:51,771
Because Benny asked me.
973
01:29:53,261 --> 01:29:54,933
Benny Goodman. He began
there this morning...
974
01:29:55,033 --> 01:29:55,710
...with his orchestra.
975
01:29:55,810 --> 01:29:58,907
Father, you've never seen such a
crowd as excited of your life.
976
01:29:59,007 --> 01:30:02,573
It could not be more electrifying.
They danced in the aisles -.
977
01:30:02,673 --> 01:30:04,740
And that's what you did?
978
01:30:04,840 --> 01:30:07,089
Well, not intentionally.
979
01:30:08,161 --> 01:30:11,807
Benny Goodman.
Young man could be a good musician.
980
01:30:11,907 --> 01:30:13,905
What a mess.
981
01:30:14,028 --> 01:30:17,776
Oh, no. There were thousands of people.
982
01:30:17,876 --> 01:30:21,008
They shouted and cheered.
983
01:30:21,108 --> 01:30:24,254
Oh, no. I do not call it a mess.
984
01:30:25,861 --> 01:30:29,937
There was such a crowd,
I could not approach him.
985
01:30:31,560 --> 01:30:34,108
I have to send him a telegram.
986
01:30:38,794 --> 01:30:40,440
Western Union, please.
987
01:30:40,540 --> 01:30:42,539
This is so urgent?
988
01:30:42,639 --> 01:30:45,139
Here 81098 Butterfield.
989
01:30:45,239 --> 01:30:48,475
I want to send a telegram to Mr.
Benny Goodman...
990
01:30:48,575 --> 01:30:51,928
...in care of Paramount Theater,
New York.
991
01:30:52,028 --> 01:30:56,640
I'm bruised for attending this humiliation.
992
01:30:56,740 --> 01:30:59,076
I could not approach me.
993
01:30:59,176 --> 01:31:03,161
I am transported with admiration...
and exhausted.
994
01:31:03,261 --> 01:31:05,508
Love, Alice.
995
01:31:05,608 --> 01:31:07,876
Yes, thank you.
996
01:31:07,976 --> 01:31:09,974
'Affectionately'?
997
01:31:11,228 --> 01:31:13,520
Yes Father, affectionately.
998
01:31:17,261 --> 01:31:19,177
'Transported admiration and exhausted.
999
01:31:19,277 --> 01:31:21,307
Love, Alice.'
1000
01:31:21,406 --> 01:31:23,404
'Fondly, ' already.
1001
01:31:23,457 --> 01:31:26,277
This is an expression.
Jazz and swing, I do not know.
1002
01:31:26,376 --> 01:31:28,872
But love I know, Benny.
What are you talking about?
1003
01:31:28,972 --> 01:31:31,939
I'm talking about you and Alice.
Another time?
1004
01:31:32,039 --> 01:31:34,843
I had seven son,
but you're not like the others.
1005
01:31:34,943 --> 01:31:38,574
With them, I can talk. But I still say
I have in mind.
1006
01:31:38,674 --> 01:31:40,611
Mom, we go in five minutes.
1007
01:31:40,711 --> 01:31:44,442
It's been a long time I see
what happens between you and Alice.
1008
01:31:44,542 --> 01:31:46,443
This is not right, Benny.
1009
01:31:46,543 --> 01:31:48,842
This is like a knife in my heart.
1010
01:31:48,942 --> 01:31:53,261
You should not be feeling this way.
How can I help myself?
1011
01:31:53,360 --> 01:31:55,041
I have to go now.
1012
01:31:55,141 --> 01:31:58,367
I guess that's better anyway not talk.
1013
01:32:03,527 --> 01:32:05,443
'Benny Goodman of the Star Film.'
1014
01:32:05,543 --> 01:32:10,627
'Resounding Success of King of Swing
Orchestra Attracts Hollywood'
1015
01:32:10,727 --> 01:32:13,373
flight 214 to Chicago and Los Angeles...
1016
01:32:13,473 --> 01:32:16,191
...immediate boarding at gate 8.
