Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,425 --> 00:02:31,560
ÂżQUĂ ONDA? ÂżCĂMO TE FUE?
2
00:02:31,627 --> 00:02:34,162
BIEN, YO CREO QUE MUY BIEN,
EL EXAMEN ESTABA FĂCIL.
3
00:02:34,229 --> 00:02:36,431
YA ESTOY OFICIALMENTE
DE VACACIONES.
4
00:02:36,498 --> 00:02:38,133
OYE, ME LATE IR A CELEBRAR
A UN LUGAR GUERREARON,
5
00:02:38,200 --> 00:02:39,468
TIPO GARIBALDI, ÂżCĂMO VES?
6
00:02:40,802 --> 00:02:41,203
HĂJOLE, NO SĂ, ES QUE PASA
ES QUE ESTĂ LO DE MI PAPĂ
7
00:02:42,304 --> 00:02:43,205
Y TENGO QUE ORGANIZAR TODO
EL PEDO DE LA FIESTA.
8
00:02:43,271 --> 00:02:44,106
SI QUIERES PASO POR TI
9
00:02:45,040 --> 00:02:45,641
Y LUEGO LE PREPARAMOS
LA FIESTA A TU JEFE.
10
00:02:46,608 --> 00:02:48,110
VA TODA LA BANDA PESADA,
VAN CRISTIAN, RODRIGO,
11
00:02:48,176 --> 00:02:51,146
EL CEPILLA HUEVOS, LA DOMADORA
Y EL JOVEN GROOVY, ÂżCĂMO VES?
12
00:02:51,213 --> 00:02:53,615
SI QUIERES VE TĂ PERO
CUANDO TERMINES LE CAES, ÂżNO?
13
00:02:53,682 --> 00:02:55,317
A HUEVO, VOY UN RATO
Y LUEGO TE CAIGO.
14
00:02:55,384 --> 00:02:58,420
PERO, OYE, PUEDES PASAR POR EL
REGALO DE MI PAPĂ, POR FAVOR.
15
00:02:58,487 --> 00:02:59,755
ÂżA DĂNDE, O QUĂ?
16
00:02:59,821 --> 00:03:01,123
NO BUENO,
SI TE DA HUEVA VOY YO,
17
00:03:01,189 --> 00:03:02,257
PERO ES TE QUEDA DE PASO.
18
00:03:02,324 --> 00:03:03,759
NO, NO ME DA HUEVA.
ÂżDĂNDE ES?
19
00:03:03,825 --> 00:03:06,595
-JUNTO A CASA DE NORMA.
-ESO NO ESTĂ DE PASO.
20
00:03:06,662 --> 00:03:08,163
ÂżSABES QUĂ?
OLVĂDALO, YA, VOY YO.
21
00:03:08,230 --> 00:03:10,265
NO, NO, SOFĂA NO HAY PEDO
YO PASO POR ĂL.
22
00:03:10,332 --> 00:03:12,434
QUE NO SE TE OLVIDE QUE
TE ENTREGUE LAS CORREAS VIEJAS.
23
00:03:12,501 --> 00:03:14,336
NO TE PREOCUPES BOMBĂN,
YO ME ENCARGO.
24
00:03:14,403 --> 00:03:15,604
TE MANDO UN BESO.
25
00:03:23,612 --> 00:03:26,181
ÂĄCOKI!
26
00:03:38,026 --> 00:03:40,696
JOVEN, DISCULPE, ÂżNO HA VISTO
UN PERRITO QUE ANDABA
27
00:03:40,762 --> 00:03:42,664
CORRIENDO POR AQUĂ?
28
00:03:42,731 --> 00:03:43,632
NO.
29
00:03:43,699 --> 00:03:45,267
-ÂżNO?
-NO.
30
00:03:46,301 --> 00:03:47,869
ÂĄCOKI!
31
00:03:47,936 --> 00:03:49,438
ÂĄQUĂ BUENA VISTA!
32
00:03:50,505 --> 00:03:52,374
SĂ, ESTĂ CABRONA.
33
00:03:52,441 --> 00:03:54,309
OYE, PERO LO QUE SĂ, ES QUE,
QUĂ PIĂATA ESTABA LA VIEJA
34
00:03:54,376 --> 00:03:55,343
QUE TE AGARRASTE AYER.
35
00:03:55,410 --> 00:03:58,213
HOYO AUNQUE SEA DE POLLO.
36
00:03:58,280 --> 00:04:01,383
DE ACUERDO, PERO ES QUE
SĂ ESTABA ESPECIALMENTE FEA.
37
00:04:05,087 --> 00:04:06,722
ÂżQUĂ PASĂ, ROCĂO?
38
00:04:08,390 --> 00:04:10,325
QUĂ ESPERES A MI JEFE
EN LA SALA 3.
39
00:04:16,431 --> 00:04:18,800
GĂERITO, CĂMPRAME MIS ROSAS.
40
00:04:18,867 --> 00:04:20,035
NO SEĂORA, GRACIAS.
41
00:04:20,102 --> 00:04:21,870
SI GĂERITO,
PA SU NOVIA, ĂNDELE.
42
00:04:21,937 --> 00:04:23,905
-ÂżCUĂNTO CUESTAN?
-70 PESOS.
43
00:04:23,972 --> 00:04:25,107
ÂĄ70 PESOS!
44
00:04:26,141 --> 00:04:30,846
JUAN, ÂżPUEDES PASAR POR MĂ?
45
00:04:30,912 --> 00:04:34,416
NO, ES QUE NO MAMES LO QUE
ME ACABA DE PASAR.
46
00:04:34,483 --> 00:04:36,752
SĂ, AQUĂ TE CUENTO.
47
00:04:36,818 --> 00:04:38,720
OK, AHORITA NOS VEMOS.
SĂ, BYE.
48
00:04:38,787 --> 00:04:39,721
ÂżCĂMO TE FUE?
49
00:04:40,689 --> 00:04:43,692
NO SĂ CABRĂN,
ME IMAGINO QUE NO TAN MAL.
50
00:04:43,759 --> 00:04:45,227
ESPERO QUE HAYA SONADO
CONVINCENTE MI CHORO.
51
00:04:45,293 --> 00:04:47,629
YA NO SABĂA QUĂ DECIRLE.
52
00:04:47,696 --> 00:04:51,566
NO HAY PEDO, YO CREO
QUE SĂ LA ARMAS, ÂżNO?
53
00:04:51,633 --> 00:04:54,236
SINO YO TE ECHO LA MANO, ÂżNO?
PARA ESO ESTOY AQUĂ.
54
00:04:54,302 --> 00:04:56,438
GRACIAS.
ESTARĂA DE POCA MADRE,
55
00:04:56,505 --> 00:04:58,540
LA NETA ME HARĂAS UN SĂPER PARO.
56
00:05:05,013 --> 00:05:06,281
ÂżQUĂ PASĂ, CĂMO ESTĂS?
57
00:05:06,348 --> 00:05:07,883
BIEN, MARICĂN. ÂżTĂ?
58
00:05:07,949 --> 00:05:09,551
ÂżCĂMO TE FUE
CON EL PAPĂ DE ALAN?
59
00:05:09,618 --> 00:05:10,986
BIEN, LUEGO TE PLATICO.
60
00:05:11,052 --> 00:05:14,489
QUĂ SERIO GĂEY, ÂżQUĂ, LE
TUVISTE QUE DAR UN MAMEY O QUĂ?
61
00:05:14,556 --> 00:05:16,525
SĂ, YA VES QUE ME ENCANTA.
62
00:05:16,591 --> 00:05:17,926
OYE, PUS APENAS VOY SALIENDO.
63
00:05:17,993 --> 00:05:19,294
ÂżQUĂ ONDA, SĂ SE VA
A ARMAR GARIBALDI?
64
00:05:19,361 --> 00:05:20,595
ÂĄAHUEVO!
65
00:05:20,662 --> 00:05:21,997
OYE, NO PREFIERES IR
A LA FIESTA DE ANA LUCĂA.
66
00:05:22,063 --> 00:05:23,498
AQUĂ EL BUEN ALAN ESTĂ
EN LA LISTA DE INVITADOS
67
00:05:23,565 --> 00:05:25,133
Y NOS PUEDE CONSEGUIR BOLETOS.
68
00:05:25,200 --> 00:05:27,302
NO, ÂĄQUĂ HUEVA!
ESAS FIESTAS SON MALĂSIMAS.
69
00:05:27,369 --> 00:05:30,305
TODOS CHUPANDO Y PLATICANDO
TODA LA NOCHE SIN DESPEINARSE.
70
00:05:30,372 --> 00:05:31,907
MEJOR VAMOS A ECHAR DESMADRE
CON LA BANDA.
71
00:05:31,973 --> 00:05:33,475
SE VA A PONER BUENO.
72
00:05:33,542 --> 00:05:35,777
PEDIMOS UNA TELA EN LA PLAZA,
OĂMOS MARIACHI
73
00:05:35,844 --> 00:05:37,546
Y TODO EL PEDO. ÂżCĂMO VES?
74
00:05:37,612 --> 00:05:38,580
LA NETA NO SUENA MAL.
75
00:05:38,647 --> 00:05:40,448
DEJA LE DIGO A ALAN
Y LES CAEMOS.
76
00:05:40,515 --> 00:05:41,950
PERO, PUS VENTE TĂ SOLO, ÂżNO?
77
00:05:42,017 --> 00:05:43,251
QUĂ HUEVA ANDAR CARGANDO
CON ALAN,
78
00:05:43,318 --> 00:05:45,120
LUEGO ES MEDIO MALA COPA
ESE GĂEY, ÂżNO?
79
00:05:45,187 --> 00:05:46,454
NO, NO HAY PEDO.
80
00:05:46,521 --> 00:05:49,291
NO QUE ERA SĂPER ARROGANTE
Y LA MADRE.
81
00:05:49,357 --> 00:05:50,192
PUS, YA VES.
82
00:05:51,126 --> 00:05:52,160
OYE, TE TENGO QUE COLGAR
PERO ALLĂ TE VEO.
83
00:05:52,227 --> 00:05:54,162
ĂRALE, TE LA LAVAS, BYE.
84
00:06:14,549 --> 00:06:16,084
ÂżA DĂNDE FUISTE?
85
00:06:16,151 --> 00:06:17,619
ALLĂ AFUERA.
86
00:06:19,754 --> 00:06:20,956
HABLĂ CON DORA.
87
00:06:21,022 --> 00:06:22,157
UY, MUY BIEN.
88
00:06:22,224 --> 00:06:24,359
NO TE HAGAS EL PAYASO.
DE HECHO LA FUI A VER.
89
00:06:24,426 --> 00:06:25,994
UY, FELICIDADES, MA.
90
00:06:26,061 --> 00:06:29,397
DICE QUE ENTRE MENOS
SALGAS MEJOR.
91
00:06:29,464 --> 00:06:30,665
UM, OK.
92
00:06:30,732 --> 00:06:33,802
ÂżNO TE DAS CUENTA QUE
TIENES EXPUESTO EL CEREBRO?
93
00:06:35,570 --> 00:06:37,272
SĂ, TRATO.
94
00:06:51,853 --> 00:06:54,155
RODRIGO, QUIERO HABLAR
CONTIGO UN MOMENTO.
95
00:06:57,092 --> 00:06:58,827
ÂżQUĂ ANDAS HACIENDO, EH?
96
00:07:00,295 --> 00:07:02,197
ÂżPUEDES SALIR, POR FAVOR?
97
00:07:04,900 --> 00:07:06,268
BUENO.
98
00:07:06,334 --> 00:07:09,037
ÂżQUĂ PEDO, YA LLEGASTE?
99
00:07:09,104 --> 00:07:12,040
ESPĂRAME TANTITO, SĂ, BYE.
100
00:07:12,107 --> 00:07:13,575
ĂBREME, ÂżSĂ?
101
00:07:14,876 --> 00:07:16,578
ÂżESTĂS FUMANDO MARIHUANA?
102
00:07:18,380 --> 00:07:19,347
YA PĂRALE, RODRIGO
103
00:07:19,414 --> 00:07:21,516
NI SIQUIERA TE HAS TOMADO
TUS PASTILLAS.
104
00:07:22,717 --> 00:07:25,987
RODRIGO, ĂBREME LA PUERTA
EN ESTE MISMO INSTANTE.
105
00:07:26,721 --> 00:07:28,323
ÂżRODRIGO?
106
00:07:35,497 --> 00:07:37,132
-ORIĂN.
-SĂ, SEĂORA.
107
00:07:37,198 --> 00:07:38,833
SIGA A RODRIGO.
108
00:07:38,900 --> 00:07:40,368
NO SE LE VAYA A DESPEGAR.
109
00:07:40,435 --> 00:07:43,805
LE ENCARGO QUE NO TOME
Y QUE REGRESE TEMPRANO, ÂżSI?
110
00:07:43,872 --> 00:07:45,440
SĂ.
111
00:07:46,875 --> 00:07:49,744
ÂżESO ES EL PERRO?
112
00:07:49,811 --> 00:07:53,615
SĂ, GĂEY, NO MAMES,
ÂżQUĂ LE HACEMOS?
113
00:07:53,682 --> 00:07:56,551
ÂżTIENE TU NOMBRE
O DIRECCIĂN ESA MADRE?
114
00:07:56,618 --> 00:07:58,620
NO. ES NUEVA.
115
00:07:58,687 --> 00:08:00,221
A VER DĂJAME VERLA.
116
00:08:03,658 --> 00:08:05,493
NO CHINGUES, CABRĂN.
117
00:08:11,266 --> 00:08:13,201
NO MAMES, ESTĂS ENFERMO.
118
00:08:15,670 --> 00:08:18,206
ESO ERA UN PERRO.
119
00:08:18,273 --> 00:08:22,043
MUERTO Y GOTEANDO, ÂżQUĂ
LE QUERĂAS HACER UN FUNERAL?
120
00:08:22,110 --> 00:08:23,144
ÂżDOĂA NATI?
121
00:08:24,245 --> 00:08:26,348
-MI MAMĂ YA SE FUE, SOFĂA.
-ÂżA DĂNDE O QUĂ?
122
00:08:26,414 --> 00:08:28,516
TENĂA UN COMPROMISO,
LE AVISĂ A TU PAPĂ.
123
00:08:28,583 --> 00:08:30,919
HĂJOLE, ES QUE TENGO UN CHORRO
DE COSAS QUE HACER.
124
00:08:30,986 --> 00:08:32,487
ÂżY SI ME AYUDAS?
125
00:08:32,554 --> 00:08:35,090
SĂ PERO, ES QUE ANDO
MEDIO ATRASADA CON UNA TAREA.
126
00:08:35,156 --> 00:08:36,358
ĂNDALE BIEN RĂPIDO.
127
00:08:36,424 --> 00:08:38,560
ACOMPĂĂAME AL SĂPER
Y A HACER EL PASTEL Y YA.
128
00:08:46,701 --> 00:08:48,203
ÂżQUĂ TAL?
129
00:08:49,838 --> 00:08:51,506
ÂżQUĂ ES ESTO?
130
00:08:51,573 --> 00:08:53,375
CERVEZA SIN ALCOHOL.
131
00:08:53,441 --> 00:08:55,744
ÂżPARA QUĂ? CHĂPATE UN REFRESCO.
132
00:08:55,810 --> 00:08:57,579
ME GUSTA EL SABOR.
133
00:08:57,645 --> 00:08:59,714
ÂżQUĂ, A POCO ES PARA
SENTIR QUE ESTAS CHUPANDO?
134
00:08:59,781 --> 00:09:01,349
SINO NO TE LA PUEDES
PASAR BIEN, ÂżNO?
135
00:09:01,416 --> 00:09:02,984
$326.50.
136
00:09:06,588 --> 00:09:08,323
OIGA, ÂżNO QUIERE ALGO?
137
00:09:09,591 --> 00:09:10,892
UN POMITO.
138
00:09:10,959 --> 00:09:14,596
NO, ÂżQUĂ SI NO QUIERE
UNAS GALLETAS O ALGO DE COMER?
139
00:09:14,662 --> 00:09:16,965
UNA LANA.
140
00:09:17,032 --> 00:09:19,734
NO, PUES CON ESO SI TE FALLO,
JEFE, NO TRAIGO CAMBIO.
141
00:09:21,703 --> 00:09:24,472
A VER, CREO QUE YO SI, TEN.
142
00:09:25,907 --> 00:09:29,811
JUAN, ÂżLE PODEMOS DAR
UN RAID A ESTE GĂEY?
143
00:09:29,878 --> 00:09:32,814
ES QUE LE DIJE QUE VAMOS A
GARIBALDI Y SE EMOCIONĂ CABRĂN.
144
00:09:32,881 --> 00:09:33,815
ÂżNETA?
145
00:09:34,916 --> 00:09:36,051
SĂ, GĂEY, SE LE ILUMINARON
LOS OJOS CUANDO LE DIJE
146
00:09:36,117 --> 00:09:38,053
A DONDE ĂBAMOS.
147
00:09:38,119 --> 00:09:39,154
-PUS, VA GĂEY.
