Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,960 --> 00:00:14,520
(TENSE MUSIC)
2
00:00:14,640 --> 00:00:16,640
GLENN: Oh, listen,
I was gonna tell you, Bren.
3
00:00:16,760 --> 00:00:17,920
BRENDEN: The time to tell me
4
00:00:18,000 --> 00:00:19,240
was when you took my guns.
5
00:00:19,360 --> 00:00:21,360
Kel hasn't been the same
ever since I got back.
6
00:00:21,480 --> 00:00:23,920
You know, and I just wanted
to bring some money in
7
00:00:24,000 --> 00:00:25,160
to get us on track.
8
00:00:25,280 --> 00:00:27,040
BRENDEN: I need a good mechanic.
9
00:00:27,160 --> 00:00:28,600
Fuckin' oath, brother!
10
00:00:28,720 --> 00:00:29,920
So we can do a bit of
an exchange, you know?
11
00:00:30,000 --> 00:00:31,560
I'll give you parts
and you help me out?
12
00:00:31,640 --> 00:00:32,560
OK.
13
00:00:32,640 --> 00:00:36,080
TAYLOR ON PHONE:
He knows about me and Lily.
14
00:00:36,200 --> 00:00:37,360
OK, we can help you.
15
00:00:37,480 --> 00:00:39,120
You just need to tell me
where we're gonna meet.
16
00:00:39,200 --> 00:00:40,720
Do you think Brenden
is threatening him?
17
00:00:40,800 --> 00:00:44,000
Well, if it's a choice
between home and free,
18
00:00:44,080 --> 00:00:45,600
I know what I'm gonna choose.
19
00:00:45,720 --> 00:00:46,920
He fuckin' dogged on me
to the cops.
20
00:00:47,000 --> 00:00:47,960
TAYLOR: I rang him,
21
00:00:48,040 --> 00:00:49,440
but I didn't give him anything.
22
00:00:49,560 --> 00:00:50,920
I didn't tell him anything,
mate.
23
00:00:51,000 --> 00:00:52,040
They've got jack shit.
24
00:00:52,160 --> 00:00:53,280
If you get caught, they're gonna
25
00:00:53,360 --> 00:00:55,080
come after both of us
for fuckin' murder.
26
00:00:56,080 --> 00:00:57,320
BRENDEN: I've got a son.
27
00:00:57,440 --> 00:00:59,560
I don't know why
I didn't tell you. I just, um...
28
00:00:59,680 --> 00:01:00,000
I feel like I betrayed you
or something.
29
00:01:00,000 --> 00:01:02,240
I feel like I betrayed you
or something.
30
00:01:02,360 --> 00:01:04,560
You want to step out
of the vehicle for me?
31
00:01:05,400 --> 00:01:07,280
GLENN: Yeah, I'll get
out of the fucking car!
32
00:01:07,400 --> 00:01:08,240
Hey, hey!
33
00:01:08,320 --> 00:01:10,080
PORTER: We did a search
of your home.
34
00:01:10,200 --> 00:01:14,400
Are you curious at all
to know what we found?
35
00:01:14,520 --> 00:01:16,640
We're gonna need you
to cooperate with us.
36
00:01:16,760 --> 00:01:19,560
(DRAMATIC CHORDS)
37
00:01:25,160 --> 00:01:27,840
(MOODY MUSIC)
38
00:01:45,960 --> 00:01:47,240
(DOOR CLICKS)
39
00:01:52,080 --> 00:01:54,560
(WHISPERS) Do you wanna go
to the races, or not?
40
00:01:56,000 --> 00:01:57,600
Come on, you fuckin' wuss.
41
00:02:16,240 --> 00:02:18,440
(FLOOR CREAKS)
42
00:02:24,000 --> 00:02:26,200
Shh!
43
00:02:48,400 --> 00:02:49,720
Hey!
44
00:02:49,840 --> 00:02:53,440
- Oh, you little shit!
- GLENN: Bren! Wait! Brenden!
45
00:02:53,560 --> 00:02:55,200
THELMA: Get back here right now!
46
00:02:55,320 --> 00:02:56,920
- (PANTS)
- GLENN: Brenden!
47
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
- THELMA: Brenden!
- GLENN: Bren!
48
00:02:58,080 --> 00:02:59,920
I wanna come! Take me with you!
49
00:03:00,000 --> 00:03:00,960
THELMA: Stop fuckin' hiding.
50
00:03:01,040 --> 00:03:02,480
- Brenden!
- GLENN: Brenden!
51
00:03:02,600 --> 00:03:03,920
- Glenn!
- Brenden!
52
00:03:04,000 --> 00:03:04,920
- THELMA: Glenn!
- Wait!
53
00:03:05,000 --> 00:03:06,920
- Brenden!
- THELMA: Bren, get back here!
54
00:03:07,000 --> 00:03:08,560
Glenn!
55
00:03:10,000 --> 00:03:11,760
- Brenden!
- (TYRES SKID)
56
00:03:11,880 --> 00:03:13,120
- (HEAVY THUD)
- (BODY DROPS)
57
00:03:13,240 --> 00:03:15,640
(THELMA SCREAMS)
58
00:03:15,760 --> 00:03:17,920
Glenn! Glenn!
59
00:03:18,000 --> 00:03:19,760
Jesus! Glenn!
60
00:03:19,880 --> 00:03:21,080
Glenn! Glenn!
61
00:03:21,200 --> 00:03:22,920
Glenn! Look at me. Look at Mum.
62
00:03:23,000 --> 00:03:24,920
You... You're gonna be alright.
Glenn!
63
00:03:25,000 --> 00:03:26,680
Glenn, wake up!
64
00:03:26,800 --> 00:03:28,320
(THELMA WAILS)
65
00:03:28,440 --> 00:03:29,920
You're alright, Glenn.
You're alright.
66
00:03:30,000 --> 00:03:31,120
Just listen to my voice,
alright?
67
00:03:31,200 --> 00:03:32,760
You're gonna... Look at me.
68
00:03:32,880 --> 00:03:34,000
(THELMA SOBS) Look at me!
69
00:03:34,080 --> 00:03:35,760
Oh, God!
70
00:03:38,160 --> 00:03:40,440
(SOLEMN MUSIC)
71
00:03:50,520 --> 00:03:53,200
THELMA: He's a bad influence
on his brother. And...
72
00:03:54,040 --> 00:03:55,360
..since his dad pissed off,
73
00:03:55,480 --> 00:03:57,800
I don't have anyone to help me
pull him into line.
74
00:03:57,920 --> 00:03:59,360
12 is very young.
75
00:03:59,480 --> 00:04:00,000
Most of the boys in detention
will be older than Brenden.
76
00:04:00,000 --> 00:04:02,760
Most of the boys in detention
will be older than Brenden.
77
00:04:03,800 --> 00:04:05,920
But if you're happy to
go through with the paperwork,
78
00:04:06,000 --> 00:04:08,760
I just need you to sign it
to say that you understand.
79
00:04:11,360 --> 00:04:13,160
(THELMA BREATHES HEAVILY)
80
00:04:14,000 --> 00:04:15,400
THELMA: He's all yours.
81
00:04:21,000 --> 00:04:23,280
(SOLEMN MUSIC CONTINUES)
82
00:04:31,000 --> 00:04:32,880
(DETECTIVES CHATTER
INDISTINCTLY)
83
00:04:46,080 --> 00:04:47,800
(DOOR OPENS)
84
00:04:54,880 --> 00:04:56,560
(PHONE RINGS NEARBY)
85
00:05:01,480 --> 00:05:03,840
Followed her
right to our doorstep.
86
00:05:03,960 --> 00:05:05,880
Couldn't fuckin' believe it.
87
00:05:17,200 --> 00:05:18,880
PORTER: Hello, Mrs Salmon.
88
00:05:20,360 --> 00:05:21,520
I, uh...
89
00:05:21,640 --> 00:05:22,680
(SNIFFLES)
90
00:05:22,800 --> 00:05:26,040
I thought I'd...
take you up on your offer
91
00:05:26,160 --> 00:05:29,160
to... have a word.
92
00:05:30,680 --> 00:05:32,640
Only took you five years.
93
00:05:32,760 --> 00:05:35,000
Well, you know what they say -
never too late.
94
00:05:50,720 --> 00:05:51,880
(DOOR CLOSES)
95
00:05:55,600 --> 00:05:57,920
Feel like I have to apologise
for my son
96
00:05:58,000 --> 00:05:59,520
every time I enter a room.
97
00:05:59,640 --> 00:06:00,000
- Sons.
- No, no.
98
00:06:00,000 --> 00:06:01,080
- Sons.
- No, no.
99
00:06:01,200 --> 00:06:02,160
(OBJECTS CLUNK)
100
00:06:02,240 --> 00:06:04,000
There's only one bad one.
101
00:06:06,960 --> 00:06:08,760
You can't smoke here anymore.
102
00:06:10,320 --> 00:06:12,000
- (LIGHTER CLICKS)
- (PORTER SIGHS)
103
00:06:13,680 --> 00:06:15,600
Yeah, I know.
104
00:06:16,720 --> 00:06:18,280
(THELMA INHALES)
105
00:06:25,000 --> 00:06:26,720
You know Glenn's gonna be a dad?
106
00:06:28,560 --> 00:06:29,920
(LIGHTER CLICKS)
107
00:06:30,000 --> 00:06:33,840
So you can't send him back
to jail.
108
00:06:37,840 --> 00:06:39,080
I can't help you with that.
109
00:06:39,200 --> 00:06:40,760
That's bullshit.
110
00:06:41,960 --> 00:06:43,640
I know you'd give your right arm
111
00:06:43,760 --> 00:06:47,560
to be the guy
that catches Brenden Abbott.
112
00:06:49,760 --> 00:06:51,240
Wouldn't ya?
113
00:06:54,120 --> 00:06:56,000
So, what if I had a word
to Glenn?
114
00:06:57,040 --> 00:06:58,720
(SCOFFS)
115
00:07:02,440 --> 00:07:04,720
You'd really give up one son
for the other?
116
00:07:05,520 --> 00:07:08,000
It's not about Glenn anymore.
117
00:07:08,080 --> 00:07:10,600
(TENSE SYNTH MUSIC BUILDS)
118
00:07:12,920 --> 00:07:16,000
It's about my grandkids
growing up without their dads.
119
00:07:19,000 --> 00:07:22,160
If you don't bring Brenden in,
he's gonna get himself killed.
120
00:07:22,280 --> 00:07:24,160
(CLEARS THROAT)
121
00:07:30,320 --> 00:07:32,240
I can't promise you anything,
Thelma.
122
00:07:35,000 --> 00:07:37,040
But if you help us
catch Brenden,
123
00:07:37,160 --> 00:07:40,120
I'll talk to the prosecutor
on Glenn's behalf.
124
00:07:41,960 --> 00:07:43,600
Best I can do.
