All language subtitles for Run S01E06.1080p WEB h264 PineBox_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,960 --> 00:00:14,520 (TENSE MUSIC) 2 00:00:14,640 --> 00:00:16,640 GLENN: Oh, listen, I was gonna tell you, Bren. 3 00:00:16,760 --> 00:00:17,920 BRENDEN: The time to tell me 4 00:00:18,000 --> 00:00:19,240 was when you took my guns. 5 00:00:19,360 --> 00:00:21,360 Kel hasn't been the same ever since I got back. 6 00:00:21,480 --> 00:00:23,920 You know, and I just wanted to bring some money in 7 00:00:24,000 --> 00:00:25,160 to get us on track. 8 00:00:25,280 --> 00:00:27,040 BRENDEN: I need a good mechanic. 9 00:00:27,160 --> 00:00:28,600 Fuckin' oath, brother! 10 00:00:28,720 --> 00:00:29,920 So we can do a bit of an exchange, you know? 11 00:00:30,000 --> 00:00:31,560 I'll give you parts and you help me out? 12 00:00:31,640 --> 00:00:32,560 OK. 13 00:00:32,640 --> 00:00:36,080 TAYLOR ON PHONE: He knows about me and Lily. 14 00:00:36,200 --> 00:00:37,360 OK, we can help you. 15 00:00:37,480 --> 00:00:39,120 You just need to tell me where we're gonna meet. 16 00:00:39,200 --> 00:00:40,720 Do you think Brenden is threatening him? 17 00:00:40,800 --> 00:00:44,000 Well, if it's a choice between home and free, 18 00:00:44,080 --> 00:00:45,600 I know what I'm gonna choose. 19 00:00:45,720 --> 00:00:46,920 He fuckin' dogged on me to the cops. 20 00:00:47,000 --> 00:00:47,960 TAYLOR: I rang him, 21 00:00:48,040 --> 00:00:49,440 but I didn't give him anything. 22 00:00:49,560 --> 00:00:50,920 I didn't tell him anything, mate. 23 00:00:51,000 --> 00:00:52,040 They've got jack shit. 24 00:00:52,160 --> 00:00:53,280 If you get caught, they're gonna 25 00:00:53,360 --> 00:00:55,080 come after both of us for fuckin' murder. 26 00:00:56,080 --> 00:00:57,320 BRENDEN: I've got a son. 27 00:00:57,440 --> 00:00:59,560 I don't know why I didn't tell you. I just, um... 28 00:00:59,680 --> 00:01:00,000 I feel like I betrayed you or something. 29 00:01:00,000 --> 00:01:02,240 I feel like I betrayed you or something. 30 00:01:02,360 --> 00:01:04,560 You want to step out of the vehicle for me? 31 00:01:05,400 --> 00:01:07,280 GLENN: Yeah, I'll get out of the fucking car! 32 00:01:07,400 --> 00:01:08,240 Hey, hey! 33 00:01:08,320 --> 00:01:10,080 PORTER: We did a search of your home. 34 00:01:10,200 --> 00:01:14,400 Are you curious at all to know what we found? 35 00:01:14,520 --> 00:01:16,640 We're gonna need you to cooperate with us. 36 00:01:16,760 --> 00:01:19,560 (DRAMATIC CHORDS) 37 00:01:25,160 --> 00:01:27,840 (MOODY MUSIC) 38 00:01:45,960 --> 00:01:47,240 (DOOR CLICKS) 39 00:01:52,080 --> 00:01:54,560 (WHISPERS) Do you wanna go to the races, or not? 40 00:01:56,000 --> 00:01:57,600 Come on, you fuckin' wuss. 41 00:02:16,240 --> 00:02:18,440 (FLOOR CREAKS) 42 00:02:24,000 --> 00:02:26,200 Shh! 43 00:02:48,400 --> 00:02:49,720 Hey! 44 00:02:49,840 --> 00:02:53,440 - Oh, you little shit! - GLENN: Bren! Wait! Brenden! 45 00:02:53,560 --> 00:02:55,200 THELMA: Get back here right now! 46 00:02:55,320 --> 00:02:56,920 - (PANTS) - GLENN: Brenden! 47 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 - THELMA: Brenden! - GLENN: Bren! 48 00:02:58,080 --> 00:02:59,920 I wanna come! Take me with you! 49 00:03:00,000 --> 00:03:00,960 THELMA: Stop fuckin' hiding. 50 00:03:01,040 --> 00:03:02,480 - Brenden! - GLENN: Brenden! 51 00:03:02,600 --> 00:03:03,920 - Glenn! - Brenden! 52 00:03:04,000 --> 00:03:04,920 - THELMA: Glenn! - Wait! 53 00:03:05,000 --> 00:03:06,920 - Brenden! - THELMA: Bren, get back here! 54 00:03:07,000 --> 00:03:08,560 Glenn! 55 00:03:10,000 --> 00:03:11,760 - Brenden! - (TYRES SKID) 56 00:03:11,880 --> 00:03:13,120 - (HEAVY THUD) - (BODY DROPS) 57 00:03:13,240 --> 00:03:15,640 (THELMA SCREAMS) 58 00:03:15,760 --> 00:03:17,920 Glenn! Glenn! 59 00:03:18,000 --> 00:03:19,760 Jesus! Glenn! 60 00:03:19,880 --> 00:03:21,080 Glenn! Glenn! 61 00:03:21,200 --> 00:03:22,920 Glenn! Look at me. Look at Mum. 62 00:03:23,000 --> 00:03:24,920 You... You're gonna be alright. Glenn! 63 00:03:25,000 --> 00:03:26,680 Glenn, wake up! 64 00:03:26,800 --> 00:03:28,320 (THELMA WAILS) 65 00:03:28,440 --> 00:03:29,920 You're alright, Glenn. You're alright. 66 00:03:30,000 --> 00:03:31,120 Just listen to my voice, alright? 67 00:03:31,200 --> 00:03:32,760 You're gonna... Look at me. 68 00:03:32,880 --> 00:03:34,000 (THELMA SOBS) Look at me! 69 00:03:34,080 --> 00:03:35,760 Oh, God! 70 00:03:38,160 --> 00:03:40,440 (SOLEMN MUSIC) 71 00:03:50,520 --> 00:03:53,200 THELMA: He's a bad influence on his brother. And... 72 00:03:54,040 --> 00:03:55,360 ..since his dad pissed off, 73 00:03:55,480 --> 00:03:57,800 I don't have anyone to help me pull him into line. 74 00:03:57,920 --> 00:03:59,360 12 is very young. 75 00:03:59,480 --> 00:04:00,000 Most of the boys in detention will be older than Brenden. 76 00:04:00,000 --> 00:04:02,760 Most of the boys in detention will be older than Brenden. 77 00:04:03,800 --> 00:04:05,920 But if you're happy to go through with the paperwork, 78 00:04:06,000 --> 00:04:08,760 I just need you to sign it to say that you understand. 79 00:04:11,360 --> 00:04:13,160 (THELMA BREATHES HEAVILY) 80 00:04:14,000 --> 00:04:15,400 THELMA: He's all yours. 81 00:04:21,000 --> 00:04:23,280 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 82 00:04:31,000 --> 00:04:32,880 (DETECTIVES CHATTER INDISTINCTLY) 83 00:04:46,080 --> 00:04:47,800 (DOOR OPENS) 84 00:04:54,880 --> 00:04:56,560 (PHONE RINGS NEARBY) 85 00:05:01,480 --> 00:05:03,840 Followed her right to our doorstep. 86 00:05:03,960 --> 00:05:05,880 Couldn't fuckin' believe it. 87 00:05:17,200 --> 00:05:18,880 PORTER: Hello, Mrs Salmon. 88 00:05:20,360 --> 00:05:21,520 I, uh... 89 00:05:21,640 --> 00:05:22,680 (SNIFFLES) 90 00:05:22,800 --> 00:05:26,040 I thought I'd... take you up on your offer 91 00:05:26,160 --> 00:05:29,160 to... have a word. 92 00:05:30,680 --> 00:05:32,640 Only took you five years. 93 00:05:32,760 --> 00:05:35,000 Well, you know what they say - never too late. 94 00:05:50,720 --> 00:05:51,880 (DOOR CLOSES) 95 00:05:55,600 --> 00:05:57,920 Feel like I have to apologise for my son 96 00:05:58,000 --> 00:05:59,520 every time I enter a room. 97 00:05:59,640 --> 00:06:00,000 - Sons. - No, no. 98 00:06:00,000 --> 00:06:01,080 - Sons. - No, no. 99 00:06:01,200 --> 00:06:02,160 (OBJECTS CLUNK) 100 00:06:02,240 --> 00:06:04,000 There's only one bad one. 101 00:06:06,960 --> 00:06:08,760 You can't smoke here anymore. 102 00:06:10,320 --> 00:06:12,000 - (LIGHTER CLICKS) - (PORTER SIGHS) 103 00:06:13,680 --> 00:06:15,600 Yeah, I know. 104 00:06:16,720 --> 00:06:18,280 (THELMA INHALES) 105 00:06:25,000 --> 00:06:26,720 You know Glenn's gonna be a dad? 106 00:06:28,560 --> 00:06:29,920 (LIGHTER CLICKS) 107 00:06:30,000 --> 00:06:33,840 So you can't send him back to jail. 108 00:06:37,840 --> 00:06:39,080 I can't help you with that. 109 00:06:39,200 --> 00:06:40,760 That's bullshit. 110 00:06:41,960 --> 00:06:43,640 I know you'd give your right arm 111 00:06:43,760 --> 00:06:47,560 to be the guy that catches Brenden Abbott. 112 00:06:49,760 --> 00:06:51,240 Wouldn't ya? 113 00:06:54,120 --> 00:06:56,000 So, what if I had a word to Glenn? 114 00:06:57,040 --> 00:06:58,720 (SCOFFS) 115 00:07:02,440 --> 00:07:04,720 You'd really give up one son for the other? 116 00:07:05,520 --> 00:07:08,000 It's not about Glenn anymore. 117 00:07:08,080 --> 00:07:10,600 (TENSE SYNTH MUSIC BUILDS) 118 00:07:12,920 --> 00:07:16,000 It's about my grandkids growing up without their dads. 119 00:07:19,000 --> 00:07:22,160 If you don't bring Brenden in, he's gonna get himself killed. 120 00:07:22,280 --> 00:07:24,160 (CLEARS THROAT) 121 00:07:30,320 --> 00:07:32,240 I can't promise you anything, Thelma. 122 00:07:35,000 --> 00:07:37,040 But if you help us catch Brenden, 123 00:07:37,160 --> 00:07:40,120 I'll talk to the prosecutor on Glenn's behalf. 