Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,561 --> 00:00:28,629
YOU KNOW, I FEEL
LIKE I'M FINALLY
2
00:00:28,729 --> 00:00:29,630
GETTING THE HANG OF THIS.
3
00:00:29,730 --> 00:00:30,998
OF THIS?
YEAH.
4
00:00:31,099 --> 00:00:31,999
YOU'RE NOT.
5
00:00:32,100 --> 00:00:33,401
NO, LIKE EVERYTHING.
6
00:00:33,501 --> 00:00:36,137
LIKE I'M FINALLY
OVER THE ACTING THING.
7
00:00:37,105 --> 00:00:38,372
AND ALSO, I DON'T CARE
8
00:00:38,472 --> 00:00:42,343
THAT MY JOB IS STUPID
'CAUSE YOU KNOW,
9
00:00:42,443 --> 00:00:44,112
I DON'T HAVE ANY
RESPONSIBILITIES
10
00:00:44,212 --> 00:00:45,346
AND I GET TO COME HERE
11
00:00:45,446 --> 00:00:48,482
AND GOOF OFF WITH YOU
ALL THE TIME, IT'S--
12
00:00:48,582 --> 00:00:49,483
IT'S COOL.
13
00:00:49,583 --> 00:00:50,584
YEAH.
YEAH.
14
00:00:50,684 --> 00:00:52,253
LIKE I FEEL OKAY
WITH EVERYTHING
15
00:00:52,353 --> 00:00:55,055
FOR THE FIRST TIME
IN A REALLY LONG TIME.
16
00:00:55,156 --> 00:00:56,290
[phone rings]
17
00:00:56,390 --> 00:00:59,160
AND UM, I DUNNO I FEEL LIKE
A LOT OF THAT HAS TO DO--
18
00:00:59,260 --> 00:01:00,161
I GOTTA TAKE THIS,
19
00:01:00,261 --> 00:01:01,262
I HAVE TO TAKE THIS.
WITH YOU...YEAH?
20
00:01:01,362 --> 00:01:02,263
WILL YOU COVER FOR ME?
21
00:01:02,363 --> 00:01:03,264
YEAH.
22
00:01:03,364 --> 00:01:04,398
HELLO?
23
00:01:07,135 --> 00:01:08,402
I AM THE BOAT, I AM THE CAPTAIN.
24
00:01:08,502 --> 00:01:10,371
I AM THE BOAT.
25
00:01:10,471 --> 00:01:12,206
I AM THE BOAT,
I AM THE CAPTAIN.
26
00:01:13,241 --> 00:01:15,476
[clears throat]
AH, YOU'RE LATE.
27
00:01:15,576 --> 00:01:16,544
WHERE'S CASEY?
28
00:01:16,644 --> 00:01:17,545
UH, CAR TROUBLE.
29
00:01:17,645 --> 00:01:18,746
SHE'LL BE HERE--
30
00:01:18,846 --> 00:01:20,080
THIS IS A WEDDING
UNDER THE SUN
31
00:01:20,181 --> 00:01:22,082
AND ELTON JOHN
MIGHT BE HERE.
32
00:01:22,516 --> 00:01:24,752
THIS IS GOING TO BE
ABSOLUTELY MAGICAL--
33
00:01:24,852 --> 00:01:27,455
I BELIEVE YOU MEAN
ABSOLUTELY GAY.
34
00:01:27,555 --> 00:01:29,657
DON'T BE SUCH A HOMOPHOBE.
35
00:01:29,757 --> 00:01:31,392
NOTHING GAY
ABOUT A GAY WEDDING.
36
00:01:31,492 --> 00:01:32,660
DO YOU LISTEN TO YOURSELF?
37
00:01:32,760 --> 00:01:33,694
ALL RIGHT, ENOUGH WITH THE GAYS!
38
00:01:33,794 --> 00:01:36,197
I'M TRYING TO
CONCENTRATE HERE, PLEASE!
39
00:01:36,764 --> 00:01:37,698
WHAT ARE THOSE?
40
00:01:37,798 --> 00:01:40,234
OH, BENTWAY MOTIVATIONAL SYSTEM.
41
00:01:40,334 --> 00:01:41,435
I AM THE BOAT,
I AM THE CAPTAIN.
42
00:01:41,535 --> 00:01:43,537
THAT'S-- I'M BOTH
OF THOSE THINGS.
43
00:01:43,637 --> 00:01:45,273
IT'S A SYSTEM FOR MOTIVATION
44
00:01:45,373 --> 00:01:47,175
AND CLEAR CONFIDENCE, SO--
45
00:01:47,275 --> 00:01:48,176
YOU OKAY RON?
46
00:01:48,276 --> 00:01:49,477
UH-HUH, YEAH YEAH I'M FINE.
47
00:01:49,577 --> 00:01:50,478
YOU ALL RIGHT?
48
00:01:50,578 --> 00:01:52,045
I MEAN, I'M NOT GONNA LIE,
49
00:01:52,146 --> 00:01:53,781
THE REUNION TOOK
A LITTLE BIT OUTTA ME.
50
00:01:53,881 --> 00:01:56,450
YA KNOW,
I HAD A FEW DARK DAYS.
51
00:01:56,550 --> 00:01:58,118
BUT I'M NOT GONNA LET
MY FORMER CLASSMATES
52
00:01:58,219 --> 00:02:00,788
RIDICULING MY ENTIRE
EXISTENCE, YOU KNOW,
53
00:02:01,855 --> 00:02:03,191
DRAG ME DOWN.
54
00:02:03,291 --> 00:02:04,192
AND I HAVE THE CARDS.
55
00:02:04,292 --> 00:02:05,226
FUCK ELTON JOHN.
56
00:02:05,326 --> 00:02:07,161
I WANT TO MEET
GEORGE TAKAY TONIGHT.
57
00:02:07,261 --> 00:02:08,462
NO, IT'S GEORGE TAKEI.
58
00:02:08,562 --> 00:02:09,797
NO, IT'S GEORGE TAKAY,
59
00:02:09,897 --> 00:02:11,632
PEOPLE HAVE BEEN SAYING
IT WRONG FOR YEARS.
60
00:02:11,732 --> 00:02:13,167
WHO THE HELL IS THAT?
SULU?
61
00:02:13,267 --> 00:02:15,736
FROM A LITTLE SHOW
CALLED STAR TREK?
62
00:02:15,836 --> 00:02:17,238
I JUST CAN'T WAIT
TO MEET STENNHEISER.
63
00:02:17,338 --> 00:02:18,839
I'M UP FOR THE NEW HOLOCAUST
THRILLER HE'S DOING,
64
00:02:18,939 --> 00:02:21,375
I'M WORKING HIS WEDDING,
IT'S FATE GUYS.
65
00:02:21,475 --> 00:02:23,677
IT'S NOT FATE,
IT'S A MISTAKE.
66
00:02:23,777 --> 00:02:25,379
RON DIDN'T READ THE MEMO.
67
00:02:25,479 --> 00:02:26,547
SURPRISE.
68
00:02:26,647 --> 00:02:28,182
UDA BENGT?
69
00:02:28,949 --> 00:02:30,651
SHIT.
70
00:02:43,531 --> 00:02:44,498
WHAT MEMO?
71
00:02:44,598 --> 00:02:45,933
I DON'T SEE ANY MEMO--
72
00:02:47,768 --> 00:02:48,669
THAT ONE.
73
00:02:48,769 --> 00:02:50,103
THE GIST IS THIS:
74
00:02:50,204 --> 00:02:52,105
VALHALLA CATERING WILL
BE COVERING THE RECEPTION.
75
00:02:52,206 --> 00:02:54,475
PARTY DOWN WILL HANDLE
THE LOGISTICS
76
00:02:54,575 --> 00:02:56,444
AND PREP-WORK
SUPPORTING VALHALLA--
77
00:02:56,544 --> 00:02:58,346
VALHALLA SUCKS,
WE'RE WORKING THIS THING.
78
00:02:58,446 --> 00:02:59,780
YEAH, WHY ARE
YOU GUYS EVEN HERE?
79
00:02:59,880 --> 00:03:00,814
IMAGINE YOU WERE SUCCESSFUL
80
00:03:00,914 --> 00:03:03,116
AND WEALTHY,
AND IT WAS YOUR WEDDING DAY,
81
00:03:03,217 --> 00:03:04,318
AND YOU'VE SPARED
NO EXPENSE
82
00:03:04,418 --> 00:03:06,354
TO CREATE AN ENVIRONMENT
OF BEAUTY AND ELEGANCE,
83
00:03:06,454 --> 00:03:07,521
AND THEN YOU SHOWED UP.
84
00:03:07,621 --> 00:03:08,522
BLEH.
85
00:03:08,622 --> 00:03:09,757
THIS'S UNFAIR--
86
00:03:09,857 --> 00:03:11,392
TAKE IT UP WITH THE GOD
THAT MADE YOU THAT WAY.
87
00:03:11,925 --> 00:03:13,794
RON, TELL ME
THAT YOUR PEOPLE
88
00:03:13,894 --> 00:03:15,729
DON'T WANDER IN
15 MINUTES LATE.
89
00:03:15,829 --> 00:03:17,565
DRIVING ISSUES.
90
00:03:17,665 --> 00:03:18,899
FIRST TIME
THAT'S EVER HAPPENED.
91
00:03:18,999 --> 00:03:19,900
SCHEDULE AND MENU.
92
00:03:20,000 --> 00:03:22,202
OUR CUISINE
IS FILIPINO FUSION.
