All language subtitles for Party.Down.S01E03.Pepper.McMasters.Singles.Seminar.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,616 --> 00:00:18,652 * 2 00:00:26,194 --> 00:00:28,129 [indistinct chatter] 3 00:00:28,229 --> 00:00:32,133 [horn honking] 4 00:00:32,233 --> 00:00:34,735 DUDE, THIS IS GONNA BE SO AWESOME. 5 00:00:34,835 --> 00:00:35,736 WHAT'S GONNA BE AWESOME? 6 00:00:35,836 --> 00:00:37,071 SINGLE MIXER. 7 00:00:37,171 --> 00:00:38,672 ROOMFUL OF LONELY LADIES! 8 00:00:38,772 --> 00:00:40,241 AND FELLAS. 9 00:00:40,341 --> 00:00:41,509 FISH IN A BARREL, MAN. 10 00:00:41,609 --> 00:00:44,212 WE ARE ALL GETTING WAY LAID, RIGHT? 11 00:00:44,312 --> 00:00:45,379 OH, GOOD. 12 00:00:45,479 --> 00:00:47,115 REALLY, LAST TIME THIS GUY HOOKED UP 13 00:00:47,215 --> 00:00:50,118 WITH ONE GIRL, HOUR LATER, HOOKED UP WITH HER TWIN. 14 00:00:50,218 --> 00:00:51,985 AND TWINS! 15 00:00:52,086 --> 00:00:53,154 ACTUALLY I FIGURED OUT LATER 16 00:00:53,254 --> 00:00:54,488 IT WAS JUST THE SAME GIRL WHO PUT A SWEATER ON. 17 00:00:54,588 --> 00:00:55,489 I SEE. 18 00:00:55,589 --> 00:00:57,225 OKAY PEOPLE? 19 00:00:57,325 --> 00:00:58,259 WHAT DO I SAY? 20 00:00:58,359 --> 00:00:59,260 WHAT DO I SAY ALL THE TIME? 21 00:00:59,360 --> 00:01:01,095 NO PERSONAL BUSINESS... 22 00:01:01,195 --> 00:01:04,132 ON... 23 00:01:04,232 --> 00:01:05,766 COMPANY... PROPERTY. POND. 24 00:01:05,866 --> 00:01:07,235 TIME. 25 00:01:19,680 --> 00:01:22,750 [indistinct conversations] 26 00:01:32,126 --> 00:01:34,162 WHAT THE FUCK IS THIS? 27 00:01:34,262 --> 00:01:35,763 IT'S LIKE A NIGHTMARE DREAM SEQUENCE. 28 00:01:35,863 --> 00:01:36,864 AM I THE ONLY ONE WHO THINKS 29 00:01:36,964 --> 00:01:38,132 THIS IS LIKE, REALLY WRONG? 30 00:01:38,232 --> 00:01:39,133 WRONG, HOW? 31 00:01:39,233 --> 00:01:41,335 UH, I DUNNO, ALL THESE OLD PEOPLE 32 00:01:41,435 --> 00:01:43,036 CRUISIN'' AROUND, TRYING TO FUCK EACH OTHER. 33 00:01:43,137 --> 00:01:44,338 WELL THEY'RE PROBABLY DIVORCED, 34 00:01:44,438 --> 00:01:46,607 OR WIDOWED AND HAVEN'T BEEN SINGLE IN A WHILE, 35 00:01:46,707 --> 00:01:47,775 THEY NEED SOMETHING. 36 00:01:47,875 --> 00:01:49,310 SO PLAY CRIBBAGE. 37 00:01:49,410 --> 00:01:51,812 MY GRANDMA IS NOT FOR CRUISING AROUND LIKE A SKANK. 38 00:01:51,912 --> 00:01:55,149 UGH, THOSE HANDS, VEINS, AND SPOTS. 39 00:01:55,249 --> 00:01:58,219 GROPING EACH OTHER ALL OVER. 40 00:01:58,319 --> 00:01:59,387 YUCK! 41 00:01:59,487 --> 00:02:03,056 WRINKLED PARTS POUNDING AGAINST WRINKLED PARTS. 42 00:02:03,157 --> 00:02:04,392 ICK. 43 00:02:04,492 --> 00:02:05,426 THEY'RE FLIRTING. 44 00:02:05,526 --> 00:02:06,827 I MEAN SERIOUSLY LADY, 45 00:02:06,927 --> 00:02:08,662 THAT GUY'S SCROTUM HAS GOT TO BE LIKE THREE FEET LONG. 46 00:02:08,762 --> 00:02:10,198 TWO EGGS IN A TUBE SOCK. 47 00:02:10,298 --> 00:02:11,565 I MEAN, COULD HE EVEN GET IT UP? 48 00:02:11,665 --> 00:02:12,766 NAH, THEY JUST-- 49 00:02:12,866 --> 00:02:16,304 WAG IT AROUND TILL IT SHOOTS LITTLE PUFFS OF DUST. 50 00:02:16,404 --> 00:02:17,571 SICK. 51 00:02:18,706 --> 00:02:20,140 WHY IS EVERYTHING AN ULTIMATUM? 52 00:02:20,241 --> 00:02:23,076 LIKE, THAT'S WHAT I DON'T UNDERSTAND. 53 00:02:23,177 --> 00:02:25,246 YEAH BECAUSE I'M FINISHING MY SHOW, YOU KNOW THAT. 54 00:02:25,346 --> 00:02:26,414 AND I HAVE THOSE AUD-- 55 00:02:26,514 --> 00:02:27,681 I DO HAVE AUDITIONS! 56 00:02:30,751 --> 00:02:31,819 LOOK I DON'T KNOW, OKAY? 57 00:02:31,919 --> 00:02:32,820 SO I HAVE TO GO, OKAY? 58 00:02:32,920 --> 00:02:33,821 CAN I-- 59 00:02:33,921 --> 00:02:36,224 CAN I PLEASE CALL YOU BACK? 60 00:02:36,324 --> 00:02:37,491 THANK YOU. 61 00:02:39,527 --> 00:02:40,694 HEY. 62 00:02:40,961 --> 00:02:43,731 HEY, UH, KYLE IS LOOKING FOR YOU. 63 00:02:43,831 --> 00:02:45,233 DOUBTFUL. 64 00:02:45,333 --> 00:02:46,367 I MEAN HE'S STILL FUCKIN' CRYING 65 00:02:46,467 --> 00:02:48,736 ABOUT THE FACT THAT HE SHAVED OFF HIS EYEBROW 66 00:02:48,836 --> 00:02:50,471 AND FUCKED UP THAT AUDITION. 67 00:02:50,571 --> 00:02:51,572 OKAY. 68 00:02:51,672 --> 00:02:53,641 YOU KNOW, I MEAN HE SHAVED HIS OWN EYEBROW. 69 00:02:53,741 --> 00:02:54,642 HE HAD THE CLIPPERS. 70 00:02:54,742 --> 00:02:55,909 OKAY. 71 00:02:58,979 --> 00:03:01,815 SO WHAT'S GOING ON WITH YOU? 72 00:03:01,915 --> 00:03:03,116 HEY, WE UP FOR TONIGHT? HEY. 73 00:03:03,217 --> 00:03:04,117 HENRY. 74 00:03:04,218 --> 00:03:05,118 SMILES? 75 00:03:05,219 --> 00:03:06,320 I'M SMILING RON, NEW ME. 76 00:03:06,420 --> 00:03:08,656 [laughs] LOVE IT, THE NEW HENRY. 77 00:03:08,756 --> 00:03:09,657 GOOD. 78 00:03:09,757 --> 00:03:10,824 OKAY. 79 00:03:10,924 --> 00:03:12,693 REMEMBER NO STARING. 80 00:03:12,793 --> 00:03:14,127 OKAY, THEY'RE JUST A BUNCH OF OLD PEOPLE 81 00:03:14,228 --> 00:03:16,129 JUST DOING THE BEST THEY CAN. 82 00:03:16,230 --> 00:03:17,164 SO DON'T STARE. 83 00:03:17,265 --> 00:03:18,466 JUST PRETEND THEY'RE NOT THERE. 84 00:03:18,566 --> 00:03:19,800 DO OUR JOB AND PRETEND THEY'RE NOT THERE. 85 00:03:19,900 --> 00:03:22,536 RON, YOU'RE KINDA STARING. 86 00:03:22,636 --> 00:03:23,804 UM... 87 00:03:26,440 --> 00:03:28,242 OLD PEOPLE FREAK ME OUT. 88 00:03:28,342 --> 00:03:29,477 HAVE YOU EVER SEEN IT? 89 00:03:29,577 --> 00:03:30,678 SEEN-- SEEN WHAT? 90 00:03:30,778 --> 00:03:31,812 THEM. 91 00:03:31,912 --> 00:03:33,247 DOING... 92 00:03:33,347 --> 00:03:34,748 IT. 93 00:03:34,848 --> 00:03:36,216 HAVE YOU? 94 00:03:37,951 --> 00:03:39,620 DISNEY WORLD, I WAS EIGHT YEARS OLD. 95 00:03:39,720 --> 00:03:41,389 I GOT SICK, I WENT BACK TO MY HOTEL. 