Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Transcribed by UniScribe (https://www.uniscribe.co). Upgrade to remove this message.
2
00:00:07,900 --> 00:00:33,539
He is a writer. Write something different. Something interesting. Write what the public wants. There is no street writer, market writer who can print garbage. I was born in the wrong age. Oh Raghu-Patti! Papa was saying that you also write. What do you write these days? I don't know how. It is leaking. We will fix it. This is the only problem with old age 5. It always gets chalked up.
3
00:00:33,240 --> 00:01:01,520
I have got a lollipop from Delhi. I have kept it in the storeroom. Oh my God! Mastram! What happened, Madhu? The readers are bad. But think about it. How cheap would it be to write such books? How can you be so stupid? Are you a sex-peer? Are you writing? I tell you the difference. The difference is the difference. The thing about the lady is that she is a scientist. Mastram is also a scientist. If you want to move the country forward, you have to move the youth forward.
4
00:01:02,259 --> 00:01:45,000
And you are behaving like this with a young worker. Sorry sir. What sorry? Sir, this won't happen again. If this happens again, then you will be transferred too. Understood? Yes sir. You will get a trunk call at 3. Mono Ache? Yes sir. Give me a reminder at 3:45. Yes sir.
5
00:01:46,159 --> 00:02:16,219
Hello?
6
00:02:16,659 --> 00:02:45,120
You're calling so late. Sorry sir, what to do? There was a long line at the Mastaram. Did you get it? Yes sir, I got it. Listen. Sir, Baniya's lollipop. Her younger daughter-in-law was young, but her... her big body would even kill women. Her walk was so wild that Baniya lost her mind. But her younger daughter-in-law's...
7
00:02:45,500 --> 00:03:32,439
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
8
00:03:34,900 --> 00:04:28,720
Oh, my God.
9
00:04:29,500 --> 00:04:59,100
If it wasn't for the name Mastraam, there wouldn't be so much time in life. This Mastraam has worked as a fuel in your life. Sometimes I wonder how Mastraam would be. Where would he be? But Neeta ji, how long will this go on? We have to wait for the trunk call for hours. The thing is, in winters, to heat up the diesel car, you have to put a stove underneath. And if the car gets heated up once,
10
00:04:59,779 --> 00:05:20,839
*music*
11
00:05:21,480 --> 00:05:58,600
so
12
00:05:59,040 --> 00:06:42,019
Where do you get lost? You know, I've been in a big trouble since I started playing poker. I didn't understand. You don't read newspapers? Here you go. Superstar Maroof Kumar. A shop of dirty books. Dirty? I'll give you a stone on your heart.
13
00:06:42,420 --> 00:07:07,079
Everyone is not destined to be happy with this. Here, take this. Rs. 5000. Durga Prasad ji, Rs. 5000? Hey, leave it. Take this. Rs. 5000. Rs. 10,000. Rs. 10,000? Give me Rs. 10,000. A little less. Smile. Have you become so expensive? Durga Prasad ji, I don't understand why I am...
14
00:07:07,720 --> 00:07:24,339
Be it reward or punishment. You think too much. Rajji, you shouldn't think so much. It's not good for your health. Look, what's the matter? The house owner... ...doesn't run on the streets, but runs on water. Do you understand? Now Madhu will marry you.
15
00:07:25,279 --> 00:07:54,319
Yeah!
16
00:07:55,100 --> 00:08:36,019
Now smile and go and make your family happy with this money. Money is everything. Go. Go. Sandesh! Sandesh! Hey, Ragam brother! When did you buy this new scooter? It was in the whole city. I have the number. Really?
17
00:08:36,279 --> 00:09:18,600
Your wife will be very happy. My name is Bhaiya. I am more happy than 2000 black matches. When is your book coming? I want to show you something. When did you buy this? Is it yours? No, it's yours. I mean, it's mine. Now, I'll take you wherever you say. Okay. Where's my phone? Now? Where? Surprise.
