All language subtitles for Run S01E03.1080p WEB h264 PineBox_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,720 --> 00:00:15,920 BRENDEN: You're not fuckin' coming. Listen to me. 2 00:00:16,000 --> 00:00:17,560 - Listen. - You can fuckin' trust me. 3 00:00:17,680 --> 00:00:18,920 You'll be out in 18 months, mate. 4 00:00:19,000 --> 00:00:20,080 - (SIREN WAILS) - Mum will fuckin' kill me. 5 00:00:20,160 --> 00:00:21,560 NEWSREADER: The hunt is continuing 6 00:00:21,680 --> 00:00:24,400 for two extremely dangerous prisoners who escaped... 7 00:00:24,520 --> 00:00:25,680 (GROANING) 8 00:00:25,800 --> 00:00:26,840 ..from Fremantle jail yesterday. 9 00:00:26,920 --> 00:00:28,760 You're as famous as Ned Kelly 10 00:00:28,880 --> 00:00:30,120 if you listen to the news. 11 00:00:30,240 --> 00:00:31,560 BRENDEN: Where's Jackie? 12 00:00:31,680 --> 00:00:33,160 You think I still talk to that moll 13 00:00:33,280 --> 00:00:34,520 after she dobbed on you? 14 00:00:34,640 --> 00:00:35,920 BRENDEN: Is there something you want to tell me? 15 00:00:36,000 --> 00:00:37,200 'Cause I heard it from everyone else. 16 00:00:37,280 --> 00:00:39,280 And now I just want to hear it from you. 17 00:00:41,640 --> 00:00:42,840 He won't come here. 18 00:00:42,960 --> 00:00:43,920 PORTER: Mrs Salmon, 19 00:00:44,000 --> 00:00:45,880 there's something that you should know. 20 00:00:46,000 --> 00:00:46,920 It's about Glenn. 21 00:00:47,000 --> 00:00:48,520 THELMA: You know your brother 22 00:00:48,640 --> 00:00:50,240 ended up in the infirmary 'cause of what you did? 23 00:00:50,320 --> 00:00:53,680 Best you turn yourself in before they do something else to him. 24 00:00:53,800 --> 00:00:56,000 Nice place. Can I come in? 25 00:00:56,120 --> 00:00:58,320 Mate, my kids don't really know who you are. 26 00:00:58,440 --> 00:01:00,000 BRENDEN: They don't know they've got brothers and sisters? 27 00:01:00,000 --> 00:01:00,600 BRENDEN: They don't know they've got brothers and sisters? 28 00:01:00,680 --> 00:01:01,920 NEWSREADER: The suspect in the Queensland robbery 29 00:01:02,000 --> 00:01:03,560 is believed to be Western Australian 30 00:01:03,680 --> 00:01:05,920 prison escapee Brenden James Abbott. 31 00:01:06,000 --> 00:01:07,400 He's also the prime suspect 32 00:01:07,520 --> 00:01:09,720 in multiple robberies across Victoria 33 00:01:09,840 --> 00:01:10,920 and South Australia, 34 00:01:11,000 --> 00:01:14,040 and is believed to have netted close to a million dollars. 35 00:01:18,320 --> 00:01:20,800 (TENSE, PULSATING MUSIC BUILDS) 36 00:01:25,520 --> 00:01:26,440 (BREATH ECHOES) 37 00:01:26,520 --> 00:01:28,520 - (FLUORO LIGHTS BUZZ) - (BREATHES HEAVILY) 38 00:01:30,000 --> 00:01:32,040 (HEARTBEAT THUDS) 39 00:01:33,600 --> 00:01:35,000 (DISTORTED MOANING) 40 00:01:37,040 --> 00:01:39,240 (LILY MOANS) 41 00:01:39,360 --> 00:01:42,280 - (PULSATING MUSIC CONTINUES) - (HEART MONITOR BEEPS) 42 00:01:44,400 --> 00:01:45,920 (HEART MONITOR DRONES STEADILY) 43 00:01:46,000 --> 00:01:48,200 (BREATHES HEAVILY) 44 00:01:56,000 --> 00:01:58,080 (TENSE, PULSATING MUSIC CONTINUES) 45 00:01:59,320 --> 00:02:00,000 (AEROPLANE ROARS IN DISTANCE) 46 00:02:00,000 --> 00:02:01,600 (AEROPLANE ROARS IN DISTANCE) 47 00:02:07,000 --> 00:02:08,560 (BREATHES HEAVILY) 48 00:02:12,840 --> 00:02:14,360 (MOANS) 49 00:02:14,480 --> 00:02:16,720 (AEROPLANE ROARS IN DISTANCE) 50 00:02:19,960 --> 00:02:21,760 (SIGHS AND PANTS) 51 00:02:27,560 --> 00:02:29,000 (MOANS) 52 00:02:30,000 --> 00:02:33,680 (GROANS AND SCREAMS) 53 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 - STEWARDESS: Mr Holden? - Cheers. 54 00:02:39,120 --> 00:02:40,920 STEWARDESS: You're welcome. Enjoy. 55 00:02:41,000 --> 00:02:42,920 (PULSATING MUSIC CONTINUES) 56 00:02:48,440 --> 00:02:50,000 Ahh. 57 00:02:54,960 --> 00:02:56,080 (NEWSPAPER RUSTLES) 58 00:03:10,160 --> 00:03:11,920 (MUSIC FADES) 59 00:03:12,000 --> 00:03:13,920 (HEART MONITOR BEEPS) 60 00:03:14,000 --> 00:03:15,840 (FOOTSTEPS APPROACH) 61 00:03:15,960 --> 00:03:17,520 MIDWIFE: Have you decided on a name? 62 00:03:21,000 --> 00:03:22,080 James. 63 00:03:22,200 --> 00:03:23,440 MIDWIFE: Nice. 64 00:03:23,560 --> 00:03:25,920 And just your name on the form. 65 00:03:26,000 --> 00:03:28,920 Check that I've spelt that correctly. 66 00:03:29,000 --> 00:03:31,360 - Mm-hm. - MIDWIFE: Great. 67 00:03:36,440 --> 00:03:38,680 - Well done, you two. - (WHISPERS) Thank you. 68 00:03:42,400 --> 00:03:44,080 (JAMES FUSSES SOFTLY) 69 00:03:51,240 --> 00:03:52,840 You could have waited. 70 00:03:53,840 --> 00:03:55,280 LILY: You're a fuckin' prick. 71 00:04:06,560 --> 00:04:07,920 What do you think? 72 00:04:08,000 --> 00:04:10,240 BRENDEN: Oh, he's beautiful. 73 00:04:14,440 --> 00:04:15,600 I'm a dad. 74 00:04:19,200 --> 00:04:21,800 - Where'd you get that wig? - (BRENDEN CHUCKLES) 75 00:04:24,000 --> 00:04:26,560 - It's real. - Yeah, it looks it. 76 00:04:26,680 --> 00:04:27,920 (LILY SNIFFLES) 77 00:04:31,280 --> 00:04:33,760 It'd be nice if you stopped disappearing. 78 00:04:35,200 --> 00:04:37,000 Yeah, we've got to have money. 79 00:04:38,320 --> 00:04:40,600 There's only one way to do that. 80 00:04:42,000 --> 00:04:43,400 LILY: Yeah. 81 00:04:43,520 --> 00:04:48,760 Can't you just stick to doing that here with us for a bit? 82 00:04:51,480 --> 00:04:53,560 I'm gonna look after you both. 83 00:04:55,080 --> 00:04:56,520 Don't you worry. 84 00:05:00,240 --> 00:05:01,440 (JAMES HICCUPS) 85 00:05:01,560 --> 00:05:03,400 (LILY GIGGLES) 86 00:05:03,520 --> 00:05:04,680 BRENDEN: Hey. 87 00:05:05,960 --> 00:05:07,000 (BRENDEN CHUCKLES) 88 00:05:07,080 --> 00:05:09,280 (TENDER MUSIC) 89 00:05:11,480 --> 00:05:13,560 - You're a cheeky little bugger. - (LILY CHUCKLES) 90 00:05:13,680 --> 00:05:16,000 (GURGLES AND YAWNS) 91 00:05:17,480 --> 00:05:19,120 (LILY LAUGHS) 92 00:05:21,280 --> 00:05:22,840 (CAR DOOR CLOSES) 93 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 (ELECTRONIC BUZZING) 94 00:05:29,080 --> 00:05:31,160 PORTER: Mm. Mm. 95 00:05:35,200 --> 00:05:37,360 -(CAMERA SHUTTER CLICKS) (KELLY EXCLAIMS AND LAUGHS) 96 00:05:39,040 --> 00:05:40,040 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 97 00:05:40,160 --> 00:05:41,480 (BOTH LAUGH) 98 00:05:41,600 --> 00:05:42,640 Fuckin' stinky. 99 00:05:42,760 --> 00:05:44,280 GLENN: Shut up and just fuckin' kiss me. 100 00:05:44,360 --> 00:05:46,360 KELLY: Mmm! I can't wait to fuck you. 101 00:05:46,480 --> 00:05:48,520 I can't fuckin' wait to fuckin' fuck you. 102 00:05:48,640 --> 00:05:50,760 (GLENN LAUGHS) Let's go home, then! 103 00:05:50,880 --> 00:05:52,120 (ELECTRONIC BUZZING) 104 00:05:52,240 --> 00:05:53,920 KELLY: Sorry, Thelma. 105 00:05:55,920 --> 00:05:58,040 GLENN: Good to see you're still smoking, Mum. 106 00:05:58,160 --> 00:06:00,000 THELMA: Son. 107 00:06:00,080 --> 00:06:01,200 GLENN: How are ya? 108 00:06:01,320 --> 00:06:03,120 THELMA: Beat you enough in there? Feel your ribs? 109 00:06:03,200 --> 00:06:05,120 - GLENN: I'm fucking great. - (CAR DOOR SLAMS) 110 00:06:05,240 --> 00:06:08,200 - (DISTANT SIREN WAILS) - (FILE THUDS) 111 00:06:08,320 --> 00:06:09,920 PORTER: You're on Glenn and Kelly. 112 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 - You're on Thelma. - Lucky day. 113 00:06:13,120 --> 00:06:14,960 Our application for a listening device in the house 114 00:06:15,040 --> 00:06:16,240 was turned down. 115 00:06:16,360 --> 00:06:17,920 However, we're gonna follow little Glenn Salmon 116 00:06:18,000 --> 00:06:19,040 wherever he goes. 117 00:06:19,160 --> 00:06:20,720 Sooner or later, he's gonna lead us to Abbott. 118 00:06:20,800 --> 00:06:23,840 You don't have the resources for a 24-hour recon on Salmon. 119 00:06:23,960 --> 00:06:25,280 Do you ever get just tired 120 00:06:25,400 --> 00:06:27,120 of singing the same old song, Dunne? 121 00:06:27,240 --> 00:06:28,920 - (LAUGHS) I'm just saying. - PORTER: Just saying what? 122 00:06:29,000 --> 00:06:30,480 Yeah, he's still on parole, mate. 123 00:06:30,600 --> 00:06:33,320 Hm. I bet that Abbott is gonna come here. 124 00:06:33,440 --> 00:06:35,840 So, let's say he pays us a visit, right? 125 00:06:35,960 --> 00:06:36,960 PORTER: Mm-hm. 126 00:06:37,040 --> 00:06:38,880 We don't know which road he's gonna come in on, 127 00:06:39,000 --> 00:06:40,320 which road he goes out on. 128 00:06:40,440 --> 00:06:42,360 No, no, forget about roads. He's flying. 129 00:06:42,480 --> 00:06:43,480 FLINT: Hey? 130 00:06:43,600 --> 00:06:45,840 You think Abbott's afraid to get on a plane? 131 00:06:45,960 --> 00:06:47,440 No. He's got a pattern. 132 00:06:47,560 --> 00:06:49,720 He shows up in Adelaide, robs a bank, 133 00:06:49,840 --> 00:06:52,000 disappears for a few months to Brisbane, maybe Melbourne. 134 00:06:52,080 --> 00:06:54,560 Then he comes back when he's short on cash. 135 00:06:54,680 --> 00:06:57,120 He's moving so fast, he has to be flying. 136 00:06:57,240 --> 00:06:59,200 Or maybe he's on a tour bus. 137 00:06:59,320 --> 00:07:00,000 (DETECTIVES CHORTLE) 138 00:07:00,000 --> 00:07:01,560 (DETECTIVES CHORTLE) 139 00:07:01,680 --> 00:07:03,080 Let's put the whole task force on alert 140 00:07:03,160 --> 00:07:05,240 for movements between states at all airports. 