93
00:03:22,303 --> 00:03:23,904
THE CHEFS SPEAK ONLY TAGALOG,
94
00:03:24,004 --> 00:03:25,306
SO HERE IS A VISUAL GUIDE
TO APPETIZERS,
95
00:03:25,406 --> 00:03:27,140
BROKEN DOWN
BY DIETARY RESTRICTIONS
96
00:03:27,241 --> 00:03:28,242
AND FOOD ALLERGIES.
97
00:03:28,342 --> 00:03:30,411
WE USE A COLOR-CODED
TRAY SYSTEM.
98
00:03:30,511 --> 00:03:31,745
STUDY IT.
99
00:03:31,845 --> 00:03:33,447
I'D PREFER NOT TO LOSE
ANYONE TO ANAPHYLACTIC SHOCK
100
00:03:33,547 --> 00:03:35,549
ON MR. STENNHEISER'S BIG DAY.
101
00:03:35,649 --> 00:03:37,518
HEY, WHEN YOU GET A MINUTE,
CAN I TALK TO YOU?
102
00:03:37,951 --> 00:03:39,152
RON.
103
00:03:39,253 --> 00:03:40,554
SERIOUSLY,
YOUR TEAM ARE LIKE ANIMALS.
104
00:03:40,654 --> 00:03:41,822
SHHH!!!
105
00:03:41,922 --> 00:03:43,223
THAT'S GONNA BE
STRIKE ONE.
106
00:03:43,324 --> 00:03:45,593
ONE MORE AND I'M GONNA
REPORT YOU TO ALAN DUK.
107
00:03:45,693 --> 00:03:47,261
YOU KNOW THERE ARE
THREE STRIKES IN BASEBALL.
108
00:03:47,361 --> 00:03:48,929
WELL THIS ISN'T FUCKING
BASEBALL, WEASEL FACE,
109
00:03:49,029 --> 00:03:50,298
IT'S CATERING.
110
00:03:50,398 --> 00:03:53,534
I WOULDN'T TRUST THE RON
I KNEW TO MOP A TOILET.
111
00:03:53,634 --> 00:03:55,303
BUT WORD IS YOU PULLED
YOURSELF TOGETHER
112
00:03:55,403 --> 00:03:56,837
AND YOU'RE GONNA RUN
A SOUP R' CRACKERS.
113
00:03:56,937 --> 00:03:58,539
WHICH MAKES ME BREATH
A LITTLE EASIER,
114
00:03:58,639 --> 00:04:00,207
BECAUSE I'VE BEEN INSIDE
A SOUP R' CRACKERS,
115
00:04:00,308 --> 00:04:01,509
AND YOU CAN'T RUN ONE
116
00:04:01,609 --> 00:04:03,243
IF YOU'RE A COMPLETE
FUCKING IDIOT.
117
00:04:03,344 --> 00:04:05,178
NO. YOU CAN'T.
118
00:04:05,279 --> 00:04:06,179
AGREED.
119
00:04:06,280 --> 00:04:07,781
GOOD. NOW, LET'S WORK.
120
00:04:07,881 --> 00:04:10,484
HAIR READY,
FOUNDATION IN FIVE.
121
00:04:12,386 --> 00:04:14,288
[mocking]
HAIR READY,
FOUNDATION IN FIVE!
122
00:04:17,991 --> 00:04:21,395
I HAVE TO GO...GET SOMETHING...
123
00:04:21,795 --> 00:04:22,830
WHAT WAS ALL THAT ANYWAY?
124
00:04:22,930 --> 00:04:25,299
WELL, SHE USED TO WORK HERE
AND IF YOU ASK ME,
125
00:04:25,399 --> 00:04:27,267
I THINK SHE NEEDS
TO GET LAID BIG TIME.
126
00:04:28,636 --> 00:04:30,404
WHAT DO WE DO NOW?
127
00:04:35,809 --> 00:04:36,877
I THOUGHT I SAID
STAY IN THE BARN.
128
00:04:36,977 --> 00:04:39,447
UH YEAH, I WAS
JUST LOOKING FOR RON.
129
00:04:39,547 --> 00:04:40,614
WHY ISN'T HE IN THE BARN?
130
00:04:40,714 --> 00:04:43,484
UM, WELL I-- I THINK
HE'S CHECKING INVENTORY
131
00:04:43,584 --> 00:04:45,853
OR SOMETHING,
HE'S VERY METICULOUS.
132
00:04:45,953 --> 00:04:47,821
UM--
133
00:04:47,921 --> 00:04:48,922
COPY THAT.
134
00:04:49,022 --> 00:04:50,358
CEREMONY STARTED.
135
00:04:50,458 --> 00:04:51,792
TELL RON I NEED
THOSE TRAYS READY
136
00:04:51,892 --> 00:04:53,561
FOR THE RECEPTION IN 15,
137
00:04:53,661 --> 00:04:56,263
WITH NEW WAVES EVERY 15
UNTIL THE FIREWORKS.
138
00:04:56,364 --> 00:04:58,966
AND IF WE'RE OFF SCHEDULE,
EVEN BY ONE TRAY,
139
00:04:59,066 --> 00:05:00,601
I'M GONNA CALL ALAN DUK.
140
00:05:05,072 --> 00:05:06,306
COPY THAT.
141
00:05:06,674 --> 00:05:08,609
OH, AND UH, TELL THE BLONDE
142
00:05:08,709 --> 00:05:09,910
THANKS FOR THE CONCERN,
143
00:05:10,010 --> 00:05:11,512
BUT I GOT LAID
THREE WEEKS AGO,
144
00:05:11,612 --> 00:05:12,613
SO I'M GOOD.
145
00:05:17,951 --> 00:05:19,487
[speaking Tagalog]
146
00:05:20,821 --> 00:05:22,656
ALL RIGHT, SORRY.
147
00:05:22,756 --> 00:05:23,791
I APOLOGIZE.
148
00:05:25,459 --> 00:05:27,528
OKAY, THANKS AGAIN,
FOR YELLING.
149
00:05:28,462 --> 00:05:29,363
THIS GUY.
150
00:05:29,463 --> 00:05:30,431
EVERYTHING OKAY?
151
00:05:30,531 --> 00:05:31,865
I COULDN'T FIND HIM--
152
00:05:31,965 --> 00:05:33,934
SWEET, LET'S GO RUB
OUR PARTS TOGETHER.
153
00:05:34,735 --> 00:05:35,736
UM--
154
00:05:36,470 --> 00:05:38,071
YOU KNOW WHAT I--
155
00:05:39,373 --> 00:05:40,874
WELL, WE'RE NINE MINUTES BEHIND.
156
00:05:43,677 --> 00:05:45,278
OKAY WHY DON'T YOU GUYS--
157
00:05:45,379 --> 00:05:46,514
DO YOU WANNA UM--
158
00:05:46,614 --> 00:05:48,416
GET STARTED ON THESE MAYBE?
159
00:05:48,516 --> 00:05:49,850
OKAY.
160
00:05:49,950 --> 00:05:50,851
THANKS.
161
00:05:50,951 --> 00:05:51,952
FETA AND SKATE TART.
162
00:05:52,052 --> 00:05:53,987
OKAY PESCETARIAN,
MAY CONTAIN GLUTEN.
163
00:05:54,087 --> 00:05:55,523
DUDE THIS ARRANGEMENT
IS BULLSHIT.
164
00:05:55,623 --> 00:05:56,957
GEORGE TAKEI'S OUT THERE--
165
00:05:57,057 --> 00:05:58,392
WHICH MEANS I HAVE
TO BE OUT THERE.
166
00:05:58,492 --> 00:06:00,994
DUDE NO WAY I'M NOT
SEEING STENNHEISER TONIGHT.
167
00:06:01,094 --> 00:06:02,763
YOU GET A CHANCE LIKE
THIS ONCE IN A LIFETIME.
168
00:06:02,863 --> 00:06:04,765
I GOTTA GET OUT THERE MAN.
169
00:06:05,733 --> 00:06:06,834
WE'LL DISTRACT THEM.
170
00:06:06,934 --> 00:06:08,669
I MEAN, THESE MODEL DILDOS
171
00:06:08,769 --> 00:06:09,803
CAN'T BE TOO BRIGHT--
172
00:06:09,903 --> 00:06:10,871
DON'T BE SO SURE OKAY,
173
00:06:10,971 --> 00:06:12,706
I WAS A MODEL
AND I USED TO LIKE DO--
174
00:06:12,806 --> 00:06:13,707
HEY LOOK WHAT'S THAT?
175
00:06:13,807 --> 00:06:14,708
WHAT IS IT?
176
00:06:14,808 --> 00:06:16,510
MORON.
177
00:06:16,610 --> 00:06:19,012
BOBBI, WHAT THE FUCK IS THAT?
178
00:06:19,613 --> 00:06:20,514
WHAT...
179
00:06:20,614 --> 00:06:22,483
THAT'S NOT RIGHT.
180
00:06:22,583 --> 00:06:24,718
OH I MADE IT INTO
THAT NAZI THING.
181
00:06:24,818 --> 00:06:25,719
YEAH.
182
00:06:25,819 --> 00:06:27,421
I DIDN'T KNOW,
I THOUGHT I WAS--
183
00:06:27,521 --> 00:06:28,956
IT STARTED OUT
AS A SNOWFLAKE.
184
00:06:31,892 --> 00:06:34,528
WHAT UM,
WHAT ARE YOU ON RIGHT NOW?
185
00:06:34,628 --> 00:06:35,629
JUST MUSHROOMS.
186
00:06:35,729 --> 00:06:38,031
YOU'RE ON CILICYBEN
MUSHROOMS RIGHT NOW?