18
00:09:23,460 --> 00:09:51,740
Oh my God! Greetings! What a long queue! Oh my God! Are all of you going to Pitradhan? No, uncle. Raju has started a new scheme. What scheme? You'll get to read the names of the people who have lost their hair. You haven't even got your green hair yet. I can't see any hair, uncle. Oh, I see. Let's go then. Greetings! Hey, where are you going?
19
00:09:52,740 --> 00:10:30,840
*whispers*
20
00:10:34,620 --> 00:11:33,279
oh
21
00:11:33,559 --> 00:12:33,519
This is your surprise. It's beautiful, isn't it? It is beautiful, but not more than you. You know, we never came here. When we were younger, our bus used to pass from there. When we grew up, we thought we would definitely come. With our true love.
22
00:12:34,120 --> 00:13:29,799
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
23
00:13:33,919 --> 00:14:05,779
The world is going to end. Everything is going to end. The world is going to be ruined. You are fooling yourself. Let it come. Come home once. I will tell you. You fool. Grow your hair. Grow your hair. The world is going to be great. You will understand. Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! Wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow! wow
24
00:14:06,200 --> 00:14:33,820
Today, a new scooter... What is it? Uncle, why did it all happen so suddenly? What happened suddenly? Suddenly, Durga Prasadji gave us so much money. Suddenly, Sandesh offered us. Suddenly, we said yes because we didn't understand. It was impossible not to say no to them, uncle. What are you writing? What are you writing that people are giving you so much money?
25
00:14:34,820 --> 00:15:04,100
Devika's day, uncle. Devika's day? You don't understand. In every country, they are selling bundled books. And Durga Prasad gives money for that. And why are you so stubborn? Your nephew bought the first scooter in his life. He is celebrating. I'll go right now. And the royal stag... Yes, yes, yes, absolutely. Bring the chakna too.
26
00:15:19,320 --> 00:16:04,960
Brother, one bottle of Royal Stag. Thank you. Rajanam! Excuse me, I don't know you. Who are you and how do you know my name? I am Madhu's aunt. Can you see my picture? Hello, aunt. You look like Madhu's elder sister. Yes, whatever. How did you get married?
27
00:16:06,179 --> 00:16:13,220
The bus driver said he'd get a ticket from here. And look, you can't see any ticket anywhere. Where are you going?
28
00:16:13,960 --> 00:16:41,320
Do you see the temple's chowk? It's only 10-15 minutes away from there. It's nearby. I'll go there. It's not nearby. It's at least 5 km away. Do one thing. Sit down. I'll drop you. No, Raja Ram. Don't trouble me. I'll go. You're Madhu's aunt. You're troubling me. It's my duty. I can't leave you like this. Come. I'll drop you. I've heard that you and your uncle live alone in such a big house.
29
00:16:41,159 --> 00:17:35,859
*music*
30
00:17:36,559 --> 00:18:27,680
I have a wife. I don't have one in this world. Forgive me. What did you do, uncle? Medicines. I used to run a herbal medicine shop. I would first try it on myself and then make it. I was well-versed in all the six practices of Kama Sutra. Really? I would tell them right away who is the best. I would do some new and easy things. That's it. But I was a very colourful person.
31
00:18:28,400 --> 00:19:12,640
He lived his life with pleasure. May God give his soul peace. After his death, all his knowledge went with him. Everyone believes this. But it's not true. He used to talk to me about his medicines and asanas. After all, he is half of them. So, now you run the medicine shop. You know everything, right? Yes.
32
00:19:14,059 --> 00:20:23,799
You sit, I'll get tea. Yes, you can stay. It's been a long time, we'll go home. Raja Ram, why do you hesitate? It'll take two minutes. The hunger of the body, it can cross its walls. By the way, she was older than me in age, in age. But her invocative body was saying something else.
