Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,500 --> 00:00:06,460
Hai, Gav.
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,530
Apa kabar? Ada apa?
3
00:00:09,430 --> 00:00:10,600
Tidak ada.
4
00:00:11,060 --> 00:00:13,000
Hanya tak ada teman bicara.
5
00:00:13,500 --> 00:00:15,130
Tampaknya semua orang sibuk.
6
00:00:15,700 --> 00:00:17,160
Tidak apa-apa?
7
00:00:23,860 --> 00:00:25,800
Aku mengerti. Maaf, kupikir…
8
00:00:25,860 --> 00:00:28,000
- Dah…
- Tunggu.
9
00:00:28,560 --> 00:00:30,000
Terrence, tunggu.
10
00:00:39,000 --> 00:00:40,430
Kau baik-baik saja?
11
00:00:40,930 --> 00:00:42,400
Kurasa ya.
12
00:00:42,900 --> 00:00:44,900
Tak sebaik biasanya.
13
00:00:45,560 --> 00:00:47,360
Seperti umumnya orang saat ini…
14
00:00:48,600 --> 00:00:51,100
Aku hanya mencari teman untuk bicara.
15
00:00:52,530 --> 00:00:53,460
Apa boleh?
16
00:00:59,230 --> 00:01:00,230
Baiklah.
17
00:01:05,860 --> 00:01:06,800
Gav,
18
00:01:07,230 --> 00:01:08,160
terima kasih.
19
00:01:08,730 --> 00:01:09,830
Sekali lagi, maaf.
20
00:01:09,900 --> 00:01:11,430
Kau sudah bilang maaf.
21
00:01:11,500 --> 00:01:12,430
Tidak apa-apa.
22
00:01:13,330 --> 00:01:16,760
Lagi pula, kita berteman
sebelum semua ini terjadi.
23
00:01:17,160 --> 00:01:19,460
- Terima kasih, Gav.
- Hentikan itu.
24
00:01:19,530 --> 00:01:21,430
Jangan membuat ini aneh.
25
00:01:21,800 --> 00:01:23,060
Jadi, ada apa?
26
00:01:23,930 --> 00:01:25,000
Ada masalah?
27
00:01:25,060 --> 00:01:26,460
Apa yang mau kau bahas?
28
00:01:26,730 --> 00:01:28,600
Tidak ada, sebenarnya.
29
00:01:28,660 --> 00:01:30,300
Aku cuma mau mengobrol,
30
00:01:30,360 --> 00:01:32,300
demi menjaga kewarasanku.
31
00:01:32,500 --> 00:01:34,200
Kau tahu keadaan di sini.
32
00:01:34,560 --> 00:01:37,830
Aku tak banyak bicara dengan orang tuaku.
33
00:01:37,900 --> 00:01:39,930
Mereka hanya peduli bisnis mereka.
34
00:01:40,000 --> 00:01:43,300
Aku juga jarang bertemu saudara kandungku.
35
00:01:43,360 --> 00:01:45,930
Setidaknya ada orang bersamamu.
36
00:01:46,000 --> 00:01:48,930
Maaf, aku tidak peka sekali. Maaf.
37
00:01:49,000 --> 00:01:50,830
Berhenti ucapkan maaf.
38
00:01:50,900 --> 00:01:55,430
Jadi, kenapa kau menulis komentar itu
di pos Pearl? Kau marah sekali.
39
00:01:55,500 --> 00:01:56,800
Marah sekali?
40
00:01:56,860 --> 00:01:58,860
Semuanya ditulis huruf kapital.
41
00:02:00,500 --> 00:02:01,700
Itu bukan apa-apa.
42
00:02:01,760 --> 00:02:02,700
Apa pun itu,
43
00:02:02,760 --> 00:02:05,300
pasti bisa kau bahas dengan Cai dan Pearl.
44
00:02:05,530 --> 00:02:07,400
Kecuali…
45
00:02:07,830 --> 00:02:09,630
ini tentang Cai?
46
00:02:09,690 --> 00:02:10,960
Ya.
47
00:02:12,460 --> 00:02:15,900
Aku mau ajak Pearl bicara,
tetapi dia sibuk dengan karier barunya.
48
00:02:15,960 --> 00:02:17,700
Kehidupan cintanya juga.
49
00:02:18,600 --> 00:02:20,430
Aku sendirian di rumah ini.
50
00:02:20,500 --> 00:02:22,930
Aku ada di sini jika kau mau membahasnya.
51
00:02:23,730 --> 00:02:27,330
Namun, aku paham
jika kau tak bisa melakukannya.
52
00:02:32,500 --> 00:02:36,200
Cairo dan keluarganya akan pergi.
53
00:02:36,260 --> 00:02:38,060
Mereka pindah ke Bukidnon.
54
00:02:38,130 --> 00:02:41,030
Namun, kau sudah membicarakannya?
55
00:02:41,660 --> 00:02:42,600
Ya.
56
00:02:44,100 --> 00:02:46,400
Kuberi tahu aku pun mau pindah ke sana.
57
00:02:46,860 --> 00:02:48,530
Tak ada yang harus berubah.
58
00:02:48,860 --> 00:02:50,230
Itu bagus.