1017
01:32:19,128 --> 01:32:21,841
Benny, what happens there? I thought
you did that was leaving in months.
1018
01:32:21,941 --> 01:32:25,439
The studio called. They want us.
Other arrive Wednesday.
1019
01:32:25,539 --> 01:32:29,191
You're gone how long?
Two or three months.
1020
01:32:31,427 --> 01:32:33,425
And we, Benny?
1021
01:32:34,061 --> 01:32:37,741
Alice, you know my feelings.
I thought about it.
1022
01:32:37,841 --> 01:32:40,075
What kind of life would be
for a girl like you?
1023
01:32:40,175 --> 01:32:42,672
I would travel all the time,
working every night.
1024
01:32:42,772 --> 01:32:44,874
These are excuses, not reasons.
1025
01:32:44,974 --> 01:32:47,074
Last call, flight 214.
1026
01:32:47,174 --> 01:32:49,672
All aboard, please
I guess I have to go..
1027
01:32:49,772 --> 01:32:52,744
Goodbye Alice.
Thank you for coming.
1028
01:32:52,961 --> 01:32:56,697
Come. We will miss the plane.
Come. Let's go.
1029
01:33:07,727 --> 01:33:10,043
I will never understand this guy.
1030
01:33:10,143 --> 01:33:13,274
You're his brother, Harry.
Do not you understand?
1031
01:33:13,374 --> 01:33:14,743
I do not know.
1032
01:33:14,843 --> 01:33:17,475
Sometimes I think I understand.
1033
01:33:17,558 --> 01:33:20,073
About you, Alice.
1034
01:33:20,173 --> 01:33:21,408
This is just that -.
1035
01:33:21,508 --> 01:33:25,075
What Benny did not need
anyone or anything.
1036
01:33:25,141 --> 01:33:27,273
Aside from his music.
1037
01:33:27,373 --> 01:33:30,260
Everyone needs someone even Benny.
1038
01:33:30,961 --> 01:33:33,275
He discovered.
1039
01:33:33,375 --> 01:33:35,373
I just feel...
1040
01:33:35,456 --> 01:33:37,834
...there was something else.
1041
01:33:38,661 --> 01:33:40,740
What do you mean, Harry?
1042
01:33:40,840 --> 01:33:43,123
I mean Mom.
1043
01:33:44,394 --> 01:33:47,406
I like Ms. Goodman. He?? knows.
1044
01:33:47,506 --> 01:33:49,208
I think he likes me.
1045
01:33:49,308 --> 01:33:51,407
This is why I do not sleep at night.
1046
01:33:51,507 --> 01:33:54,241
You know?
Does Benny told you about?
1047
01:33:54,341 --> 01:33:57,676
With Benny, we're not talking
such things. You must know.
1048
01:33:57,776 --> 01:34:01,386
I know. That's why I came Mrs. Goodman.
1049
01:34:02,694 --> 01:34:05,326
I was hoping you could help me.
1050
01:34:06,260 --> 01:34:09,840
Benny wants to marry me.
He?? almost wonder -.
1051
01:34:09,940 --> 01:34:13,309
If you want to ask,
why does it not?
1052
01:34:13,409 --> 01:34:15,676
I thought you might perhaps tell me.
1053
01:34:15,776 --> 01:34:17,840
You're a good girl, Alice.
1054
01:34:17,940 --> 01:34:20,742
You make a good wife for a man.
1055
01:34:20,842 --> 01:34:23,007
But not for my Benny.
1056
01:34:23,107 --> 01:34:25,240
Why, Ms. Goodman?
1057
01:34:25,340 --> 01:34:29,671
Because we do not mix
caviar and bagels, that's why.
1058
01:34:31,327 --> 01:34:35,744
I always hoped that Benny box
he finds the right girl -.
1059
01:34:35,844 --> 01:34:38,646
How do you know he has not found?
1060
01:34:38,727 --> 01:34:40,725
I like Ms. Goodman.
1061
01:34:41,861 --> 01:34:44,743
What reason I might have...