33
00:20:24,519 --> 00:21:30,420
That too, perhaps, could capture that moment. To mix something in aunt's tea and then to move towards me. It was a clear indication that today she wanted to use all her children, actions, facilities and all her experience on me. On the beat of loud beats, my fingers started to move on the body of aunt's body. And we both were on the move to create the work.
34
00:21:31,940 --> 00:22:25,200
Where neither the night is going to end nor the body's hunger. In the womb of the aunt, I am moving towards a new world behind them. Where two bodies get lost in the depth of each other. In this unique world, work is not lust, but work is an art. And the union of the bodies is the asana. The aunt has 56 asanas to join the bodies.
35
00:22:29,980 --> 00:24:07,039
♪♪ ♪♪ ♪♪
36
00:24:08,019 --> 00:26:38,240
so
37
00:26:39,279 --> 00:27:24,400
Bhuvan ke Chappar Naazan, by Shakespeare. Mastram. Kya title hai? Kya baad hai? Wah! Durga Prasad ji, aap hume yeh bataiye ki Devika ki jatha aap kadh shaa pege.
38
00:27:24,619 --> 00:27:51,819
Now Madhu is asking us too. And we don't know what to answer her. If she is asking, then tell her to read Sarika, Greshobha, Manohar Kaniya, Mayapuli. Dr. Prasad, the thing is that I didn't write Manohar Kaniya, Manohar Amma, Sarika. Okay, I will print it for you. I will print it because of Madhuri.
39
00:27:52,700 --> 00:28:25,779
Devika Devika's death Madhuri's story is not there. Oh, okay. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death is death. Death
40
00:28:26,980 --> 00:28:53,539
Oh
41
00:28:53,819 --> 00:29:26,220
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
42
00:29:30,619 --> 00:30:12,240
♪♪ ♪♪ ♪♪
43
00:30:13,420 --> 00:30:39,480
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
44
00:30:39,819 --> 00:31:11,579
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
45
00:31:13,880 --> 00:31:45,619
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
46
00:31:48,400 --> 00:32:15,819
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
47
00:32:16,539 --> 00:32:38,240
Rani! Oh my Rani! Tell me, black water. Have you planted a bitter gourd tree in your mouth? At least talk to me lovingly sometimes. Listen!
48
00:32:38,460 --> 00:32:59,059
You are a friend of our King. That's why we are talking to you. Otherwise... Look, Raiya. I am completely alone in this world. I don't know what all problems this loneliness has given me. I feel pain in my heart. Look, I have the medicine for this problem. Don't drink it and get faint.
49
00:32:58,859 --> 00:33:18,900
Gopal Babu, why didn't you tell me earlier that you have so much pain? I have pain too. Why didn't you tell me earlier? Pain?
50
00:33:18,900 --> 00:33:38,140
God, we will take everything from you, Rani. But not here. You have to come with us somewhere. Where? Banje Ram, your wedding date is very close. Have you forgotten? There is so much work on your head. You have to do your duty.
51
00:33:38,559 --> 00:34:06,059
I think we can buy a better place than Delhi. Uncle, why Delhi? In Delhi, there is Lal Quila, Chandni Chowk, GB Road. What? If we go to the left of GB Road, we will find Chandni Chowk. There you will find very cheap stuff. You are right, uncle. But we will buy more. Let's do one thing. Let's take Gopal along. Why do we need to take that idiot along? Uncle.
52
00:34:06,299 --> 00:34:23,260
Uncle, when did you do it? Tomorrow. Tomorrow?
53
00:34:24,239 --> 00:34:52,780
What are you doing? I saw this in a foreign film. Do it here too. Do it here too. Now? Rani, now? Gopal. Rani. Rani.
54
00:34:53,420 --> 00:35:30,860
So, does everyone go to Delhi to get ready for their wedding? I don't know about everyone. But if someone is close to your heart, then you don't have to go to Delhi for that. You tell me what you want from Delhi. I'll make it written in the list. You'll make a list?