187
00:06:38,131 --> 00:06:39,332
YEAH, WHY'D YOU THINK
I SAID I WAS GONNA
188
00:06:39,433 --> 00:06:41,435
HAVE A MAGICAL EVENING?
189
00:06:41,535 --> 00:06:42,436
I THOUGHT WE WERE TALKING
ABOUT ELTON JOHN.
190
00:06:42,536 --> 00:06:43,604
I THOUGHT THAT--
191
00:06:43,704 --> 00:06:46,774
NO, WHEN I'M IN NATURE,
I USUALLY DROP A CAP.
192
00:06:46,874 --> 00:06:48,942
THAT'S WHY I'M SO CENTERED.
193
00:06:49,042 --> 00:06:50,811
I MEAN, YOU KNOW
NATURE IS SO LARGE.
194
00:06:50,911 --> 00:06:54,882
THAT IF YOU CAN SEE
IT REALLY CLEARLY,
195
00:06:54,982 --> 00:06:57,918
YOU CAN EXPAND YOUR
UNCONSCIOUSNESS TO--
196
00:06:58,018 --> 00:07:00,588
WELL, NEARLY TO INFINITY.
197
00:07:01,989 --> 00:07:03,924
OK SO WHAT IS IT YOU WANTED
TO TALK TO ME ABOUT?
198
00:07:04,024 --> 00:07:06,359
WELL IT'S THIS OFFER
THAT I MIGHT GET.
199
00:07:06,460 --> 00:07:07,561
LIKE A STAND UP THING--
200
00:07:07,661 --> 00:07:08,662
THAT'S GREAT, RIGHT?
201
00:07:08,762 --> 00:07:09,797
YEAH UH-HUH.
THAT'S GOOD.
202
00:07:09,897 --> 00:07:12,666
MAYBE, I DON'T KNOW--
203
00:07:12,766 --> 00:07:14,502
I'M PROBABLY NOT EVEN
GONNA GET IT SO--
204
00:07:14,602 --> 00:07:15,636
I JUST WANTED TO TALK TO YOU--
205
00:07:15,736 --> 00:07:16,637
HEY.
206
00:07:16,737 --> 00:07:17,805
HI.
HEY.
207
00:07:17,905 --> 00:07:20,974
I JUST WANTED TO FEEL
WHAT IT WOULD FEEL LIKE
208
00:07:21,074 --> 00:07:22,576
OVER HERE.
209
00:07:28,749 --> 00:07:29,983
WAIT A SECOND,
WHAT'S GOING ON?
210
00:07:30,083 --> 00:07:31,384
BRO, BRO.
211
00:07:31,485 --> 00:07:32,452
SHE'S TRIPPING
HER BALLS OFF--
212
00:07:32,553 --> 00:07:33,487
ARE YOU KIDDING?
213
00:07:33,587 --> 00:07:34,555
I NEED THOSE READY
TO FLY IN FIVE.
214
00:07:34,655 --> 00:07:35,789
WE'RE ALREADY DONE
215
00:07:35,889 --> 00:07:37,591
BECAUSE THIS JOB'S SO EASY
A CARROT COULD DO IT.
216
00:07:37,691 --> 00:07:38,726
SO YOU THINK
THIS JOB IS EASY.
217
00:07:38,826 --> 00:07:39,860
YEAH.
GOOD.
218
00:07:39,960 --> 00:07:41,461
THEN ONE OF YOU COME WITH ME.
219
00:07:41,562 --> 00:07:42,830
I'LL GO--
NOT YOU, HIM.
220
00:07:42,930 --> 00:07:43,831
COME WITH ME.
221
00:07:43,931 --> 00:07:44,965
WHAT, THAT'S BULLSHIT.
222
00:07:45,065 --> 00:07:46,567
I'M SO MUCH HOTTER
THAN HE IS.
223
00:07:46,667 --> 00:07:48,669
ENJOY THE BARN, ASSHOLE.
224
00:07:48,769 --> 00:07:49,970
AND YOU'RE NINE MINUTES BEHIND.
225
00:07:50,070 --> 00:07:51,038
I KNOW, I KNOW, I KNOW.
226
00:07:51,138 --> 00:07:52,472
AFTER YOU MY DEAR.
227
00:07:52,573 --> 00:07:54,808
THIS OFFICIALLY SUCKS--
228
00:07:54,908 --> 00:07:56,710
OKAY YEAH,
I'M GONNA GO FIND RON.
229
00:07:56,810 --> 00:07:57,911
WHY DON'T YOU UH--
230
00:07:58,011 --> 00:07:59,012
YOU FINISH THESE UP OKAY?
231
00:07:59,112 --> 00:08:01,014
JUST FINISH UH,
FINISH ARRANGING.
232
00:08:02,616 --> 00:08:04,451
[speaks Tagalog]
233
00:08:04,552 --> 00:08:07,054
WHOA, THIS PLACE
IS HUGE HUH?
234
00:08:07,154 --> 00:08:09,056
SO WHEN DO I GET MY
BLACK SHIRT AND ALL THAT--
235
00:08:09,156 --> 00:08:10,190
YOU DON'T.
236
00:08:10,290 --> 00:08:11,925
I NEED YOU TO STAND HERE
AND DIRECT GUESTS
237
00:08:12,025 --> 00:08:13,026
TOWARDS THE RESTROOMS.
238
00:08:13,126 --> 00:08:14,595
DO YOU THINK YOU
CAN HANDLE THAT?
239
00:08:15,896 --> 00:08:16,797
HANDLE WHAT?
240
00:08:16,897 --> 00:08:18,532
CATFISH INFUSED ROOT CURD.
241
00:08:18,632 --> 00:08:19,533
WHAT?
242
00:08:19,633 --> 00:08:21,635
IF THEY TOUCH,
DISPOSE OF THEM.
243
00:08:22,202 --> 00:08:24,504
YES. I LOVE BEN AFFLECK.
244
00:08:24,605 --> 00:08:25,573
DO YOU?
245
00:08:25,673 --> 00:08:27,007
BEN AFFLECK,
NO HE'S A HACK--
246
00:08:27,107 --> 00:08:28,842
DO YOU THINK YOU CAN
HANDLE THIS JOB?
247
00:08:28,942 --> 00:08:29,843
HANDLE WHAT?
248
00:08:29,943 --> 00:08:30,844
THERE'S A SIGN HERE--
249
00:08:30,944 --> 00:08:32,179
THAT'S A SMALL SIGN.
250
00:08:32,279 --> 00:08:33,446
JUST MAKE SURE THEY SEE IT.
251
00:08:33,547 --> 00:08:34,915
WE ALMOST LOST JUDI DENCH.
252
00:08:35,015 --> 00:08:36,149
YOU WANT ME TO STAND
HERE ALL NIGHT
253
00:08:36,249 --> 00:08:38,051
LIKE A DOUCHBAG
NEXT TO A SIGN?
254
00:08:38,151 --> 00:08:39,720
DO IT IN WHATEVER
STYLE YOU LIKE.
255
00:08:39,820 --> 00:08:41,054
BUT YES.
256
00:08:42,089 --> 00:08:43,891
YOU KNOW,
I WENT TO COLLEGE.
257
00:08:43,991 --> 00:08:45,225
I DIDN'T.
258
00:08:45,325 --> 00:08:46,794
BUT I STILL GET THE IRONY.
259
00:08:51,264 --> 00:08:52,866
ALL RIGHT.
260
00:08:54,001 --> 00:08:56,136
STEP RIGHT UP AND PEE OR POO
261
00:08:56,236 --> 00:08:57,971
OR BOTH.
262
00:08:58,071 --> 00:09:00,007
[music plays]
263
00:09:03,844 --> 00:09:05,779
IT WASN'T A BIG DEAL,
THERE WAS LIKE 150 PEOPLE--
264
00:09:08,148 --> 00:09:09,583
WHO WOULD HAVE THOUGHT
YOU'D MEET AN ASIAN GUY
265
00:09:09,683 --> 00:09:10,584
AT A BAR MITZVAH?
266
00:09:10,684 --> 00:09:12,686
I KNOW, I'M NOT EVEN
JEWISH MYSELF.
267
00:09:12,786 --> 00:09:14,254
[laughs]
268
00:09:15,889 --> 00:09:18,058
I MEAN IT WASN'T EXACTLY LOVE
AT FIRST SIGHT, YA KNOW?
269
00:09:18,158 --> 00:09:19,492
[laughing]
270
00:09:19,593 --> 00:09:20,728
WHATEVER, YOU FALL IN LOVE,
271
00:09:20,828 --> 00:09:22,062
I DON'T UNDERSTAND EITHER.
272
00:09:23,631 --> 00:09:26,099
HOW DO YA-- HOW DO YA
TELL IF A GUY IS GAY?
273
00:09:28,035 --> 00:09:29,637
NO 'CAUSE YOU KNOW, I--
274
00:09:29,737 --> 00:09:31,271
I'VE BEEN SLEEPING
WITH A GUY RECENTLY
275
00:09:31,371 --> 00:09:33,173
AND WHEN I'M--
WHEN I'M FUCKING HIM
276
00:09:33,273 --> 00:09:35,575
HE'S LIKE THIS--
HE LOOKS AT ME LIKE THIS.
277
00:09:36,710 --> 00:09:37,778
LIKE THAT,
278
00:09:37,878 --> 00:09:39,579
AND IT LOOKS LIKE
HE'S NOT ENJOYING HIMSELF.
279
00:09:39,680 --> 00:09:41,615
WHICH MAKES ME THINK
HE COULD BE GAY.
280
00:09:42,916 --> 00:09:44,852
AND THEN-- BUT--
I'M INSULTED--
281
00:09:46,286 --> 00:09:48,355
[laughs]
WHOA.