141 00:07:05,360 --> 00:07:07,760 (SCOFFS) Nobody's sharing jack shit with us. 142 00:07:07,880 --> 00:07:11,080 Since you got the top job, they think you're obsessed. 143 00:07:11,200 --> 00:07:13,120 I mean, the only one of those pins up there 144 00:07:13,240 --> 00:07:14,920 we know for real is Belmont. 145 00:07:15,000 --> 00:07:16,080 Rest are guesses. 146 00:07:16,200 --> 00:07:18,080 PORTER: Well, they're educated guesses. 147 00:07:18,200 --> 00:07:20,920 Yes, maybe I'm crazy, maybe I'm obsessed. 148 00:07:21,000 --> 00:07:22,320 I don't give a shit. I'm right. 149 00:07:22,440 --> 00:07:24,240 I know I'm right. Th-these are all him. 150 00:07:24,360 --> 00:07:26,480 So we stick to my plan. 151 00:07:26,600 --> 00:07:29,120 Wherever he is, he has friends, he has neighbours, 152 00:07:29,240 --> 00:07:30,720 maybe a girlfriend. 153 00:07:30,840 --> 00:07:32,240 What about Jackie Lewis? 154 00:07:33,080 --> 00:07:34,400 Jackie Lewis is married, 155 00:07:34,520 --> 00:07:36,240 so there's no reason to think that he'll approach her. 156 00:07:36,320 --> 00:07:39,080 He might not come back to this state, though. 157 00:07:39,200 --> 00:07:40,640 The bigger the reward money, 158 00:07:40,760 --> 00:07:42,760 the more famous we make him nationwide. 159 00:07:42,880 --> 00:07:44,840 The more likely that someone around Abbott 160 00:07:44,960 --> 00:07:46,120 is gonna give us that one lead. 161 00:07:46,200 --> 00:07:47,160 (PAGER BEEPS) 162 00:07:47,240 --> 00:07:50,000 - (JAMES CRIES) - BRENDEN: Oi. Shh. 163 00:07:50,120 --> 00:07:51,800 LILY: Ohh. 164 00:07:51,920 --> 00:07:53,920 (JAMES WAILS) 165 00:07:54,000 --> 00:07:55,400 Shh, shh, shh. 166 00:07:58,200 --> 00:08:00,000 Hey, we're taking him to show him off to the girls 167 00:08:00,000 --> 00:08:00,920 Hey, we're taking him to show him off to the girls 168 00:08:01,000 --> 00:08:02,760 in half an hour. 169 00:08:02,880 --> 00:08:04,080 I don't want you nicking off. 170 00:08:04,200 --> 00:08:05,280 (JAMES WAILS CONTINUOUSLY) 171 00:08:05,400 --> 00:08:06,920 Babe, can you take him? I just... 172 00:08:07,000 --> 00:08:08,440 BRENDEN: Yep. Come here, little bubba. 173 00:08:08,520 --> 00:08:10,280 Come here, little boy. Come here, come here. 174 00:08:10,400 --> 00:08:13,000 - Come... Hey. - (JAMES SCREAMS) 175 00:08:13,080 --> 00:08:14,720 Hey. Hey. 176 00:08:14,840 --> 00:08:18,440 Hey. 177 00:08:18,520 --> 00:08:20,720 Strong man. 178 00:08:20,840 --> 00:08:23,560 The strong man. 179 00:08:23,680 --> 00:08:25,920 The strong man! (LAUGHS) 180 00:08:26,000 --> 00:08:27,600 (JAMES GIGGLES) 181 00:08:27,720 --> 00:08:29,160 (BRENDEN LAUGHS) 182 00:08:29,280 --> 00:08:31,280 - (JAMES BABBLES) - BRENDEN: Ahh! 183 00:08:41,320 --> 00:08:44,560 (POP SONG PLAYS SOFTLY) 184 00:08:48,600 --> 00:08:51,080 THELMA: Is it done? Yeah. Thank you. 185 00:08:51,200 --> 00:08:53,400 (PAYPHONE RINGS IN DISTANCE) 186 00:08:53,520 --> 00:08:56,120 THELMA: What's he doing out there? 187 00:08:57,080 --> 00:08:58,880 (PAYPHONE RINGS) 188 00:09:04,000 --> 00:09:06,480 BRENDEN: Oi, Glenny. Guess who. 189 00:09:06,600 --> 00:09:09,440 GLENN: Hey, hey, hey, Bren. I gotta be quick, but, yeah, um, 190 00:09:09,560 --> 00:09:11,520 I've been looking around for something in Adelaide, 191 00:09:11,600 --> 00:09:13,160 so you don't even have to go anywhere. 192 00:09:13,280 --> 00:09:14,800 And I got the inside on a job, 193 00:09:14,920 --> 00:09:17,040 and I thought we could have a crack at it, eh? 194 00:09:17,160 --> 00:09:19,960 - What about your parole? - It's once a week. 195 00:09:20,040 --> 00:09:21,840 I can fly over, get in and out on a fake ID. 196 00:09:21,960 --> 00:09:22,920 It's all good. 197 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 BRENDEN: Yeah, Mum will love that, won't she? 198 00:09:25,120 --> 00:09:26,640 She's not gonna know. 199 00:09:27,800 --> 00:09:29,520 How do you know you can trust this tip-off? 200 00:09:29,640 --> 00:09:30,600 Who is it? 201 00:09:30,680 --> 00:09:32,240 GLENN: Don't worry about it, alright? 202 00:09:32,360 --> 00:09:33,520 I've sorted it out. 203 00:09:33,640 --> 00:09:34,920 Just, um... 204 00:09:35,000 --> 00:09:36,360 (STAMMERS) I'll tell ya when I see ya. 205 00:09:36,440 --> 00:09:38,760 Mate, listen, I don't want you rushing into things 206 00:09:38,880 --> 00:09:40,280 or taking any risks. 207 00:09:40,400 --> 00:09:42,960 Mate, you just got out. Just enjoy it. 208 00:09:43,040 --> 00:09:44,920 How good is it sitting on a toilet? 209 00:09:45,000 --> 00:09:47,160 (LAUGHS) 210 00:09:47,280 --> 00:09:48,920 Yeah, it's pretty fucking... 211 00:09:49,000 --> 00:09:50,080 Pretty good. 212 00:09:50,200 --> 00:09:52,920 Um, hey, Bren, I'm coming over anyway, alright, 213 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 to see my nephew. 214 00:09:54,080 --> 00:09:55,480 Yeah, righto. 215 00:09:55,600 --> 00:09:56,640 (WOMEN CHATTER) 216 00:09:56,760 --> 00:09:59,000 I'll get Lewis to send the address to the postbox. 217 00:10:00,400 --> 00:10:02,480 Oi, make sure you're not followed. 218 00:10:02,600 --> 00:10:04,600 Don't pack a big fuckin' suitcase or anything. 219 00:10:04,720 --> 00:10:07,400 Yeah, I... I won't pack a suitcase, alright? 220 00:10:07,520 --> 00:10:09,320 I'm not an idiot. Yeah, I'll... I'll see you then. 221 00:10:09,400 --> 00:10:11,560 I'll see you then. Alright. Bye-bye-bye. 222 00:10:17,920 --> 00:10:19,920 First day out and he's already ignoring me. 223 00:10:20,000 --> 00:10:21,240 GLENN: Frankie, Jim, how are ya? 224 00:10:21,320 --> 00:10:22,280 - MAN: Good, mate. - That's good. 225 00:10:22,360 --> 00:10:23,840 Who were you talking to? 226 00:10:23,960 --> 00:10:26,360 Oh, it's just something you have to do when you get out. 227 00:10:26,480 --> 00:10:28,160 It's like a... You wouldn't get it, Mum. 228 00:10:28,280 --> 00:10:29,760 You haven't been inside, hey? 229 00:10:29,880 --> 00:10:31,360 - Parole officer? - Yeah. 230 00:10:31,480 --> 00:10:34,240 You're not part of the crew, are you? (LAUGHS) 231 00:10:34,360 --> 00:10:37,680 WOMAN: You alright, bubba? Cherry, wanna hold? 232 00:10:37,800 --> 00:10:39,520 - Do you want a hold, Aunty? - CHERRY: Can I? 233 00:10:39,600 --> 00:10:41,360 - Does Aunty want a hold? - Hi, baby! 234 00:10:41,480 --> 00:10:43,320 - Don't get any ideas, Cherry. - Hi, baby! 235 00:10:43,440 --> 00:10:45,280 - Oh, come on, he needs a friend. - I can't lose two. 236 00:10:45,360 --> 00:10:46,920 - (LILY LAUGHS) - CHERRY: Hi, baby boy! 237 00:10:47,000 --> 00:10:49,800 ATHENA: Was that an STD call, Peter? 238 00:10:49,920 --> 00:10:51,200 I'll take cash for that. 239 00:10:51,320 --> 00:10:54,360 10 minutes, 10 bucks a minute. 240 00:10:54,480 --> 00:10:57,920 Tell you what, I'll give you a dollar a minute. 241 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 - (BRENDEN CHUCKLES) - (DOORBELL RINGS) 242 00:11:00,080 --> 00:11:01,600 Alright, back to work, ladies. 243 00:11:01,720 --> 00:11:03,160 (WOMEN SIGH) 244 00:11:04,760 --> 00:11:05,920 ATHENA: Here you go. 245 00:11:06,000 --> 00:11:07,920 Present for the baby. 246 00:11:08,000 --> 00:11:10,240 - Thank you. - (ATHENA CHUCKLES) 247 00:11:10,360 --> 00:11:12,120 I guess we've lost you now. 248 00:11:12,240 --> 00:11:13,720 - Yes. - LILY: No. 249 00:11:13,840 --> 00:11:15,320 (DOOR OPENS) 250 00:11:15,440 --> 00:11:18,320 I'd like to come back to work if you'll have me. 251 00:11:18,440 --> 00:11:20,880 Any time you're ready, love. 252 00:11:21,000 --> 00:11:21,960 (DOOR SHUTS) 253 00:11:22,040 --> 00:11:23,280 - Love you. - CHERRY: Love you. 254 00:11:23,400 --> 00:11:24,880 - See you soon. - 'Bye, baby. 255 00:11:25,000 --> 00:11:26,440 Extra tips for breast milk. 256 00:11:29,240 --> 00:11:30,680 Congrats, Brenden. 257 00:11:35,400 --> 00:11:36,520 - (DOOR SHUTS) - Oi. 258 00:11:36,640 --> 00:11:39,240 LILY: I know. You ready to go home? 259 00:11:39,360 --> 00:11:40,920 When did you tell Cherry my real name? 260 00:11:41,000 --> 00:11:42,080 - LILY: Ohh. - (JAMES WAILS) 261 00:11:42,160 --> 00:11:44,240 I don't know. It must have slipped out. 262 00:11:44,360 --> 00:11:46,280 What, you think Cherry's her real name? 263 00:11:46,400 --> 00:11:49,240 Exactly, I don't know her real name and she knows mine. 264 00:11:49,360 --> 00:11:51,280 - Shh, shh-shh. - She's got a big mouth. 265 00:11:51,400 --> 00:11:53,520 She's not gonna tell anyone. She wouldn't do that. 266 00:11:53,640 --> 00:11:54,920 - There's a fucking reward. - (JAMES CRIES) 267 00:11:55,000 --> 00:11:55,920 - Hey... - Oh, really? 268 00:11:56,000 --> 00:11:57,720 Well, maybe we should claim it. 269 00:11:57,840 --> 00:12:00,000 It's OK. It's OK, my boy. 270 00:12:00,000 --> 00:12:00,640 It's OK. It's OK, my boy. 271 00:12:00,760 --> 00:12:03,640 - (CRIES) - BRENDEN: Shh. 272 00:12:03,760 --> 00:12:07,720 Shhhh. 273 00:12:07,840 --> 00:12:09,720 (CRYING SUBSIDES) 274 00:12:09,840 --> 00:12:11,760 (HAUNTING MUSIC) 275 00:12:27,320 --> 00:12:29,120 DUNNE: Looks like Thelma's going bowling. 276 00:12:30,200 --> 00:12:32,520 - No sign of Salmon or Abbott. - (CAR DOOR CLOSES) 277 00:12:32,640 --> 00:12:33,400 (DOG BARKS NEARBY) 278 00:12:33,480 --> 00:12:35,000 - (TWO-WAY BLEEPS) - Copy that. 279 00:12:36,840 --> 00:12:38,600 GLENN: Car's still there. 