59
00:02:50,700 --> 00:02:52,530
Aku yakin perasaanku kepada Cairo.
60
00:02:52,760 --> 00:02:54,360
Aku mencintainya.
61
00:02:54,960 --> 00:02:55,900
Namun…
62
00:02:56,700 --> 00:02:57,630
Namun?
63
00:02:58,560 --> 00:02:59,530
Namun…
64
00:03:01,630 --> 00:03:04,660
aku tak bisa berhenti merasa khawatir.
65
00:03:05,400 --> 00:03:07,330
Aku masih takut.
66
00:03:10,630 --> 00:03:15,000
Ada orang sok
akan menjadi tetangganya di Bukidnon.
67
00:03:15,660 --> 00:03:17,030
Aku percaya kekasihku.
68
00:03:17,100 --> 00:03:19,830
Namun, orang serba sok tahu itu?
69
00:03:19,900 --> 00:03:22,200
- Aku tak percaya sama sekali.
- Tunggu.
70
00:03:22,700 --> 00:03:23,800
Kau cemburu?
71
00:03:24,160 --> 00:03:25,960
Kau tak begini sebelumnya.
72
00:03:27,760 --> 00:03:32,060
Aku rasa krisis ini
memengaruhi semua orang.
73
00:03:32,800 --> 00:03:33,860
Bisa jadi.
74
00:03:33,930 --> 00:03:36,000
Sedikit saran tanpa diminta
75
00:03:36,060 --> 00:03:38,860
dari orang yang menghancurkan
semua hubungannya.
76
00:03:39,530 --> 00:03:43,700
Aku rasa akan membantu jika kau
komunikasikan perasaanmu kepada Cai.
77
00:03:44,630 --> 00:03:47,930
Namun, aku tak mau dia pikir
aku tak percaya kepadanya.
78
00:03:51,960 --> 00:03:54,500
AKAN SEGERA PINDAH.
79
00:04:01,400 --> 00:04:04,230
KAU BENAR-BENAR AKAN PINDAH?
80
00:04:24,600 --> 00:04:25,800
Apa?
81
00:04:26,430 --> 00:04:27,800
Kau suka makananku?
82
00:04:28,160 --> 00:04:29,100
Ya, Sayang.
83
00:04:29,460 --> 00:04:30,700
Senang melihatnya.
84
00:04:31,060 --> 00:04:34,100
Sayang, berkemas sangat membuat stres.
85
00:04:34,160 --> 00:04:35,100
Lihat.
86
00:04:35,560 --> 00:04:38,260
Aku sepertinya
tak bisa selesaikan apa pun.
87
00:04:38,930 --> 00:04:40,660
Kenapa tak makan malam tadi?
88
00:04:41,230 --> 00:04:43,600
Bersama saudaramu? Kalian saling bicara?
89
00:04:45,460 --> 00:04:47,100
Lalu siapa makan bersamamu?
90
00:04:47,160 --> 00:04:48,660
Lihat dirimu, Sayang.
91
00:04:49,760 --> 00:04:51,230
Kau tahu cara memikatku.
92
00:04:52,230 --> 00:04:53,160
Bodoh.
93
00:04:53,230 --> 00:04:54,830
Aku tak mencoba memikatmu.
94
00:04:57,860 --> 00:04:58,800
Tunggu.
95
00:05:01,660 --> 00:05:03,000
Apa kau menangis?
96
00:05:04,700 --> 00:05:05,900
Tidak.
97
00:05:07,900 --> 00:05:09,600
Aku terharu karena ucapanmu.
98
00:05:09,660 --> 00:05:11,030
Ini salahmu.
99
00:05:14,800 --> 00:05:16,200
Sayang…
100
00:05:33,360 --> 00:05:35,330
Apa kau sedih, Sayang?
101
00:05:36,130 --> 00:05:37,060
Tunggu…
102
00:05:40,760 --> 00:05:42,460
Jangan membiasakan ini.
103
00:05:44,460 --> 00:05:46,430
Aku rasa kau perlu pelukan.
104
00:05:47,530 --> 00:05:48,460
Ini.
105
00:05:52,360 --> 00:05:53,760
Terima kasih, Sayang.
106
00:05:53,830 --> 00:05:55,560
Itu dia.
107
00:05:56,500 --> 00:05:58,130
Aku balas memelukmu.
108
00:06:06,100 --> 00:06:07,100
Kau tak apa-apa?
109
00:06:07,830 --> 00:06:11,960
Aku ingat nenekku saat aku memasak.
110
00:06:13,400 --> 00:06:14,560
Aku baru menyadari…
111
00:06:15,900 --> 00:06:17,200
betapa sepinya rumah.
112
00:06:18,030 --> 00:06:21,560
Karantina ini berlangsung terlalu lama.
113
00:06:24,860 --> 00:06:29,100
Aku senang mendengar
kau suka makan bersamaku.
114
00:06:29,160 --> 00:06:31,400
Setidaknya itulah yang bisa kulakukan.
115
00:06:32,400 --> 00:06:35,000
Aku tak mahir berkata, Sayang.
116
00:06:35,060 --> 00:06:39,130
Aku tak tahu cara membuatmu tersenyum
seperti kau membuatku tersenyum.