1062
01:34:44,843 --> 01:34:47,007
...apart to make him happy?
1063
01:34:47,107 --> 01:34:49,229
Do you think I could not?
1064
01:34:49,284 --> 01:34:52,908
You're still young, Alice.
Benny too.
1065
01:34:53,008 --> 01:34:57,376
This is easy to speak of happiness.
It's not so easy to live.
1066
01:34:57,476 --> 01:34:59,675
You'll find out one day.
1067
01:34:59,775 --> 01:35:02,386
But then it will be too late.
1068
01:35:05,794 --> 01:35:09,021
I'm sorry you think that, Ms. Goodman.
1069
01:35:09,961 --> 01:35:14,121
And your family,
they do not think the same thing?
1070
01:35:14,294 --> 01:35:16,292
Strangely, no.
1071
01:35:17,360 --> 01:35:20,928
They admire Benny.
They know that I love him.
1072
01:35:21,028 --> 01:35:23,708
I think they would be very happy.
1073
01:35:23,808 --> 01:35:26,075
I do not understand.
1074
01:35:26,175 --> 01:35:28,854
But I understand now lot.
1075
01:35:29,927 --> 01:35:33,068
I had no idea you had these feelings.
1076
01:35:34,460 --> 01:35:36,824
I am very glad to know.
1077
01:35:40,961 --> 01:35:43,208
One more thing, Ms. Goodman.
1078
01:35:43,308 --> 01:35:46,643
Needless you inquiéter. Jamais
I ask Benny to marry me.
1079
01:35:46,743 --> 01:35:49,643
If it does, it will be because he wants.
1080
01:35:49,743 --> 01:35:51,840
Will need it to come from him.
1081
01:35:51,940 --> 01:35:55,905
Alice, do not expect something...
1082
01:35:56,005 --> 01:35:58,173
...that will never come perhaps.
1083
01:35:58,273 --> 01:36:02,434
I do not have the intention.
I do it for too long.
1084
01:36:06,294 --> 01:36:09,727
'Tray 22'.
1085
01:36:14,227 --> 01:36:16,610
I just saw Wynn Nathanson.
He?? had a great idea.
1086
01:36:16,710 --> 01:36:19,205
What would you give
a concert in Carnegie Hall?
1087
01:36:19,305 --> 01:36:21,303
Carnegie Hall?
1088
01:36:21,961 --> 01:36:24,275
I do not think so.
It works just fine.
1089
01:36:24,375 --> 01:36:27,772
It would be the pinnacle of your career.
1090
01:36:29,594 --> 01:36:32,056
Maybe. Definitely a big step.
1091
01:36:32,894 --> 01:36:35,310
Not just for us but for all music heats.
1092
01:36:35,410 --> 01:36:37,844
A sign of acceptance.
Exactly.
1093
01:36:37,944 --> 01:36:40,708
You could have the best,
not only our own orchestra.
1094
01:36:40,808 --> 01:36:43,142
Make a real jazz concert.
1095
01:36:43,242 --> 01:36:49,227
It would meet all those who say that the
swing is only a flash in the pan.
1096
01:36:49,327 --> 01:36:53,474
I know someone who thinks
it is a great idea - Alice.
1097
01:36:53,574 --> 01:36:59,773
His idea of?? a musician has always been
a guy who plays at Carnegie Hall.
1098
01:37:00,961 --> 01:37:04,641
'Carnegie Hall
Benny Goodman and his Orchestra.'
1099
01:37:04,741 --> 01:37:07,659
'Tomorrow Night.'
1100
01:37:27,160 --> 01:37:31,009
It will be fine, guys.
The saxes, the letter F...
1101
01:37:31,109 --> 01:37:34,071
...a little less strong, okay?
1102
01:37:34,171 --> 01:37:36,169
Ira. Five-minute break.
1103
01:37:36,223 --> 01:37:38,941
Sounds great, Benny.
Thank you.
1104
01:37:40,494 --> 01:37:42,410
You look tired.