96 00:03:41,489 --> 00:03:43,924 WALKED IN ON MY GRANDPARENTS, THEY DIDN'T NOTICE. 97 00:03:44,024 --> 00:03:44,925 EW. 98 00:03:45,025 --> 00:03:46,193 THEY JUST KEPT... 99 00:03:46,294 --> 00:03:48,496 THEIR MOUTHS... 100 00:03:48,596 --> 00:03:50,431 AND...THEIR HANDS, 101 00:03:50,531 --> 00:03:52,433 IT WAS LIKE WATCHING A MUMMY BATTLE. 102 00:03:52,533 --> 00:03:53,567 TWO WHITES AND AN OLD FASHIONED. 103 00:03:53,667 --> 00:03:54,768 WHAT'S LIKE A MUMMY BATTLE? 104 00:03:54,868 --> 00:03:55,769 HIS GRANDPARENT'S FUCKING. 105 00:03:55,869 --> 00:03:56,770 DON'T. 106 00:03:56,870 --> 00:03:58,572 WELL, SURE. DON'T. 107 00:03:58,672 --> 00:04:00,341 GO CIRCULATE. 108 00:04:00,441 --> 00:04:03,611 WHY WOULD YOU-- 109 00:04:03,711 --> 00:04:05,313 PLEASE MAKE ME A VODKA. 110 00:04:05,413 --> 00:04:06,814 COMING RIGHT UP. 111 00:04:06,914 --> 00:04:08,181 CHECK THIS OUT. 112 00:04:08,282 --> 00:04:09,182 GOT SOMETHING GOING ON HERE. 113 00:04:09,283 --> 00:04:10,318 [whistles] 114 00:04:10,418 --> 00:04:11,485 HEY! YEAH. 115 00:04:11,585 --> 00:04:13,521 LOOK AT THAT, WHERE'D YOU GET THOSE NEW MOVES? 116 00:04:13,621 --> 00:04:16,590 WELL, AS I SAT IN MY STUDIO APARTMENT LAST NIGHT 117 00:04:16,690 --> 00:04:18,926 TRYING TO DECIDE BETWEEN 118 00:04:19,026 --> 00:04:20,494 FALLING ASLEEP ON THE COUCH 119 00:04:20,594 --> 00:04:22,696 OR WALKING THE FOUR FEET TO THE BED, 120 00:04:22,796 --> 00:04:24,932 A SHOW CAME ON ABOUT THIS COP 121 00:04:25,032 --> 00:04:28,969 AND HOW THIS SLASHER KILLED HIS ENTIRE FAMILY. 122 00:04:29,069 --> 00:04:29,970 OKAY... 123 00:04:30,070 --> 00:04:30,971 WITH HIS WHOLE LIFE SHATTERED, 124 00:04:31,071 --> 00:04:33,674 THIS GUY BECAME LIKE A SUPER COP. 125 00:04:33,774 --> 00:04:35,476 YA KNOW? MMM-HMMM. 126 00:04:35,576 --> 00:04:36,477 SO I THOUGHT, 127 00:04:36,577 --> 00:04:38,679 WOW, I SHOULD DO THAT. 128 00:04:38,779 --> 00:04:40,381 LET THE JOB FILL MY EMPTINESS. 129 00:04:40,481 --> 00:04:41,549 THIS JOB? 130 00:04:41,649 --> 00:04:43,351 ARE YOU TALKING ABOUT THIS JOB OR BECOMING A SUPER COP? 131 00:04:43,451 --> 00:04:44,752 'CAUSE LISTEN, I WATCH THE SHIELD. 132 00:04:44,852 --> 00:04:46,620 I DON'T REALLY SEE YOU LASTING ON THE STREETS. 133 00:04:46,720 --> 00:04:47,621 NO I MEANT BARTENDING. 134 00:04:47,721 --> 00:04:52,526 BARTENDING, WELL THANK GOD. 135 00:04:52,626 --> 00:04:55,429 UM, YOU DOING OKAY? 136 00:04:55,529 --> 00:04:56,430 NO. 137 00:04:56,530 --> 00:04:57,465 NO, NO. 138 00:04:57,565 --> 00:04:58,632 OH. 139 00:04:58,732 --> 00:05:00,334 SORRY TO HEAR THAT. 140 00:05:00,434 --> 00:05:02,603 YOU ARE SUPER BARTENDER. 141 00:05:02,703 --> 00:05:03,604 TOLD YA. YEAH. 142 00:05:03,704 --> 00:05:05,238 HELLO EVERYONE! 143 00:05:05,339 --> 00:05:06,774 I'M PEPPER MCMASTERS! 144 00:05:06,874 --> 00:05:09,610 [applause] 145 00:05:09,710 --> 00:05:11,379 THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU. 146 00:05:11,479 --> 00:05:13,681 WELCOME TO SENIORLICOUS! 147 00:05:13,781 --> 00:05:17,751 WHOOO! 148 00:05:17,851 --> 00:05:19,252 YAY! 149 00:05:19,353 --> 00:05:20,554 IF YOU READ MY BOOK, 150 00:05:20,654 --> 00:05:23,023 YOU KNOW THAT WE'RE GONNA TAKE YOUR SINGLE SENIOR LIFE 151 00:05:23,123 --> 00:05:26,927 AND ADD A LITTLE PEPPER. 152 00:05:27,027 --> 00:05:28,462 BECAUSE LOVE AND ROMANCE 153 00:05:28,562 --> 00:05:30,364 ISN'T JUST FOR KIDS, IS IT? 154 00:05:30,464 --> 00:05:31,465 NO, NO, NO. 155 00:05:31,565 --> 00:05:32,466 WELL ALL NEED IT, 156 00:05:32,566 --> 00:05:34,001 AND WE ALL CAN GET IT! 157 00:05:34,101 --> 00:05:35,803 YES! 158 00:05:35,903 --> 00:05:37,838 ABSOLUTELY! 159 00:05:37,938 --> 00:05:39,740 SO OUR PRESENTATION WILL BEGIN SHORTLY, 160 00:05:39,840 --> 00:05:41,308 BUT YA KNOW, IN THE MEANTIME 161 00:05:41,409 --> 00:05:44,545 JUST LOOSEN UP, LIVE A LITTLE, 162 00:05:44,645 --> 00:05:46,847 AND UH, GET READY FOR A SURPRISE OR TWO. 163 00:05:49,817 --> 00:05:50,718 SURPRISES? 164 00:05:50,818 --> 00:05:52,620 SURPRISES, THEY'RE COMING. 165 00:05:58,426 --> 00:05:59,693 HEY ROMAN, CONGRATS MAN. 166 00:05:59,793 --> 00:06:01,862 I HEARD THAT GEORGE LUCAS TOTALLY LOVED YOUR SCRIPT, 167 00:06:01,962 --> 00:06:02,996 EVERYONE'S TALKING ABOUT IT. 168 00:06:03,096 --> 00:06:04,665 YEAH, FIRST OF ALL I TOLD NO ONE 169 00:06:04,765 --> 00:06:05,966 ABOUT THAT LITTLE MESSAGE YOU LEFT ME. 170 00:06:06,066 --> 00:06:08,802 SECOND, EVERYONE KNOWS LUCAS IS KIDDY BULLSHIT. 171 00:06:08,902 --> 00:06:10,070 I'M HARD SCI-FI. 172 00:06:10,170 --> 00:06:12,406 AND NEVER THE TWAIN SHALL MEET. 173 00:06:12,506 --> 00:06:13,541 KICK ASS REVENGE BRO. 174 00:06:13,641 --> 00:06:14,675 KICK ASS. 175 00:06:14,775 --> 00:06:15,843 GEEZ. 176 00:06:15,943 --> 00:06:17,978 SCOTCH ROCKS. 177 00:06:18,078 --> 00:06:19,947 NICE LOOKIN' CROWD. 178 00:06:20,047 --> 00:06:21,314 IT'S NOT REALLY MY SCENE. 179 00:06:21,415 --> 00:06:22,583 YOU DON'T DATE? 180 00:06:22,683 --> 00:06:24,017 NOT OLD PEOPLE. 181 00:06:24,117 --> 00:06:25,886 YOU WILL SOMEDAY. 182 00:06:25,986 --> 00:06:27,588 I'LL PROBABLY DO LIKE A MICHAEL DOUGLAS THING, YA KNOW? 183 00:06:27,688 --> 00:06:28,889 GRAB SOME YOUNG HOTTIE. 184 00:06:28,989 --> 00:06:31,459 AH, SO YOU'RE AN ACTOR. 185 00:06:31,559 --> 00:06:32,760 BUT NOT REALLY A MICHAEL DOUGLAS TYPE. 186 00:06:32,860 --> 00:06:34,628 I'M MORE OF A COLIN FARRELL, YA KNOW? 187 00:06:34,728 --> 00:06:37,064 DANGEROUS, YET VULNERABLE. 