55
00:35:31,099 --> 00:36:07,900
I mean, I am also a big buyer of things. Tell me, what do you have? Not much. Wedding items, clothes, jewellery. Jewellery? For you, honey, what else? Bangle, necklace, waistband. I haven't even measured the jewellery. You can measure jewellery? Absolutely. What if it's too small? I didn't know.
56
00:36:11,059 --> 00:37:22,340
We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure your body weight. We will measure
57
00:37:26,139 --> 00:38:20,460
Here he comes son! Welcome! Welcome? Wow! Wow! Wow! Uncle, after seeing you... Come inside son, you will feel better. Come on! Come on! Come on!
58
00:38:20,980 --> 00:38:54,500
This is our hotel. It's great. Did we get 2000 sex? Where did we get it? How did we get it? In Delhi, you can't find a worse place to stay than this. Uncle, we earn so much money now that we can stay in a better place. What's the point of staying here? Look, what's there? Marriage is the name of mutual understanding and adjustment. You can think that your exam has started from today. Exam? So you mean to say that we...
59
00:38:54,719 --> 00:39:17,099
We are staying in this dirty lodge because we have training for marriage. Yes, this training is from you. It's a little late today. You guys rest. We will go to buy the things tomorrow. That's right. I will go and meet a friend. Friend? Or friendless? What kind of old friend are you in Delhi? You have deceived me.
60
00:39:17,559 --> 00:40:10,019
I think Karwani Thi
61
00:40:11,139 --> 00:40:49,599
Give me 20 more. It's not much. It's only 40-60 in this. Here you go. 20 more. Do you want Indian or international? What do you mean? Desi or Bidesi? Desi.
62
00:40:50,599 --> 00:41:20,539
Sabna, you wait. The rest of the girls go inside. Go. Hey, listen. What? The typing is only on the front page. Because the charges of both sides are different. Understood? Oh, I'm dead.
63
00:41:21,400 --> 00:42:01,019
*whisper*
64
00:42:02,940 --> 00:42:31,960
Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on,
65
00:42:32,460 --> 00:43:02,719
Come on! Come on! Come on! Come on! I'm going to put both together.
66
00:43:03,579 --> 00:43:23,639
I don't want an inspector. I want a nurse. Tell the manager.
67
00:43:23,639 --> 00:43:54,239
Gopal, it's been quite a while, right?
68
00:43:54,659 --> 00:44:16,980
No, I'm worried about my uncle. Don't think too much. Your uncle is not a showcase. Hey, uncle, get up. I'm not going anywhere. Get up. Get up. There was someone behind you. Why are you looking at me like that? I'm a fighter. Actually, the wedding was cancelled immediately after the wedding.
69
00:44:16,699 --> 00:44:43,219
So, we couldn't get along. We didn't have a child. We just had a nephew. You're a wife, why do you think about doing such a dirty thing? Listen, I've never written a poem. I write poems because I've gone into typing. You've misunderstood. I'm telling the truth. Who's typing? And who's typing? Everyone knows. It's been a long time since you've done typing. You've done it all the time.
70
00:44:43,380 --> 00:45:02,460
Here constable, I will do your typing today. When you get the ink of the ribbon, don't leave anyone. You say and I will do it. I agree. Gopal, now our worries have increased a lot. Time has passed.
71
00:45:02,960 --> 00:45:32,340
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
72
00:45:33,059 --> 00:45:52,280
I can hear the sound from here. Gopal, is that uncle's voice? Yes, that's uncle's voice. But why is uncle's voice coming from the police station? I am going that way. Gopal, you can't leave uncle. Uncle, these people are beating you a lot.
73
00:45:53,440 --> 00:46:18,860
Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle! Uncle!
74
00:46:18,480 --> 00:46:42,400
What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying? What are you saying
75
00:46:42,199 --> 00:47:00,599
Please take a look. They are from a good family. They are from Manali. We are writers. And he is our uncle. And we promise you that we will never make such a mistake again. Look, you are right. I have the right to leave. I will leave you.