125
00:07:50,680 --> 00:07:53,400
(TENSE MUSIC)
126
00:08:03,000 --> 00:08:05,640
- (LOCK CLICKS)
- (KEYS JANGLE)
127
00:08:09,280 --> 00:08:11,520
(WOMAN CHATTERS
INDISTINCTLY NEARBY)
128
00:08:11,640 --> 00:08:14,520
Hey, Mum.
How did you swing this?
129
00:08:14,640 --> 00:08:17,560
Uh, well, I'm, uh...
130
00:08:17,680 --> 00:08:20,080
I'm here to talk some sense
into ya.
131
00:08:21,880 --> 00:08:22,920
Mum.
132
00:08:23,000 --> 00:08:23,920
No, no. No, no, no.
133
00:08:24,000 --> 00:08:25,720
I... I don't want to hear it.
134
00:08:25,840 --> 00:08:27,720
I don't want any excuses.
135
00:08:27,840 --> 00:08:31,160
You know, about what happened,
who's fuckin' fault it is.
136
00:08:32,400 --> 00:08:35,400
I just wanna hear
that you have grown up
137
00:08:35,520 --> 00:08:37,680
and that you're gonna do
the right thing.
138
00:08:41,880 --> 00:08:42,919
Yeah, I'll do my time.
139
00:08:43,000 --> 00:08:44,880
No, no. No, you won't.
140
00:08:47,000 --> 00:08:48,720
You're gonna
turn your brother in.
141
00:08:50,000 --> 00:08:51,680
I do what I do. It's on me.
142
00:08:51,800 --> 00:08:52,720
No, you don't.
143
00:08:52,800 --> 00:08:54,640
You do what you do
because you've only got
144
00:08:54,760 --> 00:08:56,320
half a fuckin' brain
in your head, Glenny.
145
00:08:56,400 --> 00:08:59,360
No! I don't fuckin' have
half a fuckin' brain!
146
00:08:59,480 --> 00:09:00,000
- I don't have a fuckin'...
- It is his fault!
147
00:09:00,000 --> 00:09:02,520
- I don't have a fuckin'...
- It is his fault!
148
00:09:02,640 --> 00:09:03,880
- (GLENN YELLS INDISTINCTLY)
- Glenny, shh.
149
00:09:03,960 --> 00:09:06,640
Don't fuckin' say that!
Don't fucking say that!
150
00:09:06,760 --> 00:09:08,920
I'm not fuckin'...
You're supposed to fuckin'...
151
00:09:09,000 --> 00:09:10,880
- Stop, Glenny!
- You're supposed to...
152
00:09:11,000 --> 00:09:12,440
And you worked with
the fuckin' cops!
153
00:09:12,520 --> 00:09:14,000
Are you fuckin' kidding me,
Mum?!
154
00:09:14,120 --> 00:09:15,880
You fuckin' betrayed me!
155
00:09:16,000 --> 00:09:17,280
(GLENN THUMPS AND SHOUTS)
156
00:09:17,400 --> 00:09:18,400
God! God!
157
00:09:18,480 --> 00:09:20,920
(SOBS AND YELLS INDISTINCTLY)
158
00:09:21,000 --> 00:09:23,360
You're a fuckin' bitch!
You fuckin' bitch!
159
00:09:23,480 --> 00:09:26,000
You fuckin' worthless
fuckin' cunt.
160
00:09:26,120 --> 00:09:28,120
Don't you fuckin' say anything!
161
00:09:34,320 --> 00:09:35,920
Are you fuckin' dumb?
162
00:09:36,000 --> 00:09:37,720
(GLENN BREATHES HEAVILY)
163
00:09:41,000 --> 00:09:43,120
You tell me now, Glenn.
164
00:09:43,240 --> 00:09:45,040
What's it gonna be?
165
00:09:49,520 --> 00:09:51,720
(TENSE MUSIC)
166
00:09:57,840 --> 00:09:59,920
It's gonna be...
167
00:10:00,000 --> 00:10:01,760
..fuck that,
168
00:10:01,880 --> 00:10:03,720
fuck you...
169
00:10:04,960 --> 00:10:06,520
..and fuck her.
170
00:10:10,400 --> 00:10:12,440
- (KEYS JANGLE)
- (DOOR OPENS)
171
00:10:15,200 --> 00:10:17,000
(DOOR CLOSES)
172
00:10:21,000 --> 00:10:22,400
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
173
00:10:22,520 --> 00:10:23,560
(CHAIRS THUD)
174
00:10:23,680 --> 00:10:25,840
STACEY: He said no to
the extra shift. I'm sorry.
175
00:10:25,960 --> 00:10:27,120
(JACKIE SIGHS) Fuck. Yeah.
176
00:10:27,240 --> 00:10:30,440
It's alright.
I just... wanted a holiday.
177
00:10:30,560 --> 00:10:31,600
STACEY: Mm.
178
00:10:31,720 --> 00:10:33,600
- JACKIE: Thank you for asking.
- STACEY: Of course.
179
00:10:33,680 --> 00:10:35,360
(TENSE MUSIC)
180
00:10:35,480 --> 00:10:36,720
(CAR DOOR SHUTS)
181
00:10:44,080 --> 00:10:45,760
THELMA: G'day, Jackie.
182
00:10:49,000 --> 00:10:50,560
Uh...
183
00:10:50,680 --> 00:10:52,800
Look, can I have a word?
184
00:10:56,000 --> 00:10:57,200
Yep.
185
00:10:58,000 --> 00:10:59,920
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
186
00:11:00,000 --> 00:11:01,840
(CAMERA ADVANCE LEVER CLICKS)
187
00:11:01,960 --> 00:11:03,000
(SHUTTER CLICKS)
188
00:11:03,080 --> 00:11:05,360
(CAMERA ADVANCE LEVER CLICKS)
189
00:11:05,480 --> 00:11:06,560
(SHUTTER CLICKS)
190
00:11:08,600 --> 00:11:09,680
- (PHONE BEEPS)
- (LINE RINGS)
191
00:11:09,760 --> 00:11:11,920
PORTER: Gary Porter,
WA Armed Robbery.
192
00:11:12,000 --> 00:11:13,920
You'll never guess
who Thelma's talking to.
193
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
PORTER: Jackie Lewis.
194
00:11:15,120 --> 00:11:16,960
Yeah, they've just come out now.
195
00:11:17,040 --> 00:11:19,080
- (TENSE MUSIC)
- (WOMEN SPEAK INAUDIBLY)
196
00:11:20,960 --> 00:11:23,080
PORTER: She must think
Jackie knows something.
197
00:11:24,280 --> 00:11:26,800
- (TENSE MUSIC CONTINUES)
- (DOG BARKS IN DISTANCE)
198
00:11:26,920 --> 00:11:29,000
(SIREN WAILS)
199
00:11:34,400 --> 00:11:37,000
(YAWNS)
200
00:11:37,080 --> 00:11:38,880
(GASPS AND EXHALES)
201
00:11:41,560 --> 00:11:42,720
(SIGHS)
202
00:11:48,000 --> 00:11:50,600
(INTRIGUING MUSIC)
203
00:12:30,280 --> 00:12:32,160
(VEHICLE APPROACHES)
204
00:12:38,920 --> 00:12:40,400
(VEHICLE DOORS SHUT)
205
00:12:42,560 --> 00:12:44,200
(KNOCK AT DOOR)
206
00:12:46,800 --> 00:12:48,280
Coming!
207
00:12:54,760 --> 00:12:55,840
Hello, Jackie.
208
00:12:57,560 --> 00:13:00,000
Detective Senior Sergeant
Porter, Armed Robbery.
209
00:13:00,000 --> 00:13:00,280
Detective Senior Sergeant
Porter, Armed Robbery.
210
00:13:00,400 --> 00:13:02,080
JACKIE: Uh, yeah,
I remember you.
211
00:13:02,200 --> 00:13:03,560
Can I come in?
212
00:13:03,680 --> 00:13:06,640
I don't have anything else
to say.
213
00:13:06,760 --> 00:13:09,840
I would be interested in hearing
what Thelma Salmon had to say.
214
00:13:09,960 --> 00:13:11,600
I know you met up with her
today.
215
00:13:12,520 --> 00:13:14,160
I'm sorry -
are you following me?
216
00:13:14,280 --> 00:13:15,280
This isn't police business.
217
00:13:15,360 --> 00:13:17,560
I'm here appealing to you
personally.
218
00:13:19,920 --> 00:13:21,800
Sure I can't come in?
219
00:13:23,000 --> 00:13:24,560
(SIGHS)
220
00:13:27,000 --> 00:13:28,640
(JACKIE CLEARS THROAT)
221
00:13:30,240 --> 00:13:32,200
You can, um... just, yeah...
222
00:13:33,800 --> 00:13:35,440
..take a seat.
223
00:13:37,400 --> 00:13:38,920
(PORTER GRUNTS SOFTLY)
224
00:13:44,960 --> 00:13:48,000
I need you to tell me what
Thelma's been saying to you.
225
00:13:48,120 --> 00:13:50,760
You're a desperate
little doggie, aren't you?
226
00:13:50,880 --> 00:13:53,760
Is Brenden Abbott the only thing
you think about?
227
00:13:53,880 --> 00:13:55,880
(CHUCKLES SOFTLY)
228
00:13:56,000 --> 00:13:57,120
I mean, I'd hazard a guess
229
00:13:57,240 --> 00:13:59,040
you and I have a bit in common
that way.
230
00:14:02,000 --> 00:14:03,680
(SIGHS)
231
00:14:09,640 --> 00:14:11,760
(WATER POURS BRIEFLY)
232
00:14:14,800 --> 00:14:15,920
Thelma wants what you want.
233
00:14:16,000 --> 00:14:17,440
She, um...
234
00:14:17,560 --> 00:14:19,200
..wanted to know
where Brenden is,
235
00:14:19,320 --> 00:14:22,200
and I'll tell you the same thing
that I told her - I don't know.
236
00:14:24,800 --> 00:14:27,640
Now, if you wouldn't mind,
I've been on my feet 11 hours.
237
00:14:29,360 --> 00:14:31,000
Jackie, there, um...
238
00:14:32,080 --> 00:14:33,960
..might be one other way
that you could help us,
239
00:14:34,040 --> 00:14:36,440
make sure he's brought in
safely.
240
00:14:42,760 --> 00:14:45,240
(TENSE MUSIC)
241
00:15:03,440 --> 00:15:07,080
TV NEWSREADER: she was
in a stressed state of mind
242
00:15:07,200 --> 00:15:08,920
on the date she disappeared.
243
00:15:09,000 --> 00:15:10,160
TV NEWSREADER 2: In other news,
244
00:15:10,240 --> 00:15:11,880
infamous bank robber
Brenden Abbott
245
00:15:12,000 --> 00:15:13,160
has been at large for five years
246
00:15:13,240 --> 00:15:15,880
since his high-octane escape
from Fremantle jail.