280 00:12:38,720 --> 00:12:40,880 KELLY: Alright, are we gonna do this or not? 281 00:12:42,640 --> 00:12:43,800 GLENN: Yeah. 282 00:12:46,040 --> 00:12:47,800 KELLY: Come sit down. 283 00:12:48,840 --> 00:12:50,040 Fred Webster, you reckon? 284 00:12:50,160 --> 00:12:53,160 KELLY: Yep, Fred Webster. 285 00:12:53,280 --> 00:12:56,000 - Righto. - It's your new name. OK. 286 00:12:56,120 --> 00:12:57,920 Don't smile. 287 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 Three, two, one. 288 00:13:00,000 --> 00:13:00,720 Three, two, one. 289 00:13:00,840 --> 00:13:01,840 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 290 00:13:01,960 --> 00:13:02,920 (HORN HONKS IN DISTANCE) 291 00:13:03,000 --> 00:13:04,560 KELLY: OK, that's your mum. I've gotta go. 292 00:13:04,640 --> 00:13:07,360 - KELLY: See you later. - (SCREEN DOOR OPENS AND CLOSES) 293 00:13:22,480 --> 00:13:23,800 (CAR DOOR SHUTS) 294 00:13:25,400 --> 00:13:28,600 Looks like Kelly's going bowling with Thelma. 295 00:13:30,120 --> 00:13:32,000 DUNNE OVER TWO-WAY: Where's Salmon? 296 00:13:34,600 --> 00:13:36,480 FLINT OVER TWO-WAY: Still in the house. 297 00:13:36,600 --> 00:13:37,920 (WHISPERS) Fuck. 298 00:13:38,000 --> 00:13:39,920 There's nothing happening. 299 00:13:40,000 --> 00:13:42,920 I'm sick of this shit. I'm off to the pub. 300 00:13:43,000 --> 00:13:44,160 FLINT: Copy that. 301 00:13:44,280 --> 00:13:46,080 (SMOKE DETECTOR BEEPS) 302 00:13:46,200 --> 00:13:48,160 (TV PLAYS FAINTLY) 303 00:13:55,800 --> 00:13:56,800 PORTER: Nola. 304 00:13:56,920 --> 00:13:58,240 NOLA: Oh, hi! 305 00:13:58,360 --> 00:13:59,320 Come in! 306 00:13:59,400 --> 00:14:00,000 - (SMOKE DETECTOR BEEPS) - (PORTER GRUNTS) 307 00:14:00,000 --> 00:14:02,160 - (SMOKE DETECTOR BEEPS) - (PORTER GRUNTS) 308 00:14:02,280 --> 00:14:03,840 (SMOKE DETECTOR CONTINUES BEEPING) 309 00:14:03,960 --> 00:14:05,800 Nola, your broom? 310 00:14:07,480 --> 00:14:09,240 (SMOKE DETECTOR CONTINUES BEEPING) 311 00:14:10,400 --> 00:14:11,600 Christ. 312 00:14:12,920 --> 00:14:13,880 (SMOKE DETECTOR CLATTERS) 313 00:14:13,960 --> 00:14:15,120 - No worries. - (BROOM CLATTERS) 314 00:14:15,200 --> 00:14:17,680 NOLA: I'll be out in just a second, alright? 315 00:14:20,240 --> 00:14:23,280 (BREATHES SHAKILY) 316 00:14:23,400 --> 00:14:25,680 (SIGHS) 317 00:14:32,080 --> 00:14:34,280 (TENSE MUSIC) 318 00:14:42,120 --> 00:14:43,480 (BAG THUDS) 319 00:14:55,680 --> 00:15:00,000 (TENSE MUSIC CONTINUES) 320 00:15:00,000 --> 00:15:08,800 (TENSE MUSIC CONTINUES) 321 00:15:12,920 --> 00:15:13,920 (CAR DOOR SHUTS) 322 00:15:14,000 --> 00:15:16,600 - (INDISTINCT CHATTER) - (SOFTLY) What the fuck? 323 00:15:16,720 --> 00:15:18,040 KELLY: Cool. 324 00:15:20,000 --> 00:15:21,720 Nice place. 325 00:15:21,840 --> 00:15:23,680 GLENN: I fuckin' love Adelaide. 326 00:15:24,520 --> 00:15:26,080 - LILY: Hi. - GLENN: Hey, how are ya? 327 00:15:26,200 --> 00:15:27,920 - THELMA: Nice to meet you. - KELLY: Nice place. 328 00:15:28,000 --> 00:15:29,040 GLENN: Where's the dunny at? 329 00:15:29,120 --> 00:15:30,840 LILY: Uh, down the hall, to the left. 330 00:15:30,960 --> 00:15:31,920 - (FOOTSTEPS THUD) - GLENN: Righto. 331 00:15:32,000 --> 00:15:32,920 THELMA: Where's Bren? 332 00:15:33,000 --> 00:15:34,360 What the fuck is Mum doing here? 333 00:15:34,480 --> 00:15:36,120 GLENN: Oh, she found the ticket, mate. 334 00:15:36,240 --> 00:15:37,440 You could've fuckin' told me 335 00:15:37,560 --> 00:15:39,280 instead of just turning up with her. 336 00:15:39,400 --> 00:15:42,400 - (URINE TINKLES) - She wanted it to be a surprise. 337 00:15:42,520 --> 00:15:44,400 Yeah, well, it is a fuckin' surprise, isn't it, Glenn? 338 00:15:44,480 --> 00:15:47,680 It's a... it's a real fucking surprise. 339 00:15:47,800 --> 00:15:49,880 She wanted to fuckin' see the baby, man, alright? 340 00:15:50,000 --> 00:15:51,280 Jesus Christ, mate. 341 00:15:51,400 --> 00:15:53,360 She's still our fucking mother. 342 00:15:55,000 --> 00:15:56,560 Oi, are you gonna fuckin' flush that? 343 00:15:56,680 --> 00:15:58,520 - GLENN: I'm saving water. - (FOOTSTEPS RECEDE) 344 00:15:58,640 --> 00:16:00,000 - Here you go. - Hello, beautiful. 345 00:16:00,000 --> 00:16:01,400 - Here you go. - Hello, beautiful. 346 00:16:01,520 --> 00:16:02,920 Oh, yeah! 347 00:16:03,000 --> 00:16:05,920 - Oh, you beautiful thing. - (WHINES) 348 00:16:06,000 --> 00:16:07,360 Oh, no. 349 00:16:07,480 --> 00:16:10,960 So, uh, I noticed that you didn't have a change table yet. 350 00:16:11,040 --> 00:16:13,800 Oh, we just use a mat on the bed. It works fine. 351 00:16:13,920 --> 00:16:15,120 Oh, maybe, uh, I don't know, 352 00:16:15,240 --> 00:16:16,880 get a... get a mobile up there, 353 00:16:17,000 --> 00:16:18,840 something for him to look at. 354 00:16:18,960 --> 00:16:21,280 Yeah, I've been meaning to find one of those. 355 00:16:22,560 --> 00:16:25,520 So, what do you do, you know, for a job? 356 00:16:25,640 --> 00:16:27,920 I'm a receptionist at the hospital. 357 00:16:28,000 --> 00:16:29,120 THELMA: Oh, yeah. Full-time? 358 00:16:29,200 --> 00:16:30,880 - Yeah, I do shifts. - Ah. 359 00:16:31,000 --> 00:16:32,320 (JAMES QUIETENS) 360 00:16:35,800 --> 00:16:37,920 And, uh, that must mean then 361 00:16:38,000 --> 00:16:40,400 that, um... that Brenden's, 362 00:16:40,520 --> 00:16:42,200 you know, that he's settling down a bit? 363 00:16:42,320 --> 00:16:44,920 You know, like he might spend a bit more time at home? 364 00:16:45,000 --> 00:16:46,920 - Yeah. Yeah, he's doing his bit. - Is he? 365 00:16:47,000 --> 00:16:48,440 Bought us this house. 366 00:16:48,560 --> 00:16:49,520 Really? 367 00:16:49,600 --> 00:16:52,000 It was my grandma's, so he bought it for me. 368 00:16:52,120 --> 00:16:53,320 THELMA: Uh-huh. 369 00:16:53,440 --> 00:16:55,200 Bought me a brand-new car too. (CHUCKLES) 370 00:16:55,320 --> 00:16:56,920 (LAUGHS MIRTHLESSLY) Did he, now? 371 00:16:57,000 --> 00:16:58,160 BRENDEN: He did. 372 00:17:01,400 --> 00:17:03,080 What do you think of your grandson? 373 00:17:03,200 --> 00:17:04,160 (JAMES BABBLES) 374 00:17:04,240 --> 00:17:05,920 (BRENDEN LAUGHS) 375 00:17:06,000 --> 00:17:07,680 He's fuckin' adorable. 376 00:17:07,800 --> 00:17:09,120 (KISSES) 377 00:17:10,000 --> 00:17:11,920 Just like your old man, eh? 378 00:17:12,000 --> 00:17:13,360 You know, I was just telling Jackie here 379 00:17:13,440 --> 00:17:14,920 that you could put a mobile up there for him. 380 00:17:15,000 --> 00:17:15,920 - LILY: Lily. - What? 381 00:17:16,000 --> 00:17:17,280 - It's not Jackie. - THELMA: Oh, shit. 382 00:17:17,360 --> 00:17:18,680 I'm sor... I'm sorry. 383 00:17:18,800 --> 00:17:21,400 Lily, I'm really sorry. I do that all the time. 384 00:17:21,520 --> 00:17:23,400 You know, like, I call... I call the dog Glenn. 385 00:17:23,520 --> 00:17:25,160 - Oh, it's fine. It happens. - (KNOCK AT DOOR) 386 00:17:25,240 --> 00:17:26,720 THELMA: Call the fuckin' lawnmower man... 387 00:17:26,800 --> 00:17:27,920 Oh. That'll be Cherry. 388 00:17:28,000 --> 00:17:29,040 - BRENDEN: Hey? - You alright with him? 389 00:17:29,120 --> 00:17:30,600 Yeah, yeah, yeah. No, I'm cool. 390 00:17:30,720 --> 00:17:31,920 - No... - THELMA: Shh. 391 00:17:32,000 --> 00:17:33,040 - No, no... - What do you mean, no? 392 00:17:33,120 --> 00:17:34,440 You're not fuckin' letting her in. 393 00:17:34,560 --> 00:17:35,880 Of course I'm gonna let her in. 394 00:17:36,000 --> 00:17:37,000 You've got your whole family here. 395 00:17:37,080 --> 00:17:38,800 I can have a friend, alright? 396 00:17:38,920 --> 00:17:40,920 - THELMA: Shh. - Brenden. 397 00:17:41,000 --> 00:17:43,040 - Fuck off. - (WHISPERS) Fuck you. 398 00:17:43,160 --> 00:17:45,280 THELMA: Oh, you sweetie. 399 00:17:45,400 --> 00:17:46,560 - THELMA: Shhh. - (DOOR OPENS) 400 00:17:46,640 --> 00:17:47,480 CHERRY: Hello, Lily! 401 00:17:47,560 --> 00:17:48,840 - LILY: Yoo-hoo! - CHERRY: How are you? 402 00:17:48,920 --> 00:17:51,040 LILY: Well, I'm good. Come in. 403 00:17:51,160 --> 00:17:52,840 - So good that you're here. - (DOOR SHUTS) 404 00:17:52,960 --> 00:17:55,000 You've got to come meet everyone. 405 00:17:55,080 --> 00:17:56,480 - (BOTTLES CLANG) - OK, we've got beers. 406 00:17:56,560 --> 00:17:57,920 But shall we just crack open your bottle? 407 00:17:58,000 --> 00:17:59,200 CHERRY: Yes! OK, yes. 408 00:17:59,320 --> 00:18:00,000 It's gonna still be cold 'cause I had it in the fridge. 409 00:18:00,000 --> 00:18:01,160 It's gonna still be cold 'cause I had it in the fridge. 410 00:18:01,240 --> 00:18:03,520 So we're good. I'm keen for a smoke. Can we have one? 411 00:18:03,640 --> 00:18:05,640 LILY: Yeah, I reckon bring both bottles. Let's sit outside. 412 00:18:05,720 --> 00:18:07,720 CHERRY: OK, see how you go. (LAUGHS) 413 00:18:07,840 --> 00:18:10,840 (UNEASY MUSIC) 414 00:18:23,000 --> 00:18:25,680 (BREATHES HEAVILY) 415 00:18:25,800 --> 00:18:26,920 (DOOR THUDS) 416 00:18:27,000 --> 00:18:28,920 GLENN: Look at it again, you cunts! 