All language subtitles for Goodnight Killer 2024.2k.HC.WEB-DL.h264-fl00f

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,360 --> 00:00:47,000 Ließe sich sagen. 2 00:00:47,000 --> 00:00:48,680 Dass ich überhaupt 3 00:00:51,320 --> 00:00:54,640 gesagt das Arschloch 4 00:00:55,120 --> 00:00:57,560 ist, weil sie so sind. 5 00:00:57,600 --> 00:01:14,080 Und so ist Katz und Maus. 6 00:01:19,800 --> 00:01:20,200 Alles gut, 7 00:01:20,200 --> 00:01:25,000 mein Junge. 8 00:01:25,000 --> 00:01:27,040 Und mit dir alles in Ordnung? Ist 9 00:01:28,160 --> 00:01:33,120 ja. Sehen wir dich heute Abend im Club? 10 00:01:34,080 --> 00:01:35,320 Heute nicht 11 00:01:35,800 --> 00:01:38,840 zu viel Sartre gelesen? 12 00:01:40,040 --> 00:01:43,240 Schau mal zu deiner rechten. 13 00:01:44,200 --> 00:01:51,000 Ist Tommy. 14 00:01:51,000 --> 00:01:53,160 Ich sehe den jungen Kerl, der zum Mann geworden ist, 15 00:01:54,320 --> 00:01:56,480 der Verantwortung übernimmt und sich nicht zu 16 00:01:56,480 --> 00:01:59,760 schade, die Finger dabei schmutzig zu machen. 17 00:02:00,400 --> 00:02:10,880 Das ist ein Werk. Das. 18 00:02:17,480 --> 00:02:18,320 Ich weiß, 19 00:02:19,320 --> 00:02:20,760 was mich interessiert. 20 00:02:20,760 --> 00:02:24,640 Zu sein, sich bewegt. 21 00:02:25,440 --> 00:02:27,480 Ist ein Mann. Sein Bein hat sich bewegt. 22 00:02:27,480 --> 00:02:31,240 Sein Bein hat sich wie. 23 00:02:31,240 --> 00:02:33,040 Warum muss ich das Loch eigentlich alleine graben? 24 00:02:33,040 --> 00:02:37,320 Darum geht darum, dass es unfair. 25 00:02:37,480 --> 00:02:39,720 Du hast den Kerl umgebracht. 26 00:02:39,800 --> 00:02:41,400 Und jetzt das Loch. 27 00:02:42,360 --> 00:03:04,520 Mach weiter. 28 00:03:06,920 --> 00:03:10,920 Hast du eigentlich jemals gerafft, was 29 00:03:17,080 --> 00:03:18,280 eine gute Idee für mich war? 30 00:03:18,280 --> 00:03:21,880 Mich noch was? 31 00:03:21,960 --> 00:03:22,640 So was machen wir nicht. 32 00:03:22,640 --> 00:03:24,200 Wieso denn nicht? 33 00:03:24,480 --> 00:03:25,800 Du meinst immer ein armes Schwein? 34 00:03:25,800 --> 00:03:26,360 Gibt es 35 00:03:29,080 --> 00:03:29,920 ganz liebe Fragen? 36 00:03:29,920 --> 00:03:32,840 Der würde auch davon abraten. 37 00:03:33,080 --> 00:03:41,840 Ich hatte es anders geklopft. 38 00:03:43,760 --> 00:03:46,040 Ja. Du bist mit einer dicken 39 00:03:46,040 --> 00:03:48,360 Hexe zusammen. Was? 40 00:03:49,440 --> 00:03:52,000 Eine Frau ohne Einkaufswagen hat mich fette Hexe genannt, 41 00:03:52,000 --> 00:03:54,600 weil ich sie ausversehen mit meinem Einkaufskorb gestreift habe. 42 00:03:55,960 --> 00:03:58,400 Ich hoffe, du hast die Alte angespuckt. 43 00:03:58,400 --> 00:04:04,320 Und dann kannst du heute. 44 00:04:06,720 --> 00:04:08,880 Es dauert ja noch ein bisschen. 45 00:04:09,440 --> 00:04:11,520 Abends bin ich wieder da. 46 00:04:12,240 --> 00:04:13,240 Versprochen. 47 00:04:13,920 --> 00:04:14,760 Okay, 48 00:04:16,120 --> 00:04:17,480 dann bis später. 49 00:04:18,280 --> 00:04:20,840 Pass auf dich auf. 50 00:04:22,360 --> 00:04:23,920 Hallo. Hallo. 51 00:04:24,040 --> 00:04:25,720 Bitte gehen Sie nicht weg. 52 00:04:26,040 --> 00:04:28,680 Wissen Sie vielleicht, wo ich hier in der Nähe 53 00:04:28,680 --> 00:04:31,000 Telefonzelle finden? 54 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Telefonzelle? Ja, Telefonzelle. 55 00:04:33,000 --> 00:04:34,800 Ich bin keine. 56 00:04:34,800 --> 00:04:36,680 Es gibt ja nicht mehr viele. 57 00:04:36,680 --> 00:04:38,040 Bitte nicht gehen. 58 00:04:38,120 --> 00:04:38,760 Keine Sorge. 59 00:04:38,760 --> 00:04:42,960 Ich geh nicht. 60 00:04:42,960 --> 00:04:43,920 Niemandem helfen. 61 00:04:45,760 --> 00:04:47,200 Wo möchten Sie denn anrufen? 62 00:04:47,200 --> 00:04:48,880 Sie können auch einfach mein Handy benutzen. 63 00:04:48,880 --> 00:04:51,480 Nein, nein, es geht nicht. 64 00:04:52,720 --> 00:04:54,400 Das geht nicht. 65 00:04:54,720 --> 00:04:55,520 Ja, das ist doof. 66 00:04:55,520 --> 00:04:57,440 Ich kann ja mal gucken, wo die nächste ist. 67 00:04:57,440 --> 00:04:58,840 Ja, bitte. 68 00:04:59,920 --> 00:05:01,080 Kein Problem. 69 00:05:01,080 --> 00:05:02,920 Wir schaffen das. 70 00:05:02,920 --> 00:05:07,040 Ja, wir schaffen es. 71 00:05:08,480 --> 00:05:09,720 Okay. 72 00:05:09,720 --> 00:05:14,560 Also, die nächste ist wohl die Straße hier runter. 73 00:05:15,480 --> 00:05:16,800 Da, wo? Das gelbe Schild ist. 74 00:05:16,800 --> 00:05:18,320 Links rein. 75 00:05:18,520 --> 00:05:20,680 Da sollte eine sein. 76 00:05:21,480 --> 00:05:22,080 Danke. 77 00:05:22,680 --> 00:05:23,480 Gerne. 78 00:05:23,760 --> 00:05:26,160 Einen schönen Tag noch. 79 00:05:31,040 --> 00:05:31,440 Ihnen auch 80 00:05:31,440 --> 00:05:58,640 einen schönen Tag. 81 00:05:59,400 --> 00:06:01,640 Du siehst lächerlich aus. 82 00:06:02,040 --> 00:06:04,400 Mann, Du siehst lächerlich aus. 83 00:06:05,520 --> 00:06:06,840 Mit dickem Bauch. 84 00:06:06,840 --> 00:06:08,680 Und zwar. 85 00:06:09,480 --> 00:06:12,520 Weintrauben. Ja. 86 00:06:12,680 --> 00:06:15,160 Her damit. 87 00:06:15,160 --> 00:06:23,840 Na ja, ich. 88 00:06:26,480 --> 00:06:30,600 Du siehst wunderschön aus. 89 00:06:30,600 --> 00:06:33,240 Und das auch mit dickem Bauch. 90 00:06:34,320 --> 00:06:37,320 Und besonders mit dickem Bauch. 91 00:06:38,480 --> 00:06:45,640 So war noch 92 00:06:51,240 --> 00:06:54,120 dieser Papa. 93 00:06:56,560 --> 00:07:00,000 Weißt du? 94 00:07:01,440 --> 00:07:04,040 Jeden Tag ab. 95 00:07:04,760 --> 00:07:08,720 Die mit dem Spitznamen wie Sportsfreund. 96 00:07:08,720 --> 00:07:10,320 Oder wenn du böse bist. 97 00:07:10,320 --> 00:07:13,040 Kleiner Scheißer. 98 00:07:15,680 --> 00:07:16,680 Ich bin jeden Tag mit dir. 99 00:07:16,680 --> 00:07:19,960 Zum Spielplatz gehen. 100 00:07:22,720 --> 00:07:24,600 Du willst eine zehn? 101 00:07:24,600 --> 00:07:26,840 Bist. 102 00:07:29,400 --> 00:07:34,280 Wir treffen uns aus dem, 103 00:07:34,280 --> 00:07:36,720 was du Lust. 104 00:07:39,640 --> 00:07:40,840 Ich liebe dich. 105 00:07:42,240 --> 00:07:43,280 Wir nennen unseren Sohn 106 00:07:43,280 --> 00:07:46,640 bestimmt nicht Rocky. 107 00:07:47,160 --> 00:07:50,400 Deine Mama ist eine ganz schöne Spielverderberin. 108 00:07:50,400 --> 00:07:59,520 Sie hat Glück, dass sie so hübsch ist. 109 00:08:00,480 --> 00:08:03,000 Was soll ich hier? 110 00:08:03,880 --> 00:08:36,440 Ich vergessen? 111 00:08:39,280 --> 00:08:44,120 Tut mir leid. 112 00:08:44,120 --> 00:08:46,920 Gewohnheit, Schatz. 113 00:08:49,480 --> 00:08:52,640 Genau das macht mir Angst. 114 00:08:53,600 --> 00:08:53,760 Wann? 115 00:08:53,760 --> 00:08:56,840 Hört endlich auf, Mickey. 116 00:08:59,200 --> 00:09:01,360 Nächste Woche sage ich es Ihnen. 117 00:09:01,840 --> 00:09:02,880 Ich sage ihm, das war's. 118 00:09:02,880 --> 00:09:04,080 Ich bin raus. 119 00:09:05,080 --> 00:09:12,440 Und was ist mit Tommy? 120 00:09:13,880 --> 00:09:22,920 Der muss auch ohne mich klarkommen. 121 00:09:23,200 --> 00:09:25,040 So kann ich nicht 122 00:09:33,840 --> 00:09:35,200 einzuschlafen. 123 00:09:35,200 --> 00:09:38,920 Aber das kann ich gut. 124 00:09:38,920 --> 00:09:41,840 Ganz gut. 125 00:09:43,920 --> 00:09:46,320 Was war das? 126 00:09:47,400 --> 00:10:01,920 Schau mal nach. 127 00:10:03,920 --> 00:10:06,440 Wer sind Sie? 128 00:10:11,000 --> 00:10:11,360 Wer du bist? 129 00:10:11,360 --> 00:10:12,200 Frage ich 130 00:10:16,440 --> 00:10:16,840 die Frau. 131 00:10:16,840 --> 00:10:18,840 Ich will mit der Frau sprechen. 132 00:10:19,040 --> 00:10:20,160 Ich glaube, das sind sie. 133 00:10:20,360 --> 00:10:25,560 Bin ich nicht. 134 00:10:27,560 --> 00:10:29,760 Ich hab dich hier reingehen sehen. 135 00:10:30,000 --> 00:10:32,280 Sie können mir ja, wenn du gehen 136 00:10:32,280 --> 00:10:33,400 soll, näher kommen. 137 00:10:33,400 --> 00:10:35,600 Hey, schauen Sie mal her. Was? Das Problem. 138 00:10:35,600 --> 00:10:37,000 Wir sind Erwachsene. 139 00:10:38,600 --> 00:10:40,040 Ich kann Ihnen helfen. 140 00:10:40,040 --> 00:10:40,840 Wo ist das Problem? 141 00:10:40,840 --> 00:10:41,400 Reden Sie mit mir. 142 00:10:41,400 --> 00:10:42,760 Schauen Sie zu mir, wenn ich mit dir rede. 143 00:10:42,760 --> 00:10:45,160 Ich will mit der Frau sprechen. Mickey. Ist schon okay. 144 00:10:45,320 --> 00:10:46,280 Nein, nein, ist nicht okay. 145 00:10:46,280 --> 00:10:48,440 Bleib, wo du bist, okay? 146 00:10:48,480 --> 00:10:50,000 Wie gesagt, Sie können ja mit mir reden. 147 00:10:50,000 --> 00:10:50,720 Okay. 148 00:10:50,760 --> 00:10:53,000 Also, wenn Sie eine Frage haben, dann kann ich auch darauf antworten. 149 00:10:53,000 --> 00:10:55,840 Aber schauen Sie auf die zurück. 150 00:10:57,600 --> 00:10:57,920 Weiter, 151 00:10:57,920 --> 00:11:06,440 weiter, weiter. 152 00:11:10,280 --> 00:11:11,520 Geht es Ihnen 153 00:11:13,120 --> 00:11:15,440 nicht gut? 154 00:11:15,800 --> 00:11:18,520 Was ist los? 155 00:11:19,800 --> 00:11:21,960 Sieh mich an! 156 00:11:22,000 --> 00:11:22,440 Nein. 157 00:11:22,720 --> 00:11:24,760 Bitte tu das nicht. 158 00:11:24,760 --> 00:11:26,560 Nur, wenn ich auf das, was er sagt. 159 00:11:26,560 --> 00:11:29,240 Okay. Bitte. 