247
00:15:16,000 --> 00:15:18,600
During that time, he's been
the suspect in bank robberies
248
00:15:18,720 --> 00:15:19,800
across multiple states
249
00:15:19,920 --> 00:15:23,080
and remains number one
on Australia's most wanted list.
250
00:15:23,200 --> 00:15:26,440
After years on the run and
with concerns for his wellbeing,
251
00:15:26,560 --> 00:15:29,440
Abbott's friends and family
are hoping he'll turn himself in
252
00:15:29,560 --> 00:15:30,560
without incident.
253
00:15:30,680 --> 00:15:32,960
I mean, yeah, I still
really care about Brenden.
254
00:15:33,040 --> 00:15:36,080
Um... I know his family worry
about what'll happen
255
00:15:36,200 --> 00:15:37,760
when the law
catches up with him,
256
00:15:37,880 --> 00:15:39,160
uh, 'cause...
257
00:15:40,400 --> 00:15:42,120
(SIGHS) He's got
a really big heart
258
00:15:42,240 --> 00:15:44,080
and he loves his kid.
259
00:15:44,200 --> 00:15:46,880
And, um, he's not
a violent person.
260
00:15:47,760 --> 00:15:50,200
Uh, that's just the way
the police portray him.
261
00:15:51,800 --> 00:15:54,480
REPORTER: And do you have
a message for Brenden?
262
00:15:54,600 --> 00:15:56,040
Yeah.
263
00:15:57,000 --> 00:15:58,360
If you're watching this,
Brenden...
264
00:15:59,240 --> 00:16:00,000
..I want you
to take yourself in.
265
00:16:00,000 --> 00:16:00,920
..I want you
to take yourself in.
266
00:16:01,000 --> 00:16:02,880
Uh, we all want you to be safe.
267
00:16:05,160 --> 00:16:07,320
And I'd like to see you again.
268
00:16:08,120 --> 00:16:09,520
MICHAELA: Who is she?
269
00:16:09,640 --> 00:16:10,920
NEWSREADER: In Gnangara this
afternoon, about 90 firefighters
270
00:16:11,000 --> 00:16:11,960
worked frantically to control...
271
00:16:12,040 --> 00:16:13,280
Who the fuck is she?!
272
00:16:13,400 --> 00:16:15,080
NEWSREADER 2: in a pine
plantation on Leeves Road.
273
00:16:15,160 --> 00:16:16,120
She's just a mate.
274
00:16:16,200 --> 00:16:17,440
A fucking mate?!
275
00:16:17,560 --> 00:16:19,600
- (ROCK MUSIC)
- You're fucking her, aren't you?
276
00:16:19,720 --> 00:16:21,160
I'll fucking kill you,
you fucking pig!
277
00:16:21,240 --> 00:16:23,240
♪ Seeing eye to eye
is something we can never do ♪
278
00:16:23,360 --> 00:16:26,120
♪ You try to tell me
what is right ♪
279
00:16:26,240 --> 00:16:27,320
- Fuck you!
- ♪ I may not know a lot ♪
280
00:16:27,400 --> 00:16:28,680
♪ But I know one thing ♪
281
00:16:28,800 --> 00:16:31,120
- (MICHAELA SCREAMS)
- ♪ If you've got the answer ♪
282
00:16:31,240 --> 00:16:33,600
- Fuck you!
- ♪ Then I don't want to know ♪
283
00:16:33,720 --> 00:16:36,120
Fuck you! Fuck!
284
00:16:36,240 --> 00:16:37,440
♪ If you've got the answer ♪
285
00:16:37,560 --> 00:16:39,240
(MICHAELA THUMPS DOOR)
You fucking bastard!
286
00:16:39,360 --> 00:16:41,200
- BRENDEN: I'm not fuckin'...
- (MICHAELA THUMPS DOOR)
287
00:16:41,280 --> 00:16:42,480
(MICHAELA SCREAMS) Fuck you!
288
00:16:42,600 --> 00:16:44,000
Fuck you!
289
00:16:44,120 --> 00:16:45,400
JACKIE: Thank you so much.
290
00:16:45,520 --> 00:16:46,880
- STACEY: Hey, Jack.
- Hey, Stace. Sorry.
291
00:16:46,960 --> 00:16:49,920
Sorry I'm late, mate.
Bloody car wouldn't start.
292
00:16:50,000 --> 00:16:51,680
There's a parcel for you.
293
00:16:52,760 --> 00:16:54,160
JACKIE: Oh! Thank you.
294
00:16:55,120 --> 00:16:57,920
♪ I wonder why
our world's ablaze ♪
295
00:16:58,000 --> 00:16:59,480
♪ Sometimes I speak aloud ♪
296
00:16:59,600 --> 00:17:00,000
(LINE RINGS)
297
00:17:00,000 --> 00:17:01,240
(LINE RINGS)
298
00:17:03,280 --> 00:17:04,920
BRENDEN ON PHONE:
Do you like your present?
299
00:17:05,000 --> 00:17:06,360
Is it safe?
300
00:17:06,480 --> 00:17:08,560
BRENDEN: Yeah, cops haven't
worked them out yet.
301
00:17:08,680 --> 00:17:11,440
And it's all in fake names,
so don't worry.
302
00:17:11,560 --> 00:17:13,040
JACKIE: They could be
following me, but I feel...
303
00:17:13,120 --> 00:17:15,120
I feel like they're watching me
right now.
304
00:17:15,240 --> 00:17:17,280
BRENDEN: Don't show 'em
the phone, alright?
305
00:17:17,400 --> 00:17:19,360
That little baby cost
five grand.
306
00:17:19,480 --> 00:17:21,400
They won't think you've got one.
(LAUGHS)
307
00:17:21,520 --> 00:17:23,920
JACKIE: 5,000?
You fucking kidding me?
308
00:17:24,000 --> 00:17:26,040
I might trade this in
for a fucking holiday.
309
00:17:27,160 --> 00:17:28,480
BRENDEN: I saw you on the news.
310
00:17:28,600 --> 00:17:30,520
(KIDS SCREAM PLAYFULLY
OVER PHONE LINE)
311
00:17:30,640 --> 00:17:32,760
I got the message.
312
00:17:32,880 --> 00:17:34,800
Yeah, I knew you would.
313
00:17:36,120 --> 00:17:38,000
So did you mean it?
314
00:17:40,000 --> 00:17:41,440
I guess I missed ya.
315
00:17:42,920 --> 00:17:44,520
BRENDEN: I'm going away.
316
00:17:44,640 --> 00:17:46,280
End of this year.
317
00:17:49,440 --> 00:17:51,120
You'll never guess where.
318
00:17:55,000 --> 00:17:56,400
Japan.
319
00:17:56,520 --> 00:17:58,480
Like, permanently going away?
320
00:17:59,880 --> 00:18:00,000
I'm finally gonna do it.
321
00:18:00,000 --> 00:18:01,400
I'm finally gonna do it.
322
00:18:02,720 --> 00:18:04,520
I've been talking about it
for long enough.
323
00:18:06,000 --> 00:18:08,160
At least, this way,
we can keep in touch?
324
00:18:10,320 --> 00:18:11,920
You know, if you want to.
325
00:18:12,000 --> 00:18:13,920
(BITTERSWEET SYNTH MUSIC)
326
00:18:14,000 --> 00:18:16,440
(KIDS CHATTER AND LAUGH
OVER PHONE LINE)
327
00:18:25,400 --> 00:18:26,400
Yeah.
328
00:18:29,240 --> 00:18:31,920
(DETERMINED SYNTH MUSIC)
329
00:18:32,000 --> 00:18:34,600
(ENGINE ROARS)
330
00:18:34,720 --> 00:18:37,080
(DETERMINED SYNTH MUSIC
CONTINUES)
331
00:18:55,800 --> 00:18:57,680
BRENDEN: Heard you were selling
the car, mate.
332
00:19:01,000 --> 00:19:03,920
NEV: Yeah, I was gonna tell you
later over a beer.
333
00:19:04,000 --> 00:19:05,640
It's an expensive hobby, mate.
334
00:19:05,760 --> 00:19:07,120
BRENDEN: You know,
if you're looking for work,
335
00:19:07,200 --> 00:19:08,320
I can help you out.
336
00:19:08,440 --> 00:19:09,920
I got a bunch of car issues.
337
00:19:10,000 --> 00:19:12,440
You... you're the best.
338
00:19:14,880 --> 00:19:16,600
I'm not taking no for an answer.
339
00:19:16,720 --> 00:19:18,920
And I'll fuckin' pay ya.
340
00:19:19,000 --> 00:19:20,880
(VEHICLE APPROACHES)
341
00:19:24,000 --> 00:19:25,400
You'd better go.
342
00:19:25,520 --> 00:19:26,280
(ENGINE STOPS)
343
00:19:26,360 --> 00:19:27,680
This bloke's a copper.
344
00:19:29,960 --> 00:19:31,240
It's alright...
345
00:19:32,120 --> 00:19:33,520
..Brenden.
346
00:19:35,000 --> 00:19:36,560
I've always known.
347
00:19:38,440 --> 00:19:40,640
I don't give a fuck
about the banks.
348
00:19:40,760 --> 00:19:42,080
Hey?
349
00:19:42,200 --> 00:19:43,480
Fuckin' arseholes.
350
00:19:43,600 --> 00:19:45,520
They rip you off
every way they can.
351
00:19:46,800 --> 00:19:49,240
Good luck to you, I say.
352
00:19:52,800 --> 00:19:55,240
You know... you know that
you could make a hundred grand
353
00:19:55,360 --> 00:19:57,200
in the next 30 seconds.
354
00:19:57,320 --> 00:20:00,000
That reward would solve
a few of your problems.
355
00:20:00,000 --> 00:20:00,120
That reward would solve
a few of your problems.
356
00:20:02,720 --> 00:20:04,520
Coppers are like dogs.
357
00:20:04,640 --> 00:20:06,280
They only see you
if you act like
358
00:20:06,400 --> 00:20:07,920
you're afraid of being seen.
359
00:20:08,000 --> 00:20:10,480
(TENSE MUSIC)
360
00:20:11,560 --> 00:20:12,920
BRENDEN: How are you going, man?
361
00:20:13,000 --> 00:20:14,040
MAN: Good, mate. How are you?
362
00:20:14,120 --> 00:20:15,720
BRENDEN: Looks like she's
running a bit hot, eh?
363
00:20:15,800 --> 00:20:17,920
MAN: Do you know anything about
a steaming radiator?
364
00:20:18,000 --> 00:20:19,840
BRENDEN: Oh, there's your man.
365
00:20:19,960 --> 00:20:21,520
He'll take a look.
366
00:20:21,640 --> 00:20:22,920
- I'm Pete.
- Stuart.
367
00:20:23,000 --> 00:20:24,240
BRENDEN: Nice to meet ya.
368
00:20:25,040 --> 00:20:26,840
Fuckin' cheeky cunt.