417 00:18:29,000 --> 00:18:30,400 Taylor's here, mate! 418 00:18:30,520 --> 00:18:33,240 (OTHERS YELL OUT INDISTINCTLY) 419 00:18:36,160 --> 00:18:37,760 - (HIGH-PITCHED RINGING) - (BREATHES HEAVILY) 420 00:18:37,840 --> 00:18:38,960 (SOFTLY) Fuck. 421 00:18:39,040 --> 00:18:40,720 Oh, fuck. 422 00:18:40,840 --> 00:18:43,000 (MEN CHORTLE AND CHATTER) 423 00:18:43,080 --> 00:18:44,920 Why'd you invite Glenn here? 424 00:18:45,000 --> 00:18:45,960 BRENDEN: He invited himself. 425 00:18:46,040 --> 00:18:48,360 - THELMA: What are you up to? - (SIGHS) 426 00:18:48,480 --> 00:18:49,800 - Brenden! Talk to me. - Mum. 427 00:18:49,920 --> 00:18:51,000 I'm not up to anything, alright? 428 00:18:51,080 --> 00:18:53,920 Just sit down and fuckin' have a drink or something. 429 00:18:54,000 --> 00:18:54,920 It's all good. 430 00:18:55,000 --> 00:18:57,080 (OTHERS LAUGH AND CHATTER NEARBY) 431 00:18:57,200 --> 00:18:59,160 (UPBEAT MUSIC PLAYS FAINTLY) 432 00:19:00,560 --> 00:19:02,640 Mwah! Sorry about the coleslaw. 433 00:19:02,760 --> 00:19:05,200 It's just... it's insane the things you miss in prison. 434 00:19:05,320 --> 00:19:07,200 - (SCREEN DOOR SQUEAKS) - (FOOTSTEPS APPROACH) 435 00:19:09,280 --> 00:19:10,920 What's that clown doing in my house? 436 00:19:11,000 --> 00:19:12,120 It's his hook-up. 437 00:19:12,240 --> 00:19:14,640 - What's his hook-up? - The job. 438 00:19:14,760 --> 00:19:15,680 Fuck, Glenn. 439 00:19:15,760 --> 00:19:17,640 Oh, what's wrong? What's wrong with that? 440 00:19:17,760 --> 00:19:19,400 You're on fuckin' probation. So is he. 441 00:19:19,520 --> 00:19:20,880 Yeah, well, it's his fuckin' hook-up. 442 00:19:20,960 --> 00:19:21,960 I never said I was in. 443 00:19:22,040 --> 00:19:24,080 Well, what the fuck am I even here for then, Bren? 444 00:19:24,200 --> 00:19:25,880 I thought you were coming to visit your nephew, mate. 445 00:19:25,960 --> 00:19:27,200 We haven't even sussed it, have we? 446 00:19:27,280 --> 00:19:28,840 Well, he's here now, so... 447 00:19:28,960 --> 00:19:30,800 You don't do yourself any favours, do you, Glenn? 448 00:19:30,880 --> 00:19:33,000 You can talk. Fuckin' kid. How's that gonna work out for you? 449 00:19:33,080 --> 00:19:35,280 Hey, what's Wesley Taylor doing here? 450 00:19:35,400 --> 00:19:37,640 Ask fuckin' Glenn. Dickhead. 451 00:19:37,760 --> 00:19:39,000 THELMA: Glenn? 452 00:19:39,120 --> 00:19:41,920 Needed to come use the toilet. (EXHALES) 453 00:19:42,000 --> 00:19:44,880 (POP MUSIC PLAYS FAINTLY) 454 00:19:51,160 --> 00:19:52,360 - (OTHERS CHATTER AND LAUGH) - CHERRY: Hi! 455 00:19:52,440 --> 00:19:54,160 - LILY: This is Cherry. - Hi. Hi. Nice to meet ya. 456 00:19:54,240 --> 00:19:56,640 - I'm Cherry. - KELLY: Kelly. Nice to meet you. 457 00:19:56,760 --> 00:19:57,920 TAYLOR: What happens is, 458 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 there's steel in my leg now, so when I go to the airport... 459 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 there's steel in my leg now, so when I go to the airport... 460 00:20:01,120 --> 00:20:02,480 I wanna talk to you about this, 461 00:20:02,600 --> 00:20:04,120 'cause I really want to buy this one, 462 00:20:04,240 --> 00:20:05,520 but, fuck, I'm not sure. 463 00:20:05,640 --> 00:20:07,360 But, um, I thought I'd get your opinion. 464 00:20:07,480 --> 00:20:09,080 'Cause he doesn't know anything about cars, 465 00:20:09,160 --> 00:20:11,120 other than how to crash them, isn't that right, darl? 466 00:20:11,200 --> 00:20:13,360 You didn't come straight from the airport, did you? 467 00:20:13,480 --> 00:20:14,840 Yeah, g'day to you too, cunt. 468 00:20:14,960 --> 00:20:16,280 It's nice to see ya. 469 00:20:16,400 --> 00:20:20,120 How have you been since you left me on the floor screaming? 470 00:20:20,240 --> 00:20:22,840 I'm there lying on the ground going, "Ahhh, fuck!" 471 00:20:22,960 --> 00:20:24,920 - (CHERRY LAUGHS) Oh, shit. - And then all over here... 472 00:20:25,000 --> 00:20:26,080 (SOFTLY) Fuck. 473 00:20:26,200 --> 00:20:27,840 - (MUFFLED MUSIC PLAYS) - (JAMES CRIES IN DISTANCE) 474 00:20:27,920 --> 00:20:29,920 BRENDEN: Fuck, fuck, fuck. 475 00:20:30,000 --> 00:20:31,880 (METAL CLINKS) 476 00:20:37,120 --> 00:20:38,920 (JAMES CONTINUES CRYING) 477 00:20:39,000 --> 00:20:40,440 (SNORTS) 478 00:20:42,280 --> 00:20:43,560 (KNOCK AT DOOR) 479 00:20:43,680 --> 00:20:44,480 KELLY: Oi, Brenden. 480 00:20:44,560 --> 00:20:46,640 I want to talk to you about this car. 481 00:20:49,400 --> 00:20:50,960 Oi, look, I need your help with this. 482 00:20:51,040 --> 00:20:52,480 I don't know if I'm getting ripped off or not. 483 00:20:52,560 --> 00:20:54,440 - I figured you'd probably... - Yeah. 484 00:20:54,560 --> 00:20:55,520 ..could read it? 485 00:20:55,600 --> 00:20:57,920 - (EXHALES) - KELLY: Yeah, alright, cool. 486 00:20:58,000 --> 00:20:59,200 (JAMES CRIES) 487 00:20:59,320 --> 00:21:00,000 Come on, Brenden. Lay off Taylor. He's solid. 488 00:21:00,000 --> 00:21:00,880 Come on, Brenden. Lay off Taylor. He's solid. 489 00:21:00,960 --> 00:21:02,800 - Yeah. - You all good? 490 00:21:02,920 --> 00:21:04,040 TAYLOR: Right, that's... 491 00:21:04,160 --> 00:21:05,920 BRENDEN: You're from Launceston, are you? 492 00:21:06,000 --> 00:21:08,120 Uh, Burnie. 493 00:21:08,240 --> 00:21:10,000 So how the fuck are you connected in Adelaide? 494 00:21:10,080 --> 00:21:12,360 Fuck me, mate. What's... what's... what's the... 495 00:21:12,480 --> 00:21:14,920 Just take it easy, bro. We're all mates around here. 496 00:21:15,000 --> 00:21:16,080 What's up, boys? 497 00:21:16,200 --> 00:21:18,400 (BOTTLE CLINKS) 498 00:21:18,520 --> 00:21:20,480 Just a bit of a family gathering, Cherry. 499 00:21:20,600 --> 00:21:22,280 Aw, that's so sweet. 500 00:21:25,440 --> 00:21:27,800 You think you can really pull this off in front of Mum? 501 00:21:29,280 --> 00:21:31,560 Mate, this is... this is a sure thing. 502 00:21:31,680 --> 00:21:33,520 You're stressed, mate. 503 00:21:33,640 --> 00:21:35,640 (JAMES CRIES) 504 00:21:35,760 --> 00:21:38,600 (TAYLOR AND GLENN WHISPER INDISTINCTLY) 505 00:21:41,400 --> 00:21:43,920 - Drink all that! - Oh, yeah, shotgun. 506 00:21:44,000 --> 00:21:45,400 I know. (CHORTLES) 507 00:21:45,520 --> 00:21:47,080 (OTHERS EXCLAIM AND LAUGH NEARBY) 508 00:21:47,200 --> 00:21:48,320 (JAMES CRIES) 509 00:21:48,440 --> 00:21:51,720 (MUFFLED POP MUSIC PLAYS) 510 00:21:51,840 --> 00:21:53,080 (SNIFFS) 511 00:21:54,720 --> 00:21:56,920 GLENN: Oh, yeah, alright. Which one's your favourite? 512 00:21:57,000 --> 00:21:58,080 LILY: Ooh! 513 00:21:58,200 --> 00:22:00,000 (LILY LAUGHS AND SQUEALS) 514 00:22:00,120 --> 00:22:01,360 (DOOR THUDS) 515 00:22:01,480 --> 00:22:02,920 KELLY: I don't know if Glenn told you, 516 00:22:03,000 --> 00:22:04,520 but I kind of... I wanna buy this Mustang. 517 00:22:04,600 --> 00:22:07,440 Um, I think I might be getting ripped off. I'm not sure. 518 00:22:07,560 --> 00:22:09,320 So I wanted you to have a look and let me know what you think. 519 00:22:09,400 --> 00:22:12,040 I think it's a really nice car. I mean, one of the guys... 520 00:22:12,160 --> 00:22:13,840 (STAMMERS) I'll be back. 521 00:22:12,160 --> 00:22:15,040 I'll be back in a sec. 522 00:22:15,160 --> 00:22:16,920 - (MUFFLED MUSIC CONTINUES) - (OTHERS LAUGH NEARBY) 523 00:22:17,000 --> 00:22:18,920 (JAMES CRIES CONTINUOUSLY) 524 00:22:19,000 --> 00:22:20,280 OK. 525 00:22:23,920 --> 00:22:25,920 (BREATHES HEAVILY) 526 00:22:27,080 --> 00:22:28,800 The fuck... 527 00:22:30,080 --> 00:22:31,880 (SNORTS FORCEFULLY) 528 00:22:32,000 --> 00:22:34,080 (EXHALES AND SNIFFS) 529 00:22:35,400 --> 00:22:36,440 KELLY: I feel like I can trust him, 530 00:22:36,520 --> 00:22:37,800 but the thing with these old cars 531 00:22:37,880 --> 00:22:39,920 is they often change the odometer back by hand. 532 00:22:40,000 --> 00:22:42,280 I've seen them do it at work, so... 533 00:22:42,400 --> 00:22:44,360 It looks good. It looks really fuckin' good. 534 00:22:44,480 --> 00:22:46,440 I just feel like if it's over 200 kays, then... 535 00:22:46,560 --> 00:22:47,920 OK, well, you can come with me 536 00:22:48,000 --> 00:22:49,720 and we can... we can go have a look. 537 00:22:49,840 --> 00:22:51,000 - Yeah? - Yeah. 538 00:22:51,080 --> 00:22:52,920 KELLY: I mean, I can... I can afford it. I just... 539 00:22:53,000 --> 00:22:53,920 (LILY LAUGHS UPROARIOUSLY) 540 00:22:54,000 --> 00:22:55,320 KELLY: I just need to be careful. 