Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,750 --> 00:00:02,700
[Would you like to join Spirit Fingers?]
2
00:00:21,178 --> 00:00:25,468
♫ A heart that remains
unchanged through time ♫
3
00:00:25,568 --> 00:00:31,011
♫ Our eternal story
that will last forever ♫
4
00:00:35,840 --> 00:00:37,220
[This drama is fictional, and any similarity
with reality is purely coincidental.]
5
00:00:37,320 --> 00:00:41,841
[Child and animal actors participated with guardian consent
and supervision in compliance with safety guidelines.]
6
00:00:43,030 --> 00:00:45,250
Oh, I was scared.
7
00:00:45,350 --> 00:00:47,050
I thought I got caught.
8
00:01:00,240 --> 00:01:03,560
[Episode 4]
9
00:01:07,000 --> 00:01:09,460
I'll go.
10
00:01:13,710 --> 00:01:15,830
Now I know
11
00:01:16,490 --> 00:01:18,390
why I've been feeling down.
12
00:01:20,051 --> 00:01:21,270
You...
13
00:01:21,370 --> 00:01:23,710
What if...
14
00:01:23,810 --> 00:01:24,710
You...
15
00:01:24,810 --> 00:01:26,430
What if he says he likes me?
16
00:01:26,530 --> 00:01:28,540
You'd better like me.
17
00:01:28,640 --> 00:01:29,540
What?
18
00:01:29,640 --> 00:01:31,240
You'd better like me.
19
00:01:32,550 --> 00:01:33,780
Not Seon Ho.
20
00:01:33,880 --> 00:01:34,790
What?
21
00:01:34,890 --> 00:01:36,810
I said like me.
22
00:01:36,910 --> 00:01:37,810
Are you deaf?
23
00:01:37,910 --> 00:01:39,590
I hate it!
24
00:01:40,950 --> 00:01:42,550
Hate it?
25
00:01:43,650 --> 00:01:44,550
I hate it.
26
00:01:44,650 --> 00:01:46,630
I hate it!
27
00:02:17,380 --> 00:02:18,980
Are you okay?
28
00:02:20,960 --> 00:02:22,760
Was it a year ago?
29
00:02:23,880 --> 00:02:28,960
I think we worked here once before.
30
00:02:30,500 --> 00:02:33,360
I guess I was too indirect back then.
31
00:02:33,460 --> 00:02:36,280
Since you didn't
understand, I'll say it clearly.
32
00:02:38,560 --> 00:02:40,540
I don't want to be in a
relationship with you.
33
00:02:42,000 --> 00:02:43,580
I want to keep seeing you
as a friend for a long, long time.
34
00:02:43,680 --> 00:02:45,372
Until I die.
35
00:02:45,472 --> 00:02:48,800
I know my friend Koo
Seon Ho is a great guy.
36
00:02:49,580 --> 00:02:51,300
But,
37
00:02:51,400 --> 00:02:53,800
if we become a couple...
38
00:02:56,580 --> 00:02:58,180
that might not work.
39
00:02:59,500 --> 00:03:02,280
There'll be too many expectations
right from the start.
40
00:03:02,920 --> 00:03:05,613
Those expectations will pile up,
until there's no going back.
41
00:03:07,013 --> 00:03:10,120
And when that moment comes,
42
00:03:11,020 --> 00:03:12,980
when we start to hate each other...
43
00:03:14,840 --> 00:03:16,440
That'd be the worst.
44
00:03:17,300 --> 00:03:20,600
I never want to go through that again.
45
00:03:21,240 --> 00:03:23,280
You still don't seem to get it...
46
00:03:24,960 --> 00:03:26,931
so let me make it clear.
47
00:03:28,980 --> 00:03:30,200
I won't be your friend.
48
00:03:30,300 --> 00:03:33,020
- Koo Seon Ho.
- And you've got one thing wrong.
49
00:03:33,120 --> 00:03:35,226
I don't plan on keeping
50
00:03:36,506 --> 00:03:39,040
a female friend once I'm married.
51
00:03:39,140 --> 00:03:42,380
So there's only one way
you can keep seeing me
52
00:03:42,480 --> 00:03:44,780
for the rest of your life.
53
00:03:44,880 --> 00:03:46,480
Hey!
54
00:03:48,220 --> 00:03:50,876
You really are unbelievable.
55
00:03:50,976 --> 00:03:52,400
Is this what our friendship
means to you? You...
56
00:03:52,500 --> 00:03:55,120
I told you, I'm not
planning to just be friends.
57
00:03:55,920 --> 00:03:58,060
I was never in it just for friendship.
58
00:04:13,376 --> 00:04:15,251
You'd better like me.
59
00:04:20,610 --> 00:04:24,070
Not 'I like you'... but 'Like me'?
60
00:04:24,170 --> 00:04:25,770
Ugh, seriously...
61
00:04:31,613 --> 00:04:33,306
I hate it.
62
00:04:37,720 --> 00:04:39,453
I hate it.
63
00:04:40,070 --> 00:04:41,810
I'm gonna die!
64
00:04:43,012 --> 00:04:44,886
Stop him! Stop him!
65
00:04:44,986 --> 00:04:48,783
Hey, hey, hey! Gi Jeong,
Gi Jeong, get down.
66
00:04:52,053 --> 00:04:54,586
Let go of me!
67
00:05:09,312 --> 00:05:11,932
You know what? You're pretty.
68
00:05:12,032 --> 00:05:13,010
What?
69
00:05:13,110 --> 00:05:15,090
I said,
70
00:05:15,190 --> 00:05:16,790
you look pretty to me right now.
71
00:05:21,216 --> 00:05:26,050
Mom, someone said I'm pretty.
72
00:05:28,360 --> 00:05:30,870
What do you think is
my prettiest part, Mom?
73
00:05:30,970 --> 00:05:32,446
Don't get carried away by words like that.
74
00:05:32,546 --> 00:05:34,550
It makes you look desperate.
75
00:05:38,390 --> 00:05:40,220
I need to ask you something.
76
00:05:40,320 --> 00:05:42,380
I don't have money.
77
00:05:42,480 --> 00:05:45,220
Can't you just speak to
me a little more kindly?
78
00:05:45,320 --> 00:05:46,230
What?
79
00:05:46,330 --> 00:05:50,233
I know you see me as
lacking and frustrating.
80
00:05:50,333 --> 00:05:51,804
But I'm trying really hard...
81
00:05:51,904 --> 00:05:54,340
Then study hard like
your brother and U Dol do.
82
00:05:54,440 --> 00:05:56,380
Studying isn't everything.
83
00:05:56,480 --> 00:05:58,490
You did dance too, why
keep pushing academics?
84
00:05:58,590 --> 00:06:01,530
Hey, I did dance because I was good at it.
85
00:06:01,630 --> 00:06:05,130
If I hadn't injured my ankle,
I wouldn't be your mom today.
86
00:06:05,230 --> 00:06:09,710
Since you're not good at anything else,
you should at least study well.
87
00:06:16,840 --> 00:06:18,580
You draw well.
88
00:06:18,680 --> 00:06:21,460
It's not good enough to call it talent...
89
00:06:25,160 --> 00:06:27,340
You've improved a lot.
90
00:06:27,440 --> 00:06:30,080
That means you've got talent.
91
00:06:30,180 --> 00:06:31,780
Really?
92
00:06:33,640 --> 00:06:35,460
You're lucky.
93
00:06:35,560 --> 00:06:39,913
You're good at what you love,
you've got a clear dream...
94
00:06:40,013 --> 00:06:42,230
and you're pretty too.
95
00:06:45,600 --> 00:06:46,920
Yeah, I guess I am.
96
00:06:47,020 --> 00:06:49,160
Not exactly humble, huh?
97
00:06:54,680 --> 00:06:56,440
U Yeon!
98
00:06:56,540 --> 00:06:58,110
Draw me too.
99
00:06:58,210 --> 00:07:02,050
Huh? No, I'm not that good.
100
00:07:02,150 --> 00:07:04,513
Artist Song, don't be picky, just draw it.
101
00:07:04,613 --> 00:07:05,800
Then draw me too.
102
00:07:05,900 --> 00:07:07,440
That one you drew looks fun.
103
00:07:07,540 --> 00:07:09,070
Can't you teach me too?
104
00:07:09,170 --> 00:07:11,040
Me too, me too.
105
00:07:18,190 --> 00:07:19,190
Hey, Song!
106
00:07:19,290 --> 00:07:20,450
The model has arrived.
107
00:07:20,550 --> 00:07:22,870
Can you draw even if I pose like this?
108
00:07:22,970 --> 00:07:26,246
But can you really draw
us in just one minute?
109
00:07:26,346 --> 00:07:28,180
Yeah, you get used to it as you go.
110
00:07:28,280 --> 00:07:29,850
At first, I couldn't draw at all.
111
00:07:29,950 --> 00:07:31,550
U Yeon, my legs hurt.
112
00:07:31,650 --> 00:07:33,250
Okay, starting the one-minute timer.
113
00:07:35,146 --> 00:07:37,533
What? I came all this way...
114
00:07:43,346 --> 00:07:45,280
Gi Jeong.
115
00:07:45,380 --> 00:07:47,160
Let's get chicken.
116
00:07:52,013 --> 00:07:53,810
It's chilly.
117
00:07:54,510 --> 00:07:56,110
Something's off.
118
00:07:57,160 --> 00:07:59,066
Something's happening...
119
00:07:59,166 --> 00:08:00,150
Hey, you!
120
00:08:00,250 --> 00:08:01,890
Hey! Hey, what's wrong?
121
00:08:01,990 --> 00:08:04,346
Are you hurt somewhere? Gi Jeong!
122
00:08:06,706 --> 00:08:08,760
Byeon Soon...
123
00:08:11,946 --> 00:08:14,840
- I...
- I'm listening.
124
00:08:20,510 --> 00:08:22,110
What?
125
00:08:25,030 --> 00:08:26,930
I mean, Gi Jeong can't poop? Seriously?
126
00:08:27,030 --> 00:08:28,250
This is really serious, isn't it?
127
00:08:28,350 --> 00:08:30,410
Let's go to the hospital!
128
00:08:30,510 --> 00:08:32,210
He's already been to the hospital.
129
00:08:33,030 --> 00:08:35,810
It could be psychological factors.
130
00:08:35,910 --> 00:08:38,870
Have you been under a lot of stress lately?