-ESTĂ CHIDO.
148
00:09:39,220 --> 00:09:40,221
ESTĂ CAGADO.
149
00:09:40,288 --> 00:09:42,457
PERO NO VAYA A ECHAR
LA GUĂCARA O ALGO RARO.
150
00:09:42,524 --> 00:09:45,260
ÂżQUĂ PEDO CON MI MALA SUERTE?
151
00:09:45,326 --> 00:09:48,997
HUBIERAS VISTO LA FELICIDAD CON
LA QUE LA NIĂITA LE DECĂA COKI.
152
00:09:49,064 --> 00:09:50,799
ÂżQUIĂN ES COKI?
153
00:09:50,865 --> 00:09:53,301
EL PERRO QUE TIRASTE
POR LA VENTANA.
154
00:09:53,368 --> 00:09:56,404
NO MAMES, RODRIGO,
FUE UN ACCIDENTE, GĂEY.
155
00:09:56,471 --> 00:09:57,739
SI NO LO HUBIERAS MATADO TĂ,
156
00:09:57,806 --> 00:09:59,240
LO HUBIERAN ATROPELLADO
EN UNOS AĂOS,
157
00:09:59,307 --> 00:10:01,009
O SE HUBIERA AHOGADO.
158
00:10:01,076 --> 00:10:04,646
LO QUE SĂ ME TRAE
JODIDO ES MI JEFA.
159
00:10:05,413 --> 00:10:08,550
TODO EL PUTO DĂA ENCIMA DE MĂ,
DE SU BEBECITO.
160
00:10:08,616 --> 00:10:10,485
CALMADO, NO ESTĂ TAN CABRĂN.
161
00:10:10,552 --> 00:10:13,488
TĂ PORQUE NO LA TIENES TODO
EL DĂA EN TU CASA TODO EL DĂA.
162
00:10:13,555 --> 00:10:15,290
PARA MĂ QUE ES HOMBRE.
163
00:10:18,059 --> 00:10:19,394
ÂżQUĂ?
164
00:10:19,461 --> 00:10:21,729
TU MAMĂ ES HOMBRE, CABRĂN.
165
00:10:21,796 --> 00:10:22,931
ÂżQUĂ QUIERES DECIR CON ESO?
166
00:10:22,997 --> 00:10:25,600
NADA GĂEY, NO TE CLAVES.
167
00:10:25,667 --> 00:10:28,103
ALIVIĂNATE, CHĂCATE ĂSTA ROLA.
168
00:10:41,883 --> 00:10:43,284
ESTĂ CHIDA.
169
00:10:45,420 --> 00:10:46,988
YA OLVĂDATE DE TU JEFA.
170
00:10:47,055 --> 00:10:49,491
HOY ESTĂS LIBRE PARA HACER
LO QUE SE TE HINCHE EL HUEVO.
171
00:10:49,557 --> 00:10:52,360
SĂ, AHUEVO,
MIRA CUANTA LIBERTAD.
172
00:11:41,609 --> 00:11:43,578
ĂRALE, GĂERO, MARIACHI.
173
00:11:43,645 --> 00:11:45,113
TE LO DEJO EN 800, ĂRALE.
174
00:11:45,180 --> 00:11:48,316
A 1000, HASTA TU DOMICILIO,
ĂRALE, ANĂMATE.
175
00:11:48,383 --> 00:11:50,084
MĂNDALO A LA CHINGADA.
176
00:11:57,592 --> 00:12:00,862
NO HOMBRE, TE DIGO QUE TIENES
QUE ENTENDER BIEN A TU CARRO.
177
00:12:00,929 --> 00:12:02,330
ESOS GĂEYES SE VEĂA
QUE NO TENĂAN NI DĂNDE
178
00:12:02,397 --> 00:12:04,098
CAERSE MUERTOS LUGO, LUEGO.
179
00:12:04,165 --> 00:12:06,067
MIRA, MIRA.
180
00:12:08,870 --> 00:12:10,305
MIRA, MIRA, VĂELOS, VĂELOS.
181
00:12:10,371 --> 00:12:11,739
COMO PERROS CALLEJEROS,
LOS CABRONES, GĂEY,
182
00:12:11,806 --> 00:12:12,674
ATRĂS DEL COCHE.
183
00:12:12,740 --> 00:12:14,209
VE A ESTE GĂEY.
184
00:12:14,275 --> 00:12:15,710
GĂERO, PA' LA NOVIA,
PA'L CUMPLEAĂOS,
185
00:12:15,777 --> 00:12:17,645
PA' LA DESPEDIDA, EH?
186
00:12:17,712 --> 00:12:18,913
TE HACEMOS PRECIO, EH.
187
00:12:18,980 --> 00:12:20,949
ÂżCĂMO VES?
ÂżA DĂNDE NOS VAMOS?
188
00:12:21,015 --> 00:12:22,684
ÂżA CANTARLE LAS MAĂANITAS
A LA MAMĂ O A DĂNDE?
189
00:12:22,750 --> 00:12:24,185
ESCĂCHANOS SIN COMPROMISO,
GĂERO.
190
00:12:25,353 --> 00:12:27,355
SIEMPRE, SĂ.
191
00:12:27,422 --> 00:12:28,456
ÂĄCAMPEĂN!
192
00:12:28,523 --> 00:12:30,158
'PĂRATE.
193
00:12:30,225 --> 00:12:31,859
-NO SEAS OJETE, POBRES GĂEYES.
-VĂELO. VĂELO.
194
00:12:31,926 --> 00:12:34,028
ÂżCĂMO VES? GĂERO, ÂżEH?
ÂżSĂ O NO?
195
00:12:34,095 --> 00:12:35,163
NO SĂ.
196
00:12:35,230 --> 00:12:37,131
PA'L CUMPLEAĂOS,
PA' LA DESPEDIDA, ÂżCĂMO VES?
197
00:12:39,133 --> 00:12:40,668
ÂĄPOBRE PENDEJO, SE CAYĂ!
198
00:12:40,735 --> 00:12:42,604
NO MAMES, QUE PUTO, GĂEY.
199
00:12:45,073 --> 00:12:46,975
CHINGA TU MADRE, CABRĂN.
200
00:12:49,777 --> 00:12:51,312
ÂżQUĂ PASĂ?
201
00:12:51,379 --> 00:12:53,314
-ÂżQUĂ PASĂ DE QUĂ?
-ÂżPUS CĂMO GĂEY?
202
00:12:53,381 --> 00:12:54,882
ME CAĂ, PENDEJO.
203
00:13:10,531 --> 00:13:13,167
OYE GĂEY, CONOCĂ
A UNA VIEJA QUE TE CONOCE.
204
00:13:13,234 --> 00:13:16,971
A DOLORES SALINAS,
MEJOR CONOCIDA COMO LO LANCHAS.
205
00:13:17,038 --> 00:13:18,640
NO MAMES, ÂżSABES DE QUIĂN
ES MEDIA HERMANA?
206
00:13:18,706 --> 00:13:19,507
DE LA CECI.
207
00:13:19,574 --> 00:13:21,743
AH, ÂżNETA?
208
00:13:21,809 --> 00:13:23,645
SABĂAS QUE ESTAMOS RELACIONADOS
A TODOS LAS PERSONAS DEL MUNDO
209
00:13:23,711 --> 00:13:25,546
POR UNA CADENA DE 6 RELACIONES.
210
00:13:25,613 --> 00:13:26,881
ÂżCĂMO ESTĂ ESO?
211
00:13:26,948 --> 00:13:29,917
HAS DE CUENTA QUE TU CONOCES
A X NĂMERO DE PERSONAS Y
212
00:13:29,984 --> 00:13:32,220
ESAS PERSONAS CONOCEN A SU VEZ
OTRAS Y ESAS A OTRAS
213
00:13:32,287 --> 00:13:33,221
Y ASĂ SEIS VECES.
214
00:13:33,288 --> 00:13:35,657
RESULTA QUE ESTAMOS
LIGADOS CON TODOS.
215
00:13:35,723 --> 00:13:37,525
NO MAMES.
216
00:13:37,592 --> 00:13:41,362
ENTONCES, SEGĂN TU TEORĂA,
EL PRIMO DEL HERMANO DEL VECINO
217
00:13:41,429 --> 00:13:44,699
DE LA AMANTE DE TU PAPĂ,
PUEDE SER NADA MĂS
218
00:13:44,766 --> 00:13:48,236
NI NADA MENOS QUE EL NACO
ĂSE QUE ESTĂ AHĂ, ÂżNO?
219
00:13:49,103 --> 00:13:51,406
SĂ, SUPONIENDO QUE
MI JEFE ESTUVIERA VIVO
220
00:13:51,472 --> 00:13:53,408
Y TUVIERA UNA AMANTE, SĂ.
221
00:13:55,076 --> 00:13:57,612
NO, PERDĂN NO SABĂA QUE
TU JEFE ESTABA MUERTO.
222
00:13:58,780 --> 00:14:00,915
GĂEY, NO HAY PEDO,
TE ESTĂ CHINGANDO.
223
00:14:01,949 --> 00:14:05,753
SU JEFE ESTĂ VIVO Y ESTOY
SEGURO QUE SE COGE A SU CHACHA.
224
00:14:06,721 --> 00:14:09,223
OYE JUAN, ESTĂ CAGADO
LO DE TU TEORĂA.
225
00:14:09,290 --> 00:14:11,292
SI TE FIJAS TODAS LAS LEYENDAS
URBANAS SIEMPRE LE PASAN
226
00:14:11,359 --> 00:14:13,561
A UN AMIGO DE
UN AMIGO DE TU PRIMO.
227
00:14:13,628 --> 00:14:14,762
A CUALQUIER PINCHE DESCONOCIDO.
228
00:14:14,829 --> 00:14:17,765
SĂ, AHUEVO, ESTĂ BUENO ESO.
229
00:14:17,832 --> 00:14:19,000
OIGAN, PUES VOY
POR OTRO TEQUILITA.
230
00:14:19,067 --> 00:14:20,535
ÂżALGUIEN QUIERE?
231
00:14:24,839 --> 00:14:26,774
ÂżQUĂ PEDO, GĂEYES,
PEDIMOS OTRO POMO?
232
00:14:26,841 --> 00:14:28,409
VA, ÂżSI QUIERES?
233
00:14:29,143 --> 00:14:30,812
ÂżQUĂ PEDO? ÂżPEDIMOS OTRA?
234
00:14:32,413 --> 00:14:33,748
ÂĄVA!
235
00:14:33,815 --> 00:14:35,383
JOVEN.
236
00:14:44,992 --> 00:14:48,463
TOQUES, VENGAN PARA ACĂ.
AGĂRRENSE, AGĂRRENSE.
237
00:14:50,231 --> 00:14:53,167
ÂĄAY! ÂĄYA! ÂĄYA!
238
00:14:54,135 --> 00:14:56,738
ÂżA VER SI RESISTEN?
NO AGUANTAN NADA.
239
00:15:37,979 --> 00:15:40,715
OIGAN, ÂżQUĂ PEDO?
ÂżVAMOS A ESTE PELĂDROMO, NO?
240
00:15:40,782 --> 00:15:42,483
YO LES INVITO UN POMO.
241
00:15:43,518 --> 00:15:46,187
ÂżQUĂ ES ESTO?
SE VE GUERRERĂSIMO.
242
00:15:46,254 --> 00:15:48,990
ES EL PUTERO DONDE TU MAMI
SE ENCUERA POR UNAS CHELAS.
243
00:15:49,056 --> 00:15:51,225
MĂS RESPETO SEĂOR,
QUE TU JEFA CUANDO ME VE
244
00:15:51,292 --> 00:15:52,960
NI CHELA PIDE.
245
00:15:53,027 --> 00:15:55,329
SE VE CAGADO,
VAMOS A ESA MADRE.
246
00:15:55,396 --> 00:15:58,199
VĂMOS GĂEY, YO TE INVITO.
YO TE PONGO UN POMO, NETA.
247
00:15:58,266 --> 00:16:00,568
NO, LA NETA ME DA
UN POCO DE HUEVA.
248
00:16:00,635 --> 00:16:02,703
ÂżPOR QUĂ SIEMPRE QUIEREN ACABAR
LA NOCHE EN UN PELĂDROMO?
249
00:16:02,770 --> 00:16:04,372
VE NOMĂS ESTA PLAZA,
QUĂ CHINGONA.
250
00:16:04,439 --> 00:16:07,475
HAY UNAS PUTITAS BIEN RICAS,
NO LO PUEDES NEGAR.
251
00:16:07,542 --> 00:16:09,110
NO, ESO SĂ QUE NI QUĂ.
252
00:16:09,177 --> 00:16:11,612
NO, PUES YO ME QUEDO POR ACĂ,
A VER QUĂ ENCUENTRO.
253
00:16:11,679 --> 00:16:12,847
NO CHINGES, YA SE FUERON TODOS.
254
00:16:14,115 --> 00:16:16,617
NO, AHĂ ANDA EL RODRIGO TODAVĂA
NETEANDO CON EL TEPOROCHO.
255
00:16:16,684 --> 00:16:18,152
ESTĂ BUENO, TE LA LAVAS.
256
00:16:18,219 --> 00:16:19,353
AHĂ TE HABLO MAĂANA
A VER SI VIENES
257
00:16:19,420 --> 00:16:21,456
EL DOMINGO AL ESTADIO.
258
00:16:23,758 --> 00:16:25,259
GRACIAS.
259
00:16:25,326 --> 00:16:27,128
ADIĂS, JUAN.
AHĂ NOS VEMOS.
260
00:16:28,663 --> 00:16:30,832
ÂżQUĂ PEDO GĂEY, DĂNDE ESTABAS?
261
00:16:33,234 --> 00:16:34,869
AHORITA VENGO.
262
00:16:36,704 --> 00:16:38,206
VAMOS AL TENAMPA.
263
00:16:38,272 --> 00:16:40,107
NO, NO YO ME VOY
A QUEDAR AQUĂ UN RATITO.
264
00:16:40,174 --> 00:16:41,943
NO MAMES GĂEY, VAMOS.
265
00:16:42,009 --> 00:16:43,344
ÂżO QUĂ? ÂżLE VAS A ENSEĂAR
A CHUPAR CHELA
266
00:16:43,411 --> 00:16:44,445
SIN ALCOHOL A ĂSTE GĂEY?
267
00:16:45,546 --> 00:16:47,515
NO QUIERO IR, ME QUIERO QUEDAR,
DAR LA VUELTA UN RATO,
268
00:16:47,582 --> 00:16:48,783
NO ME QUIERO IR A
MI CASA TODAVĂA.
269
00:16:48,850 --> 00:16:50,852
O VAMOS AL TROPICANA,
ESE SE VE SĂPER CAGADO.
270
00:16:50,918 --> 00:16:52,286
CREO QUE ES DE CUMBIAS
O UNA MADRE ASĂ.
271
00:16:52,353 --> 00:16:53,488
NO, NETA, NO.
272
00:16:54,789 --> 00:16:57,024
BUENO, CUALQUIER PEDO AHĂ ESTĂ
TUS GUARROS, NO TE PIERDAS.
273
00:16:57,091 --> 00:16:58,593
MIRA, GĂEY,
NO NECESITO OTRA JEFA
274
00:16:58,659 --> 00:17:01,162
PERO ĂNDALE,
PRĂSTAME 100 VAROS.
275
00:17:01,229 --> 00:17:01,963
GRACIAS, GĂEY.
276
00:17:02,029 --> 00:17:04,665
-NO HAY PEDO.
-CHIDO, GĂEY.
277
00:17:06,434 --> 00:17:09,570
BUENO, TĂ HACES EL BETĂN
Y YO INFLO LOS GLOBOS,
278
00:17:09,637 --> 00:17:11,973
O BUENO, NO. MEJOR YO
TE AYUDO CON EL BETĂN
279
00:17:12,039 --> 00:17:14,742
Y TĂ ME AYUDAS
CON LOS GLOBOS, ÂżVA?
280
00:17:14,809 --> 00:17:16,344
ÂżPUES YA QUĂ?
281
00:17:17,545 --> 00:17:19,046
ÂżQUĂ ONDA CORAZĂN, CĂMO VAN?
282
00:17:19,113 --> 00:17:20,748
AQUĂ ESTOY TODAVĂA
CON RODRIGO Y ASĂ.
283
00:17:20,815 --> 00:17:21,682
ESTĂ MUY CAGADO.
284
00:17:22,817 --> 00:17:24,418
-ÂżRECOGISTE EL RELOJ?
-SĂ, SĂ. AQUĂ LO TRAIGO.
285
00:17:24,485 --> 00:17:26,020
ÂżQUĂ TE PASA, ESTĂS BIEN?
286
00:17:26,087 --> 00:17:29,624
-SĂ BOMBĂN, A TODA MADRE. ÂżPOR?
-NO SĂ, TE OYES RARO.
287
00:17:29,690 --> 00:17:31,759
OYE, YA VENTE, ÂżNO?