541 00:22:55,440 --> 00:22:57,960 Well, I hate driving auto. And I've seen this guy... 542 00:22:58,040 --> 00:23:00,000 (LAUGHS UPROARIOUSLY) 543 00:23:00,160 --> 00:23:01,120 (GLASS SHATTERS) 544 00:23:01,200 --> 00:23:05,000 ♪ You ain't never gonna know me ♪ 545 00:23:05,120 --> 00:23:08,000 ♪ But I know you ♪ 546 00:23:09,280 --> 00:23:10,600 ♪ I'm singing it now ♪ 547 00:23:10,720 --> 00:23:12,920 ♪ Things ♪ 548 00:23:13,000 --> 00:23:16,040 ♪ Can only get better ♪ 549 00:23:16,160 --> 00:23:18,000 ♪ Only get... ♪ 550 00:23:18,080 --> 00:23:19,920 ♪ Only get ♪ 551 00:23:20,000 --> 00:23:21,920 ♪ They can only and then you know ♪ 552 00:23:22,000 --> 00:23:25,440 ♪ I know that things can only get ♪ 553 00:23:25,560 --> 00:23:27,360 ♪ Things ♪ 554 00:23:27,480 --> 00:23:31,040 ♪ Can only get better ♪ 555 00:23:31,160 --> 00:23:35,560 ♪ Can only get better ♪ 556 00:23:35,680 --> 00:23:37,000 ♪ Now I've found you ♪ 557 00:23:37,120 --> 00:23:39,480 - ♪ Things can only get ♪ - ♪ And you, and you ♪ 558 00:23:39,600 --> 00:23:40,840 ♪ Come with me ♪ 559 00:23:40,960 --> 00:23:42,880 ♪ Things ♪ 560 00:23:43,000 --> 00:23:46,720 ♪ Can only get better ♪ 561 00:23:46,840 --> 00:23:50,240 ♪ Can only get better ♪ 562 00:23:50,360 --> 00:23:52,840 ♪ Now I've found you ♪ 563 00:23:52,960 --> 00:23:54,680 ♪ And you, and you ♪ 564 00:23:55,920 --> 00:23:57,320 ♪ You ♪ 565 00:23:58,680 --> 00:24:00,000 ♪ You show me prejudice and greed ♪ 566 00:24:00,000 --> 00:24:01,920 ♪ You show me prejudice and greed ♪ 567 00:24:02,000 --> 00:24:04,480 ♪ And you show me how ♪ 568 00:24:05,600 --> 00:24:10,040 ♪ I must learn to deal with this disease ♪ 569 00:24:10,160 --> 00:24:11,480 ♪ I look at things now ♪ 570 00:24:11,600 --> 00:24:13,040 You're getting serious now, are ya? 571 00:24:13,160 --> 00:24:15,840 You're getting serious now! 572 00:24:15,960 --> 00:24:17,040 Bren. 573 00:24:17,160 --> 00:24:18,720 LILY: You OK? 574 00:24:21,000 --> 00:24:22,120 (EXHALES) 575 00:24:22,240 --> 00:24:24,680 (UNSETTLING MUSIC) 576 00:24:37,320 --> 00:24:38,840 (YOUNG GLENN WHISPERS) Five... 577 00:24:38,960 --> 00:24:41,720 Five fries for me. 578 00:24:41,840 --> 00:24:43,680 And buying the old shop. 579 00:24:43,800 --> 00:24:46,400 (OVERLAPPING VOICES ECHO) 580 00:24:50,160 --> 00:24:51,600 (YOUNG GLENN SHOUTS) Brenden! 581 00:24:51,720 --> 00:24:52,960 (BREATHES HEAVILY) 582 00:24:53,040 --> 00:24:55,560 (YOUNG GLENN SHOUTS INDISTINCTLY) 583 00:24:55,680 --> 00:24:56,920 (VOICE ECHOES) Brenden! 584 00:24:57,000 --> 00:24:59,000 (BRENDEN SIGHS) 585 00:25:03,360 --> 00:25:05,000 THELMA: OK, sweetheart. 586 00:25:05,120 --> 00:25:07,480 There you go. 587 00:25:07,600 --> 00:25:09,040 (BREATHES HEAVILY) 588 00:25:09,160 --> 00:25:11,240 THELMA: OK, I think he'll, um... 589 00:25:12,800 --> 00:25:13,920 I think he'll sleep. 590 00:25:14,000 --> 00:25:15,480 Whatever you've got to say, say it. 591 00:25:15,600 --> 00:25:16,800 Come on. 592 00:25:24,520 --> 00:25:25,760 What? 593 00:25:27,240 --> 00:25:29,880 What do you think it means to be a parent, Brenden? 594 00:25:32,400 --> 00:25:34,080 What do you think it means? 595 00:25:37,960 --> 00:25:39,680 What do you want for your son? 596 00:25:43,000 --> 00:25:45,240 You've got nothing to say, do you? 597 00:25:50,800 --> 00:25:52,280 You're a father. 598 00:25:54,280 --> 00:25:56,280 Don't you look at that little guy in there 599 00:25:56,400 --> 00:25:58,520 and just want the best for him? 600 00:25:58,640 --> 00:25:59,720 Don't you? 601 00:25:59,840 --> 00:26:00,000 Don't you want to protect him? 602 00:26:00,000 --> 00:26:01,840 Don't you want to protect him? 603 00:26:01,960 --> 00:26:04,000 I know what you're getting at. 604 00:26:04,120 --> 00:26:05,920 I know what you're getting at, 605 00:26:06,000 --> 00:26:07,160 but why do you always assume 606 00:26:07,280 --> 00:26:08,960 it's me getting Glenn into trouble? 607 00:26:09,040 --> 00:26:10,960 Because it's not, Mum. It's fucking not. 608 00:26:11,040 --> 00:26:12,960 You're always assuming. 609 00:26:13,040 --> 00:26:15,680 Because of history, that's why. 610 00:26:18,680 --> 00:26:19,920 Everything up till now. 611 00:26:20,000 --> 00:26:22,280 (SNIFFS AND SIGHS) 612 00:26:24,840 --> 00:26:26,760 - Go on, get out of here. - This is my house. 613 00:26:26,880 --> 00:26:28,720 - Remember that. - Yeah, I know it's your house. 614 00:26:28,800 --> 00:26:30,680 Get out of here. I'll watch him. 615 00:26:32,640 --> 00:26:34,800 (BRENDEN SIGHS) 616 00:26:34,920 --> 00:26:36,160 Go on. 617 00:26:39,040 --> 00:26:41,680 (BRENDEN SNIFFS) 618 00:26:43,840 --> 00:26:45,280 NEWSREADER: Police have been warning banks 619 00:26:45,360 --> 00:26:46,360 to clear their cash 620 00:26:46,480 --> 00:26:48,920 with increased armoured guard pick-ups. 621 00:26:49,000 --> 00:26:50,920 The Automobile Chamber of Commerce 622 00:26:51,000 --> 00:26:55,200 has called for tighter security, with cameras mandatory. 623 00:26:55,320 --> 00:26:57,920 GLENN: This is the back of the gun shop, so there's no cameras. 624 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 And the doors are just there, so they fucking can't see shit. 625 00:27:00,000 --> 00:27:00,480 And the doors are just there, so they fucking can't see shit. 626 00:27:00,600 --> 00:27:02,080 Yeah, and then there's a patrol every night, 627 00:27:02,160 --> 00:27:03,120 three-hourly intervals, 628 00:27:03,200 --> 00:27:04,720 so plenty of time to get in and out. 629 00:27:04,840 --> 00:27:05,800 GLENN: Yeah. 630 00:27:05,880 --> 00:27:06,840 Nearest cop shop's 631 00:27:06,920 --> 00:27:08,080 fuckin' eight kays away, mate. 632 00:27:08,160 --> 00:27:10,600 Cunt runs the joint, Fat Pauly, he clocks off at 7:00. 633 00:27:10,720 --> 00:27:13,600 Yeah, so we'll hit it at 7:15 tonight 634 00:27:13,720 --> 00:27:15,760 and stash the haul in your storage place. 635 00:27:15,880 --> 00:27:17,720 And then, you know, we'll be gone first thing... 636 00:27:17,800 --> 00:27:20,080 ..first thing tomorrow on the plane, you know? 637 00:27:20,200 --> 00:27:22,400 You got someone to buy the guns? 638 00:27:22,520 --> 00:27:23,920 - Yeah, well, you know... - Yeah? 639 00:27:24,000 --> 00:27:25,760 We'll... we'll stash them, you know. 640 00:27:25,880 --> 00:27:29,000 We'll store 'em in the storage unit for, you know, a few months 641 00:27:29,080 --> 00:27:30,720 and wait till it goes cold. 642 00:27:30,840 --> 00:27:32,680 And then we'll come back, do the distros. 643 00:27:32,800 --> 00:27:34,000 It's all good, Bren, I swear. 644 00:27:34,080 --> 00:27:35,040 - Alright? - TAYLOR: Right. 645 00:27:35,120 --> 00:27:36,920 Man, you boys are both on parole. 646 00:27:37,000 --> 00:27:38,920 - TAYLOR: Pfft! - Yeah, so? 647 00:27:39,000 --> 00:27:40,080 For the first job you pulled, 648 00:27:40,160 --> 00:27:41,880 you copped three years sitting in a bucket. 649 00:27:42,000 --> 00:27:42,920 Yeah, so did you. 650 00:27:43,000 --> 00:27:44,320 Yeah, and I don't wanna be back there. 651 00:27:44,400 --> 00:27:46,240 Mate, it's not gonna happen. It's gonna be fine. 652 00:27:46,320 --> 00:27:47,920 Yeah, alright, come on, this is big money, 653 00:27:48,000 --> 00:27:49,400 plus a fucking stash of guns, alright? 654 00:27:49,480 --> 00:27:51,040 We got it all planned out. 655 00:27:51,160 --> 00:27:52,240 And what do you need me for? 656 00:27:52,320 --> 00:27:53,600 Well, you got a family now, mate. 657 00:27:53,720 --> 00:27:54,640 Yeah, exactly. 658 00:27:54,720 --> 00:27:56,800 I just thought I'd give you a leg-up, hey? 659 00:27:56,920 --> 00:27:57,920 Oh, I don't need a leg-up. 660 00:27:58,000 --> 00:27:59,720 - I might. - I do. 661 00:27:59,840 --> 00:28:00,000 - I probably will, actually. - (GLENN LAUGHS) 662 00:28:00,000 --> 00:28:03,080 - I probably will, actually. - (GLENN LAUGHS) 663 00:28:05,600 --> 00:28:08,880 (UNEASY MUSIC) 664 00:28:15,120 --> 00:28:17,560 (PAGER BEEPS) 665 00:28:21,000 --> 00:28:22,760 (CHUCKLES) 666 00:28:29,000 --> 00:28:30,840 LILY: I've gotta work. 667 00:28:30,960 --> 00:28:32,600 I don't want to leave you. 668 00:28:33,720 --> 00:28:35,200 Huh? 669 00:28:35,320 --> 00:28:36,280 Alright. 670 00:28:36,360 --> 00:28:38,920 Alright, bubby. Alright, bubby! 671 00:28:39,000 --> 00:28:40,440 - Alright. Bah! - (DOOR OPENS) 672 00:28:42,520 --> 00:28:43,720 (DOOR THUDS) 673 00:28:47,800 --> 00:28:49,160 Where are you going? 674 00:28:49,280 --> 00:28:50,880 Don't give me shit. 675 00:28:51,000 --> 00:28:53,200 One of the girls dropped out, so I'm gonna go fill in for her. 676 00:28:53,280 --> 00:28:55,520 I told you that I was meant to be going out tonight. 677 00:28:55,640 --> 00:28:57,160 Your mum's on her way over to mind him. 678 00:28:57,280 --> 00:28:59,440 What? No. Fuck, no. 679 00:28:59,560 --> 00:29:00,000 She leaves tomorrow. She just wants some time with him. 680 00:29:00,000 --> 00:29:01,720 She leaves tomorrow. She just wants some time with him. 681 00:29:01,840 --> 00:29:03,760 Well, cancel her. I'm not going out anymore. 682 00:29:03,880 --> 00:29:05,680 - Cancel her. - "Cancel her"? 683 00:29:05,800 --> 00:29:07,040 (KNOCK AT DOOR) 684 00:29:07,160 --> 00:29:09,080 Should have been home earlier. 685 00:29:10,840 --> 00:29:12,160 (DOOR SLIDES) 686 00:29:13,960 --> 00:29:14,920 (DOOR OPENS) 687 00:29:15,000 --> 00:29:16,160 LILY: Hi. Do you need a hand? 688 00:29:16,280 --> 00:29:17,640 THELMA: Nah, I'm alright, thanks. 689 00:29:17,760 --> 00:29:18,760 Bren here? I saw his car. 690 00:29:18,840 --> 00:29:20,160 - LILY: Yeah, he's just inside. - (DOOR CLOSES) 691 00:29:20,240 --> 00:29:26,560 (TAYLOR POPS LIPS) 692 00:29:27,640 --> 00:29:29,240 (WHISPERS RUEFULLY) 693 00:29:30,880 --> 00:29:31,920 (POPS LIPS) 694 00:29:34,280 --> 00:29:35,760 TAYLOR: He's not coming. 695 00:29:37,160 --> 00:29:39,200 (CLEARS THROAT) Just give him a couple more minutes. 