You slept on the plane?
1105
01:37:42,510 --> 01:37:44,410
A little. You can get me two tickets?
1106
01:37:44,510 --> 01:37:47,073
There are no more tickets. It's been
three days that everything is sold.
1107
01:37:47,173 --> 01:37:49,475
It has even sitting on the stage.
Complete?
1108
01:37:49,575 --> 01:37:51,476
What do I do?
This is for my mother.
1109
01:37:51,576 --> 01:37:55,409
I try a peddler.
All the seats are taken.
1110
01:37:55,509 --> 01:37:58,756
And not by kids,
not at these prices.
1111
01:38:03,494 --> 01:38:06,661
A room full of lovers of classical music.
1112
01:38:06,761 --> 01:38:10,582
People who have never heard
our kind of music.
1113
01:38:11,727 --> 01:38:15,561
You're taking an awful risk.
You know it, Benny?
1114
01:38:15,661 --> 01:38:18,307
We should have taken more time.
We need more than a repetition.
1115
01:38:18,407 --> 01:38:20,608
I know, but everyone is busy.
1116
01:38:20,708 --> 01:38:22,644
Where Lionel and HarryJames?
1117
01:38:22,744 --> 01:38:24,974
Do not worry. They will be there.
1118
01:38:25,074 --> 01:38:27,240
I should never have start me there.
1119
01:38:27,340 --> 01:38:30,805
If you're so worried, you can cancel.
There is still time.
1120
01:38:30,904 --> 01:38:32,902
We'll go through.
1121
01:38:32,956 --> 01:38:35,439
All your reputation is at stake, Benny.
1122
01:38:35,539 --> 01:38:39,275
Do not take such a risk.
Do not be like that.
1123
01:38:39,460 --> 01:38:42,607
Tell Benny, must
program go to the printers.
1124
01:38:42,707 --> 01:38:47,043
Must finish the layout.
For example, what is going to open?
1125
01:38:47,143 --> 01:38:49,141
Let.
1126
01:38:50,827 --> 01:38:53,710
Perhaps the new air that comes to
. The trick Edgar Sampson.
1127
01:38:53,810 --> 01:38:57,461
It could be very good.
How you gonna call?
1128
01:39:01,427 --> 01:39:05,310
Why not 'Do not be like that?'
This is what I heard in my life.
1129
01:39:05,410 --> 01:39:10,194
When I try something new,
someone says, 'Do not be like that.'
1130
01:39:10,294 --> 01:39:14,710
This is new concert.
It could be a good idea to open.
1131
01:39:18,527 --> 01:39:21,207
Where is Alice? I have not had a chance to
call.
1132
01:39:21,307 --> 01:39:24,958
I do not know.
I have not seen for ten days.
1133
01:39:27,527 --> 01:39:29,989
I thought she would be there.
1134
01:39:30,960 --> 01:39:34,782
She always wanted me to
play at Carnegie Hall.
1135
01:39:48,093 --> 01:39:49,476
Yes, hello?
1136
01:39:49,576 --> 01:39:53,240
Sorry to wake Mr. Hammond,
I wanted to talk to Alice.
1137
01:39:53,340 --> 01:39:55,338
Who is this?
1138
01:39:56,460 --> 01:40:00,809
Alice is not in town, Benny.
It is with my sister in Vermont.
1139
01:40:00,909 --> 01:40:03,141
Oh, I see.
1140
01:40:03,241 --> 01:40:04,739
Something wrong?
1141
01:40:04,838 --> 01:40:06,836
No, not exactly.
1142
01:40:07,826 --> 01:40:09,824
I was just hoping -.
1143
01:40:10,926 --> 01:40:13,993
You come to the concert tomorrow night?
1144
01:40:14,093 --> 01:40:16,389
Yes, John took me tickets.
1145
01:40:17,127 --> 01:40:20,077
Hammond, do you know
when Alice will return?
1146
01:40:20,177 --> 01:40:24,932
Not until two weeks, I'm sure.
She went there a few days.