131
00:08:41,080 --> 00:08:44,240
I hate it!
132
00:08:48,757 --> 00:08:51,886
Calling her Miss Piggy, repeatedly.
133
00:08:51,986 --> 00:08:54,290
Turns out you liked her after all.
134
00:08:54,390 --> 00:08:56,490
Seriously, he's this messed
up over one rejection?
135
00:08:56,590 --> 00:08:59,833
Bet he never thought
he'd get dumped with that face.
136
00:08:59,933 --> 00:09:02,630
He's been rejected so many times,
but now he's in a whole new world.
137
00:09:02,730 --> 00:09:03,710
His system's probably shut down.
138
00:09:03,810 --> 00:09:05,810
Now you get how I feel, huh?
139
00:09:05,910 --> 00:09:07,460
That's why, you fool. Huh?
140
00:09:07,560 --> 00:09:09,020
You should've just gone straight for it.
141
00:09:09,120 --> 00:09:11,460
'Like me? Not Seon Ho?'
142
00:09:11,560 --> 00:09:13,760
Ugh, that's creepy!
143
00:09:15,280 --> 00:09:16,180
Phone...
144
00:09:16,280 --> 00:09:19,026
- Huh?
- Phone...
145
00:09:20,546 --> 00:09:22,070
Check my phone for me.
146
00:09:22,170 --> 00:09:24,793
Any messages... from her?
147
00:09:24,893 --> 00:09:26,220
Hey, what's the password?
148
00:09:26,320 --> 00:09:28,080
111111.
149
00:09:28,180 --> 00:09:31,620
Who uses 111111 as a password?
150
00:09:32,700 --> 00:09:33,990
Nothing from her.
151
00:09:34,090 --> 00:09:35,920
[No missed calls]
152
00:09:39,013 --> 00:09:40,960
Any texts?
153
00:09:43,120 --> 00:09:45,770
No texts.
154
00:09:45,870 --> 00:09:48,640
[No new messages]
155
00:09:54,860 --> 00:09:57,340
What is he saying right now?
156
00:09:57,440 --> 00:09:59,060
'Why hasn't she called?'
157
00:09:59,160 --> 00:10:00,740
'What if something happened?'
158
00:10:00,840 --> 00:10:03,093
Could she be...
159
00:10:04,660 --> 00:10:07,440
He's saying she must be regretting
turning him down.
160
00:10:11,413 --> 00:10:13,367
'She's going to regret it.'
161
00:10:13,467 --> 00:10:17,070
He's saying, 'She's going to regret it.'
162
00:10:20,790 --> 00:10:22,748
Look, all the kids drew
all of these. Fun, right?
163
00:10:22,848 --> 00:10:23,846
What's this?
164
00:10:23,946 --> 00:10:26,550
- She must have bad feelings toward me.
- Let's see.
165
00:10:26,650 --> 00:10:29,790
Look like me?
166
00:10:33,030 --> 00:10:35,420
But why aren't you talking about that boy?
167
00:10:35,520 --> 00:10:37,150
Nam Gi Jeong.
168
00:10:37,250 --> 00:10:40,390
- Huh?
- His story is the most interesting.
169
00:10:40,490 --> 00:10:42,090
Did you two fight?
170
00:10:43,586 --> 00:10:45,326
Not really.
171
00:10:45,426 --> 00:10:48,040
Got tired of his selfishness.
172
00:10:49,133 --> 00:10:50,490
Hey, guys!
173
00:10:50,590 --> 00:10:52,230
Hey, guys!
174
00:10:52,330 --> 00:10:54,033
Saw this? Saw this?
175
00:10:54,133 --> 00:10:55,210
Guys!
176
00:10:55,310 --> 00:10:56,410
Did you see this legend?
177
00:10:56,510 --> 00:10:57,890
Crazy, really.
178
00:10:57,990 --> 00:11:00,413
Awesome, right?
179
00:11:02,490 --> 00:11:03,390
Guys, sorry.
180
00:11:03,490 --> 00:11:04,690
I need to go.
181
00:11:04,790 --> 00:11:06,640
- Mi Rae, see you later.
- Huh?
182
00:11:07,790 --> 00:11:09,250
Why's she pretending to be so busy lately?
183
00:11:09,350 --> 00:11:11,153
She's not pretending, she really is.
184
00:11:11,253 --> 00:11:13,730
Artist Song does croquis
with kids every lunch.
185
00:11:13,830 --> 00:11:17,230
She'll get caught by her mom again.
186
00:11:18,270 --> 00:11:19,900
It seems like you want her
to get scolded by her mom?
187
00:11:20,000 --> 00:11:21,970
When did I?
188
00:11:30,419 --> 00:11:33,951
You'd better like me.
189
00:11:37,010 --> 00:11:40,010
He's totally treating you
like one of his concubines.
190
00:11:40,770 --> 00:11:42,610
You don't have to spell it out, I know.
191
00:11:42,710 --> 00:11:46,090
There you go again, putting yourself down.
192
00:11:46,190 --> 00:11:48,700
Who'd treat you as concubines?
193
00:11:48,800 --> 00:11:51,253
Besides, concubines are pretty.
194
00:11:51,890 --> 00:11:53,486
He said I'm pretty too.
195
00:11:53,586 --> 00:11:55,550
You got your hopes up?
196
00:11:55,650 --> 00:11:57,250
What hopes?
197
00:11:58,310 --> 00:12:00,753
When he was hesitating,
you thought he'd say,
198
00:12:00,853 --> 00:12:04,050
'I like you, ' didn't you?
199
00:12:05,370 --> 00:12:06,270
No, I didn't.
200
00:12:06,370 --> 00:12:08,050
Yeah, right.
201
00:12:11,830 --> 00:12:13,430
I don't know.
202
00:12:14,813 --> 00:12:16,940
U Yeon!
203
00:12:17,040 --> 00:12:18,913
What are you doing?
204
00:12:19,013 --> 00:12:20,626
Hey.
205
00:12:25,080 --> 00:12:26,153
Darn it.
206
00:12:26,253 --> 00:12:28,950
Hey, you can make up for a mistake.
207
00:12:30,546 --> 00:12:32,650
What was my mistake?
208
00:12:33,386 --> 00:12:35,860
You weren't acting like yourself.
209
00:12:39,550 --> 00:12:41,870
Your charm is blunt honesty,
210
00:12:41,970 --> 00:12:47,010
but you beat around the bush like someone
else. She probably thought you were joking.
211
00:12:47,110 --> 00:12:49,230
Even I'd get mad.
212
00:12:49,330 --> 00:12:51,940
You should've just said how you felt,
213
00:12:52,040 --> 00:12:55,120
straight and simple, like you always do!
214
00:12:59,093 --> 00:13:01,090
My true feelings?
215
00:13:01,190 --> 00:13:03,010
Yeah.
216
00:13:03,110 --> 00:13:04,430
It's not too late.
217
00:13:04,530 --> 00:13:07,113
Fix it fast,
218
00:13:07,213 --> 00:13:10,946
and go poop, Gi Jeong. Okay?
219
00:13:20,480 --> 00:13:22,693
[This week's dress
code, 'historical drama']
220
00:13:23,360 --> 00:13:26,513
Spirit Fingers' dress code for this week
is is historical drama.
221
00:13:26,613 --> 00:13:28,520
Where am I supposed to find a hanbok?
222
00:13:31,410 --> 00:13:34,310
Wow, we're getting sponsored outfits.
223
00:13:34,410 --> 00:13:37,010
Our Artist Song sure lives lavishly.
224
00:13:39,986 --> 00:13:44,260
U Yeon, how about we pick a theme like
they did and try it ourselves?
225
00:13:44,360 --> 00:13:45,870
Good idea.
226
00:13:45,970 --> 00:13:47,570
- Not bad.
- I like it.
227
00:13:49,350 --> 00:13:50,470
Let's just make our group
a sub-organization of Spirit Fingers.
228
00:13:50,570 --> 00:13:51,950
Oh!
229
00:13:52,050 --> 00:13:53,313
That's a pretty good idea.
230
00:13:53,413 --> 00:13:56,270
So U Yeon is basically
the founder of the group?
231
00:13:58,070 --> 00:13:59,670
Hey.
232
00:14:00,546 --> 00:14:02,493
- Let's go.
- Okay.
233
00:14:05,210 --> 00:14:08,950
I knew our legend would make
waves with this teaser.
234
00:14:09,050 --> 00:14:10,170
Check the number of likes.
235
00:14:10,270 --> 00:14:11,920
Wow, look at this face.
236
00:14:12,020 --> 00:14:14,506
Ah, I'm dying.
237
00:14:15,410 --> 00:14:17,010
Huh?
238
00:14:28,500 --> 00:14:29,780
Why did he come here?
239
00:14:29,880 --> 00:14:31,100
Huh?
240
00:14:31,200 --> 00:14:33,313
Why are my eye pranking me?
241
00:14:33,413 --> 00:14:35,860
Oh, you can't take pictures.
You can't take pictures.
242
00:14:35,960 --> 00:14:36,860
Bring your phone.
243
00:14:36,960 --> 00:14:39,480
Ah, the ugly one should just sit this out.
244
00:14:39,580 --> 00:14:41,500
Isn't that him?
245
00:14:41,600 --> 00:14:42,500
U Yeon.
246
00:14:42,600 --> 00:14:44,140
Hey, Miss Piggy.
247
00:14:44,240 --> 00:14:46,000
Stand over there.
248
00:14:47,760 --> 00:14:49,560
That lunatic.
249
00:14:55,200 --> 00:14:56,800
Song U Yeon.
250
00:15:00,960 --> 00:15:04,286
What? Why is he here?
251
00:15:06,880 --> 00:15:08,880
Why'd you come all the way here
and make a scene? Embarrassing.
252
00:15:08,980 --> 00:15:10,044
Embarrassed?
253
00:15:10,144 --> 00:15:14,160
Wow. Hey, am I the embarrassing one?
254
00:15:14,260 --> 00:15:16,806
You're the only girl
who'd ever feel ashamed of me.
255
00:15:16,906 --> 00:15:19,200
If that's all you came to say, leave.
256
00:15:20,213 --> 00:15:24,053
I came to apologize face-to-face.
257
00:15:25,120 --> 00:15:26,280
Apologize for what?
258
00:15:26,380 --> 00:15:30,540
Did my confession sound like a joke to you?