696 00:29:41,000 --> 00:29:43,600 Can you please just... 697 00:29:47,000 --> 00:29:49,640 - Fuckin' cool your jets. - No, mate, no. 698 00:29:49,760 --> 00:29:52,280 Because it's my plan, and I brought you in, 699 00:29:52,400 --> 00:29:53,680 and it's my fuckin' plan, 700 00:29:53,800 --> 00:29:55,400 and when you start fucking with the plan, 701 00:29:55,520 --> 00:29:57,920 and then shit gets screwed and it's fuckin' bad luck. 702 00:29:58,000 --> 00:29:59,560 No, we're going. Come on. 703 00:29:59,680 --> 00:30:00,000 GLENN: Fuck. 704 00:30:00,000 --> 00:30:00,720 GLENN: Fuck. 705 00:30:02,000 --> 00:30:04,040 Ohh. I'm gonna start the car. 706 00:30:04,160 --> 00:30:07,520 (INSECTS CHIRP) 707 00:30:11,120 --> 00:30:12,880 - (WINEGLASS THUDS) - (BRENDEN SIGHS) 708 00:30:15,000 --> 00:30:16,360 This food's pretty good. 709 00:30:16,480 --> 00:30:17,920 - BRENDEN: Yeah? - Yeah. 710 00:30:18,000 --> 00:30:19,280 (LAUGHS) 711 00:30:19,400 --> 00:30:21,840 You chopped the spaghetti up 712 00:30:21,960 --> 00:30:22,920 with scissors, didn't you? 713 00:30:23,000 --> 00:30:24,480 Yeah. 714 00:30:25,960 --> 00:30:27,320 Makes it easier to eat, you know? 715 00:30:27,440 --> 00:30:29,800 Do you know who used to do that? 716 00:30:29,920 --> 00:30:31,240 - Who? - Your dad. 717 00:30:31,360 --> 00:30:33,160 - Oh, he didn't cook, did he? - Yeah! 718 00:30:33,280 --> 00:30:35,440 Yeah, he used to cook sometimes. It was so weird. 719 00:30:35,560 --> 00:30:38,040 He used to go into the kitchen, put on my apron and cook. 720 00:30:38,160 --> 00:30:39,920 He looked like a fucking poofter when he did it. 721 00:30:40,000 --> 00:30:42,880 And then that magazine came out. You know that one? 722 00:30:43,000 --> 00:30:44,760 - Yeah, 'Cosmo'? - Yeah, that one. 723 00:30:44,880 --> 00:30:46,560 - 'Cosmopolitan'? - Mm-hm, mm-hm. 724 00:30:46,680 --> 00:30:47,680 BRENDEN: Yeah. 725 00:30:47,760 --> 00:30:49,920 And it said that everyone had to be all feminist 726 00:30:50,000 --> 00:30:51,400 all of... all of a sudden. 727 00:30:51,520 --> 00:30:53,440 - Yeah. - Did my fuckin' head in. 728 00:30:53,560 --> 00:30:56,240 And then suddenly women were having to have jobs 729 00:30:56,360 --> 00:31:00,000 and men were in the kitchen baking cakes and shit. 730 00:31:00,000 --> 00:31:00,280 and men were in the kitchen baking cakes and shit. 731 00:31:07,840 --> 00:31:08,880 You know what? 732 00:31:10,000 --> 00:31:11,840 You're a pretty good dad. 733 00:31:13,240 --> 00:31:15,680 - Yeah, well, I love being a dad. - Yeah. 734 00:31:23,000 --> 00:31:24,400 You know... 735 00:31:30,120 --> 00:31:35,920 I know that... 736 00:31:37,120 --> 00:31:38,440 ..sometimes... 737 00:31:40,680 --> 00:31:42,320 ..I will make choices... 738 00:31:44,720 --> 00:31:45,800 ..that... 739 00:31:48,080 --> 00:31:50,200 ..that made you feel unwanted. 740 00:31:58,120 --> 00:31:59,840 - But I don't hate... - I know. 741 00:32:01,640 --> 00:32:02,640 It's OK. 742 00:32:05,320 --> 00:32:08,720 (SCOFFS) You were such a fucking handful. 743 00:32:08,840 --> 00:32:09,840 (CHUCKLES) 744 00:32:09,920 --> 00:32:13,720 And I was just worried all the time for Glenn. 745 00:32:15,040 --> 00:32:18,120 You know, following you and everything. 746 00:32:28,360 --> 00:32:29,360 (DISTANT DOG BARKING) 747 00:32:29,480 --> 00:32:30,920 (TAYLOR WHISPERS) That's him. 748 00:32:31,000 --> 00:32:32,920 That... that's gotta be Fat Pauly. 749 00:32:33,000 --> 00:32:34,480 (GLENN CHUCKLES) 750 00:32:36,880 --> 00:32:38,040 Right on 7:00, like you said. 751 00:32:38,120 --> 00:32:39,560 TAYLOR: Yeah. 752 00:32:41,920 --> 00:32:44,440 Alright, so we'll wait 15 and then we'll move, eh? 753 00:32:44,560 --> 00:32:46,000 TAYLOR: Mm-hm. 754 00:32:47,360 --> 00:32:49,040 Nah, fuck it, let's go now. 755 00:32:49,160 --> 00:32:50,520 - Let's go. - Nuh. 756 00:32:50,640 --> 00:32:52,760 - (ENGINE STARTS NEARBY) - Look, he's going. He's f... 757 00:32:53,840 --> 00:32:55,880 - (ENGINE RUMBLES) - (TAYLOR WHISPERS) See ya. 758 00:32:58,640 --> 00:32:59,920 Let's go now. 759 00:33:00,000 --> 00:33:02,080 - Let's go now, you dickhead. - Yeah. 760 00:33:02,200 --> 00:33:04,280 Let's fucking do it. He's gone. 761 00:33:04,400 --> 00:33:05,920 Just wait. 762 00:33:06,000 --> 00:33:07,760 You still waiting for him? 763 00:33:07,880 --> 00:33:09,440 Still waiting for big brother. 764 00:33:09,560 --> 00:33:11,280 Fuck off, mate. 765 00:33:16,600 --> 00:33:17,600 (CLEARS THROAT) 766 00:33:20,600 --> 00:33:21,760 (GRUNTS) 767 00:33:21,880 --> 00:33:23,440 (CUTLERY TAPS) 768 00:33:23,560 --> 00:33:24,600 What? 769 00:33:26,200 --> 00:33:27,880 You've gone all quiet. What? 770 00:33:29,600 --> 00:33:31,040 Nothing. 771 00:33:34,800 --> 00:33:36,120 Where is Glenn? 772 00:33:40,280 --> 00:33:42,960 I think he's fucking having drinks with Wes and that. 773 00:33:43,040 --> 00:33:44,920 Having a bit of a celebration somewhere. 774 00:33:46,040 --> 00:33:48,200 Come on, don't bullshit a bullshitter. 775 00:33:49,360 --> 00:33:50,480 I know what you're doing. 776 00:33:50,600 --> 00:33:52,160 I know when there's something on your mind. 777 00:33:52,240 --> 00:33:53,960 - What's going on? - Mum, I'm not doing anything. 778 00:33:54,040 --> 00:33:55,400 OK? I'm not fucking doing anything. 779 00:33:55,480 --> 00:33:57,000 Hey, come on. What's happening? 780 00:33:58,560 --> 00:34:00,000 Yeah, if anything happens with Glenn, like anything at all, 781 00:34:00,000 --> 00:34:00,720 Yeah, if anything happens with Glenn, like anything at all, 782 00:34:00,800 --> 00:34:02,640 I don't have anything to do with it, OK? 783 00:34:02,760 --> 00:34:04,120 I'm not involved, I promise. 784 00:34:05,120 --> 00:34:06,960 Do you think that, because you're not with him, 785 00:34:07,040 --> 00:34:08,480 do you think that you're not responsible... 786 00:34:08,560 --> 00:34:09,920 - I can't fuckin'... - ..for what he does? 787 00:34:10,000 --> 00:34:11,720 Fuckin' you. 788 00:34:11,840 --> 00:34:14,159 You have to go find him, you have to get him out, 789 00:34:14,280 --> 00:34:15,400 you have to stop him. 790 00:34:15,520 --> 00:34:16,360 Bren, go! 791 00:34:16,440 --> 00:34:18,639 Can you go and find him and stop him? 792 00:34:18,760 --> 00:34:21,000 If anything happens to your brother... 793 00:34:21,080 --> 00:34:23,159 - Alright, I'll fucking go. - Go! 794 00:34:23,280 --> 00:34:25,440 - (TENSE MUSIC) - (ENGINE ROARS) 795 00:34:37,880 --> 00:34:39,480 - GLENN: Have you got your gun? - TAYLOR: Gun? 796 00:34:39,560 --> 00:34:41,720 Mate, have I got my gun? Have you got your gun? 797 00:34:42,639 --> 00:34:44,880 TAYLOR: Who the fuck is that? Fuck is that? 798 00:34:45,000 --> 00:34:47,120 GLENN: I knew you wouldn't pike on me. 799 00:34:47,240 --> 00:34:48,920 I'm not here to do the job. 800 00:34:49,000 --> 00:34:50,080 GLENN: Oh, you're shittin' me! 801 00:34:50,159 --> 00:34:51,920 BRENDEN: Oi, it's not too late to pull out. 802 00:34:52,000 --> 00:34:53,720 Yeah, it is fuckin'... it is too late, mate. 803 00:34:53,800 --> 00:34:55,720 How do you know there's no fucking cameras here? 804 00:34:55,840 --> 00:34:56,920 Because there's no fucking cameras, dickhead. 805 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 We're going in. 806 00:34:58,080 --> 00:34:59,240 We're fuckin' here now, Bren, alright? 807 00:34:59,320 --> 00:35:00,000 We'll just... we'll go in 808 00:35:00,000 --> 00:35:00,800 We'll just... we'll go in 809 00:35:00,920 --> 00:35:02,640 and we'll do... we'll just do the fucking job like we said. 810 00:35:02,720 --> 00:35:04,200 Glenny, Glenny, Glenny, listen to me. 811 00:35:04,320 --> 00:35:07,440 I've got no fucking options, OK? You do. 812 00:35:07,560 --> 00:35:08,920 What options? What options, Bren? 813 00:35:09,000 --> 00:35:10,720 Why don't... No, no, no. No, no. 814 00:35:10,840 --> 00:35:11,840 Why don't you just say it, man? 815 00:35:11,920 --> 00:35:13,520 Tell me I'm too stupid to pull off my own job. 816 00:35:13,600 --> 00:35:16,800 Well, look at you. You're wearing Mum's pantihose. 817 00:35:19,000 --> 00:35:20,560 Ah, yeah, thanks, mate. 818 00:35:20,680 --> 00:35:21,920 Ah, you're a real good... 819 00:35:22,000 --> 00:35:23,440 ..real good fucking boy, aren't ya? 820 00:35:23,560 --> 00:35:25,200 Good role model you are, aren't ya? 821 00:35:25,320 --> 00:35:27,320 TAYLOR: Ignore him. Just ignore him, mate. 822 00:35:27,440 --> 00:35:29,240 Just ignore him. It's your night. 823 00:35:29,360 --> 00:35:31,160 We can do this on our own. 824 00:35:31,280 --> 00:35:34,000 We've got it, mate. We've got it. Sweet. 825 00:35:34,080 --> 00:35:36,000 Glenny and Taylor. 826 00:35:36,080 --> 00:35:37,920 We've got this all on our own. 827 00:35:38,000 --> 00:35:39,600 Come on, mate. Leg-up. 828 00:35:40,800 --> 00:35:41,920 Watch and learn, mate. 829 00:35:42,000 --> 00:35:43,640 Here we go. 830 00:35:45,640 --> 00:35:47,680 (GROANS) Fuckin'... 831 00:35:49,520 --> 00:35:51,280 Stick a finger up your date. 832 00:35:51,400 --> 00:35:53,240 (LAUGHS) We're fucked. 833 00:35:56,120 --> 00:35:59,040 - Oh, mate. Ooh, ooh, ooh, ooh. - (CAR DOOR CLOSES) 834 00:36:02,040 --> 00:36:04,320 TAYLOR: Oh! Fuckin'... 835 00:36:05,200 --> 00:36:06,960 - (BOLT CUTTERS CLICK) - TAYLOR: What are you doing? 836 00:36:07,040 --> 00:36:09,120 Listen. What are you fucking doing? 