160 00:11:29,240 --> 00:11:30,760 Würden Sie denn vorher die Waffe weglegen? 161 00:11:32,520 --> 00:11:32,640 Nein. 162 00:11:32,880 --> 00:11:35,040 Es ist egal. Er hat auch ein Messer. Ich sehe so was. 163 00:11:35,040 --> 00:11:35,840 Bitte vertrau mir. 164 00:11:35,840 --> 00:11:37,280 Okay, Lass das. 165 00:11:37,880 --> 00:11:40,080 Nehme ich noch einmal den Arm? Ja. 166 00:11:40,080 --> 00:11:42,080 Hey, lass uns das unter Männern regeln. 167 00:11:42,080 --> 00:11:44,480 Legen Sie bitte die Waffe weg. 168 00:11:44,480 --> 00:11:48,120 Nein, die Kinder sind okay. 169 00:11:49,600 --> 00:11:50,720 Bleib einfach stehen, okay? 170 00:11:50,720 --> 00:11:51,960 Nur einen. 171 00:11:51,960 --> 00:11:54,120 Keinen Schritt. Ich bring dich um. Ich schwör's dir. 172 00:11:54,120 --> 00:11:55,440 Beruhige dich. 173 00:11:55,440 --> 00:11:56,880 Ich. Nur ein. 174 00:11:56,880 --> 00:11:59,120 Ja. Ich werde sie umarmen, Versprochen. 175 00:11:59,120 --> 00:12:01,560 Aber legen Sie bitte vorher die Waffe weg. 176 00:12:01,560 --> 00:12:02,360 Ich will nur. 177 00:12:02,600 --> 00:12:02,920 Okay. 178 00:12:03,000 --> 00:12:04,360 Ich hab sie gesagt. 179 00:12:04,600 --> 00:12:06,560 Sie. Okay. 180 00:12:06,560 --> 00:12:07,520 Hör mir zu. 181 00:12:07,520 --> 00:12:08,720 Es sind mir. 182 00:12:10,040 --> 00:12:12,920 Nur. Nur 100 bekommen sie schwanger. 183 00:12:13,040 --> 00:12:15,080 Also lass sie in Frieden 184 00:12:16,600 --> 00:12:27,960 zurück. 185 00:12:35,520 --> 00:12:47,520 Ist schon. 186 00:12:48,120 --> 00:12:57,880 Ich reiß mir mehr aus. 187 00:12:59,080 --> 00:13:04,040 Ich danke dir für deinen Besuch. 188 00:13:04,040 --> 00:13:06,120 Okay. 189 00:13:07,240 --> 00:13:10,080 Gehen Sie jetzt bitte. 190 00:13:14,400 --> 00:13:22,640 Alles gut. 191 00:13:24,640 --> 00:13:27,480 Vielleicht. 192 00:13:28,560 --> 00:13:28,760 Nein, nein. 193 00:13:28,760 --> 00:15:19,040 Nein, nein, nein. 194 00:15:24,160 --> 00:15:25,480 Sie sind richtig heiß. 195 00:15:25,480 --> 00:15:28,560 Ich bin noch immer in den Armen. 196 00:15:28,840 --> 00:15:30,840 Voranbringen. Was macht sie? 197 00:15:31,960 --> 00:15:33,680 Sie versucht, ihn wieder hoch zu bringen. 198 00:15:33,680 --> 00:15:35,680 Also fängt sie an mit Krass eine zu blasen. 199 00:15:36,520 --> 00:15:39,440 Und in diesem Augenblick funktioniert auf einmal dieses mit. 200 00:15:40,080 --> 00:15:42,160 Wieso hast du Packungsbeilage nicht durchgelesen? 201 00:15:42,200 --> 00:15:43,760 Ich meine, er ist auch so ein Zettel dabei. 202 00:15:43,760 --> 00:15:45,120 Aber verdammt noch 21. 203 00:15:45,120 --> 00:15:45,880 Wenn keine Drogen. 204 00:15:45,880 --> 00:15:48,160 Mittel für deinen Schwanz. Ganz. 205 00:15:48,160 --> 00:15:50,240 Ich war gerade dabei aufzulegen. Okay. 206 00:15:50,840 --> 00:15:52,600 Okay. Auf Nummer sicher. 207 00:15:53,280 --> 00:15:56,080 Das kannst du noch besser als sie finden. 208 00:15:56,080 --> 00:15:57,560 Jetzt eine Art zu blasen. 209 00:15:57,560 --> 00:15:59,640 Aber ich spiel verdammt noch mal nicht mein Schwanz. 210 00:15:59,640 --> 00:16:01,800 Jetzt hoffe, in diesem Augenblick. 211 00:16:01,800 --> 00:16:04,480 Wird aber auch gut. 212 00:16:06,480 --> 00:16:08,840 Pass auf. 213 00:16:10,160 --> 00:16:11,880 Das ist Annekatrin Wiesner. 214 00:16:11,880 --> 00:16:14,960 Sie wurde vor sechs Monaten tot im Grunewald gefunden. 215 00:16:15,760 --> 00:16:17,120 Sie war 15 Jahre alt. 216 00:16:18,120 --> 00:16:19,560 Heilige Scheiße. 217 00:16:20,280 --> 00:16:21,600 Es geht weiter. 218 00:16:22,440 --> 00:16:23,640 Aylin. Özge. 219 00:16:23,640 --> 00:16:26,160 Daria. Osman. Lorena. Freitag. 220 00:16:26,840 --> 00:16:30,240 Und der Hier habe ich den Namen vergessen. 221 00:16:30,240 --> 00:16:32,640 Dieser elende Wichser 222 00:16:32,640 --> 00:16:37,040 hat sie alle auf unterschiedliche Art und Weise umgebracht. 223 00:16:38,160 --> 00:16:40,200 Die Kehle aufgeschlitzt, Erdrosselt. 224 00:16:40,880 --> 00:16:41,760 Kopfschuss. 225 00:16:41,760 --> 00:16:44,160 Eine Hütte angezündet. 226 00:16:44,160 --> 00:16:45,520 Was hier passiert ist? 227 00:16:45,520 --> 00:16:46,800 Keine Ahnung. 228 00:16:46,800 --> 00:16:50,280 Sieht aber auf jeden Fall sehr beweglich aus. 229 00:16:50,280 --> 00:16:54,120 Letzte Woche kam hinzu. 230 00:16:54,120 --> 00:16:55,320 Es ist. 231 00:16:56,120 --> 00:16:57,120 Es war. 232 00:16:58,560 --> 00:17:01,040 Arme Levin. 233 00:17:06,720 --> 00:17:07,280 Amelie 234 00:17:07,280 --> 00:17:10,120 ist die Tochter unseres allseits beliebten Bürgermeisters. 235 00:17:10,840 --> 00:17:13,800 Der ist weniger im Rumheulen als vielmehr im komplett durchdrehen 236 00:17:16,000 --> 00:17:16,200 wird. 237 00:17:16,200 --> 00:17:19,640 Und ich sind alte Sandkasten Kumpels. 238 00:17:20,040 --> 00:17:23,240 Amelie war mein Patenkind. 239 00:17:25,280 --> 00:17:28,800 Er hat mir 1,5 Millionen geboten, wenn ich ihm den Mörder überlasse. 240 00:17:29,840 --> 00:17:31,920 Ich habe es ihm versprochen. 241 00:17:32,240 --> 00:17:34,920 Unsere Aufgabe wird also sein, den Kerl zu finden 242 00:17:35,960 --> 00:17:40,920 und ihm nicht nur lebend, sondern lebendig zu übergeben. 243 00:17:41,640 --> 00:17:45,720 Dafür bekommen wir eine angemessene Abfindung. 244 00:17:45,880 --> 00:17:46,680 Irgendwelche Spuren? 245 00:17:48,400 --> 00:17:48,760 Halt die 246 00:17:48,760 --> 00:17:52,640 Fresse und meld dich, wenn du was zu sagen hast. 247 00:17:52,800 --> 00:17:53,520 Karl. 248 00:17:53,520 --> 00:17:56,520 Gibt es schon irgendwelche Spuren? 249 00:17:58,960 --> 00:18:02,200 Auch wenn die Morde auf komplett unterschiedliche Art und Weise ausgeübt 250 00:18:02,200 --> 00:18:03,120 wurden, 251 00:18:03,960 --> 00:18:05,920 spricht das jugendliche Alter 252 00:18:05,920 --> 00:18:08,800 doch für eine gewisse Vorliebe. 253 00:18:08,800 --> 00:18:11,400 Weshalb geht die Polizei davon aus, dass es sich um 254 00:18:11,400 --> 00:18:14,120 ein und denselben Täter handelt? 255 00:18:14,120 --> 00:18:17,720 Es gibt keine Fingerabdrücke, kein Namen, kein Gesicht. 256 00:18:18,760 --> 00:18:20,520 Aber doch gibt es einen kleinen Hinweis. 257 00:18:20,520 --> 00:18:21,960 Eine Maske. 258 00:18:22,800 --> 00:18:24,560 Eines der Mädchen 259 00:18:24,560 --> 00:18:27,800 wurde in einem Hotelzimmer ermordet. 260 00:18:27,800 --> 00:18:30,240 Der Besitzer hat den Bullen 261 00:18:31,760 --> 00:18:35,240 etwas Dubioses von einem Mann mit einer Maske erzählt. 262 00:18:35,280 --> 00:18:38,040 Einer grüne Maske. 263 00:18:38,040 --> 00:18:40,320 Und jetzt haltet euch fest. 264 00:18:40,320 --> 00:18:43,000 Der Besitzer dieses Motels 265 00:18:43,000 --> 00:18:45,240 ist unser guter alter Freund 266 00:18:46,520 --> 00:18:49,640 Eddie Denninger. 267 00:18:49,960 --> 00:18:52,920 Eddie, der Teddy. 268 00:18:54,480 --> 00:18:56,280 Ich bin mir sicher, dass Eddie mehr weiß, 269 00:18:56,280 --> 00:18:59,600 als er den Bullen erzählt hat. 270 00:18:59,720 --> 00:19:00,520 Alfonso. 271 00:19:00,520 --> 00:19:03,120 Ich will, dass euch die kleine Ratte noch mal so richtig vornehmen. 272 00:19:04,280 --> 00:19:05,680 Ihr dürft auch ein bisschen grober sein. 273 00:19:05,680 --> 00:19:08,200 Bitte gebt uns da einen gewissen Spielraum. 274 00:19:08,200 --> 00:19:09,600 Dann kümmert ihr euch um die Mädchen. 275 00:19:09,600 --> 00:19:11,920 Was waren ihre Vorlieben, 276 00:19:12,120 --> 00:19:13,200 Hobbys. 277 00:19:13,520 --> 00:19:14,600 Drogen. 278 00:19:14,800 --> 00:19:17,120 Clubs und dergleichen? 279 00:19:17,120 --> 00:19:20,040 Und auch wenn die Bullen schludrige Arbeit leisten, ich will hier nicht. 280 00:19:20,200 --> 00:19:21,240 Rumhocken. 281 00:19:21,240 --> 00:19:24,080 Und warten, bis sich dieses Arschloch freiwillig meldet 282 00:19:24,080 --> 00:19:28,320 und sich alle auf die Schulter klopfen. 283 00:19:28,320 --> 00:19:37,320 Habt ihr das verstanden? 284 00:19:37,760 --> 00:19:54,280 Tommy? 285 00:19:54,280 --> 00:19:57,120 Natürlich. Tag. 286 00:20:00,920 --> 00:20:01,440 Am Montag 287 00:20:01,440 --> 00:20:04,200 wird er aus dem Gefängnis entlassen. 288 00:20:04,440 --> 00:20:06,720 Ich weiß. 289 00:20:07,920 --> 00:20:10,920 Ich will, dass du ihn ab und. 290 00:20:12,320 --> 00:20:14,040 Es ist mein Ernst. 291 00:20:14,520 --> 00:20:16,040 Warum die Sorge? 292 00:20:16,160 --> 00:20:19,640 Hast du Angst, dass er dir was antun könnte? 293 00:20:20,800 --> 00:20:25,040 Ich weiß, was er mit Menschen macht, auf die wütend ist. 294 00:20:27,040 --> 00:20:28,840 Also, wie wär's, wenn du, anstatt 295 00:20:28,840 --> 00:20:31,760 nur Scheiße aus dem Mann zu pressen zu lassen? 296 00:20:31,920 --> 00:20:34,040 Keine Ahnung, wie die. 297 00:20:34,040 --> 00:20:35,400 Ich bin ausgeraubt. 298 00:20:35,400 --> 00:20:37,400 Hast du jetzt Fragen? 299 00:20:37,400 --> 00:20:39,680 Das kam sie gerade überfluten abends, Jo. 300 00:20:39,920 --> 00:20:42,080 Wenn du dir keine Kohle lassen, unser Boss zu bezahlen, 301 00:20:43,200 --> 00:20:45,520 was macht dann den Einfach den. 302 00:20:45,880 --> 00:20:47,400 Ich dachte mir. Geschenkt. 