288
00:17:31,826 --> 00:17:33,628
TODAVĂA ME FALTA
UN CHORRO DE COSAS QUE HACER.
289
00:17:33,694 --> 00:17:36,797
OK, OK, PUES YO CREO
QUE AL RATITO TE CAIGO.
290
00:17:36,864 --> 00:17:39,000
ĂRALE, YA ESTĂ.
291
00:17:39,066 --> 00:17:40,801
ĂRALE, UN BESO. BYE.
292
00:18:06,127 --> 00:18:08,429
NADIE SABE QUĂ PEDO
CON LA SOLEDAD.
293
00:18:12,833 --> 00:18:14,569
EL SENTIMIENTO DE ESTAR
SOLO NO SE QUITA
294
00:18:14,635 --> 00:18:16,437
TENIENDO A ALGUIEN A TU LADO.
295
00:18:18,205 --> 00:18:19,807
-ESE ALGUIEN...
-ÂżQUĂ?
296
00:18:22,410 --> 00:18:24,912
ESE ALGUIEN TE DEBE
SABER ESCUCHAR
297
00:18:24,979 --> 00:18:27,048
Y TE TIENE ENTENDER CABRĂN,
298
00:18:35,089 --> 00:18:37,325
SINO SĂLO HACE MĂS
EVIDENTE TU SOLEDAD.
299
00:18:42,797 --> 00:18:46,267
YA SĂ QUE TĂ NO ERES EL CASO
PERO ME ESTAS AYUDANDO.
300
00:19:01,782 --> 00:19:03,951
BIENVENIDOS AL ĂNTRAX.
EL TEMPLO DE LA BELLEZA.
301
00:19:04,018 --> 00:19:06,988
DONDE SCARLET NOS DEMUESTRA
SU VOLUPTUOSA PRESENCIA.
302
00:19:11,258 --> 00:19:13,227
ESTA BELLA CHICA
VIENE DEL CANADĂ.
303
00:19:13,294 --> 00:19:16,330
ÂĄVAMOS A DARLE
UN CALUROSO APLAUSO! ÂĄSEXY!
304
00:19:35,349 --> 00:19:37,451
OIGA, PUES,
GRACIAS POR LA COMPAĂĂA.
305
00:19:41,689 --> 00:19:42,556
NOS ESTAMOS VIENDO.
306
00:19:42,623 --> 00:19:44,525
ÂżNOS HACEMOS UNAS PAJILLAS?
307
00:19:45,292 --> 00:19:48,562
SĂ, TĂ ME LA MENEAS A MĂ
Y YO TE LA MENEO A TI.
308
00:19:48,629 --> 00:19:49,697
PARA ALIVIAR TENSIONES.
309
00:19:49,764 --> 00:19:51,999
SIN MARICONADAS,
NADA DE MARICONADAS.
310
00:19:53,034 --> 00:19:55,336
NO SĂ SI VA A SER AHORA.
311
00:19:55,403 --> 00:19:57,471
VENGA, SĂCATELA, HOMBRE.
ASĂ PASA EL TIEMPO.
312
00:19:57,538 --> 00:19:59,040
VEN PARA ACĂ.
313
00:20:24,398 --> 00:20:25,599
ÂżYA OĂSTE?
314
00:20:25,666 --> 00:20:28,602
QUIERE QUE LE PRESTE
LA MICRO PA'QUE LA TRABAJE.
315
00:20:29,637 --> 00:20:31,405
TE LA VA A CHOCAR COMO
LA DEL GORDO, GĂEY.
316
00:20:31,472 --> 00:20:32,640
YO NO CHOQUĂ
LA DEL GORDO, GĂEY.
317
00:20:32,707 --> 00:20:34,875
Y, ÂżA QUIĂN
SE LA PRESTARON, GĂEY?
318
00:20:34,942 --> 00:20:36,844
PUS A MI, PERO YO NO LA CHOQUĂ.
319
00:20:36,911 --> 00:20:39,380
ÂżA QUIĂN SE LA PRESTASTE TĂ?
A ESE CABRĂN.
320
00:20:39,447 --> 00:20:41,682
MEJOR VENTE A TRABAJAR
CONMIGO, GĂEY.
321
00:20:43,517 --> 00:20:45,519
ÂżQUIĂN ME DICE QUE NO SE
LA VAS A VOLVER A PRESTAR?
322
00:20:45,586 --> 00:20:47,555
PUES TE ESTOY DICIENDO.
323
00:20:48,355 --> 00:20:51,559
-'TAS BIEN PENDEJO, CABRĂN.
-TRABAJA CONMIGO, CARNAL.
324
00:20:53,561 --> 00:20:56,630
NETO, NETO, TE LA CUIDO.
325
00:21:06,841 --> 00:21:08,542
ÂżUN TEQUILITA, GĂERO?
326
00:21:09,944 --> 00:21:13,247
NO SE ME ESCAME,
NO LE VA A PASAR NADA.
327
00:21:13,314 --> 00:21:15,049
ĂNDELE, CHINQUESE UN TEQUILITA.
328
00:21:17,251 --> 00:21:19,186
VA, PUS UN TEQUILITA
SĂ ME ECHO.
329
00:21:39,240 --> 00:21:40,674
ÂżA DĂNDE?
330
00:21:40,741 --> 00:21:43,377
AQUĂ ADELANTE.
331
00:21:43,444 --> 00:21:45,045
TU CAMBIO, GĂERO.
332
00:22:03,297 --> 00:22:06,066
ÂżESTA ES BUENA, NO?
333
00:22:06,133 --> 00:22:07,868
SIMON.
334
00:22:08,702 --> 00:22:11,939
OYE Y SĂ TRAI UN MOTOR
BIEN CHINGĂN, ÂżVERDAD?
335
00:22:12,006 --> 00:22:14,008
LO QUE ES TENER LANA, CABRĂN.
336
00:22:27,121 --> 00:22:27,922
ÂĄPERDĂN!
337
00:22:28,856 --> 00:22:32,493
QUE TE VALGA MADRE, GĂERO.
PINCHE CULERO.
338
00:22:36,263 --> 00:22:39,066
OYES, ÂżY ĂSTE DE ACĂ ARRIBA?
339
00:22:39,133 --> 00:22:40,568
AH, SĂ, CHECA.
340
00:22:43,771 --> 00:22:45,806
'STĂ BUENA LA NAVE.
341
00:23:03,724 --> 00:23:06,760
Âż'TONS QUĂ, MUY CHINGĂN?
342
00:23:06,827 --> 00:23:08,462
ÂżQUĂ ANDA HACIENDO
POR ACĂ SOLO?
343
00:23:08,529 --> 00:23:10,130
ÂżQUĂ NO LE DA MIEDO?
344
00:23:10,197 --> 00:23:13,267
ĂNDELE, CHĂNGUESE OTRO,
ÂżO QUĂ, NO LE GUSTĂ?
345
00:23:16,737 --> 00:23:19,940
-PERO EMPĂNELE BIEN, PUTO.
-ÂżA VER, CABRĂN?
346
00:23:20,007 --> 00:23:23,077
-ÂżQUĂ YA NO PUEDE?
-NO, CABRĂN, YA ME VOY.
347
00:23:23,143 --> 00:23:26,280
-HEE, PUS SI ACABA DE LLEGAR.
-ESTĂS DE LA CHINGADA.
348
00:23:26,347 --> 00:23:28,282
ESTĂBAMOS CHUPANDO TRANQUILOS.
ASĂ, MEJOR ME VOY.
349
00:23:28,349 --> 00:23:30,017
VENGA Y DELE UN BESO A SU PAPI.
350
00:23:30,084 --> 00:23:30,985
YA CALMADO, GĂEY, CALMADO.
351
00:23:32,019 --> 00:23:33,420
CALMADO VOY A DEJAR
Y TĂ CĂLLATE, PENDEJO.
352
00:23:33,487 --> 00:23:34,855
ĂRALE, PINCHE GĂERO PUTO.
353
00:23:34,922 --> 00:23:36,323
BĂJATE, HIJO DE LA CHINGADA.
354
00:23:36,390 --> 00:23:38,392
BĂJESE, HIJO DE SU PUTA MADRE.
355
00:23:38,459 --> 00:23:39,393
ÂżQUĂ QUIERES, CABRĂN?
356
00:23:39,460 --> 00:23:41,228
CĂLMATE, ÂżQUĂ CHINGADOS TE HICE?
357
00:23:41,295 --> 00:23:43,163
ÂżCĂMO QUE QUĂ QUIERO PUTO?
358
00:23:43,230 --> 00:23:45,132
ĂNTRELE, ĂNTRELE,
HIJO DE LA CHINGADA.
359
00:23:45,199 --> 00:23:47,101
ĂNTRELE, CABRĂN.
ĂRALE, PUTO.
360
00:23:47,167 --> 00:23:49,370
ĂRALE, HIJO DE SU PINCHE MADRE.
361
00:23:49,436 --> 00:23:50,771
NO, NO MAMES, PENDEJO.
362
00:23:50,838 --> 00:23:52,940
ÂżQUĂ GĂEY?
ÂżTĂ TAMBIĂN QUIERES, CABRĂN?
363
00:23:53,007 --> 00:23:54,408
ÂĄĂRALE, GĂERO! ÂĄTRĂPATE, GĂEY!
364
00:23:54,475 --> 00:23:56,644
ÂĄTRĂPATE! ÂĄVĂMONOS, GĂEY!
365
00:23:58,913 --> 00:24:00,981
ÂĄHIJOS DE SU PINCHE MADRE!
366
00:24:02,449 --> 00:24:05,786
OYE, YA, SUFICIENTES GLOBOS.
ÂżDĂNDE ESTĂ JUAN?
367
00:24:05,853 --> 00:24:07,488
NO PUEDE SER QUE SE TARDE
TANTO EN DESPEDIRSE.
368
00:24:07,554 --> 00:24:09,957
SEGURO SE QUEDĂ A TOMARSE
LA ĂLTIMA CON SUS AMIGOS.
369
00:24:10,024 --> 00:24:12,726
SĂ, SEGURO, Y YO AQUĂ COMO
PENDEJA INFLANDO GLOBOS.
370
00:24:12,793 --> 00:24:16,163
NO TE ENOJES SOFĂA,
NO TE ENOJES.
371
00:24:16,230 --> 00:24:18,499
YA, ME VALE MADRES.
VAMOS A CHUPAR TĂ Y YO.
372
00:24:18,565 --> 00:24:20,134
TE INVITO UNA CUBA.
373
00:24:20,200 --> 00:24:21,335
NO.
374
00:24:21,402 --> 00:24:23,470
ÂżPOR QUĂ NO, ROSI, ĂNDALE.
NO SEAS FRESA.
375
00:24:23,537 --> 00:24:24,872
AY, BORRACHA.
376
00:24:25,906 --> 00:24:27,241
AHORA EN LA PISTA CONTAMOS
377
00:24:27,308 --> 00:24:29,576
CON LA DELICIOSA PRESENCIA
DE CASSANDRA.
378
00:24:44,525 --> 00:24:50,130
SEXY. CASSANDRA, SENSUAL.
379
00:25:16,790 --> 00:25:19,827
UN CALUROSO APLAUSO PARA
CASSANDRA. MUCHAS GRACIAS.
380
00:25:24,098 --> 00:25:25,399
ÂĄCRIS!
381
00:25:25,466 --> 00:25:27,801
ÂżTE GUSTĂ LA FLACA ESA, VERDAD?
382
00:25:27,868 --> 00:25:29,503
ESTĂ BUENA, ÂżNO?
383
00:25:29,570 --> 00:25:31,271
OYE, A VER VEN TANTITO.
384
00:25:32,906 --> 00:25:35,109
TRĂELE A ESTE GĂEY A LA FLACA
QUE ACABA DE BAJAR.
385
00:25:36,543 --> 00:25:37,745
AHORITA SE LA MANDO.
386
00:25:37,811 --> 00:25:40,047
-GRACIAS.
-NO, GĂEY. ESTOY BIEN, GRACIAS.
387
00:25:40,114 --> 00:25:42,416
NO SEAS PUTO, CABRĂN.
TE LA ESTOY INVITANDO.
388
00:25:42,483 --> 00:25:44,151
BIEN QUE TE GUSTĂ.
389
00:25:46,353 --> 00:25:47,988
PUS, VA.
390
00:26:04,371 --> 00:26:06,440
ÂĄSI NO VAS SOLO, GĂEY!
391
00:26:10,077 --> 00:26:11,845
OYE, DISCULPA.
392
00:26:13,747 --> 00:26:16,383
OYE, DISCULPA. ÂżPUEDO FUMAR?
393
00:26:16,450 --> 00:26:18,719
SĂ, NA'MĂS, NO QUEMES NADA.
394
00:26:28,896 --> 00:26:31,465
OYE, ÂżNO TE MOLESTA?
395
00:26:31,532 --> 00:26:33,667
NO, ÂżME REGALAS UNO?
396
00:26:56,023 --> 00:26:59,259
DE LA QUE TE SALVASTE, GĂERO,
ESE MAY ES BIEN PUĂAL.
397
00:27:00,494 --> 00:27:02,596
PĂRATE, AI'STĂ LA VINATA.
398
00:27:06,567 --> 00:27:09,002
ÂżQUĂ, UNAS CAGUAMAS, NO?
399
00:27:09,069 --> 00:27:10,471
VA.
400
00:27:20,814 --> 00:27:22,416
BUENAS NOCHES.
401
00:27:22,483 --> 00:27:24,251
ME DA TRES CAGUAMAS.
402
00:27:30,023 --> 00:27:31,925
-PĂGAME.
-AQUĂ ESTĂ.
403
00:27:31,992 --> 00:27:33,660
DAME EL DINERO!
404
00:27:33,727 --> 00:27:35,429
ÂĄARRĂNCATE GĂERO!
405
00:27:35,496 --> 00:27:37,064
RATERO!
406
00:27:58,418 --> 00:28:00,587
ÂżTE GUSTAN LAS FIESTAS
DE QUINCEAĂERAS?
407
00:28:00,654 --> 00:28:03,490
SON BUENAS, HACE UN BUEN
QUE NO VOY A UNA.
408
00:28:03,557 --> 00:28:05,592
POS, ÂżCĂMO VES QUE HAY
UNA AQUĂ A LA VUELTA?
409
00:28:06,460 --> 00:28:08,362
NI TE INVITARON, GĂEY.
410
00:28:08,428 --> 00:28:11,331
AY, SI VENIMOS CON EL GĂERO,
ME CANSO DE QUE SĂ ENTRAMOS.
411
00:28:20,407 --> 00:28:22,576
-ÂĄTEN, FELICIDADES!
-GRACIAS.
412
00:29:16,897 --> 00:29:18,599
GRACIAS.
413
00:29:28,508 --> 00:29:30,510
TE VISTE BIEN LENTO MI CHAVO.
414
00:29:32,012 --> 00:29:33,013
ÂżQUĂ?
415
00:29:33,080 --> 00:29:34,314
QUE TE VISTE BIEN LENTO TE,
416
00:29:34,381 --> 00:29:35,616
LA CHAVITA
ESA TE ANDABA ECHANDO
417
00:29:35,682 --> 00:29:37,751
SUS MIRADAS
Y TĂ BIEN LENTO TE.
418
00:29:37,818 --> 00:29:40,187
NO, NO, ES QUE YO TENGO NOVIA.
419
00:29:41,688 --> 00:29:43,423
DE HECHO AHORITA ME VOY
A IR A VER CON ELLA.
420
00:29:43,490 --> 00:29:45,192
'TĂ BUENO, PUES.
421
00:29:45,259 --> 00:29:46,960
SĂ.
422
00:30:01,074 --> 00:30:02,376
ESTRELLA, PREPARĂNDOSE.
423
00:30:02,442 --> 00:30:04,311
ESTRELLA, PRIMERA LLAMADA,
ESTRELLA.
424
00:30:53,760 --> 00:30:55,562
ÂĄPUTĂSIMA MADRE!
425
00:30:57,798 --> 00:31:00,734
-EL PEDRO ES COMO DE PUEBLO.
-ÂżPOR QUĂ O QUĂ?
426
00:31:00,801 --> 00:31:03,303
APENAS SI ME DA UN BESO
Y SE PONE NERVIOSO.
427
00:31:03,370 --> 00:31:04,271
ÂżAPENASTE DA UN BESO?
428
00:31:05,372 --> 00:31:06,707
DE QUE HABLAS, EL GĂEY
ESTABA QUERIENDO METER MANO.
429
00:31:08,542 --> 00:31:11,678
'TA BIEN, PERO TĂ NO TE QUEDAS
ATRĂS CON LOS FAJE SOTES
430
00:31:11,745 --> 00:31:14,781
QUE TE METES CON JUAN
EN LA SALA DE TELE.
431
00:31:14,848 --> 00:31:17,451
QUĂ CHISMOSAS SON.
NO LO PUEDO CREER.
432
00:31:19,052 --> 00:31:20,987
-ROSI.
-ÂĄEL PASTEL!
433
00:31:28,061 --> 00:31:29,896
QUE BONITO SOMBRERO.