837 00:36:09,240 --> 00:36:10,200 What are you doing? 838 00:36:10,280 --> 00:36:11,680 He's a fucking... 839 00:36:11,800 --> 00:36:14,080 Give us a hand down. 840 00:36:14,200 --> 00:36:17,360 What are you doing? 841 00:36:17,480 --> 00:36:18,720 (TORCH CLICKS) 842 00:36:18,840 --> 00:36:19,920 BRENDEN: You keep watch, eh? 843 00:36:20,000 --> 00:36:20,920 Oh, yeah. 844 00:36:21,000 --> 00:36:22,160 - Eh? - TAYLOR: Yeah, righto. 845 00:36:22,280 --> 00:36:25,280 Fuckin'... Mate, it's my fucking job. 846 00:36:25,400 --> 00:36:28,680 - WOMAN ON TV: Tell me again. - MAN ON TV: I love you, darling. 847 00:36:28,800 --> 00:36:30,800 - (ROMANTIC MUSIC SWELLS) - MAN: I love you. 848 00:36:32,720 --> 00:36:35,040 Darling, I don't care what happens now. 849 00:36:35,160 --> 00:36:37,480 (ROMANTIC MUSIC CONTINUES) 850 00:36:40,600 --> 00:36:43,440 GLENN: I fuckin' told you, man! (HOOTS LOUDLY) 851 00:36:43,560 --> 00:36:45,480 BRENDEN: Shut up. Fuckin'... Shut up. 852 00:36:45,600 --> 00:36:47,720 GLENN: Look at all these fucking things! 853 00:36:47,840 --> 00:36:50,280 - Shut up, mate. - (GLENN LAUGHS) You shut up. 854 00:36:50,400 --> 00:36:53,720 Don't you think we've hit the fucking jackpot? 855 00:36:53,840 --> 00:36:54,840 Whoa! Hoo-hoo! 856 00:36:54,960 --> 00:36:55,960 (BRENDEN WHISPERS) Shut up! 857 00:36:56,040 --> 00:36:57,920 (CUPBOARD DOORS CLUNK) 858 00:36:58,000 --> 00:36:59,600 (INSECTS CHIRP) 859 00:36:59,720 --> 00:37:00,000 (SIGHS) 860 00:37:00,000 --> 00:37:01,560 (SIGHS) 861 00:37:02,640 --> 00:37:03,840 (SNIFFS) 862 00:37:11,520 --> 00:37:13,840 (OBJECTS CLUNK AND CLATTER) 863 00:37:13,960 --> 00:37:14,920 - (OBJECTS TUMBLE) - GLENN: Oh, shit! 864 00:37:15,000 --> 00:37:17,080 - (METALLIC THUMPING) - (TV PLAYS INDISTINCTLY) 865 00:37:17,200 --> 00:37:19,360 (THUMPING IN DISTANCE) 866 00:37:21,000 --> 00:37:22,360 (SIGHS WEARILY) 867 00:37:22,480 --> 00:37:24,000 (COCKS GUN) 868 00:37:26,240 --> 00:37:28,640 (THUDDING AND RUMBLING) 869 00:37:28,760 --> 00:37:30,600 (BREATHES DEEPLY) 870 00:37:34,120 --> 00:37:36,640 (OBJECT THUDS AND SLIDES) 871 00:37:40,000 --> 00:37:41,600 (IMITATES GUNSHOT) 872 00:37:41,720 --> 00:37:43,920 (DISTANT DOG BARKING) 873 00:37:44,000 --> 00:37:46,480 (BRENDEN SIGHS AND SNIFFS) 874 00:37:59,000 --> 00:38:00,000 (BRENDEN SIGHS) 875 00:38:00,000 --> 00:38:00,800 (BRENDEN SIGHS) 876 00:38:02,800 --> 00:38:04,080 MAN: Turn the fuck around. 877 00:38:04,200 --> 00:38:06,240 (TENSE MUSIC) 878 00:38:07,960 --> 00:38:10,000 I said, turn around. 879 00:38:18,240 --> 00:38:20,280 Why don't you just sit this one out, mate? 880 00:38:22,000 --> 00:38:23,240 Your insurance will cover it. 881 00:38:23,360 --> 00:38:26,000 Just put your hands on your head. 882 00:38:26,080 --> 00:38:28,480 (MAN BREATHES HEAVILY) 883 00:38:34,840 --> 00:38:37,040 GLENN: Put your gun down. Put your gun down. 884 00:38:37,160 --> 00:38:38,440 MAN: You put your gun down, cunt! 885 00:38:38,560 --> 00:38:39,920 BRENDEN: Hey, do what he says. 886 00:38:40,000 --> 00:38:42,480 (TENSE MUSIC BUILDS) 887 00:38:42,600 --> 00:38:44,160 - (MAN GRUNTS) - (GUNSHOT BOOMS) 888 00:38:44,280 --> 00:38:46,680 - (HIGH-PITCHED RINGING) - Fuck! Come on. 889 00:38:46,800 --> 00:38:49,120 What the fuck! Arghh! Fuck! 890 00:38:49,240 --> 00:38:51,920 (MUFFLED SHOUTING) 891 00:38:52,000 --> 00:38:53,560 Grab the fucking shit and go. 892 00:38:53,680 --> 00:38:54,440 Go! 893 00:38:54,520 --> 00:38:56,000 MAN: I'll fucking kill you. 894 00:38:57,840 --> 00:38:59,320 What the fuck happened, mate? 895 00:38:59,440 --> 00:39:00,000 GLENN: We fucked up. That's what fucking happened. 896 00:39:00,000 --> 00:39:01,400 GLENN: We fucked up. That's what fucking happened. 897 00:39:03,480 --> 00:39:05,520 TAYLOR: Come on, mate. Come on, come on. 898 00:39:06,600 --> 00:39:07,920 (CAR ENGINE REVS) 899 00:39:08,000 --> 00:39:09,400 Get in, mate. Get in. Get in! Glenn! 900 00:39:09,480 --> 00:39:12,440 - (GUNSHOT) - Fuckin' get in! 901 00:39:12,560 --> 00:39:13,920 (INTENSE MUSIC) 902 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 (GUNSHOT) 903 00:39:15,120 --> 00:39:16,440 (DISTANT SIRENS) 904 00:39:16,560 --> 00:39:18,480 - (GUNSHOT) - (MOUTHS WORDS) 905 00:39:18,600 --> 00:39:20,480 (SOFTLY) Fuck. 906 00:39:20,600 --> 00:39:21,880 Fuck. 907 00:39:23,000 --> 00:39:24,040 Fuck! 908 00:39:24,160 --> 00:39:26,280 (SIRENS WAIL) 909 00:39:32,600 --> 00:39:34,440 (TENSE, EERIE MUSIC) 910 00:39:38,520 --> 00:39:40,520 (ENGINE RUMBLES) 911 00:39:40,640 --> 00:39:42,200 GLENN: Fuck! 912 00:39:49,960 --> 00:39:50,920 - Fuck! - BRENDEN: You OK? 913 00:39:51,000 --> 00:39:52,600 Bren, he got fuck... he got fuckin' Tayles. 914 00:39:52,680 --> 00:39:55,680 Yeah, he got my leg, mate. It's fucking cactus! 915 00:39:55,800 --> 00:39:57,640 Fuck off! 916 00:39:57,760 --> 00:39:59,760 - (GLENN GASPS) - Hey, hey. 917 00:39:59,880 --> 00:40:00,000 (STAMMERS) I'm sorry, Bren. I fucked up. I fucked up. 918 00:40:00,000 --> 00:40:01,640 (STAMMERS) I'm sorry, Bren. I fucked up. I fucked up. 919 00:40:01,720 --> 00:40:03,680 You should've fuckin' listened to me. Just fucking listen now. 920 00:40:03,760 --> 00:40:05,400 Empty the fucking gear, get out of town, 921 00:40:05,520 --> 00:40:07,560 and fuckin' don't you fuckin' come down to my house, OK? 922 00:40:07,640 --> 00:40:09,000 You stay the fuck away from my house. 923 00:40:09,080 --> 00:40:10,400 GLENN: What do I do about him, then? 924 00:40:10,480 --> 00:40:11,920 - OK, take this, take this. - (GLENN HYPERVENTILATES) 925 00:40:12,000 --> 00:40:14,120 Call him. He'll fuckin' sort it, alright? 926 00:40:15,000 --> 00:40:16,640 You'll be good, mate, you'll be good. 927 00:40:17,520 --> 00:40:19,640 Oi, oi! Oi, can you help me with the fuckin' guns? 928 00:40:19,760 --> 00:40:21,400 - He can't move. - You're a big boy, Glenn. 929 00:40:21,480 --> 00:40:22,920 Fuckin' work it out, mate. 930 00:40:23,000 --> 00:40:24,120 Hey, where are you going?! 931 00:40:24,240 --> 00:40:26,520 (GLENN AND TAYLOR YELL INDISTINCTLY) 932 00:40:32,720 --> 00:40:34,120 (SIGHS HEAVILY) 933 00:40:39,000 --> 00:40:40,240 (DOGS BARK IN THE DISTANCE) 934 00:40:40,360 --> 00:40:42,240 (SIGHS) 935 00:40:45,280 --> 00:40:47,160 BRENDEN: He's fine, Mum. 936 00:40:48,960 --> 00:40:50,360 (SLAPS) 937 00:40:51,160 --> 00:40:52,640 Could do better than that, couldn't ya? 938 00:40:52,720 --> 00:40:54,000 - (SLAPS) - Hey? 939 00:40:54,120 --> 00:40:55,080 (SLAPS) 940 00:40:55,160 --> 00:40:56,640 (THELMA BREATHES SHAKILY) 941 00:41:03,800 --> 00:41:06,120 (TENSE MUSIC) 942 00:41:08,760 --> 00:41:10,160 (DOOR SLAMS) 943 00:41:12,400 --> 00:41:16,240 DUNNE: Thelma is just at home as expected. Over. 944 00:41:23,640 --> 00:41:24,920 FLINT: Oh, fuck. 945 00:41:25,000 --> 00:41:26,800 (TENSE MUSIC CONTINUES) 946 00:41:35,720 --> 00:41:37,240 FLINT: Oh, no. 947 00:41:37,360 --> 00:41:38,560 CONSTABLE: Is this your car? 948 00:41:38,680 --> 00:41:40,400 GLENN: Uh, yeah, I borrowed it from a mate. 949 00:41:40,520 --> 00:41:43,160 - What's your name? - Fred Webster. 950 00:41:44,240 --> 00:41:46,160 Uh, if you want, I can just leave it here 951 00:41:46,280 --> 00:41:48,280 and you can make some enquiries, I can walk home. 952 00:41:48,400 --> 00:41:50,360 - Mind if I take a look? - Yeah, sure. 953 00:41:51,840 --> 00:41:52,800 CONSTABLE: Hey! 954 00:41:52,880 --> 00:41:55,720 FLINT: Oi! Armed Robbery Squad. 955 00:41:55,840 --> 00:41:57,080 Let him go. 956 00:42:09,240 --> 00:42:11,240 FLINT: He probably thinks he got away. 957 00:42:12,040 --> 00:42:14,920 (LAUGHS) He used the name Fred Webster. 958 00:42:16,800 --> 00:42:18,040 (PAGER BEEPS) 959 00:42:29,960 --> 00:42:31,040 QUILTY: What's it say? 960 00:42:31,160 --> 00:42:32,440 (CHUCKLES) 961 00:42:35,560 --> 00:42:36,600 (DUNNE LAUGHS) 962 00:42:38,320 --> 00:42:40,800 (DETECTIVES SNORT AND CHUCKLE) 963 00:42:42,400 --> 00:42:44,600 (JAMES WHINES AND CRIES) 964 00:42:47,760 --> 00:42:50,840 LILY: Fuck, he just won't go down tonight. 965 00:42:52,600 --> 00:42:55,000 Can you take over for a bit, please? 966 00:42:57,000 --> 00:42:58,480 - Bren? - Mm. 967 00:42:58,600 --> 00:43:00,000 Fuckin' exhausted. Can you get him to sleep, please? 968 00:43:00,000 --> 00:43:01,920 Fuckin' exhausted. Can you get him to sleep, please? 969 00:43:02,000 --> 00:43:03,920 - Yeah. - (SIGHS) Thank you. 970 00:43:04,000 --> 00:43:06,680 Lil, you know how I asked you to send Glenn our address? 971 00:43:06,800 --> 00:43:09,400 You sent it to the post box like I asked, yeah? 972 00:43:09,520 --> 00:43:12,040 No, I used your pager. It was quicker. 973 00:43:12,160 --> 00:43:14,040 Alright, goodnight. 974 00:43:14,160 --> 00:43:16,880 - (FOOTSTEPS RECEDE) - (JAMES CRIES CONTINUOUSLY) 975 00:43:31,240 --> 00:43:33,200 WOMAN ON PHONE: Sorry, did you say that you wanted 976 00:43:33,280 --> 00:43:34,640 to open a new account with us? 977 00:43:34,760 --> 00:43:36,600 - BRENDEN: No, no, I'm a client. - Yep. 978 00:43:36,720 --> 00:43:38,560 BRENDEN: Yeah, I'm just trying to find out 979 00:43:38,680 --> 00:43:42,000 if, um, anyone can access old messages? 980 00:43:42,120 --> 00:43:44,200 WOMAN: Yes, but only for 48 hours. 