369
00:20:26,960 --> 00:20:28,560
(CHUCKLES)
370
00:20:28,680 --> 00:20:30,360
NEWSREADER:
A string of aggressive
371
00:20:30,480 --> 00:20:31,680
and highly organised robberies
372
00:20:31,800 --> 00:20:34,480
have police on edge
leading up to the holidays.
373
00:20:34,600 --> 00:20:37,200
Australia's most wanted man,
Brenden James Abbott,
374
00:20:37,320 --> 00:20:39,560
and an unidentified
female accomplice
375
00:20:39,680 --> 00:20:42,920
are the primary suspects in
this unprecedented crime wave.
376
00:20:43,000 --> 00:20:44,840
(SUSPENSEFUL SYNTH MUSIC)
377
00:20:46,960 --> 00:20:48,240
Enjoy the silly season, mate.
378
00:20:48,360 --> 00:20:49,560
You too.
379
00:20:58,680 --> 00:21:00,000
BRENDEN: This is the one.
380
00:21:00,000 --> 00:21:00,240
BRENDEN: This is the one.
381
00:21:01,280 --> 00:21:02,880
We now have a national taskforce
382
00:21:03,000 --> 00:21:04,600
whose sole aim
is to catch this man
383
00:21:04,720 --> 00:21:08,680
and convict him of felonies
totalling over $4 million.
384
00:21:08,800 --> 00:21:10,280
NEWSREADER: Abbott
and his female accomplice
385
00:21:10,360 --> 00:21:13,680
are both considered armed
and extremely dangerous.
386
00:21:13,800 --> 00:21:15,160
They should not be approached.
387
00:21:15,280 --> 00:21:17,120
MICHAELA: How come you need
two passports?
388
00:21:17,240 --> 00:21:19,240
BRENDEN: It's two identities,
just in case.
389
00:21:19,360 --> 00:21:21,120
As I was saying,
all the retailers around it
390
00:21:21,240 --> 00:21:23,040
use that branch.
391
00:21:23,160 --> 00:21:25,680
So it means we can get
the Chrissy trade cash.
392
00:21:25,800 --> 00:21:27,240
(CARTOON PLAYS INDISTINCTLY)
393
00:21:28,640 --> 00:21:30,160
BRENDEN:
It's a massive job, though.
394
00:21:30,280 --> 00:21:32,000
It's like fuckin' Fort Knox.
395
00:21:32,120 --> 00:21:34,920
We definitely need to get
someone else on.
396
00:21:35,000 --> 00:21:36,520
It's getting too hard
and I've gotta stop.
397
00:21:36,600 --> 00:21:40,920
There's too many fuckin' cameras
and coppers and silent alarms.
398
00:21:41,000 --> 00:21:42,920
You know, I've had
the best of it.
399
00:21:43,000 --> 00:21:43,960
Where are you going?
400
00:21:44,040 --> 00:21:45,720
I just gotta make a few calls.
401
00:21:47,120 --> 00:21:49,920
And I gotta get you a...
a Chrissy present.
402
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
('GLORIA IN EXCELSIS DEO'
PLAYS ON CARTOON)
403
00:21:52,080 --> 00:21:53,880
You know I wanna
go away with you.
404
00:21:55,160 --> 00:21:57,160
I don't care
if I can't come back.
405
00:21:58,840 --> 00:22:00,000
I want you to get me a passport.
406
00:22:00,000 --> 00:22:00,280
I want you to get me a passport.
407
00:22:00,400 --> 00:22:02,200
Yeah, we've talked about this.
408
00:22:02,320 --> 00:22:04,720
I gotta do it on my own.
409
00:22:06,560 --> 00:22:08,400
Kiss me. Kiss me.
410
00:22:09,360 --> 00:22:10,720
I'll see you later.
411
00:22:16,880 --> 00:22:18,680
(DOOR OPENS)
412
00:22:18,800 --> 00:22:19,920
(SIGHS)
413
00:22:20,000 --> 00:22:23,920
('GLORIA IN EXCELSIS DEO'
CONTINUES)
414
00:22:24,000 --> 00:22:25,400
(DOOR CLOSES)
415
00:22:27,600 --> 00:22:30,000
(SUSPENSEFUL MUSIC)
416
00:22:37,480 --> 00:22:39,000
(WHISPERS) You fuckin' dog.
417
00:22:39,120 --> 00:22:41,840
(BREATHES HEAVILY)
418
00:22:47,840 --> 00:22:49,360
BRENDEN: Konnichiwa!
419
00:22:49,480 --> 00:22:51,600
(JACKIE LAUGHS OVER PHONE)
Konnichiwa!
420
00:22:51,720 --> 00:22:53,280
(BRENDEN LAUGHS)
421
00:22:53,400 --> 00:22:54,920
Did you buy the ticket?
422
00:22:55,000 --> 00:22:56,480
JACKIE: Hai.
423
00:22:57,960 --> 00:22:59,240
'Hi'. I don't think
that's Japanese.
424
00:22:59,320 --> 00:23:00,000
- JACKIE: What do you mean?
- I think that might be...
425
00:23:00,000 --> 00:23:01,200
- JACKIE: What do you mean?
- I think that might be...
426
00:23:01,280 --> 00:23:02,640
It sounds more like
bloody English.
427
00:23:02,760 --> 00:23:05,880
(JACKIE LAUGHS) Well, that is
what my sensei taught me.
428
00:23:06,000 --> 00:23:07,000
Alright.
429
00:23:07,080 --> 00:23:09,240
Focus. We need to focus.
430
00:23:09,360 --> 00:23:10,440
(SIGHS)
431
00:23:10,560 --> 00:23:12,360
Alright, let's go through
the plan.
432
00:23:12,480 --> 00:23:14,320
- You fly in.
- JACKIE: Mm-hm.
433
00:23:14,440 --> 00:23:16,480
- Christmas Eve.
- Yes.
434
00:23:16,600 --> 00:23:18,440
You go straight to the hotel,
and then at four o'clock,
435
00:23:18,520 --> 00:23:19,880
come across the road
to the beach.
436
00:23:20,000 --> 00:23:21,920
Remember the... remember
the clock that we talked about?
437
00:23:22,000 --> 00:23:22,920
Yeah, wait, can you...
438
00:23:23,000 --> 00:23:24,680
You'd better not be
writing this down.
439
00:23:24,800 --> 00:23:25,920
You can't fuckin' write it down.
440
00:23:26,000 --> 00:23:26,960
No, I just need...
441
00:23:27,040 --> 00:23:28,120
No, 'cause, Brenden,
sometimes I get anxious
442
00:23:28,200 --> 00:23:29,520
and then I can't fuckin'
remember anything.
443
00:23:29,600 --> 00:23:31,080
- But what am I...
- Use your memory, darl.
444
00:23:31,160 --> 00:23:32,280
Use your memory.
445
00:23:32,400 --> 00:23:34,920
OK, so if I'm not there
in half an hour...
446
00:23:36,000 --> 00:23:37,280
..go back to the hotel
447
00:23:37,400 --> 00:23:39,800
and then you come back the next
day and the next day after that.
448
00:23:39,880 --> 00:23:40,840
But I'll be there eventually.
449
00:23:40,920 --> 00:23:41,920
(SIGHS)
450
00:23:42,000 --> 00:23:43,320
I'm scared.
451
00:23:43,440 --> 00:23:45,000
BRENDEN: Hey,
you don't have to be scared.
452
00:23:45,080 --> 00:23:46,600
I got it all planned out.
453
00:23:46,720 --> 00:23:50,000
OK? I'm gonna get us
on a ferry from the port
454
00:23:50,080 --> 00:23:51,360
to Horn Island
455
00:23:51,480 --> 00:23:53,920
and then we get on
a fishing boat to Port Moresby.
456
00:23:54,920 --> 00:23:58,920
And then we fly to
Ho Chi Minh City
457
00:23:59,000 --> 00:24:00,000
under our new names
458
00:24:00,160 --> 00:24:01,480
and then on to Japan.
459
00:24:02,680 --> 00:24:04,720
And we'll get
a whole new life, Jack.
460
00:24:04,840 --> 00:24:06,560
New fuckin' everything.
461
00:24:06,680 --> 00:24:08,720
(BRENDEN SPEAKS JAPANESE)
462
00:24:08,840 --> 00:24:10,400
(REPEATS PHRASE INCORRECTLY)
463
00:24:10,520 --> 00:24:13,440
(LAUGHS) We'll...
we'll work on that.
464
00:24:14,880 --> 00:24:16,560
JACKIE: OK.
465
00:24:16,680 --> 00:24:17,560
'Bye.
466
00:24:17,640 --> 00:24:19,040
(BRENDEN LAUGHS)
I'll see you soon.
467
00:24:19,160 --> 00:24:21,560
(UNEASY MUSIC)
468
00:24:25,920 --> 00:24:27,000
(SIGHS)
469
00:24:28,400 --> 00:24:30,760
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
470
00:24:34,000 --> 00:24:35,800
(DOOR OPENS)
471
00:24:37,000 --> 00:24:38,600
Hey, baby!
472
00:24:43,960 --> 00:24:45,960
(DOOR CLICKS SHUT)
473
00:24:46,040 --> 00:24:47,840
I got you Chrissy presents,
474
00:24:47,960 --> 00:24:49,600
so don't go snoopin'.
475
00:24:50,960 --> 00:24:52,560
(SUNGLASSES CLATTER)
476
00:24:52,680 --> 00:24:55,000
(TENSE MUSIC)
477
00:25:10,120 --> 00:25:12,320
(TENSE MUSIC CONTINUES)
478
00:25:18,800 --> 00:25:19,920
(CAR DOOR SLAMS)
479
00:25:20,000 --> 00:25:21,320
(NEV SIGHS)
480
00:25:22,800 --> 00:25:23,800
(NEV GRUNTS)
481
00:25:23,920 --> 00:25:25,920
BRENDEN: Hey, this one's
a bloody beauty, isn't it?
482
00:25:27,520 --> 00:25:28,720
Hey.
483
00:25:28,840 --> 00:25:30,000
G'day, mate.
484
00:25:30,080 --> 00:25:32,080
- Hey, Nip.
- NIPPER: Hey, Pete.
485
00:25:33,080 --> 00:25:35,280
Wondering if you could have
a look at the car, mate.
486
00:25:35,400 --> 00:25:37,680
- NEV: Yeah.
- BRENDEN: Yeah?
487
00:25:38,840 --> 00:25:40,360
(NEV GRUNTS SOFTLY)
488
00:25:40,480 --> 00:25:43,600
BRENDEN: She just needs a bit
of a fuckin' spruce-up and that.
489
00:25:43,720 --> 00:25:45,200
(METAL CLANKS NEARBY)
490
00:25:45,320 --> 00:25:47,360
BRENDEN:
I was also thinking maybe...
491
00:25:47,480 --> 00:25:49,920
You know when we were
talking the other day?