259
00:15:30,640 --> 00:15:31,660
Huh?
260
00:15:31,760 --> 00:15:33,520
- It's real.
- What is?
261
00:15:33,620 --> 00:15:36,760
He wasn't looking good
because of the photo edits or a filter.
262
00:15:36,860 --> 00:15:40,100
Seriously, why is someone that amazing
mixed in with ordinary people?
263
00:15:40,840 --> 00:15:42,580
Are things going well?
264
00:15:43,680 --> 00:15:45,853
Wow, even his friend's gorgeous.
265
00:15:47,560 --> 00:15:49,373
Darn it.
266
00:15:51,280 --> 00:15:53,380
Those two seem to have
a good vibe, don't they?
267
00:15:53,480 --> 00:15:55,313
Hey.
268
00:15:55,413 --> 00:15:59,560
Ugh, the goddess is over there.
Why pick some plain girl?
269
00:16:00,360 --> 00:16:01,513
Where's this goddess?
270
00:16:01,613 --> 00:16:03,593
Ah, that girl with the long hair.
271
00:16:03,693 --> 00:16:06,460
Long hair, looks like a top student?
272
00:16:06,560 --> 00:16:08,600
How is that a top student look?
273
00:16:08,700 --> 00:16:10,423
She's just a goddess.
274
00:16:18,390 --> 00:16:19,550
Hey, Byeon Soon.
275
00:16:19,650 --> 00:16:21,653
I think that she's been checking me out.
276
00:16:27,440 --> 00:16:29,250
Did you think I was kidding?
277
00:16:29,350 --> 00:16:32,790
You knew what situation I was in that day.
278
00:16:32,890 --> 00:16:34,420
But did you really want
to mess with me like that?
279
00:16:34,520 --> 00:16:36,410
What if I was serious?
280
00:16:37,290 --> 00:16:40,270
Serious about what?
281
00:16:44,550 --> 00:16:46,720
- Let's...
- Huh?
282
00:16:47,330 --> 00:16:48,286
Let's...
283
00:16:48,386 --> 00:16:51,290
Don't tell me... he's asking me out...
284
00:16:51,390 --> 00:16:53,160
Let's...
285
00:16:55,880 --> 00:16:57,660
get married!
286
00:16:59,240 --> 00:17:00,980
Let's get married!
287
00:17:06,570 --> 00:17:07,470
I hate it!
288
00:17:07,570 --> 00:17:09,613
Hey.
289
00:17:11,880 --> 00:17:14,080
Hey, Gi Jeong!
290
00:17:21,040 --> 00:17:22,740
'Like me, not Seong Ho?'
291
00:17:22,840 --> 00:17:24,570
Come on, that's clearly a confession.
292
00:17:24,670 --> 00:17:27,420
Honestly, I thought the same at first.
293
00:17:27,520 --> 00:17:28,560
But look at today.
294
00:17:28,660 --> 00:17:29,760
He straight up said 'Let's get married'.
295
00:17:29,860 --> 00:17:31,140
It does feel a bit out of nowhere.
296
00:17:31,240 --> 00:17:32,541
Totally something an
elementary kid would do.
297
00:17:32,641 --> 00:17:34,000
He even brought friends along.
298
00:17:34,100 --> 00:17:35,180
Mi Rae.
299
00:17:35,280 --> 00:17:37,300
What do you think?
300
00:17:37,400 --> 00:17:39,900
Not sure about other things,
301
00:17:41,080 --> 00:17:42,220
but I want to join that club too.
302
00:17:42,320 --> 00:17:44,025
- Spirit Pinger, or whatever?
- Huh?
303
00:17:44,125 --> 00:17:45,100
Why are you going there?
304
00:17:45,200 --> 00:17:46,611
Song's going. Why can't I?
305
00:17:46,711 --> 00:17:48,180
My friend, take me with you.
306
00:17:48,280 --> 00:17:49,600
Ugh, stop being so clingy.
307
00:17:49,700 --> 00:17:51,320
You have zero interest in drawing.
308
00:17:51,420 --> 00:17:52,850
You just want to check out guys, right?
309
00:17:52,950 --> 00:17:54,686
Song's only going there for guys too!
310
00:17:54,786 --> 00:17:56,840
She joined there because
of that guy, Blue Finger.
311
00:17:56,940 --> 00:17:58,340
At first it was that,
312
00:17:58,440 --> 00:18:00,000
but now I go there because sketching's fun.
313
00:18:00,100 --> 00:18:01,581
Ah, what a lie.
314
00:18:01,681 --> 00:18:03,600
- Or maybe she switched to the Poop Boy.
- Hey, Jo Mi Rae.
315
00:18:03,700 --> 00:18:05,900
Are you going to keep talking like that?
316
00:18:06,000 --> 00:18:07,360
Song's already feeling awkward.
317
00:18:07,460 --> 00:18:09,220
Why do you always pick on me?
318
00:18:09,320 --> 00:18:10,240
Are you Song's guardian or something?
319
00:18:10,340 --> 00:18:11,920
Stop fighting, guys.
320
00:18:12,020 --> 00:18:13,760
I'll ask him right now.
321
00:18:15,160 --> 00:18:16,980
Hey, if you think you can skip
and just model, you're wrong.
322
00:18:17,080 --> 00:18:18,380
You have to do the sketching too.
323
00:18:18,480 --> 00:18:20,920
Last time I checked,
everyone was terrible except for that guy.
324
00:18:21,020 --> 00:18:23,140
I could draw better than
that even with my feet.
325
00:18:23,240 --> 00:18:24,840
What?
326
00:18:26,020 --> 00:18:28,069
- Take back what you just said.
- Huh?
327
00:18:28,169 --> 00:18:30,260
I said take it back.
328
00:18:30,360 --> 00:18:31,633
Well,
329
00:18:31,733 --> 00:18:34,630
it was a joke, why are you so serious?
You're embarrassing me.
330
00:18:34,730 --> 00:18:37,160
Everyone worked really
hard on their drawings.
331
00:18:37,260 --> 00:18:39,180
Don't talk like that,
dismissing their effort.
332
00:18:42,420 --> 00:18:44,160
You think you're so great, huh?
333
00:18:45,280 --> 00:18:46,912
Mi Rae.
334
00:18:57,480 --> 00:18:59,140
- What?
- Hey, you fool.
335
00:18:59,240 --> 00:19:01,580
You should've asked to date first.
336
00:19:01,680 --> 00:19:03,181
How can you say 'let's get married'?
337
00:19:03,281 --> 00:19:05,540
But you said to be direct with my feelings.
338
00:19:05,640 --> 00:19:08,420
I mean, doesn't dating
lead to marriage anyway?
339
00:19:08,520 --> 00:19:10,140
Oh my god, you fool.
340
00:19:10,240 --> 00:19:12,273
Are you trying to be funny?
341
00:19:12,373 --> 00:19:14,100
Ugh, forget it.
342
00:19:15,460 --> 00:19:17,060
Get lost.
343
00:19:18,100 --> 00:19:19,720
This isn't working.
344
00:19:19,820 --> 00:19:21,420
Let's go.
345
00:19:22,700 --> 00:19:24,300
Get out here fast, dude.
346
00:19:35,840 --> 00:19:36,740
Stay still.
347
00:19:36,840 --> 00:19:38,880
Did I even need to contact her?
348
00:19:38,980 --> 00:19:41,120
You came, sis?
349
00:19:43,360 --> 00:19:44,566
He got caught up with a girl?
350
00:19:44,666 --> 00:19:46,440
Is that for real?
351
00:19:52,040 --> 00:19:52,940
Sis.
352
00:19:53,040 --> 00:19:56,100
I-I understand your feelings,
but he needs to live too.
353
00:19:56,200 --> 00:19:58,760
Who is it? Who's that smart kid
living life properly?
354
00:19:58,860 --> 00:20:00,540
Yeah, she's the who joined
the same art group as him.
355
00:20:00,640 --> 00:20:01,800
She's called 'Miss Piggy'.
356
00:20:01,900 --> 00:20:04,080
'Piggy'?
357
00:20:04,180 --> 00:20:06,320
Don't tell me... 'Piggy'?
358
00:20:06,420 --> 00:20:07,400
Is she really that 'Piggy'?
359
00:20:07,500 --> 00:20:11,440
Yes, but it seems like she has a crush
on another boy in the same group.
360
00:20:12,400 --> 00:20:13,300
A crush?
361
00:20:13,400 --> 00:20:15,676
Come on! Get up!
362
00:20:15,776 --> 00:20:19,280
Gosh. Darn it.
363
00:20:19,380 --> 00:20:23,380
This won't do. First, let's do an enema.
364
00:20:26,340 --> 00:20:27,420
Are you insane?
365
00:20:27,520 --> 00:20:29,680
It feels like I was just
changing your diaper yesterday.
366
00:20:29,780 --> 00:20:32,060
Our baby's grown so much.
367
00:20:32,160 --> 00:20:33,300
What are you saying?
368
00:20:33,400 --> 00:20:34,420
Hey, you lonely heart.
369
00:20:34,520 --> 00:20:37,606
Girls always run away if you push too hard.
370
00:20:37,706 --> 00:20:41,006
What? You're giving advice
after getting played by a playboy?
371
00:20:41,106 --> 00:20:44,506
I'm trying to be serious here,
why bring up the past?
372
00:20:45,840 --> 00:20:47,560
I'll let it slide out of pity.
373
00:20:49,100 --> 00:20:50,000
Go away.
374
00:20:50,100 --> 00:20:54,420
Hey, you think 'Piggy' is the kind of kid
who changes her mind so easily?
375
00:20:54,520 --> 00:20:57,940
There's no way she went from liking khaki
yesterday to liking red today.
376
00:20:58,040 --> 00:21:00,100
What nonsense is that?
377
00:21:00,200 --> 00:21:01,720
They said Piggy's crush
is in the same group.
378
00:21:01,820 --> 00:21:03,720
Isn't that Khaki?
379
00:21:04,600 --> 00:21:07,780
Hey, go home.
380
00:21:07,880 --> 00:21:09,301
You clueless green pig.
381
00:21:09,401 --> 00:21:12,100
You're making my condition worse.
382
00:21:12,200 --> 00:21:14,800
Can't even poop properly, seriously.
383
00:21:21,350 --> 00:21:24,330
'Hey', 'you'?