434
00:31:31,064 --> 00:31:32,666
TE LO REGALO.
435
00:31:36,837 --> 00:31:40,240
-ÂżCĂMO TE LLAMAS?
-CRISTIAN, ÂżTĂ?
436
00:31:40,307 --> 00:31:42,442
LUCĂA, ÂżTE GUSTA?
437
00:31:44,177 --> 00:31:47,447
ME GUSTAS TĂ,
ÂżA QUĂ HORA SALES?
438
00:31:47,514 --> 00:31:49,716
MUY TARDE, GUAPO.
439
00:31:49,783 --> 00:31:52,686
PERO AQUĂ NOS PODEMOS DIVERTIR
TODO LO QUE QUIERAS.
440
00:31:52,753 --> 00:31:55,389
ÂżO QUĂ,
A DĂNDE ME QUIERES LLEVAR?
441
00:31:55,455 --> 00:31:59,326
-A CENAR ALGO O A BAILAR.
-O A UN HOTEL, ÂżNO?
442
00:32:02,829 --> 00:32:05,132
NO MEJOR SEGUIMOS BAILANDO,
ÂżNO?
443
00:32:25,652 --> 00:32:27,554
VAMOS A DAR UN CALUROSO
APLAUSO A ANECHCA,
444
00:32:27,621 --> 00:32:29,489
ĂSTA LINDA CHICA ESCANDINAVA.
445
00:32:29,556 --> 00:32:31,291
GRACIAS, ANGĂLICA.
446
00:32:33,727 --> 00:32:37,397
AHORA LOS VAMOS A DELEITAR
CON LA PRESENCIA DE AMĂRICA.
447
00:32:37,464 --> 00:32:38,398
ÂĄSEXY!
448
00:32:38,465 --> 00:32:39,433
GRACIAS.
449
00:32:42,736 --> 00:32:44,771
ÂżA QUĂ HORA ES "MUY TARDE"?
450
00:32:46,039 --> 00:32:48,909
LO SUFICIENTE PARA QUE
SE TE BAJE TU PEDA
451
00:32:48,975 --> 00:32:51,912
Y TE DEJE DE PARECER
UNA BUENA IDEA SALIR CONMIGO.
452
00:32:51,978 --> 00:32:56,850
ÂżPOR QUĂ? NO ESTOY TAN PEDO,
DIME A QUĂ HORA SALES Y
453
00:32:56,917 --> 00:32:59,119
DĂJAME DECIDIR A MI SI ES
O NO UNA BUENA IDEA.
454
00:33:05,525 --> 00:33:08,328
LA VERDAD,
NO ME GUSTA SALIR CON CLIENTES.
455
00:33:14,201 --> 00:33:16,069
NO SOY TU CLIENTE.
456
00:33:16,136 --> 00:33:19,206
AH, ÂżNO? ENTONCES, ÂżQUĂ ERES?
457
00:33:19,272 --> 00:33:24,878
OK, AHORITA SOY TU CLIENTE,
PERO AL RATO, CUANDO SALGAS
458
00:33:24,945 --> 00:33:27,581
PUEDO SER UN DESCONOCIDO
QUE TE QUIERE CONOCER.
459
00:33:28,748 --> 00:33:31,318
ÂżQUE ME QUIERE CONOCER,
O ME QUIERE COGER?
460
00:33:33,353 --> 00:33:35,355
ÂżSĂLO SE VALE UNA DE LAS DOS?
461
00:33:38,058 --> 00:33:40,894
NO.
462
00:33:40,961 --> 00:33:44,364
BUENO ENTONCES PRIMERO
ME GUSTARĂA CONOCERTE.
463
00:33:45,565 --> 00:33:47,133
ÂżPOR QUĂ?
464
00:33:47,200 --> 00:33:48,735
ÂżPOR QUĂ?
465
00:33:48,802 --> 00:33:53,340
PORQUE SĂ, PORQUE ME GUSTAS
466
00:33:53,406 --> 00:33:56,543
Y PORQUE DESPUĂS DE CONOCERTE,
SI TODO SALE BIEN Y
467
00:33:56,610 --> 00:33:59,279
TE CAIGO BIEN,
468
00:34:01,114 --> 00:34:03,750
PUES TAMBIĂN
ME ENCANTARĂA COGER.
469
00:34:13,994 --> 00:34:16,997
PUES, SALGO EN DOS HORAS
Y ME MUERO DE HAMBRE.
470
00:34:17,063 --> 00:34:18,698
ÂżQUĂ TE GUSTA?
471
00:34:18,765 --> 00:34:20,700
TĂ ME GUSTAS.
472
00:34:23,069 --> 00:34:25,805
EXĂTICA PRESENCIA
AMAZĂNICA DE ORQUĂDEA.
473
00:34:35,382 --> 00:34:38,518
YA, YO CREO SE FUE
CON MI HERMANA.
474
00:34:38,585 --> 00:34:40,921
ÂżPOR QUĂ NO LOS ESPERAMOS
POR AQUĂ SENTADOS?
475
00:34:40,987 --> 00:34:43,523
DANDO VUELTAS COMO LOCO,
NO LOS VAS A ENCONTRAR.
476
00:34:43,590 --> 00:34:44,858
ÂżNO VISTE PARA DĂNDE SE FUERON?
477
00:34:44,925 --> 00:34:48,428
NO, PERO VAN A REGRESAR,
VAMOS A SENTARNOS, VEN.
478
00:34:51,831 --> 00:34:53,366
ÂżQUIĂN ES ESTE MUCHACHO?
479
00:34:54,134 --> 00:34:55,769
ES MI NOVIO.
480
00:34:55,835 --> 00:34:59,706
-ÂżQUĂ?
-BUENAS NOCHES, SEĂOR.
481
00:34:59,773 --> 00:35:02,909
ÂżCĂMO QUE TU NOVIO,
DE DĂNDE SALIĂ?
482
00:35:02,976 --> 00:35:05,812
DE LA ESCUELA PAPĂ,
ÂżQUĂ TE PASA?
483
00:35:05,879 --> 00:35:07,547
ÂżDĂNDE TĂ HERMANA?
484
00:35:07,614 --> 00:35:09,683
PUS, YO CREO QUE SE FUE
POR ALLĂ... ATRĂS.
485
00:35:09,749 --> 00:35:11,685
BĂSCALA, PORQUE TU MADRINA
YA SE QUIERE IR Y
486
00:35:11,751 --> 00:35:13,620
NO SE HA SACADO
NI UNA FOTO CON ELLA.
487
00:35:17,223 --> 00:35:18,658
ÂĄBĂSCALA!
488
00:35:26,099 --> 00:35:27,601
JASMĂN.
489
00:35:29,569 --> 00:35:30,537
ÂżQUĂ HACES AQUĂ, JASMĂN?
490
00:35:30,604 --> 00:35:32,272
NADA PAPĂ, DESCANSANDO.
491
00:35:33,907 --> 00:35:36,876
HIJO DE TU PUTĂSIMA MADRE.
492
00:35:36,943 --> 00:35:38,011
ÂĄSUĂLTAME JASMĂN, SUĂLTAME!
493
00:35:39,145 --> 00:35:40,847
VAS A VER, CHANGO BABOSO.
TE VOY A REVENTAR LA MADRE.
494
00:35:45,218 --> 00:35:47,320
VĂMONOS GĂEY, VĂMONOS.
495
00:35:57,330 --> 00:36:00,967
NO TE PREOCUPES, GĂERO.
AHORITA LO VEMOS.
496
00:36:01,901 --> 00:36:03,903
ESE GĂEY, ES COMPITA MĂO.
497
00:36:03,970 --> 00:36:06,306
PUES ME CHINGĂ MI RELOJ,
EL COMPITA.
498
00:36:06,373 --> 00:36:08,375
NO TE ESPONJES, GĂERO.
499
00:36:11,144 --> 00:36:13,146
ÂżTE GUSTA LA MARIHUANA?
500
00:36:13,213 --> 00:36:14,648
ÂżQUĂ? ÂżPOR QUĂ?
501
00:36:14,714 --> 00:36:16,883
AH PUS, TE CONSIGO UN TOQUE,
VAS A VER.
502
00:36:16,950 --> 00:36:19,352
NO, MEJOR VAMOS POR EL RELOJ
Y LUEGO VEMOS LO DEL TOQUE.
503
00:36:19,419 --> 00:36:21,287
OH, NO TE ESCAMES, GĂERO.
504
00:36:21,354 --> 00:36:23,823
ESE GĂEY VA A ESTAR
AHĂ A DONDE VAMOS A IR.
505
00:36:23,890 --> 00:36:24,824
AHUEVO QUE LO VEMOS.
506
00:36:25,792 --> 00:36:27,260
YO TENGO UN NEGOCIO
PENDIENTE CON ESE GĂEY.
507
00:36:27,327 --> 00:36:28,461
ÂżQUĂ NEGOCIO, O QUĂ?
508
00:36:28,528 --> 00:36:29,929
LE DEBEMOS UN BILLETE
A OTRO MAY
509
00:36:29,996 --> 00:36:32,198
QUE NOS HIZO LA BALONA
EL OTRO DĂA.
510
00:36:47,113 --> 00:36:50,250
ÂżPA' DĂNDE VAS CHAVO?
YA DIMOS TODA LA VUELTA.
511
00:36:50,316 --> 00:36:52,352
ÂżTE TENGO QUE VOLVER A PAGAR?
512
00:36:52,419 --> 00:36:54,487
NO, NO GĂERO, NO ME TIENES
QUE VOLVER A PAGAR
513
00:36:54,554 --> 00:36:57,023
PERO PUS YA NO VIENE NADIE,
YA DIMOS TODA LA VUELTA.
514
00:36:57,090 --> 00:36:58,158
DIME, SI QUIERES,
PARA DĂNDE VAS
515
00:36:58,224 --> 00:37:00,126
Y TE ACERCO, YO YA ME TENGO
QUE IR A LA CENTRAL.
516
00:37:00,193 --> 00:37:02,095
AH, LA CENTRAL
ESA ESTĂ PERFECTO.
517
00:37:02,162 --> 00:37:03,797
AHĂ CERQUITA VIVE MI NOVIA.
518
00:37:03,863 --> 00:37:05,398
ÂżDE CUĂL CENTRAL?
519
00:37:05,465 --> 00:37:09,469
AHĂ, AHĂ, A LA CENTRAL.
AHĂ ESTĂ BIEN, DONDE VAS.
520
00:37:09,536 --> 00:37:12,939
-ÂżCENTRAL DE ABASTOS?
-SĂ, ESA ESTĂ PERFECTA.
521
00:37:15,041 --> 00:37:18,945
ĂNDALE PUES, ACOMĂDATE, GĂERO.
TE DOY UN RAID.
522
00:37:19,012 --> 00:37:21,281
PERDĂN, BROTHER, ESTĂ MUY PEDO,
NO VUELVE A PASAR.
523
00:37:21,347 --> 00:37:23,550
DILE QUE SE CUIDE QUE NO PUEDE
ANDAR HACIENDO LO QUE QUIERA.
524
00:37:23,616 --> 00:37:24,918
NO LE PARTO EN SU MADRE NO'MĂS
525
00:37:24,984 --> 00:37:26,486
POR LA CARA DE PENDEJO
QUE TIENE.
526
00:37:26,553 --> 00:37:28,955
DISCULPEN, NO SĂ QUĂ DECIR.
LO SIENTO.
527
00:37:29,022 --> 00:37:30,290
NO ME DE LA ESPALDA, CABRĂN.
528
00:37:30,356 --> 00:37:32,992
TRANQUILO,
YA TE PEDĂ PERDĂN, CABRĂN.
529
00:37:33,059 --> 00:37:34,527
VERGA, GĂEY.
530
00:37:34,594 --> 00:37:36,796
OYE, LA CAGASTE CABRĂN,
ESTABA SĂPER BUEN PEDO MI VIEJA
531
00:37:36,863 --> 00:37:38,431
Y TENĂAS QUE SALIR
CON TUS MAMADAS.
532
00:37:38,498 --> 00:37:41,267
SĂ, COMO QUE LE GUSTASTE
A LA PERRA, ÂżNO?
533
00:37:41,334 --> 00:37:44,070
SĂ, NO MAMES, ESTĂ PRECIOSA.
534
00:37:44,137 --> 00:37:46,639
MOMENTO.
535
00:37:46,706 --> 00:37:49,909
TENĂA BUENA NALGA PERO YA.
536
00:37:49,976 --> 00:37:53,446
-NO MAMES, NO LA VISTE BIEN.
-AHUEVO QUE LA VI BIEN, CABRĂN.
537
00:37:53,513 --> 00:37:56,149
PINCHE GATOTA COMO TODAS
LAS DE ESE LUGAR, GĂEY,
538
00:37:56,216 --> 00:37:58,284
DĂNDOSELAS DE UCRANIANA,
LA HIJA DE PUTA.
539
00:37:58,351 --> 00:38:00,754
PUTA, GĂEY, LE GANA
POR MUCHO A TU ARAĂA DE AYER.
540
00:38:00,820 --> 00:38:02,889
LA NETA ES QUE LA VIEJA
NO ESTABA TAN GATA.
541
00:38:02,956 --> 00:38:04,157
LO QUE LE SIGUE, CABRĂN.
542
00:38:04,224 --> 00:38:05,859
BUENO, POR LO MENOS AGARRĂ
VIEJA EN VEZ DE ESTAR JODIENDO
543
00:38:05,925 --> 00:38:06,993
A LOS MESEROS.
544
00:38:07,060 --> 00:38:09,429
ESTĂS BIEN CABRĂN PARA
AGARRARTE PUTAS, ÂżNO?
545
00:38:10,930 --> 00:38:12,499
AHUEVO.
546
00:38:13,333 --> 00:38:14,601
ÂżQUĂ PEDO CON ĂSTA MADRE?
547
00:38:14,667 --> 00:38:15,769
ÂżQUĂ LE HICISTE, ANIMAL?
548
00:38:15,835 --> 00:38:17,804
NADA.
ÂżQUĂ CHINGADOS LE VOY A HACER?
549
00:38:17,871 --> 00:38:20,140
NO MAMES, CABRĂN,
PINCHE MANOS DE INTESTINO.
550
00:38:20,206 --> 00:38:22,275
A VER CABRĂN, NO ES MI PEDO
QUE NO CHEQUES TU COCHE.
551
00:38:22,342 --> 00:38:24,844
DON ANTONIO LOS LLEVA TODAS
LAS SEMANAS A CHECAR.
552
00:38:24,911 --> 00:38:26,613
ESTĂS CABRĂN.
553
00:38:26,679 --> 00:38:28,047
NO, SOMOS UNOS PENDEJOS.
554
00:38:28,114 --> 00:38:30,350
A DE SER LA GASOLINA,
YA NO TRAE NI MADRES.
555
00:38:52,639 --> 00:38:56,543
VĂNGASE GĂERO, VAMOS A CHUPAR
QUE YA TRAIGO SED.
556
00:38:56,609 --> 00:38:57,877
ÂżY MI RELOJ?
557
00:38:57,944 --> 00:39:00,013
AHORITA LO CONSEGUIMOS.
558
00:39:03,883 --> 00:39:06,553
ÂżQUIHUBOLE MI CHAVO?
ÂżQUĂ TRANZA?
559
00:39:06,619 --> 00:39:08,788
MIRA, YO YA LE DIJE A ESE
CABRĂN QUE NO ESTOY JUGANDO.
560
00:39:08,855 --> 00:39:10,290
ÂżCONSEGUISTE ALGO DE LANA
CON ESE GĂEY?
561
00:39:10,356 --> 00:39:13,760
NEL, ĂSE MARICĂN NO SUELTA
NADA ASĂ NO'MAS.
562
00:39:13,827 --> 00:39:14,828
A MI ME VALE MADRES.
563
00:39:14,894 --> 00:39:16,763
A MI NOMĂS PĂGUENME HOY
Y YA ESTUVO.
564
00:39:40,086 --> 00:39:41,721
-ÂżQUĂ, PUES?
-ÂżQUĂ TRAMPA?
565
00:39:41,788 --> 00:39:43,456
AQUĂ, NOMĂS.
566
00:39:45,391 --> 00:39:47,260
OYE, ÂżQUIĂN ES EL GĂERO?
567
00:39:47,327 --> 00:39:49,495
SS, 'AI UN GĂERO.
568
00:39:49,562 --> 00:39:51,030
ÂżTĂ QUĂ, GĂEY?
569
00:39:51,097 --> 00:39:55,835
CALMADO PUTO, ESTĂ CHIDO,
VIENE CONMIGO.
570
00:39:55,902 --> 00:39:57,737
SIĂNTATE.
571
00:40:04,277 --> 00:40:07,847
PĂSALE AL GĂERO.
AI TIENES, GĂERO.
572
00:40:07,914 --> 00:40:10,016
-ĂNTRALE.
-A VER.
573
00:40:13,519 --> 00:40:15,088
ÂżOYE?
574
00:40:17,023 --> 00:40:22,128
ME FUI CON EL GANDAYA, FUIMOS
A VER A RUBĂN Y A LA TORTA.