188 00:06:37,164 --> 00:06:38,899 WELL, IF DOESN'T WORK OUT-- 189 00:06:38,999 --> 00:06:40,701 UH, IT'LL WORK OUT. 190 00:06:40,801 --> 00:06:41,702 BUT IF IT DOESN'T. 191 00:06:41,802 --> 00:06:43,036 IT WILL. 192 00:06:43,136 --> 00:06:45,773 YEAH, BUT IF IT DOESN'T, THIS MIGHT BE YOU IN 40 YEARS. 193 00:06:45,873 --> 00:06:49,076 BUT, WHY BOTHER? 194 00:06:49,176 --> 00:06:50,778 I DON'T MEAN TO BE RUDE BUT, 195 00:06:50,878 --> 00:06:54,014 ISN'T EVERYTHING ALL DRIED UP AND LIMP ANYWAY? 196 00:06:54,114 --> 00:06:57,785 KID, THIS IS THE 21ST CENTURY. 197 00:07:01,622 --> 00:07:04,391 HEY UH, OKAY SO THIS IS A TEXT MESSAGE. 198 00:07:04,492 --> 00:07:06,527 SO THERE'S LIKE GRAMMATICAL ISSUES OR WHATEVER, 199 00:07:06,627 --> 00:07:09,930 BUT, BOTTOM LINE: "BTM LINE" 200 00:07:10,030 --> 00:07:15,035 UH, "SO-CALLED CAREER = CHLDSH BLSHIT," 201 00:07:15,135 --> 00:07:17,838 WHICH I-- I'M ASSUMING IS CHILDISH BULLSHIT. 202 00:07:17,938 --> 00:07:24,812 UH, "IF GIVE FCK ANYTHING BUT YRSELF, BUY TKET--" 203 00:07:24,912 --> 00:07:25,979 I DON'T EVEN KNOW. 204 00:07:26,079 --> 00:07:27,781 BUY TICKET. 205 00:07:27,881 --> 00:07:30,918 OH, YEAH LIKE A TICKET TO VERMONT. 206 00:07:31,018 --> 00:07:32,920 YEAH, BUY A TICKET TO VERMONT. 207 00:07:33,020 --> 00:07:34,154 YIKES. 208 00:07:34,254 --> 00:07:35,523 REALLY? 209 00:07:35,623 --> 00:07:37,057 IS IT-- YEAH I MEAN IS THAT-- 210 00:07:37,157 --> 00:07:38,692 DICKISH ACTUALLY. 211 00:07:38,792 --> 00:07:39,760 YEAH. 212 00:07:39,860 --> 00:07:40,761 BECAUSE I'VE BEEN TRYING TO THINK, 213 00:07:40,861 --> 00:07:42,162 LIKE MAYBE HE'S RIGHT. 214 00:07:42,262 --> 00:07:43,463 AND I'M WRONG, YA KNOW? 215 00:07:43,564 --> 00:07:44,965 LIKE MAYBE HE'S A GOOD GUY 216 00:07:45,065 --> 00:07:47,067 AND I'M JUST THE ASSHOLE WHO'S BREAKING UP THE WHOLE MARRIAGE. 217 00:07:47,167 --> 00:07:49,069 OF-- I AT FIRST THOUGHT I WAS THE-- 218 00:07:49,169 --> 00:07:50,070 SURE. 219 00:07:50,170 --> 00:07:51,171 THE GOOD GUY, BUT I-- I DUNNO. 220 00:07:51,271 --> 00:07:52,673 I REALLY-- 221 00:07:52,773 --> 00:07:54,675 I-- I DON'T EVEN KNOW. 222 00:07:54,775 --> 00:07:55,976 OKAY. 223 00:07:57,611 --> 00:07:58,712 [whistles] 224 00:07:58,812 --> 00:07:59,913 SPLITSVILLE MAN, FOR SURE. 225 00:08:00,013 --> 00:08:01,549 YOU THINK? 226 00:08:01,649 --> 00:08:02,683 IT'S IN HER BODY LANGUAGE. 227 00:08:02,783 --> 00:08:04,652 I CAN READ HER BODY. 228 00:08:04,752 --> 00:08:06,987 SHE'S BACK ON THE MARKET MAN 229 00:08:07,087 --> 00:08:08,488 IF YOU'RE THINKING ABOUT HAVING A GO, 230 00:08:08,589 --> 00:08:09,523 GET IN LINE BRO. 231 00:08:09,623 --> 00:08:11,592 WHOA, THERE'S A LINE? 232 00:08:11,692 --> 00:08:13,160 YEAH. 233 00:08:13,260 --> 00:08:14,862 I'M AHEAD OF YOU 'CAUSE YOU'RE THE NEW GUY. 234 00:08:14,962 --> 00:08:16,630 ALRIGHT. ALRIGHT GOOD. 235 00:08:16,730 --> 00:08:18,699 DIDN'T KNOW YOU WERE INTO HER, SO... 236 00:08:18,799 --> 00:08:19,833 SHE'S ALRIGHT. 237 00:08:19,933 --> 00:08:22,102 SHE'S NOT THE HOTTEST GIRL, 238 00:08:22,202 --> 00:08:23,637 BUT I'M NOT THE KINDA GUY WHO'S GONNA BE LIKE, 239 00:08:23,737 --> 00:08:25,505 OH, SHE'S-- YA KNOW, HER BRAIN IS A NINE. 240 00:08:25,606 --> 00:08:29,109 WHAT ABOUT HER TITS? 241 00:08:29,209 --> 00:08:30,110 I MEAN DON'T GET ME WRONG, 242 00:08:30,210 --> 00:08:31,111 SHE'S GOT NICE TITS. 243 00:08:31,211 --> 00:08:32,980 I'D GIVE THEM A SIX. 244 00:08:33,080 --> 00:08:34,181 AND HER FACE IS DECENT. 245 00:08:34,281 --> 00:08:35,583 I GIVE THAT A SIX OR A SEVEN. 246 00:08:35,683 --> 00:08:37,150 BODY, GO TO THE GYM. 247 00:08:37,250 --> 00:08:39,553 ONCE IN A WHILE, TONE UP THE STOMACH. 248 00:08:39,653 --> 00:08:42,089 OVERALL RIGHT NOW, A SIX OR A SEVEN BODY. 249 00:08:42,189 --> 00:08:44,057 EYES ARE REALLY NICE 250 00:08:44,157 --> 00:08:46,226 BUT YA KNOW, SOME MAKEUP 251 00:08:46,326 --> 00:08:47,928 WOULD BE NICE TO KINDA 252 00:08:48,028 --> 00:08:49,863 BRING THEM OUT A LITTLE BIT MORE. 253 00:08:49,963 --> 00:08:52,866 AND THEN HER HAIR, BROWN, NICE. 254 00:08:52,966 --> 00:08:55,202 LIKE THE BROWN CARPET. 255 00:08:55,302 --> 00:08:57,638 I PREFER LINOLEUM. 256 00:08:57,738 --> 00:08:59,873 BUT I-- OVERALL IT'S A 6.8. 257 00:08:59,973 --> 00:09:03,510 6.9. 6.8, 6.8.9. 258 00:09:03,611 --> 00:09:05,979 THAT'S WHAT I'D SAY. 259 00:09:06,079 --> 00:09:09,950 THAT GUY GETS YOU UP AND READY RIGHT AWAY. 260 00:09:10,050 --> 00:09:12,720 THESE GUYS, MORE OF A MELLOW ALL DAY STYLE. 261 00:09:12,820 --> 00:09:15,756 THESE BABIES TAKE CARE OF THE ACHES AND PAINS. 262 00:09:15,856 --> 00:09:18,091 THIS SHIT'S PRACTICALLY STRAIGHT SPEED. 263 00:09:18,191 --> 00:09:19,760 KEEP THE RIGHT BALANCE, DUDE, 264 00:09:19,860 --> 00:09:20,861 I'M A TEENAGER. 265 00:09:20,961 --> 00:09:22,029 THAT IS AMAZING. 266 00:09:22,129 --> 00:09:24,865 UH, AND THAT ONE RIGHT THERE IS THE INSTA-BONER? 267 00:09:24,965 --> 00:09:29,770 MMM-HMMM. 268 00:09:29,870 --> 00:09:32,940 UM, YOU THINK I COULD KEEP ONE OF THOSE? 269 00:09:39,880 --> 00:09:40,781 FOR SHIZZLE. 270 00:09:40,881 --> 00:09:42,215 FOR SHIZZLE. 271 00:09:42,315 --> 00:09:43,216 ANYTHING USEFUL? 272 00:09:43,316 --> 00:09:44,985 MMM, YEAH, I BET YOU DON'T KNOW 273 00:09:45,085 --> 00:09:46,887 WHAT THE BIGGEST SEXUAL ORGAN IS. 274 00:09:46,987 --> 00:09:48,956 WELL THAT WOULD BE MY THROBBING-- 275 00:09:49,056 --> 00:09:49,957 BRAIN. 276 00:09:50,057 --> 00:09:50,958 IT'S YOUR BRAIN. 277 00:09:51,058 --> 00:09:52,592 EXACTLY, MY THROBBING FIVE INCH BRAIN. 