384
00:21:24,430 --> 00:21:26,430
You punk, I went easy on
you 'cause you were sick.
385
00:21:26,530 --> 00:21:28,510
Do you want to die? You little...
386
00:21:37,230 --> 00:21:39,390
Why did you call her?
387
00:21:40,950 --> 00:21:42,550
Exactly.
388
00:21:53,810 --> 00:21:54,910
You're lying.
389
00:21:55,010 --> 00:21:57,473
Or maybe she switched to the Poop Boy.
390
00:21:57,573 --> 00:21:58,810
I let it slide once.
391
00:21:58,910 --> 00:22:02,170
Hey, it was a joke, why are you so serious?
You're embarrassing me.
392
00:22:02,270 --> 00:22:04,290
Everyone worked really
hard on their drawings.
393
00:22:04,390 --> 00:22:05,726
Don't talk like that,
dismissing their effort.
394
00:22:05,826 --> 00:22:07,570
You think you're so great, huh?
395
00:22:07,670 --> 00:22:09,953
You nasty girl.
396
00:22:10,053 --> 00:22:12,710
Let's get married.
397
00:22:12,810 --> 00:22:14,510
You little punk.
398
00:22:15,510 --> 00:22:19,790
Since you're good at nothing else,
shouldn't you at least study well?
399
00:22:31,530 --> 00:22:34,530
I have feelings too.
400
00:22:34,630 --> 00:22:36,530
I have feelings!
401
00:22:41,060 --> 00:22:45,340
Are your feelings just like coal ashes
to be kicked around?
402
00:22:47,880 --> 00:22:50,140
Everyone treats me so carelessly.
403
00:22:51,260 --> 00:22:53,326
Everyone talks to me too easily.
404
00:22:53,426 --> 00:22:56,046
I get hurt too.
405
00:22:56,146 --> 00:23:00,320
I also have my pride.
406
00:23:00,420 --> 00:23:03,940
But you're the one who
made them think it was okay
407
00:23:04,040 --> 00:23:06,120
to treat you like that, right?
408
00:23:07,786 --> 00:23:09,746
So...
409
00:23:11,200 --> 00:23:13,920
it's all my fault then, huh?
410
00:23:37,110 --> 00:23:39,110
Hey, Green Pig.
411
00:23:40,690 --> 00:23:42,290
Hey!
412
00:23:44,786 --> 00:23:45,740
What time is it?
413
00:23:45,840 --> 00:23:48,160
Wake up Tae Seon and send him to school.
414
00:23:48,260 --> 00:23:49,700
Because of you,
he's out there sleeping in the dew.
415
00:23:49,800 --> 00:23:51,780
Ugh, annoying.
416
00:23:54,680 --> 00:23:56,360
What about you?
417
00:24:00,920 --> 00:24:03,670
It's not about liking or disliking.
418
00:24:03,770 --> 00:24:06,940
Piggy doesn't really
know you yet, you know.
419
00:24:07,040 --> 00:24:09,410
Just try getting closer step by step.
420
00:24:09,510 --> 00:24:12,610
I thought we were close enough already.
421
00:24:15,290 --> 00:24:17,010
Well,
422
00:24:17,110 --> 00:24:19,310
I don't think that's enough yet.
423
00:24:20,370 --> 00:24:23,750
Seeing that she doesn't know
how decent a guy you are.
424
00:24:25,090 --> 00:24:29,010
If she really knew you, she'd know
425
00:24:29,110 --> 00:24:32,213
my brother is quite an awesome guy.
426
00:24:34,290 --> 00:24:36,490
So, try getting a little closer to her.
427
00:24:39,770 --> 00:24:41,950
Now I shall take my leave.
428
00:24:45,410 --> 00:24:46,530
Ah, go take a poop first.
429
00:24:46,630 --> 00:24:48,510
Stop making your sister worry.
430
00:24:58,050 --> 00:24:59,930
Byeon Tae Seon, wake up.
431
00:25:00,030 --> 00:25:01,550
Hey, and who wrote 'Green Pig' there?
432
00:25:01,650 --> 00:25:05,120
If I catch whoever did it,
I'll cover their face in spray paint.
433
00:25:21,700 --> 00:25:25,460
That you're actually a decent guy.
434
00:25:25,560 --> 00:25:28,480
That you're pretty cool.
435
00:25:30,020 --> 00:25:34,080
There's no one cooler
than you in this world.
436
00:26:08,660 --> 00:26:10,740
Do you feel the urge?
437
00:26:11,660 --> 00:26:13,260
Let's go to school.
438
00:26:19,226 --> 00:26:21,030
You go ahead.
439
00:26:26,510 --> 00:26:28,370
Do you know why I was so angry?
440
00:26:28,470 --> 00:26:31,427
Spirit Pinger or whatever, how long have you
known those people to be taking their side?
441
00:26:31,527 --> 00:26:32,550
I was super hurt.
442
00:26:32,650 --> 00:26:34,766
You think I wasn't hurt by you?
443
00:26:34,866 --> 00:26:38,570
- What?
- If the listener gets hurt, it's not a joke.
444
00:26:38,670 --> 00:26:40,286
Why do you always talk to me like that?
445
00:26:40,386 --> 00:26:41,650
Do you know how hurt I feel every time?
446
00:26:41,750 --> 00:26:43,710
Unbelievable.
447
00:26:43,810 --> 00:26:47,351
- You should've said something! Why endure?
- Because you're my friend.
448
00:26:48,350 --> 00:26:50,570
Just because I laughed it off
doesn't mean I wasn't hurt.
449
00:26:50,670 --> 00:26:52,750
I held back because I didn't
want to fight with my friend over this.
450
00:26:52,850 --> 00:26:54,410
Wait a second.
451
00:26:54,510 --> 00:26:56,451
Calm down. Mi Rae, you too.
452
00:26:56,551 --> 00:26:57,670
Yeah?
453
00:26:57,770 --> 00:27:00,790
You must've had a hard time being friends
with someone as mean as me.
454
00:27:00,890 --> 00:27:03,330
- If you hated it, why didn't you say so?
- Hey.
455
00:27:03,430 --> 00:27:04,430
No need to hold back anymore.
456
00:27:04,530 --> 00:27:06,650
I won't ask to be friends anymore.
457
00:27:06,750 --> 00:27:11,270
Try being buddies with Miss Perfect
and Miss Suddenly-Popular.
458
00:27:11,910 --> 00:27:13,510
Hey, Jo Mi Rae.
459
00:27:47,626 --> 00:27:49,326
Mom says it's time to eat.
460
00:27:49,426 --> 00:27:51,040
U Dol.
461
00:27:51,690 --> 00:27:52,730
Come here for a sec.
462
00:27:52,830 --> 00:27:54,430
Why?
463
00:27:55,150 --> 00:27:56,750
Ah, what?
464
00:28:05,626 --> 00:28:08,410
How many friends do you have?
465
00:28:08,510 --> 00:28:09,410
Zero.
466
00:28:09,510 --> 00:28:10,410
Still?
467
00:28:10,510 --> 00:28:11,510
Haven't made a single friend?
468
00:28:11,610 --> 00:28:13,330
I chose not to.
469
00:28:13,430 --> 00:28:14,966
Since when is Seong Gwan Sik a friend?
470
00:28:15,066 --> 00:28:18,550
Maybe if there were someone
helpful like Se Ra, then yeah.
471
00:28:19,190 --> 00:28:21,070
Do you really think that?
472
00:28:22,090 --> 00:28:22,990
U Dol.
473
00:28:23,090 --> 00:28:24,332
I don't need that.
474
00:28:24,432 --> 00:28:30,046
Mom says relationships
can be such a headache.
475
00:28:30,146 --> 00:28:32,660
So why waste time on that?
476
00:28:32,760 --> 00:28:34,690
There's no benefit to it at all.
477
00:28:34,790 --> 00:28:36,950
Why suddenly talk about friends?
478
00:28:37,050 --> 00:28:38,150
Did you fight?
479
00:28:38,250 --> 00:28:41,753
Well, probably not Se Ra.
480
00:28:41,853 --> 00:28:43,630
With that Jo Mi Ryo?
481
00:28:44,370 --> 00:28:45,980
Why call my friend like that?
482
00:28:46,080 --> 00:28:47,310
Good.
483
00:28:47,410 --> 00:28:48,470
Just end the friendship.
484
00:28:48,570 --> 00:28:50,351
That girl really doesn't help you at all.
485
00:28:50,451 --> 00:28:51,450
Hey.
486
00:28:51,550 --> 00:28:55,670
Otherwise, you'd keep getting pushed around
and living like a pushover.
487
00:29:15,850 --> 00:29:16,970
Sorry.
488
00:29:17,070 --> 00:29:19,730
Did I just interrupt you
while you were studying, genius?
489
00:29:23,210 --> 00:29:26,150
Hey, I already said I'm sorry.
490
00:29:26,250 --> 00:29:27,490
Are you ignoring me?
491
00:29:27,590 --> 00:29:28,670
Ah, sorry.
492
00:29:28,770 --> 00:29:30,750
I've never learned the
language of lower animals.
493
00:29:30,850 --> 00:29:33,090
Animals?
494
00:29:33,190 --> 00:29:34,830
You really wanna die, punk?
495
00:29:34,930 --> 00:29:36,270
If you hit him, the
principal will scold you.
496
00:29:36,370 --> 00:29:37,405
Let go.
497
00:29:37,505 --> 00:29:39,510
Hey, think being a genius
excuses everything?
498
00:29:39,610 --> 00:29:41,030
Does it?
499
00:29:41,130 --> 00:29:43,190
Guys.
500
00:29:43,290 --> 00:29:44,870
Teacher's coming.
501
00:29:44,970 --> 00:29:47,460
If you fight, you'll get in trouble.
502
00:29:47,560 --> 00:29:49,490
You'll get in trouble.
503
00:29:49,590 --> 00:29:51,190
You'll regret this.
504
00:29:58,830 --> 00:30:02,313
Today in art class,
we'll try drawing our friends' faces.
505
00:30:02,413 --> 00:30:04,390
Everyone has their crayons
and sketchbooks out, right?
506
00:30:04,490 --> 00:30:06,250
Yes.
507
00:30:06,350 --> 00:30:09,006
Discuss with your partner,
decide the order, then start drawing.
508
00:30:09,106 --> 00:30:10,290
Yes.