575
00:40:22,195 --> 00:40:24,597
...PINCHE TORTA
SE PUSO RE LOCO...
576
00:40:24,664 --> 00:40:26,699
HASTA SACĂ SU NAVAJA
Y TODO.
577
00:40:26,766 --> 00:40:28,334
Y ENTONCES LE HICE
EL PARO AL GĂERO.
578
00:40:28,401 --> 00:40:30,069
LE ACABĂ ROMPIENDO
UN PINCHE CAGUAMAZO
579
00:40:30,136 --> 00:40:35,408
EN LA CABEZA AL TORTA Y NOS
PELAMOS EN LA NAVE DEL GĂERO.
580
00:40:35,475 --> 00:40:37,010
-ÂżSĂ O NO, GĂERO?
-SIMĂN.
581
00:40:37,076 --> 00:40:39,512
A HUEVO.
Y EL PINCHE RUBĂN AHĂ
582
00:40:39,579 --> 00:40:43,283
MEANDO Y GRITANDO,
ÂĄNO, NO, NO!
583
00:40:48,454 --> 00:40:53,393
GĂERO, MOTA QUE TE HACE TOSER,
SEGURO QUE TE VA A PONER.
584
00:40:53,459 --> 00:40:56,195
SĂ, ESTĂ PONEDORA.
585
00:40:56,262 --> 00:40:58,031
OYE, GĂERO.
586
00:41:00,333 --> 00:41:02,268
ÂżY YA HABĂAS ESTADO
EN UN LUGAR COMO ĂSTE?
587
00:41:02,335 --> 00:41:04,304
SĂ, ALGUNA VEZ.
588
00:41:04,370 --> 00:41:05,872
ÂżY CĂMO LA VES?
589
00:41:07,640 --> 00:41:11,511
PUS BIEN.
ÂżSIEMPRE VIENEN AQUĂ?
590
00:41:11,577 --> 00:41:14,147
YO NO SOY DE POR AQUĂ.
591
00:41:14,213 --> 00:41:15,481
NA'MĂS TRABAJO AHĂ
EN LA OBRA.
592
00:41:15,548 --> 00:41:16,683
ÂżY TĂ, SĂ VIVES AQUĂ?
593
00:41:16,749 --> 00:41:19,252
NO, PUS, AQUĂ,
AQUĂ, NO VIVO.
594
00:41:19,319 --> 00:41:21,220
PERO PUS SĂ VIVO
POR AQUĂ CERCAS.
595
00:41:21,287 --> 00:41:22,689
ÂżY TAMBIĂN TRABAJAS EN LA OBRA?
596
00:41:22,755 --> 00:41:26,626
-SIMĂN, DE MACUARRO.
-ÂżY QUĂ TAL, SĂ ESTĂ BIEN?
597
00:41:26,693 --> 00:41:29,128
PA CARGAR BULTOS NO SE NECESITA
SER MUY CHINGĂN.
598
00:41:29,195 --> 00:41:32,265
EL SOL ES EL QUE LUEGO SĂ
SE PONE BIEN OJETE, CABRĂN.
599
00:41:32,332 --> 00:41:34,968
Y SINO, AGUANTAS NO RIFAS.
600
00:41:35,034 --> 00:41:37,303
ÂżY QUĂ, SIEMPRE ESTĂN
HASTA EL HUEVO?
601
00:41:39,172 --> 00:41:42,508
SIMĂN, HASTA EL HUEVO.
602
00:41:42,575 --> 00:41:44,043
ÂżY TĂ, A QUĂ TE DEDICAS, GĂERO?
603
00:41:45,078 --> 00:41:47,480
ESTUDIO LA UNIVERSIDAD.
ECONOMĂA.
604
00:41:47,547 --> 00:41:50,850
ECONOMĂA, Y
ÂżCOMO QUĂ TE ENSEĂAN AHĂ O QUĂ?
605
00:41:50,917 --> 00:41:53,252
PUES, PRINCIPALMENTE TE ENSEĂAN
A SOLUCIONAR PROBLEMAS
606
00:41:53,319 --> 00:41:56,389
BASADOS A CĂMO LAS PERSONAS
ACTĂAN CON RESPECTO AL DINERO.
607
00:41:56,456 --> 00:41:58,091
ÂżY SĂ SIRVE ESO LUEGO?
608
00:41:58,157 --> 00:42:02,462
PUS AHUEVO, ENTRE MĂS ESTUDIAN.
609
00:42:02,528 --> 00:42:04,597
MENOS TRABAJAN
Y MĂS GANAN, ÂżNO?
610
00:42:04,664 --> 00:42:06,265
ÂĄA HUEVO!
611
00:42:06,332 --> 00:42:09,802
SĂ, PUES IGUAL Y SĂ.
MENOS TRABAJO FĂSICO.
612
00:42:09,869 --> 00:42:11,037
PUES SI SON ALBAĂILES,
613
00:42:11,104 --> 00:42:13,072
ÂżPOR QUĂ NO SE CONSIGUEN
ALGO DE MATERIAL DE LA OBRA
614
00:42:13,139 --> 00:42:14,674
Y LE DAN UNA MANITA
A ESTE LUGAR?
615
00:42:14,741 --> 00:42:17,176
PUS AI 'STA LA ECONOMĂA, ÂżNO?
616
00:42:17,243 --> 00:42:19,312
ÂĄHAZLO TUYO, LETY!
617
00:42:25,051 --> 00:42:26,419
VOY A ECHAR UNA MEADA
AQUĂ AFUERITA.
618
00:42:26,486 --> 00:42:28,554
AHORITA VENGO.
619
00:42:28,621 --> 00:42:32,959
PINCHE LETY, TE PASAS LETY.
ANDAS BIEN CALDUFA.
620
00:42:33,026 --> 00:42:35,395
NA'MĂS SE TE ACERCĂ EL GĂERO
Y ÂĄĂRALE!
621
00:42:45,671 --> 00:42:47,607
DĂJESE AI, GĂERO.
622
00:42:51,778 --> 00:42:52,945
ÂĄNO PUEDE SER!
623
00:42:53,012 --> 00:42:55,081
HACE HORAS DIJO QUE
YA VENĂA PARA ACĂ.
624
00:42:55,148 --> 00:42:58,184
-ÂżPOR QUĂ NO LE HABLAS?
-LE HABLĂ Y NO ME CONTESTA.
625
00:43:17,603 --> 00:43:19,305
ÂżY AHORA, QUĂ PEDO?
626
00:43:21,541 --> 00:43:22,842
SI QUIERES YO ME LANZO
POR LA GASOLINA,
627
00:43:22,909 --> 00:43:24,277
PARA NO DEJAR EL COCHE
AQUĂ SOLO.
628
00:43:24,343 --> 00:43:25,578
-ÂżNETA?
-SĂ.
629
00:43:25,645 --> 00:43:27,313
VAS.
630
00:43:37,356 --> 00:43:39,125
-BUENAS NOCHES, SEĂORITA.
-BUENAS NOCHES.
631
00:43:39,192 --> 00:43:41,294
-ÂżYA A DESCANSAR SEĂORITA?
-SĂ, YA POR FIN.
632
00:43:41,360 --> 00:43:43,930
-QUE TENGA BUENA NOCHE.
-IGUALMENTE.
633
00:44:06,085 --> 00:44:07,353
ÂżPARA DROCTOR VERTIZ?
634
00:44:07,420 --> 00:44:09,655
CHAVO, ESTĂS BIEN LEJOS.
A QUĂ ALTURA VAN.
635
00:44:09,722 --> 00:44:13,726
NO ME DIJERON,
ME PARECE QUE POR INSURGENTES.
636
00:44:13,793 --> 00:44:16,329
ESTĂS BIEN PERDIDO, CHAVO,
ESAS DOS NI SE CRUZAN.
637
00:44:16,395 --> 00:44:18,831
-ÂĄHEEY! TE ESTĂN ROBANDO.
-CĂLLATE, PENDEJO.
638
00:44:21,400 --> 00:44:23,536
TĂ VAS A PAGAR POR LOS DOS,
PINCHE CHAMACO.
639
00:44:23,603 --> 00:44:25,037
SI YO NI CONOCĂA A ESE PUTO.
640
00:44:25,104 --> 00:44:26,038
NO MAMES.
641
00:44:26,105 --> 00:44:27,573
MAĂANA LO VEO
Y TE DEVOLVEMOS TODO.
642
00:44:27,640 --> 00:44:28,641
NO QUE NO, PUTITO.
643
00:44:28,708 --> 00:44:31,177
OYE, CALMA, CALMA.
MEJOR LLAMAMOS A...
644
00:44:39,118 --> 00:44:41,287
NO TE ESPANTES, GĂERO,
ES DE JUGUETE.
645
00:44:43,723 --> 00:44:47,093
-TE DISTRAJE, ÂżVERDAD?
-NO, NEL, NO FUE TU CULPA.
646
00:44:53,432 --> 00:44:55,101
PINCHES CHAVOS.
647
00:45:02,642 --> 00:45:04,544
ERAN COMO DE HULE, ÂżNO?
648
00:45:04,610 --> 00:45:06,612
ÂżVISTE CĂMO SE TIRĂ AL PISO?
649
00:45:06,679 --> 00:45:10,349
SĂ, ÂżVERDAD?, LO HAN DE HACER
A DIARIO LOS CABRONES.
650
00:45:12,919 --> 00:45:14,387
ÂżQUĂ SE LLEVARON MUCHO?
651
00:45:14,453 --> 00:45:16,622
NA' MĂS EL CAMBIO, PERO
YA SE HABĂA JUNTADO ALGO.
652
00:45:16,689 --> 00:45:18,758
ÂżQUĂ TRAE EL MORRAL?
653
00:45:23,029 --> 00:45:25,464
ÂżQUĂ TRAE?
654
00:45:25,531 --> 00:45:27,166
UNAS PELĂCULAS Y UNAS REVISTAS.
655
00:45:27,233 --> 00:45:29,669
CHAMACOS CHAQUETEROS.
656
00:45:40,313 --> 00:45:42,782
ÂĄNO MAMES, QUE BUEN MADRAZO!
657
00:45:42,848 --> 00:45:44,817
SĂ, SĂ, YA SĂ.
658
00:46:05,571 --> 00:46:08,174
ME LO HICIERON LA VERSIĂN
INGLESA DE ESTOS CHAVOS
659
00:46:08,241 --> 00:46:09,642
EN UN VIAJE QUE HICE.
660
00:46:09,709 --> 00:46:13,379
YAA, ÂżEN INGLATERRA?
ÂżQUĂ? FUE POR UNA CHAVA.
661
00:46:13,446 --> 00:46:17,516
NO, IBA YO SOLITO CAMINANDO,
COMO DE COSTUMBRE, LA VERDAD
662
00:46:17,583 --> 00:46:19,885
Y EN ESO SENTĂ QUE UNOS TIPOS
ME VENĂAN COMO SIGUIENDO
663
00:46:19,952 --> 00:46:23,189
ME QUITE EL RELOJ Y LA CĂMARA
Y ME LO GUARDĂ Y TODO.
664
00:46:23,256 --> 00:46:25,091
Y CUANDO DI LA VUELTA PARA VER
SI TODAVĂA ME ESTABAN SIGUIENDO
665
00:46:25,157 --> 00:46:26,292
YA LO ĂNICO QUE VĂ
FUE UNA PIEDRA ASĂ...
666
00:46:26,359 --> 00:46:29,362
ÂĄPFAF! QUE ME ESTAMPARON
AQUĂ EN PLANA JETA.
667
00:46:29,428 --> 00:46:30,529
ÂżY LUEGO TE ROBARON?
668
00:46:30,596 --> 00:46:31,697
PUES, NO,
YO CREO QUE SE SACARON
669
00:46:31,764 --> 00:46:33,499
DE ONDA CUANDO VIERON
TODA LA SANGRE PORQUE LUEGO,
670
00:46:33,566 --> 00:46:34,734
LUEGO SE ECHARON A CORRER.
671
00:46:34,800 --> 00:46:37,570
YO ME AGARRĂ LA CABEZA ASĂ,
LO MĂS DURO QUE PUDE
672
00:46:37,637 --> 00:46:39,071
Y PARĂ UN TAXI
QUE VENĂA PASANDO,
673
00:46:39,138 --> 00:46:40,773
Y YA QUE ME VIO TODO
SANGRĂNDOTE PUES,
674
00:46:40,840 --> 00:46:42,074
SE QUERĂA VOLVER A ARRANCAR.
675
00:46:42,141 --> 00:46:43,409
ENTONCES ME METĂ COMO
A LA DE AHUEVO
676
00:46:43,476 --> 00:46:44,944
POR UNA VENTANA
QUE TRAĂA ABIERTA.
677
00:46:45,011 --> 00:46:46,812
YA QUE ESTABA ADENTRO,
LA NETA, BIEN CHIDO
678
00:46:46,879 --> 00:46:49,749
EL GĂEY ME ALIVIANĂ Y ME LLEVĂ
A UN HOSPITAL Y TODO.
679
00:46:53,753 --> 00:46:55,554
SĂ.
680
00:46:58,457 --> 00:47:02,094
Y QUĂ, ÂżA POCO SĂ TIENES
UN CHINGO DE LANA?
681
00:47:03,296 --> 00:47:05,564
NO, PUS NO SOY MILLONARIO.
682
00:47:05,631 --> 00:47:07,867
PERO PUS TIENES TU NAVECITA,
683
00:47:07,933 --> 00:47:10,970
TUS TARJETAS DE CRĂDITO
Y TODA LA COSA.
684
00:47:11,037 --> 00:47:13,039
NO HOMBRE, EL COCHE TODAVĂA
LO TENGO QUE PAGAR,
685
00:47:13,105 --> 00:47:15,574
LE DEBO CASI TODO AL BANCO.
686
00:47:15,641 --> 00:47:17,977
OYE, Y ASĂ LA NETA,
687
00:47:18,044 --> 00:47:20,446
ÂżNO ME PODRĂS ALIVIANAR
CON ALGO DE FERIA?
688
00:47:22,348 --> 00:47:24,917
PERO, PUS NO TRAIGO NADA.
689
00:47:24,984 --> 00:47:28,354
PSS SI YA SABES QUE
POR AQUĂ ANDAMOS.
690
00:47:28,421 --> 00:47:30,289
ÂżPOR QUĂ NO SACAS ALGO
DE FERIA DEL CAJERO?
691
00:47:30,356 --> 00:47:32,158
NO TENGO TARJETA DE CRĂDITO.
692
00:47:32,224 --> 00:47:35,061
ÂżA POCO NO TIENES UNA?
693
00:47:35,127 --> 00:47:37,763
NO, NO TENGO TARJETA, DE VERAS.
694
00:47:37,830 --> 00:47:40,099
SEGURO QUE TE LA PAGO PUS,
695
00:47:40,166 --> 00:47:41,967
HAZ PARO,
NA'MĂS LA NECESITO AHORITA.
696
00:47:42,034 --> 00:47:44,236
NO TENGO TARJETA.
697
00:47:44,303 --> 00:47:45,338
YA HUBIERA SACADO ALGO.
698
00:47:45,404 --> 00:47:47,807
SI NI DINERO
PARA LA GASOLINA TRAIGO.
699
00:47:47,873 --> 00:47:50,076
ME GASTĂ LO ĂLTIMO
EN LAS CAGUAMAS.
700
00:47:51,911 --> 00:47:53,446
ÂĄCĂMARA!
701
00:48:04,190 --> 00:48:06,258
-BUENAS NOCHES.
-BUENAS NOCHES.
702
00:48:06,325 --> 00:48:11,130
-ÂżDE QUĂ TIENES?
-DE BISTEC, CABEZA Y LONGANIZA.
703
00:48:11,197 --> 00:48:14,367
UNO CAMPECHANO Y UNA CERVEZA.
704
00:48:14,433 --> 00:48:16,635
SALE. ÂżDE CUĂL?
705
00:48:16,702 --> 00:48:19,138
LA QUE SEA QUE TENGAS FRĂA.
706
00:48:19,205 --> 00:48:20,873
PAPĂ.
707
00:48:29,982 --> 00:48:31,717
SALE, JOVEN.
708
00:48:49,635 --> 00:48:51,771
OYE, BROTHER
ÂżME PODRĂAN VENDER
709
00:48:51,837 --> 00:48:53,472
UNOS LITROS DE GASOLINA
EN UN BOTE?
710
00:48:59,678 --> 00:49:00,813
BUENAS NOCHES.
711
00:49:00,880 --> 00:49:02,348
ÂżBUENO?
712
00:49:02,415 --> 00:49:04,316
HOLA, ÂżCĂMO ESTĂS?
713
00:49:04,383 --> 00:49:06,585
-BIEN, BIEN, ÂżQUĂ PASĂ?
-OYE, ÂżNO HAS VISTO A JUAN?
714
00:49:06,652 --> 00:49:08,654
NO, NI IDEA.
ME DESPEDĂ DE ĂL HACE UN BUEN.