303 00:20:47,400 --> 00:20:50,760 Ich schwöre bei Gott, ich wollte ihn gar nicht haben und frag sie noch. 304 00:20:51,960 --> 00:20:54,600 Ich habe auch überhaupt kein neues Auto gebraucht. 305 00:20:54,600 --> 00:20:54,960 Was dann? 306 00:20:54,960 --> 00:20:59,520 Die Scheiße, Becky, Ich sag mal so, 307 00:21:00,040 --> 00:21:02,120 die sind ja gar nicht wirklich bescheuert. 308 00:21:03,120 --> 00:21:04,520 Wenn du nicht gleich eine andere Platte auflegt. 309 00:21:04,520 --> 00:21:07,200 Vielleicht ganz schön wehtun. Tommy. 310 00:21:07,200 --> 00:21:08,040 Der Wagen. 311 00:21:08,040 --> 00:21:10,120 Der ist auf den Namen meiner Tochter angemeldet. 312 00:21:10,120 --> 00:21:12,640 Das könnt ihr noch ganz einfach überprüfen. 313 00:21:12,640 --> 00:21:13,600 Und bei dem Überfall? 314 00:21:13,600 --> 00:21:15,960 Da gibt es Überwachungsvideo. Ja. 315 00:21:15,960 --> 00:21:17,160 Wir haben das Video gesehen. 316 00:21:17,160 --> 00:21:24,520 Auf YouTube. 317 00:21:24,520 --> 00:21:25,680 Du Arschloch. 318 00:21:25,720 --> 00:21:27,960 Nein, nein, nein. 319 00:21:27,960 --> 00:21:29,200 Nein, nein. 320 00:21:29,200 --> 00:21:36,120 Da war. A. 321 00:21:36,920 --> 00:21:45,720 Ich hoffe, du hast Durst. 322 00:21:46,680 --> 00:21:49,640 Die gute alte Zeit. 323 00:21:49,760 --> 00:21:52,720 War schon ein Herz und eine Seele. 324 00:21:52,720 --> 00:21:55,120 Richtig gute Freunde. 325 00:21:55,360 --> 00:21:59,520 Und genau deshalb will ich, dass du abholst. 326 00:22:00,480 --> 00:22:04,920 Wir werden Überzeugungsarbeit leisten müssen, um wieder ranzukommen. 327 00:22:05,280 --> 00:22:09,440 Und auf dein Wort wird er mehr hören als auf meins. 328 00:22:09,840 --> 00:22:11,760 Und auch wenn ihr am Schluss Probleme hattet, 329 00:22:13,640 --> 00:22:16,680 das waren doch nur Peanuts. 330 00:22:16,680 --> 00:22:18,960 Ich glaube, Mikey sieht das anders. 331 00:22:18,960 --> 00:22:21,880 Er gibt mir die Schuld für seine Verhaftung. Und? 332 00:22:21,880 --> 00:22:24,440 Gibst du ihm Recht? 333 00:22:24,600 --> 00:22:27,800 Mickey war schon weich wie ein Handtuch, bevor seine Frau umgebracht wurde. 334 00:22:28,720 --> 00:22:31,240 Der alte Mikey hätte sich niemals erwischen lassen. 335 00:22:33,000 --> 00:22:35,280 Die drei Jahre Haft hat er sich selber zuzuschreiben. 336 00:22:36,280 --> 00:22:40,560 Du hast damit nichts zu tun. 337 00:22:45,680 --> 00:22:48,240 Spezifischer. 338 00:22:52,200 --> 00:22:53,560 Das sind die Bauern, 339 00:22:54,000 --> 00:22:55,480 Das Fußvolk. 340 00:22:56,080 --> 00:22:58,240 Als ich dich zu mir geholt habe, warst du ein Bauer. 341 00:23:00,080 --> 00:23:02,440 Das ist ein Turm 342 00:23:03,560 --> 00:23:06,000 neben dem König und der Dame. 343 00:23:06,000 --> 00:23:09,720 Die wichtigste Figur auf dem Brett. 344 00:23:09,840 --> 00:23:12,720 Du bist jetzt mein Turm. 345 00:23:13,240 --> 00:23:16,640 Ich vertraue dir mehr als jedem anderen. 346 00:23:17,560 --> 00:23:23,400 Mike hingegen ist weder ein Bauer, der uns mitunter im Weg steht 347 00:23:24,120 --> 00:23:26,600 und unsere Hilfe braucht. 348 00:23:27,040 --> 00:23:30,640 Ich möchte mir einen Eindruck davon verschaffen, wie er zu uns steht. 349 00:23:33,240 --> 00:23:36,840 Was, wenn er gar nicht mehr zu uns steht? 350 00:23:39,280 --> 00:23:39,720 Denkst du. 351 00:23:41,040 --> 00:23:43,640 Ich könnte keinem von euch jemals etwas zuleide tun? 352 00:23:44,600 --> 00:23:52,040 Verstehst du das? 353 00:23:53,880 --> 00:24:50,520 Das ist mein Junge. 354 00:24:51,240 --> 00:24:53,280 Die Wiege ist ja. 355 00:24:53,280 --> 00:24:55,040 Gerade in der Nähe und dachte, wir sammeln nicht. 356 00:24:55,040 --> 00:24:58,600 Wir haben nämlich Saft und fette Überraschung für dich. 357 00:24:58,600 --> 00:24:59,400 Ich habe keine Zeit. 358 00:24:59,400 --> 00:25:03,200 Hey, wir wissen doch, A man fahren. 359 00:25:03,520 --> 00:25:06,080 Wie lange kann das gut? 360 00:25:06,520 --> 00:25:08,680 Vertrau mir. 361 00:25:08,680 --> 00:25:17,320 Du wirst es nicht bereuen. Geh. 362 00:25:18,440 --> 00:25:21,000 Sie hat einfach nicht aufgehört, so eine Scheiße zu machen. 363 00:25:22,160 --> 00:25:24,200 Oh, ja. Ja. 364 00:25:24,360 --> 00:25:26,760 Mit einer Black Mamba. 365 00:25:28,040 --> 00:25:30,560 Die ganze Zeit kam so ein Dreck aus ihrem Mund. 366 00:25:30,560 --> 00:25:32,480 Wer redet denn so? 367 00:25:33,000 --> 00:25:33,720 Also. 368 00:25:34,480 --> 00:25:36,960 Für mich gab es nur zwei Optionen. 369 00:25:36,960 --> 00:25:40,840 Entweder breche ich jetzt ab und sage ihr, was für ein rassistisches Miststück sie 370 00:25:40,840 --> 00:25:42,640 ist, oder 371 00:25:45,800 --> 00:25:48,440 ich bringe es zu Ende. 372 00:25:50,600 --> 00:25:51,280 Sie war so heiß. 373 00:25:51,280 --> 00:25:54,400 Ich habe so viele gemacht. 374 00:25:54,400 --> 00:25:57,360 Aber hey. Ich bin echt nicht. 375 00:25:57,360 --> 00:25:59,400 Das ist eine verdammt miese Geschichte, wenn ihr mich fragt. 376 00:26:00,080 --> 00:26:03,160 Na ja, was wollt ihr von mir? 377 00:26:04,000 --> 00:26:05,520 Wirklich? Dürfen wir 378 00:26:06,320 --> 00:26:10,920 meine, ich bin es doch. 379 00:26:11,160 --> 00:26:13,640 Gut, dann Klartext. 380 00:26:16,080 --> 00:26:18,240 Erinnerst du dich an dieses Mädchen? 381 00:26:18,240 --> 00:26:20,960 Sie war vor circa drei Monaten in einem Motel. 382 00:26:20,960 --> 00:26:22,320 Ich hab doch die Polizeistation. 383 00:26:22,320 --> 00:26:25,120 Ja, nun wissen wir, im Gegensatz zur Polizei ist 384 00:26:25,120 --> 00:26:28,080 so ein kleiner Perversling bestimmt 385 00:26:28,200 --> 00:26:29,160 immer noch deine Gäste. 386 00:26:29,160 --> 00:26:29,920 Durch die 387 00:26:31,280 --> 00:26:34,080 Gucklöcher zwischen den Wänden. 388 00:26:34,080 --> 00:26:35,640 Was wollt ihr von mir? 389 00:26:36,040 --> 00:26:46,920 Ich will, dass du auf meine Fragen antwortest. 390 00:26:47,280 --> 00:26:51,000 Der Typ mit der Maske war im Hotel. Ja. 391 00:26:52,520 --> 00:26:55,040 Und du hast ihn nicht gesehen? 392 00:26:58,440 --> 00:27:01,000 Willst du mir damit sagen, dass der Typ die Maske auf dem Kopf hatte, 393 00:27:01,000 --> 00:27:02,240 als er das Zimmer gemietet hat? 394 00:27:03,800 --> 00:27:08,880 Ja, das kam mir nicht merkwürdig vor. 395 00:27:10,800 --> 00:27:12,160 Mein Handy war krank. 396 00:27:12,160 --> 00:27:12,880 Okay. 397 00:27:12,960 --> 00:27:15,600 Da läuft jeder so beschissen durch die Gegend. 398 00:27:15,600 --> 00:27:17,120 Außerdem, wer war noch harmlos verkleidet? 399 00:27:17,120 --> 00:27:19,920 Ich habe mir nichts dabei gedacht, Mann. 400 00:27:23,880 --> 00:27:26,440 Okay, Jungs, ich weiß nicht, wie es euch geht, 401 00:27:27,400 --> 00:27:30,680 aber wenn es nach mir geht, wird es jetzt langsam Zeit für Alphonse. 402 00:27:31,080 --> 00:27:31,840 Was meint 403 00:27:35,680 --> 00:27:37,400 also soll es sein? 404 00:27:37,920 --> 00:27:40,040 Soll der Neger da mitmachen? 405 00:27:40,640 --> 00:27:42,640 Wie hast du mich genannt? 406 00:27:44,040 --> 00:27:46,640 Richtig verstanden. 407 00:27:47,400 --> 00:27:48,200 Du wirst schon. Sehen wir. 408 00:27:48,200 --> 00:27:49,760 Der Neger ist 409 00:27:51,600 --> 00:27:52,360 also. 410 00:28:47,480 --> 00:28:49,280 Lass uns tanzen. 411 00:28:49,440 --> 00:28:52,800 Oh, du kannst immer etwas. 412 00:28:52,920 --> 00:28:53,960 Von sozialer brauchen. 413 00:28:53,960 --> 00:28:56,760 Ich hoffe, du hast einen guten Grund dafür. 414 00:28:57,000 --> 00:28:58,600 Scheiße. Ja, ich habe ihn gesehen. 415 00:28:58,600 --> 00:29:00,400 Okay. Ich habe. Ihn gesehen. 416 00:29:00,400 --> 00:29:01,560 Zufrieden? 417 00:29:02,640 --> 00:29:04,920 Seine scheiß Maske zerbröselte, als er mit ihr im Zimmer war. 418 00:29:05,400 --> 00:29:09,400 Du hast also durchs Guckloch zugeschaut? Ja. 419 00:29:11,240 --> 00:29:13,640 Wie sieht er aus? 420 00:29:14,520 --> 00:29:15,560 Keine Ahnung. 421 00:29:15,560 --> 00:29:16,520 Normal. 422 00:29:17,800 --> 00:29:19,360 Blonde Haare, 423 00:29:20,160 --> 00:29:22,320 schlank. 424 00:29:23,000 --> 00:29:25,640 Er hat keinen Bart. 425 00:29:25,920 --> 00:29:28,520 Er hat aber zwei verschiedene Aufgaben. 426 00:29:28,520 --> 00:29:31,520 Eines braun und das andere ist blau. 427 00:29:31,520 --> 00:29:33,960 Also, was willst du 428 00:29:34,840 --> 00:29:41,880 wissen? 429 00:29:41,880 --> 00:29:44,440 Was zu minderjährig war. 430 00:29:44,440 --> 00:29:47,520 15 Jahre alt? 431 00:29:47,960 --> 00:29:56,840 Nein, ich hatte keine Ahnung. 432 00:29:59,840 --> 00:30:01,920 Als Erstes möchte ich mich bedanken. Ja. 433 00:30:02,920 --> 00:30:06,240 Hey, ich meine das ganz ernst, 434 00:30:06,240 --> 00:30:08,600 dass du so ehrlich zu uns warst. 435 00:30:08,800 --> 00:30:15,000 Danke, aber du trägst die Schuld 436 00:30:15,480 --> 00:30:18,360 an dem Tod von diesem Mädchen. Und? 437 00:30:18,800 --> 00:30:22,000 Und nur weil du Angst hat, dass man könnte dich drankriegen, hast du gelogen. 438 00:30:22,840 --> 00:30:25,360 Das ist nicht gerade nobel, oder? 439 00:30:25,360 --> 00:30:27,000 Ich habe das schon gesagt. 440 00:30:27,000 --> 00:30:28,960 Ich hatte keine Ahnung, was noch passiert. 441 00:30:28,960 --> 00:30:32,240 Tut mir leid, aber ich glaube, es reicht nicht aus. 442 00:30:32,240 --> 00:30:33,240 Dieses Arschloch. 