509
00:30:10,390 --> 00:30:12,890
- U Dol, want to work with me?
- Yes.
510
00:30:12,990 --> 00:30:14,170
Miss, miss.
511
00:30:14,270 --> 00:30:15,311
Oh, right.
512
00:30:15,411 --> 00:30:17,770
Since Eun Seo's absent, Bong Gu's alone.
513
00:30:17,870 --> 00:30:19,430
Perfect. You two can work together.
514
00:30:19,530 --> 00:30:21,130
Come here.
515
00:30:25,052 --> 00:30:26,973
Hi.
516
00:30:28,610 --> 00:30:30,030
Hey, look at them.
517
00:30:30,130 --> 00:30:31,270
Hello.
518
00:30:31,370 --> 00:30:35,400
Wow, so many colors.
519
00:30:42,320 --> 00:30:43,720
Wipe your nose.
520
00:30:43,820 --> 00:30:46,000
It's too messy for me to draw.
521
00:30:57,570 --> 00:30:59,273
Hey, are you crying?
522
00:30:59,373 --> 00:31:01,250
Why cry?
523
00:31:02,310 --> 00:31:05,650
It's my first time
getting a gift like this...
524
00:31:05,750 --> 00:31:07,290
- I'm touched.
- What?
525
00:31:07,390 --> 00:31:09,690
I'll cherish it forever.
526
00:31:09,790 --> 00:31:12,124
Gotta keep precious stuff in my undies.
527
00:31:12,224 --> 00:31:14,430
Treasure undies.
528
00:31:14,530 --> 00:31:17,370
- Hey, you should sit and draw.
- Treasure undies.
529
00:31:17,470 --> 00:31:19,070
Got it.
530
00:31:34,074 --> 00:31:37,680
Sorry, U Dol. Moms kept
holding me back again today...
531
00:31:37,780 --> 00:31:39,380
I was not expecting it.
532
00:31:43,740 --> 00:31:45,240
Ah, U Dol.
533
00:31:45,340 --> 00:31:48,420
The moms say there's a kid
in your class who's slow?
534
00:31:48,520 --> 00:31:50,780
Doesn't he bother anyone?
535
00:31:51,600 --> 00:31:52,960
Who?
536
00:31:53,060 --> 00:31:55,180
There's like 20 slow kids.
537
00:31:55,280 --> 00:31:58,580
20... Oh, right, right. True.
538
00:31:58,680 --> 00:32:02,940
Oh, compared to our U Dol, everyone
else is lacking anyway. Moms just forgot.
539
00:32:03,040 --> 00:32:05,113
What's that kid's name again?
540
00:32:05,213 --> 00:32:07,680
Was it Bong Sik or Bong Gu?
541
00:32:07,780 --> 00:32:11,280
Well, they said he's
unhygienic and can't read?
542
00:32:14,420 --> 00:32:16,200
What on earth are his parents doing?
543
00:32:16,300 --> 00:32:17,520
Your homeroom teacher is a problem too.
544
00:32:17,620 --> 00:32:18,660
Why even keep a special class?
545
00:32:18,760 --> 00:32:20,200
They should've sent him there.
546
00:32:20,300 --> 00:32:22,600
How's that supposed to create
a study-friendly atmosphere?
547
00:32:23,260 --> 00:32:24,440
I'm tired.
548
00:32:24,540 --> 00:32:25,473
I just want to go quietly.
549
00:32:25,573 --> 00:32:26,480
Yeah, yeah, yeah.
550
00:32:26,580 --> 00:32:27,980
Sleep tight.
551
00:32:28,080 --> 00:32:29,680
Ta-da!
552
00:32:29,780 --> 00:32:32,160
Wow, amazing.
553
00:32:36,260 --> 00:32:37,520
Hey, Mi Rae.
554
00:32:37,620 --> 00:32:39,360
Your friend's here?
555
00:32:44,010 --> 00:32:47,610
Song's never gotten
mad at you before, right?
556
00:32:49,386 --> 00:32:50,470
If you're lecturing, I'm leaving.
557
00:32:50,570 --> 00:32:52,470
She's gotten mad at me before.
558
00:32:53,810 --> 00:32:55,590
In middle school.
559
00:32:55,690 --> 00:32:59,030
When my parents divorced,
I almost went astray.
560
00:32:59,130 --> 00:33:03,930
Hung out with troublemakers, went
places teachers would faint knowing about.
561
00:33:05,510 --> 00:33:08,730
Wanted to self-destruct,
so my parents would regret it.
562
00:33:09,386 --> 00:33:10,340
But...
563
00:33:10,440 --> 00:33:11,950
Where should we go?
564
00:33:12,050 --> 00:33:14,526
- Should we go where we went last time?
- Oh, that singing room?
565
00:33:14,626 --> 00:33:15,890
Yeah, let's go.
566
00:33:15,990 --> 00:33:18,313
Yeom Se, you're skipping academy.
Where are you going?
567
00:33:18,413 --> 00:33:19,750
I'll handle it.
568
00:33:19,850 --> 00:33:21,750
Stop worrying.
569
00:33:22,570 --> 00:33:24,970
Snap out of it, Yeom Se Ra!
570
00:33:25,070 --> 00:33:29,690
She exploded in anger
like a different person.
571
00:33:29,790 --> 00:33:31,773
That was our first big fight.
572
00:33:33,106 --> 00:33:35,406
Thinking back,
573
00:33:35,506 --> 00:33:39,106
I guess Song must have
felt pretty bad to do that.
574
00:33:40,550 --> 00:33:42,410
That's when I realized.
575
00:33:44,990 --> 00:33:48,546
'Something's wrong with me.'
576
00:33:56,560 --> 00:34:02,010
And when you started fangirling,
Song was really lonely too.
577
00:34:10,973 --> 00:34:12,890
Where'd you disappear to?
578
00:34:15,000 --> 00:34:17,910
Did you meet Mi Rae? How is she?
579
00:34:18,010 --> 00:34:19,190
If I apologize, do you think she'll accept?
580
00:34:19,290 --> 00:34:21,850
Why get mad if you'd apologize in a day?
581
00:34:21,950 --> 00:34:23,330
If so, just endure it.
582
00:34:23,430 --> 00:34:25,220
Nothing you said yesterday was wrong.
583
00:34:25,320 --> 00:34:26,591
Let her apologize first.
584
00:34:26,691 --> 00:34:30,473
Mi Rae needs time to realize things too.
585
00:34:30,573 --> 00:34:33,270
But what if she really cuts ties?
586
00:34:33,370 --> 00:34:35,350
She won't.
587
00:34:37,010 --> 00:34:38,970
What happened to Nam Gi Jeong?
588
00:34:39,070 --> 00:34:41,340
No contact since that day?
589
00:34:41,440 --> 00:34:43,036
Yeah.
590
00:34:43,136 --> 00:34:45,810
That was a confession,
but why do you keep missing it?
591
00:34:45,910 --> 00:34:48,086
Saying 'let's get married' was a bit much.
592
00:34:48,186 --> 00:34:50,510
I think it fits his character to say that.
593
00:34:50,610 --> 00:34:52,410
A, a confession!
594
00:34:54,320 --> 00:34:56,013
No, it's not.
595
00:35:00,426 --> 00:35:03,280
He says...
596
00:35:04,160 --> 00:35:06,050
I'm pretty.
597
00:35:06,150 --> 00:35:08,350
- So what?
- There's no way he'd say that, right?
598
00:35:08,450 --> 00:35:12,580
There are so many pretty girls around.
How could I be one of them?
599
00:35:12,680 --> 00:35:14,241
- So that was just a joke...
- What does that have to do with anything?
600
00:35:14,341 --> 00:35:17,410
He probably only sees you as pretty.
601
00:35:17,510 --> 00:35:19,233
So what if he thinks you're pretty?
602
00:35:19,333 --> 00:35:21,930
Beauty is in the eye of the beholder.
603
00:35:24,910 --> 00:35:29,530
Both you and Mi Rae are
caught in traps right now.
604
00:35:29,630 --> 00:35:31,490
What kind of trap?
605
00:35:31,590 --> 00:35:33,673
The trap of inferiority complex.
606
00:35:33,773 --> 00:35:35,626
Let's go.
607
00:35:51,510 --> 00:35:53,090
There's no in-between, none at all.
608
00:35:53,190 --> 00:35:55,440
He's really hyped today.
609
00:35:57,293 --> 00:36:00,330
Okay! Let's call it a day!
610
00:36:00,430 --> 00:36:03,546
Okay! Ah, nice, nice!
611
00:36:04,390 --> 00:36:06,730
How come all today's takes are A-cuts?
612
00:36:06,830 --> 00:36:09,370
Nam Gi Jeong, what's going on?
613
00:36:09,470 --> 00:36:10,670
Why are you so excited today?
614
00:36:10,770 --> 00:36:13,090
There's someone I need to show...
615
00:36:14,270 --> 00:36:16,270
Can you meet me briefly today?
616
00:36:16,370 --> 00:36:19,450
There's someone I need
to show how awesome I am.
617
00:36:21,146 --> 00:36:22,930
Oh, Ye Rim's here?
618
00:36:23,030 --> 00:36:25,053
Ye Rim, let's take a 20-minute break.
619
00:36:25,680 --> 00:36:26,650
Hi, Ye Rim.
620
00:36:26,750 --> 00:36:28,350
Hi, guys.
621
00:36:29,010 --> 00:36:32,470
Gi Jeong, I need a quick consultation.
622
00:36:32,570 --> 00:36:35,213
I'm a bit busy right now.
623
00:36:36,270 --> 00:36:38,610
You can at least do a
quick consultation, right?
624
00:36:39,870 --> 00:36:42,050
Don't you have that much
responsibility toward me?
625
00:36:45,953 --> 00:36:47,793
[I can come in 20 minutes. Wait.]
626
00:36:47,893 --> 00:36:48,920
Is he flying here or something?
627
00:36:49,020 --> 00:36:50,380
How could he get here in just 20 minutes?
628
00:36:50,480 --> 00:36:51,380
You don't have to rush.
629
00:36:51,480 --> 00:36:53,120
If you rush for no reason...
630
00:36:55,440 --> 00:36:57,040
Okay.
631
00:37:01,960 --> 00:37:03,600
Want something to eat?
632
00:37:04,426 --> 00:37:06,220
Hey, is Ahn Ye Rim ghosting us again?