76
00:47:01,059 --> 00:47:29,619
And you, go to the police station quickly. Before that, I'll make a char for the two people behind him. Please. - Go away. Gopal, you stay here. - Uncle, hit him. Hit him. Hit him. Two more. - Hit him. Sir, Satya. - Yes. I mean, madam, I need your help. Yes. What happened? My uncle... - Who is your uncle?
77
00:47:30,139 --> 00:48:24,480
Gitu Didi? Raja Ram? Didi, where is Vaibhav? Oh, Raja Ram? I won't tell you. Go. What? Vaibhav has gone out. And why do you call me Didi? You sound like an aunt. You are Vaibhav's elder sister, right? I won't call you Didi. What will I call you? Call me the one everyone calls you with love.
78
00:48:27,260 --> 00:49:19,699
Geetu. Okay, sister. Okay, Geetu. Let's go inside. Vaibhav will be here any minute. Come on. Sit down. I'll go change my clothes. Vaibhav? How long will he be here? He'll be here any minute. Have you started your studies? Yes. Raja. Vaibhav. When did you come? I just came. You brought the notes? Yes, all of them. Sister. Yes? It's the last check. Okay. What will happen to you guys without me?
79
00:49:20,039 --> 00:49:50,460
Thank you.
80
00:49:53,320 --> 00:49:58,699
Try it.
81
00:50:01,539 --> 00:50:26,820
Thank you. It smells so good, Geetu. At least taste it. Can I tell you a secret?
82
00:50:26,440 --> 00:51:02,860
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
83
00:51:50,420 --> 00:53:21,920
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
84
00:53:25,679 --> 00:54:29,780
*whisper*
85
00:54:30,119 --> 00:55:24,239
Thank you.
86
00:55:25,519 --> 00:55:56,139
I don't understand one thing. How can a decent girl like you leave her uncle? I made a mistake. Please forgive me, Geeti. Why did you leave Geeti? You're a heroine. You forget everything. I'm leaving you because of your face. Otherwise, I would have set the whole timetable for your uncle. Thank you. Next time, you shouldn't look at this stupid uncle's face.
87
00:55:56,599 --> 00:56:31,739
I didn't see it. Thank you. Listen, you're still wearing a blank paper. Yes, I... I didn't even tell you what you do. I'm a writer. You should have done this. You're very beautiful. I remember. Listen, there are 122 houses in the police line. Let's copy them. We'll see how you write. Okay, thank you.
88
00:56:37,619 --> 00:57:09,780
Ruby Rai, a great actress of the colour of Calcutta. You are not a friend of Mastram, but you are Mastram. Am I right?
89
00:57:10,679 --> 00:57:42,860
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
90
00:57:43,179 --> 00:58:25,380
Yes Jaan, what happened? You were supposed to come on the shoot right? Jaan, the union leader of this factory has created a scene. He is taking all the workers and getting them on strike. He is not listening to anyone.
91
00:58:25,940 --> 00:58:56,820
That scoundrel's mouth is full of money. DA is not agreeing. Tell him that I will fulfill all his demands. But for that he will have to come to meet me. Alone. Are you sure? Yes, honey. Call him day after tomorrow at my bungalow. Madam, Mallika's clothes are not so cheap that they are sold for a few rupees. They are sold.
92
00:58:57,619 --> 00:59:31,480
Every man is different. Some are made of paper currency and some are made of leather currency. I know everything. Your wife passed away 6 years ago. From then till today, all your nights are spent on women's clothes. You're lucky. I'm giving you a chance to drink Soma. Look at this and decide.
93
00:59:31,880 --> 01:00:43,480
Which character do you see me in? Please, go on. Yes, right, kid? From today, I am the key to your life and the key to our factory. So, open it.