117
00:06:39,700 --> 00:06:42,130
Mudah untuk membuatku tersenyum, Sayang.
118
00:06:43,900 --> 00:06:45,160
Ini dia.
119
00:06:45,230 --> 00:06:46,560
Aku belum bicara.
120
00:06:47,700 --> 00:06:48,860
Baiklah.
121
00:06:48,930 --> 00:06:50,160
Katakan kepadaku.
122
00:06:51,360 --> 00:06:53,760
Mudah membuatku tersenyum, Sayang…
123
00:06:56,860 --> 00:06:58,130
Ayo mandi bersamaku.
124
00:06:58,200 --> 00:07:01,330
Sudah kuduga.
125
00:07:01,600 --> 00:07:03,260
Kau menjengkelkan sekali.
126
00:07:07,500 --> 00:07:09,430
Serius, Sayang…
127
00:07:10,800 --> 00:07:12,630
Kuharap pandemi segera usai.
128
00:07:13,260 --> 00:07:19,360
Ada rumor
karantina lain mungkin akan diberlakukan
129
00:07:20,260 --> 00:07:22,100
karena kasus-kasus positif.
130
00:07:22,160 --> 00:07:24,960
Sayang, tolong hati-hati.
131
00:07:25,330 --> 00:07:26,860
Aku tak keluar, Sayang.
132
00:07:28,100 --> 00:07:31,330
Lagi pula, itu cuma rumor.
133
00:07:31,400 --> 00:07:33,330
Berhati-hati saja, ya?
134
00:07:33,730 --> 00:07:34,830
Ya, Sayang.
135
00:07:35,600 --> 00:07:37,400
Aku tak meninggalkan rumah.
136
00:07:39,460 --> 00:07:42,960
Aku mau aman saat mengantarmu ke bandara.
137
00:07:44,860 --> 00:07:46,300
Kau antar ke bandara?
138
00:07:49,300 --> 00:07:50,300
Tentu saja.
139
00:07:50,460 --> 00:07:51,600
Janji.
140
00:07:52,730 --> 00:07:53,600
Bagus sekali.
141
00:07:54,330 --> 00:07:57,000
Aku bisa perkenalkan penggemarku
kepada Mama.
142
00:07:57,460 --> 00:07:58,600
Penggemarmu?
143
00:07:59,330 --> 00:08:01,100
Jangan bertanya.
144
00:08:02,860 --> 00:08:04,160
Kau akan segera tahu.
145
00:08:05,360 --> 00:08:06,300
Sayang, ayo.
146
00:08:06,860 --> 00:08:07,830
Sayang.
147
00:08:08,000 --> 00:08:11,200
Sayang, ayo bergabung denganku.
148
00:08:11,260 --> 00:08:12,200
Sayang!
149
00:08:12,460 --> 00:08:13,660
Aku mohon…
150
00:08:15,430 --> 00:08:16,560
Sayang!
151
00:08:17,360 --> 00:08:18,730
Sayang, ayolah!
152
00:08:18,930 --> 00:08:20,930
Sayang!
153
00:08:21,660 --> 00:08:22,630
Bergabunglah!
154
00:08:35,130 --> 00:08:38,160
- Lipat saja kerah ke bawah.
- Apa langkah berikut?
155
00:08:38,230 --> 00:08:41,700
Lalu lipat lengan baju di tengah.
156
00:08:41,760 --> 00:08:43,500
- Biar aku lihat.
- Ini benar?
157
00:08:43,560 --> 00:08:45,260
Benar. Lipat tiga bagian.
158
00:08:45,330 --> 00:08:48,700
- Itu memberimu lebih banyak ruang.
- Satu. Dua. Tiga.
159
00:08:48,760 --> 00:08:51,330
- Sudah.
- Selesai?
160
00:08:51,660 --> 00:08:53,260
Dadah.
161
00:09:02,600 --> 00:09:05,700
Ssob, aku baru datang dari Balai Kota.
162
00:09:05,760 --> 00:09:09,230
Menurut mereka,
penting mengamankan tiket perjalanan.
163
00:09:09,360 --> 00:09:12,330
Kau juga perlu sertifikat medis.
164
00:09:12,400 --> 00:09:15,500
Aku rasa
kau juga harus menjalani tes usap.
165
00:09:15,560 --> 00:09:16,560
Benarkah?
166
00:09:17,100 --> 00:09:19,060
Baik, aku akan memberi tahu Mama.
167
00:09:21,260 --> 00:09:23,360
Lalu, Ssob, setelah tiba di sini,
168
00:09:23,430 --> 00:09:26,430
kau harus tinggal
14 hari di fasilitas karantina.
169
00:09:26,730 --> 00:09:28,630
Aku melihat foto di lini masaku.
170
00:09:28,700 --> 00:09:29,900
Lumayan juga.
171
00:09:29,960 --> 00:09:34,260
Bukan hotel bintang lima.
172
00:09:34,330 --> 00:09:36,200
Namun, layak.
173
00:09:36,260 --> 00:09:38,400
Bahkan lebih baik dari di Manila…
174
00:09:38,460 --> 00:09:39,930
Kukirim tautannya nanti.