443 00:30:33,240 --> 00:30:36,440 Du denkst, du bist eine harte Sau. 444 00:30:36,680 --> 00:30:37,560 Ich weiß, wer du bist. 445 00:30:38,800 --> 00:30:39,360 Ich kenne ihn. 446 00:30:39,360 --> 00:30:41,200 Und ich weiß, er. 447 00:30:41,200 --> 00:30:44,080 Ich weiß, dass er behindert ist. 448 00:30:44,160 --> 00:30:46,600 Ich heiße Frank. 449 00:30:46,600 --> 00:30:52,400 Bist du nicht Legastheniker? 450 00:30:53,160 --> 00:30:54,000 Ja. Oh, ja. 451 00:30:54,000 --> 00:30:55,680 Weil unser Tommy Boy hier hat, nämlich. 452 00:30:55,680 --> 00:30:57,880 Eine. Entwicklungsstörung. 453 00:30:57,880 --> 00:31:00,600 ADHS. 454 00:31:00,680 --> 00:31:02,600 Scheiß Behindertenausweis. 455 00:31:02,600 --> 00:31:05,240 Hast du auf deiner Tasche? 456 00:31:05,800 --> 00:31:07,240 Zur Story. 457 00:31:07,720 --> 00:31:10,280 Einer Grundschule war, dass ich gerne Frauenkleider 458 00:31:10,280 --> 00:31:13,680 angezogen. 459 00:31:13,680 --> 00:31:16,440 Getanzt oder 460 00:31:18,320 --> 00:31:19,680 erzählt. 461 00:31:19,680 --> 00:31:23,560 Ich hatte mich über ein Mädchen 462 00:31:24,000 --> 00:31:24,600 Angst. 463 00:31:25,440 --> 00:31:28,120 Oh, Mann. Was? 464 00:31:28,120 --> 00:31:29,920 Du bist eine Witzfigur. 465 00:31:30,600 --> 00:31:33,120 Im Ernst? 466 00:31:33,320 --> 00:32:00,720 Wissenschaft ist verkappte Schwuchtel. Du. 467 00:32:02,160 --> 00:32:06,240 Was glaubst du, wer da genau so vermessen? 468 00:32:06,360 --> 00:33:44,520 Euch? 469 00:33:44,520 --> 00:34:47,520 Warum hast du sie umgebracht? 470 00:34:52,640 --> 00:34:53,480 Du bist besonders 471 00:34:53,480 --> 00:35:00,400 und wertvoll. 472 00:35:00,400 --> 00:35:06,920 Du bist besonders und wertvoll. 473 00:35:06,920 --> 00:35:13,920 Du bist besonders wertvoll. 474 00:35:13,920 --> 00:35:22,280 Du bist besonders und wertvoll. 475 00:35:22,280 --> 00:36:31,920 Ich bin besonders und wertvoll. 476 00:36:34,960 --> 00:36:41,040 Das ist es 477 00:36:46,360 --> 00:37:31,800 also, was? 478 00:37:31,800 --> 00:37:33,160 Kemper hat angerufen. 479 00:37:33,160 --> 00:37:34,960 Und entweder Problem mit deiner Anlage 480 00:37:34,960 --> 00:37:37,360 ist wahrscheinlich nicht zu lösen, aber kannst du sie ihm am Montag ansehen? 481 00:37:39,000 --> 00:37:41,000 Dann soll ich da wieder hinfahren. 482 00:37:41,000 --> 00:37:42,400 Und das so einfach wie durch meinen Vater. 483 00:37:42,400 --> 00:37:43,720 Immer geholfen. 484 00:37:44,040 --> 00:37:46,560 Das war selbstverständlich. 485 00:37:46,960 --> 00:37:48,720 Seinem Vater. 486 00:37:58,720 --> 00:38:04,040 Hat es als erster. 487 00:38:07,800 --> 00:38:10,960 Was willst du mir damit sagen? 488 00:38:11,440 --> 00:38:19,920 Fertig mit Essen? 489 00:38:24,160 --> 00:38:26,880 Willst du zuschauen? 490 00:38:28,560 --> 00:38:37,320 Mach's richtig. 491 00:38:38,400 --> 00:38:40,240 Danke für euer Vertrauen. 492 00:38:40,240 --> 00:38:42,440 Danke. 493 00:38:42,840 --> 00:38:44,160 Wo gehst du hin? 494 00:38:44,160 --> 00:39:22,640 Weg von hier. 495 00:39:24,840 --> 00:39:28,040 Oh, du bist. 496 00:39:30,600 --> 00:39:31,720 Was machst du denn? 497 00:39:31,720 --> 00:39:34,440 Ich meine, Aha. 498 00:39:34,440 --> 00:39:37,560 Das weiß ich genau. 499 00:39:39,960 --> 00:39:41,880 Ich sehe einen Baum. 500 00:39:41,880 --> 00:39:43,880 Wolken. Eine Sonne. 501 00:39:43,880 --> 00:39:46,160 Das bin ich. Ja, das bist du. 502 00:39:46,160 --> 00:39:48,120 Und es steht 503 00:39:49,320 --> 00:39:52,320 ja schön. 504 00:39:53,200 --> 00:39:54,840 Weißt du, wo ich mir das hinhängen werde? 505 00:39:54,840 --> 00:39:58,960 So wie ich dich kenne. 506 00:40:01,760 --> 00:40:02,200 Erzähl. 507 00:40:02,200 --> 00:40:03,600 Wie geht es dir? 508 00:40:04,160 --> 00:40:05,520 Ja, Ja. 509 00:40:05,520 --> 00:40:06,720 Okay, das ist schön. 510 00:40:06,720 --> 00:40:10,920 Und die Mitarbeiter sind aber auch alle nett zu dir. Ja. 511 00:40:11,840 --> 00:40:15,160 Hey, du sagst mir, wenn die irgendwie doof sind. 512 00:40:15,800 --> 00:40:16,680 Alles klar, mach ich. 513 00:40:17,680 --> 00:40:18,720 Versprochen. 514 00:40:18,720 --> 00:40:21,960 Ja, Hoch und heilig. 515 00:40:21,960 --> 00:40:24,120 Okay. 516 00:40:28,280 --> 00:40:30,240 Wann war hier so ein Typ? 517 00:40:30,240 --> 00:40:32,440 Älterer Mann, zurückgekehrte Haare. 518 00:40:33,480 --> 00:40:35,120 Ist er öfters hier? 519 00:40:35,120 --> 00:40:38,720 Ja. Der besucht manchmal Ben in dem, 520 00:40:38,720 --> 00:40:41,280 der damals gekommen ist. 521 00:40:41,880 --> 00:40:43,320 Ach so, ja, ja, ja, ja, ja. 522 00:40:43,320 --> 00:40:45,440 Der Junge. 523 00:40:48,520 --> 00:40:52,240 Kannst du nicht mehr herziehen? 524 00:40:58,120 --> 00:41:00,240 Ich ist total süß. 525 00:41:00,240 --> 00:41:02,920 Das sagst nie. 526 00:41:03,240 --> 00:41:05,240 Nein. 527 00:41:07,840 --> 00:41:08,760 Geht nicht 528 00:41:10,160 --> 00:41:10,520 anders. 529 00:41:10,520 --> 00:41:12,800 Ist nicht mehr so lustig. 530 00:41:13,320 --> 00:41:14,880 Das stimmt nicht. 531 00:41:14,880 --> 00:41:17,680 Weil mir nämlich ein Vogel zu gezwitschert, 532 00:41:17,680 --> 00:41:20,040 dass sitzt du mittlerweile der Klassenclown bist. 533 00:41:20,760 --> 00:41:22,040 Es stimmt total. 534 00:41:22,040 --> 00:41:24,640 Ich sag dir, der Vogel hat das wirklich so gezwitschert. 535 00:41:26,520 --> 00:41:28,360 Doch, total. 536 00:41:28,360 --> 00:41:30,640 Außerdem bin ich hier jetzt mal. 537 00:42:15,400 --> 00:42:18,640 Ein Hey. 538 00:42:18,640 --> 00:42:19,520 Du bist also Kitty? 539 00:42:19,520 --> 00:42:22,320 Ja, die bin ich. 540 00:42:23,640 --> 00:42:25,440 Du siehst wirklich hübsch aus. 541 00:42:25,440 --> 00:42:28,320 Noch besser als auf den Fotos. 542 00:42:28,640 --> 00:42:31,040 Danke schön. 543 00:42:32,160 --> 00:42:34,640 Richtig sexy. 544 00:42:38,160 --> 00:42:40,320 Hast du die schon mal mit einem älteren Mann getroffen? 545 00:42:40,400 --> 00:42:42,120 Nein, bisher noch nicht. 546 00:42:42,120 --> 00:42:44,160 Oh, dann bin ich also der Erste. 547 00:42:44,200 --> 00:42:46,920 Du kannst gut zählen. 548 00:42:47,800 --> 00:43:02,520 Du bist ja eine freche. 549 00:43:04,920 --> 00:43:08,720 Ich bin 17! Ah 550 00:43:10,840 --> 00:43:17,760 ja. Also, 551 00:43:17,760 --> 00:43:20,240 ist das okay? 552 00:43:21,160 --> 00:43:22,200 Sicher. 553 00:43:22,440 --> 00:43:24,240 Echt? Wenn es für dich okay ist. 554 00:43:24,240 --> 00:43:25,200 Echt jetzt? 555 00:43:25,680 --> 00:43:28,280 Klar. 556 00:43:28,280 --> 00:43:30,040 Kein Bedauern. 557 00:43:30,040 --> 00:43:32,040 Alter. 558 00:43:32,040 --> 00:43:34,400 Aber es ist jetzt auch ganz gut. 559 00:43:35,040 --> 00:43:36,000 Ist gut. Ja. 560 00:43:36,000 --> 00:43:37,320 Das ist gut. 561 00:43:37,320 --> 00:43:40,040 Bla, bla, bla, bla, bla, bla. 562 00:43:40,160 --> 00:43:42,600 Du machst es doch gerne. 563 00:43:42,960 --> 00:43:45,080 So machst du es gerne. 564 00:43:45,080 --> 00:43:48,080 Aber. Ja. 565 00:43:50,160 --> 00:44:17,520 Aber bevor es wahr werden will. 566 00:44:19,160 --> 00:44:22,320 Na, wie geht es dir, meine Kleine? 567 00:44:22,760 --> 00:44:25,080 Besser, wenn du mich nicht deine Kleine nennen würde. 568 00:44:25,680 --> 00:44:26,960 Verstehe. 569 00:44:27,240 --> 00:44:42,440 Wie verlief dein Nachmittag heute? 570 00:44:45,480 --> 00:44:47,800 Die kleine Clara. 571 00:44:48,440 --> 00:44:50,840 Ich war an dem er so von dir. 572 00:44:50,840 --> 00:44:52,960 Treibst du dich öfters mit kleinen Kindern rum? 573 00:44:54,120 --> 00:44:56,760 Weißt du, was bei einem Mann in meinem Alter fast unmöglich ist? 574 00:44:57,840 --> 00:45:00,720 Ihn zum Staunen zu bringen. 575 00:45:01,760 --> 00:45:05,480 Ich war 1985 in Wembley beim Live Aid Konzert. 576 00:45:06,600 --> 00:45:08,640 Jetzt Freddie Mercury live gesehen. 577 00:45:10,200 --> 00:45:13,320 Ich stand vor den Pyramiden von Gizeh 578 00:45:13,320 --> 00:45:15,200 und ich hatte die Gewalt 579 00:45:15,200 --> 00:45:17,320 der Wasserfälle von Picasso gespielt. 580 00:45:18,000 --> 00:45:19,840 Der Legende nach. 581 00:45:19,840 --> 00:45:23,840 Es Werk eines rachsüchtigen Gottes. 582 00:45:24,080 --> 00:45:24,880 Und als klar war, 583 00:45:24,880 --> 00:45:29,280 dass meine Frau keine Kinder bekommen kann, 584 00:45:29,280 --> 00:45:34,920 da haben wir der Welt den Stinkefinger gezeigt und unsere eigene Familie. 585 00:45:35,080 --> 00:45:39,720 Du bringst mich zum Staunen. 586 00:45:40,760 --> 00:45:42,080 Ist das so? 587 00:45:43,080 --> 00:45:44,600 Wie alt bist du? 588 00:45:44,720 --> 00:45:46,880 17 und schon drei Jahre 589 00:45:46,880 --> 00:45:50,800 im Geschäft, wo andere kleine Kinder 590 00:45:50,800 --> 00:45:53,240 sich mit Jungs rumtreiben und volllaufen lassen. 591 00:45:54,120 --> 00:45:57,720 Bringst du für Geld Menschen um die Ecke? 592 00:46:00,560 --> 00:46:02,720 Ohne die Drogen 593 00:46:02,720 --> 00:46:05,000 wäre es die Karriere eines Kindes. 594 00:46:06,800 --> 00:46:09,080 Was willst du von mir? 595 00:46:09,240 --> 00:46:11,920 Der Mann, dem du vorhin ein Messer zwischen die Beine gesteckt. 596 00:46:11,920 --> 00:46:15,120 Das ist nicht der, den du suchst. 