94
01:00:48,059 --> 01:01:58,780
*Sigh*
95
01:01:59,460 --> 01:03:00,619
um
96
01:03:02,920 --> 01:03:46,780
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
97
01:03:48,000 --> 01:04:21,900
so
98
01:04:25,239 --> 01:05:21,920
Uncle, your week's 'Rashi' fruit is quite good today. Uncle, what happened? Uncle, I couldn't sleep all night yesterday. Why? I kept thinking about my actions. Am I old enough to do such things? But then, after a lot of thinking and thinking, I came to the conclusion that God has given such a beautiful machine. It should have oiling. Otherwise, the big machines will get spoiled.
99
01:05:22,179 --> 01:05:37,340
That means you won't change? There is only one good person in this house. This traveler will take the risk of her own journey. And you heard that saying, right? If you don't come in 12 months, you won't come in 32 months.
100
01:05:39,219 --> 01:06:08,960
What? - Wisdom. Smile, brother. Smile. Don't you need money to smile? I was coming to tell you that I am going to Chamba tomorrow. Why Chamba? Uncle, I am not feeling well. I am not able to write. I have to write a new story. So I am going. Brother, I will also come along. I will help you.
101
01:06:09,480 --> 01:06:34,119
Uncle, you won't come at all. We don't need your help. Uncle! What will I do sitting here all alone? Uncle, waiting for your wisdom sometimes comes at a cost of 65 rupees. Uncle! Open the door!
102
01:06:36,820 --> 01:07:06,739
Mama, who is this girl? You always wanted to see me as a groom. My coffee? Not a girl, bhanji. Your aunt. Aunt, please open your veil. I mean, Priyata, please open your veil. I have. Bhanji.
103
01:07:06,960 --> 01:07:37,980
From today onwards we will sing a Yugal song. Which song? Yugal Geet. Getama, sing a Yugal song in your sweet voice. No uncle. Hey brother. Yes. One minute. Take two minutes. Tell me what you want to say.
104
01:07:38,400 --> 01:07:54,900
Bro, we are shooting a film here. Yeah, what else? We are shooting for Indu Rekha madam. I'm so excited! Bro, please introduce me to Indu Rekha. She is a very respected person and she has come from far.
105
01:07:55,340 --> 01:08:25,239
I came from far away and I was a very respected person But in the process of meeting him, my husband became a miser and sold his good village flour mill and now he is making people drink tea and water. Here, drink it. Today I don't know from where you have come to drink water. Are you a fan of Mastram? Yes.
106
01:08:25,520 --> 01:08:41,020
Yes, there is. And what else? There is everything. You too will be there. And the producer has also hired Mr. Bindu Rekha as a guest for the show. He is lying. He is my friend. Mastram.
107
01:08:41,479 --> 01:08:59,020
He is from our village. And he tells all the stories that are not even published. Here, drink some cold water on this topic. And tell me his stories quickly. You also introduce me to Indurekha ji.
108
01:08:59,359 --> 01:09:26,380
Hurry up! How can I introduce you to him? I am a poor man. I serve tea and water and breakfast to people here. Am I right? I am not the owner of this place who will introduce me to him. Am I right? Yes. So, please go and get water. I will ask someone else. Hey, listen! Where are you going? After the backup is done this evening, if I introduce you to him, will you tell me the story of the massage? Do you agree? Done?
109
01:09:26,960 --> 01:09:57,119
I am coming right now. I am coming. Madam. Tell me Ajay, what happened? I wanted to introduce you to a friend of mine. He is an old friend. No problem. I told him. How can I introduce you to him? I refused him. I told him that I am a friend of Mastram. That Ashleel.
110
01:09:58,079 --> 01:10:25,800
The one who writes the bad books. That's the one, madam. Yes. And he was saying that he will narrate the stories of Masram that have not been published yet. I told him that I am not that kind of a person. I am a decent person. Am I right, madam? So, I did the right thing, right, madam? Shall I leave? I will leave, madam. Okay? I am leaving, madam. Okay, Ajay. Yes. - Listen. - Yes.