175
00:09:40,000 --> 00:09:40,930
Tentu.
176
00:09:43,230 --> 00:09:45,130
Kau tak terlihat antusias, Ssob?
177
00:09:45,200 --> 00:09:46,730
Aku sangat antusias.
178
00:09:46,800 --> 00:09:48,030
Bagaimana antusias?
179
00:09:48,560 --> 00:09:50,360
Ini terlalu rumit.
180
00:09:50,430 --> 00:09:53,730
Jujur, aku belum siap pergi.
181
00:09:53,800 --> 00:09:54,730
Bisa dipahami.
182
00:09:55,100 --> 00:09:57,730
Kau meninggalkan banyak hal.
183
00:09:58,160 --> 00:10:02,000
Mungkin kau khawatir
karena harus meninggalkan seseorang?
184
00:10:04,430 --> 00:10:05,360
Ya.
185
00:10:06,100 --> 00:10:07,030
Gav.
186
00:10:08,030 --> 00:10:12,230
Kami belum lama menjadi dekat sekali.
187
00:10:12,300 --> 00:10:14,430
Lalu sekarang kami harus berpisah.
188
00:10:14,730 --> 00:10:15,730
Jika dia tak ada,
189
00:10:15,800 --> 00:10:18,460
lebih mudah bagiku
buat terima keputusan Mama.
190
00:10:18,530 --> 00:10:21,100
- Kalian pasangan baru?
- Ya.
191
00:10:21,360 --> 00:10:26,930
Namun, rasanya sudah lama saling kenal.
192
00:10:27,160 --> 00:10:30,000
Kalian baru bertemu daring?
193
00:10:30,300 --> 00:10:31,230
Ya.
194
00:10:38,130 --> 00:10:41,230
Kenapa aku merasa kau menghakimi aku?
195
00:10:41,300 --> 00:10:42,800
Tentu saja tidak.
196
00:10:42,860 --> 00:10:45,930
Aku baca hal mengejutkan
tentang hubungan jarak jauh.
197
00:10:46,000 --> 00:10:46,930
Kau tertarik?
198
00:10:47,160 --> 00:10:49,530
Kenapa baca tentang hubungan jarak jauh?
199
00:10:49,600 --> 00:10:50,830
Hubunganmu begitu?
200
00:10:50,900 --> 00:10:53,130
Tunggu. Aku harus ambil baju di atas.
201
00:10:53,200 --> 00:10:54,200
Tentu.
202
00:10:54,560 --> 00:10:58,230
Aku tak berhubungan jarak jauh
atau dalam hubungan apa pun.
203
00:10:58,460 --> 00:11:00,400
Kubaca itu karena pandemi ini.
204
00:11:01,300 --> 00:11:07,160
Kita semua merasa berhubungan jarak jauh
karena jarak sosial dan fisik.
205
00:11:07,230 --> 00:11:11,460
Fakta bahwa kita tak bisa berpelukan
atau sentuh orang yang kita cintai,
206
00:11:11,530 --> 00:11:13,800
- hubungan jarak jauh.
- Bukan fakta.
207
00:11:13,860 --> 00:11:15,160
Lebih terkesan opini.
208
00:11:15,360 --> 00:11:16,300
Benar.
209
00:11:16,930 --> 00:11:20,260
Namun, menurut terapis terkenal,
210
00:11:20,630 --> 00:11:23,200
perlu empat pelukan sehari untuk bertahan,
211
00:11:23,260 --> 00:11:26,230
delapan untuk perawatan,
dan 12 untuk perkembangan.
212
00:11:27,230 --> 00:11:28,300
Terima kasih.
213
00:11:28,430 --> 00:11:29,960
Kau gila.
214
00:11:30,030 --> 00:11:32,530
Itulah masalah orang cerdas.
215
00:11:33,000 --> 00:11:38,160
Jangan biarkan statistik mencegahmu
percaya kepada cinta.
216
00:11:42,230 --> 00:11:43,330
Tunggu.
217
00:11:43,760 --> 00:11:45,760
SAYANG, AKU TAK BISA HUBUNGI KAU.
218
00:11:49,060 --> 00:11:51,160
SAYANG, AKU CUMA BICARA KEPADA WES.
219
00:11:51,230 --> 00:11:52,600
SALING BERI KABAR BARU.
220
00:11:52,760 --> 00:11:53,800
BOLEH KUSAPA DIA?
221
00:11:53,860 --> 00:11:56,300
Wes, Gav mau menyapamu.
222
00:11:56,960 --> 00:11:58,930
Tentu. Tak masalah.
223
00:11:59,000 --> 00:12:01,460
Baik, terima kasih.
224
00:12:03,860 --> 00:12:05,230
Hai, Sayang.
225
00:12:05,530 --> 00:12:06,460
Wesley.
226
00:12:06,530 --> 00:12:08,230
Halo. Apa kabar?
227
00:12:08,300 --> 00:12:09,230
Baik-baik saja.
228
00:12:09,900 --> 00:12:11,360
Apa aku mengganggu?
229
00:12:11,900 --> 00:12:12,900
Tidak.