597 00:46:15,800 --> 00:46:17,400 Woher willst du das wissen? 598 00:46:17,400 --> 00:46:19,080 Weil wir den Gleichen suchen. 599 00:46:19,080 --> 00:46:22,200 Hühner, Maske, Sex, Minderjährige Opfer. 600 00:46:22,200 --> 00:46:24,640 Das schreit förmlich nach deiner Klientel. 601 00:46:25,920 --> 00:46:27,960 Der Mann, den du umbringen wolltest, ist der Falsche. 602 00:46:27,960 --> 00:46:31,120 Er ist mein Buchhalter und gehört zum innersten Zirkel. 603 00:46:31,200 --> 00:46:32,840 Er ist trotzdem ein widerliches Schwein. 604 00:46:32,840 --> 00:46:35,120 Es ist mir völlig egal, wenn der draufgeht. 605 00:46:35,280 --> 00:46:37,280 Ich? Mag ihn sehr. 606 00:46:37,280 --> 00:46:41,400 Was ich nicht Mag ist, wenn sich mir miserable Recherche in den Weg stellt. 607 00:46:42,920 --> 00:46:46,000 Die Suche nach dem Mörder ist für dich hiermit beendet. 608 00:46:46,080 --> 00:46:47,880 Nein. Pass auf. 609 00:46:47,880 --> 00:46:49,680 Im Osten der Stadt. Bei den Kanaken. 610 00:46:49,680 --> 00:46:52,480 Da kannst du machen, was du willst. Aber das hier ist mein Wissen. 611 00:46:52,600 --> 00:46:53,520 Wie kommt das. 612 00:46:53,520 --> 00:46:54,560 An? Die Geschwister 613 00:46:54,560 --> 00:46:57,840 eines der Opfer verlassen sich darauf, dass dieser Job erledigt wird. 614 00:46:57,840 --> 00:46:58,920 Und das wird er auch. 615 00:46:58,920 --> 00:47:02,520 Aber nicht von dir. 616 00:47:02,640 --> 00:47:05,200 Ich kann dir einen Deal anbieten. 617 00:47:07,960 --> 00:47:10,040 Das hier ist Michael Brenner. 618 00:47:10,040 --> 00:47:11,280 Wir nennen ihn Mickey. 619 00:47:11,280 --> 00:47:13,560 Er hat eine Weile für mich gearbeitet. 620 00:47:15,160 --> 00:47:18,120 Was hat er angestellt? 621 00:47:18,600 --> 00:47:21,120 Ist was Persönliches für die Kleine. 622 00:47:21,120 --> 00:47:23,840 Zu kompliziert. 623 00:47:24,880 --> 00:47:27,120 Warum fragst du nicht deine Gorillas dafür? 624 00:47:27,920 --> 00:47:29,960 Weil meine Gorillas ihn zu lange kennen. 625 00:47:30,960 --> 00:47:32,880 Sie vertrauen ihm 626 00:47:33,440 --> 00:47:34,120 und mir. 627 00:47:34,120 --> 00:47:36,120 Nie einen von ihnen im Stich gelassen. 628 00:47:37,640 --> 00:47:39,800 Aber Mike ist unberechenbar. 629 00:47:39,800 --> 00:47:41,360 Er ist eine tickende Zeitbombe. 630 00:47:41,360 --> 00:47:46,320 Und Bomben, die zu laut ticken, stören meinen Schlaf. 631 00:47:47,440 --> 00:47:49,080 Willst du nach wie vor auswandern? 632 00:47:49,080 --> 00:47:50,160 Schottland. 633 00:47:50,880 --> 00:47:51,960 Island. 634 00:47:52,200 --> 00:47:53,360 Noch schöner. 635 00:47:53,800 --> 00:47:56,240 Da werden noch 20.000 für den Anfang ganz gut, 636 00:47:56,240 --> 00:48:05,280 oder? Ja, 637 00:48:06,800 --> 00:48:08,640 das würden Sie. 638 00:48:08,680 --> 00:48:10,880 In zwei Tagen wird er aus dem Gefängnis entlassen. 639 00:48:11,480 --> 00:48:13,600 Meine Jungs bringen ihn erst zu mir. 640 00:48:13,600 --> 00:48:15,160 Und dann nach Hause. 641 00:48:15,160 --> 00:48:18,480 Wenn er dann die Füße hoch legt, wär ein guter Zeitpunkt, 642 00:48:18,480 --> 00:48:20,680 sich um ihn zu kümmern. 643 00:48:21,360 --> 00:48:23,760 Willst du wissen, wo die uns findest? 644 00:48:25,760 --> 00:48:27,480 Nein, ist nicht nötig. 645 00:48:27,480 --> 00:48:29,480 Ich finde alles heraus. 646 00:48:29,480 --> 00:48:31,720 Für den Fall, dass du mich hier verarschen solltest, 647 00:48:32,400 --> 00:48:35,280 brauche ich nicht zu erwähnen, dass ich die miesesten Gorillas, die 648 00:48:35,280 --> 00:48:38,640 ich kenne, auf dich hetze und ich permanent vergewaltigen 649 00:48:38,640 --> 00:48:46,920 lasse. 650 00:48:48,360 --> 00:48:49,560 Ich habe mir schon 651 00:48:53,920 --> 00:48:55,560 mit deinem Messer. 652 00:48:55,960 --> 00:48:58,120 Kommst du ihm zu nahe? 653 00:48:58,920 --> 00:49:02,440 Mit der kannst du ihn auf Abstand halten. 654 00:49:04,480 --> 00:49:07,320 Mickey ist gefährlich. 655 00:49:10,960 --> 00:49:11,880 Danke. 656 00:49:12,400 --> 00:49:15,120 Wir haben eine Abmachung. 657 00:49:17,040 --> 00:49:19,320 Wunderbar. 658 00:49:20,880 --> 00:49:23,840 Es war mir eine Freude, kleine. 659 00:49:25,360 --> 00:49:40,320 Ganz meinerseits. 660 00:49:40,440 --> 00:49:43,040 Nein, nein, nein, nein, nein. 661 00:49:44,560 --> 00:49:47,520 Sein nächster Schuss fiel auf mich. 662 00:49:49,920 --> 00:49:54,240 42 Stunden habe ich im Koma gelegen. 663 00:49:54,240 --> 00:49:57,120 Dann bin ich aufgewacht. 664 00:49:58,480 --> 00:50:00,160 Das Erste, was ich die erste gefragt habe, 665 00:50:00,160 --> 00:50:03,440 war natürlich, ob es meiner Frau gut geht. 666 00:50:06,760 --> 00:50:10,040 Was ist wohl auf der Stelle gestorben? 667 00:50:14,040 --> 00:50:16,640 Mein Sohn war. 668 00:50:18,640 --> 00:50:21,440 Konnten wir nichts mehr machen? 669 00:50:25,400 --> 00:50:28,080 Dabei wollten wir immer so coole junge 670 00:50:28,080 --> 00:50:30,720 Eltern werden, dass der. 671 00:50:31,840 --> 00:50:35,880 Wir dachten, Anfang 30 ist das perfekte Mami und Papi. 672 00:50:35,880 --> 00:50:38,240 Alter. 673 00:50:42,720 --> 00:50:44,720 Und wir wollten ihm auch nur die Kindersendungen zeigen, 674 00:50:44,720 --> 00:50:50,240 mit denen wir groß geworden sind und nicht die ganze Scheiße, die heute. 675 00:50:55,120 --> 00:50:57,080 Ich wollte alles Erdenkliche mit ihm anstellen. 676 00:50:57,080 --> 00:50:59,520 Mit dem Kerl. 677 00:51:01,680 --> 00:51:11,240 Die feige Sau hat sich selbst erschossen. 678 00:51:15,320 --> 00:51:16,040 So absurd. 679 00:51:16,040 --> 00:51:23,480 Eigentlich müsste ich wegen ganz anderem Scheiß hier sitzen. 680 00:51:23,480 --> 00:51:26,840 Aber hey, heute ist mein letzter Tag, oder? 681 00:51:32,440 --> 00:51:36,120 Und ich sollte mich zumindest einmal hier öffnen. 682 00:51:36,120 --> 00:51:37,080 Gesagt 683 00:51:41,640 --> 00:51:44,240 bekommen, dass ich jetzt hier. 684 00:51:44,440 --> 00:51:47,000 Gut, dann danke erst mal! 685 00:51:47,000 --> 00:51:50,160 Kann ich Ihnen noch eine Frage stellen? 686 00:51:50,520 --> 00:51:53,480 Wenn Sie morgen entlassen werden, haben Sie dann Freunde 687 00:51:53,480 --> 00:52:03,120 oder Familie, die auf Sie warten? 688 00:52:05,800 --> 00:52:10,920 Als ich gerade erfahren habe, was ich getan habe. 689 00:52:11,760 --> 00:52:13,840 Was ich schon mal im 690 00:52:13,880 --> 00:52:16,840 Supermarkt an. 691 00:52:16,840 --> 00:52:19,080 Der Schule habe? 692 00:52:19,760 --> 00:52:21,480 Vor fünf 693 00:52:28,200 --> 00:52:29,560 passiert es mich wieder. 694 00:52:29,560 --> 00:52:32,160 Es ist nicht zu viel getrunken. Das kann jedem passieren. 695 00:52:32,160 --> 00:52:33,480 Wir aus. 696 00:52:33,480 --> 00:52:35,160 Wir haben das alles gesehen. 697 00:52:35,160 --> 00:52:36,480 Ich kann da nicht mehr raus. 698 00:52:36,480 --> 00:52:39,160 Du darf mich bestimmt aus noch ausdrücken. Doch 699 00:52:46,760 --> 00:52:47,720 wie oft habe ich dir gesagt, 700 00:52:47,720 --> 00:52:50,600 dass du sie machen sollst? Ha! 701 00:52:53,640 --> 00:52:55,520 Bist du jetzt böse? 702 00:52:56,280 --> 00:53:00,160 Nein, ich bin nicht böse, aber denk einfach dran. 703 00:53:01,120 --> 00:53:10,640 Okay, gut. 704 00:53:12,520 --> 00:53:13,920 Scheiße! 705 00:53:13,920 --> 00:53:15,000 Scheiße. 706 00:53:15,000 --> 00:53:18,840 Ich habe jetzt Levis Geburtstag. 707 00:53:19,080 --> 00:53:20,560 Marko, 708 00:53:20,840 --> 00:53:23,600 das ist 709 00:53:25,680 --> 00:53:27,960 nicht mehr. 710 00:53:28,080 --> 00:53:30,160 Das, was? 711 00:53:31,680 --> 00:53:34,040 Ich habe meine ganze Bude vollgekotzt. 712 00:53:34,040 --> 00:53:36,160 Mit Teppichboden. 713 00:53:36,960 --> 00:53:37,680 Das ist nicht 714 00:53:40,480 --> 00:53:42,720 für fünf. 715 00:53:43,000 --> 00:53:47,920 Können wir uns auslassen? Am. 716 00:53:49,160 --> 00:53:51,720 Ich kann nicht ablehnen. 717 00:53:52,920 --> 00:53:53,920 Siehst du das? 718 00:53:56,760 --> 00:53:59,240 Er nahm es mir. 719 00:53:59,640 --> 00:54:02,960 Ist. Ich habe es im Kino kennengelernt. 720 00:54:03,880 --> 00:54:07,040 Fünf Monate nach. 721 00:54:07,200 --> 00:54:08,600 Wann war das? 722 00:54:09,000 --> 00:54:11,280 Zwei, drei Wochen. 723 00:54:11,840 --> 00:54:14,000 Ich kenne sie eigentlich gar nicht. 724 00:54:14,520 --> 00:54:17,760 Es gibt bescheuert, Aber ich weiß, dass Sie heiraten. 725 00:54:18,400 --> 00:54:19,240 Ich weiß. 726 00:54:20,400 --> 00:54:24,360 Ich werde Sie heiraten. 727 00:54:25,000 --> 00:54:26,080 Glückwunsch. 728 00:54:26,280 --> 00:54:27,360 Danke, Mann. 729 00:54:28,560 --> 00:54:29,320 Danke. 730 00:54:30,600 --> 00:54:33,760 Du wirst sie kennenlernen. 731 00:54:36,960 --> 00:54:40,040 Das ist. 732 00:54:40,280 --> 00:54:43,080 Wie wär's, wenn du deine beschissene Fresse hältst? 733 00:54:43,080 --> 00:54:44,240 Hey, Mann, reg dich ab. 734 00:54:44,240 --> 00:54:45,840 Verstehst du Wirklich Spaß, oder was? 735 00:54:45,840 --> 00:54:48,120 Verfestigt durch Zerschmetterte deine Kniescheibe. 736 00:54:48,120 --> 00:54:49,920 Ich sag's dir. 737 00:54:51,240 --> 00:54:52,000 Es gibt. 738 00:54:53,440 --> 00:54:55,920 Eine. 739 00:54:58,560 --> 00:55:00,240 Wie hat er das gesagt? 