111
01:10:26,880 --> 01:10:35,279
Now, look, he's a friend of Vastaram. There's nothing wrong with him. He's my dear friend.
112
01:10:36,020 --> 01:11:04,439
And, uh, anyway, whatever happens today, I'll do it for my loved ones. That's true. Can I do one thing? Yes. Send it. Okay. And, uh, not here. Inside. I'll get it in two minutes.
113
01:11:04,119 --> 01:11:36,340
Misti, we are very impressed by you. If we could get your signature on this, we would keep this symbol close to our hearts for life. Signature? But where is it before that? I didn't understand. It means, the stories of Mastan that have never been published anywhere till today.
114
01:11:36,779 --> 01:12:25,239
But Rekha ji, there is a lot of immorality in the stories of Basram. You know, immorality has a thorn in its hand. Don't worry, you just tell me. Hilsa. Like the Mangali rope of love, Ruby's room was filled with the thread of youth.
115
01:12:25,619 --> 01:12:56,380
If needed, just put on a face. And Nirmaata did exactly the same. What? You audition in such dirty clothes? Sorry, sir. Tell the costume department to wear the dress I finalized for the heroine. I want to see my heroine in her. I'm sorry, sir. I'll give my best, I promise. Ruby Roy's young age was in a trance. And every part of her body was ready for action.
116
01:12:58,399 --> 01:13:37,020
Am I looking okay, sir? Can I see you walk? Sure, sir. Turn around. Walk.
117
01:13:37,760 --> 01:14:07,899
Nirmata was looking at him with a glaring gaze. The actress understood that she had found a place in the arms of film and Nirmata. Do you remember the lines? Raj, tell me Raj, you love me, I can leave everything for you. Cut, cut, cut, cut, cut. What is this? No emotion? No style? Is this how you act? Is this how you become a heroine? Rejected. Sub...
118
01:14:08,279 --> 01:15:02,659
I'm extremely sorry. So please give me one more chance. I'm sure this time there won't be any problem. I'll do whatever you say. Acting is a natural, organic process. I can teach you directly. And if you do everything right, then you'll get the role. Yes, sir. Come on, hold my hand. Come on, come on. Hold it. Yeah.
119
01:15:03,960 --> 01:15:49,920
Raj, tell me Raj, you love me, I can leave everything for you. Say it with more love, with my eyes, without blinking. Sure sir, Suresh, I mean Raj, tell me Raj, you love me, I can leave everything for you. I will do whatever you say. Yes Ruby.
120
01:15:52,420 --> 01:16:34,359
I love you too. Come closer.
121
01:16:35,579 --> 01:17:08,579
so
122
01:17:09,159 --> 01:17:40,119
The magic of Bengal, Rudi Roy, did not want to disappoint her lover. And now, the three have come to the full.
123
01:17:40,460 --> 01:18:17,340
The calmness of the body of the mother Ruby Roy was about to be sucked out. And that too, just like the sun will rise tomorrow.
124
01:18:18,180 --> 01:18:56,600
You are lying. You are not a friend of Asram, but you are Asram. Am I right? Ms. Madhuri, please don't tell this to anyone. Otherwise, our whole life will be ruined.
125
01:18:57,659 --> 01:19:43,260
That's like it.
126
01:19:50,920 --> 01:20:29,739
Nandini, do you want to tell us something? I don't think it's right to test someone like that. Whether you say yes or no, we will test him. You will have to listen to your brother-in-law. Are you telling the truth, Asha?
127
01:20:31,720 --> 01:20:59,260
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
128
01:20:59,500 --> 01:21:33,039
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
129
01:21:36,699 --> 01:21:39,699
♪
130
01:21:39,699 --> 01:21:39,699
Transcribed by UniScribe (https://www.uniscribe.co). Upgrade to remove this message.
37039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.