124 00:07:41,960 --> 00:07:43,600 Best I can do. 125 00:07:50,680 --> 00:07:53,400 (TENSE MUSIC) 126 00:08:03,000 --> 00:08:05,640 - (LOCK CLICKS) - (KEYS JANGLE) 127 00:08:09,280 --> 00:08:11,520 (WOMAN CHATTERS INDISTINCTLY NEARBY) 128 00:08:11,640 --> 00:08:14,520 Hey, Mum. How did you swing this? 129 00:08:14,640 --> 00:08:17,560 Uh, well, I'm, uh... 130 00:08:17,680 --> 00:08:20,080 I'm here to talk some sense into ya. 131 00:08:21,880 --> 00:08:22,920 Mum. 132 00:08:23,000 --> 00:08:23,920 No, no. No, no, no. 133 00:08:24,000 --> 00:08:25,720 I... I don't want to hear it. 134 00:08:25,840 --> 00:08:27,720 I don't want any excuses. 135 00:08:27,840 --> 00:08:31,160 You know, about what happened, who's fuckin' fault it is. 136 00:08:32,400 --> 00:08:35,400 I just wanna hear that you have grown up 137 00:08:35,520 --> 00:08:37,680 and that you're gonna do the right thing. 138 00:08:41,880 --> 00:08:42,919 Yeah, I'll do my time. 139 00:08:43,000 --> 00:08:44,880 No, no. No, you won't. 140 00:08:47,000 --> 00:08:48,720 You're gonna turn your brother in. 141 00:08:50,000 --> 00:08:51,680 I do what I do. It's on me. 142 00:08:51,800 --> 00:08:52,720 No, you don't. 143 00:08:52,800 --> 00:08:54,640 You do what you do because you've only got 144 00:08:54,760 --> 00:08:56,320 half a fuckin' brain in your head, Glenny. 145 00:08:56,400 --> 00:08:59,360 No! I don't fuckin' have half a fuckin' brain! 146 00:08:59,480 --> 00:09:00,000 - I don't have a fuckin'... - It is his fault! 147 00:09:00,000 --> 00:09:02,520 - I don't have a fuckin'... - It is his fault! 148 00:09:02,640 --> 00:09:03,880 - (GLENN YELLS INDISTINCTLY) - Glenny, shh. 149 00:09:03,960 --> 00:09:06,640 Don't fuckin' say that! Don't fucking say that! 150 00:09:06,760 --> 00:09:08,920 I'm not fuckin'... You're supposed to fuckin'... 151 00:09:09,000 --> 00:09:10,880 - Stop, Glenny! - You're supposed to... 152 00:09:11,000 --> 00:09:12,440 And you worked with the fuckin' cops! 153 00:09:12,520 --> 00:09:14,000 Are you fuckin' kidding me, Mum?! 154 00:09:14,120 --> 00:09:15,880 You fuckin' betrayed me! 155 00:09:16,000 --> 00:09:17,280 (GLENN THUMPS AND SHOUTS) 156 00:09:17,400 --> 00:09:18,400 God! God! 157 00:09:18,480 --> 00:09:20,920 (SOBS AND YELLS INDISTINCTLY) 158 00:09:21,000 --> 00:09:23,360 You're a fuckin' bitch! You fuckin' bitch! 159 00:09:23,480 --> 00:09:26,000 You fuckin' worthless fuckin' cunt. 160 00:09:26,120 --> 00:09:28,120 Don't you fuckin' say anything! 161 00:09:34,320 --> 00:09:35,920 Are you fuckin' dumb? 162 00:09:36,000 --> 00:09:37,720 (GLENN BREATHES HEAVILY) 163 00:09:41,000 --> 00:09:43,120 You tell me now, Glenn. 164 00:09:43,240 --> 00:09:45,040 What's it gonna be? 165 00:09:49,520 --> 00:09:51,720 (TENSE MUSIC) 166 00:09:57,840 --> 00:09:59,920 It's gonna be... 167 00:10:00,000 --> 00:10:01,760 ..fuck that, 168 00:10:01,880 --> 00:10:03,720 fuck you... 169 00:10:04,960 --> 00:10:06,520 ..and fuck her. 170 00:10:10,400 --> 00:10:12,440 - (KEYS JANGLE) - (DOOR OPENS) 171 00:10:15,200 --> 00:10:17,000 (DOOR CLOSES) 172 00:10:21,000 --> 00:10:22,400 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 173 00:10:22,520 --> 00:10:23,560 (CHAIRS THUD) 174 00:10:23,680 --> 00:10:25,840 STACEY: He said no to the extra shift. I'm sorry. 175 00:10:25,960 --> 00:10:27,120 (JACKIE SIGHS) Fuck. Yeah. 176 00:10:27,240 --> 00:10:30,440 It's alright. I just... wanted a holiday. 177 00:10:30,560 --> 00:10:31,600 STACEY: Mm. 178 00:10:31,720 --> 00:10:33,600 - JACKIE: Thank you for asking. - STACEY: Of course. 179 00:10:33,680 --> 00:10:35,360 (TENSE MUSIC) 180 00:10:35,480 --> 00:10:36,720 (CAR DOOR SHUTS) 181 00:10:44,080 --> 00:10:45,760 THELMA: G'day, Jackie. 182 00:10:49,000 --> 00:10:50,560 Uh... 183 00:10:50,680 --> 00:10:52,800 Look, can I have a word? 184 00:10:56,000 --> 00:10:57,200 Yep. 185 00:10:58,000 --> 00:10:59,920 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 186 00:11:00,000 --> 00:11:01,840 (CAMERA ADVANCE LEVER CLICKS) 187 00:11:01,960 --> 00:11:03,000 (SHUTTER CLICKS) 188 00:11:03,080 --> 00:11:05,360 (CAMERA ADVANCE LEVER CLICKS) 189 00:11:05,480 --> 00:11:06,560 (SHUTTER CLICKS) 190 00:11:08,600 --> 00:11:09,680 - (PHONE BEEPS) - (LINE RINGS) 191 00:11:09,760 --> 00:11:11,920 PORTER: Gary Porter, WA Armed Robbery. 192 00:11:12,000 --> 00:11:13,920 You'll never guess who Thelma's talking to. 193 00:11:14,000 --> 00:11:15,000 PORTER: Jackie Lewis. 194 00:11:15,120 --> 00:11:16,960 Yeah, they've just come out now. 195 00:11:17,040 --> 00:11:19,080 - (TENSE MUSIC) - (WOMEN SPEAK INAUDIBLY) 196 00:11:20,960 --> 00:11:23,080 PORTER: She must think Jackie knows something. 197 00:11:24,280 --> 00:11:26,800 - (TENSE MUSIC CONTINUES) - (DOG BARKS IN DISTANCE) 198 00:11:26,920 --> 00:11:29,000 (SIREN WAILS) 199 00:11:34,400 --> 00:11:37,000 (YAWNS) 200 00:11:37,080 --> 00:11:38,880 (GASPS AND EXHALES) 201 00:11:41,560 --> 00:11:42,720 (SIGHS) 202 00:11:48,000 --> 00:11:50,600 (INTRIGUING MUSIC) 203 00:12:30,280 --> 00:12:32,160 (VEHICLE APPROACHES) 204 00:12:38,920 --> 00:12:40,400 (VEHICLE DOORS SHUT) 205 00:12:42,560 --> 00:12:44,200 (KNOCK AT DOOR) 206 00:12:46,800 --> 00:12:48,280 Coming! 207 00:12:54,760 --> 00:12:55,840 Hello, Jackie. 208 00:12:57,560 --> 00:13:00,000 Detective Senior Sergeant Porter, Armed Robbery. 209 00:13:00,000 --> 00:13:00,280 Detective Senior Sergeant Porter, Armed Robbery. 210 00:13:00,400 --> 00:13:02,080 JACKIE: Uh, yeah, I remember you. 211 00:13:02,200 --> 00:13:03,560 Can I come in? 212 00:13:03,680 --> 00:13:06,640 I don't have anything else to say. 213 00:13:06,760 --> 00:13:09,840 I would be interested in hearing what Thelma Salmon had to say. 214 00:13:09,960 --> 00:13:11,600 I know you met up with her today. 215 00:13:12,520 --> 00:13:14,160 I'm sorry - are you following me? 216 00:13:14,280 --> 00:13:15,280 This isn't police business. 217 00:13:15,360 --> 00:13:17,560 I'm here appealing to you personally. 218 00:13:19,920 --> 00:13:21,800 Sure I can't come in? 219 00:13:23,000 --> 00:13:24,560 (SIGHS) 220 00:13:27,000 --> 00:13:28,640 (JACKIE CLEARS THROAT) 221 00:13:30,240 --> 00:13:32,200 You can, um... just, yeah... 222 00:13:33,800 --> 00:13:35,440 ..take a seat. 223 00:13:37,400 --> 00:13:38,920 (PORTER GRUNTS SOFTLY) 224 00:13:44,960 --> 00:13:48,000 I need you to tell me what Thelma's been saying to you. 225 00:13:48,120 --> 00:13:50,760 You're a desperate little doggie, aren't you? 226 00:13:50,880 --> 00:13:53,760 Is Brenden Abbott the only thing you think about? 227 00:13:53,880 --> 00:13:55,880 (CHUCKLES SOFTLY) 228 00:13:56,000 --> 00:13:57,120 I mean, I'd hazard a guess 229 00:13:57,240 --> 00:13:59,040 you and I have a bit in common that way. 230 00:14:02,000 --> 00:14:03,680 (SIGHS) 231 00:14:09,640 --> 00:14:11,760 (WATER POURS BRIEFLY) 232 00:14:14,800 --> 00:14:15,920 Thelma wants what you want. 233 00:14:16,000 --> 00:14:17,440 She, um... 234 00:14:17,560 --> 00:14:19,200 ..wanted to know where Brenden is, 235 00:14:19,320 --> 00:14:22,200 and I'll tell you the same thing that I told her - I don't know. 236 00:14:24,800 --> 00:14:27,640 Now, if you wouldn't mind, I've been on my feet 11 hours. 237 00:14:29,360 --> 00:14:31,000 Jackie, there, um... 238 00:14:32,080 --> 00:14:33,960 ..might be one other way that you could help us, 239 00:14:34,040 --> 00:14:36,440 make sure he's brought in safely. 240 00:14:42,760 --> 00:14:45,240 (TENSE MUSIC) 241 00:15:03,440 --> 00:15:07,080 TV NEWSREADER: she was in a stressed state of mind 242 00:15:07,200 --> 00:15:08,920 on the date she disappeared. 243 00:15:09,000 --> 00:15:10,160 TV NEWSREADER 2: In other news, 244 00:15:10,240 --> 00:15:11,880 infamous bank robber Brenden Abbott 245 00:15:12,000 --> 00:15:13,160 has been at large for five years 246 00:15:13,240 --> 00:15:15,880 since his high-octane escape from Fremantle jail. 247 00:15:16,000 --> 00:15:18,600 During that time, he's been the suspect in bank robberies 248 00:15:18,720 --> 00:15:19,800 across multiple states 249 00:15:19,920 --> 00:15:23,080 and remains number one on Australia's most wanted list. 250 00:15:23,200 --> 00:15:26,440 After years on the run and with concerns for his wellbeing, 251 00:15:26,560 --> 00:15:29,440 Abbott's friends and family are hoping he'll turn himself in 252 00:15:29,560 --> 00:15:30,560 without incident. 