492
00:25:50,000 --> 00:25:51,120
(UNSETTLING MUSIC)
493
00:25:51,240 --> 00:25:53,040
(NEV AND BRENDEN
SPEAK INDISTINCTLY)
494
00:25:56,080 --> 00:25:57,920
BRENDEN: Do the fuckin' job.
495
00:26:00,000 --> 00:26:01,920
(TENSE MUSIC)
496
00:26:02,000 --> 00:26:03,720
(SIGHS)
497
00:26:03,840 --> 00:26:05,120
QUILTY: Keep eyes on her.
498
00:26:05,240 --> 00:26:07,280
(PHONE RECEIVER CLATTERS)
499
00:26:10,880 --> 00:26:11,880
Boss?
500
00:26:11,960 --> 00:26:14,800
Jackie Lewis just saw off
a removalist's truck.
501
00:26:14,920 --> 00:26:18,440
She's on a flight to Melbourne
tomorrow, one way.
502
00:26:18,560 --> 00:26:20,960
Alright, see if you can get
Melbourne Armed Rob interested
503
00:26:21,040 --> 00:26:22,480
and find out who meets her.
504
00:26:27,800 --> 00:26:30,000
(TENSE MUSIC THROBS)
505
00:26:35,600 --> 00:26:36,920
(CLEARS THROAT)
506
00:26:37,000 --> 00:26:38,040
It's me again.
507
00:26:39,120 --> 00:26:40,480
Oh, OK, well...
508
00:26:40,600 --> 00:26:42,280
Uh, no, that's...
that's alright.
509
00:26:42,400 --> 00:26:44,000
Uh...
510
00:26:45,320 --> 00:26:50,920
Can you get Detective Franklin
to call Detective Quilty?
511
00:26:51,000 --> 00:26:53,400
Yeah. Yeah, in Perth.
512
00:26:53,520 --> 00:26:54,680
Thank you.
513
00:26:54,800 --> 00:26:56,440
(PHONE RECEIVER THUDS)
514
00:27:00,160 --> 00:27:01,160
Where's this from?
515
00:27:01,240 --> 00:27:03,200
QUILTY: Tasmania.
516
00:27:05,080 --> 00:27:06,840
Reported missing
by his grandmother.
517
00:27:06,960 --> 00:27:10,200
Hasn't seen or heard from him
since, uh, May?
518
00:27:10,320 --> 00:27:12,480
And you think
it's Abbott related?
519
00:27:12,600 --> 00:27:15,640
Well, his grandmother stated -
right, check this out -
520
00:27:15,760 --> 00:27:19,280
that he was acting really weird
after two men came to visit.
521
00:27:19,400 --> 00:27:21,280
They went out for a drive.
522
00:27:21,400 --> 00:27:23,040
Wesley, he comes home alone,
523
00:27:23,160 --> 00:27:24,440
then he goes out again,
524
00:27:24,560 --> 00:27:27,280
but comes inside after
a few minutes totally rattled.
525
00:27:27,400 --> 00:27:30,360
Next day, he packs a bag.
Just never comes back.
526
00:27:30,480 --> 00:27:32,960
- Two men?
- Yeah, uh, Peter and Barry.
527
00:27:33,040 --> 00:27:34,640
The descriptions,
they fit Abbott and Salmon.
528
00:27:34,720 --> 00:27:36,200
I just haven't had a chance
to follow it up.
529
00:27:36,280 --> 00:27:38,120
Get Salmon's evidence box,
pull out his fake IDs
530
00:27:38,200 --> 00:27:40,120
and contact Corrective Services.
531
00:27:40,240 --> 00:27:42,920
(PATS SHOULDER) Find out
when his baby's being born.
532
00:27:43,000 --> 00:27:44,760
- Let's go see the prick.
- (QUILTY EXHALES)
533
00:27:44,880 --> 00:27:46,160
(NERVOUSLY) OK.
534
00:27:47,520 --> 00:27:48,520
(DOOR CLOSES)
535
00:27:48,600 --> 00:27:51,520
(SOMBRE MUSIC)
536
00:27:57,160 --> 00:27:58,360
GUARD: Salmon.
537
00:27:59,640 --> 00:28:00,000
Let's go.
538
00:28:00,000 --> 00:28:00,600
Let's go.
539
00:28:00,680 --> 00:28:01,920
(LOCK BUZZES)
540
00:28:02,000 --> 00:28:03,200
Come on.
541
00:28:03,320 --> 00:28:04,880
Come on!
542
00:28:06,040 --> 00:28:07,720
Cheers, mate.
543
00:28:07,840 --> 00:28:09,440
(DOOR LOCKS)
544
00:28:11,120 --> 00:28:12,720
Have a seat, Glenn.
545
00:28:21,160 --> 00:28:23,880
(UNSETTLING MUSIC)
546
00:28:24,000 --> 00:28:26,120
(LIGHTER FLICKS)
547
00:28:26,240 --> 00:28:28,320
It's good to see you, Glenn.
548
00:28:29,280 --> 00:28:31,480
Not in the best circumstances,
but...
549
00:28:38,000 --> 00:28:40,680
How's that approval going
for your compassionate leave?
550
00:28:43,400 --> 00:28:45,280
Fuck, those things take forever.
551
00:28:50,440 --> 00:28:52,960
We'd be happy to make
that process go faster.
552
00:28:53,040 --> 00:28:54,600
Why would you do that?
553
00:28:56,800 --> 00:28:59,280
PORTER: Well, it might be the
last time that you see Kelly
554
00:28:59,400 --> 00:29:00,000
out of jail
before we have to lock her up.
555
00:29:00,000 --> 00:29:01,320
out of jail
before we have to lock her up.
556
00:29:01,440 --> 00:29:03,440
Fuck off. She had nothing
to do with this.
557
00:29:05,120 --> 00:29:06,320
So you say.
558
00:29:07,400 --> 00:29:09,640
PORTER: We found
your stash of guns.
559
00:29:11,720 --> 00:29:13,040
We were surprised.
560
00:29:14,640 --> 00:29:16,920
Kelly had the keys
on her keyring.
561
00:29:18,920 --> 00:29:23,000
Hey, look, we know
it wasn't her,
562
00:29:23,080 --> 00:29:25,000
but, unfortunately...
563
00:29:26,320 --> 00:29:27,920
..we're gonna have to charge her
564
00:29:28,000 --> 00:29:30,080
for possession
of illegal firearms.
565
00:29:33,480 --> 00:29:36,840
I know. It's fuckin' tragic.
566
00:29:40,440 --> 00:29:42,840
There is one way
that you could help her.
567
00:29:46,280 --> 00:29:48,480
And it's... it's... it's simple.
568
00:29:50,440 --> 00:29:53,880
You tell us
where to find Brenden.
569
00:29:56,000 --> 00:29:58,720
Then we drop the charges
against Kelly.
570
00:29:58,840 --> 00:30:00,000
(GLENN SCOFFS)
571
00:30:04,200 --> 00:30:06,680
And I have to ask you
one more question.
572
00:30:13,040 --> 00:30:15,680
Your mate Wesley Taylor,
do you know where he is?
573
00:30:18,000 --> 00:30:20,080
Oh, dunno.
Haven't heard from the cunt.
574
00:30:22,920 --> 00:30:24,560
I was afraid you'd say that.
575
00:30:25,680 --> 00:30:27,560
Fuck, no-one has heard.
576
00:30:29,280 --> 00:30:32,880
His grandma reported him missing
577
00:30:33,000 --> 00:30:35,440
not long after he had a visit
578
00:30:35,560 --> 00:30:37,960
from a couple of old friends,
579
00:30:38,040 --> 00:30:40,200
Barry and Peter.
580
00:30:42,840 --> 00:30:44,320
Is that you, 'Barry'?
581
00:30:44,440 --> 00:30:46,640
No, never touched Tayles.
He's me mate.
582
00:30:46,760 --> 00:30:47,960
PORTER: Hm.
583
00:30:48,920 --> 00:30:52,680
Yeah, well, maybe Brenden
didn't feel the same way.
584
00:30:54,320 --> 00:30:56,160
That's what I'm thinking.
585
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
(UNSETTLING MUSIC)
586
00:31:00,000 --> 00:31:01,240
(UNSETTLING MUSIC)
587
00:31:03,560 --> 00:31:05,200
I hate this.
588
00:31:06,560 --> 00:31:08,040
I really do.
589
00:31:10,840 --> 00:31:12,040
You know...
590
00:31:14,320 --> 00:31:16,400
..my dad left me as well.
591
00:31:18,000 --> 00:31:20,640
That kind of pain,
592
00:31:20,760 --> 00:31:22,960
it's fuckin' hell.
593
00:31:23,760 --> 00:31:26,560
You don't quite heal from that
when you grow up.
594
00:31:29,000 --> 00:31:31,000
But you have a chance...
595
00:31:32,400 --> 00:31:34,560
..to do something different.
596
00:31:36,360 --> 00:31:38,640
You can protect Kelly.
597
00:31:40,320 --> 00:31:42,800
You can protect your baby.
598
00:31:46,920 --> 00:31:48,000
Or...
599
00:31:49,560 --> 00:31:51,920
..you can keep being
a good little brother.
600
00:31:52,000 --> 00:31:55,160
(UNSETTLING MUSIC)
601
00:31:58,320 --> 00:32:00,000
(DISTURBING MUSIC)
602
00:32:00,000 --> 00:32:00,880
(DISTURBING MUSIC)
603
00:32:15,920 --> 00:32:18,160
(TYRES SQUEAL)
604
00:32:18,280 --> 00:32:20,480
- (TYRES SCREECH, LOUD THUD)
- THELMA: Glenn, can you hear me?
605
00:32:20,560 --> 00:32:21,320
Glenn! Glenn!
606
00:32:21,400 --> 00:32:24,040
(THELMA CRIES) Glenn! Glenn!
607
00:32:25,160 --> 00:32:26,920
You're gonna be alright.
608
00:32:27,000 --> 00:32:28,640
Oh, Glenn!
609
00:32:28,760 --> 00:32:30,800
(DISTURBING MUSIC)
610
00:32:30,920 --> 00:32:34,360
Fuck! Fuck!
611
00:32:34,480 --> 00:32:35,440
Fuck!
612
00:32:35,520 --> 00:32:37,000
Fu-u-u-ck!
613
00:32:43,360 --> 00:32:45,360
QUILTY: Boss,
Jackie Lewis checked in,
614
00:32:45,480 --> 00:32:47,520
but decoy luggage
turned up in Melbourne.
615
00:32:47,640 --> 00:32:49,920
- She wasn't on the flight.
- Forget Jackie Lewis, hey?
616
00:32:50,000 --> 00:32:51,960
I've organised
an urgent travel approval.
617
00:32:52,040 --> 00:32:53,960
Pack your bags,
call Pritchard in Queensland,
618
00:32:54,040 --> 00:32:55,160
tell him we're coming.
619
00:32:55,280 --> 00:32:57,840
We got an address
for the son of a bitch.