230
00:12:13,060 --> 00:12:15,560
Aku rasa akulah yang mengganggu di sini.
231
00:12:16,100 --> 00:12:18,230
Aku beri tahu dia semua persyaratan.
232
00:12:18,460 --> 00:12:19,930
Kami mengobrol saja.
233
00:12:20,000 --> 00:12:21,360
Mengobrol?
234
00:12:21,430 --> 00:12:24,030
Jadi, karena itu
tadi sulit hubungi sayangku.
235
00:12:24,100 --> 00:12:26,200
Aku tak tahu kalian cuma mengobrol.
236
00:12:26,260 --> 00:12:27,830
Apa kau lama hubungi aku?
237
00:12:27,900 --> 00:12:28,930
Maaf tentang itu.
238
00:12:29,000 --> 00:12:30,930
Kami sedang bersenang.
239
00:12:31,000 --> 00:12:32,330
Tidak apa-apa, Sayang.
240
00:12:32,600 --> 00:12:34,400
Aku cuma merindukanmu.
241
00:12:34,460 --> 00:12:35,760
Bodoh.
242
00:12:35,830 --> 00:12:37,860
Kita baru bicara pagi ini.
243
00:12:37,930 --> 00:12:38,860
Aku tahu.
244
00:12:40,960 --> 00:12:41,930
Master,
245
00:12:42,000 --> 00:12:45,960
luangkan seluruh waktu
yang kau butuhkan dengan persyaratannya.
246
00:12:46,130 --> 00:12:47,530
Tak perlu terburu-buru.
247
00:12:47,600 --> 00:12:48,530
Pasti.
248
00:12:48,800 --> 00:12:50,000
Apa pun katamu.
249
00:12:50,560 --> 00:12:51,760
Jika kau mau…
250
00:12:53,030 --> 00:12:54,560
Sial!
251
00:12:57,460 --> 00:12:58,430
Kau tak apa-apa?
252
00:13:01,060 --> 00:13:03,160
Ya. Syukurlah dingin.
253
00:13:03,460 --> 00:13:06,360
Ssob, aku ingat saat Nenek minta
kau sajikan kopi.
254
00:13:06,430 --> 00:13:09,330
Kau memecahkan cangkir.
Nenekmu marah sekali.
255
00:13:11,500 --> 00:13:12,500
Bodoh.
256
00:13:12,560 --> 00:13:14,800
Jangan mengingatkan aku.
257
00:13:21,330 --> 00:13:22,500
Kau sedang apa?
258
00:13:23,060 --> 00:13:24,060
Maaf.
259
00:13:24,330 --> 00:13:25,760
Rasanya lengket.
260
00:13:32,000 --> 00:13:32,900
Sayang!
261
00:13:32,960 --> 00:13:37,030
Kau juga?
262
00:13:38,500 --> 00:13:41,500
Panas. Sekarang musim hujan,
263
00:13:42,200 --> 00:13:43,900
tetapi entah kenapa panas.
264
00:13:52,530 --> 00:13:54,600
- Terserahlah.
- Sayang…
265
00:13:57,130 --> 00:13:59,430
Kau masih perlu bicara dengan sayangku?
266
00:13:59,500 --> 00:14:00,500
Sudah selesai.
267
00:14:02,930 --> 00:14:06,430
Lihat Ssob.
Dia manis sekali ketika merona.
268
00:14:06,500 --> 00:14:07,830
Sayangku sangat manis.
269
00:14:07,900 --> 00:14:10,230
Aku beruntung sekali dia mencintaiku.
270
00:14:10,300 --> 00:14:11,200
Baiklah.
271
00:14:11,260 --> 00:14:12,660
Bagus untukmu.
272
00:14:14,800 --> 00:14:16,400
Master, boleh minta tolong?
273
00:14:16,460 --> 00:14:19,160
Bisakah kau berhenti sebut sayangku Ssob?
274
00:14:20,000 --> 00:14:21,300
Maaf.
275
00:14:21,360 --> 00:14:22,700
Aku tak tahu itu masalah.
276
00:14:23,230 --> 00:14:27,600
Aku memanggilnya seperti itu sejak kecil.
277
00:14:28,160 --> 00:14:31,360
Jangan terlalu memikirkannya.
278
00:14:31,430 --> 00:14:33,330
Bicaramu banyak. Ya atau tidak?
279
00:14:33,400 --> 00:14:35,700
Tunggu…
280
00:14:35,760 --> 00:14:38,000
Aku rasa ibuku mencoba menghubungiku.
281
00:14:38,060 --> 00:14:39,830
Wes, sekali lagi terima kasih.
282
00:14:40,430 --> 00:14:41,500
Sayang…
283
00:14:42,260 --> 00:14:43,560
mari bicara nanti.
284
00:14:44,860 --> 00:14:47,060
Aku akan mengakhiri panggilan. Dah.
285
00:14:48,000 --> 00:14:50,760
MENGINGATKAN SEMUA
UNTUK SELALU MENCUCI TANGAN
286
00:14:55,030 --> 00:14:58,500
SAYANG, PUKUL BERAPA KAU AKAN MENELEPON?
287
00:14:58,900 --> 00:15:00,330
AKU MENUNGGU SAJA.