715
00:49:08,721 --> 00:49:10,723
ES QUE EL INĂTIL
NO CONTESTA SU CELULAR
716
00:49:10,790 --> 00:49:13,459
SEGURO ANDA NECEANDO POR AHĂ.
717
00:49:13,526 --> 00:49:15,795
PUES SĂ,
YO CREO QUE SĂ, LO VI QUE
718
00:49:15,861 --> 00:49:17,630
QUERĂA SEGUIRLA PERO NO SĂ.
719
00:49:17,696 --> 00:49:19,732
SI QUIERES LE HABLO A RODRIGO
A VER SI SABE ALGO.
720
00:49:19,799 --> 00:49:21,767
SĂ, PERO...
721
00:49:21,834 --> 00:49:23,369
PERO, NO, NO TE PREOCUPES,
SOFĂA, SEGURO AHORITA TE HABLA.
722
00:49:23,436 --> 00:49:24,870
BUENO,
SI SABES ALGO ME AVISAS, VA.
723
00:49:24,937 --> 00:49:28,274
OK, PERO NO TE PREOCUPES,
ĂRALE, BYE.
724
00:49:42,021 --> 00:49:44,623
NO ME ESPERASTE, ÂżEH?
725
00:49:44,690 --> 00:49:48,127
ÂĄLUCĂA! NO TE RECONOCĂ.
726
00:49:55,568 --> 00:49:58,137
ÂżQUĂ, PREFIERES?
727
00:49:58,204 --> 00:49:59,338
ÂżSE LO LLENAMOS GĂERITA?
728
00:49:59,405 --> 00:50:01,207
LLENO DE MAGNA JOVEN,
POR FAVOR.
729
00:50:01,273 --> 00:50:03,209
ÂżQUIERE QUE LE CHEQUEMOS
LOS NIVELES?
730
00:50:03,275 --> 00:50:05,077
NO, NO, GRACIAS.
731
00:50:06,579 --> 00:50:08,714
ÂżQUĂ HACES AQUĂ?
732
00:50:08,781 --> 00:50:13,285
ME CANSĂ DE BUSCARTE Y
VINE POR UN POCO DE AGUA.
733
00:50:13,352 --> 00:50:15,754
SĂ CLARO, ÂżCĂMO NO?
734
00:50:15,821 --> 00:50:17,823
NO ME ESPERASTE, TONTO.
735
00:50:17,890 --> 00:50:20,993
PERDĂN, PERO TUVIMOS QUE
SALIR CORRIENDO DEL ANTRO.
736
00:50:21,060 --> 00:50:22,828
EL IDIOTA DE MI AMIGO LE AVENTĂ
UN CHUPE A UN MESERO
737
00:50:22,895 --> 00:50:25,898
Y NO SABES EL DESMADRE
QUE SE ARMĂ.
738
00:50:25,965 --> 00:50:27,600
MIRA.
739
00:50:32,204 --> 00:50:33,906
ESTĂ BUENA TU NAVE,
TE QUEDA BIEN.
740
00:50:33,973 --> 00:50:36,041
ÂżQUĂ ES 81?
741
00:50:36,108 --> 00:50:37,743
73.
742
00:50:37,810 --> 00:50:42,781
ES DE 8 CILINDROS, Y TIENE
300 CABALLOS DE FUERZA.
743
00:50:42,848 --> 00:50:46,318
Y ARRANCA DE 0 A 100 KM/H
EN 5 SEGUNDOS.
744
00:50:46,385 --> 00:50:51,290
ASIENTOS DE PIEL,
ELEVADORES ELĂCTRICOS,
745
00:50:51,357 --> 00:50:52,758
DIRECCIĂN HIDRĂULICA.
746
00:50:52,825 --> 00:50:54,560
AH, ÂżSI?
747
00:50:57,363 --> 00:50:59,098
ÂżY A TI NO TE DA MIEDO
ANDAR MANEJANDO
748
00:50:59,164 --> 00:51:00,733
LA PESERA DE NOCHE Y ESO?
749
00:51:00,799 --> 00:51:02,768
PUS, ÂżLA VERDĂ? SĂ, PERO PUS...
750
00:51:02,835 --> 00:51:03,869
ÂżQUĂ QUIERES QUE HAGA, GĂERO?
751
00:51:05,137 --> 00:51:07,006
MI JEFE SE PUSO RE MALO Y PUS
NI MODO QUE NADIE TRABAJE, ÂżNO?
752
00:51:07,072 --> 00:51:08,073
ÂżQUĂ LE PASĂ, SE ENFERMĂ?
753
00:51:08,140 --> 00:51:09,475
SSSS ÂżTĂ CREES?
754
00:51:09,542 --> 00:51:11,877
EL OTRO DĂA, AY, MI JEFE,
YA LE ANDABA HABLANDO
755
00:51:11,944 --> 00:51:14,346
A LAS PLANTAS, DECĂA QUE ERA
LA VIRGEN DE SANTA CECILIA
756
00:51:14,413 --> 00:51:17,383
QUE SE LO QUERĂAN ESTRANGULAR
Y QUE QUIĂN SABE QUĂ TANTO.
757
00:51:17,449 --> 00:51:19,351
ES QUE, LA LĂNEA ENTRE
EL MUNDO DE LOS SANOS
758
00:51:19,418 --> 00:51:20,920
Y LOS ENFERMOS
ES BIEN DELGADITA.
759
00:51:27,393 --> 00:51:29,028
A VECES SIENTO BIEN CULERO.
760
00:51:29,094 --> 00:51:31,263
LUEGO, A VECES,
CUANDO ENTRO A SU CUARTO
761
00:51:31,330 --> 00:51:34,833
PARA DECIRLE BUENAS NOCHES,
PARA DARLE UN BESO.
762
00:51:34,900 --> 00:51:39,004
BUENAS NOCHES, JEFE, LE DIGO.
ÂżTĂ QUIĂN ERES?, ME DICE.
763
00:51:39,071 --> 00:51:42,041
SOY YO, SU HIJA, LE DIGO.
764
00:51:42,107 --> 00:51:44,243
PERO PUS YA NI ME RECONOCE.
765
00:51:44,310 --> 00:51:47,146
PERO PUS YO YA NO SĂ QUĂ HACER,
GĂERO, YO YA HICE DE TODO
766
00:51:47,212 --> 00:51:50,049
PERO CADA DOCTOR NOS DICE OTRA
COSA PERO NINGUNO LO CURA.
767
00:51:51,617 --> 00:51:55,187
Y LUEGO ĂSTA PESERA, A MI YA
ME TRAE LUEGO HASTA LA MADRE.
768
00:51:57,222 --> 00:51:59,024
OYE, ÂżTE PUEDO AYUDAR EN ALGO?
769
00:52:02,094 --> 00:52:04,630
NO, NO IMPORTA,
GĂERO, NO TE FIJES.
770
00:52:04,697 --> 00:52:06,899
YA ME PUSE AQUĂ
DE SENTIMENTAL.
771
00:52:06,966 --> 00:52:08,100
NO TE FIJES.
772
00:52:08,167 --> 00:52:11,236
NO, NO TE PREOCUPES,
LA VERDAD, YO SOY IGUAL.
773
00:52:14,707 --> 00:52:16,942
ÂżY QUĂ TE LLEVAS BIEN
CON TUS PAPĂS Y ASĂ?
774
00:52:17,009 --> 00:52:20,379
CON MI PAPĂ SOBRE TODO,
ÂżQUĂ, TĂ NO?
775
00:52:20,446 --> 00:52:22,781
NO, LA NETA, YO NO.
776
00:52:22,848 --> 00:52:26,619
A MI JEFA YA ME TIENE BIEN
HASTA LA MADRE, LA VERDAD.
777
00:52:26,685 --> 00:52:29,121
ES QUE LUEGO SĂ SON BIEN
INTENSAS LAS MAMĂS, ÂżNO GĂERO?
778
00:52:29,188 --> 00:52:32,157
PERO, NO HAY PEDO, MĂS BIEN
HAY QUE DARLES POR SU LADO
779
00:52:32,224 --> 00:52:33,792
PARA QUE NO SE AGĂITEN.
780
00:52:33,859 --> 00:52:38,831
IGUAL Y TIENES RAZĂN,
PERO A MI CĂMO ME DESESPERA.
781
00:52:38,897 --> 00:52:40,099
AHORITA ME ACORDĂ,
782
00:52:40,165 --> 00:52:42,401
IBA PLATICANDO CON
UN AMIGO DE MI JEFA
783
00:52:42,468 --> 00:52:45,771
Y EN ESO EL GĂEY
SE QUEDA PENSANDO Y ME DICE:
784
00:52:45,838 --> 00:52:47,640
"TU MAMĂ ES HOMBRE".
785
00:52:52,578 --> 00:52:54,680
ÂżPOR QUĂ, O QUĂ?
786
00:52:54,747 --> 00:52:57,816
ÂżQUĂ, A POCO
SE HIZO LA JAROCHA?
787
00:52:57,883 --> 00:52:59,051
NO, ÂżCĂMO CREES?
788
00:53:00,319 --> 00:53:01,387
NO, PINCHE GĂEY, NADA MĂS
ME ANDABA AHĂ, MOLESTANDO.
789
00:53:02,588 --> 00:53:04,990
"TU MAMĂ ES HOMBRE".
790
00:53:07,726 --> 00:53:09,928
BUENO YA, ÂżNO?
791
00:53:09,995 --> 00:53:12,264
MEJOR DĂJAME MANEJAR LA PECHE.
792
00:53:12,331 --> 00:53:15,534
NEL, GĂERO, NEL.
793
00:53:15,601 --> 00:53:16,935
ADEMĂS PARA
LA SUERTE QUE TRAIGO,
794
00:53:17,002 --> 00:53:18,804
DE SEGURITO AHORITA
ME LA DESGRACIAS.
795
00:53:18,871 --> 00:53:20,239
NO, ÂżCĂMO CREES?
796
00:53:22,541 --> 00:53:23,876
AHĂ VIENE ĂSTE CABRĂN.
797
00:53:23,942 --> 00:53:28,347
'ĂRALO NOMĂS CĂMO VIENE
EL ANIMAL.
798
00:53:28,414 --> 00:53:30,215
QUIHUBO PUTO, ÂżQUĂ TRAIS?
799
00:53:30,282 --> 00:53:32,151
ÂĄMI RELOJ!
800
00:53:32,217 --> 00:53:35,054
ÂżCUĂL?
TRAIGO ALGO MEJOR, CARNAL.
801
00:53:35,120 --> 00:53:36,321
ÂżA VER? 'IRA.
802
00:53:36,388 --> 00:53:39,191
ÂĄ'IRA!, SĂ ESTE GĂEY
SĂ ES CAMARADA.
803
00:53:39,258 --> 00:53:40,626
ĂRMALE LA SUYA AL GĂERO.
804
00:53:40,693 --> 00:53:42,428
MEJOR DAME MI RELOJ
Y AHĂ LA DEJAMOS.
805
00:53:42,494 --> 00:53:45,531
TRANQUILO, GĂERO, AHORITA
TE DA TU RELOJ,
806
00:53:45,597 --> 00:53:47,499
NO ESTĂS CHINGANDO.
807
00:53:56,075 --> 00:53:58,043
ÂĄĂRALE!
808
00:54:04,283 --> 00:54:05,818
AĂ'STĂ.
809
00:54:05,884 --> 00:54:08,487
NO, GRACIAS.
810
00:54:08,554 --> 00:54:11,623
ÂżQUĂ, ÂżESTO NO ES LO TUYO
O QUĂ, PUTO?
811
00:54:13,659 --> 00:54:15,761
ÂĄĂRELE!
812
00:54:15,828 --> 00:54:18,130
ÂĄPUĂBELE! TE VA A GUSTAR.
813
00:54:25,571 --> 00:54:28,040
DĂLE OTRO,
PA QUE AMARRE BIEN CHINGĂN.
814
00:54:32,945 --> 00:54:34,880
ÂżORA SĂ VA A AMARRAR
BIEN CHINGĂN?
815
00:54:34,947 --> 00:54:38,117
BIEN CHINGĂN,
GĂERO, BIEN CHINGĂN.
816
00:54:39,551 --> 00:54:41,587
OYE TĂ, QUIERO MI RELOJ,
NO TE HAGAS PENDEJO.
817
00:54:41,653 --> 00:54:44,323
TRANQUILO, GĂERO.
818
00:55:19,158 --> 00:55:21,493
ÂĄGĂERO, GĂERO!
819
00:55:22,961 --> 00:55:25,063
ÂĄGĂERO!
820
00:55:42,581 --> 00:55:46,151
ÂżQUĂ CHINGADOS HAGO AQUĂ?
821
00:55:46,218 --> 00:55:47,920
ÂżESTĂS BIEN, CORAZĂN?
822
00:56:05,070 --> 00:56:07,539
QUĂ PEDO ANIMAL,
ÂżCON QUĂ LAS COMPRASTE?
823
00:56:08,574 --> 00:56:10,142
ME LAS REGALARON.
824
00:56:10,209 --> 00:56:12,244
ÂĄPINCHE ANIMAL!
NECESITAMOS ESA FERIA.
825
00:56:12,311 --> 00:56:14,713
POS EL GĂERO ESTĂ CARGADO
DE FERIA, NO TE HAGAS PENDEJO.
826
00:56:16,215 --> 00:56:17,816
ÂżCUĂNTO CREES QUE VALE SU NAVE?
827
00:56:17,883 --> 00:56:19,384
ÂżQUĂ SE LA VAS A ROBAR, O QUĂ?
828
00:56:19,451 --> 00:56:21,420
A HUEVO.
NO SEAS PENDEJO.
829
00:56:35,000 --> 00:56:36,735
ÂżNO TRAES UN CIGARRO?
830
00:56:48,513 --> 00:56:50,916
ÂżYO TE HE HECHO ALGO A TI?
831
00:56:50,983 --> 00:56:52,851
ÂżPOR QUĂ VIENES TĂ
Y ME CHINGAS EL RELOJ?
832
00:56:52,918 --> 00:56:55,187
PINCHE RATERO.
ÂżDĂNDE ESTĂ? ÂĄDĂMELO!
833
00:56:55,254 --> 00:56:58,624
PUS YA DALE EL RELOJ AL GĂERO,
PUS SI SĂ ES CUATE.
834
00:56:58,690 --> 00:57:00,626
QUE NO LO TENGO, CHINGA.
835
00:57:00,692 --> 00:57:02,995
NO QUE ERES CUATE
Y NO SĂ CUĂNTA MADRE,
836
00:57:03,061 --> 00:57:04,096
ÂżQUĂ LE HICISTE?
837
00:57:04,162 --> 00:57:05,530
SI QUIERES REVĂSAME.
PINCHE GĂERO.
838
00:57:05,597 --> 00:57:06,798
NO LO TENGO, TE DIGO.
839
00:57:06,865 --> 00:57:08,967
PUS SEGURO NO LO HAS DE TRAER,
PERO, ÂżQUĂ LE HICISTE?
840
00:57:09,034 --> 00:57:10,869
ÂżPOR QUĂ CHINGADOS TE LO ROBAS?
841
00:57:10,936 --> 00:57:12,771
SI ME HUBIERAS PEDIDO
PARA COMPRAR TUS CHINGADERAS
842
00:57:12,838 --> 00:57:14,239
PUEDE QUE TE HUBIERA PRESTADO.
843
00:57:14,306 --> 00:57:16,608
EL ENGAĂO ES LO QUE
TE HACE UN PINCHE RATERO.
844
00:57:16,675 --> 00:57:19,511
REVĂSAME, NO LO TENGO.
845
00:57:19,578 --> 00:57:21,480
SI LO VENDISTE,
ÂżCĂMO LO VAS A TENER?
846
00:57:21,546 --> 00:57:22,581
ÂżA QUIĂN SE LO VENDISTE?
847
00:57:23,849 --> 00:57:24,883
NADA MĂS DIME, NO HAY PEDO,
PERO SĂ LO QUIERO DE REGRESO.
848
00:57:24,950 --> 00:57:26,952
DIME Y VAMOS.
849
00:57:27,019 --> 00:57:28,654
ÂĄDEJA DE CERRAR
LOS OJOS CHINGADA MADRE!
850
00:57:28,720 --> 00:57:30,689
ÂĄTRANQUILO, CABRĂN!
851
00:57:32,157 --> 00:57:35,861
-ÂżQUIĂN LO TIENE?
-SE LO VENDĂ AL GORDO.
852
00:57:35,928 --> 00:57:37,562
VE SI QUIERES.
853
00:57:37,629 --> 00:57:39,064
A VER SI NO TE PARTE LA MADRE.
854
00:57:39,131 --> 00:57:40,165
SI NO TE LA PARTO YO.
855
00:57:41,333 --> 00:57:42,935
CALMADO. SI EL GĂERO SE QUIERE
IR A METER CON EL GORDO,
856
00:57:43,001 --> 00:57:45,203
ES SU PEDO.
857
00:57:45,270 --> 00:57:47,272
LLĂVAME CON EL PINCHE GORDO.