1147
01:40:25,294 --> 01:40:27,210
She is aware of the concert?
1148
01:40:27,310 --> 01:40:30,851
Yes, Benny I'm sure she is.
1149
01:40:33,893 --> 01:40:35,891
Thank you.
1150
01:41:07,227 --> 01:41:10,199
Benny, tell me.
What is the problem?
1151
01:41:10,360 --> 01:41:12,310
Mom, it's too cold outside for you.
1152
01:41:12,410 --> 01:41:16,231
This is the concert?
This is what worries you?
1153
01:41:17,294 --> 01:41:22,219
The last time you played
like that, it was for your father.
1154
01:41:22,460 --> 01:41:25,221
What is it?
Will not you tell me?
1155
01:41:26,527 --> 01:41:30,309
This is Alice, is not it?
This is because it is a party.
1156
01:41:30,409 --> 01:41:33,575
Mom -
You do not need to talk.
1157
01:41:33,675 --> 01:41:35,773
I understand.
1158
01:41:35,873 --> 01:41:39,525
I did not understand, but now I understand.
1159
01:41:40,360 --> 01:41:42,723
I want you to be happy.
1160
01:41:45,327 --> 01:41:48,469
It was not just you, Mom.
That was me.
1161
01:41:48,760 --> 01:41:51,075
I guess I was too busy.
I did not realize -.
1162
01:41:51,175 --> 01:41:54,206
This is a good girl, Benny...
1163
01:41:54,306 --> 01:41:56,007
...and she loves you.
1164
01:41:56,107 --> 01:41:59,504
Girls like Alice does not grow on trees.
1165
01:42:01,661 --> 01:42:03,659
Certainly not.
1166
01:42:05,527 --> 01:42:07,443
It's too late now, I suppose.
1167
01:42:07,543 --> 01:42:10,606
Can être. Je do not know.
1168
01:42:10,705 --> 01:42:12,703
I know that.
1169
01:42:12,787 --> 01:42:15,318
If you want it, it will ask.
1170
01:42:16,360 --> 01:42:19,224
She will never ask you.
1171
01:42:31,460 --> 01:42:33,208
Long distance?
1172
01:42:33,308 --> 01:42:36,906
Yes please,
I would talk to a lady named...
1173
01:42:37,006 --> 01:42:40,551
Miss Alice Hammond, in Vermont.
1174
01:42:41,693 --> 01:42:44,509
Oh, his number? Yes, I have.
1175
01:42:44,609 --> 01:42:46,786
His father gave it to me.
1176
01:42:59,494 --> 01:43:02,460
'Soloist HarryJames.'
1177
01:43:55,560 --> 01:44:01,249
The result seems to be a history.
It's called 'Twenty Years deJazz'.
1178
01:45:29,826 --> 01:45:33,472
'Soloists Martha Tilton and Ziggy Elman'
You smile.
1179
01:45:33,572 --> 01:45:37,706
And the angels sing.
1180
01:45:37,806 --> 01:45:42,676
Although this is a soft murmur...
1181
01:45:42,776 --> 01:45:44,774
...beginning.
1182
01:45:46,626 --> 01:45:49,840
We kiss.
1183
01:45:49,940 --> 01:45:53,871
And the angels sing < / i>.
1184
01:45:53,971 --> 01:45:56,938
Leaving their music.
1185
01:45:57,038 --> 01:46:01,153
Ding in my heart.
1186
01:49:03,060 --> 01:49:05,058
Carnegie Hall, please.
1187
01:49:28,493 --> 01:49:32,229
This is something called
'Sing, Sing, Sing.'
1188
01:50:07,359 --> 01:50:09,357
'Dancing Palomar.'
1189
01:53:07,860 --> 01:53:10,322
Fourth row?
On the driveway.
1190
01:55:27,059 --> 01:55:30,116
Do not worry, Alice.
It will ask you.
1191
01:55:34,226 --> 01:55:36,488
He asks me now.
1192
01:55:46,992 --> 01:55:51,890
'End'.
87897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.