278 00:09:52,693 --> 00:09:53,593 FIVE INCH BRAIN? 279 00:09:53,694 --> 00:09:54,594 CASEY. WHAT? 280 00:09:54,695 --> 00:09:55,863 CIRCULATING. 281 00:09:58,866 --> 00:10:00,567 OH, CONSTANCE! 282 00:10:00,668 --> 00:10:01,835 I'M SORRY? 283 00:10:01,935 --> 00:10:03,804 CONSTANCE CARMELL! 284 00:10:03,904 --> 00:10:05,806 OH HONEY, THINK! 285 00:10:05,906 --> 00:10:08,041 CABO, EVERY NIGHT TEQUILA 286 00:10:08,141 --> 00:10:10,210 AND A NEW PAGE FROM THE KARMA SUTRA. 287 00:10:10,310 --> 00:10:12,079 DAVID. 288 00:10:12,179 --> 00:10:13,681 NO, HOW ABOUT... 289 00:10:13,781 --> 00:10:17,150 "YOU'RE THE ONLY MAN I EVER LET GO UP THERE." 290 00:10:17,250 --> 00:10:19,987 OH, UH JEFFREY, TODD, T-BONE... 291 00:10:20,087 --> 00:10:21,088 NO, HOLD ON. 292 00:10:21,188 --> 00:10:23,691 YOU CAN'T HAVE FORGOTTEN ABOUT THIS. 293 00:10:23,791 --> 00:10:24,692 HUH? 294 00:10:24,792 --> 00:10:25,693 UH, I DUNNO. 295 00:10:25,793 --> 00:10:26,694 UM, BRUCE. 296 00:10:26,794 --> 00:10:28,862 YES! 297 00:10:28,962 --> 00:10:30,563 BRUCE WINGSTREET! 298 00:10:30,664 --> 00:10:31,799 BRUCE NESBITT. 299 00:10:31,899 --> 00:10:33,100 BRUCE NESBITT! YEAH. 300 00:10:33,200 --> 00:10:34,735 OH MY GOSH. 301 00:10:34,835 --> 00:10:37,671 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 302 00:10:37,771 --> 00:10:39,239 NOTHING. 303 00:10:39,339 --> 00:10:40,240 IT'S BEEN 25 YEARS, 304 00:10:40,340 --> 00:10:41,875 I GOT A LINE OR TWO. 305 00:10:41,975 --> 00:10:43,076 YEAH. 306 00:10:43,176 --> 00:10:44,244 IT'S BEEN 25 YEARS HUH? 307 00:10:44,344 --> 00:10:45,245 YEAH. WOW. 308 00:10:45,345 --> 00:10:46,980 HONEY, YOU LOOK GREAT. 309 00:10:47,080 --> 00:10:48,248 CAN I BUY YOU A DRINK? 310 00:10:48,348 --> 00:10:50,784 UM...NO. 311 00:10:50,884 --> 00:10:53,320 NO PERSONAL BUSINESS ON COMPANY POND. 312 00:10:57,958 --> 00:10:59,192 ROUGH OUT THERE. 313 00:10:59,292 --> 00:11:00,660 GOT ANY TIPS? 314 00:11:00,761 --> 00:11:02,830 NO. 315 00:11:02,930 --> 00:11:04,131 HEY. 316 00:11:04,231 --> 00:11:05,833 UM, CAN I GET YOU ANYTHING? 317 00:11:05,933 --> 00:11:07,000 NO. 318 00:11:07,100 --> 00:11:10,270 I JUST GOT HIT ON BY ONE OF THE CREEPY OLD FREAKS. 319 00:11:10,370 --> 00:11:11,604 WHATCHA DOIN'? 320 00:11:11,705 --> 00:11:12,873 REVENGE. 321 00:11:12,973 --> 00:11:13,874 I'M GETTING BACK AT ROMAN. 322 00:11:13,974 --> 00:11:14,875 POISON? 323 00:11:14,975 --> 00:11:17,344 BONER PILL. 324 00:11:17,444 --> 00:11:18,345 HEY KYLE. 325 00:11:18,445 --> 00:11:19,379 HEY MAN WHAT'S UP. 326 00:11:19,479 --> 00:11:20,380 LADY IN THE PANTSUIT 327 00:11:20,480 --> 00:11:21,381 SAID SHE'D GIVE YOU A BLOW-J 328 00:11:21,481 --> 00:11:23,016 IN THE BACK OF HER BUICK SKYLARK. 329 00:11:23,116 --> 00:11:24,284 EVEN TAKE OUT HER TEETH. 330 00:11:24,384 --> 00:11:25,719 GIVE ME A GINGER ALE. 331 00:11:25,819 --> 00:11:26,754 I'M PARCHED. 332 00:11:26,854 --> 00:11:28,055 IT'S ROUGH OUT THERE, 333 00:11:28,155 --> 00:11:31,624 I WAS JUST TRYING TO GET SOME BARTENDER ADVISE. 334 00:11:31,725 --> 00:11:32,760 GEEZ MISTER, I DUNNO. 335 00:11:32,860 --> 00:11:34,895 IT'S NOT EXACTLY OUR SCENE, IS IT FELLAS? 336 00:11:34,995 --> 00:11:35,963 MY ADVISE, MATLOCK. 337 00:11:36,063 --> 00:11:36,964 I DID A MATLOCK. 338 00:11:37,064 --> 00:11:38,298 YOU EVER PLAY A CORPSE? 339 00:11:38,398 --> 00:11:39,299 NO. 340 00:11:39,399 --> 00:11:40,400 CHARACTER WITH NO LIFE? 341 00:11:40,500 --> 00:11:42,169 NOT ALLOWED TO BREATHE, CAN'T EVEN MOVE? 342 00:11:42,269 --> 00:11:43,170 THAT'S A CHALLENGE. 343 00:11:43,270 --> 00:11:44,171 AMAZING. 344 00:11:44,271 --> 00:11:45,906 SO YOU'RE AN ACTRESS. 345 00:11:46,006 --> 00:11:47,207 WIPE YOUR MOUTH. 346 00:11:50,010 --> 00:11:52,645 [sighs] 347 00:11:52,746 --> 00:11:54,915 LISTEN, MY ADVISE TO YOU WOULD BE LEAVE US ALONE. 348 00:11:55,015 --> 00:11:56,183 OKAY? 349 00:11:56,283 --> 00:11:57,450 LEAVE US ALONE. 350 00:12:01,088 --> 00:12:02,155 DON'T WORRY ABOUT HER. 351 00:12:02,255 --> 00:12:04,792 WHERE THE FUCK IS MY GINGER ALE? 352 00:12:04,892 --> 00:12:05,893 HERE YOU GO, SORRY ABOUT THAT. 353 00:12:05,993 --> 00:12:06,927 SWEET, REAL SPEEDY. 354 00:12:07,027 --> 00:12:08,195 DICK. 355 00:12:09,930 --> 00:12:11,731 [laughs] 356 00:12:20,307 --> 00:12:21,474 [sighs] 357 00:12:26,513 --> 00:12:28,782 BAD BACK. 358 00:12:28,882 --> 00:12:30,417 ROLLED MY HORSE ON THE BEACH IN PHUKET. 359 00:12:30,517 --> 00:12:31,919 SCOTCH. 360 00:12:32,019 --> 00:12:35,022 SOUNDS A LOT MORE FUN THAN HOW I SCREWED UP MY BACK. 361 00:12:35,122 --> 00:12:39,292 I'D SHARE BUT IT WAS MY LAST ONE. 362 00:12:39,392 --> 00:12:42,429 UNLESS YOU GO FOR THE ALL NATURAL STUFF. 363 00:12:43,463 --> 00:12:44,965 WHY YES I DO. 364 00:12:47,334 --> 00:12:48,435 HEY HENRY, WHAT'S UP? 365 00:12:48,535 --> 00:12:50,403 UH NOT MUCH, JUST HEADED TO THE JOHN. 366 00:12:50,503 --> 00:12:52,172 DROP A DEUCE. 367 00:12:56,309 --> 00:12:59,246 JUST UH, ACTUALLY MEETING A MAN WHO OFFERED ME SOME POT. 368 00:12:59,346 --> 00:13:01,048 OH HEY, I COULD REALLY USE A MELLOW. 369 00:13:01,148 --> 00:13:02,382 YEAH? LET ME GET RID OF THIS 370 00:13:02,482 --> 00:13:03,917 AND I'LL MEET YOU IN THE LITTLE BOY'S IN A COUPLE. 371 00:13:04,017 --> 00:13:05,853 I DUNNO, YOU KNOW, I DON'T REALLY-- 372 00:13:05,953 --> 00:13:08,922 O-- OKAY. 373 00:13:09,022 --> 00:13:10,390 SO YOU FLAMED OUT HUH? 374 00:13:10,490 --> 00:13:13,426 ACTING THING WAS A BUST. 375 00:13:13,526 --> 00:13:16,129 TOTAL BUST, YEAH YEAH. 376 00:13:16,229 --> 00:13:17,730 TOTAL... 