282
00:09:49,957 --> 00:09:51,925
HEY.
HEY, FIND HIM?
283
00:09:52,025 --> 00:09:54,061
NO, IT'S LIKE HE JUST VANISHED.
284
00:09:54,862 --> 00:09:56,897
OH HEY, DID YOU FINISH
THAT NEXT WAVE?
285
00:09:56,997 --> 00:10:01,034
NO I DIDN'T FINISH
THAT NEXT WAVE, BOSS.
286
00:10:01,134 --> 00:10:02,970
OKAY SORRY, IT'S JUST,
WE DON'T WANT RON
287
00:10:03,070 --> 00:10:04,237
TO GET FIRED, RIGHT?
288
00:10:04,337 --> 00:10:06,273
RIGHT, RIGHT.
289
00:10:08,809 --> 00:10:09,710
WHAT?
290
00:10:09,810 --> 00:10:12,545
WELL, OKAY WHEN
YOU WERE ACTING,
291
00:10:12,646 --> 00:10:14,715
HOW COULD YOU TELL
THE DIFFERENCE BETWEEN
292
00:10:14,815 --> 00:10:17,918
A DUMB JOB THAT WAS YA KNOW,
LEGITIMATELY DUMB,
293
00:10:18,018 --> 00:10:20,654
AND A DUMB JOB THAT MIGHT
LEAD TO SOMETHING?
294
00:10:20,754 --> 00:10:22,555
WELL, OBVIOUSLY
I COULDN'T, SO--
295
00:10:22,656 --> 00:10:23,924
RIGHT.
296
00:10:24,024 --> 00:10:24,925
WHY?
297
00:10:25,025 --> 00:10:27,627
UM, WELL--
298
00:10:27,728 --> 00:10:29,029
[crashing sounds]
299
00:10:34,001 --> 00:10:35,602
OH, GOOD GOD.
EW!
300
00:10:35,703 --> 00:10:36,603
HEY HENRY!
301
00:10:36,704 --> 00:10:37,705
ARE WE HAVING FUN YET?
302
00:10:37,805 --> 00:10:39,206
COME ON IN,
JOIN ME FOR A SHOT
303
00:10:39,306 --> 00:10:40,874
LIKE THE OLD DAYS--
304
00:10:40,974 --> 00:10:43,010
JESUS CHRIST RON.
305
00:10:43,977 --> 00:10:44,878
WHERE ARE YOUR PANTS?
306
00:10:44,978 --> 00:10:45,979
I WENT TO TAKE A WHIZ,
307
00:10:46,079 --> 00:10:48,716
AND UH, I GOT TANGLED UP
308
00:10:48,816 --> 00:10:50,583
AND THEN I SAID WHY BOTHER
309
00:10:50,684 --> 00:10:53,253
BECAUSE I CAN'T DO IT HENRY.
310
00:10:53,353 --> 00:10:55,022
UDA WAS RIGHT WHEN SHE SAID--
311
00:10:55,122 --> 00:10:57,157
COLOR CODED TRAYS?
312
00:10:57,257 --> 00:10:58,158
WAIT, WE'RE DOIN' IT.
313
00:10:58,258 --> 00:10:59,893
IT'S NOT THAT HARD.
IT'S NOT.
314
00:10:59,993 --> 00:11:01,594
NO, "YOU CAN'T RUN
A SOUP R' CRACKERS
315
00:11:01,695 --> 00:11:03,196
IF YOU'RE A FUCKING IDIOT."
316
00:11:03,296 --> 00:11:06,233
AND I'M A FUCKING IDIOT.
317
00:11:06,333 --> 00:11:07,267
AND I'M A FUCKING IDIOT,
318
00:11:07,367 --> 00:11:09,002
I CAN'T DO IT.
SHIT, HEY LISTEN.
319
00:11:09,102 --> 00:11:10,637
CAN YOU GO FINISH
THE TRAYS?
320
00:11:10,738 --> 00:11:11,638
GO.
I WANNA SEE--
321
00:11:11,739 --> 00:11:12,639
NO, NO, NO, GO.
322
00:11:12,740 --> 00:11:14,674
RON. RON.
323
00:11:15,442 --> 00:11:16,877
LOOK, WE NEED YOU IN THERE--
324
00:11:16,977 --> 00:11:18,078
THESE THINGS ARE WORTHLESS.
325
00:11:18,178 --> 00:11:20,180
I WASTED $76 ON THOSE.
326
00:11:20,280 --> 00:11:22,115
RON LISTEN TO ME,
IF UDA FINDS YOU,
327
00:11:22,215 --> 00:11:23,951
YOU'RE GONNA GET FIRED.
328
00:11:24,051 --> 00:11:25,285
NO JOB.
329
00:11:25,385 --> 00:11:26,820
NO SOUP R CRACKERS RON.
330
00:11:26,920 --> 00:11:27,955
NO SOUP R--
331
00:11:29,256 --> 00:11:30,157
RON YOU CAN'T GIVE UP--
332
00:11:30,257 --> 00:11:31,424
YOU GAVE UP HENRY.
333
00:11:33,226 --> 00:11:35,295
YEAH AND THAT'S EXACTLY
WHY YOU SHOULDN'T--
334
00:11:35,395 --> 00:11:36,730
WHY, PEOPLE LIKE YOU HENRY.
335
00:11:36,830 --> 00:11:38,698
YOU'VE GOT CASEY,
AND YOU GOOF AROUND--
336
00:11:38,799 --> 00:11:40,734
YOU DON'T GIVE A SHIT
ABOUT SHIT.
337
00:11:40,834 --> 00:11:42,870
YEAH BUT I HAVE NO LIFE
338
00:11:42,970 --> 00:11:45,773
AND I'M EARNING MINIMUM WAGE
IN THE FOOD SERVICE INDUSTRY.
339
00:11:45,873 --> 00:11:47,207
OH AND THAT'S
HORRIBLE BECAUSE
340
00:11:47,307 --> 00:11:49,242
THE FOOD SERVICE INDUSTRY
IS STUPID--?
341
00:11:49,342 --> 00:11:50,677
NO, THAT'S NOT
WHAT I MEANT.
342
00:11:50,778 --> 00:11:53,313
MY DREAMS ARE STUPID
AND MY WHOLE LIFE IS STUPID--
343
00:11:53,413 --> 00:11:55,783
IT'S A FUCKING ILLUSION.
NO YOUR DREAMS ARE GREAT.
344
00:11:55,883 --> 00:11:57,017
I'M A FUCKING IDIOT--
345
00:11:57,117 --> 00:11:58,018
LISTEN TO ME,
346
00:11:58,118 --> 00:11:59,319
LISTEN TO ME RON.
347
00:11:59,419 --> 00:12:02,022
WE'RE GONNA GO IN THERE,
AND WE'RE GONNA MAKE IT WORK.
348
00:12:02,122 --> 00:12:04,224
OKAY, WE'RE GONNA
WORK IT OUT.
349
00:12:04,324 --> 00:12:05,893
OKAY?
350
00:12:06,326 --> 00:12:07,795
CAN YOU PROMISE ME THAT?
351
00:12:09,296 --> 00:12:11,664
CAN YOU LOOK ME IN THE EYE
AND CAN YOU PROMISE ME
352
00:12:11,765 --> 00:12:13,233
THAT IT ALL MEANS SOMETHING,
353
00:12:13,333 --> 00:12:15,002
AND THAT MY WHOLE BULLSHIT LIFE
354
00:12:15,102 --> 00:12:17,004
IS JUST A BAD START
TO A REALLY INCREDIBLE
355
00:12:17,104 --> 00:12:18,038
CINDERELLA STORY?
356
00:12:18,138 --> 00:12:19,739
CAN YOU PROMISE ME THAT?
357
00:12:22,275 --> 00:12:24,144
HERE WE GO,
NUMBER ONE OR NUMBER TWO?
358
00:12:25,045 --> 00:12:26,079
I'M SORRY?
359
00:12:26,179 --> 00:12:27,147
IF YOU'RE LOOKING
FOR THE BATHROOM SIGN
360
00:12:27,247 --> 00:12:28,148
IT'S RIGHT HERE.
361
00:12:28,248 --> 00:12:30,717
OH SO THE BATHROOM'S
THIS WAY?
362
00:12:30,818 --> 00:12:31,819
I DON'T KNOW.
363
00:12:31,919 --> 00:12:33,821
IS THE SIGN WRONG?
364
00:12:33,921 --> 00:12:36,790
NO, I'M JUST HERE
TO POINT OUT THE SIGN.
365
00:12:36,890 --> 00:12:38,826
WHAT YOU DO WITH THIS
INFORMATION, THAT'S UP TO YOU.
366
00:12:38,926 --> 00:12:41,361
I JUST WANNA FIND
THE BATHROOM.
367
00:12:41,461 --> 00:12:44,364
RIGHT, I'M GONNA REFER
YOU BACK TO THIS GLORIOUS SIGN.
368
00:12:44,464 --> 00:12:46,166
SO THE BATHROOM'S THIS WAY?
369
00:12:48,869 --> 00:12:50,370
I HOPE SO.
370
00:12:50,470 --> 00:12:51,471
NOT.
371
00:12:53,907 --> 00:12:55,108
I GOT THIS.
372
00:12:56,476 --> 00:12:57,544
RAWR.
373
00:13:01,481 --> 00:13:02,883
WHITE--
[yelling]
374
00:13:02,983 --> 00:13:04,384
OKAY, OH GOD.
375
00:13:04,484 --> 00:13:06,119
YES, JESUS.
376
00:13:06,219 --> 00:13:07,754
WOW.