620
00:32:57,960 --> 00:32:58,920
- Whoo!
- DUNNE: Is he serious?
621
00:32:59,000 --> 00:33:00,000
- He got to him.
- Glenn sang, mate.
622
00:33:00,000 --> 00:33:01,160
- He got to him.
- Glenn sang, mate.
623
00:33:01,280 --> 00:33:04,240
Oh, Quilty, look at flights
to the Gold Coast.
624
00:33:04,360 --> 00:33:06,520
I think you'll find
that's where Jackie Lewis went.
625
00:33:06,640 --> 00:33:08,040
(INDISTINCT CHATTER)
626
00:33:08,160 --> 00:33:09,960
ANNOUNCEMENT: Please ensure
your seats are upright,
627
00:33:10,040 --> 00:33:11,320
seatbelts are fastened
628
00:33:11,440 --> 00:33:13,080
and that your trays are locked.
629
00:33:14,320 --> 00:33:16,920
♪ All the fun
Of a great big fair ♪
630
00:33:17,000 --> 00:33:18,000
♪ Where? ♪
631
00:33:18,120 --> 00:33:20,720
♪ Pacific Fair, Pacific Fair ♪
632
00:33:20,840 --> 00:33:22,120
♪ The parking's free ♪
633
00:33:22,240 --> 00:33:23,840
♪ And the shopping's fun ♪
634
00:33:23,960 --> 00:33:24,920
♪ Yeah! ♪
635
00:33:25,000 --> 00:33:27,920
♪ Pacific Fair's for everyone ♪
636
00:33:28,000 --> 00:33:30,000
♪ All the fun
Of a great big fair ♪
637
00:33:30,080 --> 00:33:31,160
♪ Where? ♪
638
00:33:31,280 --> 00:33:32,480
♪ Pacific Fair ♪
639
00:33:32,600 --> 00:33:34,720
(INSISTENT MUSIC)
640
00:33:38,960 --> 00:33:40,000
BRENDEN: OK, it'll be
a two-minute
641
00:33:40,080 --> 00:33:41,720
or a five-minute timer.
642
00:33:41,840 --> 00:33:43,480
And remember, no shooting,
643
00:33:43,600 --> 00:33:45,560
don't drop anything
or leave anything behind.
644
00:33:45,680 --> 00:33:47,480
They get DNA on you now
and you're fucked.
645
00:33:47,600 --> 00:33:49,120
- Let's do it.
- BRENDEN: Let's do it.
646
00:33:49,240 --> 00:33:51,400
Let's have some fun, alright?
No-one gets hurt.
647
00:33:53,840 --> 00:33:55,640
(OPENS, THEN CLOSES GLOVE BOX)
648
00:33:55,760 --> 00:33:56,760
I'll be right here.
649
00:33:56,880 --> 00:33:58,200
You good, Mick? Yeah?
650
00:33:58,320 --> 00:34:00,000
In and out. Eight minutes tops.
651
00:34:00,000 --> 00:34:01,040
In and out. Eight minutes tops.
652
00:34:02,680 --> 00:34:04,240
Let's fuckin' go.
653
00:34:09,560 --> 00:34:12,920
- (ROBBERS SHOUT INDISTINCTLY)
- (WOMEN SCREAM)
654
00:34:13,000 --> 00:34:15,040
- BRENDEN: Hands in the air!
- NEV: Move, move! Move!
655
00:34:15,120 --> 00:34:17,760
BRENDEN: Nobody fuckin' move!
No fuckin' alarms!
656
00:34:17,880 --> 00:34:19,080
NEV: Fuckin' hands in the air!
657
00:34:19,199 --> 00:34:20,560
BRENDEN: Don't you fuckin'
touch anything.
658
00:34:20,639 --> 00:34:22,400
Need to make a withdrawal.
Fill it up.
659
00:34:22,520 --> 00:34:24,920
- Fuckin' fill it up now!
- NEV: Oi!
660
00:34:25,000 --> 00:34:27,880
BRENDEN: You can go
fuckin' faster! Come on!
661
00:34:28,000 --> 00:34:28,920
Move.
662
00:34:29,000 --> 00:34:31,000
It's Christmas.
Get into the spirit, eh?
663
00:34:31,080 --> 00:34:32,639
NEV: What the fuck
are you looking at?!
664
00:34:32,760 --> 00:34:34,440
BRENDEN: Alright, don't fuck
around. I want the 50s.
665
00:34:34,520 --> 00:34:36,560
I want the fuckin' pineapples,
love. It's Christmas.
666
00:34:36,679 --> 00:34:39,560
Next one. Let's go.
Fill it up. Come on!
667
00:34:39,679 --> 00:34:41,400
NEV: Fuck ya!
668
00:34:41,520 --> 00:34:43,840
- Don't you fuckin' look at him!
- WOMAN: Ohh!
669
00:34:43,960 --> 00:34:45,199
BRENDEN: I'm watching you.
670
00:34:45,320 --> 00:34:46,920
I'm fuckin' watching you.
671
00:34:47,000 --> 00:34:49,280
NEV: Fuckin' blow your head off!
672
00:34:49,400 --> 00:34:50,800
- BRENDEN: Fill her up, Susie.
- (NEV SHOUTS)
673
00:34:50,880 --> 00:34:52,440
Don't take your fuckin' eyes
off 'em, mate.
674
00:34:52,520 --> 00:34:53,920
Don't take your eyes off 'em.
675
00:34:54,000 --> 00:34:55,440
I'm watching you.
676
00:35:00,120 --> 00:35:02,120
- (NEV YELLS INDISTINCTLY)
- BRENDEN: Chuck 'em in.
677
00:35:04,840 --> 00:35:06,720
- NEV: Fuckin' eyes on me!
- BRENDEN: Move!
678
00:35:06,840 --> 00:35:08,920
- WOMAN: OK.
- Come on!
679
00:35:09,000 --> 00:35:12,040
(INTENSE MUSIC)
680
00:35:12,160 --> 00:35:14,640
OK, Nige, give us the key
to the vault, mate.
681
00:35:14,760 --> 00:35:15,520
NIGEL: It's on the timer.
682
00:35:15,600 --> 00:35:16,880
Is it a two-minute
or a five-minute?
683
00:35:16,960 --> 00:35:18,920
- NIGEL: Two minutes.
- Right, take him to the vault.
684
00:35:19,000 --> 00:35:21,160
Don't turn your back on him.
685
00:35:26,480 --> 00:35:29,200
Merry Christmas,
you fuckin' piece of shit.
686
00:35:31,880 --> 00:35:33,240
(REVS ENGINE)
687
00:35:35,320 --> 00:35:38,040
I know what you're doing, Vera.
Don't bother.
688
00:35:38,160 --> 00:35:40,080
I'll send you a photo.
It'll last longer.
689
00:35:40,200 --> 00:35:42,120
Look, I just need you
to be good for me
690
00:35:42,240 --> 00:35:46,080
for a couple of minutes and
then we'll be on our way, OK?
691
00:35:46,200 --> 00:35:47,560
As soon as he empties the vault,
692
00:35:47,680 --> 00:35:49,640
you're going straight to
the morning tea room quietly,
693
00:35:49,720 --> 00:35:52,440
and you're gonna stay there
for 15 minutes, you understand?
694
00:35:52,560 --> 00:35:54,000
- Do you understand?
- Yes.
695
00:35:54,120 --> 00:35:55,920
- OTHERS: Yes.
- BRENDEN: Beautiful.
696
00:35:56,000 --> 00:35:57,320
Well, we've got
a couple of minutes.
697
00:35:57,400 --> 00:35:59,800
Shall we sing
a bit of a Chrissy carol?
698
00:35:59,920 --> 00:36:00,000
Any ideas, Max?
699
00:36:00,000 --> 00:36:01,080
Any ideas, Max?
700
00:36:01,200 --> 00:36:03,000
What about 'Jingle Bells'?
701
00:36:03,080 --> 00:36:05,920
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
702
00:36:06,000 --> 00:36:07,440
Come on, sing it with me.
703
00:36:07,560 --> 00:36:09,440
(OTHERS JOIN IN)
♪ Jingle all the way ♪
704
00:36:09,560 --> 00:36:10,320
There you go!
705
00:36:10,400 --> 00:36:12,920
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
706
00:36:13,000 --> 00:36:14,800
♪ On a one-horse open sleigh ♪
707
00:36:14,920 --> 00:36:15,880
♪ Hey! ♪
708
00:36:15,960 --> 00:36:17,160
♪ Dashing through the snow ♪
709
00:36:17,280 --> 00:36:19,280
- Nice, choir boy.
- ♪ On a one-horse open sleigh ♪
710
00:36:19,400 --> 00:36:22,040
OK, into the morning tea room.
Move, move, move. Come on.
711
00:36:22,160 --> 00:36:24,440
Come on, get in there, love.
It's all good.
712
00:36:24,560 --> 00:36:25,920
- It's all good. Come on.
- (WOMAN WHIMPERS)
713
00:36:26,000 --> 00:36:27,400
Close the door.
714
00:36:28,280 --> 00:36:30,600
- Let's fuckin' go.
- Whoo!
715
00:36:30,720 --> 00:36:31,680
(INTENSE MUSIC)
716
00:36:31,760 --> 00:36:32,880
NEV: Where the fuck is she?!
717
00:36:33,000 --> 00:36:33,960
(BYSTANDERS SHOUT INDISTINCTLY)
718
00:36:34,040 --> 00:36:35,680
Oi. Go this way.
719
00:36:40,760 --> 00:36:42,040
Nev! Oi, run!
720
00:36:42,160 --> 00:36:44,320
Run! Fuck, move!
721
00:36:46,200 --> 00:36:48,840
- Police! Police! Stop!
- Drop your weapon!
722
00:36:48,960 --> 00:36:50,440
Do not fucking move!
723
00:36:50,560 --> 00:36:51,800
Put your hands up!
724
00:36:51,920 --> 00:36:53,920
- POLICEMAN: Drop it!
- (GUNSHOTS)
725
00:36:54,000 --> 00:36:56,240
- NEV: Fuck! Fuck!
- Drop the fucking weapon!
726
00:36:56,360 --> 00:36:58,920
POLICEMAN: Put your hands up
and come out! Come out!
727
00:36:59,000 --> 00:36:59,920
Fuck!
728
00:37:00,000 --> 00:37:01,400
Just fuckin' go!
729
00:37:01,520 --> 00:37:04,240
Move now! Move!
730
00:37:04,360 --> 00:37:07,200
POLICEMAN: Put your hands up
and come out!
731
00:37:08,280 --> 00:37:10,640
- (NEV FIRES)
- Put your fucking hands up!
732
00:37:10,760 --> 00:37:13,600
- (GUNSHOT)
- Drop the weapon! Drop it now!
733
00:37:13,720 --> 00:37:15,400
Move, you fucker!
734
00:37:16,440 --> 00:37:17,200
Fuck!