377 00:13:17,831 --> 00:13:19,799 COMPLETE FUCKIN' BUST. 378 00:13:19,900 --> 00:13:21,835 MONEY, CELEBRITY, WHO WANTS THE TROUBLE? 379 00:13:21,935 --> 00:13:23,937 WHY DO YOU THINK YOU DON'T SEE OLD DUDES LIKE ME 380 00:13:24,037 --> 00:13:26,239 TRYING TO BE FAMOUS? 381 00:13:26,339 --> 00:13:27,374 WE KNOW BETTER. 382 00:13:27,474 --> 00:13:28,909 OKAY. 383 00:13:29,009 --> 00:13:31,244 THERE'S REALLY ONLY FOUR THINGS IN LIFE THAT ARE IMPORTANT. 384 00:13:31,344 --> 00:13:34,114 YOU GOT FRIENDSHIP, MMM? 385 00:13:34,214 --> 00:13:35,115 UH-HUH. 386 00:13:35,215 --> 00:13:36,516 LOVE. 387 00:13:36,616 --> 00:13:38,218 SEX, BADA BING, 388 00:13:38,318 --> 00:13:39,887 THAT'S WHY I COME TO THESE THINGS. 389 00:13:39,987 --> 00:13:41,855 THAT'S ONLY THREE THINGS. 390 00:13:41,955 --> 00:13:44,024 OH YEAH, SHIT. 391 00:13:44,124 --> 00:13:46,293 I FORGOT THE OTHER ONE. 392 00:13:46,393 --> 00:13:48,095 IS IT WORK? 393 00:13:48,195 --> 00:13:51,298 LIKE UH, CAREER? 394 00:13:51,398 --> 00:13:54,234 NO, IT'S A REALLY BIG ONE. 395 00:13:54,334 --> 00:13:55,502 LET'S GET HIGH! 396 00:14:05,578 --> 00:14:08,248 HEY UH, RON WANTS YOU TO TUCK YOUR SHIRT IN. 397 00:14:08,348 --> 00:14:10,350 WHAT, YOU DON'T WANNA TUCK IT IN? 398 00:14:10,450 --> 00:14:11,919 WHAT'S YOUR PROBLEM? 399 00:14:12,019 --> 00:14:13,786 TUCK IT IN. 400 00:14:13,887 --> 00:14:14,988 HAPPY? 401 00:14:18,926 --> 00:14:21,194 QUEERBOT, WHAT THE-- 402 00:14:21,294 --> 00:14:22,195 IT IS EXCITING. 403 00:14:22,295 --> 00:14:23,230 RIGHT? 404 00:14:23,330 --> 00:14:24,397 YEAH! OH, ARE YOU KIDDING ME? 405 00:14:24,497 --> 00:14:25,865 I GET TO TRAVEL, 406 00:14:25,966 --> 00:14:27,400 I MEET NEW PEOPLE, 407 00:14:27,500 --> 00:14:29,436 EVERYDAY IS NEW. 408 00:14:29,536 --> 00:14:30,837 WOW. 409 00:14:30,938 --> 00:14:32,539 I FINALLY, WITHOUT A MAN, 410 00:14:32,639 --> 00:14:35,808 LIVING THE LIFE I'VE ALWAYS WANTED TO LIVE. 411 00:14:35,909 --> 00:14:37,344 AND IT'S NOT LIKE YOU'RE JUST SOME PIECE OF FURNITURE 412 00:14:37,444 --> 00:14:39,913 THAT HE MOVES FROM THE OLD HOUSE TO THE NEW HOUSE. 413 00:14:40,013 --> 00:14:41,214 RIGHT. YEAH. 414 00:14:41,314 --> 00:14:42,315 RIGHT. I MEAN IT SHOULD BE LIKE THAT. 415 00:14:42,415 --> 00:14:43,917 YOU KNOW, YOU SHOULD LIVE YOUR LIFE. 416 00:14:44,017 --> 00:14:47,054 YOU SHOULD WRITE YOUR NAME ON THE EARTH IN GASOLINE 417 00:14:47,154 --> 00:14:49,322 AND JUST LIKE LIGHT THAT SHIT ON FIRE. 418 00:14:49,422 --> 00:14:50,323 YES, YES! 419 00:14:50,423 --> 00:14:51,992 IT'S OUR RIGHT! IT IS OUR RIGHT! 420 00:14:52,092 --> 00:14:53,526 WE SHOULD GRAB IT, WE SHOULD SEIZE IT, 421 00:14:53,626 --> 00:14:56,429 IT'S OURS. 422 00:14:56,529 --> 00:14:58,598 HAVE YOU EVER GIVEN THIS SPEECH TO SOMEBODY BEFORE 423 00:14:58,698 --> 00:15:00,567 AND THEY LIKE DID EXACTLY WHAT YOU'RE SAYING 424 00:15:00,667 --> 00:15:04,104 AND THEN IT TOTALLY RUINED THEIR WHOLE LIFE? 425 00:15:04,204 --> 00:15:05,405 HMMM. 426 00:15:09,609 --> 00:15:10,510 SHOOT, I'M ON! 427 00:15:10,610 --> 00:15:12,245 OH, ALRIGHT. 428 00:15:12,345 --> 00:15:14,147 UM, OKAY BYE. 429 00:15:17,985 --> 00:15:19,219 I-- OKAY. 430 00:15:19,319 --> 00:15:20,587 OH, OH, OH! 431 00:15:20,687 --> 00:15:22,522 REMEMBER THE WRAP PARTY FOR HOOPER WHERE THE STUNT GUY 432 00:15:22,622 --> 00:15:24,124 OH YES. 433 00:15:24,224 --> 00:15:25,258 JUMPED OFF THE ROOF INTO THE POOL. 434 00:15:25,358 --> 00:15:27,260 [laughing] 435 00:15:27,360 --> 00:15:28,461 YOU KNOW WHAT HAPPENED? 436 00:15:28,561 --> 00:15:30,097 YOU KNOW WHAT HAPPENED? 437 00:15:30,197 --> 00:15:33,967 UH, YEAH HE JUMPED IN THE POOL. 438 00:15:34,067 --> 00:15:36,936 [laughing too hard to speak] 439 00:15:37,037 --> 00:15:40,107 FRACTURED HIS SKULL. 440 00:15:40,207 --> 00:15:42,375 THAT SOUNDS HORRIBLE. 441 00:15:42,475 --> 00:15:44,011 DID WE MENTION HE WAS NAKED? 442 00:15:44,111 --> 00:15:45,378 HE WAS COMPLETELY NAKED. 443 00:15:45,478 --> 00:15:50,150 THAT SOUNDS-- THAT STILL SOUNDS HORRIBLE. 444 00:15:50,250 --> 00:15:52,019 OH MY GOD IT WAS SO HILARIOUS. 445 00:15:52,119 --> 00:15:53,586 OH AND THE COKE WAS SO GOOD BACK THEN. 446 00:15:53,686 --> 00:15:54,988 OH YEAH. REMEMBER? 447 00:15:55,088 --> 00:15:56,356 I MEAN THE SHIT THEY'RE SNORTING TODAY, MY GOD. 448 00:15:56,456 --> 00:15:57,357 IT'S LIKE BABY FORMULA. 449 00:15:57,457 --> 00:15:58,891 COME ON, WHY BOTHER? 450 00:15:58,992 --> 00:16:01,028 IT'S LIKE HAVING A STRONG CUP OF COFFEE OR SOMETHING. 451 00:16:01,128 --> 00:16:02,095 YOU KNOW? 452 00:16:02,195 --> 00:16:03,263 BIG FREAKIN' DEAL. 453 00:16:03,363 --> 00:16:04,431 YEAH. 454 00:16:04,531 --> 00:16:06,666 DO YOU REMEMBER WHEN WE DID IT IN THE PHONE BOOTH? 455 00:16:06,766 --> 00:16:07,900 UH-HUH. 456 00:16:08,001 --> 00:16:09,669 DO YOU REMEMBER THAT WE REALIZED 457 00:16:09,769 --> 00:16:13,906 THAT EVERYBODY COULD SEE IN. 458 00:16:14,007 --> 00:16:15,075 OR THE TIME WE DID IT IN THE YARD 459 00:16:15,175 --> 00:16:16,209 WHEN I BROKE MY HAND? 460 00:16:16,309 --> 00:16:17,310 YOU BROKE YOUR HAND! 461 00:16:17,410 --> 00:16:18,911 IT WAS CRAZY! PLASTER ALL OVER BOTH OF US. 462 00:16:19,012 --> 00:16:21,914 WE DID-- WE HAD SEX IN SOME INSANE PLACES. 463 00:16:22,015 --> 00:16:22,915 INSANE. 