OKAY, OKAY.
377
00:13:07,855 --> 00:13:10,190
GOLDEN BEET CHARD LOGS.
378
00:13:10,290 --> 00:13:11,258
WHAT THE FUCK?
379
00:13:11,358 --> 00:13:13,093
PUT THESE ON THE WHITE.
380
00:13:13,193 --> 00:13:14,794
I NEED HIGHBALL GLASSES
AND NAPKINS.
381
00:13:14,895 --> 00:13:16,396
I ALSO NEED MUNG CRISPS
382
00:13:16,496 --> 00:13:18,231
AND OSTRICH EMPANADAS.
383
00:13:18,331 --> 00:13:20,067
AND SHE IS NOT SUPPOSED
TO LEAVE THE BARN.
384
00:13:20,167 --> 00:13:23,436
OH LOOK, I FOUND
A LITTLE ELF IN THE WOODS.
385
00:13:24,237 --> 00:13:25,405
WHERE THE HELL IS RON?
386
00:13:27,374 --> 00:13:29,742
UH, I DON'T KNOW
WHERE HE IS RIGHT NOW--
387
00:13:29,843 --> 00:13:32,112
GLASSWARE'S HERE,
GOT THEM UNDER CONTROL.
388
00:13:32,212 --> 00:13:33,280
UH YEAH,
WE CHECKED INVENTORY
389
00:13:33,380 --> 00:13:34,882
AND IT'S ALL VERY
RIDICULOUS.
390
00:13:34,982 --> 00:13:36,249
YOU OKAY?
YEP.
391
00:13:36,349 --> 00:13:38,886
RON I WANT YOU TO WRITE THIS
WOMAN UP FOR INSUBORDINATION.
392
00:13:39,853 --> 00:13:40,854
YOU GOT IT,
YOU ARE INSUBORDINATED.
393
00:13:40,954 --> 00:13:41,855
[phone ringing]
394
00:13:41,955 --> 00:13:42,856
LET HER ANSWER THAT RON,
395
00:13:42,956 --> 00:13:44,057
AND I'LL CALL ALAN DUK.
396
00:13:44,157 --> 00:13:46,493
DO NOT ANSWER THAT PHONE.
397
00:13:50,197 --> 00:13:52,099
WHAT YOU SAID HENRY.
398
00:13:52,199 --> 00:13:53,466
WHAT YOU SAID IN THAT VAN,
399
00:13:53,566 --> 00:13:56,136
THE BENTWAY MOTIVATIONAL
SYSTEM IS BULLSHIT.
400
00:13:56,603 --> 00:13:57,504
I'M WRITING DOWN WHAT YOU SAY.
401
00:13:57,604 --> 00:13:59,306
WHAT THE HELL
DID YOU SAY TO HIM?
402
00:13:59,406 --> 00:14:00,773
DON'T STOP BELIEVING.
403
00:14:00,874 --> 00:14:02,042
DON'T STOP BELIEVING!
404
00:14:02,142 --> 00:14:03,776
THAT'S A JOURNEY SONG.
405
00:14:03,877 --> 00:14:05,078
I COULDN'T THINK
OF ANYTHING ELSE.
406
00:14:05,178 --> 00:14:06,846
WELL IT WORKED I GUESS,
'CAUSE HE BOUGHT IT.
407
00:14:06,947 --> 00:14:08,248
NO, BECAUSE
I'M A GREAT ACTOR--
408
00:14:08,348 --> 00:14:09,849
OKAY. WHAT'S THE SITUATION.
409
00:14:09,950 --> 00:14:11,051
LET THE BOSS MAN KNOW.
410
00:14:11,151 --> 00:14:12,785
WELL WE'RE A MAN BEHIND,
411
00:14:12,886 --> 00:14:14,087
AND WE'RE WAY BACKED UP.
412
00:14:14,187 --> 00:14:16,323
AND THAT ONE ATE
A BUNCH OF MUSHROOMS.
413
00:14:16,423 --> 00:14:17,524
I SEE LEMONS.
414
00:14:17,624 --> 00:14:19,893
OH NO IT'S OKAY, BECAUSE...
415
00:14:19,993 --> 00:14:21,061
THEY'RE RIGHT HERE.
416
00:14:21,161 --> 00:14:22,795
NO THESE ARE SUN EGGS.
417
00:14:22,896 --> 00:14:23,830
RON?
418
00:14:23,931 --> 00:14:25,165
RON, RON, NO.
WHAT?
419
00:14:25,265 --> 00:14:26,166
LISTEN TO ME.
420
00:14:26,266 --> 00:14:27,167
RON!
WHAT?
421
00:14:27,267 --> 00:14:28,168
GIVE ME IT.
422
00:14:28,268 --> 00:14:29,903
RON.
423
00:14:30,003 --> 00:14:31,138
DON'T STOP BELIEVING.
424
00:14:31,238 --> 00:14:32,172
YOU UNDERSTAND?
YES.
425
00:14:32,272 --> 00:14:33,806
NOW WE'RE GONNA GO OVER HERE,
426
00:14:33,907 --> 00:14:35,042
WE'RE GONNA GET
SOMETHING TO EAT.
427
00:14:35,142 --> 00:14:36,543
WE'LL GET YOU A CUP OF COFFEE,
428
00:14:36,643 --> 00:14:38,145
RON, NO, UDA'S NOT HERE.
429
00:14:38,245 --> 00:14:39,446
SO WE CAN JUST TAKE IT EASY,
430
00:14:39,546 --> 00:14:41,081
EVERYTHING'S GONNA BE FINE.
431
00:14:41,181 --> 00:14:42,482
GRANDPA'S EYES!
432
00:14:42,582 --> 00:14:44,084
CAN YOU PROMISE ME?
I PROMISE.
433
00:14:44,184 --> 00:14:45,986
KYLE, WILL YOU DEAL WITH HER.
434
00:14:46,086 --> 00:14:47,087
YEAH, I'M TRYING.
435
00:14:47,187 --> 00:14:48,956
AH FOOD.
436
00:14:49,056 --> 00:14:50,223
OOH, SUSTENANCE.
437
00:14:51,458 --> 00:14:53,526
SO WHERE ARE YOU NOW?
438
00:14:53,626 --> 00:14:55,862
I'M IN A PURPLE TUBE
OF CONSCIOUSNESS,
439
00:14:55,963 --> 00:14:57,164
I DON'T THINK
THESE GO ON THERE.
440
00:14:57,264 --> 00:14:58,165
OKAY CASEY,
THE MUNG CRISPS GO ON THAT ONE.
441
00:14:58,265 --> 00:14:59,166
[phone rings]
SHIT.
442
00:14:59,266 --> 00:15:00,300
REALLY?
443
00:15:00,400 --> 00:15:01,935
OH I'M SORRY, THIS IS THE OFFER.
I HAVE TO TAKE IT.
444
00:15:02,035 --> 00:15:03,136
OKAY, BUT CAN YOU WAIT
FOR FIVE MINUTES?
445
00:15:03,236 --> 00:15:04,137
I CAN'T, MY AGENT WAS WAITING
446
00:15:04,237 --> 00:15:05,305
FOR THE CRUISE LINE
TO CALL BACK,
447
00:15:05,405 --> 00:15:06,306
AND THEY CALLED BACK
AND I HAVE TO TELL THEM BY SIX.
448
00:15:06,406 --> 00:15:07,407
CRUISE LINE?
449
00:15:07,507 --> 00:15:09,376
YEAH IT'S STAND UP
ON A FUCKING CRUISE SHIP.
450
00:15:09,476 --> 00:15:10,577
IT'S SO LAME,
BUT IT'S YOU KNOW,
451
00:15:10,677 --> 00:15:12,845
SIX MONTHS STEADY WORK,
SO I HAVE TO--
452
00:15:12,946 --> 00:15:13,981
I'LL TAKE TWO SECONDS.
453
00:15:14,081 --> 00:15:14,982
SIX MONTHS?
454
00:15:15,082 --> 00:15:16,116
ON A BOAT?
455
00:15:16,216 --> 00:15:17,350
YOU KNOW WHAT,
BEING AWARE OF SNAKE-HOLES
456
00:15:17,450 --> 00:15:19,186
IS ALL PART OF THE JOB, DUNE.
457
00:15:19,719 --> 00:15:20,620
I'M SORRY.
458
00:15:20,720 --> 00:15:21,854
STOP CRYING.
459
00:15:21,955 --> 00:15:23,190
ALL RIGHT, THESE ARE MIDOL.
460
00:15:23,290 --> 00:15:24,257
I WANT YOU TO TAKE 'EM,
GO HOME,
461
00:15:24,357 --> 00:15:25,993
AND THEN CALL ME
TOMORROW MORNING.
462
00:15:27,427 --> 00:15:28,561
RON, ARE YOU EATING
THE CLIENT'S FOOD,
463
00:15:28,661 --> 00:15:30,230
'CAUSE THAT'S STRIKE TWO--
464
00:15:30,330 --> 00:15:32,632
NO, I'M SEEING IF--
465
00:15:32,732 --> 00:15:34,101
HENRY, WHAT WAS I DOING?
466
00:15:34,201 --> 00:15:36,869
YEAH, ACTUALLY
I MIXED UP THE UH--
467
00:15:36,970 --> 00:15:40,207
THE UH, MONK FISH
AND THE UH BOK CHOY EMPANADAS
468
00:15:40,307 --> 00:15:42,042
I'M ASKING RON
TO TEST THEM OUT,
469
00:15:42,142 --> 00:15:43,043
SEE WHICH IS WHICH.
470
00:15:43,143 --> 00:15:44,077
I SCREWED UP.