633
00:37:06,320 --> 00:37:07,280
No use talking.
634
00:37:07,380 --> 00:37:09,600
Guess she doesn't vibe with us anymore.
635
00:37:09,700 --> 00:37:11,180
After all, she did something
during the middle school days.
636
00:37:11,280 --> 00:37:12,500
Now she's pretending to be nice.
637
00:37:12,600 --> 00:37:14,520
Hey, check this out.
638
00:37:14,620 --> 00:37:17,000
Ahn Ye Rim's being ridiculous.
639
00:37:17,100 --> 00:37:19,800
So this is the lifelong-single guy
she said was cute?
640
00:37:19,900 --> 00:37:21,680
Ah, such a tease.
641
00:37:21,780 --> 00:37:23,926
They're just close colleagues, right?
642
00:37:24,026 --> 00:37:27,460
If the blind date hadn't been canceled,
it would've been a disaster.
643
00:37:27,560 --> 00:37:29,681
Now she's clearly telling us to back off.
644
00:37:29,781 --> 00:37:31,740
Hey, even if she told
me to date him, I wouldn't.
645
00:37:31,840 --> 00:37:33,946
He's kind of a weirdo.
646
00:37:36,200 --> 00:37:37,240
What's this advice about?
647
00:37:37,340 --> 00:37:38,873
Just tell me quickly.
648
00:37:38,973 --> 00:37:45,380
Eun Gi suggested doing a proper
personal shoot instead of fittings.
649
00:37:45,480 --> 00:37:47,180
What do you want to do?
650
00:37:49,173 --> 00:37:51,580
I can't decide.
651
00:37:51,680 --> 00:37:54,800
If you want to try, gaining
experience is good.
652
00:37:54,900 --> 00:37:56,680
Just don't get carried away.
653
00:37:57,720 --> 00:38:00,440
What if you get too excited
and end up confused?
654
00:38:00,540 --> 00:38:02,580
I heard your grades are good.
655
00:38:02,680 --> 00:38:04,166
Then you should focus
on getting into college.
656
00:38:04,266 --> 00:38:06,540
Okay. Thanks, Gi Jeong.
657
00:38:06,640 --> 00:38:08,840
We are done, right? Bye.
658
00:38:12,352 --> 00:38:14,586
Could you come with me...
659
00:38:17,786 --> 00:38:20,293
at least to the shoot?
660
00:38:23,490 --> 00:38:25,353
Why should I?
661
00:38:25,453 --> 00:38:28,366
- Well, it's just...
- Hey, Ahn Ye Rim.
662
00:38:28,466 --> 00:38:30,370
Listen carefully one last time.
663
00:38:31,470 --> 00:38:35,140
From now on, if you see
me as a man, we're done.
664
00:38:35,240 --> 00:38:36,970
Got it?
665
00:38:39,740 --> 00:38:41,960
Then why did you save me back then?
666
00:38:42,820 --> 00:38:44,040
This is all because of you.
667
00:38:44,140 --> 00:38:47,160
- If it weren't for you...
- Then you'd have kept living as a troublemaker.
668
00:38:48,693 --> 00:38:51,946
No. I don't do that anymore.
669
00:38:55,266 --> 00:38:57,110
Yeah?
670
00:39:00,540 --> 00:39:03,660
If you're gonna fake
being nice, commit to it.
671
00:39:04,280 --> 00:39:06,600
Don't make me regret
helping a bully unknowingly.
672
00:39:10,930 --> 00:39:12,890
So you hate me for that?
673
00:39:13,870 --> 00:39:15,530
Because I was a bully?
674
00:39:15,630 --> 00:39:16,930
No.
675
00:39:17,030 --> 00:39:18,650
I just do.
676
00:39:29,100 --> 00:39:30,840
Hey, what was Ye Rim talking about earlier?
677
00:39:30,940 --> 00:39:32,749
- Are they dating?
- Ugh, no way.
678
00:39:32,849 --> 00:39:35,806
No, earlier she mentioned
taking responsibility or not.
679
00:39:35,906 --> 00:39:37,100
Exactly.
680
00:39:37,200 --> 00:39:38,440
Hey, hey, hey.
681
00:39:38,540 --> 00:39:39,700
What's that about?
682
00:39:39,800 --> 00:39:43,580
She was probably talking about the first
time Gi Jeong and Ye Rim met back in the day.
683
00:39:43,680 --> 00:39:44,766
Huh?
684
00:39:44,866 --> 00:39:47,180
She's more skilled than I thought.
685
00:40:22,630 --> 00:40:24,110
Ah, seriously.
686
00:40:24,210 --> 00:40:25,930
She's too cute.
687
00:40:26,590 --> 00:40:28,430
I'm the one who's supposed to be cooler.
688
00:40:31,480 --> 00:40:32,950
Ah, don't touch me.
689
00:40:33,050 --> 00:40:34,930
You're still cute, you know.
690
00:40:35,866 --> 00:40:37,670
What are you doing?
691
00:40:51,770 --> 00:40:54,473
- What?
- Your hair.
692
00:40:54,573 --> 00:40:55,610
Just like this.
693
00:40:55,710 --> 00:40:57,840
What? Darn it.
694
00:41:00,990 --> 00:41:02,291
I rushed over.
695
00:41:02,391 --> 00:41:04,210
Exactly.
696
00:41:04,310 --> 00:41:05,670
How'd you get here in 20 minutes?
697
00:41:05,770 --> 00:41:07,720
You said 'yes' too, right?
698
00:41:08,670 --> 00:41:10,730
I just answered it that way.
699
00:41:15,266 --> 00:41:17,890
Is your jaw okay?
700
00:41:21,249 --> 00:41:24,650
Oh, it hurts.
701
00:41:25,290 --> 00:41:26,486
Why's your punch so strong?
702
00:41:26,586 --> 00:41:27,730
Are you a guy?
703
00:41:27,830 --> 00:41:29,513
Because I was pissed off.
704
00:41:29,613 --> 00:41:30,530
Why do you keep teasing me?
705
00:41:30,630 --> 00:41:32,490
I told you I meant it.
706
00:41:33,230 --> 00:41:34,231
Why can't you believe me?
707
00:41:34,331 --> 00:41:37,150
You asked me to marry you.
Would you believe it if you were me?
708
00:41:37,970 --> 00:41:39,570
Sorry about that.
709
00:41:41,630 --> 00:41:44,940
Then let's just pretend that never happened.
What would I have to say for you to believe me?
710
00:41:45,040 --> 00:41:46,470
What do you keep asking me to believe?
711
00:41:46,570 --> 00:41:49,010
That I like you.
712
00:41:49,110 --> 00:41:50,170
What do you mean?
713
00:41:50,270 --> 00:41:54,030
If I said I like you and asked you out,
714
00:41:54,130 --> 00:41:56,170
you'd hate it, right?
715
00:41:56,270 --> 00:41:57,590
Hey, I know everything.
716
00:41:57,690 --> 00:42:00,393
Hey, it's a joke. Seriously.
717
00:42:00,493 --> 00:42:02,900
Hey, I know too.
718
00:42:03,000 --> 00:42:06,966
I shouldn't come on to you like that
when you're not ready.
719
00:42:07,066 --> 00:42:08,590
What's there to be ready for?
720
00:42:08,690 --> 00:42:09,630
That'll never happen.
721
00:42:09,730 --> 00:42:11,890
Then why'd you ask to meet today?
722
00:42:14,550 --> 00:42:16,770
Why do you keep joking around?
723
00:42:16,870 --> 00:42:18,550
We've already talked about that. Done?
724
00:42:18,650 --> 00:42:20,250
No.
725
00:42:21,693 --> 00:42:25,730
Why did you say I was pretty?
726
00:42:25,830 --> 00:42:27,030
Was that a joke too?
727
00:42:27,130 --> 00:42:28,590
I said it because you're pretty.
728
00:42:28,690 --> 00:42:29,830
Why?
729
00:42:29,930 --> 00:42:30,970
Don't lie.
730
00:42:31,070 --> 00:42:34,920
Why do you keep treating me like a joke?
731
00:42:37,480 --> 00:42:39,550
What's pretty about me?
732
00:42:39,650 --> 00:42:41,290
Everything.
733
00:42:41,390 --> 00:42:42,910
Everything's pretty.
734
00:42:43,010 --> 00:42:44,608
See?
735
00:42:44,708 --> 00:42:45,610
Why?
736
00:42:45,710 --> 00:42:46,930
What's wrong?
737
00:42:47,030 --> 00:42:48,870
Can't everything be pretty?
738
00:42:48,970 --> 00:42:50,050
Stop it.
739
00:42:50,150 --> 00:42:51,890
That's basically the same
as saying I'm not pretty at all.
740
00:42:51,990 --> 00:42:53,030
So it's all lies.
741
00:42:53,130 --> 00:42:54,450
Where's the logic in that?
742
00:42:54,550 --> 00:42:56,450
You lack sincerity.
743
00:42:56,550 --> 00:42:58,490
Sincerity?
744
00:42:58,590 --> 00:43:00,190
What's that?
745
00:43:01,186 --> 00:43:03,150
Sincerity... You don't know?
746
00:43:03,250 --> 00:43:05,410
I don't know.
747
00:43:05,510 --> 00:43:07,650
Then if I point it out clearly,
would you believe me?
748
00:43:07,750 --> 00:43:09,350
Huh?
749
00:43:10,110 --> 00:43:12,170
See?
750
00:43:12,270 --> 00:43:15,050
If everything's pretty,
how can I pick one? Darn it.
751
00:43:15,150 --> 00:43:17,006
See? You can't even say it.
752
00:43:17,106 --> 00:43:19,250
Wait, wait, hold on.
753
00:43:22,030 --> 00:43:23,430
Earlobes.
754
00:43:23,530 --> 00:43:25,610
Everything's pretty,
but especially your earlobes are pretty.
755
00:43:25,710 --> 00:43:27,451
- What?
- Your earlobes are really pretty.
756
00:43:27,551 --> 00:43:28,610
Huh?
757
00:43:28,710 --> 00:43:30,670
You have a mole here, huh?
758
00:43:30,770 --> 00:43:34,790
Ding-dong. Ding-dong.
759
00:43:37,010 --> 00:43:39,070
Hey.
760
00:43:39,170 --> 00:43:40,070
Why're you so red?
761
00:43:40,170 --> 00:43:41,530
Running a fever?