464 00:16:23,016 --> 00:16:23,916 AND IT WAS SO MUCH FUN. 465 00:16:24,017 --> 00:16:25,085 IT WAS SO MUCH FUN. 466 00:16:25,185 --> 00:16:26,119 I HAD A GOOD TIME. 467 00:16:26,219 --> 00:16:27,187 IT WAS A GOOD TIME. 468 00:16:27,287 --> 00:16:28,555 HENRY, WHAT IS THE CRAZIEST PLACE 469 00:16:28,655 --> 00:16:32,659 THAT YOU EVER MADE LOVE? 470 00:16:32,759 --> 00:16:35,628 A BED. 471 00:16:35,728 --> 00:16:36,696 WHAT'D HE SAY? WOW. 472 00:16:36,796 --> 00:16:37,930 WHAT'D HE SAY? BED. 473 00:16:38,031 --> 00:16:39,032 WHAT-- WHAT'D WE ASK HIM? 474 00:16:39,132 --> 00:16:40,533 I DON'T KNOW. 475 00:16:40,633 --> 00:16:42,935 WHAT DO YOU SAY CONNIE, 476 00:16:43,036 --> 00:16:46,005 WHEN YOU GET OFF LET'S SAY WE TAKE THIS PARTY 477 00:16:46,106 --> 00:16:47,307 BACK TO MY PLACE. 478 00:16:47,407 --> 00:16:48,575 I DUNNO. 479 00:16:53,646 --> 00:16:55,515 I DON'T THINK I WANT TO. 480 00:16:55,615 --> 00:16:57,417 I HAVE TO GO TO THE BATHROOM. 481 00:17:01,054 --> 00:17:02,255 HARSH. 482 00:17:03,156 --> 00:17:04,324 HARSH. 483 00:17:11,598 --> 00:17:13,666 I DIDN'T REALLY GO. 484 00:17:13,766 --> 00:17:15,102 I KNOW. 485 00:17:21,708 --> 00:17:22,709 SCOTCH. 486 00:17:22,809 --> 00:17:25,044 MAN, I DO NOT GET WOMEN. 487 00:17:25,145 --> 00:17:28,281 DUDE, YOU SAID THAT PILL GIVES YOU AN INSTANT BONER. 488 00:17:28,381 --> 00:17:30,483 IT'S NOT LIKE PUSHING A BUTTON. 489 00:17:30,583 --> 00:17:32,285 STILL NEED THE RIGHT MOOD AND EVERYTHING. 490 00:17:32,385 --> 00:17:34,254 OR IS THAT GAY? 491 00:17:34,354 --> 00:17:37,023 TO YOU KIDS, EVERYTHING'S GAY NOW. 492 00:17:37,124 --> 00:17:39,025 SHIT, I AM HIGH AS A KITE. 493 00:17:39,126 --> 00:17:43,630 GIVE ME THAT, I GOTTA EVEN MY KEEL. 494 00:17:43,730 --> 00:17:45,232 YEAH. 495 00:17:45,332 --> 00:17:46,533 I DON'T SEE WHY YOU COULDN'T AT LEAST 496 00:17:46,633 --> 00:17:47,600 GIVE HIM YOUR NUMBER. 497 00:17:47,700 --> 00:17:49,202 HE'S OLD. 498 00:17:49,302 --> 00:17:52,305 WELL, HOW OLD ARE YOU? 499 00:17:52,405 --> 00:17:55,408 WHAT DO YOU MEAN? 500 00:17:55,508 --> 00:17:57,076 IN YEARS. 501 00:17:57,177 --> 00:18:00,012 YOU'RE AS YOUNG AS YOU FEEL HENRY 502 00:18:00,113 --> 00:18:03,416 AND I FEEL SUPER. 503 00:18:03,516 --> 00:18:04,584 WHAT ARE YOU, LIKE 48? 504 00:18:04,684 --> 00:18:06,286 WOW. 505 00:18:06,386 --> 00:18:09,289 OKAY, WELL YOU DID IT ON THE SET OF HOOPER. 506 00:18:09,389 --> 00:18:11,258 THAT WAS 30 YEARS AGO. 507 00:18:11,358 --> 00:18:12,425 DON'T REMIND ME. 508 00:18:12,525 --> 00:18:13,693 YUGH. 509 00:18:13,793 --> 00:18:15,662 BUT IF YOU'RE AS YOUNG AS YOU FEEL 510 00:18:15,762 --> 00:18:17,564 AND SO IS HE, 511 00:18:17,664 --> 00:18:23,170 AND YOU GUYS BOTH FEEL THE WAY YOU DID 30 YEARS AGO 512 00:18:23,270 --> 00:18:25,372 WHEN YOU HAD A GREAT TIME TOGETHER, 513 00:18:25,472 --> 00:18:30,643 THEN AREN'T YOU BOTH STILL LIKE... 514 00:18:30,743 --> 00:18:32,212 THE SAME PERSON? 515 00:18:32,312 --> 00:18:33,346 WAIT, WHAT? 516 00:18:33,446 --> 00:18:34,681 WHAT? 517 00:18:34,781 --> 00:18:36,316 I DON'T KNOW, I'M SORRY. 518 00:18:36,416 --> 00:18:41,053 I-- I'M SO FUCKIN' HIGH. 519 00:18:41,154 --> 00:18:42,589 IT'S JUST-- 520 00:18:42,689 --> 00:18:46,226 I WISH I HAD SOMEONE THAT... 521 00:18:46,326 --> 00:18:53,466 I GOT ALONG WITH THE WAY YOU GUYS GET ALONG. 522 00:18:53,566 --> 00:18:55,735 THERE ARE FOUR THINGS THAT ARE IMPORTANT IN LIFE. 523 00:18:55,835 --> 00:18:58,838 FRIENDSHIP, LOVE, AND SEX. 524 00:18:58,938 --> 00:19:00,173 WHAT'S THE FOURTH ONE? 525 00:19:00,273 --> 00:19:01,241 WHAT? 526 00:19:01,341 --> 00:19:09,148 WHAT'S THE FOURTH ONE, YOU SAID THERE WAS-- 527 00:19:09,249 --> 00:19:11,184 WHAT ARE YOU-- CONSTANCE, 528 00:19:11,284 --> 00:19:12,752 WHAT ARE YOU DO-- 529 00:19:12,852 --> 00:19:13,853 [sniffs] 530 00:19:13,953 --> 00:19:14,854 IS THAT POT? 531 00:19:14,954 --> 00:19:16,256 MY GOD IT STINKS LIKE POT IN HERE, 532 00:19:16,356 --> 00:19:17,257 WHAT ARE YOU DOING? 533 00:19:17,357 --> 00:19:18,558 POT. 534 00:19:18,658 --> 00:19:21,628 SMOKING POT. 535 00:19:21,728 --> 00:19:23,563 GOD DAMMIT WHAT HAPPENED TO THE NEW HENRY? 536 00:19:23,663 --> 00:19:25,832 I-- NOW MY-- 537 00:19:25,932 --> 00:19:27,700 SHIRT SMELLS LIKE POT. 538 00:19:33,740 --> 00:19:36,676 OKAY YOU KNOW WHAT? 539 00:19:36,776 --> 00:19:38,345 I'M NOT GONNA BUST YOU GUYS 540 00:19:38,445 --> 00:19:40,513 FOR SMOKING POT ON THE JOB. 541 00:19:40,613 --> 00:19:41,514 EVEN THOUGH I SHOULD, 542 00:19:41,614 --> 00:19:43,182 BECAUSE IT'S REALLY WRONG. 543 00:19:43,283 --> 00:19:45,252 OKAY, THIS IS ME, RON. 544 00:19:45,352 --> 00:19:47,787 GIVING YOU TWO A LITTLE STRAIGHT TALK. 545 00:19:47,887 --> 00:19:51,123 YOU-- YOU'RE AWARE THAT I USED TO PARTY PRETTY HARD, RIGHT? 546 00:19:51,224 --> 00:19:52,259 OH, YEAH. 547 00:19:52,359 --> 00:19:53,660 YEAH YOU MADE A BONG OUT OF CHEESE. 548 00:19:53,760 --> 00:19:54,761 OH MY GOSH. 549 00:19:54,861 --> 00:19:56,263 I WANNA SHOW YOU SOMETHING. 550 00:19:56,363 --> 00:19:57,897 FOUR YEARS AGO I VOWED TO GET STRAIGHT. 551 00:19:57,997 --> 00:19:59,532 I PUT THIS IN MY WALLET 552 00:19:59,632 --> 00:20:06,673 AS A CONSTANT REMINDER. 553 00:20:06,773 --> 00:20:08,207 I DON'T KNOW WHAT I'M LOOKING AT HERE RON. 554 00:20:08,308 --> 00:20:09,208 YOU DON'T-- 555 00:20:09,309 --> 00:20:10,677 DO YOU REMEMBER MY PARTY BUDDY 556 00:20:10,777 --> 00:20:12,178 KEVIN CATHCART? 557 00:20:12,279 --> 00:20:13,246 NO. 558 00:20:13,346 --> 00:20:16,716 THAT'S WHERE HIS FOOT USED TO BE. 559 00:20:16,816 --> 00:20:19,252 SO POT MADE HIS FOOT FALL OFF? 560 00:20:19,352 --> 00:20:20,520 NO. 561 00:20:20,620 --> 00:20:21,888 HE BECAME AN ALCOHOLIC, 562 00:20:21,988 --> 00:20:23,756 MIXED GIN AND PERCOSET ON HIS WAY TO WORK, 563 00:20:23,856 --> 00:20:27,360 HE CRASHED THE COMPANY VAN INTO A TREE AND LOST HIS FOOT. 564 00:20:27,460 --> 00:20:29,562 GOD. WHERE DOES POT FIT IN? 565 00:20:29,662 --> 00:20:31,798 HE SMOKED A LOT OF POT! 566 00:20:31,898 --> 00:20:33,800 THAT'S A LEG? 567 00:20:33,900 --> 00:20:34,801 MADE FOOTLESS. 