471
00:15:44,177 --> 00:15:45,078
PLEBIAN.
472
00:15:45,178 --> 00:15:46,213
WHAT'S HIS SHIRT SIZE?
473
00:15:46,313 --> 00:15:48,015
I'M GUESSING 16 34.
474
00:15:48,115 --> 00:15:49,116
DUNE SPRAINED HIS ANKLE.
475
00:15:49,216 --> 00:15:50,317
COME WITH ME.
476
00:15:50,417 --> 00:15:51,484
WE KINDA NEED HIM HERE--
477
00:15:51,584 --> 00:15:52,885
I NEED A MAN.
478
00:15:52,986 --> 00:15:54,887
YOU NEED RON, AND THE GUY
WORKING THE TOILET SIGN
479
00:15:54,988 --> 00:15:55,888
IS TOO RATTY-LOOKING.
480
00:15:55,989 --> 00:15:57,090
AND YOU'RE TOO OLD.
481
00:15:58,625 --> 00:16:00,060
WE'LL POWDER YOU ON THE WAY.
482
00:16:00,160 --> 00:16:01,528
WAIT, DOES THIS MEAN I GET TO
SEE THE FIREWORKS AND STUFF?
483
00:16:01,628 --> 00:16:03,263
YOU'LL BE PRESENT
FOR THE FIREWORKS,
484
00:16:03,363 --> 00:16:04,497
BUT YOU ARE NOT TO LOOK UP.
485
00:16:04,597 --> 00:16:05,498
THAT'S FINE.
486
00:16:05,598 --> 00:16:06,699
GRAB A TRAY.
487
00:16:07,600 --> 00:16:09,036
TADA!
488
00:16:09,136 --> 00:16:10,337
THANK YOU, HENRY.
489
00:16:10,437 --> 00:16:12,039
'CAUSE IF ALAN DUK
FOUND OUT, I'D BE TOTALLY--
490
00:16:12,139 --> 00:16:13,173
I'D BE TOTALLY FUCKED.
491
00:16:13,273 --> 00:16:14,441
NO PROBLEM.
492
00:16:14,541 --> 00:16:16,309
HENRY WAIT, WAIT, WAIT.
493
00:16:16,409 --> 00:16:18,045
HENRY, HENRY, HENRY, WAIT.
494
00:16:18,145 --> 00:16:19,379
WHAT?
I'M GONNA THROW UP.
495
00:16:20,447 --> 00:16:22,115
HERE, HERE, HERE.
496
00:16:24,751 --> 00:16:27,120
[laughing]
497
00:16:31,024 --> 00:16:32,425
HOLY SHIT, MR. TAKEI.
498
00:16:32,525 --> 00:16:34,094
THE BATHROOMS
ARE RIGHT THIS WAY.
499
00:16:34,194 --> 00:16:35,995
AH. THANK YOU.
500
00:16:36,096 --> 00:16:38,098
YEAH, I'M A HUGE
STAR TREK FAN, SEMINAL.
501
00:16:38,198 --> 00:16:39,332
THANKS.
502
00:16:40,067 --> 00:16:42,001
COULD I JUST MAYBE
ASK YOU ONE QUESTION?
503
00:16:42,102 --> 00:16:43,536
SORRY, I...REALLY HAVE TO GO--
504
00:16:43,636 --> 00:16:45,438
FUCK.
505
00:16:54,714 --> 00:16:56,349
I HAD TO GO, TOO.
506
00:16:59,286 --> 00:17:01,121
I'M REALLY INTO STAR TREK.
507
00:17:06,059 --> 00:17:08,495
I ALWAYS HAD QUESTIONS
ABOUT THE MIND MELD--
508
00:17:08,595 --> 00:17:10,097
THE MIND MELD.
509
00:17:10,197 --> 00:17:11,098
YEAH.
510
00:17:11,198 --> 00:17:14,067
THAT WASN'T
REALLY MY THING.
511
00:17:14,167 --> 00:17:15,202
RIGHT.
512
00:17:16,269 --> 00:17:19,572
SO, WAS THERE A BIOPHYSICAL
PRINCIPLE BEHIND IT?
513
00:17:19,672 --> 00:17:21,274
BECAUSE IT KINDA
SEEMED LIKE MAGIC,
514
00:17:21,374 --> 00:17:24,711
AND MAGIC YA KNOW,
HAS NO PLACE IN SCI-FI,
515
00:17:24,811 --> 00:17:27,080
SO I WAS JUST WONDERING
IF MAYBE YOU COULD--
516
00:17:28,715 --> 00:17:30,583
LITTLE TROUBLE,
CAN'T GO?
517
00:17:31,551 --> 00:17:33,453
IT'S THE TALKING.
518
00:17:35,488 --> 00:17:37,557
OKAY YEAH, RIGHT, OKAY.
519
00:17:41,528 --> 00:17:42,729
[tinkling]
520
00:17:43,396 --> 00:17:45,232
ALL RIGHT, THERE YOU GO.
521
00:17:46,699 --> 00:17:47,667
I FIGURED IT WAS
THE CAPACITY
522
00:17:47,767 --> 00:17:49,402
FOR PERCEIVING
THE ACTION OF NEURONS--
523
00:17:49,502 --> 00:17:51,238
JESUS.
524
00:17:51,638 --> 00:17:53,140
SO WHAT ABOUT WHEN
SPOCK MIND MELDED
525
00:17:53,240 --> 00:17:54,241
WITH A WHALE IN "FOUR"?
526
00:17:54,341 --> 00:17:56,509
IT WAS IN THE SCRIPT, SO--
527
00:17:56,609 --> 00:17:58,378
RIGHT I GET THAT,
BUT WHERE'S THE LINE DRAWN?
528
00:17:58,478 --> 00:18:00,012
I MEAN CAN YOU MIND MELD
WITH ANYTHING?
529
00:18:00,113 --> 00:18:02,282
LIKE SAY, A RACCOON
OR A RABBIT--?
530
00:18:02,382 --> 00:18:04,617
THAT'S A QUESTION
FOR MR. NIMOY, I THINK,
531
00:18:04,717 --> 00:18:06,353
BECAUSE I PLAYED SULU--
532
00:18:06,453 --> 00:18:07,387
RIGHT.
533
00:18:07,487 --> 00:18:08,388
I'M JUST GONNA GRAB
ONE OF THESE.
534
00:18:08,488 --> 00:18:09,389
OH WAIT, DO YOU HAVE
ANY ALLERGIES?
535
00:18:09,489 --> 00:18:11,158
UM, SHELLFISH...
536
00:18:11,258 --> 00:18:12,492
YOU DON'T WANT ANYTHING
OFF THE PURPLE TRAY.
537
00:18:12,592 --> 00:18:14,394
I MEAN,
THAT'S SHRIMP MERINGUE.
538
00:18:14,494 --> 00:18:15,495
HEY GEORGE!
539
00:18:16,863 --> 00:18:18,298
WHAT ARE YOU DOING HERE?
540
00:18:18,398 --> 00:18:19,599
WHAT I--?
541
00:18:19,699 --> 00:18:20,700
WHAT IS HE DOING HERE?
542
00:18:20,800 --> 00:18:21,701
SUP BRO?
543
00:18:21,801 --> 00:18:22,702
WHAT IS YOUR JOB?
544
00:18:22,802 --> 00:18:24,171
BATHROOM SIGN.
545
00:18:24,271 --> 00:18:26,173
AND IF YOU'RE NOT OUT
OF MY SIGHT IN TEN SECONDS,
546
00:18:26,273 --> 00:18:27,774
I WILL RIP YOUR NUTS OFF.
547
00:18:27,874 --> 00:18:29,209
JESUS.
548
00:18:29,309 --> 00:18:30,210
OH, WHITE TRAY.
549
00:18:30,310 --> 00:18:31,211
SHELLFISH FREE.
550
00:18:31,311 --> 00:18:33,045
YEAH, ENJOY THAT.
551
00:18:33,146 --> 00:18:34,781
REALLY NICE TALKING TO YOU.
552
00:18:34,881 --> 00:18:36,283
NOW BACK TO THE TOILETS,
TOILET BOY.
553
00:18:36,383 --> 00:18:37,617
FUCK YOU.
554
00:18:45,658 --> 00:18:47,460
SECOND WIND.
555
00:18:47,560 --> 00:18:49,329
"DON'T STOP BELIEVING."
556
00:18:49,429 --> 00:18:50,330
I WILL NOT.
557
00:18:50,430 --> 00:18:51,331
ALL RIGHT.
558
00:18:51,431 --> 00:18:52,332
YOU'RE A GOOD FRIEND HENRY.
559
00:18:52,432 --> 00:18:53,466
OKAY.
560
00:18:56,703 --> 00:18:57,737
YEAH.
561
00:18:57,837 --> 00:18:59,172
YEAH.
562
00:19:00,607 --> 00:19:02,475
YOU GOT A LITTLE
ON YOUR SHOE STILL.
563
00:19:02,575 --> 00:19:04,677
YEAH I THINK THE IDEA
WAS TO THROW UP IN THE BUCKET.
564
00:19:04,777 --> 00:19:06,546
MY BAD.
565
00:19:10,817 --> 00:19:12,785
IT'S OFFICIALLY
THE WORST DAY OF MY LIFE.
566
00:19:12,885 --> 00:19:14,587
YEAH.
567
00:19:18,858 --> 00:19:20,660
YA KNOW, I WAS TRYING
TO TALK TO YOU ABOUT THIS,
568
00:19:20,760 --> 00:19:22,495
LIKE ALL DAY.