740 00:55:00,240 --> 00:55:01,920 Nein, gar nichts 741 00:55:02,920 --> 00:55:03,560 mehr. 742 00:55:03,560 --> 00:55:05,320 Sind wir. 743 00:55:05,320 --> 00:55:11,000 So wie deine Pistole auf der Tanzfläche. 744 00:55:12,400 --> 00:55:14,240 Mit der Hose. Was? 745 00:55:14,240 --> 00:55:15,560 Das ist schon verstanden. 746 00:55:15,560 --> 00:55:16,880 Bist du bescheuert, oder was? 747 00:55:16,880 --> 00:55:19,480 Mach. Geht tiefer. 748 00:55:19,480 --> 00:55:22,280 Okay. Wir haben das, was er sagt. 749 00:55:22,480 --> 00:55:24,120 Ist das so lächerlich? 750 00:55:24,120 --> 00:55:26,360 Er kommt vorbei. 751 00:55:27,080 --> 00:55:29,520 Gibt sie unter Boxer auch für Männer. 752 00:55:29,720 --> 00:55:30,960 Bitte schön. 753 00:55:31,520 --> 00:55:32,480 Geht doch 754 00:55:33,680 --> 00:55:35,120 jetzt Ganz okay. 755 00:55:36,120 --> 00:55:43,640 Geht zum Friseur. 756 00:55:43,640 --> 00:55:45,080 Erste Sahne. 757 00:55:46,360 --> 00:55:47,120 Er hat sich 758 00:55:47,840 --> 00:55:49,080 nicht gewehrt. 759 00:55:49,080 --> 00:55:51,800 Wo hast du gesehen, dass ich das wieder abnehmen konnte? 760 00:55:53,360 --> 00:55:55,560 Deswegen sage ich ja. 761 00:55:56,840 --> 00:56:29,240 Danke. 762 00:56:34,840 --> 00:56:38,240 Das ist ein perfekter Witz. 763 00:56:39,880 --> 00:56:41,560 Na ja, 764 00:56:42,480 --> 00:56:44,200 jetzt erwartet Sie. 765 00:56:44,280 --> 00:56:45,000 Was ist das? 766 00:56:45,000 --> 00:56:46,760 Er schickt mich. 767 00:56:46,760 --> 00:56:48,720 Ich bring dich gleich zu ihm. 768 00:56:50,280 --> 00:56:51,080 Was ist denn los? 769 00:56:51,080 --> 00:57:05,520 Keine Umarmung. 770 00:57:06,000 --> 00:57:22,600 Schon gut, dich zu sehen. 771 00:57:22,600 --> 00:57:23,760 Und das ist schon eine Unterkunft. 772 00:57:25,680 --> 00:57:29,480 Mein Bewährungshelfer hat eine besorgt. 773 00:57:29,480 --> 00:57:30,600 Nett. Nett von ihm. 774 00:57:30,920 --> 00:57:34,040 Vergessen wir das Arschloch. 775 00:57:38,520 --> 00:57:40,920 Hör zu. Was? 776 00:57:41,160 --> 00:57:44,240 Das, was da passiert, ist das. 777 00:57:44,760 --> 00:57:46,920 Es war nie meine Absicht, dass jemand im Knast landet. 778 00:57:46,920 --> 00:57:49,320 Besonders nicht du. 779 00:57:50,160 --> 00:57:52,680 Du hast immer gesagt, keine Überfälle. 780 00:57:52,680 --> 00:57:53,880 Und ich wollte ich auch besuchen. 781 00:57:53,880 --> 00:57:57,000 Aber Levi hat gemeint, 782 00:57:57,000 --> 00:57:59,840 die Besucher sind tabu. 783 00:58:01,840 --> 00:58:04,320 Ach, ich weiß auch nicht. 784 00:58:05,360 --> 00:58:07,640 Du kannst nicht immer erwarten, dass man dir den Arsch rettet. 785 00:58:07,680 --> 00:58:08,640 Ich habe niemanden. 786 00:58:08,640 --> 00:58:15,120 Um Hilfe gebeten. 787 00:58:15,120 --> 00:58:17,840 Und er lässt dich an seine wertvollen Autos fahren. 788 00:58:17,840 --> 00:58:20,120 Sie müssen gefahren werden, sonst 789 00:58:20,640 --> 00:58:23,520 Flug, Flugkosten. 790 00:58:24,880 --> 00:58:25,800 Es ist 10:00. 791 00:58:25,800 --> 00:58:27,440 Hier sind die Nachrichten. 792 00:58:27,600 --> 00:58:29,520 Vergangene Nacht haben Passanten in Moabit. 793 00:58:29,520 --> 00:58:31,720 Die Leiche der 16-jährigen Jana wird gefunden. 794 00:58:32,480 --> 00:58:35,000 Das Mädchen galt seit letzten Montag als vermisst. 795 00:58:36,040 --> 00:58:38,800 Der Pressesprecher der Polizei Berlin sei nicht auszuschließen, 796 00:58:39,000 --> 00:58:41,040 dass sie damit Teil der grausamen Mordserie 797 00:58:44,640 --> 00:59:05,240 des siebte. 798 00:59:07,520 --> 00:59:09,800 Da sind wir. 799 00:59:13,160 --> 00:59:14,280 Du sollst da! 800 00:59:14,920 --> 00:59:16,440 So hat man es mir gesagt. 801 00:59:16,440 --> 00:59:19,280 Ich bleibe hier und warte. 802 00:59:25,320 --> 00:59:25,880 So war es nicht. 803 00:59:25,880 --> 00:59:29,520 Wir werden das. 804 00:59:30,520 --> 00:59:32,920 Ich habe dich nie gefragt. Aber 805 00:59:33,800 --> 00:59:38,040 wieso warst du nicht da? 806 00:59:39,840 --> 00:59:41,600 Ich weiß es wirklich nicht mehr. 807 00:59:41,600 --> 00:59:44,280 Ich glaube zu tun, aber es 808 00:59:45,240 --> 00:59:49,040 kann ich nicht mehr sagen, zu tun. 809 00:59:52,720 --> 00:59:57,760 Also, bis gleich. 810 00:59:57,760 --> 01:00:48,120 Bis gleich. 811 01:00:49,080 --> 01:00:52,040 Der verlorene Sohn. 812 01:00:52,200 --> 01:00:55,120 Wie war es? 813 01:00:57,360 --> 01:00:58,680 Der Knast. 814 01:00:59,400 --> 01:01:01,640 Ein Traum. 815 01:01:01,920 --> 01:01:02,960 Da ist er wieder. 816 01:01:02,960 --> 01:01:06,720 Der Alte ist der neue Micky. 817 01:01:07,960 --> 01:01:10,000 Wie gern hätte ich diesen Traum nur verhindert. 818 01:01:11,200 --> 01:01:13,560 Ich weiß ganz genau, wem du die Hand schüttelst. 819 01:01:14,120 --> 01:01:16,240 Also erzähl mir nichts. 820 01:01:19,320 --> 01:01:22,920 Du hast Tommy richtig gut abgerichtet. 821 01:01:22,920 --> 01:01:25,200 Das hat er geworden. 822 01:01:25,800 --> 01:01:27,840 Spricht da die Eifersucht? 823 01:01:27,840 --> 01:01:31,320 Nein, Ich mach mich nur gerne über euch lustig. 824 01:01:33,240 --> 01:01:35,520 Erinnerst du dich? 825 01:01:39,480 --> 01:01:42,240 Weißt du, warum ich dich herbestellt haben? 826 01:01:42,400 --> 01:01:44,800 Vermutlich, um mich umzulegen. 827 01:01:45,200 --> 01:01:47,840 Was, wenn so wäre? 828 01:01:47,960 --> 01:01:52,680 Dann gebe ich dem Teufel eine fünf. 829 01:01:52,680 --> 01:01:55,360 Das Geld, das ich für dich aufbewahrte. 830 01:01:56,600 --> 01:01:58,040 Du kannst es haben. 831 01:01:59,040 --> 01:02:02,200 Es ist deins. 832 01:02:02,200 --> 01:02:04,920 Und was muss ich dafür tun? 833 01:02:05,160 --> 01:02:08,600 Ich weiß ja nicht, was in der Dusche so gesprochen wird, 834 01:02:09,520 --> 01:02:12,440 aber wir sind auf der Suche nach jemandem. 835 01:02:12,440 --> 01:02:14,440 Der Masken machen. 836 01:02:14,960 --> 01:02:17,000 Du bist ein schlaues Kerlchen. 837 01:02:17,000 --> 01:02:20,520 Die Jungs könnten deine Hilfe gut gebrauchen. 838 01:02:23,280 --> 01:02:26,520 Du hast deine Lakaien für so was. 839 01:02:26,880 --> 01:02:29,840 Ich gehöre nicht mehr dazu. 840 01:02:30,520 --> 01:02:33,480 Warum bist du nach ihrem Tod bei uns geblieben? 841 01:02:33,480 --> 01:02:34,960 Deine Mea 842 01:02:36,840 --> 01:02:39,520 Wag es ja nicht, ihren Namen in den Mund zu nehmen. 843 01:02:39,520 --> 01:02:40,720 Hörst du mich? 844 01:02:40,960 --> 01:02:43,680 Wir wussten alle, dass er die Stadt verlassen wollte. 845 01:02:44,160 --> 01:02:46,560 Wenn du nach ihrem Tod einfach nur abgehauen wärst, 846 01:02:46,800 --> 01:02:51,440 hättest du die letzten drei Jahre nicht hinter Gittern verbracht. 847 01:02:52,440 --> 01:02:54,800 Du siehst in uns dein Untergang. 848 01:02:54,800 --> 01:02:56,800 Und dennoch bist du geblieben. 849 01:02:56,800 --> 01:02:58,080 Und warum? 850 01:02:58,440 --> 01:03:00,160 Weil du weißt, wer du bist. 851 01:03:00,160 --> 01:03:01,720 Ein Killer. 852 01:03:02,160 --> 01:03:05,240 Er steckt ganz tief in dir. 853 01:03:05,320 --> 01:03:07,880 Und du kannst sie ruhig einreden, etwas anderes zu sein. 854 01:03:08,760 --> 01:03:11,680 Eines Tages wirst du bei mir vor der Türschwelle sterben. 855 01:03:12,840 --> 01:03:15,240 Das meiste. 856 01:03:15,240 --> 01:03:16,920 Mir ist bewusst. 857 01:03:16,920 --> 01:03:19,560 Mit welchem Selbsthass und welcher Reue du dich plagt. 858 01:03:20,040 --> 01:03:22,280 Und auch wenn du mit dem Finger auf Tommy zeigst. 859 01:03:22,840 --> 01:03:25,160 Ein Teil von dir wollte sich erwischen lassen, 860 01:03:26,480 --> 01:03:29,840 um dich selbst zu geißeln. 861 01:03:30,600 --> 01:03:32,520 Sehe mich nicht so an! 862 01:03:32,720 --> 01:03:35,440 Du hast keinen Grund, mich zu hassen. 863 01:03:35,440 --> 01:03:38,400 Du suchst einen Grund für das, was ihr angetan wurde, 864 01:03:38,520 --> 01:03:41,120 und richtest im Blick auf mich. 865 01:03:41,120 --> 01:03:44,280 Aber weder du noch ich sind für ihren Tod verantwortlich. 866 01:03:45,760 --> 01:03:48,240 Ihr Mörder war irgendein dahergelaufener Junkie. 867 01:03:48,480 --> 01:03:49,280 Ein Irrer. 868 01:03:50,880 --> 01:03:51,160 Sie ist 869 01:03:51,160 --> 01:03:54,160 nicht als Kriterium für deinen Lebensstil. 870 01:03:54,160 --> 01:04:10,640 Die Menschen, die du umgebracht hast, haben den Tod verdient. 871 01:04:15,600 --> 01:04:19,040 Sie konnte dich nie leiden, Weißt du das? 872 01:04:19,680 --> 01:04:22,160 Und ich wollte ihr immer klar machen, was für ein feiner Kerl 873 01:04:22,160 --> 01:04:24,720 du ja bist. 874 01:04:25,520 --> 01:04:28,680 Du bist nur ein trauriger alter Mann. 875 01:04:28,800 --> 01:04:30,920 Verlogener Kinder manipulieren. 876 01:04:30,920 --> 01:04:32,280 Halt die Fresse, du Elender! 877 01:04:32,280 --> 01:04:35,280 Und ich bereue mit jedem Tag, 878 01:04:35,280 --> 01:04:39,000 wo ich dich aus dieser Gosse geholt habe, aus dieser versifften Penner Bude. 879 01:04:39,480 --> 01:04:42,120 Ich hätte dich einfach liegen lassen sollen, anstatt dich aufzupäppeln, 880 01:04:42,760 --> 01:04:43,440 anstatt mich zu. 881 01:04:43,440 --> 01:04:55,320 Verhöhnen, solltest du vor mir auf die Knie gehen. 882 01:04:58,280 --> 01:04:59,600 Eine Frage. 