288
00:15:03,460 --> 00:15:05,460
Astaga, aku punya banyak cerita.
289
00:15:05,530 --> 00:15:06,660
Kalian belum siap.
290
00:15:06,730 --> 00:15:09,060
Aku senang sekali kita mengobrol lagi.
291
00:15:15,900 --> 00:15:17,630
Apa cuma aku yang antusias?
292
00:15:17,700 --> 00:15:20,560
Tak bisa pura-pura antusias untukku?
293
00:15:20,930 --> 00:15:23,700
Apa ini tentang cerita cintamu, Pearl?
294
00:15:23,800 --> 00:15:26,100
Lupakan. Kau memadamkan semangatku.
295
00:15:26,160 --> 00:15:28,930
Kau bilang akan meneleponku.
296
00:15:30,260 --> 00:15:31,930
Aku sibuk.
297
00:15:32,000 --> 00:15:34,030
Lagi pula, kini kita mengobrol.
298
00:15:34,100 --> 00:15:35,230
Apa yang terjadi?
299
00:15:35,300 --> 00:15:36,530
Cekcok kekasih?
300
00:15:36,600 --> 00:15:38,800
Mungkin kalian terlalu bersenang.
301
00:15:38,860 --> 00:15:41,130
Apa masalahmu?
302
00:15:41,560 --> 00:15:44,130
Wesley cuma temanku, Gav.
303
00:15:44,200 --> 00:15:45,160
Gav?
304
00:15:45,730 --> 00:15:46,600
Aku Gav saja?
305
00:15:46,660 --> 00:15:48,830
Lebih suka sebut "Ssob" daripada "Sayang"?
306
00:15:52,500 --> 00:15:54,460
Baik, aku tak terima semua ini.
307
00:15:54,530 --> 00:15:56,830
Tunggu sebentar. Siapa Wesley?
308
00:15:56,900 --> 00:15:58,630
Alien sok pintar itu.
309
00:16:00,660 --> 00:16:02,030
Astaga.
310
00:16:02,300 --> 00:16:04,060
Apa kulihat hawa kecemburuan?
311
00:16:04,130 --> 00:16:07,530
Gavreel Mendoza Alarcon cemburu?
312
00:16:07,600 --> 00:16:09,630
Dia bersikap aneh sejak tadi.
313
00:16:09,700 --> 00:16:11,260
Tak perlu cemburu.
314
00:16:11,330 --> 00:16:12,800
Dia tahu dia sayangku.
315
00:16:12,860 --> 00:16:15,200
Kau dengar itu, Gav?
316
00:16:15,260 --> 00:16:17,230
Aku tahu itu, Sayang.
317
00:16:17,400 --> 00:16:19,660
Aku tak percaya kepada si bodoh itu.
318
00:16:19,730 --> 00:16:21,160
Jelas dia menyukaimu.
319
00:16:21,230 --> 00:16:22,160
Apa?
320
00:16:22,430 --> 00:16:23,700
Tidak.
321
00:16:23,760 --> 00:16:26,530
Dia tak suka kepadaku. Kami cuma teman.
322
00:16:26,600 --> 00:16:28,700
Tunggu, Sayang.
323
00:16:28,760 --> 00:16:31,000
Aku belum bertemu Wesley.
324
00:16:31,060 --> 00:16:33,060
Terkadang kau naif.
325
00:16:33,130 --> 00:16:38,200
Kau butuh waktu
sebelum yakin Gav tergila-gila kepadamu.
326
00:16:38,260 --> 00:16:39,830
Kau mau aku melakukan apa?
327
00:16:41,760 --> 00:16:43,730
- Berhenti bicara?
- Terserah kau.
328
00:16:45,230 --> 00:16:46,730
Kenapa bertanya kepadaku?
329
00:16:46,800 --> 00:16:47,700
Aku tak tahu.
330
00:16:47,760 --> 00:16:50,030
Tolong diskusi seperti orang dewasa.
331
00:16:53,430 --> 00:16:54,760
C-A-N-G…
332
00:16:54,830 --> 00:16:55,760
gung…
333
00:16:55,830 --> 00:16:57,960
Canggung.
334
00:17:02,360 --> 00:17:03,300
Serius?
335
00:17:03,360 --> 00:17:04,930
Aku bintang malam ini.
336
00:17:05,000 --> 00:17:07,200
Akhirnya aku menjadi wasit lagi.
337
00:17:07,590 --> 00:17:09,860
Hentikan, para Ratu Drama!
338
00:17:10,360 --> 00:17:12,430
JUMLAH KASUS - INFEKSI BARU
339
00:17:15,660 --> 00:17:16,630
SAYANG…
340
00:17:19,500 --> 00:17:20,460
YA, SAYANGKU?
341
00:17:22,500 --> 00:17:23,930
APA MUNGKIN…
342
00:17:27,260 --> 00:17:29,130
WES PUNYA PEMIKIRAN…
343
00:17:31,660 --> 00:17:33,860
SAYANG, KAU SEDANG APA SEKARANG?
344
00:17:36,130 --> 00:17:38,200
AKU MEMIKIRKANMU.
345
00:17:41,660 --> 00:17:43,160
YANG BENAR.