253 00:15:30,680 --> 00:15:32,960 I mean, yeah, I still really care about Brenden. 254 00:15:33,040 --> 00:15:36,080 Um... I know his family worry about what'll happen 255 00:15:36,200 --> 00:15:37,760 when the law catches up with him, 256 00:15:37,880 --> 00:15:39,160 uh, 'cause... 257 00:15:40,400 --> 00:15:42,120 (SIGHS) He's got a really big heart 258 00:15:42,240 --> 00:15:44,080 and he loves his kid. 259 00:15:44,200 --> 00:15:46,880 And, um, he's not a violent person. 260 00:15:47,760 --> 00:15:50,200 Uh, that's just the way the police portray him. 261 00:15:51,800 --> 00:15:54,480 REPORTER: And do you have a message for Brenden? 262 00:15:54,600 --> 00:15:56,040 Yeah. 263 00:15:57,000 --> 00:15:58,360 If you're watching this, Brenden... 264 00:15:59,240 --> 00:16:00,000 ..I want you to take yourself in. 265 00:16:00,000 --> 00:16:00,920 ..I want you to take yourself in. 266 00:16:01,000 --> 00:16:02,880 Uh, we all want you to be safe. 267 00:16:05,160 --> 00:16:07,320 And I'd like to see you again. 268 00:16:08,120 --> 00:16:09,520 MICHAELA: Who is she? 269 00:16:09,640 --> 00:16:10,920 NEWSREADER: In Gnangara this afternoon, about 90 firefighters 270 00:16:11,000 --> 00:16:11,960 worked frantically to control... 271 00:16:12,040 --> 00:16:13,280 Who the fuck is she?! 272 00:16:13,400 --> 00:16:15,080 NEWSREADER 2: in a pine plantation on Leeves Road. 273 00:16:15,160 --> 00:16:16,120 She's just a mate. 274 00:16:16,200 --> 00:16:17,440 A fucking mate?! 275 00:16:17,560 --> 00:16:19,600 - (ROCK MUSIC) - You're fucking her, aren't you? 276 00:16:19,720 --> 00:16:21,160 I'll fucking kill you, you fucking pig! 277 00:16:21,240 --> 00:16:23,240 ♪ Seeing eye to eye is something we can never do ♪ 278 00:16:23,360 --> 00:16:26,120 ♪ You try to tell me what is right ♪ 279 00:16:26,240 --> 00:16:27,320 - Fuck you! - ♪ I may not know a lot ♪ 280 00:16:27,400 --> 00:16:28,680 ♪ But I know one thing ♪ 281 00:16:28,800 --> 00:16:31,120 - (MICHAELA SCREAMS) - ♪ If you've got the answer ♪ 282 00:16:31,240 --> 00:16:33,600 - Fuck you! - ♪ Then I don't want to know ♪ 283 00:16:33,720 --> 00:16:36,120 Fuck you! Fuck! 284 00:16:36,240 --> 00:16:37,440 ♪ If you've got the answer ♪ 285 00:16:37,560 --> 00:16:39,240 (MICHAELA THUMPS DOOR) You fucking bastard! 286 00:16:39,360 --> 00:16:41,200 - BRENDEN: I'm not fuckin'... - (MICHAELA THUMPS DOOR) 287 00:16:41,280 --> 00:16:42,480 (MICHAELA SCREAMS) Fuck you! 288 00:16:42,600 --> 00:16:44,000 Fuck you! 289 00:16:44,120 --> 00:16:45,400 JACKIE: Thank you so much. 290 00:16:45,520 --> 00:16:46,880 - STACEY: Hey, Jack. - Hey, Stace. Sorry. 291 00:16:46,960 --> 00:16:49,920 Sorry I'm late, mate. Bloody car wouldn't start. 292 00:16:50,000 --> 00:16:51,680 There's a parcel for you. 293 00:16:52,760 --> 00:16:54,160 JACKIE: Oh! Thank you. 294 00:16:55,120 --> 00:16:57,920 ♪ I wonder why our world's ablaze ♪ 295 00:16:58,000 --> 00:16:59,480 ♪ Sometimes I speak aloud ♪ 296 00:16:59,600 --> 00:17:00,000 (LINE RINGS) 297 00:17:00,000 --> 00:17:01,240 (LINE RINGS) 298 00:17:03,280 --> 00:17:04,920 BRENDEN ON PHONE: Do you like your present? 299 00:17:05,000 --> 00:17:06,360 Is it safe? 300 00:17:06,480 --> 00:17:08,560 BRENDEN: Yeah, cops haven't worked them out yet. 301 00:17:08,680 --> 00:17:11,440 And it's all in fake names, so don't worry. 302 00:17:11,560 --> 00:17:13,040 JACKIE: They could be following me, but I feel... 303 00:17:13,120 --> 00:17:15,120 I feel like they're watching me right now. 304 00:17:15,240 --> 00:17:17,280 BRENDEN: Don't show 'em the phone, alright? 305 00:17:17,400 --> 00:17:19,360 That little baby cost five grand. 306 00:17:19,480 --> 00:17:21,400 They won't think you've got one. (LAUGHS) 307 00:17:21,520 --> 00:17:23,920 JACKIE: 5,000? You fucking kidding me? 308 00:17:24,000 --> 00:17:26,040 I might trade this in for a fucking holiday. 309 00:17:27,160 --> 00:17:28,480 BRENDEN: I saw you on the news. 310 00:17:28,600 --> 00:17:30,520 (KIDS SCREAM PLAYFULLY OVER PHONE LINE) 311 00:17:30,640 --> 00:17:32,760 I got the message. 312 00:17:32,880 --> 00:17:34,800 Yeah, I knew you would. 313 00:17:36,120 --> 00:17:38,000 So did you mean it? 314 00:17:40,000 --> 00:17:41,440 I guess I missed ya. 315 00:17:42,920 --> 00:17:44,520 BRENDEN: I'm going away. 316 00:17:44,640 --> 00:17:46,280 End of this year. 317 00:17:49,440 --> 00:17:51,120 You'll never guess where. 318 00:17:55,000 --> 00:17:56,400 Japan. 319 00:17:56,520 --> 00:17:58,480 Like, permanently going away? 320 00:17:59,880 --> 00:18:00,000 I'm finally gonna do it. 321 00:18:00,000 --> 00:18:01,400 I'm finally gonna do it. 322 00:18:02,720 --> 00:18:04,520 I've been talking about it for long enough. 323 00:18:06,000 --> 00:18:08,160 At least, this way, we can keep in touch? 324 00:18:10,320 --> 00:18:11,920 You know, if you want to. 325 00:18:12,000 --> 00:18:13,920 (BITTERSWEET SYNTH MUSIC) 326 00:18:14,000 --> 00:18:16,440 (KIDS CHATTER AND LAUGH OVER PHONE LINE) 327 00:18:25,400 --> 00:18:26,400 Yeah. 328 00:18:29,240 --> 00:18:31,920 (DETERMINED SYNTH MUSIC) 329 00:18:32,000 --> 00:18:34,600 (ENGINE ROARS) 330 00:18:34,720 --> 00:18:37,080 (DETERMINED SYNTH MUSIC CONTINUES) 331 00:18:55,800 --> 00:18:57,680 BRENDEN: Heard you were selling the car, mate. 332 00:19:01,000 --> 00:19:03,920 NEV: Yeah, I was gonna tell you later over a beer. 333 00:19:04,000 --> 00:19:05,640 It's an expensive hobby, mate. 334 00:19:05,760 --> 00:19:07,120 BRENDEN: You know, if you're looking for work, 335 00:19:07,200 --> 00:19:08,320 I can help you out. 336 00:19:08,440 --> 00:19:09,920 I got a bunch of car issues. 337 00:19:10,000 --> 00:19:12,440 You... you're the best. 338 00:19:14,880 --> 00:19:16,600 I'm not taking no for an answer. 339 00:19:16,720 --> 00:19:18,920 And I'll fuckin' pay ya. 340 00:19:19,000 --> 00:19:20,880 (VEHICLE APPROACHES) 341 00:19:24,000 --> 00:19:25,400 You'd better go. 342 00:19:25,520 --> 00:19:26,280 (ENGINE STOPS) 343 00:19:26,360 --> 00:19:27,680 This bloke's a copper. 344 00:19:29,960 --> 00:19:31,240 It's alright... 345 00:19:32,120 --> 00:19:33,520 ..Brenden. 346 00:19:35,000 --> 00:19:36,560 I've always known. 347 00:19:38,440 --> 00:19:40,640 I don't give a fuck about the banks. 348 00:19:40,760 --> 00:19:42,080 Hey? 349 00:19:42,200 --> 00:19:43,480 Fuckin' arseholes. 350 00:19:43,600 --> 00:19:45,520 They rip you off every way they can. 351 00:19:46,800 --> 00:19:49,240 Good luck to you, I say. 352 00:19:52,800 --> 00:19:55,240 You know... you know that you could make a hundred grand 353 00:19:55,360 --> 00:19:57,200 in the next 30 seconds. 354 00:19:57,320 --> 00:20:00,000 That reward would solve a few of your problems. 355 00:20:00,000 --> 00:20:00,120 That reward would solve a few of your problems. 356 00:20:02,720 --> 00:20:04,520 Coppers are like dogs. 357 00:20:04,640 --> 00:20:06,280 They only see you if you act like 358 00:20:06,400 --> 00:20:07,920 you're afraid of being seen. 359 00:20:08,000 --> 00:20:10,480 (TENSE MUSIC) 360 00:20:11,560 --> 00:20:12,920 BRENDEN: How are you going, man? 361 00:20:13,000 --> 00:20:14,040 MAN: Good, mate. How are you? 362 00:20:14,120 --> 00:20:15,720 BRENDEN: Looks like she's running a bit hot, eh? 363 00:20:15,800 --> 00:20:17,920 MAN: Do you know anything about a steaming radiator? 364 00:20:18,000 --> 00:20:19,840 BRENDEN: Oh, there's your man. 365 00:20:19,960 --> 00:20:21,520 He'll take a look. 366 00:20:21,640 --> 00:20:22,920 - I'm Pete. - Stuart. 