981 00:43:45,440 --> 00:43:46,440 48 hours? 982 00:43:46,520 --> 00:43:48,000 WOMAN: Yes, that is correct. 983 00:43:49,800 --> 00:43:51,000 And you're 100% sure about that? 984 00:43:51,080 --> 00:43:53,000 WOMAN: Yes, I'm 100% sure, yep. 985 00:43:54,160 --> 00:43:55,240 OK, thank you. 986 00:43:55,360 --> 00:43:56,920 WOMAN: You're welcome. Have a nice night. 987 00:43:57,000 --> 00:43:58,000 - Hey, wait. - Yep? 988 00:43:58,080 --> 00:44:00,000 - Um, you still there? - Yeah, I'm still here. 989 00:44:00,000 --> 00:44:00,920 - Um, you still there? - Yeah, I'm still here. 990 00:44:01,000 --> 00:44:03,880 I just want to send two new messages. 991 00:44:04,000 --> 00:44:05,920 And the first message... 992 00:44:06,000 --> 00:44:07,240 WOMAN: Mm-hm? 993 00:44:07,360 --> 00:44:10,920 BRENDEN: "Why aren't you returning my messages?" 994 00:44:11,000 --> 00:44:13,000 - (PORTER SIGHS) - (PAGER BEEPS) 995 00:44:14,240 --> 00:44:16,120 "Why aren't you returning my messages?" 996 00:44:18,240 --> 00:44:20,000 He's getting nervous. 997 00:44:20,080 --> 00:44:22,800 Uh, and the second message is, uh... 998 00:44:24,520 --> 00:44:27,680 "Arriving in Melbourne tomorrow night." 999 00:44:27,800 --> 00:44:29,600 WOMAN: OK, that's done. 1000 00:44:29,720 --> 00:44:31,360 (PAGER BEEPS) 1001 00:44:32,960 --> 00:44:34,040 Got him. 1002 00:44:34,160 --> 00:44:36,280 Check every single flight going to Melbourne tomorrow. 1003 00:44:36,400 --> 00:44:37,880 Every single airline. 1004 00:44:38,000 --> 00:44:40,040 Quilty, where are we at with the pager bill's address? 1005 00:44:40,120 --> 00:44:41,840 QUILTY: They didn't answer my calls. 1006 00:44:41,960 --> 00:44:43,040 PORTER: Call them again. 1007 00:44:43,160 --> 00:44:44,800 (QUILTY SIGHS) Fuck. 1008 00:44:45,680 --> 00:44:48,480 - (REFLECTIVE MUSIC) - (TRAIN CLATTERS) 1009 00:45:11,200 --> 00:45:13,080 (JAMES BURBLES) 1010 00:45:20,600 --> 00:45:21,920 Yeah, I'm well aware of that, Steve. 1011 00:45:22,000 --> 00:45:23,120 But I wouldn't be making this call 1012 00:45:23,200 --> 00:45:24,480 - if I wasn't absolutely certain. - (PAGER BEEPS) 1013 00:45:24,560 --> 00:45:26,000 You need to get as many bodies as you can 1014 00:45:26,080 --> 00:45:27,200 to Tullamarine Airport. 1015 00:45:27,320 --> 00:45:31,000 Plain clothes, gates, terminal, taxi rank. 1016 00:45:31,080 --> 00:45:33,160 Hold on a second. What? 1017 00:45:33,280 --> 00:45:35,120 - New message. - Yep? 1018 00:45:35,240 --> 00:45:37,000 Looks like he's heading into Darwin. 1019 00:45:37,120 --> 00:45:39,200 Darwin? What the fuck do you mean, Darwin? 1020 00:45:39,320 --> 00:45:41,480 Well, that's what it says. 1021 00:45:41,600 --> 00:45:44,280 "New plan, Darwin. 1022 00:45:44,400 --> 00:45:46,760 "Arrive tomorrow night." 1023 00:45:46,880 --> 00:45:49,360 OK. Fuck me. 1024 00:45:55,760 --> 00:45:57,000 Steve, you there? 1025 00:45:58,840 --> 00:45:59,800 Yep, all systems go. 1026 00:45:59,880 --> 00:46:00,000 He's flying into Melbourne. 1027 00:46:00,000 --> 00:46:01,120 He's flying into Melbourne. 1028 00:46:01,240 --> 00:46:02,920 STEVE ON PHONE: You'd better be sure. 1029 00:46:03,000 --> 00:46:04,920 (PUTS RECEIVER DOWN) 1030 00:46:05,000 --> 00:46:06,640 QUILTY: We got the address. 1031 00:46:06,760 --> 00:46:09,680 Pager's bills are going to a residence in Adelaide. 1032 00:46:11,680 --> 00:46:14,800 PORTER: Yes. Yes. 1033 00:46:14,920 --> 00:46:16,520 (GRUNTS) 1034 00:46:16,640 --> 00:46:17,920 (PHONE RINGS) 1035 00:46:18,000 --> 00:46:19,240 (GRUNTS) 1036 00:46:21,680 --> 00:46:22,480 Hello? 1037 00:46:22,560 --> 00:46:24,800 Fuckin' hell, did you get my messages? 1038 00:46:24,920 --> 00:46:27,040 I've been sitting on this phone all fucking day. 1039 00:46:27,160 --> 00:46:29,280 Slow down, mate. I just got back to the room. 1040 00:46:29,400 --> 00:46:31,160 I've got to get to the airport. 1041 00:46:31,280 --> 00:46:32,960 GLENN: No, no, no, no. 1042 00:46:33,040 --> 00:46:34,880 You've got to go to Brenden's 1043 00:46:35,000 --> 00:46:37,000 and tell them they've got my pager. 1044 00:46:37,080 --> 00:46:38,840 Alright, tell them not to page me. 1045 00:46:38,960 --> 00:46:40,360 Jesus, how the fuck did that happen? 1046 00:46:40,480 --> 00:46:43,240 No, no, no. Don't fucking waste my time, alright? 1047 00:46:43,360 --> 00:46:46,520 Alright, you've got to go there. I've tried everything. 1048 00:46:46,640 --> 00:46:49,240 I can't call the fucking house. You have to go there. 1049 00:46:49,360 --> 00:46:51,160 No, no, no, mate, no. I've got to get to the airport. 1050 00:46:51,240 --> 00:46:52,360 I can't miss my flight. 1051 00:46:52,480 --> 00:46:53,960 I've got my parole check-in in the morning. 1052 00:46:54,040 --> 00:46:55,720 GLENN: No, I don't fucking care, alright? 1053 00:46:55,840 --> 00:46:56,800 Just go to Brenden's. 1054 00:46:56,880 --> 00:46:58,880 (THUMPS SHELF) You screwed this over, cunt. 1055 00:46:59,000 --> 00:47:00,000 Alright, so you owe it to me 1056 00:47:00,000 --> 00:47:00,360 Alright, so you owe it to me 1057 00:47:00,480 --> 00:47:02,760 to make sure Brenden's not screwed over. 1058 00:47:08,000 --> 00:47:09,720 (GROANS) 1059 00:47:24,880 --> 00:47:26,600 (ZIPPER BUZZES) 1060 00:47:34,600 --> 00:47:35,640 (SPITS) 1061 00:47:40,360 --> 00:47:41,920 (KNOCKS) 1062 00:47:56,520 --> 00:47:57,720 (DOOR CLOSES) 1063 00:47:58,600 --> 00:48:00,000 TAYLOR: The problem is I've missed my flight. 1064 00:48:00,000 --> 00:48:00,040 TAYLOR: The problem is I've missed my flight. 1065 00:48:00,120 --> 00:48:01,640 So can I just stay just for tonight? 1066 00:48:01,760 --> 00:48:03,120 - (SIGHS) - I will be gone in the morning. 1067 00:48:03,200 --> 00:48:05,600 We're gonna have to see what Brenden says about that. 1068 00:48:05,720 --> 00:48:07,920 But someone needs to be home with the baby. 1069 00:48:08,000 --> 00:48:09,680 So I think that's gonna be alright. 1070 00:48:09,800 --> 00:48:11,000 OK, great. 1071 00:48:11,120 --> 00:48:12,920 - Fine. - No worries. No worries. 1072 00:48:13,000 --> 00:48:14,680 - Police, don't move! - Don't move! 1073 00:48:14,800 --> 00:48:17,800 LILY: What the fuck?! My baby's in there! 1074 00:48:17,920 --> 00:48:18,920 - Don't move! - TAYLOR: Hey! Hey! 1075 00:48:19,000 --> 00:48:21,920 Get down! Get down! Get down on the ground! 1076 00:48:22,000 --> 00:48:24,000 (LILY SCREAMS) 1077 00:48:24,120 --> 00:48:26,920 Get the fuck down. Get down! Get down! 1078 00:48:27,000 --> 00:48:30,520 - ♪ Rest my bones ♪ - (JAMES CRIES) 1079 00:48:30,640 --> 00:48:33,200 - ♪ Mmm ♪ - Don't you fuckin' move! 1080 00:48:33,320 --> 00:48:35,960 That's not him! It's not fucking him! 1081 00:48:36,040 --> 00:48:37,360 It's not him! 1082 00:48:37,480 --> 00:48:38,920 - OFFICER: Where is he? - Mate! 1083 00:48:39,000 --> 00:48:39,920 Arghh! 1084 00:48:40,000 --> 00:48:42,000 (SCREAMS) 1085 00:48:42,080 --> 00:48:45,320 ♪ When they call my name ♪ 1086 00:48:47,000 --> 00:48:50,280 - ♪ No, don't cry for me ♪ - (PAGER BEEPS) 1087 00:48:52,280 --> 00:48:56,120 ♪ When they call my name ♪ 1088 00:48:56,240 --> 00:49:00,000 ♪ Oh, I will be redeemed ♪ 1089 00:49:00,000 --> 00:49:00,880 ♪ Oh, I will be redeemed ♪ 1090 00:49:03,080 --> 00:49:06,560 ♪ I will be redeemed ♪ 1091 00:49:06,680 --> 00:49:07,920 STEWARDESS: Thank you for travelling with us 1092 00:49:08,000 --> 00:49:09,120 to the Gold Coast this evening. 1093 00:49:09,200 --> 00:49:10,160 We'll be disembarking 1094 00:49:10,240 --> 00:49:11,640 from the front and rear doors. 1095 00:49:11,760 --> 00:49:14,280 Please ensure that you leave your seatbelts on 1096 00:49:14,400 --> 00:49:15,640 until we finish taxiing. 1097 00:49:15,760 --> 00:49:17,720 The weather tonight is a crisp 16 degrees. 1098 00:49:17,840 --> 00:49:21,120 ♪ Heavy the weight ♪ 1099 00:49:21,240 --> 00:49:24,000 ♪ On my soul ♪ 1100 00:49:26,520 --> 00:49:29,600 ♪ But I will find strength ♪ 1101 00:49:29,720 --> 00:49:32,000 ♪ To carry on ♪ 1102 00:49:32,080 --> 00:49:35,400 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1103 00:49:35,520 --> 00:49:40,000 ♪ Yeah, when they call my name ♪ 1104 00:49:41,720 --> 00:49:45,080 ♪ No, don't cry for me ♪ 1105 00:49:46,320 --> 00:49:50,480 ♪ Oh, when they call my name ♪ 1106 00:49:51,400 --> 00:49:55,920 ♪ Oh, I will be redeemed ♪ 1107 00:49:57,320 --> 00:50:00,000 ♪ Mm, I will be redeemed ♪ 1108 00:50:00,000 --> 00:50:01,440 ♪ Mm, I will be redeemed ♪ 1109 00:50:02,360 --> 00:50:06,720 ♪ Oh, I will be redeemed ♪ 1110 00:50:08,000 --> 00:50:11,920 ♪ Yeah, I will be redeemed ♪ 1111 00:50:13,880 --> 00:50:15,120 ♪ My soul, my soul ♪ 1112 00:50:15,240 --> 00:50:17,080 ♪ Mm-mm, mm-mm, mm-mm ♪ 1113 00:50:18,880 --> 00:50:19,920 ♪ My soul, my soul ♪ 1114 00:50:20,000 --> 00:50:21,360 ♪ Ohh! ♪ 1115 00:50:23,000 --> 00:50:24,240 ♪ Oh, my soul ♪ 1116 00:50:24,360 --> 00:50:26,760 ♪ My soul, my soul ♪ 1117 00:50:26,880 --> 00:50:29,280 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1118 00:50:29,400 --> 00:50:31,160 ♪ My soul, my soul ♪ 1119 00:50:31,280 --> 00:50:33,600 ♪ Mm-mm, mm-mm, mm-mm ♪ 1120 00:50:35,240 --> 00:50:37,360 ♪ Oh, my soul ♪ 1121 00:50:40,200 --> 00:50:46,520 ♪ My soul, my soul ♪ 84771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.