858
00:57:49,474 --> 00:57:51,443
ÂżY LA FERIA?
859
00:57:51,510 --> 00:57:53,211
ÂżQUĂ FERIA?
860
00:57:53,278 --> 00:57:55,948
YO ME ENCARGO.
861
00:57:56,014 --> 00:57:59,451
ÂżENTONCES QUĂ, ME VAS A DECIR
DONDE VIVE EL GORDO?
862
00:57:59,518 --> 00:58:04,089
-ACĂ, A UNAS CUADRAS
-PERO YO MANEJO GĂERO.
863
00:58:04,156 --> 00:58:06,658
ÂżPOR QUĂ CHINGADOS GĂERO?
864
00:58:06,725 --> 00:58:08,393
GĂERO, ESE CABRĂN.
865
00:58:11,096 --> 00:58:12,764
ÂżY TĂ QUĂ HACES?
866
00:58:12,831 --> 00:58:14,499
ESTUDIO LEYES Y YO CREO QUE
867
00:58:14,566 --> 00:58:16,835
YA VOY A ENTRAR A TRABAJAR
A UN DESPACHO DE ABOGADOS.
868
00:58:16,902 --> 00:58:18,670
ĂRALE.
869
00:58:20,372 --> 00:58:22,441
ÂżY TĂ QUĂ ONDA,
CUANTO LLEVAS EN ESE TABLE?
870
00:58:22,507 --> 00:58:25,444
PUS COMO AĂO Y MEDIO PERO
YA NO ME ESTĂ GUSTANDO
871
00:58:25,510 --> 00:58:28,113
LUEGO SE PONEN BIEN
AGRESIVOS LOS CLIENTES.
872
00:58:28,180 --> 00:58:30,849
OYE, Y ÂżTRABAJAR EN UN TABLE EN
LA PLAYA NO ESTĂ MĂS CHINGĂN?
873
00:58:30,916 --> 00:58:33,518
PUS FĂJATE QUE SĂ SE ME ANTOJA,
YA LO HABĂA PENSADO,
874
00:58:33,585 --> 00:58:35,287
ALGĂN LUGAR ASĂ
COMO PLAYA DEL CARMEN
875
00:58:35,354 --> 00:58:38,256
O ALGO ASĂ PERO PUS NO YA
PREGUNTĂ Y ME DIJERON QUE
876
00:58:38,323 --> 00:58:39,858
ESTĂ BIEN DIFĂCIL, QUE LA VERDA
877
00:58:39,925 --> 00:58:41,626
SE PONE BIEN DIFĂCIL
DEL AMBIENTE.
878
00:58:41,693 --> 00:58:42,728
Y, NO SE, MĂS BIEN
SE ME OCURRĂA
879
00:58:43,996 --> 00:58:45,831
COMO CONSEGUIRME UNA CHAMBA
MĂS TRANQUILITA, ÂżTĂ SABES?
880
00:58:45,897 --> 00:58:47,499
ÂżESTUDIAR ALGO NO TE LATE?
881
00:58:47,566 --> 00:58:49,735
AY NO QUĂ HUEVA, NO.
882
00:58:49,801 --> 00:58:52,504
ÂżPARA QUE QUIERO
ANDAR SUFRIENDO?
883
00:58:52,571 --> 00:58:56,074
NO, MĂS BIEN QUIERO
COMO CONSEGUIRME UNA CHAMBA
884
00:58:56,141 --> 00:59:01,013
ASĂ COMO DE BARTENDER O MESERA
EN ALGĂN ANTRO O ALGO ASĂ.
885
00:59:02,781 --> 00:59:04,483
NO, PUS BIEN TRANQUILO, ÂżNO?
886
00:59:04,549 --> 00:59:06,585
BUENO, PUS MĂS QUE
EN EL TABLE, SĂ.
887
00:59:06,651 --> 00:59:09,554
NADA MĂS CHAMBEAN
EL FIN DE SEMANA Y YA.
888
00:59:09,621 --> 00:59:11,289
SEGURO TE LLEVARĂAS
MUY BUENAS PROPINAS.
889
00:59:11,356 --> 00:59:12,958
SĂ, YO CREO QUE SĂ.
890
00:59:13,025 --> 00:59:14,960
Y MIRA, SI NO, PUES A BAILAR.
891
00:59:15,027 --> 00:59:16,628
LA VERDAD ES QUE NO ME MOLESTA.
892
00:59:16,695 --> 00:59:17,863
BUENO, MIENTRAS QUE
ESTĂ JOVEN, ÂżNO?
893
00:59:17,929 --> 00:59:19,531
PORQUE NO QUIERO ANDAR ACĂ
A LOS CUARENTA AHĂ
894
00:59:19,598 --> 00:59:21,767
TANTOS ARRUGANDO EL AMBIENTE.
895
00:59:24,669 --> 00:59:26,872
PUS HAY GUSTOS PARA TODOS, ÂżNO?
896
00:59:28,340 --> 00:59:29,708
SUPONGO.
897
00:59:30,509 --> 00:59:33,145
POS EN UN RATO.
898
00:59:33,211 --> 00:59:34,980
POQUITO.
899
00:59:36,615 --> 00:59:38,450
AHĂ VOY.
900
01:00:03,675 --> 01:00:06,344
ÂżES TUYA ESA CAMIONETA?
901
01:00:06,411 --> 01:00:08,547
UH HUH.
902
01:00:08,613 --> 01:00:12,451
TE GUSTA QUE
TE PERSIGAN, ÂżVERDAD?
903
01:00:12,517 --> 01:00:14,786
ÂżPERDĂN? ÂżQUĂ SE TE OFRECE?
904
01:00:14,853 --> 01:00:17,856
ÂżTE GUSTA QUE TE PERSIGAN,
CABRĂN?
905
01:00:17,923 --> 01:00:20,792
-ÂżQUĂ QUIERES?
-QUE RESPETES A LA GENTE.
906
01:00:23,328 --> 01:00:25,163
NO SĂ QUĂ CHINGADOS LE PASE.
907
01:00:25,230 --> 01:00:26,631
SI NO TIENES CLIENTES
NO ES MI PEDO
908
01:00:26,698 --> 01:00:29,301
Y SI LO QUE QUIERES
ES UNA PROPINA POR TOCAR,
909
01:00:29,367 --> 01:00:31,770
NO ME INTERESA ASĂ QUE,
GRACIAS.
910
01:00:31,837 --> 01:00:33,138
ÂżME ESCUCHASTE?
911
01:00:33,205 --> 01:00:34,973
AHUEVO QUE TE ESCUCHĂ, CABRĂN.
912
01:00:35,040 --> 01:00:36,141
ME OĂSTE TĂ A MĂ.
913
01:00:36,208 --> 01:00:37,209
NADA DE MĂSICA JOVEN, GRACIAS.
914
01:00:38,376 --> 01:00:39,711
VĂYASE POR AHĂ A CORRETEAR
COCHES O ALGO ASĂ, ÂżNO?
915
01:00:50,555 --> 01:00:52,924
ÂżME ESCUCHASTE
AHORA SĂ, PENDEJO?
916
01:00:52,991 --> 01:00:54,826
ÂżME ESCUCHASTE AHORA SĂ, PUTO?
917
01:00:59,231 --> 01:01:01,133
PARA QUE APRENDAS
A RESPETAR, PUTO.
918
01:01:01,199 --> 01:01:03,034
NO, CABRĂN. ÂĄSUĂLTALO!
919
01:01:03,101 --> 01:01:05,370
ÂĄNO! ÂżQUĂ HACES?
OYE.
920
01:01:05,437 --> 01:01:07,939
SEĂOR. ÂĄREACCIONE!
921
01:01:08,006 --> 01:01:09,708
NO MAMES.
922
01:01:09,774 --> 01:01:10,976
BIEN, GĂEY. ÂżY EL COCHE?
923
01:01:11,042 --> 01:01:13,345
-YA QUEDĂ.
-ÂĄVĂMONOS CABRĂN!
924
01:01:13,411 --> 01:01:14,713
ÂĄCRIS!
925
01:01:14,779 --> 01:01:15,814
PERDĂN, LUCĂA.
ÂżLO CONOCES?
926
01:01:15,881 --> 01:01:17,816
NO SEAS IMBĂCIL,
ESO NO SE LE HACE A NADIE.
927
01:01:17,883 --> 01:01:19,985
TRANQUILA, PERDĂN.
928
01:01:20,051 --> 01:01:21,153
ÂĄVĂMONOS QUE AHĂ
VIENE UNA PATRULLA!
929
01:01:21,219 --> 01:01:24,122
ÂĄCABRĂN, VĂMONOS!
930
01:01:24,189 --> 01:01:26,424
ÂĄLLAMA UNA AMBULANCIA!
ÂĄVĂMONOS!
931
01:01:29,094 --> 01:01:31,129
HOY MATĂ A UN PERRO.
932
01:01:31,196 --> 01:01:32,297
ÂżQUĂ DICES?
933
01:01:32,364 --> 01:01:34,266
SĂ, FUE SIN QUERER.
934
01:01:34,332 --> 01:01:37,235
ESTABA AHĂ JUGANDO BIEN
CONTENTO CON UNA PELOTA
935
01:01:37,302 --> 01:01:39,304
Y EN ESO QUE LO ATRAVIESO
CON UNA FLECHA.
936
01:01:39,371 --> 01:01:41,173
ÂĄNO LA FRIEGUES!
937
01:01:41,239 --> 01:01:43,542
YO CON LA PESERA
A CADA RATO MACHUCO A UNO.
938
01:01:43,608 --> 01:01:45,277
DIGO, SON CALLEJEROS,
PERO AUN ASĂ,
939
01:01:45,343 --> 01:01:47,913
TIENEN SU CORAZONCITO.
940
01:01:47,979 --> 01:01:50,582
PERO EL PRIMERO SIEMPRE
ES EL MĂS DIFĂCIL, ÂżNO?
941
01:01:50,649 --> 01:01:52,417
NI TANTO.
942
01:01:54,219 --> 01:01:55,921
AHĂ BUENO.
943
01:01:55,987 --> 01:01:57,923
AHĂ BUENO.
944
01:01:57,989 --> 01:02:00,825
TENGO QUE LAVAR LA PECHE,
GĂERO, ÂżME AYUDAS?
945
01:02:00,892 --> 01:02:03,428
ĂRALES,
ESTACIĂNAMELA CHIDO, CARNAL.
946
01:02:20,145 --> 01:02:21,646
A LIMPIAR, CHAVO.
947
01:02:21,713 --> 01:02:24,749
MIRA.
948
01:02:24,816 --> 01:02:26,651
ÂżTE GUSTA?
949
01:02:28,086 --> 01:02:29,554
TE LA REGALO.
950
01:02:29,621 --> 01:02:31,957
ÂżLUIS MIGUEL?
951
01:02:32,023 --> 01:02:34,359
LA VERDAD,
ME LA ENCONTRĂ AHĂ, TIRADA.
952
01:02:36,261 --> 01:02:38,463
GRACIAS.
953
01:02:38,530 --> 01:02:39,598
A VER.
954
01:02:39,664 --> 01:02:42,033
ÂżOYE, Y TĂ NO TENĂAS
QUE IR A VER TU NOVIA?
955
01:02:43,802 --> 01:02:46,037
AH, SĂ,
LO DE LA NOVIA, ÂżVERDAD?
956
01:02:48,740 --> 01:02:50,942
BUENO, TĂ SABES QUE
NO ES VERDAD, ÂżNO?
957
01:02:51,009 --> 01:02:52,844
PERO BUENO,
SI QUIERES ME VOY Y YA.
958
01:02:52,911 --> 01:02:54,012
NO TE ME AGĂITES, GĂERO.
959
01:02:54,079 --> 01:02:56,114
SI YA SABES QUE
TE ESTOY MOLESTANDO.
960
01:02:56,181 --> 01:02:57,616
SI TE QUIERES QUEDAR
EN EL MICRO
961
01:02:57,682 --> 01:02:58,984
ERES MĂS QUE BIENVENIDO.
962
01:02:59,050 --> 01:03:00,819
MEJOR, VAMOS A BAILAR, ÂżNO?
963
01:03:00,885 --> 01:03:03,555
NO MAMES, GĂERO, ÂżQUĂ,
CON EL TRAPEADOR O QUĂ?
964
01:03:03,622 --> 01:03:05,423
NO MIRA, ESPĂRATE.
965
01:03:11,296 --> 01:03:13,632
ÂĄQUĂ BUENA ROLA, GĂERO!
966
01:03:38,690 --> 01:03:40,425
ÂżA VER SI ES CIERTO?
967
01:03:49,100 --> 01:03:51,303
CALMADO, GĂERO.
968
01:03:51,369 --> 01:03:54,439
ÂĄCARNAL, MI CHAVO,
TRANQUILO, CHAVO!
969
01:03:54,506 --> 01:03:57,208
ÂĄRODRIGO, RODRIGO, CARNAL,
TRANQUILO, TRANQUILO MI CHAVO!
970
01:04:00,845 --> 01:04:02,380
ESPĂRATE.
971
01:04:02,447 --> 01:04:04,783
ESTABA JUGANDO.
972
01:04:08,653 --> 01:04:11,356
-ÂĄYA!
-ME ASUSTASTE.
973
01:04:16,528 --> 01:04:17,996
NO, TENGO PARA LA GASOLINA, EH.
974
01:04:18,063 --> 01:04:19,230
NO VENIMOS POR GAS.
975
01:04:19,297 --> 01:04:21,800
NECESITO CONSEGUIR LA FERIA
QUE TE DIJE, SINO NI MADRE
976
01:04:21,866 --> 01:04:23,768
QUE VAMOS CON EL GORDO
Y A VER CĂMO LE HACES
977
01:04:23,835 --> 01:04:25,603
PARA CONSEGUIR TU RELOJ.
978
01:05:21,025 --> 01:05:22,794
ÂżANDAS DE RATA, CABRĂN?
979
01:05:22,861 --> 01:05:25,830
NO, NA MĂS NECESITO LA FERIA.
980
01:05:25,897 --> 01:05:28,333
ES PARA UN NEGOCIO.
981
01:05:28,400 --> 01:05:29,601
SI SALE,
TE DEJO DE CHINGAR.
982
01:05:29,667 --> 01:05:31,736
TE LO JURO APĂ.
983
01:05:49,287 --> 01:05:50,889
HOLA, ESTĂS HABLANDO
AL CELULAR DE SĂFĂA,
984
01:05:50,955 --> 01:05:52,257
AHORITA NO TE PUEDO CONTESTAR.
985
01:05:57,495 --> 01:05:59,531
ÂżME PRESTAS LA FERIA O NO?
986
01:06:38,803 --> 01:06:43,608
HIJO DE SU PUTA MADRE.
ÂżNO QUE NO, CABRĂN?
987
01:06:45,276 --> 01:06:47,679
PĂSATE PARA ATRĂS.
988
01:06:47,745 --> 01:06:49,881
ÂĄPĂSATE PARA ATRĂS, CABRĂN!
989
01:07:01,860 --> 01:07:02,927
ÂżNO QUE AQUĂ A UNAS CUADRAS?
990
01:07:02,994 --> 01:07:04,462
ÂżDĂNDE CARAJO VIVE ĂSTE CABRĂN?
991
01:07:10,802 --> 01:07:12,203
NO MAMES,
HIJO DE SU PUTA MADRE,
992
01:07:12,270 --> 01:07:13,238
CĂMO ME DEJĂ, CABRĂN.
993
01:07:14,339 --> 01:07:15,106
DATE LA VUELTA, LES PODEMOS
ECHAR LA MANO, CABRĂN.
994
01:07:15,173 --> 01:07:16,241
ÂżQUĂ, PENDEJO, TE VAS A METER
995
01:07:16,307 --> 01:07:17,909
EN PEDOS POR ESA
PUTA PERRA, GĂEY.
996
01:07:17,976 --> 01:07:20,245
-NO ES ESO, PENDEJO.
-ÂżENTONCES QUĂ, GĂEY?
997
01:07:20,311 --> 01:07:22,046
POBRE PENDEJO,
PERO ĂL SE LA BUSCĂ.
998
01:07:22,113 --> 01:07:23,882
PINCHE NACO,
MIRA CĂMO ME DEJĂ, GĂEY.
999
01:07:23,948 --> 01:07:25,416
TE VOY A DECIR UNA COSA, GĂEY,
A TI TE METEN A LA CĂRCEL Y,
1000
01:07:25,483 --> 01:07:26,651
YO NO TE VOY A IR
A SACAR, GĂEY
1001
01:07:26,718 --> 01:07:28,686
ESTĂS DE LA VERGA.
ÂżPERDĂN?
1002
01:07:28,753 --> 01:07:30,321
GĂEY, ME METĂ EN PEDOS
POR TI TODA LA PUTA NOCHE,
1003
01:07:30,388 --> 01:07:31,589
ÂżNO SĂ SI TE ACUERDES, GĂEY?
1004
01:07:31,656 --> 01:07:33,157
Y NO, NO NECESITO
TU PINCHE AYUDA.