762
00:43:41,630 --> 00:43:43,230
Hey.
763
00:43:44,410 --> 00:43:46,010
What should I do?
764
00:43:54,300 --> 00:43:56,840
Ah, this is so embarrassing.
765
00:44:04,026 --> 00:44:05,670
Are you okay?
766
00:44:05,770 --> 00:44:07,370
Yeah.
767
00:44:08,293 --> 00:44:09,610
Why'd your temperature spike suddenly?
768
00:44:09,710 --> 00:44:11,330
Is it sudden flu-like symptoms?
769
00:44:11,430 --> 00:44:14,250
- Shouldn't you take medicine?
- I'm fine now.
770
00:44:14,350 --> 00:44:16,010
I'll leave now. Bye.
771
00:44:16,110 --> 00:44:17,950
Hey.
772
00:44:18,050 --> 00:44:19,890
We haven't even started talking.
Where are you going?
773
00:44:19,990 --> 00:44:21,590
Huh?
774
00:44:25,160 --> 00:44:27,260
Back here again?
775
00:44:27,360 --> 00:44:28,380
Talk fast.
776
00:44:28,480 --> 00:44:29,580
What is it?
777
00:44:29,680 --> 00:44:31,380
So,
778
00:44:32,200 --> 00:44:33,953
I won't ask to date right away.
779
00:44:34,053 --> 00:44:36,620
- Huh?
- Instead, let's be friends.
780
00:44:36,720 --> 00:44:37,966
What?
781
00:44:38,066 --> 00:44:41,646
You don't really know me, right?
782
00:44:41,746 --> 00:44:45,220
How awesome I am.
783
00:44:45,320 --> 00:44:48,580
Well, actually, how decent I am, you know.
784
00:44:48,680 --> 00:44:50,100
I want you to have time to get to know me.
785
00:44:50,200 --> 00:44:51,160
What's that supposed to mean?
786
00:44:51,260 --> 00:44:53,340
So until now, if we weren't friends...
787
00:44:56,260 --> 00:44:59,260
We haven't done enough
to really call ourselves friends.
788
00:44:59,360 --> 00:45:01,553
But it's too comfortable to say we're not.
789
00:45:01,653 --> 00:45:03,620
It's an awkward spot, right?
790
00:45:03,720 --> 00:45:07,466
Then let's officially
declare our friendship this time
791
00:45:09,106 --> 00:45:11,233
and do a 'Doweon-gyeori' thing.
792
00:45:11,333 --> 00:45:13,340
That doesn't sound quite right.
793
00:45:13,440 --> 00:45:16,560
No. It's 'Doweon-gyeori'.
794
00:45:16,660 --> 00:45:19,340
Hey, why are you Googling that?
795
00:45:19,440 --> 00:45:21,020
It's 'Blood Brotherhood Oath'.
796
00:45:21,120 --> 00:45:23,580
Not 'gyeori' but 'Blood Brotherhood Oath'.
797
00:45:23,680 --> 00:45:25,280
Whatever!
798
00:45:26,140 --> 00:45:27,340
Okay.
799
00:45:27,440 --> 00:45:28,560
My friend request.
800
00:45:28,660 --> 00:45:30,480
You'll accept it, right?
801
00:45:30,580 --> 00:45:32,720
Why are you making a friend request
sound like a duel challenge?
802
00:45:32,820 --> 00:45:34,653
You'll accept it, right?
803
00:45:38,306 --> 00:45:40,570
Leave now.
804
00:45:40,670 --> 00:45:42,270
Just a little further.
805
00:45:43,350 --> 00:45:45,770
What kind of friend takes me home?
806
00:45:46,650 --> 00:45:47,550
Hey.
807
00:45:47,650 --> 00:45:50,290
Friends can take you home too.
808
00:45:51,150 --> 00:45:52,290
Anyway, go.
809
00:45:52,390 --> 00:45:54,910
It'll be awkward if we
meet my mom like last time.
810
00:45:55,010 --> 00:45:56,610
But we're friends now?
811
00:45:57,773 --> 00:45:59,640
Anyway, go.
812
00:46:00,510 --> 00:46:02,110
Got it.
813
00:46:03,130 --> 00:46:05,270
But,
814
00:46:05,370 --> 00:46:08,753
let's not do this friend thing
like someone else and drag it out.
815
00:46:08,853 --> 00:46:09,770
Huh?
816
00:46:09,870 --> 00:46:12,806
From what I've seen, that never ends well.
817
00:46:12,906 --> 00:46:16,420
Let's keep things fast and clean.
818
00:46:16,520 --> 00:46:18,250
You know where this
week's gathering is, right?
819
00:46:18,350 --> 00:46:19,250
Should we meet up and go together?
820
00:46:19,350 --> 00:46:21,030
No.
821
00:46:23,250 --> 00:46:24,310
See you on Sunday.
822
00:46:24,410 --> 00:46:26,010
I'll go.
823
00:46:26,730 --> 00:46:28,730
Nam Gi Jeong.
824
00:46:28,830 --> 00:46:30,490
Huh?
825
00:46:30,590 --> 00:46:32,846
Don't you have an inferiority complex
or something?
826
00:46:32,946 --> 00:46:34,470
Inferiority complex?
827
00:46:34,570 --> 00:46:35,690
What's that?
828
00:46:35,790 --> 00:46:37,390
Is that some new pencil lead brand?
829
00:46:41,130 --> 00:46:43,010
See you on Sunday! My female friend!
830
00:46:45,186 --> 00:46:48,600
'Quick and decisive', you dummy.
831
00:47:09,090 --> 00:47:10,130
Go.
832
00:47:10,230 --> 00:47:12,550
I don't want to say anything to you.
833
00:47:15,170 --> 00:47:16,770
I said go.
834
00:47:18,110 --> 00:47:19,710
You drama queen.
835
00:47:20,650 --> 00:47:26,910
How decent I am, you know.
I want you to have time to get to know me.
836
00:47:28,080 --> 00:47:30,810
Hey Song U Yeon, your
earlobes are really pretty.
837
00:47:30,910 --> 00:47:32,190
Ding-dong, ding-dong.
838
00:47:32,290 --> 00:47:34,050
Oh, jeez.
839
00:47:36,170 --> 00:47:38,730
Why does he go around touching
other people's earlobes like that?
840
00:47:49,040 --> 00:47:50,940
You have a mole here, huh?
841
00:47:51,040 --> 00:47:54,240
Ding-dong, ding-dong.
842
00:48:07,386 --> 00:48:10,520
Wow, they look awesome.
843
00:48:26,500 --> 00:48:29,893
What are you doing? Not coming? Let's go.
844
00:48:31,000 --> 00:48:33,280
Make some noise
when walking behind me from now on.
845
00:48:33,380 --> 00:48:35,360
Oh, okay.
846
00:48:37,373 --> 00:48:39,360
Suits you well.
847
00:48:46,420 --> 00:48:48,640
They said it's around here.
848
00:48:51,106 --> 00:48:52,880
I guess it must be over there.
849
00:48:59,170 --> 00:49:00,753
Huh? Baeblu, you came?
850
00:49:00,853 --> 00:49:01,810
Oh.
851
00:49:01,910 --> 00:49:03,470
Have you arrived?
852
00:49:03,570 --> 00:49:05,830
Wow, everyone looks so different.
853
00:49:06,910 --> 00:49:08,850
You two look perfect together.
854
00:49:09,840 --> 00:49:11,790
This is most unjust.
855
00:49:11,890 --> 00:49:14,990
If I had only won at rock-paper-scissors,
I'd have become king.
856
00:49:15,090 --> 00:49:16,540
Goodness, how daring.
857
00:49:16,640 --> 00:49:20,210
Depose the Ping Empress immediately
and execute three generations!
858
00:49:20,310 --> 00:49:21,350
What did you say?
859
00:49:21,450 --> 00:49:23,210
- Warrior Kahyul!
- Warrior Kahyul!
860
00:49:23,310 --> 00:49:27,010
Run at once to my father and tell him
to take measures to depose the king!
861
00:49:27,110 --> 00:49:28,650
As you command, Your Highness!
862
00:49:28,750 --> 00:49:31,190
Wait, weren't you supposed
to be my bodyguard?
863
00:49:32,530 --> 00:49:36,166
I, your humble servant,
shall take up this sword, Your Majesty!
864
00:49:36,266 --> 00:49:37,250
Ugh.
865
00:49:37,350 --> 00:49:38,250
You two-faced rat!
866
00:49:38,350 --> 00:49:40,730
- Drag him away and execute him!
- Execute him!
867
00:49:40,830 --> 00:49:42,567
Show mercy, Your Majesty.
868
00:49:42,667 --> 00:49:46,430
All three names are already in the
death registry. Don't struggle pointlessly.
869
00:49:46,530 --> 00:49:49,150
You'll all just take turns dying anyway.
870
00:49:50,230 --> 00:49:52,600
You look amazing!
871
00:49:56,013 --> 00:49:57,486
Where's Blue Finger?
872
00:49:57,586 --> 00:49:58,670
Blue Finger?
873
00:49:58,770 --> 00:50:00,750
Oh, there he is.
874
00:50:09,880 --> 00:50:12,040
As expected, he's awesome.
875
00:50:23,880 --> 00:50:26,518
Blue Finger.
876
00:50:29,706 --> 00:50:31,640
You dung beetle.
877
00:50:33,330 --> 00:50:36,190
Behold. I am Nam Gi Jeong!
878
00:50:40,120 --> 00:50:42,660
Wow, she's totally out of it.
879
00:50:42,760 --> 00:50:44,160
Ah, this is making it way too easy.
880
00:50:44,260 --> 00:50:46,506
- Have you come?
- Move aside.
881
00:50:46,606 --> 00:50:47,510
Huh?
882
00:50:47,610 --> 00:50:49,340
Get out of the way.
883
00:50:55,580 --> 00:50:57,460
He's classy.
884
00:50:59,800 --> 00:51:01,400
You came?
885
00:51:07,100 --> 00:51:08,740
Hey.
886
00:51:08,840 --> 00:51:09,740
Hurry up and change.
887
00:51:09,840 --> 00:51:11,410
Hey, you're the only one
who didn't change clothes.
888
00:51:11,510 --> 00:51:14,340
- Wait.
- Ugh, seriously.
889
00:51:14,440 --> 00:51:16,100
Hey, get over here quick.