367 00:20:23,000 --> 00:20:24,240 BRENDEN: Nice to meet ya. 368 00:20:25,040 --> 00:20:26,840 Fuckin' cheeky cunt. 369 00:20:26,960 --> 00:20:28,560 (CHUCKLES) 370 00:20:28,680 --> 00:20:30,360 NEWSREADER: A string of aggressive 371 00:20:30,480 --> 00:20:31,680 and highly organised robberies 372 00:20:31,800 --> 00:20:34,480 have police on edge leading up to the holidays. 373 00:20:34,600 --> 00:20:37,200 Australia's most wanted man, Brenden James Abbott, 374 00:20:37,320 --> 00:20:39,560 and an unidentified female accomplice 375 00:20:39,680 --> 00:20:42,920 are the primary suspects in this unprecedented crime wave. 376 00:20:43,000 --> 00:20:44,840 (SUSPENSEFUL SYNTH MUSIC) 377 00:20:46,960 --> 00:20:48,240 Enjoy the silly season, mate. 378 00:20:48,360 --> 00:20:49,560 You too. 379 00:20:58,680 --> 00:21:00,000 BRENDEN: This is the one. 380 00:21:00,000 --> 00:21:00,240 BRENDEN: This is the one. 381 00:21:01,280 --> 00:21:02,880 We now have a national taskforce 382 00:21:03,000 --> 00:21:04,600 whose sole aim is to catch this man 383 00:21:04,720 --> 00:21:08,680 and convict him of felonies totalling over $4 million. 384 00:21:08,800 --> 00:21:10,280 NEWSREADER: Abbott and his female accomplice 385 00:21:10,360 --> 00:21:13,680 are both considered armed and extremely dangerous. 386 00:21:13,800 --> 00:21:15,160 They should not be approached. 387 00:21:15,280 --> 00:21:17,120 MICHAELA: How come you need two passports? 388 00:21:17,240 --> 00:21:19,240 BRENDEN: It's two identities, just in case. 389 00:21:19,360 --> 00:21:21,120 As I was saying, all the retailers around it 390 00:21:21,240 --> 00:21:23,040 use that branch. 391 00:21:23,160 --> 00:21:25,680 So it means we can get the Chrissy trade cash. 392 00:21:25,800 --> 00:21:27,240 (CARTOON PLAYS INDISTINCTLY) 393 00:21:28,640 --> 00:21:30,160 BRENDEN: It's a massive job, though. 394 00:21:30,280 --> 00:21:32,000 It's like fuckin' Fort Knox. 395 00:21:32,120 --> 00:21:34,920 We definitely need to get someone else on. 396 00:21:35,000 --> 00:21:36,520 It's getting too hard and I've gotta stop. 397 00:21:36,600 --> 00:21:40,920 There's too many fuckin' cameras and coppers and silent alarms. 398 00:21:41,000 --> 00:21:42,920 You know, I've had the best of it. 399 00:21:43,000 --> 00:21:43,960 Where are you going? 400 00:21:44,040 --> 00:21:45,720 I just gotta make a few calls. 401 00:21:47,120 --> 00:21:49,920 And I gotta get you a... a Chrissy present. 402 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 ('GLORIA IN EXCELSIS DEO' PLAYS ON CARTOON) 403 00:21:52,080 --> 00:21:53,880 You know I wanna go away with you. 404 00:21:55,160 --> 00:21:57,160 I don't care if I can't come back. 405 00:21:58,840 --> 00:22:00,000 I want you to get me a passport. 406 00:22:00,000 --> 00:22:00,280 I want you to get me a passport. 407 00:22:00,400 --> 00:22:02,200 Yeah, we've talked about this. 408 00:22:02,320 --> 00:22:04,720 I gotta do it on my own. 409 00:22:06,560 --> 00:22:08,400 Kiss me. Kiss me. 410 00:22:09,360 --> 00:22:10,720 I'll see you later. 411 00:22:16,880 --> 00:22:18,680 (DOOR OPENS) 412 00:22:18,800 --> 00:22:19,920 (SIGHS) 413 00:22:20,000 --> 00:22:23,920 ('GLORIA IN EXCELSIS DEO' CONTINUES) 414 00:22:24,000 --> 00:22:25,400 (DOOR CLOSES) 415 00:22:27,600 --> 00:22:30,000 (SUSPENSEFUL MUSIC) 416 00:22:37,480 --> 00:22:39,000 (WHISPERS) You fuckin' dog. 417 00:22:39,120 --> 00:22:41,840 (BREATHES HEAVILY) 418 00:22:47,840 --> 00:22:49,360 BRENDEN: Konnichiwa! 419 00:22:49,480 --> 00:22:51,600 (JACKIE LAUGHS OVER PHONE) Konnichiwa! 420 00:22:51,720 --> 00:22:53,280 (BRENDEN LAUGHS) 421 00:22:53,400 --> 00:22:54,920 Did you buy the ticket? 422 00:22:55,000 --> 00:22:56,480 JACKIE: Hai. 423 00:22:57,960 --> 00:22:59,240 'Hi'. I don't think that's Japanese. 424 00:22:59,320 --> 00:23:00,000 - JACKIE: What do you mean? - I think that might be... 425 00:23:00,000 --> 00:23:01,200 - JACKIE: What do you mean? - I think that might be... 426 00:23:01,280 --> 00:23:02,640 It sounds more like bloody English. 427 00:23:02,760 --> 00:23:05,880 (JACKIE LAUGHS) Well, that is what my sensei taught me. 428 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 Alright. 429 00:23:07,080 --> 00:23:09,240 Focus. We need to focus. 430 00:23:09,360 --> 00:23:10,440 (SIGHS) 431 00:23:10,560 --> 00:23:12,360 Alright, let's go through the plan. 432 00:23:12,480 --> 00:23:14,320 - You fly in. - JACKIE: Mm-hm. 433 00:23:14,440 --> 00:23:16,480 - Christmas Eve. - Yes. 434 00:23:16,600 --> 00:23:18,440 You go straight to the hotel, and then at four o'clock, 435 00:23:18,520 --> 00:23:19,880 come across the road to the beach. 436 00:23:20,000 --> 00:23:21,920 Remember the... remember the clock that we talked about? 437 00:23:22,000 --> 00:23:22,920 Yeah, wait, can you... 438 00:23:23,000 --> 00:23:24,680 You'd better not be writing this down. 439 00:23:24,800 --> 00:23:25,920 You can't fuckin' write it down. 440 00:23:26,000 --> 00:23:26,960 No, I just need... 441 00:23:27,040 --> 00:23:28,120 No, 'cause, Brenden, sometimes I get anxious 442 00:23:28,200 --> 00:23:29,520 and then I can't fuckin' remember anything. 443 00:23:29,600 --> 00:23:31,080 - But what am I... - Use your memory, darl. 444 00:23:31,160 --> 00:23:32,280 Use your memory. 445 00:23:32,400 --> 00:23:34,920 OK, so if I'm not there in half an hour... 446 00:23:36,000 --> 00:23:37,280 ..go back to the hotel 447 00:23:37,400 --> 00:23:39,800 and then you come back the next day and the next day after that. 448 00:23:39,880 --> 00:23:40,840 But I'll be there eventually. 449 00:23:40,920 --> 00:23:41,920 (SIGHS) 450 00:23:42,000 --> 00:23:43,320 I'm scared. 451 00:23:43,440 --> 00:23:45,000 BRENDEN: Hey, you don't have to be scared. 452 00:23:45,080 --> 00:23:46,600 I got it all planned out. 453 00:23:46,720 --> 00:23:50,000 OK? I'm gonna get us on a ferry from the port 454 00:23:50,080 --> 00:23:51,360 to Horn Island 455 00:23:51,480 --> 00:23:53,920 and then we get on a fishing boat to Port Moresby. 456 00:23:54,920 --> 00:23:58,920 And then we fly to Ho Chi Minh City 457 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 under our new names 458 00:24:00,160 --> 00:24:01,480 and then on to Japan. 459 00:24:02,680 --> 00:24:04,720 And we'll get a whole new life, Jack. 460 00:24:04,840 --> 00:24:06,560 New fuckin' everything. 461 00:24:06,680 --> 00:24:08,720 (BRENDEN SPEAKS JAPANESE) 462 00:24:08,840 --> 00:24:10,400 (REPEATS PHRASE INCORRECTLY) 463 00:24:10,520 --> 00:24:13,440 (LAUGHS) We'll... we'll work on that. 464 00:24:14,880 --> 00:24:16,560 JACKIE: OK. 465 00:24:16,680 --> 00:24:17,560 'Bye. 466 00:24:17,640 --> 00:24:19,040 (BRENDEN LAUGHS) I'll see you soon. 467 00:24:19,160 --> 00:24:21,560 (UNEASY MUSIC) 468 00:24:25,920 --> 00:24:27,000 (SIGHS) 469 00:24:28,400 --> 00:24:30,760 (UNEASY MUSIC CONTINUES) 470 00:24:34,000 --> 00:24:35,800 (DOOR OPENS) 471 00:24:37,000 --> 00:24:38,600 Hey, baby! 472 00:24:43,960 --> 00:24:45,960 (DOOR CLICKS SHUT) 473 00:24:46,040 --> 00:24:47,840 I got you Chrissy presents, 474 00:24:47,960 --> 00:24:49,600 so don't go snoopin'. 475 00:24:50,960 --> 00:24:52,560 (SUNGLASSES CLATTER) 476 00:24:52,680 --> 00:24:55,000 (TENSE MUSIC) 477 00:25:10,120 --> 00:25:12,320 (TENSE MUSIC CONTINUES) 478 00:25:18,800 --> 00:25:19,920 (CAR DOOR SLAMS) 479 00:25:20,000 --> 00:25:21,320 (NEV SIGHS) 480 00:25:22,800 --> 00:25:23,800 (NEV GRUNTS) 481 00:25:23,920 --> 00:25:25,920 BRENDEN: Hey, this one's a bloody beauty, isn't it? 482 00:25:27,520 --> 00:25:28,720 Hey. 483 00:25:28,840 --> 00:25:30,000 G'day, mate. 484 00:25:30,080 --> 00:25:32,080 - Hey, Nip. - NIPPER: Hey, Pete. 485 00:25:33,080 --> 00:25:35,280 Wondering if you could have a look at the car, mate. 486 00:25:35,400 --> 00:25:37,680 - NEV: Yeah. - BRENDEN: Yeah? 487 00:25:38,840 --> 00:25:40,360 (NEV GRUNTS SOFTLY) 488 00:25:40,480 --> 00:25:43,600 BRENDEN: She just needs a bit of a fuckin' spruce-up and that. 489 00:25:43,720 --> 00:25:45,200 (METAL CLANKS NEARBY) 490 00:25:45,320 --> 00:25:47,360 BRENDEN: I was also thinking maybe... 