569
00:19:23,330 --> 00:19:24,631
SO--I'M--
I'M REALLY SORRY THAT--
570
00:19:24,731 --> 00:19:25,698
OH, DON'T BE.
571
00:19:25,798 --> 00:19:27,334
IT'S THE RIGHT THING TO DO.
572
00:19:29,369 --> 00:19:30,503
I WOULD'VE
573
00:19:30,603 --> 00:19:32,572
OR SHOULD'VE.
574
00:19:37,477 --> 00:19:38,578
DID YOU?
575
00:19:39,812 --> 00:19:40,847
YEAH.
576
00:19:42,615 --> 00:19:44,217
OH.
YEAH.
577
00:19:46,919 --> 00:19:48,955
UH, AND I NEED TO ASK
IF I CAN LEAVE EARLY.
578
00:19:50,290 --> 00:19:51,391
ASK ME?
579
00:19:51,491 --> 00:19:52,525
WHY?
580
00:19:53,426 --> 00:19:54,861
WHO AM I GONNA ASK, RON?
581
00:19:57,530 --> 00:19:58,831
IT'S JUST-- I HAVE TO--
582
00:19:58,931 --> 00:20:01,234
I HAVE TO GO HOME AND PACK
583
00:20:01,334 --> 00:20:02,869
LIKE EVERYTHING
584
00:20:02,969 --> 00:20:04,937
'CAUSE I LEAVE TOMORROW, SO--
585
00:20:05,872 --> 00:20:06,939
TOMORROW?
586
00:20:07,907 --> 00:20:08,808
YEAH.
587
00:20:08,908 --> 00:20:10,209
REALLY?
588
00:20:27,427 --> 00:20:30,162
I'M THE WORST SO--
589
00:20:30,263 --> 00:20:34,233
YOU SHOULD-- YOU SHOULD
BE WITH A BETTER PERSON THAN ME.
590
00:20:41,374 --> 00:20:42,475
I'M NOT SAYING THAT,
YOU KNOW,
591
00:20:42,575 --> 00:20:43,610
THE GUY'S NOT
A GOOD DIRECTOR.
592
00:20:43,710 --> 00:20:44,744
HE'S A VERY GOOD DIRECTOR
593
00:20:44,844 --> 00:20:46,446
BUT ON THE SET
I JUST THINK HE ENDS UP
594
00:20:46,546 --> 00:20:47,714
JUST, YA KNOW,
GETTING TIRED.
595
00:20:47,814 --> 00:20:49,716
WINTER VEGETABLES
IN A ROOT CURD GELLE?
596
00:20:49,816 --> 00:20:51,584
STRICTLY VEGETARIAN.
597
00:20:51,951 --> 00:20:52,852
HEY.
598
00:20:52,952 --> 00:20:53,853
HOW DO I KNOW YOU?
599
00:20:53,953 --> 00:20:56,188
I'M KYLE BRADWAY,
MR. STENNHEISER.
600
00:20:56,289 --> 00:20:58,358
I READ A COUPLE TIMES
ON "CAGED HEARTS"
601
00:20:58,458 --> 00:20:59,426
I JUST WANTED
TO LET YOU KNOW
602
00:20:59,526 --> 00:21:02,261
IT'S A FANTASTIC SCRIPT
AND YA KNOW,
603
00:21:02,362 --> 00:21:03,330
I JUST FEEL HONORED
TO BE CONSIDERED--
604
00:21:03,430 --> 00:21:04,664
OH, THAT'S GOOD,
THANK YOU--
605
00:21:04,764 --> 00:21:06,866
AND UM, YA KNOW,
I KNOW YOU'RE CONSIDERING
606
00:21:06,966 --> 00:21:07,867
A LOT OF OTHER PEOPLE,
607
00:21:07,967 --> 00:21:09,302
BUT I JUST WANTED
TO TELL YOU
608
00:21:09,402 --> 00:21:11,371
IF THERE'S ANYTHING
I CAN DO TO CONVINCE YOU
609
00:21:11,471 --> 00:21:12,739
THAT I'M THE RIGHT GUY
FOR THE ROLE,
610
00:21:12,839 --> 00:21:13,906
I'LL DO ANYTHING.
611
00:21:14,006 --> 00:21:15,742
I MEAN, ANYTHING...
612
00:21:17,644 --> 00:21:19,479
I'M VERY SORRY,
MR. STENNHEISER.
613
00:21:19,579 --> 00:21:20,647
YOU'RE JUST HERE
TO SERVE, OKAY?
614
00:21:20,747 --> 00:21:22,214
DO NOT ENGAGE IN--
IT'S OKAY, PAL.
615
00:21:22,315 --> 00:21:23,282
I GOT IT.
616
00:21:23,383 --> 00:21:24,417
I GOT IT.
617
00:21:26,052 --> 00:21:28,521
SO UH, WHAT WAS
THAT YOU WERE SAYING?
618
00:21:28,621 --> 00:21:30,690
YOU KNOW ABOUT--
ABOUT DOING ANYTHING?
619
00:21:30,790 --> 00:21:31,891
OH. YEAH.
620
00:21:31,991 --> 00:21:32,892
YEAH?
621
00:21:32,992 --> 00:21:34,427
YEAH.
622
00:21:37,697 --> 00:21:41,067
OF COURSE YOU WOULD SHOW UP
THE DAY I GOT MARRIED--
623
00:21:41,734 --> 00:21:44,904
OH, UM...I'M SORRY--
624
00:21:45,004 --> 00:21:47,540
THAT'S-- I HOPE
THIS DOESN'T AFFECT--
625
00:21:47,640 --> 00:21:48,608
MR. STENNHEISER,
I DIDN'T--
626
00:21:48,708 --> 00:21:50,410
HEY, I'M NOT THE ONLY
PRODUCER HERE.
627
00:21:50,510 --> 00:21:51,411
HEY DINO--
628
00:21:51,511 --> 00:21:52,912
EXCUSE ME.
DINO, COME OVER HERE.
629
00:21:53,012 --> 00:21:55,582
WHAT ABOUT THIS KID FOR
YOUR NEW BASE JUMPING MOVIE?
630
00:21:55,682 --> 00:21:57,550
HE'S HIGHLY MOTIVATED
TO ADVANCE HIS CAREER--
631
00:21:57,650 --> 00:22:00,319
HE SAID HE WOULD
DO ANYTHING.
632
00:22:01,654 --> 00:22:03,322
OH REALLY?
633
00:22:04,624 --> 00:22:06,926
THE MISTAKE I MADE
IS I STOPPED BELIEVING.
634
00:22:07,026 --> 00:22:08,761
I STOPPED BELIEVING OKAY?
635
00:22:08,861 --> 00:22:10,430
AND SO WHAT I'M GONNA DO,
636
00:22:10,530 --> 00:22:11,698
IS I'M GONNA
CONTINUE TO BELIEVE,
637
00:22:11,798 --> 00:22:13,332
SO DREAMS WILL COME TRUE
638
00:22:13,433 --> 00:22:14,333
RIGHT, HENRY?
639
00:22:14,434 --> 00:22:15,802
DREAMS WILL COME TRUE.
640
00:22:16,703 --> 00:22:17,604
YEAH--
641
00:22:17,704 --> 00:22:18,805
DREAMS DO COME TRUE.
642
00:22:18,905 --> 00:22:19,872
YOU JUST GOTTA BELIEVE.
643
00:22:19,972 --> 00:22:21,908
I'M GONNA SIT DOWN
JUST FOR A SECOND.
644
00:22:22,675 --> 00:22:24,343
JUST GONNA SIT DOWN
FOR A SECOND.
645
00:22:25,044 --> 00:22:26,913
AW, ARE YOU SAD?
646
00:22:27,013 --> 00:22:28,715
I'M SAD TOO.
647
00:22:28,815 --> 00:22:31,283
AND I JUST ORDERED MY NEW
648
00:22:31,384 --> 00:22:33,986
GREEN MERKIN IN THE MAIL.
649
00:22:34,086 --> 00:22:36,055
AND IT'S TOO SMALL.
650
00:22:37,424 --> 00:22:38,725
[laughs]
651
00:22:44,931 --> 00:22:45,865
MR. DUK?
652
00:22:45,965 --> 00:22:47,366
UH, WHERE'S RON?
653
00:22:47,467 --> 00:22:48,668
I NEED TO TALK TO HIM.
654
00:22:49,802 --> 00:22:51,370
OH, MR. DUK?
655
00:22:52,639 --> 00:22:54,941
WHAT ARE YOU DOING HERE--?
MR. DUK, I WANNA TELL YOU
656
00:22:55,041 --> 00:22:56,976
THAT RON DID
AN AWESOME JOB TODAY
657
00:22:57,076 --> 00:22:59,579
EVERYTHING WENT VERY SMOOTH.
658
00:22:59,679 --> 00:23:01,648
SO NO MATTER WHAT
YOU MAY HAVE HEARD,
659
00:23:01,748 --> 00:23:03,315
HE'S BEEN REALLY--
660
00:23:03,416 --> 00:23:05,017
...TRAN DIMENSIONALITY,
YOU'RE GONNA LOVE THIS SCRIPT.
661
00:23:05,117 --> 00:23:06,318
I WROTE THE PERFECT
PART FOR YOU.
662
00:23:06,419 --> 00:23:07,353
I'VE GOTTEN A LOT
OF NOTES ON IT.
663
00:23:07,454 --> 00:23:08,521
THEY'VE ALL BEEN POSITIVE.
664
00:23:08,621 --> 00:23:09,856
WHOA, WHAT HAPPENED TO HIM?
665
00:23:09,956 --> 00:23:11,057
IS THAT SULU?