568 00:20:34,901 --> 00:20:36,736 BY POT. 569 00:20:36,836 --> 00:20:38,805 [laughing] 570 00:20:38,905 --> 00:20:40,273 GET IT? 571 00:20:42,775 --> 00:20:43,943 GIVE ME THIS. 572 00:20:46,646 --> 00:20:47,814 STRAIGHT TALK. 573 00:20:54,387 --> 00:20:55,555 THANKS RON. 574 00:20:56,356 --> 00:20:57,524 THANKS RON. 575 00:21:02,995 --> 00:21:04,664 OH, HELLO. 576 00:21:04,764 --> 00:21:05,765 HEY. 577 00:21:05,865 --> 00:21:06,899 UH, ARE YOU HERE FOR SOMETHING? 578 00:21:06,999 --> 00:21:08,501 WORKING THE EVENT, LIKE YOU. 579 00:21:08,601 --> 00:21:09,502 THAT THE MEN'S ROOM? 580 00:21:09,602 --> 00:21:10,503 UH, WHY? 581 00:21:10,603 --> 00:21:13,205 WHAT DO YOU MEAN, WHY? 582 00:21:13,306 --> 00:21:15,408 WHY-- I WOULDN'T GO IN THERE IF I WERE YOU. 583 00:21:15,508 --> 00:21:16,776 I MEAN I DIDN'T STINK UP THE PLACE 584 00:21:16,876 --> 00:21:18,978 YA KNOW, NOT MY THING WHEN I'M WORKING 585 00:21:19,078 --> 00:21:20,547 BUT THERE'S AN OLD GUY IN THERE 586 00:21:20,647 --> 00:21:23,583 AND UH...HE HAS SOME BOWEL PROBLEMS 587 00:21:23,683 --> 00:21:25,618 AND HE CAN'T SEE SO IT'S-- 588 00:21:25,718 --> 00:21:28,388 QUITE FRANKLY IT'S A LITTLE MESSY IN THERE. 589 00:21:28,488 --> 00:21:30,523 I'D USE THE BATHROOM DOWN THE HALLWAY. 590 00:21:30,623 --> 00:21:32,224 IT'S NOT FAR. 591 00:21:32,325 --> 00:21:33,526 SO. 592 00:21:38,865 --> 00:21:41,868 SENIORS, GOD WHAT A WORD, HUH? 593 00:21:41,968 --> 00:21:43,503 YUCK. 594 00:21:43,603 --> 00:21:48,741 BUT MAYBE IT'S BECAUSE WE'RE JUST NOT LOOKING AT IT RIGHT. 595 00:21:48,841 --> 00:21:49,942 SEXY! 596 00:21:50,042 --> 00:21:51,978 [laughter and applause] 597 00:21:52,078 --> 00:21:53,580 THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT! 598 00:21:53,680 --> 00:21:54,647 OKAY THAT'S GOOD. 599 00:21:54,747 --> 00:21:56,416 BUT YOU KNOW, YOU GUYS WON'T ADMIT IT 600 00:21:56,516 --> 00:21:58,651 BECAUSE YOU THINK THAT ONCE YOU GET OLDER 601 00:21:58,751 --> 00:22:01,654 YOU HAVE TO ACT ALL DIGNIFIED. 602 00:22:01,754 --> 00:22:02,655 YES SIR. 603 00:22:02,755 --> 00:22:04,357 HOW AM I SUPPOSED TO BE SEXY? 604 00:22:04,457 --> 00:22:05,892 IF I CAN'T EVEN STAND UP! 605 00:22:05,992 --> 00:22:07,293 I'M GLAD YOU ASKED. 606 00:22:07,394 --> 00:22:09,462 IF YOU READ CHAPTER NINE, 607 00:22:09,562 --> 00:22:10,663 "SEXY TIME", 608 00:22:10,763 --> 00:22:13,633 YOU'D KNOW THAT YOUR BIGGEST SEX ORGAN, 609 00:22:13,733 --> 00:22:15,968 AND I DON'T CARE WHO YOU ARE, 610 00:22:16,068 --> 00:22:17,737 IS YOUR BRAIN. 611 00:22:17,837 --> 00:22:19,806 THAT'S WHERE IT STARTS. 612 00:22:19,906 --> 00:22:23,676 [talking continues in background] 613 00:22:27,747 --> 00:22:29,882 [Pepper] RESPECT YOURSELF, RESPECT YOUR BODY, 614 00:22:29,982 --> 00:22:31,951 AND THEN OTHER PEOPLE WILL RESPECT YOU. 615 00:22:32,051 --> 00:22:34,487 DON'T BE AFRAID TO SEIZE THE MOMENT. 616 00:22:34,587 --> 00:22:40,059 [talking continues] 617 00:22:40,159 --> 00:22:42,629 [phone clicking] 618 00:22:42,729 --> 00:22:44,464 THINK OF HOW EXCITING IT WAS TO BE IN HIGH SCHOOL 619 00:22:44,564 --> 00:22:45,698 AND HAVE ALL THOSE NERVOUS FEELINGS, 620 00:22:45,798 --> 00:22:47,934 AND WHO WOULDN'T WANT TO GO BACK TO HIGH SCHOOL! 621 00:22:48,034 --> 00:22:50,570 YES, ARE THERE ANY QUESTIONS? 622 00:22:50,670 --> 00:22:52,405 UH... 623 00:22:52,505 --> 00:22:53,773 OKAY, OH YOU AGAIN. 624 00:22:53,873 --> 00:22:55,408 OKAY, YES SIR? 625 00:22:55,508 --> 00:22:58,445 ISN'T THIS WHOLE THING KINDA UNDIGNIFIED? 626 00:22:58,545 --> 00:22:59,879 YOU KNOW WHAT FRED? 627 00:22:59,979 --> 00:23:02,515 WHAT I REALLY THINK YOU NEED TO DO IS LOOSEN UP. 628 00:23:02,615 --> 00:23:03,516 HUH? 629 00:23:03,616 --> 00:23:04,517 YEAH SHE'S RIGHT FRED. 630 00:23:04,617 --> 00:23:05,718 YOU NEED TO LOOSEN UP A LITTLE. 631 00:23:05,818 --> 00:23:06,819 YOU SHOULD LISTEN TO YOUR NURSE. 632 00:23:06,919 --> 00:23:08,087 YEAH. 633 00:23:08,187 --> 00:23:10,523 [music starts] 634 00:23:10,623 --> 00:23:11,658 OH MY GOD! 635 00:23:11,758 --> 00:23:14,894 I TOLD YOU THERE WOULD BE SURPRISES! 636 00:23:14,994 --> 00:23:16,496 WHOO! 637 00:23:16,596 --> 00:23:18,998 BET YOU'RE ALL WISHING YOU HAD A NURSE LIKE THIS. 638 00:23:19,098 --> 00:23:22,134 [cheering] 639 00:23:24,103 --> 00:23:25,905 WHOO! 640 00:23:34,180 --> 00:23:39,085 WHOO! 641 00:23:39,185 --> 00:23:40,352 WHOA! 642 00:23:40,453 --> 00:23:41,654 OKAY! 643 00:23:44,223 --> 00:23:45,124 OH HEY. 644 00:23:45,224 --> 00:23:47,560 SO I JUST GOT REALLY HIGH, 645 00:23:47,660 --> 00:23:49,629 AND I HAD THE WEIRDEST FUCKING THING HAPPEN. 646 00:23:49,729 --> 00:23:51,063 I'M GETTING A DIVORCE. 647 00:23:51,163 --> 00:23:52,565 OH MY GOSH. 648 00:24:04,811 --> 00:24:07,847 [cheering] 649 00:24:17,256 --> 00:24:18,157 OH SHIT. 650 00:24:18,257 --> 00:24:19,158 OH MY GOSH. 651 00:24:19,258 --> 00:24:20,459 CUT THE MUSIC! 652 00:24:20,560 --> 00:24:21,528 OH MY GOSH. 653 00:24:21,628 --> 00:24:22,662 CUT THE MUSIC! 654 00:24:22,762 --> 00:24:23,963 OH. 655 00:24:24,063 --> 00:24:25,532 OH YEAH. NURSE. 656 00:24:25,632 --> 00:24:26,566 NURSE! 657 00:24:26,666 --> 00:24:28,067 WHAT ARE YOU-- WHAT'S HAPPENING? 658 00:24:28,167 --> 00:24:29,068 SHE'S NOT A NURSE. 