491 00:25:47,480 --> 00:25:49,920 You know when we were talking the other day? 492 00:25:50,000 --> 00:25:51,120 (UNSETTLING MUSIC) 493 00:25:51,240 --> 00:25:53,040 (NEV AND BRENDEN SPEAK INDISTINCTLY) 494 00:25:56,080 --> 00:25:57,920 BRENDEN: Do the fuckin' job. 495 00:26:00,000 --> 00:26:01,920 (TENSE MUSIC) 496 00:26:02,000 --> 00:26:03,720 (SIGHS) 497 00:26:03,840 --> 00:26:05,120 QUILTY: Keep eyes on her. 498 00:26:05,240 --> 00:26:07,280 (PHONE RECEIVER CLATTERS) 499 00:26:10,880 --> 00:26:11,880 Boss? 500 00:26:11,960 --> 00:26:14,800 Jackie Lewis just saw off a removalist's truck. 501 00:26:14,920 --> 00:26:18,440 She's on a flight to Melbourne tomorrow, one way. 502 00:26:18,560 --> 00:26:20,960 Alright, see if you can get Melbourne Armed Rob interested 503 00:26:21,040 --> 00:26:22,480 and find out who meets her. 504 00:26:27,800 --> 00:26:30,000 (TENSE MUSIC THROBS) 505 00:26:35,600 --> 00:26:36,920 (CLEARS THROAT) 506 00:26:37,000 --> 00:26:38,040 It's me again. 507 00:26:39,120 --> 00:26:40,480 Oh, OK, well... 508 00:26:40,600 --> 00:26:42,280 Uh, no, that's... that's alright. 509 00:26:42,400 --> 00:26:44,000 Uh... 510 00:26:45,320 --> 00:26:50,920 Can you get Detective Franklin to call Detective Quilty? 511 00:26:51,000 --> 00:26:53,400 Yeah. Yeah, in Perth. 512 00:26:53,520 --> 00:26:54,680 Thank you. 513 00:26:54,800 --> 00:26:56,440 (PHONE RECEIVER THUDS) 514 00:27:00,160 --> 00:27:01,160 Where's this from? 515 00:27:01,240 --> 00:27:03,200 QUILTY: Tasmania. 516 00:27:05,080 --> 00:27:06,840 Reported missing by his grandmother. 517 00:27:06,960 --> 00:27:10,200 Hasn't seen or heard from him since, uh, May? 518 00:27:10,320 --> 00:27:12,480 And you think it's Abbott related? 519 00:27:12,600 --> 00:27:15,640 Well, his grandmother stated - right, check this out - 520 00:27:15,760 --> 00:27:19,280 that he was acting really weird after two men came to visit. 521 00:27:19,400 --> 00:27:21,280 They went out for a drive. 522 00:27:21,400 --> 00:27:23,040 Wesley, he comes home alone, 523 00:27:23,160 --> 00:27:24,440 then he goes out again, 524 00:27:24,560 --> 00:27:27,280 but comes inside after a few minutes totally rattled. 525 00:27:27,400 --> 00:27:30,360 Next day, he packs a bag. Just never comes back. 526 00:27:30,480 --> 00:27:32,960 - Two men? - Yeah, uh, Peter and Barry. 527 00:27:33,040 --> 00:27:34,640 The descriptions, they fit Abbott and Salmon. 528 00:27:34,720 --> 00:27:36,200 I just haven't had a chance to follow it up. 529 00:27:36,280 --> 00:27:38,120 Get Salmon's evidence box, pull out his fake IDs 530 00:27:38,200 --> 00:27:40,120 and contact Corrective Services. 531 00:27:40,240 --> 00:27:42,920 (PATS SHOULDER) Find out when his baby's being born. 532 00:27:43,000 --> 00:27:44,760 - Let's go see the prick. - (QUILTY EXHALES) 533 00:27:44,880 --> 00:27:46,160 (NERVOUSLY) OK. 534 00:27:47,520 --> 00:27:48,520 (DOOR CLOSES) 535 00:27:48,600 --> 00:27:51,520 (SOMBRE MUSIC) 536 00:27:57,160 --> 00:27:58,360 GUARD: Salmon. 537 00:27:59,640 --> 00:28:00,000 Let's go. 538 00:28:00,000 --> 00:28:00,600 Let's go. 539 00:28:00,680 --> 00:28:01,920 (LOCK BUZZES) 540 00:28:02,000 --> 00:28:03,200 Come on. 541 00:28:03,320 --> 00:28:04,880 Come on! 542 00:28:06,040 --> 00:28:07,720 Cheers, mate. 543 00:28:07,840 --> 00:28:09,440 (DOOR LOCKS) 544 00:28:11,120 --> 00:28:12,720 Have a seat, Glenn. 545 00:28:21,160 --> 00:28:23,880 (UNSETTLING MUSIC) 546 00:28:24,000 --> 00:28:26,120 (LIGHTER FLICKS) 547 00:28:26,240 --> 00:28:28,320 It's good to see you, Glenn. 548 00:28:29,280 --> 00:28:31,480 Not in the best circumstances, but... 549 00:28:38,000 --> 00:28:40,680 How's that approval going for your compassionate leave? 550 00:28:43,400 --> 00:28:45,280 Fuck, those things take forever. 551 00:28:50,440 --> 00:28:52,960 We'd be happy to make that process go faster. 552 00:28:53,040 --> 00:28:54,600 Why would you do that? 553 00:28:56,800 --> 00:28:59,280 PORTER: Well, it might be the last time that you see Kelly 554 00:28:59,400 --> 00:29:00,000 out of jail before we have to lock her up. 555 00:29:00,000 --> 00:29:01,320 out of jail before we have to lock her up. 556 00:29:01,440 --> 00:29:03,440 Fuck off. She had nothing to do with this. 557 00:29:05,120 --> 00:29:06,320 So you say. 558 00:29:07,400 --> 00:29:09,640 PORTER: We found your stash of guns. 559 00:29:11,720 --> 00:29:13,040 We were surprised. 560 00:29:14,640 --> 00:29:16,920 Kelly had the keys on her keyring. 561 00:29:18,920 --> 00:29:23,000 Hey, look, we know it wasn't her, 562 00:29:23,080 --> 00:29:25,000 but, unfortunately... 563 00:29:26,320 --> 00:29:27,920 ..we're gonna have to charge her 564 00:29:28,000 --> 00:29:30,080 for possession of illegal firearms. 565 00:29:33,480 --> 00:29:36,840 I know. It's fuckin' tragic. 566 00:29:40,440 --> 00:29:42,840 There is one way that you could help her. 567 00:29:46,280 --> 00:29:48,480 And it's... it's... it's simple. 568 00:29:50,440 --> 00:29:53,880 You tell us where to find Brenden. 569 00:29:56,000 --> 00:29:58,720 Then we drop the charges against Kelly. 570 00:29:58,840 --> 00:30:00,000 (GLENN SCOFFS) 571 00:30:04,200 --> 00:30:06,680 And I have to ask you one more question. 572 00:30:13,040 --> 00:30:15,680 Your mate Wesley Taylor, do you know where he is? 573 00:30:18,000 --> 00:30:20,080 Oh, dunno. Haven't heard from the cunt. 574 00:30:22,920 --> 00:30:24,560 I was afraid you'd say that. 575 00:30:25,680 --> 00:30:27,560 Fuck, no-one has heard. 576 00:30:29,280 --> 00:30:32,880 His grandma reported him missing 577 00:30:33,000 --> 00:30:35,440 not long after he had a visit 578 00:30:35,560 --> 00:30:37,960 from a couple of old friends, 579 00:30:38,040 --> 00:30:40,200 Barry and Peter. 580 00:30:42,840 --> 00:30:44,320 Is that you, 'Barry'? 581 00:30:44,440 --> 00:30:46,640 No, never touched Tayles. He's me mate. 582 00:30:46,760 --> 00:30:47,960 PORTER: Hm. 583 00:30:48,920 --> 00:30:52,680 Yeah, well, maybe Brenden didn't feel the same way. 584 00:30:54,320 --> 00:30:56,160 That's what I'm thinking. 585 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 (UNSETTLING MUSIC) 586 00:31:00,000 --> 00:31:01,240 (UNSETTLING MUSIC) 587 00:31:03,560 --> 00:31:05,200 I hate this. 588 00:31:06,560 --> 00:31:08,040 I really do. 589 00:31:10,840 --> 00:31:12,040 You know... 590 00:31:14,320 --> 00:31:16,400 ..my dad left me as well. 591 00:31:18,000 --> 00:31:20,640 That kind of pain, 592 00:31:20,760 --> 00:31:22,960 it's fuckin' hell. 593 00:31:23,760 --> 00:31:26,560 You don't quite heal from that when you grow up. 594 00:31:29,000 --> 00:31:31,000 But you have a chance... 595 00:31:32,400 --> 00:31:34,560 ..to do something different. 596 00:31:36,360 --> 00:31:38,640 You can protect Kelly. 597 00:31:40,320 --> 00:31:42,800 You can protect your baby. 598 00:31:46,920 --> 00:31:48,000 Or... 599 00:31:49,560 --> 00:31:51,920 ..you can keep being a good little brother. 600 00:31:52,000 --> 00:31:55,160 (UNSETTLING MUSIC) 601 00:31:58,320 --> 00:32:00,000 (DISTURBING MUSIC) 602 00:32:00,000 --> 00:32:00,880 (DISTURBING MUSIC) 603 00:32:15,920 --> 00:32:18,160 (TYRES SQUEAL) 604 00:32:18,280 --> 00:32:20,480 - (TYRES SCREECH, LOUD THUD) - THELMA: Glenn, can you hear me? 605 00:32:20,560 --> 00:32:21,320 Glenn! Glenn! 606 00:32:21,400 --> 00:32:24,040 (THELMA CRIES) Glenn! Glenn! 607 00:32:25,160 --> 00:32:26,920 You're gonna be alright. 608 00:32:27,000 --> 00:32:28,640 Oh, Glenn! 609 00:32:28,760 --> 00:32:30,800 (DISTURBING MUSIC) 610 00:32:30,920 --> 00:32:34,360 Fuck! Fuck! 611 00:32:34,480 --> 00:32:35,440 Fuck! 612 00:32:35,520 --> 00:32:37,000 Fu-u-u-ck! 613 00:32:43,360 --> 00:32:45,360 QUILTY: Boss, Jackie Lewis checked in, 614 00:32:45,480 --> 00:32:47,520 but decoy luggage turned up in Melbourne. 615 00:32:47,640 --> 00:32:49,920 - She wasn't on the flight. - Forget Jackie Lewis, hey? 616 00:32:50,000 --> 00:32:51,960 I've organised an urgent travel approval. 