346
00:17:46,260 --> 00:17:49,830
SAYANG, MARI JANGAN BERTENGKAR, KUMOHON.
347
00:17:52,030 --> 00:17:54,460
KITA TAK BERTENGKAR.
348
00:17:56,930 --> 00:17:59,560
JANJI, SAYANG, AKU AKAN BERSIKAP BAIK.
349
00:18:03,660 --> 00:18:05,830
KAPAN KAU PERNAH BERSIKAP BAIK?
350
00:18:08,730 --> 00:18:09,700
ITU MENYAKITKAN.
351
00:18:13,430 --> 00:18:16,000
KAU MENJENGKELKAN SEKALI.
352
00:18:18,030 --> 00:18:19,500
NAMUN, KAU MENCINTAIKU.
353
00:18:22,300 --> 00:18:23,630
TENTU SAJA.
354
00:18:25,630 --> 00:18:29,400
BEBERAPA ORANG
TAK BISA BERHENTI IKUT CAMPUR.
355
00:18:31,000 --> 00:18:32,430
Ayolah, Gav.
356
00:18:33,100 --> 00:18:34,930
Berhenti mengkritiknya.
357
00:18:37,430 --> 00:18:38,500
Terrence?
358
00:18:39,100 --> 00:18:40,930
ITU TERDENGAR SERIUS.
359
00:18:41,000 --> 00:18:43,400
APA ITU DITUJUKAN KEPADA ORANG KHUSUS?
360
00:18:43,460 --> 00:18:44,900
BAGAIMANA KAU TEBAK ITU?
361
00:18:45,960 --> 00:18:47,530
BERCANDA. SETENGAH GURAU.
362
00:18:49,100 --> 00:18:50,930
SARANKU TETAP SAMA,
363
00:18:51,000 --> 00:18:52,830
BERKOMUNIKASI LEBIH BAIK.
364
00:18:52,900 --> 00:18:55,600
SARAN BAGUS. TERIMA KASIH!
365
00:18:56,030 --> 00:18:57,160
SAMA-SAMA.
366
00:18:57,500 --> 00:18:59,860
"Sama-sama."
367
00:19:00,830 --> 00:19:03,900
JADI, KALIAN AKRAB? BAGUS.
368
00:19:05,000 --> 00:19:08,160
PANGGILAN VIDEO MASUK
GAVREEL ALARCON
369
00:19:12,000 --> 00:19:13,030
Sayang…
370
00:19:15,730 --> 00:19:17,360
Jangan panggil aku sayang.
371
00:19:19,960 --> 00:19:21,360
Itu tak ada artinya.
372
00:19:22,830 --> 00:19:23,830
Benarkah?
373
00:19:24,730 --> 00:19:26,000
Kenapa kau menelepon?
374
00:19:26,230 --> 00:19:27,500
Kami cuma mengobrol.
375
00:19:29,300 --> 00:19:30,930
Kalian mengobrol sekarang?
376
00:19:31,860 --> 00:19:32,730
Sejak kapan?
377
00:19:34,300 --> 00:19:36,530
Kukira kita sudah memaafkan Terrence?
378
00:19:37,230 --> 00:19:38,460
Ya.
379
00:19:39,130 --> 00:19:41,660
Namun, bukan berarti
aku lupa perbuatannya.
380
00:19:41,800 --> 00:19:44,700
- Dia tak pernah minta maaf kepadaku.
- Apa?
381
00:19:45,200 --> 00:19:47,430
Dia minta maaf kepada kita berdua.
382
00:19:47,860 --> 00:19:48,830
Maaf kepadamu.
383
00:19:48,900 --> 00:19:50,560
Lalu memintaku menjagamu.
384
00:19:50,630 --> 00:19:52,100
Di mana minta maafnya?
385
00:19:52,160 --> 00:19:53,100
Sayang.
386
00:19:53,160 --> 00:19:55,100
Kita sudah membicarakan ini.
387
00:19:55,500 --> 00:19:58,600
Kau bahkan bilang
permintaan maafnya tulus.
388
00:19:59,000 --> 00:20:02,730
Permintaan maafnya kepadamu yang tulus.
389
00:20:03,700 --> 00:20:06,360
- Kenapa kau membelanya?
- Tidak kubela.
390
00:20:07,230 --> 00:20:09,000
Kau membela tindakanmu.
391
00:20:09,460 --> 00:20:10,760
Sayang, kumohon.
392
00:20:11,460 --> 00:20:13,300
- Apa?
- Kami cuma bicara.
393
00:20:13,930 --> 00:20:15,830
Aku tak punya teman bicara.
394
00:20:17,860 --> 00:20:20,460
Lagi pula, kau setuju
tak memblokir dia lagi.
395
00:20:22,900 --> 00:20:25,800
Kau bisa bicara dengan Terrence,
aku dengan Wes.
396
00:20:26,360 --> 00:20:27,960
Apa ini soal orang sok itu?
397
00:20:28,600 --> 00:20:29,760
Tidak.
398
00:20:29,830 --> 00:20:32,060
Aku tak mau salah. Dia teman.
399
00:20:32,130 --> 00:20:34,600
Dia tak menganggapmu sebagai teman saja.