883 01:04:59,760 --> 01:05:01,920 Wenn du uns so verachtest, 884 01:05:01,920 --> 01:05:04,840 warum hast du uns Danny verpfiffen? 885 01:05:05,920 --> 01:05:15,520 Sonst könnte ich das nicht tun. 886 01:05:18,240 --> 01:05:18,800 James. 887 01:05:18,800 --> 01:05:19,800 Alexa, 888 01:05:20,520 --> 01:05:21,800 da kannst du nicht wegsehen. 889 01:05:21,800 --> 01:05:23,720 Ich gewinne immer 890 01:05:24,080 --> 01:05:27,120 Jahreszeiten Jahreszeiten. 891 01:05:28,080 --> 01:05:33,200 Ich weiß. 892 01:05:33,200 --> 01:05:34,240 Du hast alles für 893 01:05:36,240 --> 01:05:36,880 nichts 894 01:05:42,760 --> 01:05:45,440 veranlasst. 895 01:05:45,600 --> 01:05:48,440 Mach dir keinen Kopf. 896 01:05:48,640 --> 01:05:52,320 Die letzten Jahre war ich sehr gut ohne dich zurechtgekommen. 897 01:05:53,520 --> 01:05:56,200 Es war eine Sackgasse. 898 01:05:57,040 --> 01:05:59,600 Ach ja? 899 01:06:13,920 --> 01:06:15,120 Es überfiel. 900 01:06:50,520 --> 01:06:51,840 Erstaunt mich. 901 01:06:51,840 --> 01:06:57,560 Dann ist mir klar, 902 01:06:57,560 --> 01:07:04,320 dass eine Frau. 903 01:07:04,320 --> 01:07:09,960 Na ja, sehr 904 01:07:12,360 --> 01:07:15,200 hübsch, oder? 905 01:07:17,280 --> 01:07:46,720 Ja, aber 906 01:07:52,840 --> 01:07:53,920 fick dich. 907 01:07:53,920 --> 01:07:55,920 Fahr zur Hölle, du Wichser! 908 01:07:55,920 --> 01:08:14,840 Ja. Na ja. 909 01:08:17,960 --> 01:08:18,880 Hättest du es nicht getan, 910 01:08:18,880 --> 01:08:21,760 hätte es jemand anderes getan. 911 01:08:22,960 --> 01:08:44,160 Jetzt geh! 912 01:08:44,160 --> 01:08:54,720 Ich mach den Scheiß hier nicht sauber, Tommy. 913 01:08:55,200 --> 01:08:56,040 Tommy! 914 01:08:57,160 --> 01:09:36,440 Tommy. 915 01:09:41,200 --> 01:09:42,760 Kleiner Tipp 916 01:09:42,800 --> 01:09:46,960 Den Cheeseburger würde ich nicht empfehlen. Ich. 917 01:09:48,760 --> 01:09:51,440 Ich esse kein Fleisch. 918 01:09:51,800 --> 01:09:55,640 Dann bist du hier aber im falschen Laden. 919 01:09:55,800 --> 01:09:56,560 Aber das ist ein Laden. 920 01:09:56,560 --> 01:09:59,240 Das reicht fürs Erste. 921 01:10:02,880 --> 01:10:05,840 Ich bin übrigens Linda. 922 01:10:05,840 --> 01:10:06,680 Okay. 923 01:10:08,040 --> 01:10:11,040 Willst du mir nicht deinen Namen verraten? 924 01:10:11,040 --> 01:10:13,480 Bist du eine Nutte oder so was? Wieso? 925 01:10:13,520 --> 01:10:17,080 Weil ich nach deinem Namen gefragt. 926 01:10:17,080 --> 01:10:18,440 Wessen Blut ist das eigentlich? 927 01:10:19,680 --> 01:10:20,920 Hör zu, ich. 928 01:10:20,920 --> 01:10:24,960 Weißt du nicht einfach darüber und den Scheck oder so was bestellst. 929 01:10:25,960 --> 01:10:28,240 Oder ich bleibe einfach hier sitzen. 930 01:10:28,240 --> 01:10:30,440 Mickey. 931 01:10:33,160 --> 01:10:35,160 Kannst du damit überhaupt umgehen? 932 01:10:35,160 --> 01:10:37,760 Na ja, ich weiß, dass ich mein Messer gerade an der Arteria 933 01:10:37,800 --> 01:10:38,880 für Morales befindet. 934 01:10:38,880 --> 01:10:41,720 Das heißt, wenn du versuchst, dich zu wehren, heißt das Oberschenkel Arterie. 935 01:10:42,240 --> 01:10:49,280 Also, wessen Blut ist das? 936 01:10:49,280 --> 01:10:51,360 Das meines Bosses 937 01:10:53,120 --> 01:10:54,480 von ein paar anderen 938 01:10:55,640 --> 01:10:57,480 natürlich auch von mir. 939 01:11:00,480 --> 01:11:02,920 Du hast Levi Mendoza umgelegt? 940 01:11:03,240 --> 01:11:06,120 Ja, sieht ganz so aus. 941 01:11:10,200 --> 01:11:12,560 Du hast mich um eine satte Menge Geld gebracht. 942 01:11:12,880 --> 01:11:15,480 Tut mir leid, aber es musste sein. 943 01:11:15,480 --> 01:11:19,920 Nenn mir einen Grund, warum ich dich nicht auf der Stelle aufschlitzen sollte. 944 01:11:22,840 --> 01:11:25,320 Ich habe mir Sorgen. 945 01:11:27,600 --> 01:11:30,440 Glaube ich jedenfalls. 946 01:11:31,760 --> 01:11:38,320 Wie alt wäre denn dein Sohn? 947 01:11:38,320 --> 01:11:39,960 Wenn das Ganze wahr sein sollte, dann 948 01:11:42,720 --> 01:11:42,960 so um 949 01:11:42,960 --> 01:11:51,440 die fünf. 950 01:11:55,360 --> 01:11:57,760 Und ich wollte, dass du mich umbringst, oder? 951 01:11:57,760 --> 01:12:00,120 Natürlich. 952 01:12:01,840 --> 01:12:03,160 Wie alt bist du? 953 01:12:04,320 --> 01:12:07,000 17 bis 17. 954 01:12:07,400 --> 01:12:13,200 Ja, Etwas zu jung für das hier. 955 01:12:15,120 --> 01:12:20,520 Sehe ich nicht so. 956 01:12:20,520 --> 01:12:22,800 Ist auch noch ein Kind. 957 01:12:23,360 --> 01:12:23,920 Das ist. 958 01:12:25,400 --> 01:12:27,760 Kein Schwachsinn. 959 01:12:27,760 --> 01:12:29,640 Hast du nicht mal nachgedacht, Levi? 960 01:12:29,640 --> 01:12:32,000 Kennedy mir aus 500 Meter eine Kugel nachjagen können. 961 01:12:32,040 --> 01:12:34,320 Nimm dich. 962 01:12:37,600 --> 01:12:40,920 Du hast ihn bestimmt Probleme gemacht. 963 01:12:44,520 --> 01:12:48,120 Wir haben nach der gleichen Person gesucht. 964 01:12:48,960 --> 01:12:51,440 Dachte ich mir. 965 01:12:51,640 --> 01:12:54,120 Seit dem. 966 01:12:55,800 --> 01:12:58,920 Er wollte, dass du Spuren hinterlässt. 967 01:13:00,360 --> 01:13:03,200 Ich hinterlasse nie Spuren. 968 01:13:03,400 --> 01:13:06,440 Du wolltest mich gerade mitten am Tag am Restaurant abstechen. 969 01:13:07,240 --> 01:13:14,560 Ist nicht sehr vorsichtig, oder? 970 01:13:15,120 --> 01:13:17,640 Okay. 971 01:13:17,640 --> 01:13:19,680 War sehr schön, dich kennengelernt zu haben. 972 01:13:20,320 --> 01:13:23,240 Aber ich muss jetzt los. 973 01:13:25,400 --> 01:13:28,080 Das ist echt weiter nach dem Kerl. 974 01:13:28,080 --> 01:13:28,840 Zu große Bruder. 975 01:13:28,840 --> 01:13:31,640 Nummer kannst du dir sparen. 976 01:13:33,120 --> 01:13:35,840 Das hier ist die Nummer des Heimes. 977 01:13:35,840 --> 01:13:41,000 Wenn ein Kind irgendwo ist. Da. 978 01:13:41,000 --> 01:14:15,360 Von wegen Misere herrschen. 979 01:14:15,360 --> 01:14:17,880 Hallo? Entschuldigen Sie bitte die Verspätung, Herr Kemper. 980 01:14:17,880 --> 01:14:20,960 Ich bin wegen des hier. 981 01:14:20,960 --> 01:14:23,040 Genau. Komm doch einfach rein. 982 01:14:24,480 --> 01:14:32,840 Gerade durch. 983 01:14:35,520 --> 01:14:38,040 Wo hast du denn deinen Vater gelassen. 984 01:14:38,240 --> 01:14:39,440 Herr Krenz? 985 01:14:40,680 --> 01:14:42,840 Der hat momentan viel zu tun. 986 01:14:42,840 --> 01:14:45,880 Und deshalb müssen Sie sich mit mir zufrieden geben. 987 01:14:46,160 --> 01:14:47,640 Oh, das ist kein Problem. 988 01:14:47,640 --> 01:14:51,240 Du hast beim letzten Mal wunderbare Arbeit geleistet. 989 01:14:51,240 --> 01:14:58,720 Hier ist die Alarmanlage Alarmanlage. 990 01:14:58,720 --> 01:15:00,760 Soll mir der Name entfallen? 991 01:15:02,640 --> 01:15:03,720 Nina. 992 01:15:04,960 --> 01:15:07,560 Nina! 993 01:15:08,160 --> 01:15:08,760 Nina! 994 01:15:08,760 --> 01:15:10,560 Hast du Durst? 995 01:15:10,560 --> 01:15:12,880 Ich mache einen wirklich guten Kaffee. 996 01:15:12,880 --> 01:15:15,160 Na gut. Aber nur ein kleines. 997 01:15:15,160 --> 01:15:28,320 Okay. 998 01:15:29,080 --> 01:15:31,320 Und Sie sind jetzt also umgezogen? Ja. 999 01:15:33,720 --> 01:15:34,440 Nein. 1000 01:15:34,480 --> 01:15:36,400 Das Haus gehörte meiner Tante. 1001 01:15:36,400 --> 01:15:38,520 Die ist leider vor zwei Monaten von uns gegangen. 1002 01:15:39,720 --> 01:15:41,720 Oh, das. 1003 01:15:41,720 --> 01:15:47,520 Das tut mir leid, aber ich glaube, 1004 01:15:47,520 --> 01:15:50,320 ich habe das Problem mit Ihrer Anlage gelöst. 1005 01:15:50,760 --> 01:15:51,560 Ich komme gleich. 1006 01:15:53,520 --> 01:15:55,840 Zu meiner Tante. 1007 01:15:56,280 --> 01:16:00,960 Die Behörden, einige Wohnungen, Häuser, Bauernhöfe, alles total runtergekommen. 1008 01:16:00,960 --> 01:16:03,920 Deswegen ist es auch an der Zeit, hier mal zu renovieren. 1009 01:16:05,040 --> 01:16:08,840 Und da sollten natürlich keine Eindringlinge hier rein. 1010 01:16:09,040 --> 01:16:11,200 Dann Kaffee. Danke. 1011 01:16:11,200 --> 01:16:14,280 Wie läuft's eigentlich noch mit diesem Spielzeuggeschäft? 1012 01:16:16,080 --> 01:16:18,720 Na ja, solange es noch Menschen gibt, die kleine Unternehmen 1013 01:16:18,720 --> 01:16:20,040 unterstützen, habe ich einen Job. 1014 01:16:20,040 --> 01:16:24,440 Also, wenn du mal Kinder hast, dann weißt ja, wo du deine Spielsachen kaufst. 1015 01:16:26,000 --> 01:16:27,800 Wo liegt denn das Problem? 1016 01:16:28,680 --> 01:16:31,080 Also, die Anlage war nicht scharf gestellt. 1017 01:16:31,800 --> 01:16:35,520 Also, wenn so was ist immer roter Stern. 1018 01:16:35,520 --> 01:16:38,080 Und dann die Alarmglocke, dann sollte es doch eigentlich funktionieren. 1019 01:16:38,120 --> 01:16:42,720 Das steht auch in dem Heftchen, das wir Ihnen mitgegeben haben. 1020 01:16:43,640 --> 01:16:47,240 Ist alles okay? 1021 01:16:48,120 --> 01:16:52,320 Ja, ist nur meine Kontaktlinse, die mich nervt. 1022 01:16:52,680 --> 01:16:55,360 Entschuldigst du mich mal für einen Augenblick? 1023 01:16:55,360 --> 01:16:56,080 Vielleicht wieder da. 1024 01:16:56,640 --> 01:16:57,240 Okay. 1025 01:16:57,240 --> 01:18:05,440 Ja. Oh, 1026 01:18:06,480 --> 01:19:06,720 hey. Na, 1027 01:19:06,720 --> 01:19:21,440 gut geschlafen? 1028 01:19:22,680 --> 01:19:26,240 Lügen tut man aber nicht. 