890
00:51:16,200 --> 00:51:17,780
Hold on.
891
00:51:17,880 --> 00:51:19,480
Just once.
892
00:51:24,493 --> 00:51:26,740
Pretty. It suits you.
893
00:51:26,840 --> 00:51:28,680
What, you've never seen
someone pretty before?
894
00:51:31,340 --> 00:51:32,440
Hey, Miss Piggy.
895
00:51:32,540 --> 00:51:34,140
Come out already.
896
00:51:40,626 --> 00:51:44,110
No, this is kinda complicated.
897
00:51:51,946 --> 00:51:53,030
Why?
898
00:51:53,130 --> 00:51:54,990
Does it look weird?
899
00:51:56,070 --> 00:51:57,670
Yeah.
900
00:51:58,290 --> 00:51:59,890
Super weird.
901
00:52:00,710 --> 00:52:03,070
I'm an idiot for even asking you.
902
00:52:13,490 --> 00:52:18,230
Cute.
903
00:52:37,150 --> 00:52:38,820
Hey.
904
00:52:38,920 --> 00:52:40,850
What're you doing there?
905
00:52:42,920 --> 00:52:43,970
Huh?
906
00:52:44,070 --> 00:52:45,670
What are you doing?
907
00:52:49,430 --> 00:52:52,170
Come now. Let's go together.
908
00:52:52,270 --> 00:52:53,870
Wait, my friend.
909
00:53:01,850 --> 00:53:03,446
Give it. It's not heavy.
910
00:53:03,546 --> 00:53:05,686
I know.
911
00:53:05,786 --> 00:53:09,190
Does Gi Jeong like Baeblu?
912
00:53:09,290 --> 00:53:10,330
Yeah.
913
00:53:10,430 --> 00:53:12,030
To the point of love sickness.
914
00:53:14,280 --> 00:53:16,166
Should I have been that obvious too?
915
00:53:16,266 --> 00:53:18,290
Would it have been easier then?
916
00:53:20,640 --> 00:53:22,328
Let's go.
917
00:53:25,370 --> 00:53:26,610
Hey, Green Pig.
918
00:53:26,710 --> 00:53:28,390
What?
919
00:53:28,490 --> 00:53:33,010
The one who Baeblu likes isn't Khaki.
920
00:53:35,430 --> 00:53:36,330
Then who is it?
921
00:53:36,430 --> 00:53:39,910
Your guy friend, Seon Ho.
922
00:53:41,440 --> 00:53:42,370
What are you doing?
923
00:53:42,470 --> 00:53:43,370
Not going?
924
00:53:43,470 --> 00:53:45,530
I'll go.
925
00:53:45,630 --> 00:53:47,510
Alright, everyone,
926
00:53:47,610 --> 00:53:52,550
welcome to the Spirit Fingers
spring outdoor croquis session!
927
00:53:53,630 --> 00:53:56,550
So, shall we start with a 1-minute sketch,
starting with Baeblu?
928
00:53:57,186 --> 00:53:58,690
Sure.
929
00:53:58,790 --> 00:54:00,390
Alright, let's get started.
930
00:54:03,880 --> 00:54:05,380
Right.
931
00:54:05,480 --> 00:54:10,080
Come to think of it, we did
outdoor croquis when we first met too.
932
00:54:12,780 --> 00:54:14,673
Couldn't have imagined this back then.
933
00:54:14,773 --> 00:54:17,660
Why the grin, Lord Baeblu?
934
00:54:19,460 --> 00:54:23,700
I'm confident in my poses now, you see.
935
00:54:32,500 --> 00:54:36,726
Your posture is truly uninhibited, my lord.
936
00:54:36,826 --> 00:54:39,740
What's your concept?
937
00:54:41,220 --> 00:54:44,486
The concept is a carefree nobleman.
938
00:54:44,586 --> 00:54:46,700
You're too adorable.
939
00:54:57,310 --> 00:55:00,510
Come here, Lord Red.
940
00:55:03,170 --> 00:55:05,170
I, I'll go.
941
00:55:07,146 --> 00:55:10,140
Hey! Snap out of it! You clueless fool!
942
00:55:10,240 --> 00:55:12,010
Get in.
943
00:55:12,110 --> 00:55:13,793
Why?
944
00:55:13,893 --> 00:55:15,640
Fix it.
945
00:55:18,230 --> 00:55:21,010
She has gotten quite bold, our Baeblu.
946
00:55:21,110 --> 00:55:22,710
Tell me about it.
947
00:55:26,370 --> 00:55:30,405
I am Mint, a court eunuch.
948
00:55:37,770 --> 00:55:40,470
Am I visible to you?
949
00:55:40,570 --> 00:55:42,170
Let's go together.
950
00:55:45,810 --> 00:55:49,770
Wow, your drawing skills
are improving so much.
951
00:55:50,550 --> 00:55:52,150
You drew this particularly well.
952
00:55:55,010 --> 00:55:57,550
Oh, I'm full.
953
00:56:05,370 --> 00:56:06,270
Okay, everyone.
954
00:56:06,370 --> 00:56:09,810
How about 30 minutes
of free time to digest a bit?
955
00:56:09,910 --> 00:56:10,810
Okay.
956
00:56:10,910 --> 00:56:12,770
- Go ahead.
- No, let's all go.
957
00:56:12,870 --> 00:56:14,680
All together.
958
00:56:17,350 --> 00:56:19,533
Out, out, out.
959
00:56:29,570 --> 00:56:31,690
I'll come too.
960
00:56:33,170 --> 00:56:34,190
What?
961
00:56:34,290 --> 00:56:36,650
Don't you owe me an apology?
962
00:56:36,750 --> 00:56:38,350
For what?
963
00:56:45,030 --> 00:56:47,773
- You touched mine back then.
- Huh?
964
00:56:52,386 --> 00:56:54,760
What nonsense is this?
965
00:56:54,860 --> 00:56:59,073
Are you pretending not to know? You pretended
to fall while hiding and touched my chest!
966
00:56:59,173 --> 00:57:02,280
That was an accident.
967
00:57:06,386 --> 00:57:08,286
It was my first time.
968
00:57:08,386 --> 00:57:10,260
My purity.
969
00:57:14,940 --> 00:57:16,160
Jeez.
970
00:57:16,260 --> 00:57:19,760
I can't believe I got
excited by that person.
971
00:57:21,333 --> 00:57:22,360
Fine.
972
00:57:22,460 --> 00:57:24,160
Sorry, I apologize.
973
00:57:26,520 --> 00:57:28,660
Just words?
974
00:57:28,760 --> 00:57:30,360
Then what?
975
00:57:33,333 --> 00:57:37,586
Then let me touch you a bit too,
and we'll call it even.
976
00:57:44,290 --> 00:57:45,670
You pervert.
977
00:57:45,770 --> 00:57:47,930
Do you want to die?
978
00:57:48,030 --> 00:57:48,930
Hey, why?
979
00:57:49,030 --> 00:57:51,710
What goes around, comes around.
980
00:57:51,810 --> 00:57:52,710
Hey.
981
00:57:52,810 --> 00:57:54,810
Hey, you, stay there!
982
00:57:54,910 --> 00:57:56,790
Hey!
983
00:57:56,890 --> 00:57:59,930
- Are you dating me? Why keep following me?
- I'll kill you.
984
00:58:00,030 --> 00:58:01,690
Ah, darn it.
985
00:58:01,790 --> 00:58:04,990
I made space for that punk, but he's
just acting like a kid without a care.
986
00:58:05,090 --> 00:58:06,393
This won't do. I should go...
987
00:58:06,493 --> 00:58:08,131
Don't move.
988
00:58:11,700 --> 00:58:13,400
Just stay like that for 15 seconds.
989
00:58:18,586 --> 00:58:19,520
Done.
990
00:58:19,620 --> 00:58:21,540
Go now.
991
00:58:21,640 --> 00:58:24,120
Hey, I'll leave even
if you don't tell me to.
992
00:58:25,440 --> 00:58:27,420
Hey.
993
00:58:27,520 --> 00:58:28,420
Wait.
994
00:58:28,520 --> 00:58:32,066
Stop throwing a tantrum for no reason.
You'll get hurt.
995
00:59:04,910 --> 00:59:07,298
- I'm going to wipe you out of my head entirely!
- Wipe what?
996
00:59:07,398 --> 00:59:08,350
Let go.
997
00:59:08,450 --> 00:59:10,530
If you knew that, why did you
tear it up and waste money?
998
00:59:10,630 --> 00:59:11,850
We were clueless today.
999
00:59:11,950 --> 00:59:13,330
- Enjoy your date.
- Bye!
1000
00:59:13,430 --> 00:59:14,830
Let me sleep, you punk!
1001
00:59:14,930 --> 00:59:16,150
I took off my wig.
1002
00:59:16,250 --> 00:59:17,150
This is my real hair.
1003
00:59:17,250 --> 00:59:18,850
You took off your hat,
but why do you look the same?
1004
00:59:18,950 --> 00:59:21,010
I've been attending drawing club
every Sunday lately.
1005
00:59:21,110 --> 00:59:23,330
That jerk. Darn punk.
1006
00:59:23,430 --> 00:59:24,330
Are you insane?
1007
00:59:24,430 --> 00:59:26,410
I'll pick you up when exams end.
1008
00:59:26,510 --> 00:59:29,690
If walking around together
after exams isn't a date, then what is?
1009
00:59:29,790 --> 00:59:32,550
If you step in instead, I won't refuse.
1010
00:59:32,650 --> 00:59:34,670
Should I go talk to Seon Ho?
1011
00:59:34,770 --> 00:59:36,370
That I like him?
1012
00:59:39,430 --> 00:59:41,650
Darn it, I'm late for class!
1013
00:59:41,750 --> 00:59:42,770
Koo Seon Ho!
1014
00:59:42,870 --> 00:59:44,793
Koo Seon Ho isn't here, right?
1015
00:59:44,893 --> 00:59:47,880
Darn it! Oh, sorry.
1016
00:59:52,370 --> 00:59:55,430
Today was tough.
1017
01:00:00,200 --> 01:00:03,060
Since we worked hard,
let's eat something good.
1018
01:00:10,040 --> 01:00:12,020
You've gotten so skinny from avoiding me.
1019
01:00:12,120 --> 01:00:14,240
Let's go eat.
69132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.