735
00:37:17,280 --> 00:37:19,920
(INTENSE MUSIC)
736
00:37:20,000 --> 00:37:21,320
- (ENGINE STARTS)
- POLICEMAN: Drop the gun!
737
00:37:21,400 --> 00:37:24,200
- Put your hands in the air!
- Move it! Move!
738
00:37:24,320 --> 00:37:25,400
(INDISTINCT YELLING)
739
00:37:25,520 --> 00:37:28,400
- Put your hands up!
- Stop! Freeze!
740
00:37:28,520 --> 00:37:29,960
(GUNSHOT)
741
00:37:30,040 --> 00:37:33,400
(UNSETTLING RUMBLE)
742
00:37:33,520 --> 00:37:36,480
(NEV GURGLES)
743
00:37:40,840 --> 00:37:43,120
(TRIPPY SOUNDSCAPE)
744
00:37:44,880 --> 00:37:50,200
(TRIPPY SOUNDSCAPE CONTINUES)
745
00:37:50,320 --> 00:37:52,680
- (GUNSHOT)
- POLICEMAN: Get out of the car!
746
00:37:52,800 --> 00:37:53,960
BRENDEN: Fuck! Fuck!
747
00:37:54,040 --> 00:37:56,880
(TYRES SCREECH)
748
00:37:59,040 --> 00:38:00,000
(GUNSHOTS)
749
00:38:00,000 --> 00:38:01,000
(GUNSHOTS)
750
00:38:08,000 --> 00:38:16,320
(SIRENS WAIL)
751
00:38:21,080 --> 00:38:23,760
(SOMBRE MUSIC)
752
00:38:28,800 --> 00:38:30,720
NEWSREADER: Witnesses say
it all seemed to happen
753
00:38:30,800 --> 00:38:31,760
in a matter of seconds.
754
00:38:31,840 --> 00:38:33,000
A volley of shots was fired.
755
00:38:33,120 --> 00:38:35,080
Police were yelling
for someone to stop
756
00:38:35,200 --> 00:38:36,800
and then more shots were fired.
757
00:38:36,920 --> 00:38:38,120
(INDISTINCT CHATTER)
758
00:38:38,240 --> 00:38:40,840
Eyewitness reports
continue to tell the story
759
00:38:40,960 --> 00:38:41,960
of what happened today.
760
00:38:42,040 --> 00:38:44,000
REPORTER: You say that the man
had hit the deck.
761
00:38:44,080 --> 00:38:45,920
- Can you describe what you mean?
- MAN: Sure, yeah.
762
00:38:46,000 --> 00:38:47,920
When I turned around, I saw him.
763
00:38:48,000 --> 00:38:50,320
He was hitting the deck
when I seen him.
764
00:38:50,440 --> 00:38:52,440
Then they turned
their guns on the SOG
765
00:38:52,560 --> 00:38:55,280
and they, in self-defence, have
fired to protect themselves.
766
00:38:55,400 --> 00:38:57,840
NEWSREADER: Police and the
coroner are still at the scene.
767
00:38:57,960 --> 00:39:00,000
MAN: After the firing, I ran out
to see what had happened.
768
00:39:00,000 --> 00:39:01,640
MAN: After the firing, I ran out
to see what had happened.
769
00:39:02,560 --> 00:39:06,160
By that stage, police had
pinned a man to the ground.
770
00:39:06,280 --> 00:39:08,320
There was about six shots
in all.
771
00:39:08,440 --> 00:39:10,720
NEWSREADER: The bank robber,
who died at the scene,
772
00:39:10,840 --> 00:39:12,720
is yet to be identified.
773
00:39:19,000 --> 00:39:21,040
(UNSETTLING MUSIC)
774
00:39:21,160 --> 00:39:25,040
(BRENDEN SNIFFLES)
775
00:39:33,480 --> 00:39:36,040
(SNIFFLES)
776
00:39:37,200 --> 00:39:38,760
(CAR DOOR OPENS)
777
00:39:40,120 --> 00:39:41,480
(CAR DOOR SHUTS)
778
00:39:49,440 --> 00:39:51,680
NIPPER: Yeah, I'll let him know.
Thanks.
779
00:39:56,000 --> 00:39:57,360
NIPPER: Dad's not here.
780
00:39:57,480 --> 00:39:59,000
BRENDEN: This belongs to him.
781
00:40:00,000 --> 00:40:02,920
Take it somewhere right now
and bury it.
782
00:40:03,000 --> 00:40:04,280
Where no-one's gonna find it.
783
00:40:04,400 --> 00:40:06,360
And I was never here.
784
00:40:08,520 --> 00:40:10,640
- Where's my dad?
- (BRENDEN SIGHS)
785
00:40:15,240 --> 00:40:18,760
(UNSETTLING MUSIC)
786
00:40:33,000 --> 00:40:34,840
(PHONE RINGS)
787
00:40:40,800 --> 00:40:42,400
(LINE CONTINUES RINGING)
788
00:40:44,160 --> 00:40:45,520
(ANSWERING MACHINE CLICKS)
789
00:40:47,920 --> 00:40:49,280
I know you told me not to call,
790
00:40:49,400 --> 00:40:51,920
but I am fucking, um,
shitting myself.
791
00:40:52,000 --> 00:40:53,560
Are you...
792
00:40:55,080 --> 00:40:56,560
..alive?
793
00:40:58,000 --> 00:40:59,280
Um...
794
00:41:00,600 --> 00:41:02,280
You're not here.
795
00:41:03,680 --> 00:41:05,440
And I don't know
what's ha... happening.
796
00:41:05,560 --> 00:41:09,680
I don't know whether to go home
or to go to the airport or to...
797
00:41:11,000 --> 00:41:12,360
(SOBS) ..wait.
798
00:41:14,240 --> 00:41:17,560
If you're not here tomorrow,
I don't know what to do, Bren.
799
00:41:17,680 --> 00:41:18,920
I don't know what to do.
800
00:41:19,000 --> 00:41:21,600
(DISTURBING MUSIC)
801
00:41:21,720 --> 00:41:24,320
(SCREAMS)
802
00:41:31,840 --> 00:41:33,280
(SIGHS)
803
00:41:34,320 --> 00:41:37,240
(GENTLE PIANO MUSIC)
804
00:41:43,000 --> 00:41:47,240
('SILENT NIGHT'
SUNG IN JAPANESE)
805
00:42:32,160 --> 00:42:33,720
- It's him.
- Fuck, man.
806
00:42:33,840 --> 00:42:34,800
100% it's him.
807
00:42:34,880 --> 00:42:35,920
DUNNE: I can get a warrant,
808
00:42:36,000 --> 00:42:38,120
but the local CIB has to do it,
and that'll take time.
809
00:42:38,200 --> 00:42:39,760
Doesn't matter,
he's on the move.
810
00:42:39,880 --> 00:42:40,840
Tell me you've got him covered.
811
00:42:40,920 --> 00:42:42,880
I can get a response team
en route right now.
812
00:42:43,000 --> 00:42:44,680
PORTER: You fuckin' beauty.
DUNNE: Come on!
813
00:42:45,000 --> 00:42:48,800
('SILENT NIGHT' CONTINUES)
814
00:43:54,520 --> 00:43:56,480
OFFICER ON RADIO: Eyes on him.
815
00:43:57,400 --> 00:43:59,200
PRITCHARD ON RADIO:
Wait for my signal, over.
816
00:44:00,200 --> 00:44:01,920
OFFICER ON RADIO:
Awaiting confirmation.
817
00:44:02,000 --> 00:44:03,520
Give us the word, over.
818
00:44:10,200 --> 00:44:11,880
OFFICER ON RADIO:
Go, go, go, go!
819
00:44:12,000 --> 00:44:13,720
- (SIREN PULSES)
- Suspect down!
820
00:44:13,840 --> 00:44:16,000
Suspect down! Move, move, move!
821
00:44:16,080 --> 00:44:18,880
OFFICER: Stop fighting!
Stop fighting!
822
00:44:19,000 --> 00:44:19,920
(BRENDEN GRUNTS)
823
00:44:20,000 --> 00:44:21,400
(SIREN WAILS)
824
00:44:21,520 --> 00:44:23,440
(BOTH GRUNT)
825
00:44:23,560 --> 00:44:26,880
Fucking move!
Police! Police! Police!
826
00:44:30,480 --> 00:44:31,920
Get on his legs.
827
00:44:32,000 --> 00:44:33,240
Hold him down. Hold him down.
828
00:44:33,360 --> 00:44:34,640
(DARK, INTENSE MUSIC)
829
00:44:34,760 --> 00:44:35,920
(HANDCUFFS CLINK)
830
00:44:36,000 --> 00:44:39,560
(OFFICERS SPEAK INDISTINCTLY)
831
00:44:45,160 --> 00:44:47,000
OFFICER: That's good.
832
00:44:47,960 --> 00:44:49,520
We're gonna get you up.
833
00:44:49,640 --> 00:44:50,840
Alright, you ready?
834
00:44:50,960 --> 00:44:52,520
Get up. Up!
835
00:44:56,000 --> 00:44:57,400
PRITCHARD: Brenden,
836
00:44:57,520 --> 00:44:59,120
you are not obliged
to say anything
837
00:44:59,240 --> 00:45:00,000
unless you choose to do so.
838
00:45:00,000 --> 00:45:00,640
unless you choose to do so.
839
00:45:00,760 --> 00:45:03,680
Anything you do say may be used
in evidence against you.
840
00:45:03,800 --> 00:45:05,360
Do you understand?
841
00:45:31,800 --> 00:45:33,120
You fuckin' beauty.
842
00:45:33,240 --> 00:45:35,640
- Well done, son, well done.
- Well done. Thank you.
843
00:45:37,720 --> 00:45:39,600
- Oh, mate.
- Boss.
844
00:45:39,720 --> 00:45:41,280
We fuckin' did it.
845
00:45:42,160 --> 00:45:43,720
You're the man. Thank you.
846
00:45:43,840 --> 00:45:44,960
Best fucking team.
847
00:45:45,040 --> 00:45:47,640
(DARK, INTENSE MUSIC)
848
00:45:58,120 --> 00:46:00,000
(TRIPPY MUSIC)
849
00:46:00,000 --> 00:46:01,800
(TRIPPY MUSIC)
850
00:46:17,840 --> 00:46:19,840
BRENDEN ON PHONE: What's the
first thing you want to do
851
00:46:19,920 --> 00:46:21,600
when we get there?
852
00:46:21,720 --> 00:46:25,920
JACKIE ON PHONE: Um,
see the cherry blossoms,
853
00:46:26,000 --> 00:46:27,600
drink sake,
854
00:46:27,720 --> 00:46:30,360
do karaoke and then...
855
00:46:30,480 --> 00:46:31,760
..sleep.
856
00:46:31,880 --> 00:46:34,800
BRENDEN: Right, and you'll
be sleeping next to me.