1005
01:07:33,224 --> 01:07:34,225
AH, ÂżNO?
1006
01:07:35,460 --> 01:07:36,427
EN LA TARDE EN EL DESPACHO DE
MI JEFE NO PENSABAS LO MISMO.
1007
01:07:36,494 --> 01:07:37,428
AHĂ SĂ , PINCHE LAMBISCĂN:
1008
01:07:38,396 --> 01:07:38,796
"ME HARĂAS UN SĂPER PAROTE"
Y LA MADRE.
1009
01:07:39,864 --> 01:07:42,066
CHINGA TU MADRE TĂ Y
TU PINCHE TRABAJO, CABRĂN.
1010
01:07:42,133 --> 01:07:43,635
LA NETA, NO QUIERO TRABAJAR
CON GENTE COMO TĂ
1011
01:07:43,701 --> 01:07:45,503
DONDE TODOS SON NACOS,
PERROS, PUTOS, GĂEY
1012
01:07:45,570 --> 01:07:46,471
Y EL ĂNICO CHINGĂN ERES TĂ.
1013
01:07:46,538 --> 01:07:49,140
ÂĄA HUEVO, CABRĂN! ÂżYA ACABASTE?
1014
01:07:49,207 --> 01:07:53,077
ÂĄSĂ, DĂJAME BAJAR!
ÂĄDĂJAME BAJAR, PENDEJO!
1015
01:07:53,144 --> 01:07:57,448
ĂRALE PENDEJO.
CĂRRELE CON TU PINCHE GATA.
1016
01:07:58,650 --> 01:08:00,251
LLĂVATELA LEVE, GĂEY.
1017
01:08:00,318 --> 01:08:02,253
ÂĄCHINGAS A TU MADRE!
1018
01:08:11,095 --> 01:08:14,933
OYE GĂERO, ÂżNO TIENES UNA FERIA
QUE NOS PRESTES?
1019
01:08:14,999 --> 01:08:17,535
NO, DE VERAS,
YA NO TENGO NI MADRES.
1020
01:08:17,601 --> 01:08:19,504
IGUAL AHĂ EN
EL CENICERO HAY ALGO.
1021
01:08:19,571 --> 01:08:21,873
ÂżPOR QUĂ NO SACAS
DE TUS TARJETAS?
1022
01:08:21,940 --> 01:08:24,609
-ÂżDE CUĂLES?
-DE ESTAS GĂEY.
1023
01:08:25,643 --> 01:08:28,413
NO TENGO LA CLAVE DE ESA MADRE,
NO PUEDO SACAR DINERO.
1024
01:08:28,479 --> 01:08:29,514
ÂżDĂNDE ESTĂ MI CARTERA?
1025
01:08:29,581 --> 01:08:31,583
SE TE CAYĂ,
PINCHE GĂERO CULERO.
1026
01:08:31,649 --> 01:08:33,851
NO SEAS TACAĂO,
PRĂSTANOS UNA FERIA.
1027
01:08:33,918 --> 01:08:36,287
NO TENGO LA CLAVE,
NO PUEDO SACAR DINERO.
1028
01:08:36,354 --> 01:08:37,255
VAMOS A SU CASA, ENTONCES.
1029
01:08:38,256 --> 01:08:38,957
-ÂżA QUĂ CHINGADOS?
-ÂĄLA CLAVE, GĂERO!
1030
01:08:40,024 --> 01:08:41,492
-NO LA TENGO, SE LOS JURO.
-NO SEAS TACAĂO, GĂERO.
1031
01:08:41,559 --> 01:08:44,128
PARA EL COCHE, CABRĂN.
ÂĄLA PUTA CLAVE!
1032
01:08:44,195 --> 01:08:46,331
ÂĄLA PUTA MADRE
NO LA TENGO!
1033
01:08:51,636 --> 01:08:55,006
ÂĄTRANQUILO GĂERO!
ÂżQUĂ, NO QUIERES TU RELOJ?
1034
01:08:55,073 --> 01:08:57,642
YO TE AYUDO A CONSEGUIRLO
Y TĂ NOS PRESTAS UNA FERIA.
1035
01:08:58,876 --> 01:09:00,044
DE CUATES.
1036
01:09:00,111 --> 01:09:03,281
ÂżCUATES?, PURA MADRE
SON UNOS PUTOS RATEROS.
1037
01:09:03,348 --> 01:09:05,316
ÂĄ'PĂRATE!
1038
01:09:10,088 --> 01:09:12,590
-HOLA.
-BĂJESE, BUENAS NOCHES.
1039
01:09:16,961 --> 01:09:19,030
ĂRALE, ĂRALE.
1040
01:09:19,097 --> 01:09:20,832
-Y NO SE PONGA LOCO, ÂĄEH!
-SĂ, YA, YA.
1041
01:09:20,898 --> 01:09:22,533
ÂĄ'PĂRESE!
1042
01:09:35,546 --> 01:09:37,348
PUES, NO NOS PASAMOS
UN ALTO, NI NADA.
1043
01:09:37,415 --> 01:09:38,249
SĂLO ENFRENĂ.
1044
01:09:39,150 --> 01:09:40,284
PENSĂ QUE HABĂA
ALGUIEN EN LA CALLE.
1045
01:09:40,351 --> 01:09:42,487
PUES, TENDRĂAMOS QUE PASAR
A LA DELEGACIĂN, ÂżNO?
1046
01:09:42,553 --> 01:09:44,422
NO, POLI.
1047
01:09:45,923 --> 01:09:47,458
NO COMETIĂ NINGUNA INFRACCIĂN.
1048
01:09:47,525 --> 01:09:49,060
NO NECESITAMOS IR
A LA DELEGACIĂN.
1049
01:09:49,127 --> 01:09:50,595
ĂCHENOS LA MANO.
1050
01:09:50,662 --> 01:09:53,364
SĂ GĂERO, PERO,
ÂżQUIĂN ME ECHA LA MANO A MI?
1051
01:10:10,548 --> 01:10:13,351
PUES MIRE, POLI, YA NO
TRAIGO NADA DE DINERO
1052
01:10:13,418 --> 01:10:16,554
PERO LE DEJO MI CELULAR.
1053
01:10:16,621 --> 01:10:18,356
ESPĂRAME.
1054
01:10:22,160 --> 01:10:24,962
-ÂżCĂMO VES?
-SE VE BUENA MARCA.
1055
01:10:26,831 --> 01:10:28,700
BĂJESE, JOVEN.
1056
01:10:30,168 --> 01:10:32,303
BĂJESE, TODAVĂA SE PONE
EN ESE PLAN.
1057
01:10:32,370 --> 01:10:33,671
CĂLMATE.
1058
01:10:33,738 --> 01:10:35,406
VĂMONOS PAREJA.
1059
01:10:50,154 --> 01:10:53,357
ORA SI AMARRĂ BIEN
CHINGĂN, ÂżVERDAD?
1060
01:10:53,424 --> 01:10:55,326
BIEN CHINGĂN.
1061
01:10:58,429 --> 01:11:00,498
ÂżME PUEDES LLEVAR
A LA CASA DEL GORDO?
1062
01:11:23,121 --> 01:11:27,225
NO TE ME DISTRAIGAS, GĂERO.
LA PECHE ES NEGOCIO SERIO.
1063
01:11:33,364 --> 01:11:38,603
OYE.
1064
01:11:38,669 --> 01:11:40,304
HACE MUCHO QUE...
NO ME LA PASABA TAN BIEN.
1065
01:11:42,173 --> 01:11:43,975
YO TAMBIĂN.
1066
01:11:44,041 --> 01:11:46,144
ERES UN CHAVO BIEN LINDO.
1067
01:11:47,512 --> 01:11:49,046
SSS ĂSTA ROLA ME
ENCANTA, GĂERO.
1068
01:11:49,113 --> 01:11:51,048
DĂJAME, LE SUBO.
1069
01:13:36,621 --> 01:13:38,289
HOLA.
1070
01:13:38,356 --> 01:13:41,025
ÂżSABES A DĂNDE SE LLEVARON
AL MARIACHI QUE ESTABA AQUĂ?
1071
01:13:41,092 --> 01:13:43,194
CREO QUE SE LO LLEVARON
AL HOSPITAL JUĂREZ.
1072
01:13:43,261 --> 01:13:45,062
ESTĂ COMO A TRES CUADRAS.
1073
01:14:01,579 --> 01:14:04,181
DISCULPE, SEĂORITA.
1074
01:14:04,248 --> 01:14:05,750
ÂżNO SABE SI TRAJERON AQUĂ
A UN SEĂOR
1075
01:14:05,816 --> 01:14:08,486
CON UN GOLPE EN LA CABEZA?
1076
01:14:08,552 --> 01:14:10,121
VENĂA VESTIDO DE MARIACHI.
1077
01:14:10,187 --> 01:14:12,890
AH, SĂ, ÂżES FAMILIAR SUYO?
1078
01:14:12,957 --> 01:14:16,294
NO, ES UN CONOCIDO.
1079
01:14:16,360 --> 01:14:19,931
YA ESTĂ EN RECUPERACIĂN.
ÂżNO QUIERE PASAR A VERLO?
1080
01:14:19,997 --> 01:14:23,467
ME PARECE QUE SE AGARRĂ
A GOLPES EN LA CALLE.
1081
01:14:23,534 --> 01:14:25,436
NO, GRACIAS.
MEJOR QUE DESCANSE.
1082
01:14:41,786 --> 01:14:43,487
ÂżTODO BIEN?
1083
01:14:43,554 --> 01:14:45,456
ÂżQUĂ HACES AQUĂ?
1084
01:14:45,523 --> 01:14:46,991
SE ME BAJĂ LA PEDA Y,
LA VERDAD...
1085
01:14:47,058 --> 01:14:49,493
SE ME HIZO LA PEOR IDEA
NO HABERME QUEDADO CONTIGO.
1086
01:14:51,228 --> 01:14:53,431
ÂżTE PUEDO INVITAR UN DESAYUNO?
1087
01:14:59,136 --> 01:15:01,939
ÂżSABES COCINAR?
1088
01:15:02,006 --> 01:15:04,842
PUES SE HACER UNAS QUESADILLAS
MUY BUENAS. ÂżPOR QUĂ?
1089
01:15:04,909 --> 01:15:06,777
ÂżQUĂ ME ESTĂS PROPONIENDO?
1090
01:16:06,670 --> 01:16:09,373
OYE, YA.
YA TE TIENES QUE IR.
1091
01:16:12,476 --> 01:16:13,911
ÂżA DĂNDE?
1092
01:16:13,978 --> 01:16:16,380
SSS A DONDE QUIERAS,
YO YA ME TENGO QUE IR.
1093
01:16:21,485 --> 01:16:23,087
ÂżA DĂNDE?
1094
01:16:23,154 --> 01:16:26,190
SSS A TRABAJAR.
1095
01:16:26,257 --> 01:16:28,225
ALGUIEN TIENE QUE RENDIRLE
CUENTAS AL PATRĂN,
1096
01:16:28,292 --> 01:16:30,761
HAY QUE REPONER LO QUE
SE LLEVĂ EL PINCHE CHAMACO ESE.
1097
01:16:31,529 --> 01:16:33,330
ÂżCUĂNTO ERA?
1098
01:16:35,866 --> 01:16:37,835
ÂżME LO QUIERES PAGAR?
1099
01:16:38,669 --> 01:16:40,504
BUENO, PUES, POR MI CULPA
YA NO TRABAJASTE ANOCHE. ÂżNO?
1100
01:16:40,571 --> 01:16:44,208
NO TRABAJĂ PORQUE YO NO QUISE,
PORQUE ME CAĂSTE BIEN.
1101
01:16:44,275 --> 01:16:46,610
NO NECESITAS PAGAR
POR MI TIEMPO.
1102
01:16:48,412 --> 01:16:50,714
TE LO DIGO POR QUE
TE QUIERO AYUDAR,
1103
01:16:50,781 --> 01:16:54,552
NO TE QUIERO COMPRAR,
NO TE ENOJES.
1104
01:16:54,618 --> 01:16:57,421
ASĂ COMO A TI NO TE GUSTA
QUE TE AYUDEN, A MĂ TAMPOCO.
1105
01:16:58,722 --> 01:17:01,459
CADA QUIĂN SUS CUBAS, ÂżNO?
1106
01:17:01,525 --> 01:17:03,627
SĂ, CADA QUIĂN SUS CUBAS.
1107
01:17:05,329 --> 01:17:07,198
ADIĂS.
1108
01:17:26,016 --> 01:17:29,520
TE HABLO, ÂżNO?
1109
01:17:29,587 --> 01:17:33,090
ÂżA DĂNDE O QUĂ?
MEJOR VEN A VISITAR.
1110
01:17:33,157 --> 01:17:35,059
ESTĂ BIEN.
1111
01:17:38,028 --> 01:17:41,465
SI TE PORTAS BIEN,
TE DEJO MANEJAR.
1112
01:17:44,668 --> 01:17:46,437
ÂĄRODRIGO!
1113
01:17:46,504 --> 01:17:48,105
ÂĄTĂ MAMĂ ES HOMBRE!
1114
01:17:48,172 --> 01:17:50,541
SĂ, TAL VEZ. ADIĂS.
1115
01:17:55,446 --> 01:17:59,350
BUENO, MAMĂ NO ME GRITES.
1116
01:17:59,416 --> 01:18:01,719
SĂ, ESTOY BIEN.
1117
01:18:01,785 --> 01:18:04,054
NADA, ESTABA CON UNOS AMIGOS.
1118
01:18:04,121 --> 01:18:06,790
SĂ, NO IMPORTA, MAMĂ.
1119
01:18:06,857 --> 01:18:08,993
MIRA, YA VOY PARA ALLĂ.
1120
01:19:00,244 --> 01:19:02,513
BUENOS DĂAS, SEĂOR,
PĂSEME DOS CIGARRITOS
1121
01:19:02,580 --> 01:19:05,282
DE ESOS. GRACIAS.
1122
01:19:20,097 --> 01:19:23,234
ÂżQUIHUBOLE GĂERO?
ÂżA DĂNDE VAS?
1123
01:19:23,300 --> 01:19:25,336
ES COMPA.
1124
01:19:25,402 --> 01:19:28,405
PINCHE RATERO, QUĂ LE HICISTE
A MI LLANTA DE REFACCIĂN
1125
01:19:28,472 --> 01:19:30,307
LAS HERRAMIENTAS Y TODAS
LAS MADRES DE MI COCHE.
1126
01:19:30,374 --> 01:19:35,512
CALMADO, GĂERO.
AQUĂ EL GORDO TIENE TU RELOJ.
1127
01:19:35,579 --> 01:19:38,249
DAME MI RELOJ CABRĂN,
ÂżCUĂNTO QUIERES?
1128
01:19:38,315 --> 01:19:40,918
ÂżQUĂ LE PASA A ESTE PENDEJO?
ÂżNO QUĂ ERA TU COMPA?
1129
01:19:40,985 --> 01:19:43,454
PUTA MADRE,
NADA MĂS QUIERO MI RELOJ.
1130
01:19:43,520 --> 01:19:45,556
ÂżQUĂ TE PASA, PENDEJO?
NO ESTĂS EN TU CASA.
1131
01:19:45,623 --> 01:19:47,258
VELE A GRITAR A TU PUTA MADRE.
1132
01:19:47,324 --> 01:19:50,527
CALMADO, CABRĂN.
NO 'STĂS CHINGANDO.
1133
01:19:50,594 --> 01:19:52,229
ESPĂRATE AFUERA.
1134
01:19:57,101 --> 01:19:58,002
PINCHE RATERO.
1135
01:19:59,003 --> 01:20:00,137
ÂżDĂNDE ESTĂN TODAS
LAS MADRES DE MI COCHE?
1136
01:20:00,204 --> 01:20:01,338
SI FUERA RATERO YA
TE HUBIĂRAMOS
1137
01:20:01,405 --> 01:20:03,340
QUITADO TU COCHECITO.
1138
01:20:03,407 --> 01:20:06,076
PUTA, ENTONCES TE DOY
LAS GRACIAS, ÂżO QUĂ PEDO?
1139
01:20:14,718 --> 01:20:16,320
ES TUYO, ÂżNO?
1140
01:20:20,758 --> 01:20:23,727
LAS COSAS DE TU CAJUELA
SĂ YA VALIERON MADRE.
1141
01:20:26,196 --> 01:20:29,633
-NO HAY PEDO. AHĂ MUERE.
-PUS, AHĂ MUERE.
1142
01:20:29,700 --> 01:20:31,535
ÂżCĂMO TE LLAMAS?
1143
01:20:31,601 --> 01:20:33,270
ĂNGEL.
1144
01:20:33,337 --> 01:20:35,406
YO SOY JUAN.
1145
01:20:35,472 --> 01:20:37,308
PUS, CHIDO JUAN.
1146
01:20:47,017 --> 01:20:49,086
HUEVOS.
1147
01:20:49,153 --> 01:20:50,754
HUEVOS.
83942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.