400
00:20:34,660 --> 00:20:37,030
Kau tidak melihat cara dia memandangmu.
401
00:20:37,500 --> 00:20:38,730
Namun, aku lihat.
402
00:20:39,930 --> 00:20:41,230
Bagaimana Terrence?
403
00:20:41,460 --> 00:20:44,230
- Dia masih suka kau?
- Kenapa sebut dia lagi?
404
00:20:44,300 --> 00:20:46,160
Kenapa tak jawab pertanyaanku?
405
00:20:46,230 --> 00:20:48,230
- Akuilah, aku benar.
- Ya, benar.
406
00:20:48,300 --> 00:20:49,860
Aku memang selalu benar.
407
00:20:53,530 --> 00:20:56,060
Apa kita akan selalu seperti ini?
408
00:20:58,100 --> 00:20:59,460
Apa maksudmu?
409
00:21:01,530 --> 00:21:03,400
Ayo bahas ini. Aku mau ke sana.
410
00:21:04,160 --> 00:21:05,360
Tidak.
411
00:21:05,960 --> 00:21:06,900
Itu tak aman.
412
00:21:06,960 --> 00:21:08,860
Ada kasus-kasus di areamu.
413
00:21:08,930 --> 00:21:10,900
Jangan gegabah, Gav.
414
00:21:10,960 --> 00:21:12,530
Aku akan ke sana sekarang.
415
00:21:13,500 --> 00:21:15,030
Jangan keras kepala.
416
00:21:15,100 --> 00:21:16,760
Bagaimana jika di Bukidnon?
417
00:21:16,830 --> 00:21:18,960
Apa pertengkaran kita akan memburuk?
418
00:21:20,160 --> 00:21:21,730
Apa yang kau coba katakan?
419
00:21:23,030 --> 00:21:24,260
Tidak ada.
420
00:21:25,700 --> 00:21:26,800
Apa?
421
00:21:28,230 --> 00:21:29,200
Apa?
422
00:21:29,330 --> 00:21:31,030
Kau pikir tak akan berhasil?
423
00:21:32,330 --> 00:21:34,700
Aku tak katakan itu.
424
00:21:34,760 --> 00:21:36,330
Kau coba menyiratkannya.
425
00:21:36,800 --> 00:21:39,200
Berarti ini tak ada gunanya.
426
00:21:42,460 --> 00:21:44,100
Apa kau mau putus denganku?
427
00:21:47,400 --> 00:21:49,530
Kau pikir aku serendah itu?
428
00:21:49,660 --> 00:21:51,200
Bahwa aku mudah menyerah?
429
00:21:51,260 --> 00:21:53,000
Jelas kau tak percaya aku.
430
00:21:53,060 --> 00:21:57,130
Aku percaya kepadamu. Bukan temanmu.
Kita sudah membahas ini.
431
00:21:57,200 --> 00:21:58,100
Tepat sekali.
432
00:21:58,160 --> 00:21:59,100
Dia temanku.
433
00:21:59,160 --> 00:22:02,230
Temanku bagian diriku.
434
00:22:02,300 --> 00:22:04,200
Jika dia tak diterima, aku juga?
435
00:22:04,260 --> 00:22:07,400
Bagaimana bisa kau larang
berteman dengan Terrence?
436
00:22:07,460 --> 00:22:09,560
Jangan arahkan kembali kepadaku.
437
00:22:09,630 --> 00:22:11,860
Kau tahu yang dia lakukan kepada kita.
438
00:22:11,930 --> 00:22:13,660
Namun, aku memaafkannya.
439
00:22:14,400 --> 00:22:18,460
Tak semua teman harus sempurna
dan genius matematika seperti temanmu.
440
00:22:19,030 --> 00:22:19,930
Gav!
441
00:22:20,000 --> 00:22:21,760
Kenapa kau mendadak begini?
442
00:22:21,830 --> 00:22:23,460
Tiba-tiba tak percaya diri.
443
00:22:24,030 --> 00:22:27,900
Aku? Aku lupa, aku selalu salah.
444
00:22:27,960 --> 00:22:30,760
Kau selalu benar, meski aku yang terluka.
445
00:22:30,830 --> 00:22:31,860
Akuilah itu.
446
00:22:32,960 --> 00:22:35,730
Terkadang kau tak perhatikan perasaanku.
447
00:22:37,460 --> 00:22:39,260
Apa kau tahu yang kau katakan?
448
00:22:40,200 --> 00:22:43,960
- Aku buka jati diriku demi kau.
- Kau selalu mengabaikan aku.
449
00:22:44,030 --> 00:22:47,000
- Agar kau masuk hidupku.
- Kau tak pernah dengar.
450
00:22:47,060 --> 00:22:49,300
Kau dengar ucapanmu? Aku tak peduli?
451
00:22:49,360 --> 00:22:51,300
Kau sebut aku tak percaya diri?
452
00:22:55,130 --> 00:22:56,230
Kau tahu tidak…
453
00:22:59,030 --> 00:23:00,100
Lupakan!
454
00:23:33,630 --> 00:23:35,630
Terjemahan subtitle oleh Rosidah Abidin
27556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.