659 00:24:29,168 --> 00:24:30,136 NOW DO SOMETHING! 660 00:24:30,236 --> 00:24:31,437 UH... 661 00:24:31,538 --> 00:24:32,939 OKAY, OKAY, WHAT'S ALL THE COMMOTION? 662 00:24:33,039 --> 00:24:33,940 OH, OFFICER. 663 00:24:34,040 --> 00:24:34,941 WE GOT A MAN DOWN, 664 00:24:35,041 --> 00:24:36,809 AND THIS WOMAN IS NOT A NURSE. 665 00:24:36,909 --> 00:24:37,910 YEAH, UH... 666 00:24:38,010 --> 00:24:39,946 I TOOK A CLASS! 667 00:24:40,046 --> 00:24:41,180 I TOOK A CLASS, WE'LL DO A TWO MAN VERSION 668 00:24:41,280 --> 00:24:42,615 YOU'RE GONNA DO THE BACK, 669 00:24:42,715 --> 00:24:43,816 YOU'RE GONNA BREATHE-- AND WHATEVER THAT ENTAILS, 670 00:24:43,916 --> 00:24:46,118 AND I'M GONNA-- AND I'M GONNA SMUSH THE HEART. 671 00:24:46,218 --> 00:24:47,419 OH SHIT! 672 00:24:47,520 --> 00:24:48,420 IS HE DEAD? 673 00:24:48,521 --> 00:24:49,421 WHAT? 674 00:24:49,522 --> 00:24:51,090 LISTEN, LISTEN TO ME! 675 00:24:51,190 --> 00:24:55,427 THIS IS WHAT YOU WERE TRAINED FOR! 676 00:24:55,528 --> 00:24:56,495 HE'S A STRIPPER. 677 00:24:56,596 --> 00:24:57,496 THEY'RE BOTH STRIPPERS. 678 00:24:57,597 --> 00:24:58,531 DO SOMETHING! 679 00:24:58,631 --> 00:24:59,532 DOCTOR?! 680 00:24:59,632 --> 00:25:01,668 IS SOMEONE HERE A DOCTOR? 681 00:25:01,768 --> 00:25:02,969 IS ANYBODY A DOCTOR? 682 00:25:03,069 --> 00:25:04,003 THERE'S NO DOCTOR! 683 00:25:04,103 --> 00:25:05,672 OKAY, YOU TOOK THE CLASS. 684 00:25:05,772 --> 00:25:06,673 COME ON, DO IT, DO IT, DO IT. 685 00:25:06,773 --> 00:25:07,840 IT'S A SERIES-- 686 00:25:07,940 --> 00:25:09,742 IT'S A SERIES OF BREATHS AND COMPRESSIONS-- 687 00:25:09,842 --> 00:25:12,178 OH! 15 TO TWO RATIO. 688 00:25:12,278 --> 00:25:13,946 THAT'S RIGHT, 15 TO TWO RATIO. 689 00:25:14,046 --> 00:25:15,047 HERE WE GO. I WAS A GIRL SCOUT. 690 00:25:15,147 --> 00:25:16,048 COME ON. 691 00:25:16,148 --> 00:25:17,950 IT'S OKAY, COME ON. 692 00:25:18,050 --> 00:25:23,756 COME ON. 693 00:25:23,856 --> 00:25:24,924 TWO. 694 00:25:25,024 --> 00:25:26,826 THREE. 695 00:25:26,926 --> 00:25:29,028 OH NO, IT'S THE OTHER WAY AROUND! 696 00:25:29,128 --> 00:25:30,029 JUST TWO BREATHS. 697 00:25:30,129 --> 00:25:31,163 NO, YOU CAN'T TELL ME THAT NOW! 698 00:25:31,263 --> 00:25:32,665 TWO BREATHS, TWO BREATHS, TWO BREATHS. 699 00:25:32,765 --> 00:25:33,733 BRUCE, NO DON'T BE DEAD! 700 00:25:33,833 --> 00:25:34,934 DON'T BE DEAD, 701 00:25:35,034 --> 00:25:36,235 OH GOD BRUCE, PLEASE DON'T BE DEAD. 702 00:25:36,335 --> 00:25:37,870 OH PLEASE BRUCE! 703 00:25:37,970 --> 00:25:39,538 BRUCE, PLEASE LIVE! 704 00:25:39,639 --> 00:25:40,707 I'M TOO YOUNG! 705 00:25:40,807 --> 00:25:42,008 YOU CAN'T DIE! 706 00:25:42,108 --> 00:25:44,243 BRUCE, PLEASE, PLEASE. 707 00:25:44,343 --> 00:25:46,813 LIVE, DAMMIT, YOU BASTARD! 708 00:25:46,913 --> 00:25:53,219 OKAY, THAT'S ONE. 709 00:25:53,319 --> 00:25:54,220 WHOO! 710 00:25:54,320 --> 00:25:58,725 [clapping] 711 00:25:58,825 --> 00:26:00,092 IS THIS PART OF THE SEMINAR? 712 00:26:00,192 --> 00:26:01,694 YES! 713 00:26:01,794 --> 00:26:03,029 YES IT IS. 714 00:26:03,129 --> 00:26:05,031 YES IT'S PART OF THE SEMINAR. 715 00:26:05,131 --> 00:26:07,233 YOU SEE, YOU GOTTA BE PREPARED, 716 00:26:07,333 --> 00:26:08,768 YOU GOTTA BE SEXY! 717 00:26:08,868 --> 00:26:10,737 [cheers] 718 00:26:10,837 --> 00:26:12,905 SENIORLICIOUS! 719 00:26:13,005 --> 00:26:14,040 WHOO! 720 00:26:14,140 --> 00:26:17,176 TELL YOUR FRIENDS! 721 00:26:17,276 --> 00:26:18,711 SORRY, I THOUGHT THIS WAS THE MEN'S ROOM. 722 00:26:18,811 --> 00:26:19,712 JESUS! 723 00:26:19,812 --> 00:26:20,980 IT'S NOT. 724 00:26:23,950 --> 00:26:26,986 * 725 00:26:31,924 --> 00:26:33,726 AND AGAIN SERVICE-- 726 00:26:33,826 --> 00:26:35,061 KNOCK IT OFF! 727 00:26:35,161 --> 00:26:36,062 EXCELLENT. 728 00:26:36,162 --> 00:26:37,196 CAN'T GET ANY HIGHER THAN THAT. 729 00:26:37,296 --> 00:26:39,632 OH HENRY, WHERE'VE YOU BEEN? 730 00:26:39,732 --> 00:26:40,767 GUESS WHAT? 731 00:26:40,867 --> 00:26:42,301 THE BAR'S NOT GONNA PACK ITSELF. 732 00:26:42,401 --> 00:26:46,038 WHERE'S CONSTANCE? 733 00:26:46,138 --> 00:26:47,840 SO UH, SEE YOU LATER THEN. 734 00:26:47,940 --> 00:26:50,009 SEE YOU LATER. OKAY. 735 00:26:53,646 --> 00:26:55,081 HEY CASEY, GRAB THOSE BOXES FOR ME. 736 00:26:55,181 --> 00:26:56,082 YEP. 737 00:26:56,182 --> 00:26:58,184 NO, CALM DOWN. 738 00:26:58,284 --> 00:27:02,689 HEY UM, CASEY I JUST WANTED TO SAY 739 00:27:02,789 --> 00:27:04,991 THAT WE HEARD WHAT'S HAPPENING IN YOUR PERSONAL LIFE 740 00:27:05,091 --> 00:27:06,092 WITH YOUR MARRIAGE AND STUFF, 741 00:27:06,192 --> 00:27:08,060 I WANTED TO LET YOU KNOW 742 00:27:08,160 --> 00:27:10,029 THAT IF YOU NEED ANYTHING, 743 00:27:10,129 --> 00:27:12,064 SOMEONE TO TALK TO, YOU KNOW, 744 00:27:12,164 --> 00:27:13,099 MAYBE YOU JUST NEED A HUG. 745 00:27:13,199 --> 00:27:19,706 SO NI-- OH THANKS ROMAN. 746 00:27:19,806 --> 00:27:20,940 WHAT THE FUCK? 747 00:27:21,040 --> 00:27:24,343 OH FUCK LOOK, I-- THAT-- 748 00:27:24,443 --> 00:27:26,245 IS THAT-- REAL-- OKAY, SURE. 749 00:27:26,345 --> 00:27:29,081 IN MY POCKET. 750 00:27:29,181 --> 00:27:30,917 FUCK. 751 00:27:31,017 --> 00:27:32,985 SNAP, MOTHERFUCKER! 752 00:27:33,085 --> 00:27:33,986 OW! 753 00:27:34,086 --> 00:27:35,054 [laughs] 754 00:27:35,154 --> 00:27:38,190 * 755 00:27:45,231 --> 00:27:48,267 * 756 00:28:05,251 --> 00:28:08,287 * 757 00:28:16,763 --> 00:28:19,031 ** 758 00:28:19,131 --> 00:28:22,168 T-R-E-E, TREE. 47710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.