666
00:23:11,157 --> 00:23:12,592
YEAH, HE'S GOT
A SHELLFISH ALLERGY,
667
00:23:12,692 --> 00:23:14,861
AND THERE WAS SHRIMP
APPETIZERS ON A WHITE TRAY--
668
00:23:14,961 --> 00:23:16,629
HE'LL BE FINE,
HE JUST CAN'T SPEAK.
669
00:23:16,729 --> 00:23:19,098
IF HIS AIRWAY CLOSES UP,
COVER HIM IN ICE.
670
00:23:19,799 --> 00:23:21,668
RON, DO YOU WANT
TO EXPLAIN TO ME
671
00:23:21,768 --> 00:23:23,836
AND TO MR. DUK HOW
THIS COULD HAVE HAPPENED?
672
00:23:25,905 --> 00:23:26,939
NOW.
673
00:23:27,039 --> 00:23:32,344
UH, ACTUALLY UM,
IT HAD NOTHING TO DO WITH RON.
674
00:23:32,445 --> 00:23:35,948
I AM THE ONE WHO
FUCKED UP ALL THE APPETIZERS.
675
00:23:36,048 --> 00:23:37,517
SO IT'S TOTALLY MY FAULT.
676
00:23:37,617 --> 00:23:40,720
SO YEAH, FIRE ME IF YOU NEED
TO FIRE SOMEBODY.
677
00:23:40,820 --> 00:23:42,455
AND YEAH.
678
00:23:42,889 --> 00:23:45,391
ACTUALLY, DON'T FIRE ANYBODY,
679
00:23:45,492 --> 00:23:48,661
I'M GONNA GO AHEAD
AND QUIT, SO--
680
00:23:49,896 --> 00:23:51,063
SAVE YOU THE TROUBLE.
681
00:23:54,200 --> 00:23:56,102
I'M REALLY SORRY, RON.
682
00:24:00,740 --> 00:24:02,575
BYE, HENRY.
683
00:24:09,248 --> 00:24:11,083
YOUR LIP KINDA LOOKS
LIKE A GIANT HERPE.
684
00:24:11,183 --> 00:24:13,419
OKAY WAIT, I DIDN'T
COME HERE TO FIRE ANYONE.
685
00:24:13,520 --> 00:24:14,787
ALL RIGHT?
686
00:24:14,887 --> 00:24:15,788
I CAME TO TALK TO YOU.
687
00:24:15,888 --> 00:24:19,025
I FOUND A SITE
IN TORRANCE, KAY?
688
00:24:19,125 --> 00:24:20,727
LET'S TALK ABOUT
THAT OUTSIDE, ALL RIGHT?
689
00:24:22,895 --> 00:24:23,996
OH.
690
00:24:24,864 --> 00:24:25,865
OH!
691
00:24:25,965 --> 00:24:28,434
TORRANCE, YES, YES!
692
00:24:28,535 --> 00:24:29,502
LET'S TALK OUTSIDE.
693
00:24:29,602 --> 00:24:31,003
LET'S TALK OUTSIDE.
694
00:24:34,106 --> 00:24:35,141
MORON.
695
00:24:35,241 --> 00:24:36,843
KYLE, I'M GONNA NEED
A QUICKER TURN-AROUND.
696
00:24:36,943 --> 00:24:38,911
NO.
697
00:24:39,011 --> 00:24:41,213
NO ONE TOUCHES SIR ELTON'S
PANTS UNTIL I GET THERE.
698
00:24:42,515 --> 00:24:43,583
HOW YOU FEELING?
699
00:24:43,683 --> 00:24:44,784
HEY ASSHOLE.
700
00:24:44,884 --> 00:24:46,853
GUESS WHO'S STARRING
IN THE NEW BASE-JUMPING FILM?
701
00:24:46,953 --> 00:24:48,888
THIS GUY, RIGHT HERE.
702
00:24:50,523 --> 00:24:51,824
GUESS IT'S NOT GONNA
BE THAT GOOD HUH?
703
00:24:52,992 --> 00:24:53,960
LATER RETARD.
704
00:24:54,060 --> 00:24:56,428
ME AND TAKEI GOT A WAY
BETTER THING GOING HERE.
705
00:24:56,529 --> 00:24:58,631
YOU WANT ME TO TELL YOU
ABOUT THE PART IN THE MOVIE?
706
00:24:58,731 --> 00:25:00,099
ARE YOU EXCITED?
707
00:25:00,199 --> 00:25:01,433
I AM.
708
00:25:01,534 --> 00:25:02,835
YOU ALL RIGHT, YOU MOVING?
YOU HAVE TO PEE?
709
00:25:02,935 --> 00:25:04,436
SHOULD WE TAKE YOU TO THE PEE?
710
00:25:04,537 --> 00:25:05,738
PEE? PEE? PEE?
711
00:25:14,947 --> 00:25:17,116
HENRY.
712
00:25:17,216 --> 00:25:18,585
HENRY.
713
00:25:19,819 --> 00:25:23,189
RON IS GOING TO BE LEAVING
IN A FEW WEEKS.
714
00:25:23,289 --> 00:25:25,592
THAT'S OKAY, JUST TO RUN
A SOUP R' CRACKERS FRANCHISE
715
00:25:25,692 --> 00:25:26,826
YA KNOW,
I'VE JUST PURCHASED,
716
00:25:26,926 --> 00:25:30,029
SO, I'M GOING TO NEED
A NEW TEAM LEADER,
717
00:25:30,129 --> 00:25:32,799
AND RON RECOMMENDED YOU.
718
00:25:32,899 --> 00:25:34,734
IT'S A RAISE,
FULL BENEFITS,
719
00:25:34,834 --> 00:25:36,603
YA KNOW,
IF YOU'RE INTERESTED.
720
00:25:39,972 --> 00:25:42,041
OKAY, ALL RIGHT,
JUST THINK IT OVER.
721
00:25:44,076 --> 00:25:46,879
I'M GOING TO CATCH
THE FIREWORKS.
722
00:26:05,632 --> 00:26:08,067
TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX.
723
00:26:12,739 --> 00:26:14,140
I'M NOT BLIND.
724
00:26:15,141 --> 00:26:16,542
YOU CARRIED RON TODAY.
725
00:26:16,643 --> 00:26:17,877
I KNOW THAT.
726
00:26:20,012 --> 00:26:21,681
YOU SHOULD
CALL ME SOMETIME.
727
00:26:22,248 --> 00:26:25,117
OH I ACTUALLY
JUST GOT PROMOTED HERE.
728
00:26:26,152 --> 00:26:27,720
WASN'T I TOO OLD?
729
00:26:27,820 --> 00:26:29,722
I DON'T MEAN FOR A JOB,
I MEAN SOCIALLY.
730
00:26:31,023 --> 00:26:32,992
I'M USUALLY FREE ON MONDAYS,
731
00:26:33,092 --> 00:26:34,927
WHICH I KNOW IS A BAD NIGHT
FOR THE BETTER RESTAURANTS,
732
00:26:35,027 --> 00:26:36,629
BUT IT'S SHORTER MOVIE LINES.
733
00:26:36,729 --> 00:26:37,930
I LIKE ART FILMS,
734
00:26:38,030 --> 00:26:39,666
NOTHING TOO DEPRESSING,
735
00:26:39,766 --> 00:26:41,533
NO HOLOCAUST SHIT.
736
00:26:41,634 --> 00:26:43,569
I'M NOT REALLY
THIS ABRASIVE,
737
00:26:43,670 --> 00:26:45,071
BUT YOU HAVE TO BE
TO DO THIS JOB.
738
00:26:45,171 --> 00:26:46,639
SOMETHING YOU SHOULD
THINK ABOUT.
739
00:26:46,739 --> 00:26:48,607
YOU CAN'T BE A LEADER
AND A FRIEND.
740
00:26:50,777 --> 00:26:52,578
I HAVE A KID,
741
00:26:52,679 --> 00:26:54,280
BUT HE'S VERY QUIET
AND NO TROUBLE.
742
00:26:57,049 --> 00:27:02,388
UM...OKAY, THANKS.
743
00:27:03,055 --> 00:27:04,691
THANK YOU.
744
00:27:06,959 --> 00:27:09,128
I LOOK FORWARD TO HEARING
FROM YOU, HENRY.
745
00:27:10,162 --> 00:27:11,063
UDA.
746
00:27:11,163 --> 00:27:12,164
RON.
747
00:27:14,200 --> 00:27:15,835
OH WOW, HENRY.
748
00:27:15,935 --> 00:27:16,836
I OWE IT ALL TO YOU.
749
00:27:16,936 --> 00:27:19,038
I MEAN IT'S JUST
LIKE YOU SAID.
750
00:27:19,138 --> 00:27:21,140
DON'T STOP BELIEVING,
DREAMS DO COME TRUE.
751
00:27:23,710 --> 00:27:24,744
[fireworks start]
752
00:27:25,712 --> 00:27:26,879
AH, WOW.
753
00:27:37,156 --> 00:27:38,424
WHOA!
754
00:27:39,225 --> 00:27:40,760
WOW!
755
00:27:40,860 --> 00:27:42,361
WOULD YOU LOOK AT THAT?
756
00:27:43,029 --> 00:27:44,964
THAT'S INCREDIBLE!
757
00:27:46,398 --> 00:27:48,801
THIS IS PROBABLY
THE MOST INCREDIBLE THING
758
00:27:48,901 --> 00:27:50,870
I'VE EVER SEEN!
759
00:27:50,970 --> 00:27:52,038
[laughs]
760
00:28:42,889 --> 00:28:44,023
[screams]
TREE!
50191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.