617 00:32:52,040 --> 00:32:53,960 Pack your bags, call Pritchard in Queensland, 618 00:32:54,040 --> 00:32:55,160 tell him we're coming. 619 00:32:55,280 --> 00:32:57,840 We got an address for the son of a bitch. 620 00:32:57,960 --> 00:32:58,920 - Whoo! - DUNNE: Is he serious? 621 00:32:59,000 --> 00:33:00,000 - He got to him. - Glenn sang, mate. 622 00:33:00,000 --> 00:33:01,160 - He got to him. - Glenn sang, mate. 623 00:33:01,280 --> 00:33:04,240 Oh, Quilty, look at flights to the Gold Coast. 624 00:33:04,360 --> 00:33:06,520 I think you'll find that's where Jackie Lewis went. 625 00:33:06,640 --> 00:33:08,040 (INDISTINCT CHATTER) 626 00:33:08,160 --> 00:33:09,960 ANNOUNCEMENT: Please ensure your seats are upright, 627 00:33:10,040 --> 00:33:11,320 seatbelts are fastened 628 00:33:11,440 --> 00:33:13,080 and that your trays are locked. 629 00:33:14,320 --> 00:33:16,920 ♪ All the fun Of a great big fair ♪ 630 00:33:17,000 --> 00:33:18,000 ♪ Where? ♪ 631 00:33:18,120 --> 00:33:20,720 ♪ Pacific Fair, Pacific Fair ♪ 632 00:33:20,840 --> 00:33:22,120 ♪ The parking's free ♪ 633 00:33:22,240 --> 00:33:23,840 ♪ And the shopping's fun ♪ 634 00:33:23,960 --> 00:33:24,920 ♪ Yeah! ♪ 635 00:33:25,000 --> 00:33:27,920 ♪ Pacific Fair's for everyone ♪ 636 00:33:28,000 --> 00:33:30,000 ♪ All the fun Of a great big fair ♪ 637 00:33:30,080 --> 00:33:31,160 ♪ Where? ♪ 638 00:33:31,280 --> 00:33:32,480 ♪ Pacific Fair ♪ 639 00:33:32,600 --> 00:33:34,720 (INSISTENT MUSIC) 640 00:33:38,960 --> 00:33:40,000 BRENDEN: OK, it'll be a two-minute 641 00:33:40,080 --> 00:33:41,720 or a five-minute timer. 642 00:33:41,840 --> 00:33:43,480 And remember, no shooting, 643 00:33:43,600 --> 00:33:45,560 don't drop anything or leave anything behind. 644 00:33:45,680 --> 00:33:47,480 They get DNA on you now and you're fucked. 645 00:33:47,600 --> 00:33:49,120 - Let's do it. - BRENDEN: Let's do it. 646 00:33:49,240 --> 00:33:51,400 Let's have some fun, alright? No-one gets hurt. 647 00:33:53,840 --> 00:33:55,640 (OPENS, THEN CLOSES GLOVE BOX) 648 00:33:55,760 --> 00:33:56,760 I'll be right here. 649 00:33:56,880 --> 00:33:58,200 You good, Mick? Yeah? 650 00:33:58,320 --> 00:34:00,000 In and out. Eight minutes tops. 651 00:34:00,000 --> 00:34:01,040 In and out. Eight minutes tops. 652 00:34:02,680 --> 00:34:04,240 Let's fuckin' go. 653 00:34:09,560 --> 00:34:12,920 - (ROBBERS SHOUT INDISTINCTLY) - (WOMEN SCREAM) 654 00:34:13,000 --> 00:34:15,040 - BRENDEN: Hands in the air! - NEV: Move, move! Move! 655 00:34:15,120 --> 00:34:17,760 BRENDEN: Nobody fuckin' move! No fuckin' alarms! 656 00:34:17,880 --> 00:34:19,080 NEV: Fuckin' hands in the air! 657 00:34:19,199 --> 00:34:20,560 BRENDEN: Don't you fuckin' touch anything. 658 00:34:20,639 --> 00:34:22,400 Need to make a withdrawal. Fill it up. 659 00:34:22,520 --> 00:34:24,920 - Fuckin' fill it up now! - NEV: Oi! 660 00:34:25,000 --> 00:34:27,880 BRENDEN: You can go fuckin' faster! Come on! 661 00:34:28,000 --> 00:34:28,920 Move. 662 00:34:29,000 --> 00:34:31,000 It's Christmas. Get into the spirit, eh? 663 00:34:31,080 --> 00:34:32,639 NEV: What the fuck are you looking at?! 664 00:34:32,760 --> 00:34:34,440 BRENDEN: Alright, don't fuck around. I want the 50s. 665 00:34:34,520 --> 00:34:36,560 I want the fuckin' pineapples, love. It's Christmas. 666 00:34:36,679 --> 00:34:39,560 Next one. Let's go. Fill it up. Come on! 667 00:34:39,679 --> 00:34:41,400 NEV: Fuck ya! 668 00:34:41,520 --> 00:34:43,840 - Don't you fuckin' look at him! - WOMAN: Ohh! 669 00:34:43,960 --> 00:34:45,199 BRENDEN: I'm watching you. 670 00:34:45,320 --> 00:34:46,920 I'm fuckin' watching you. 671 00:34:47,000 --> 00:34:49,280 NEV: Fuckin' blow your head off! 672 00:34:49,400 --> 00:34:50,800 - BRENDEN: Fill her up, Susie. - (NEV SHOUTS) 673 00:34:50,880 --> 00:34:52,440 Don't take your fuckin' eyes off 'em, mate. 674 00:34:52,520 --> 00:34:53,920 Don't take your eyes off 'em. 675 00:34:54,000 --> 00:34:55,440 I'm watching you. 676 00:35:00,120 --> 00:35:02,120 - (NEV YELLS INDISTINCTLY) - BRENDEN: Chuck 'em in. 677 00:35:04,840 --> 00:35:06,720 - NEV: Fuckin' eyes on me! - BRENDEN: Move! 678 00:35:06,840 --> 00:35:08,920 - WOMAN: OK. - Come on! 679 00:35:09,000 --> 00:35:12,040 (INTENSE MUSIC) 680 00:35:12,160 --> 00:35:14,640 OK, Nige, give us the key to the vault, mate. 681 00:35:14,760 --> 00:35:15,520 NIGEL: It's on the timer. 682 00:35:15,600 --> 00:35:16,880 Is it a two-minute or a five-minute? 683 00:35:16,960 --> 00:35:18,920 - NIGEL: Two minutes. - Right, take him to the vault. 684 00:35:19,000 --> 00:35:21,160 Don't turn your back on him. 685 00:35:26,480 --> 00:35:29,200 Merry Christmas, you fuckin' piece of shit. 686 00:35:31,880 --> 00:35:33,240 (REVS ENGINE) 687 00:35:35,320 --> 00:35:38,040 I know what you're doing, Vera. Don't bother. 688 00:35:38,160 --> 00:35:40,080 I'll send you a photo. It'll last longer. 689 00:35:40,200 --> 00:35:42,120 Look, I just need you to be good for me 690 00:35:42,240 --> 00:35:46,080 for a couple of minutes and then we'll be on our way, OK? 691 00:35:46,200 --> 00:35:47,560 As soon as he empties the vault, 692 00:35:47,680 --> 00:35:49,640 you're going straight to the morning tea room quietly, 693 00:35:49,720 --> 00:35:52,440 and you're gonna stay there for 15 minutes, you understand? 694 00:35:52,560 --> 00:35:54,000 - Do you understand? - Yes. 695 00:35:54,120 --> 00:35:55,920 - OTHERS: Yes. - BRENDEN: Beautiful. 696 00:35:56,000 --> 00:35:57,320 Well, we've got a couple of minutes. 697 00:35:57,400 --> 00:35:59,800 Shall we sing a bit of a Chrissy carol? 698 00:35:59,920 --> 00:36:00,000 Any ideas, Max? 699 00:36:00,000 --> 00:36:01,080 Any ideas, Max? 700 00:36:01,200 --> 00:36:03,000 What about 'Jingle Bells'? 701 00:36:03,080 --> 00:36:05,920 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 702 00:36:06,000 --> 00:36:07,440 Come on, sing it with me. 703 00:36:07,560 --> 00:36:09,440 (OTHERS JOIN IN) ♪ Jingle all the way ♪ 704 00:36:09,560 --> 00:36:10,320 There you go! 705 00:36:10,400 --> 00:36:12,920 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 706 00:36:13,000 --> 00:36:14,800 ♪ On a one-horse open sleigh ♪ 707 00:36:14,920 --> 00:36:15,880 ♪ Hey! ♪ 708 00:36:15,960 --> 00:36:17,160 ♪ Dashing through the snow ♪ 709 00:36:17,280 --> 00:36:19,280 - Nice, choir boy. - ♪ On a one-horse open sleigh ♪ 710 00:36:19,400 --> 00:36:22,040 OK, into the morning tea room. Move, move, move. Come on. 711 00:36:22,160 --> 00:36:24,440 Come on, get in there, love. It's all good. 712 00:36:24,560 --> 00:36:25,920 - It's all good. Come on. - (WOMAN WHIMPERS) 713 00:36:26,000 --> 00:36:27,400 Close the door. 714 00:36:28,280 --> 00:36:30,600 - Let's fuckin' go. - Whoo! 715 00:36:30,720 --> 00:36:31,680 (INTENSE MUSIC) 716 00:36:31,760 --> 00:36:32,880 NEV: Where the fuck is she?! 717 00:36:33,000 --> 00:36:33,960 (BYSTANDERS SHOUT INDISTINCTLY) 718 00:36:34,040 --> 00:36:35,680 Oi. Go this way. 719 00:36:40,760 --> 00:36:42,040 Nev! Oi, run! 720 00:36:42,160 --> 00:36:44,320 Run! Fuck, move! 721 00:36:46,200 --> 00:36:48,840 - Police! Police! Stop! - Drop your weapon! 722 00:36:48,960 --> 00:36:50,440 Do not fucking move! 723 00:36:50,560 --> 00:36:51,800 Put your hands up! 724 00:36:51,920 --> 00:36:53,920 - POLICEMAN: Drop it! - (GUNSHOTS) 725 00:36:54,000 --> 00:36:56,240 - NEV: Fuck! Fuck! - Drop the fucking weapon! 726 00:36:56,360 --> 00:36:58,920 POLICEMAN: Put your hands up and come out! Come out! 727 00:36:59,000 --> 00:36:59,920 Fuck! 728 00:37:00,000 --> 00:37:01,400 Just fuckin' go! 729 00:37:01,520 --> 00:37:04,240 Move now! Move! 730 00:37:04,360 --> 00:37:07,200 POLICEMAN: Put your hands up and come out! 731 00:37:08,280 --> 00:37:10,640 - (NEV FIRES) - Put your fucking hands up! 732 00:37:10,760 --> 00:37:13,600 - (GUNSHOT) - Drop the weapon! Drop it now! 733 00:37:13,720 --> 00:37:15,400 Move, you fucker! 