857
00:46:34,920 --> 00:46:36,280
JACKIE: On your chest.
858
00:46:37,080 --> 00:46:38,600
BRENDEN: Yeah.
859
00:46:38,720 --> 00:46:39,560
JACKIE: What?
860
00:46:39,640 --> 00:46:41,480
BRENDEN: Do you think
it'll feel weird?
861
00:46:42,400 --> 00:46:44,000
You know, after all this time?
862
00:46:45,160 --> 00:46:48,920
JACKIE: No, I think it'll just
feel like it always did.
863
00:46:49,000 --> 00:46:50,160
(BRENDEN LAUGHS)
864
00:46:51,240 --> 00:46:52,920
Yeah, me too.
865
00:47:00,080 --> 00:47:01,720
Who was the driver?
866
00:47:09,600 --> 00:47:12,400
We found your false passports.
Who's the girl?
867
00:47:14,120 --> 00:47:16,320
Which one?
868
00:47:16,440 --> 00:47:18,120
(CHUCKLES)
869
00:47:21,640 --> 00:47:24,600
Alright, Brenden, the West
Australian police are here to...
870
00:47:24,720 --> 00:47:26,040
..to have a chat.
871
00:47:26,160 --> 00:47:27,360
We'll continue this later.
872
00:47:27,480 --> 00:47:28,960
I'm not answering
their questions
873
00:47:29,040 --> 00:47:30,920
any more than
I'm answering yours.
874
00:47:31,000 --> 00:47:33,120
Well, that's very flattering.
875
00:47:35,480 --> 00:47:36,560
I'll stay.
876
00:47:36,680 --> 00:47:37,760
(DOOR OPENS)
877
00:47:48,520 --> 00:47:50,640
Here he is.
878
00:47:58,240 --> 00:48:00,000
I don't know about you,
but I've been waiting
879
00:48:00,160 --> 00:48:02,040
a long time
for this day, Brenden.
880
00:48:02,160 --> 00:48:04,000
Well, you're a sad fuck, then.
881
00:48:05,480 --> 00:48:07,200
'Cause the Queensland coppers
got me.
882
00:48:08,520 --> 00:48:10,320
No-one's gonna remember you.
883
00:48:10,440 --> 00:48:12,800
You think I give a shit
about that?
884
00:48:12,920 --> 00:48:14,320
BRENDEN: Yeah, I do.
885
00:48:14,440 --> 00:48:17,080
I think we're two sides
of the same coin.
886
00:48:18,240 --> 00:48:20,600
Passionate about
all the same things, aren't we?
887
00:48:22,080 --> 00:48:24,080
If I wasn't me, I could be you.
888
00:48:27,320 --> 00:48:28,920
See, I think I know how it feels
889
00:48:29,000 --> 00:48:30,600
to have your legacy ripped away
890
00:48:30,720 --> 00:48:32,040
by buggerlugs here.
891
00:48:38,320 --> 00:48:40,960
There's one clear
point of difference
892
00:48:41,040 --> 00:48:42,560
between you and I.
893
00:48:43,920 --> 00:48:46,720
I don't choose to hurt people
for my own gain.
894
00:48:46,840 --> 00:48:48,600
I never hurt anyone either.
895
00:48:49,920 --> 00:48:51,200
Leave you pricks to do that.
896
00:48:51,320 --> 00:48:53,480
PORTER: Tell yourself whatever
the fuck you want, mate.
897
00:48:54,360 --> 00:48:57,000
You think Nev's blood
is on our hands?
898
00:49:00,840 --> 00:49:02,560
Nola's?
899
00:49:04,640 --> 00:49:07,200
You wouldn't remember her,
but I do.
900
00:49:07,320 --> 00:49:09,920
Had to pick up the pieces
of a broken human being
901
00:49:10,000 --> 00:49:12,320
who was terrified of you.
902
00:49:12,440 --> 00:49:15,520
She worked at the first bank
you ever robbed.
903
00:49:16,840 --> 00:49:18,600
She spent the rest of her life
904
00:49:18,720 --> 00:49:21,400
inside those four walls
of her house.
905
00:49:22,960 --> 00:49:24,560
Till she killed herself.
906
00:49:26,000 --> 00:49:28,920
She died a lonely
and disgusting death.
907
00:49:33,040 --> 00:49:35,800
You multiply her story
by countless others...
908
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
..that is your legacy.
909
00:49:41,000 --> 00:49:42,840
You and I couldn't be
further apart.
910
00:49:49,000 --> 00:49:51,120
Once you have served
your 20 years here,
911
00:49:51,240 --> 00:49:53,080
you will be extradited to WA.
912
00:49:53,200 --> 00:49:54,560
We have enough on you
913
00:49:54,680 --> 00:49:56,960
to keep you there
for the rest of your life.
914
00:49:57,040 --> 00:49:59,440
You're never gonna
walk free again,
915
00:49:59,560 --> 00:50:00,000
and I'm gonna make sure of it.
916
00:50:00,000 --> 00:50:01,760
and I'm gonna make sure of it.
917
00:50:10,080 --> 00:50:13,320
(BREEZY PIANO MUSIC)
918
00:50:15,320 --> 00:50:17,920
NEWSREADER: Brenden Abbott was
Australia's most wanted man
919
00:50:18,000 --> 00:50:20,280
before his capture
earlier this year.
920
00:50:20,400 --> 00:50:22,680
Abbott's now facing
a Gold Coast committal hearing
921
00:50:22,800 --> 00:50:25,000
on charges
relating to armed robberies
922
00:50:25,080 --> 00:50:27,440
which are said to have netted
$5 million.
923
00:50:27,560 --> 00:50:28,800
NEWSREADER 2: He was arrested
924
00:50:28,920 --> 00:50:31,160
outside of a rented apartment
at Broadbeach.
925
00:50:31,280 --> 00:50:33,680
Police say he'd been under
surveillance for a week.
926
00:50:33,800 --> 00:50:35,560
- He is also a prime suspect...
- (LILY SIGHS)
927
00:50:35,640 --> 00:50:38,800
- Hey. Hey, monkey!
- (JAMES BURBLES)
928
00:50:38,920 --> 00:50:40,480
Hey, bring it over here.
Come here.
929
00:50:40,600 --> 00:50:42,280
♪ Bright ♪
930
00:50:42,400 --> 00:50:44,920
NEWSREADER: Brenden Abbott was
Australia's most wanted man
931
00:50:45,000 --> 00:50:46,120
before his capture.
932
00:50:46,240 --> 00:50:49,000
Detectives suspect it was looks,
not brains,
933
00:50:49,080 --> 00:50:50,960
that helped him avoid arrest.
934
00:50:51,040 --> 00:50:52,280
MAN: He knows how to disappear
935
00:50:52,400 --> 00:50:54,600
and meld into society
quite well.
936
00:50:54,720 --> 00:50:56,360
NEWSREADER: It's thought to
have been Queensland's biggest,
937
00:50:56,440 --> 00:50:58,600
worth three quarters
of a million dollars.
938
00:51:00,960 --> 00:51:02,840
Alright, there you go.
939
00:51:02,960 --> 00:51:06,440
You gotta wait up in there,
big fella, alright?
940
00:51:06,560 --> 00:51:09,800
'Cause your old man's
coming out turbo.
941
00:51:09,920 --> 00:51:11,440
(CHUCKLES)
942
00:51:11,560 --> 00:51:14,800
Think you're gonna be... be a bit
slow, just like your old man?
943
00:51:14,920 --> 00:51:16,400
(GLENN LAUGHS)
944
00:51:17,600 --> 00:51:18,920
Oh.
945
00:51:21,120 --> 00:51:24,000
What do you think
about calling him Brenden?
946
00:51:26,720 --> 00:51:28,480
Yeah.
947
00:51:28,600 --> 00:51:30,600
You'd do that?
948
00:51:30,720 --> 00:51:33,000
KELLY: Yeah, I think
it's kind of perfect.
949
00:51:33,080 --> 00:51:36,000
♪ Is still ♪
950
00:51:37,080 --> 00:51:39,560
♪ On my wall ♪
951
00:51:41,160 --> 00:51:43,920
NEWSREADER: Brenden James Abbott
is back behind bars
952
00:51:44,000 --> 00:51:45,960
after a massive
police operation.
953
00:51:46,040 --> 00:51:47,520
MAN: And that's where
he'll stay.
954
00:51:47,640 --> 00:51:49,800
Now, it... it depends on
whether the other states
955
00:51:49,920 --> 00:51:51,120
they'll want to have a go too.
956
00:51:51,200 --> 00:51:52,840
He's a pretty popular bloke now.
957
00:51:52,960 --> 00:51:55,200
NEWSREADER: It's likely Abbott
will be extradited to Brisbane
958
00:51:55,280 --> 00:51:58,560
where he'll be held
in maximum security.
959
00:52:00,800 --> 00:52:02,880
♪ Often ♪
960
00:52:04,920 --> 00:52:08,960
♪ I won't forget ♪
961
00:52:09,040 --> 00:52:12,680
♪ All the things we did ♪
962
00:52:13,880 --> 00:52:16,000
♪ Some things ♪
963
00:52:16,080 --> 00:52:19,280
♪ Last a lifetime ♪
964
00:52:22,920 --> 00:52:24,960
♪ Some things ♪
965
00:52:25,040 --> 00:52:28,400
♪ Last a lifetime ♪
966
00:52:30,200 --> 00:52:31,920
WOMAN ON RECORDING:
I'm glad to hear from you.
967
00:52:32,000 --> 00:52:33,120
♪ Some things ♪
968
00:52:33,240 --> 00:52:35,560
(ELECTRONIC VOICE REPEATS PHRASE
IN JAPANESE)
969
00:52:35,680 --> 00:52:37,200
♪ A lifetime ♪
970
00:52:37,320 --> 00:52:40,000
WOMAN ON RECORDING: I'm
looking forward to seeing you.
971
00:52:41,560 --> 00:52:43,200
(CLICK)
972
00:52:49,200 --> 00:52:54,680
(BIRDS SQUAWK)
973
00:52:54,800 --> 00:52:58,120
(INSECTS CHIRP)
974
00:52:59,760 --> 00:53:00,000
(BRENDEN BREATHES HEAVILY)
975
00:53:00,000 --> 00:53:03,240
(BRENDEN BREATHES HEAVILY)
976
00:53:04,720 --> 00:53:06,120
- (ALARM BLARES)
- (RUNNING FOOTSTEPS)
977
00:53:06,200 --> 00:53:07,640
(BRENDEN GRUNTS)
978
00:53:09,000 --> 00:53:11,920
(AUSTRALIAN BROADCASTING
COMMISSION NEWS THEME)
979
00:53:12,000 --> 00:53:13,640
(GUNSHOT REVERBERATES)
980
00:53:13,760 --> 00:53:15,920
(UPBEAT PERCUSSION)
981
00:53:16,000 --> 00:53:18,720
(INSISTENT SYNTH MUSIC)
72825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.