1029 01:19:26,600 --> 01:19:31,840 Elisabeth, Wie schön. 1030 01:19:31,920 --> 01:19:34,520 Nacheinander. Als Nina 1031 01:19:35,040 --> 01:19:40,040 Elisabeth. Eli! 1032 01:19:41,360 --> 01:19:44,240 Ich werde ich jetzt erinnern. 1033 01:19:49,080 --> 01:19:56,640 Warum hast du mich angelogen? 1034 01:19:56,640 --> 01:20:00,600 Ihr habt ja 1035 01:20:05,080 --> 01:20:07,440 so langsam. 1036 01:20:07,440 --> 01:20:08,720 Was willst du sagen? 1037 01:20:09,040 --> 01:20:10,560 Ich habe mir. 1038 01:20:13,360 --> 01:20:15,720 Bitte keine Mühe. Gegeben. 1039 01:20:15,720 --> 01:20:16,560 Es ist leichter für dich. 1040 01:20:16,560 --> 01:20:19,400 Zu akzeptieren, dass du nicht mehr lange Leben ist. 1041 01:20:19,400 --> 01:20:20,040 Bitte 1042 01:20:27,080 --> 01:20:28,000 hör auf. 1043 01:20:28,000 --> 01:20:30,440 Hör auf! 1044 01:20:31,840 --> 01:20:33,120 Hör auf zu weinen. 1045 01:20:33,120 --> 01:20:35,040 Ich nehme dir den Knebel ab. 1046 01:20:36,000 --> 01:20:50,480 Wenn du versprichst, nicht zu schreien. 1047 01:20:50,480 --> 01:20:51,720 Wenn du nämlich doch schreist. 1048 01:20:51,720 --> 01:20:55,200 Dann muss ich dir leider sehr wehtun 1049 01:20:55,200 --> 01:21:04,320 wehtun. 1050 01:21:09,800 --> 01:21:11,880 Vielleicht. 1051 01:21:12,840 --> 01:21:19,040 Oh, so viel schöner. 1052 01:21:19,240 --> 01:21:21,440 Genau. 1053 01:21:23,040 --> 01:21:24,080 Bitte. Ich 1054 01:21:26,080 --> 01:21:27,720 bitte dich. 1055 01:21:27,960 --> 01:21:30,960 Bitte tun Sie das nicht. 1056 01:21:32,280 --> 01:21:34,000 Sonst nichts. 1057 01:21:35,320 --> 01:21:37,640 Aus Angst. 1058 01:21:39,320 --> 01:21:43,000 Ich versuche es 1059 01:21:45,600 --> 01:21:49,040 mit ein bisschen Musik. Ja. 1060 01:21:50,480 --> 01:21:51,280 Das ist eine Stimmung. 1061 01:21:51,280 --> 01:22:05,240 Hin, oder? 1062 01:22:05,400 --> 01:22:08,240 Ich weiß nicht, wie. 1063 01:22:09,160 --> 01:22:10,560 Ich leg den Vormittag 1064 01:22:12,240 --> 01:22:14,520 ein und lockte auf der Welt. 1065 01:22:14,840 --> 01:22:16,720 Keine Wohnungen und kein Geld. 1066 01:22:16,720 --> 01:22:22,320 Und wenn ich das große Los, dass es bloß nicht. 1067 01:22:22,680 --> 01:22:28,040 Wo ich mich habe. 1068 01:22:28,040 --> 01:22:30,880 Ich weiß nicht, wer ich. 1069 01:22:31,840 --> 01:22:34,560 Ich legte nur 1070 01:22:34,800 --> 01:22:42,000 zwei auseinander. 1071 01:22:43,280 --> 01:22:45,320 Der Mann hat es auf der Welt nicht leicht. 1072 01:22:47,160 --> 01:22:47,720 Und hat. 1073 01:22:47,720 --> 01:22:48,720 Er endlich was. 1074 01:22:48,720 --> 01:22:51,160 Erreicht, nimmt seine Frau ihn weg. 1075 01:22:51,160 --> 01:22:53,280 Er lebt 100 Jahre 1076 01:22:54,320 --> 01:22:56,920 da. Und nur, wenn er sehr fleißig war. 1077 01:22:56,920 --> 01:22:58,920 Zu einem Autofahrer. 1078 01:22:58,920 --> 01:23:00,840 Ich weiß, ich wäre ein. 1079 01:23:00,840 --> 01:23:03,800 Ich hätte nicht viel zu tun, 1080 01:23:04,200 --> 01:23:16,680 aber mehr wie Byron 1081 01:23:17,360 --> 01:23:20,160 und andere. 1082 01:23:21,720 --> 01:23:52,640 Ich weiß nicht, wie lange. 1083 01:23:58,440 --> 01:24:00,720 Okay. 1084 01:24:01,320 --> 01:24:10,960 Aber er weiß, dass ich ihn besuchen komme, oder? 1085 01:24:11,240 --> 01:24:14,560 Also, er weiß nicht, wer ich bin. 1086 01:24:17,440 --> 01:24:19,640 Verstehe. 1087 01:24:24,520 --> 01:24:25,680 Dann sehen wir uns in zwei Stunden. 1088 01:24:25,680 --> 01:24:33,720 Danke. 1089 01:24:37,880 --> 01:24:38,720 Sorry. 1090 01:24:38,880 --> 01:24:40,040 Ist schon okay. 1091 01:24:40,040 --> 01:24:41,640 Ich suche nur was Cooles für meinen Sohn. 1092 01:24:42,920 --> 01:24:44,000 Ach, wirklich. 1093 01:24:44,600 --> 01:24:47,160 Ich sehe hier zum Ersten Mal und 1094 01:24:47,160 --> 01:24:50,240 schon was Besonderes sein. 1095 01:24:50,600 --> 01:24:52,720 Na dann, viel Erfolg. 1096 01:24:53,160 --> 01:25:19,320 Danke schön. 1097 01:25:22,600 --> 01:25:24,920 Kann ich Ihnen vielleicht weiterhelfen? 1098 01:25:24,920 --> 01:25:29,680 Ja. Ich habe mich nur gefragt, 1099 01:25:29,680 --> 01:25:32,800 ob das vielleicht besser wäre für einen kleinen Jungen. 1100 01:25:34,160 --> 01:25:36,440 Ein Dino oder 1101 01:25:36,520 --> 01:25:38,280 Kuschel Zeug. 1102 01:25:39,040 --> 01:25:41,800 Darf ich fragen, welches Alter der Junge hat? 1103 01:25:42,040 --> 01:25:44,240 Fünf. 1104 01:25:44,400 --> 01:25:47,880 Also, nach meiner Erfahrung stehen Jungs in dem Alter absolut auf die Nuss. 1105 01:25:48,480 --> 01:25:50,360 Da können sie nichts falsch machen. 1106 01:25:50,360 --> 01:25:51,120 Okay. 1107 01:25:51,600 --> 01:25:52,720 Gut zu wissen. 1108 01:25:53,600 --> 01:25:54,480 Danke. 1109 01:25:54,840 --> 01:25:56,040 Keine Ursache. 1110 01:25:56,160 --> 01:25:57,120 Und beeilen Sie sich. 1111 01:25:57,120 --> 01:25:59,760 Heute ist Samstag. Da schließen wir früher. 1112 01:25:59,760 --> 01:26:18,720 In Ordnung. 1113 01:26:19,440 --> 01:31:54,920 Zur Kasse. 1114 01:31:54,920 --> 01:32:19,040 Sie müssen aussehen wie. 1115 01:32:22,800 --> 01:32:23,520 Das Mädchen, 1116 01:32:23,520 --> 01:32:26,800 das diese tollen Narben verpasst hat. 1117 01:32:26,800 --> 01:32:29,160 Eine Freundin von dir. 1118 01:32:29,760 --> 01:32:31,960 Ein bisschen jung für dich, oder? 1119 01:32:31,960 --> 01:32:34,640 Zugegeben, sie wirkt sehr, sehr reif. 1120 01:32:36,000 --> 01:32:37,520 Hat aber nichts genutzt. 1121 01:32:37,520 --> 01:32:41,320 Hätte nicht gedacht, dass jemand das Miststück vermissen würde. Ja, 1122 01:32:42,360 --> 01:32:44,840 das. Ich 1123 01:32:44,880 --> 01:32:47,920 mach dich kalt. 1124 01:32:49,000 --> 01:33:37,280 Ah ja. 1125 01:33:47,120 --> 01:35:44,840 Das ist ja. 1126 01:35:44,880 --> 01:35:48,720 Na ja. 1127 01:35:50,520 --> 01:35:54,160 Ja, Ja, Ja. 1128 01:35:55,760 --> 01:36:01,200 Na, so was. Ja. 1129 01:36:02,360 --> 01:36:05,240 Sie sind ja ein 1130 01:36:07,480 --> 01:36:11,000 Lehrer der Natur. 1131 01:36:11,200 --> 01:36:14,880 Ja, ja, ja. 1132 01:36:15,880 --> 01:36:19,120 Ja, ja, ja. 1133 01:36:20,040 --> 01:36:25,120 Ja, ja, 1134 01:36:26,880 --> 01:36:30,080 ja, ja, 1135 01:36:30,080 --> 01:36:36,320 ja, ja, 1136 01:36:36,320 --> 01:36:41,200 ja, Ja. 1137 01:36:41,200 --> 01:36:45,040 Na, na, ja. 1138 01:36:45,360 --> 01:36:48,000 Ja, Ja, Ja, 1139 01:36:48,560 --> 01:36:53,920 Ja, Ja, Ja, Ja. 1140 01:36:54,600 --> 01:36:58,320 Ja, Ja, Ja! 1141 01:36:59,040 --> 01:37:00,080 Ja! Nein! 1142 01:37:00,080 --> 01:37:02,440 Nein, Nein! 1143 01:37:02,640 --> 01:37:18,960 Ja! Ja! 1144 01:37:19,320 --> 01:38:22,920 Ja! Ja, Ja! 1145 01:38:23,320 --> 01:38:27,120 Oh, du Mistkerl! 1146 01:38:29,480 --> 01:38:34,320 Das einfach nicht totzukriegen. 1147 01:38:35,880 --> 01:38:59,840 Zu brav. 1148 01:39:01,640 --> 01:39:02,280 Komm her. 1149 01:39:04,000 --> 01:39:07,280 Komm her. 1150 01:39:07,280 --> 01:39:18,320 Ja, Ja, ja, 1151 01:39:18,920 --> 01:39:24,720 ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja. 1152 01:39:27,160 --> 01:39:39,600 Ja, stimmt. 1153 01:39:41,000 --> 01:39:44,840 Dann kann ich. 1154 01:39:47,360 --> 01:39:53,160 Ja, Ja, ja, ja, ja. 1155 01:39:53,160 --> 01:39:54,440 Ich will. 1156 01:39:54,600 --> 01:39:57,640 Ja, es ist vorbei. 1157 01:39:58,720 --> 01:40:18,120 Es ist. 1158 01:40:18,120 --> 01:40:18,960 Ich bin da. 1159 01:40:19,080 --> 01:40:25,800 Ich bin da. 1160 01:40:25,800 --> 01:40:34,520 Und kann es 1161 01:40:37,560 --> 01:40:38,520 genießen. 1162 01:40:38,520 --> 01:40:42,720 Was soll ich denn jetzt machen? 1163 01:40:44,400 --> 01:40:46,640 Ich bring mich hin. 1164 01:40:46,640 --> 01:40:49,200 Hier. 1165 01:40:49,240 --> 01:40:50,240 Ist gut. 1166 01:40:50,240 --> 01:40:53,440 Machst du noch ein bisschen? 1167 01:40:53,960 --> 01:41:08,240 Ein bisschen. 1168 01:41:09,080 --> 01:41:09,520 Wir sind da 1169 01:41:10,600 --> 01:41:13,160 wirklich? 1170 01:41:14,760 --> 01:41:15,720 Wir sagen, 1171 01:41:16,720 --> 01:41:18,320 was das ist. 1172 01:41:18,760 --> 01:41:19,160 Sehen 1173 01:41:22,840 --> 01:41:30,920 Ratten. 1174 01:41:30,920 --> 01:41:32,120 Das ist ein Junge. 1175 01:41:35,200 --> 01:41:36,280 Ja. Kann 1176 01:41:39,120 --> 01:41:39,320 sein. 1177 01:41:39,320 --> 01:41:41,680 Lächeln Sie, dass wir das. Schon. 1178 01:41:42,960 --> 01:41:44,360 Blaue Augen 1179 01:41:45,960 --> 01:41:53,280 von der Hase. 1180 01:41:53,280 --> 01:41:55,920 Es sieht so aus wie du. 1181 01:42:00,520 --> 01:42:06,000 Sieht aus, als könnte er die Welt erobern. 1182 01:42:06,000 --> 01:42:06,480 Zu bunt. 1183 01:42:06,480 --> 01:42:07,520 Und ein 1184 01:42:13,320 --> 01:42:13,960 Lachen 1185 01:42:16,360 --> 01:42:17,640 muss lachen. 1186 01:42:19,000 --> 01:42:20,920 Das ist ein Sonic. 1187 01:42:21,080 --> 01:42:23,680 Ein eins. Und 1188 01:42:25,080 --> 01:42:26,960 ich verspreche dir, 1189 01:42:27,600 --> 01:42:31,120 er wird eine wundervolle Zukunft 1190 01:42:31,560 --> 01:42:34,760 mit unendlichen Möglichkeiten. 1191 01:42:34,920 --> 01:42:36,680 Dein jugendlich 1192 01:42:37,720 --> 01:42:41,240 alter Tommy. 1193 01:42:43,280 --> 01:42:48,080 Danke, 1194 01:42:48,080 --> 01:46:14,200 Enkel. 79602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.