734 00:37:16,440 --> 00:37:17,200 Fuck! 735 00:37:17,280 --> 00:37:19,920 (INTENSE MUSIC) 736 00:37:20,000 --> 00:37:21,320 - (ENGINE STARTS) - POLICEMAN: Drop the gun! 737 00:37:21,400 --> 00:37:24,200 - Put your hands in the air! - Move it! Move! 738 00:37:24,320 --> 00:37:25,400 (INDISTINCT YELLING) 739 00:37:25,520 --> 00:37:28,400 - Put your hands up! - Stop! Freeze! 740 00:37:28,520 --> 00:37:29,960 (GUNSHOT) 741 00:37:30,040 --> 00:37:33,400 (UNSETTLING RUMBLE) 742 00:37:33,520 --> 00:37:36,480 (NEV GURGLES) 743 00:37:40,840 --> 00:37:43,120 (TRIPPY SOUNDSCAPE) 744 00:37:44,880 --> 00:37:50,200 (TRIPPY SOUNDSCAPE CONTINUES) 745 00:37:50,320 --> 00:37:52,680 - (GUNSHOT) - POLICEMAN: Get out of the car! 746 00:37:52,800 --> 00:37:53,960 BRENDEN: Fuck! Fuck! 747 00:37:54,040 --> 00:37:56,880 (TYRES SCREECH) 748 00:37:59,040 --> 00:38:00,000 (GUNSHOTS) 749 00:38:00,000 --> 00:38:01,000 (GUNSHOTS) 750 00:38:08,000 --> 00:38:16,320 (SIRENS WAIL) 751 00:38:21,080 --> 00:38:23,760 (SOMBRE MUSIC) 752 00:38:28,800 --> 00:38:30,720 NEWSREADER: Witnesses say it all seemed to happen 753 00:38:30,800 --> 00:38:31,760 in a matter of seconds. 754 00:38:31,840 --> 00:38:33,000 A volley of shots was fired. 755 00:38:33,120 --> 00:38:35,080 Police were yelling for someone to stop 756 00:38:35,200 --> 00:38:36,800 and then more shots were fired. 757 00:38:36,920 --> 00:38:38,120 (INDISTINCT CHATTER) 758 00:38:38,240 --> 00:38:40,840 Eyewitness reports continue to tell the story 759 00:38:40,960 --> 00:38:41,960 of what happened today. 760 00:38:42,040 --> 00:38:44,000 REPORTER: You say that the man had hit the deck. 761 00:38:44,080 --> 00:38:45,920 - Can you describe what you mean? - MAN: Sure, yeah. 762 00:38:46,000 --> 00:38:47,920 When I turned around, I saw him. 763 00:38:48,000 --> 00:38:50,320 He was hitting the deck when I seen him. 764 00:38:50,440 --> 00:38:52,440 Then they turned their guns on the SOG 765 00:38:52,560 --> 00:38:55,280 and they, in self-defence, have fired to protect themselves. 766 00:38:55,400 --> 00:38:57,840 NEWSREADER: Police and the coroner are still at the scene. 767 00:38:57,960 --> 00:39:00,000 MAN: After the firing, I ran out to see what had happened. 768 00:39:00,000 --> 00:39:01,640 MAN: After the firing, I ran out to see what had happened. 769 00:39:02,560 --> 00:39:06,160 By that stage, police had pinned a man to the ground. 770 00:39:06,280 --> 00:39:08,320 There was about six shots in all. 771 00:39:08,440 --> 00:39:10,720 NEWSREADER: The bank robber, who died at the scene, 772 00:39:10,840 --> 00:39:12,720 is yet to be identified. 773 00:39:19,000 --> 00:39:21,040 (UNSETTLING MUSIC) 774 00:39:21,160 --> 00:39:25,040 (BRENDEN SNIFFLES) 775 00:39:33,480 --> 00:39:36,040 (SNIFFLES) 776 00:39:37,200 --> 00:39:38,760 (CAR DOOR OPENS) 777 00:39:40,120 --> 00:39:41,480 (CAR DOOR SHUTS) 778 00:39:49,440 --> 00:39:51,680 NIPPER: Yeah, I'll let him know. Thanks. 779 00:39:56,000 --> 00:39:57,360 NIPPER: Dad's not here. 780 00:39:57,480 --> 00:39:59,000 BRENDEN: This belongs to him. 781 00:40:00,000 --> 00:40:02,920 Take it somewhere right now and bury it. 782 00:40:03,000 --> 00:40:04,280 Where no-one's gonna find it. 783 00:40:04,400 --> 00:40:06,360 And I was never here. 784 00:40:08,520 --> 00:40:10,640 - Where's my dad? - (BRENDEN SIGHS) 785 00:40:15,240 --> 00:40:18,760 (UNSETTLING MUSIC) 786 00:40:33,000 --> 00:40:34,840 (PHONE RINGS) 787 00:40:40,800 --> 00:40:42,400 (LINE CONTINUES RINGING) 788 00:40:44,160 --> 00:40:45,520 (ANSWERING MACHINE CLICKS) 789 00:40:47,920 --> 00:40:49,280 I know you told me not to call, 790 00:40:49,400 --> 00:40:51,920 but I am fucking, um, shitting myself. 791 00:40:52,000 --> 00:40:53,560 Are you... 792 00:40:55,080 --> 00:40:56,560 ..alive? 793 00:40:58,000 --> 00:40:59,280 Um... 794 00:41:00,600 --> 00:41:02,280 You're not here. 795 00:41:03,680 --> 00:41:05,440 And I don't know what's ha... happening. 796 00:41:05,560 --> 00:41:09,680 I don't know whether to go home or to go to the airport or to... 797 00:41:11,000 --> 00:41:12,360 (SOBS) ..wait. 798 00:41:14,240 --> 00:41:17,560 If you're not here tomorrow, I don't know what to do, Bren. 799 00:41:17,680 --> 00:41:18,920 I don't know what to do. 800 00:41:19,000 --> 00:41:21,600 (DISTURBING MUSIC) 801 00:41:21,720 --> 00:41:24,320 (SCREAMS) 802 00:41:31,840 --> 00:41:33,280 (SIGHS) 803 00:41:34,320 --> 00:41:37,240 (GENTLE PIANO MUSIC) 804 00:41:43,000 --> 00:41:47,240 ('SILENT NIGHT' SUNG IN JAPANESE) 805 00:42:32,160 --> 00:42:33,720 - It's him. - Fuck, man. 806 00:42:33,840 --> 00:42:34,800 100% it's him. 807 00:42:34,880 --> 00:42:35,920 DUNNE: I can get a warrant, 808 00:42:36,000 --> 00:42:38,120 but the local CIB has to do it, and that'll take time. 809 00:42:38,200 --> 00:42:39,760 Doesn't matter, he's on the move. 810 00:42:39,880 --> 00:42:40,840 Tell me you've got him covered. 811 00:42:40,920 --> 00:42:42,880 I can get a response team en route right now. 812 00:42:43,000 --> 00:42:44,680 PORTER: You fuckin' beauty. DUNNE: Come on! 813 00:42:45,000 --> 00:42:48,800 ('SILENT NIGHT' CONTINUES) 814 00:43:54,520 --> 00:43:56,480 OFFICER ON RADIO: Eyes on him. 815 00:43:57,400 --> 00:43:59,200 PRITCHARD ON RADIO: Wait for my signal, over. 816 00:44:00,200 --> 00:44:01,920 OFFICER ON RADIO: Awaiting confirmation. 817 00:44:02,000 --> 00:44:03,520 Give us the word, over. 818 00:44:10,200 --> 00:44:11,880 OFFICER ON RADIO: Go, go, go, go! 819 00:44:12,000 --> 00:44:13,720 - (SIREN PULSES) - Suspect down! 820 00:44:13,840 --> 00:44:16,000 Suspect down! Move, move, move! 821 00:44:16,080 --> 00:44:18,880 OFFICER: Stop fighting! Stop fighting! 822 00:44:19,000 --> 00:44:19,920 (BRENDEN GRUNTS) 823 00:44:20,000 --> 00:44:21,400 (SIREN WAILS) 824 00:44:21,520 --> 00:44:23,440 (BOTH GRUNT) 825 00:44:23,560 --> 00:44:26,880 Fucking move! Police! Police! Police! 826 00:44:30,480 --> 00:44:31,920 Get on his legs. 827 00:44:32,000 --> 00:44:33,240 Hold him down. Hold him down. 828 00:44:33,360 --> 00:44:34,640 (DARK, INTENSE MUSIC) 829 00:44:34,760 --> 00:44:35,920 (HANDCUFFS CLINK) 830 00:44:36,000 --> 00:44:39,560 (OFFICERS SPEAK INDISTINCTLY) 831 00:44:45,160 --> 00:44:47,000 OFFICER: That's good. 832 00:44:47,960 --> 00:44:49,520 We're gonna get you up. 833 00:44:49,640 --> 00:44:50,840 Alright, you ready? 834 00:44:50,960 --> 00:44:52,520 Get up. Up! 835 00:44:56,000 --> 00:44:57,400 PRITCHARD: Brenden, 836 00:44:57,520 --> 00:44:59,120 you are not obliged to say anything 837 00:44:59,240 --> 00:45:00,000 unless you choose to do so. 838 00:45:00,000 --> 00:45:00,640 unless you choose to do so. 839 00:45:00,760 --> 00:45:03,680 Anything you do say may be used in evidence against you. 840 00:45:03,800 --> 00:45:05,360 Do you understand? 841 00:45:31,800 --> 00:45:33,120 You fuckin' beauty. 842 00:45:33,240 --> 00:45:35,640 - Well done, son, well done. - Well done. Thank you. 843 00:45:37,720 --> 00:45:39,600 - Oh, mate. - Boss. 844 00:45:39,720 --> 00:45:41,280 We fuckin' did it. 845 00:45:42,160 --> 00:45:43,720 You're the man. Thank you. 846 00:45:43,840 --> 00:45:44,960 Best fucking team. 847 00:45:45,040 --> 00:45:47,640 (DARK, INTENSE MUSIC) 848 00:45:58,120 --> 00:46:00,000 (TRIPPY MUSIC) 849 00:46:00,000 --> 00:46:01,800 (TRIPPY MUSIC) 850 00:46:17,840 --> 00:46:19,840 BRENDEN ON PHONE: What's the first thing you want to do 851 00:46:19,920 --> 00:46:21,600 when we get there? 852 00:46:21,720 --> 00:46:25,920 JACKIE ON PHONE: Um, see the cherry blossoms, 853 00:46:26,000 --> 00:46:27,600 drink sake, 854 00:46:27,720 --> 00:46:30,360 do karaoke and then... 855 00:46:30,480 --> 00:46:31,760 ..sleep. 856 00:46:31,880 --> 00:46:34,800 BRENDEN: Right, and you'll be sleeping next to me. 857 00:46:34,920 --> 00:46:36,280 JACKIE: On your chest. 858 00:46:37,080 --> 00:46:38,600 BRENDEN: Yeah. 859 00:46:38,720 --> 00:46:39,560 JACKIE: What? 860 00:46:39,640 --> 00:46:41,480 BRENDEN: Do you think it'll feel weird? 861 00:46:42,400 --> 00:46:44,000 You know, after all this time? 862 00:46:45,160 --> 00:46:48,920 JACKIE: No, I think it'll just feel like it always did. 863 00:46:49,000 --> 00:46:50,160 (BRENDEN LAUGHS) 864 00:46:51,240 --> 00:46:52,920 Yeah, me too. 865 00:47:00,080 --> 00:47:01,720 Who was the driver? 866 00:47:09,600 --> 00:47:12,400 We found your false passports. Who's the girl? 867 00:47:14,120 --> 00:47:16,320 Which one? 868 00:47:16,440 --> 00:47:18,120 (CHUCKLES) 869 00:47:21,640 --> 00:47:24,600 Alright, Brenden, the West Australian police are here to... 870 00:47:24,720 --> 00:47:26,040 ..to have a chat. 871 00:47:26,160 --> 00:47:27,360 We'll continue this later. 872 00:47:27,480 --> 00:47:28,960 I'm not answering their questions 873 00:47:29,040 --> 00:47:30,920 any more than I'm answering yours. 874 00:47:31,000 --> 00:47:33,120 Well, that's very flattering. 875 00:47:35,480 --> 00:47:36,560 I'll stay. 876 00:47:36,680 --> 00:47:37,760 (DOOR OPENS) 877 00:47:48,520 --> 00:47:50,640 Here he is. 878 00:47:58,240 --> 00:48:00,000 I don't know about you, but I've been waiting 879 00:48:00,160 --> 00:48:02,040 a long time for this day, Brenden. 880 00:48:02,160 --> 00:48:04,000 Well, you're a sad fuck, then. 881 00:48:05,480 --> 00:48:07,200 'Cause the Queensland coppers got me. 882 00:48:08,520 --> 00:48:10,320 No-one's gonna remember you. 883 00:48:10,440 --> 00:48:12,800 You think I give a shit about that? 884 00:48:12,920 --> 00:48:14,320 BRENDEN: Yeah, I do. 885 00:48:14,440 --> 00:48:17,080 I think we're two sides of the same coin. 886 00:48:18,240 --> 00:48:20,600 Passionate about all the same things, aren't we? 887 00:48:22,080 --> 00:48:24,080 If I wasn't me, I could be you. 888 00:48:27,320 --> 00:48:28,920 See, I think I know how it feels 889 00:48:29,000 --> 00:48:30,600 to have your legacy ripped away 890 00:48:30,720 --> 00:48:32,040 by buggerlugs here. 891 00:48:38,320 --> 00:48:40,960 There's one clear point of difference 892 00:48:41,040 --> 00:48:42,560 between you and I. 893 00:48:43,920 --> 00:48:46,720 I don't choose to hurt people for my own gain. 894 00:48:46,840 --> 00:48:48,600 I never hurt anyone either. 895 00:48:49,920 --> 00:48:51,200 Leave you pricks to do that. 896 00:48:51,320 --> 00:48:53,480 PORTER: Tell yourself whatever the fuck you want, mate. 897 00:48:54,360 --> 00:48:57,000 You think Nev's blood is on our hands? 898 00:49:00,840 --> 00:49:02,560 Nola's? 899 00:49:04,640 --> 00:49:07,200 You wouldn't remember her, but I do. 900 00:49:07,320 --> 00:49:09,920 Had to pick up the pieces of a broken human being 901 00:49:10,000 --> 00:49:12,320 who was terrified of you. 902 00:49:12,440 --> 00:49:15,520 She worked at the first bank you ever robbed. 903 00:49:16,840 --> 00:49:18,600 She spent the rest of her life 904 00:49:18,720 --> 00:49:21,400 inside those four walls of her house. 905 00:49:22,960 --> 00:49:24,560 Till she killed herself. 906 00:49:26,000 --> 00:49:28,920 She died a lonely and disgusting death. 907 00:49:33,040 --> 00:49:35,800 You multiply her story by countless others... 908 00:49:37,000 --> 00:49:39,000 ..that is your legacy. 909 00:49:41,000 --> 00:49:42,840 You and I couldn't be further apart. 910 00:49:49,000 --> 00:49:51,120 Once you have served your 20 years here, 911 00:49:51,240 --> 00:49:53,080 you will be extradited to WA. 912 00:49:53,200 --> 00:49:54,560 We have enough on you 913 00:49:54,680 --> 00:49:56,960 to keep you there for the rest of your life. 914 00:49:57,040 --> 00:49:59,440 You're never gonna walk free again, 915 00:49:59,560 --> 00:50:00,000 and I'm gonna make sure of it. 916 00:50:00,000 --> 00:50:01,760 and I'm gonna make sure of it. 917 00:50:10,080 --> 00:50:13,320 (BREEZY PIANO MUSIC) 918 00:50:15,320 --> 00:50:17,920 NEWSREADER: Brenden Abbott was Australia's most wanted man 919 00:50:18,000 --> 00:50:20,280 before his capture earlier this year. 920 00:50:20,400 --> 00:50:22,680 Abbott's now facing a Gold Coast committal hearing 921 00:50:22,800 --> 00:50:25,000 on charges relating to armed robberies 922 00:50:25,080 --> 00:50:27,440 which are said to have netted $5 million. 923 00:50:27,560 --> 00:50:28,800 NEWSREADER 2: He was arrested 924 00:50:28,920 --> 00:50:31,160 outside of a rented apartment at Broadbeach. 925 00:50:31,280 --> 00:50:33,680 Police say he'd been under surveillance for a week. 926 00:50:33,800 --> 00:50:35,560 - He is also a prime suspect... - (LILY SIGHS) 927 00:50:35,640 --> 00:50:38,800 - Hey. Hey, monkey! - (JAMES BURBLES) 928 00:50:38,920 --> 00:50:40,480 Hey, bring it over here. Come here. 929 00:50:40,600 --> 00:50:42,280 ♪ Bright ♪ 930 00:50:42,400 --> 00:50:44,920 NEWSREADER: Brenden Abbott was Australia's most wanted man 931 00:50:45,000 --> 00:50:46,120 before his capture. 932 00:50:46,240 --> 00:50:49,000 Detectives suspect it was looks, not brains, 933 00:50:49,080 --> 00:50:50,960 that helped him avoid arrest. 934 00:50:51,040 --> 00:50:52,280 MAN: He knows how to disappear 935 00:50:52,400 --> 00:50:54,600 and meld into society quite well. 936 00:50:54,720 --> 00:50:56,360 NEWSREADER: It's thought to have been Queensland's biggest, 937 00:50:56,440 --> 00:50:58,600 worth three quarters of a million dollars. 938 00:51:00,960 --> 00:51:02,840 Alright, there you go. 939 00:51:02,960 --> 00:51:06,440 You gotta wait up in there, big fella, alright? 940 00:51:06,560 --> 00:51:09,800 'Cause your old man's coming out turbo. 941 00:51:09,920 --> 00:51:11,440 (CHUCKLES) 942 00:51:11,560 --> 00:51:14,800 Think you're gonna be... be a bit slow, just like your old man? 943 00:51:14,920 --> 00:51:16,400 (GLENN LAUGHS) 944 00:51:17,600 --> 00:51:18,920 Oh. 945 00:51:21,120 --> 00:51:24,000 What do you think about calling him Brenden? 946 00:51:26,720 --> 00:51:28,480 Yeah. 947 00:51:28,600 --> 00:51:30,600 You'd do that? 948 00:51:30,720 --> 00:51:33,000 KELLY: Yeah, I think it's kind of perfect. 949 00:51:33,080 --> 00:51:36,000 ♪ Is still ♪ 950 00:51:37,080 --> 00:51:39,560 ♪ On my wall ♪ 951 00:51:41,160 --> 00:51:43,920 NEWSREADER: Brenden James Abbott is back behind bars 952 00:51:44,000 --> 00:51:45,960 after a massive police operation. 953 00:51:46,040 --> 00:51:47,520 MAN: And that's where he'll stay. 954 00:51:47,640 --> 00:51:49,800 Now, it... it depends on whether the other states 955 00:51:49,920 --> 00:51:51,120 they'll want to have a go too. 956 00:51:51,200 --> 00:51:52,840 He's a pretty popular bloke now. 957 00:51:52,960 --> 00:51:55,200 NEWSREADER: It's likely Abbott will be extradited to Brisbane 958 00:51:55,280 --> 00:51:58,560 where he'll be held in maximum security. 959 00:52:00,800 --> 00:52:02,880 ♪ Often ♪ 960 00:52:04,920 --> 00:52:08,960 ♪ I won't forget ♪ 961 00:52:09,040 --> 00:52:12,680 ♪ All the things we did ♪ 962 00:52:13,880 --> 00:52:16,000 ♪ Some things ♪ 963 00:52:16,080 --> 00:52:19,280 ♪ Last a lifetime ♪ 964 00:52:22,920 --> 00:52:24,960 ♪ Some things ♪ 965 00:52:25,040 --> 00:52:28,400 ♪ Last a lifetime ♪ 966 00:52:30,200 --> 00:52:31,920 WOMAN ON RECORDING: I'm glad to hear from you. 967 00:52:32,000 --> 00:52:33,120 ♪ Some things ♪ 968 00:52:33,240 --> 00:52:35,560 (ELECTRONIC VOICE REPEATS PHRASE IN JAPANESE) 969 00:52:35,680 --> 00:52:37,200 ♪ A lifetime ♪ 970 00:52:37,320 --> 00:52:40,000 WOMAN ON RECORDING: I'm looking forward to seeing you. 971 00:52:41,560 --> 00:52:43,200 (CLICK) 972 00:52:49,200 --> 00:52:54,680 (BIRDS SQUAWK) 973 00:52:54,800 --> 00:52:58,120 (INSECTS CHIRP) 974 00:52:59,760 --> 00:53:00,000 (BRENDEN BREATHES HEAVILY) 975 00:53:00,000 --> 00:53:03,240 (BRENDEN BREATHES HEAVILY) 976 00:53:04,720 --> 00:53:06,120 - (ALARM BLARES) - (RUNNING FOOTSTEPS) 977 00:53:06,200 --> 00:53:07,640 (BRENDEN GRUNTS) 978 00:53:09,000 --> 00:53:11,920 (AUSTRALIAN BROADCASTING COMMISSION NEWS THEME) 979 00:53:12,000 --> 00:53:13,640 (GUNSHOT REVERBERATES) 980 00:53:13,760 --> 00:53:15,920 (UPBEAT PERCUSSION) 981 00:53:16,000 --> 00:53:18,720 (INSISTENT SYNTH MUSIC) 72825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.