All language subtitles for Gameboys.The.Series.2020.S01E10.1080p.NF.WEB-DL.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,100 --> 00:00:06,700 Bersama Gav. 2 00:00:07,360 --> 00:00:08,300 Sayang. 3 00:00:09,000 --> 00:00:09,930 Hai, Sayang. 4 00:00:10,000 --> 00:00:10,930 Hai. 5 00:00:11,000 --> 00:00:11,930 Sayang. 6 00:00:12,960 --> 00:00:13,900 Fokus! 7 00:00:13,960 --> 00:00:16,100 Maaf. Aku akan fokus kepadamu. 8 00:00:31,500 --> 00:00:35,260 Kini dunia menjadi lebih cerah bagiku 9 00:00:35,330 --> 00:00:39,160 Karena kini kita bersama 10 00:00:39,230 --> 00:00:42,960 Hatiku sungguh merasa bahagia 11 00:00:43,030 --> 00:00:47,200 Karena kini kita bersama 12 00:00:47,260 --> 00:00:50,600 Apa yang telah kulakukan dengan benar 13 00:00:50,660 --> 00:00:54,300 Sampai memenangkan cintamu? 14 00:00:55,000 --> 00:00:58,430 Aku akan selalu ada 15 00:00:58,500 --> 00:01:04,360 Kau bisa mengandalkanku 16 00:01:07,160 --> 00:01:08,760 Aku punya sesuatu untukmu. 17 00:01:09,930 --> 00:01:11,460 Hadiah lagi. 18 00:01:11,530 --> 00:01:12,930 Apa itu? 19 00:01:16,430 --> 00:01:17,960 Lihat di belakangnya. 20 00:01:18,600 --> 00:01:20,300 MALAIKAT CAIRO 21 00:01:20,530 --> 00:01:21,800 Bagus. 22 00:01:22,960 --> 00:01:24,230 Milikku? 23 00:01:26,000 --> 00:01:29,130 Kau dan aku 24 00:01:29,530 --> 00:01:33,700 Kau dan aku 25 00:01:34,660 --> 00:01:35,800 Yang ini untukku. 26 00:01:38,060 --> 00:01:39,130 Tampan sekali! 27 00:01:39,200 --> 00:01:40,130 Apa di belakangnya? 28 00:01:42,430 --> 00:01:44,430 KESAYANGAN GAV 29 00:01:52,760 --> 00:01:56,530 Kini dunia jadi tempat Yang lebih bahagia untukku 30 00:01:56,600 --> 00:02:00,600 Karena kini kita bersama 31 00:02:00,660 --> 00:02:04,300 Hatiku sungguh merasa senang sekali 32 00:02:04,360 --> 00:02:08,230 Karena kini kita bersama 33 00:02:08,300 --> 00:02:12,000 Apa yang telah kulakukan dengan benar 34 00:02:12,060 --> 00:02:16,000 Sampai kita menjadi jodoh yang sempurna? 35 00:02:18,600 --> 00:02:19,930 Sayang. 36 00:02:21,900 --> 00:02:23,630 Ayo meluncur, Sayang. 37 00:02:24,700 --> 00:02:25,630 Baik, ini dia. 38 00:02:27,400 --> 00:02:29,360 Bergandengan tangan 39 00:02:29,430 --> 00:02:31,860 Di dunia kita 40 00:02:31,930 --> 00:02:35,230 Kita tak akan pernah berpisah 41 00:02:35,300 --> 00:02:38,900 Selama aku bersamamu 42 00:02:39,530 --> 00:02:42,800 Selama ada kau dan aku 43 00:02:42,860 --> 00:02:43,800 Gav? 44 00:02:43,900 --> 00:02:46,230 Kau dan aku 45 00:02:46,300 --> 00:02:47,230 Gav? 46 00:02:47,360 --> 00:02:49,600 Kau dan aku 47 00:02:49,660 --> 00:02:50,600 Gav? 48 00:02:51,100 --> 00:02:54,130 Kau dan aku 49 00:02:54,800 --> 00:02:58,030 Kau dan aku 50 00:02:58,660 --> 00:03:02,760 Tak ada yang bisa mengatakan 51 00:03:02,830 --> 00:03:06,430 Kita tak akan bisa terlalu jauh 52 00:03:06,500 --> 00:03:10,530 Selama kita bersama 53 00:03:10,600 --> 00:03:15,900 Kita akan menghadapi dunia 54 00:03:20,500 --> 00:03:22,100 Kau dan aku 55 00:03:22,260 --> 00:03:23,860 Kau dan aku 56 00:03:24,230 --> 00:03:26,960 Kau dan aku 57 00:03:27,100 --> 00:03:28,130 Sayangku. 58 00:03:28,360 --> 00:03:31,560 Kau dan aku 59 00:03:31,860 --> 00:03:34,230 Kau dan aku 60 00:03:37,930 --> 00:03:39,530 Pemandangan bagus. 61 00:03:43,730 --> 00:03:45,730 Pemandangannya bagus sekali. 62 00:03:46,930 --> 00:03:47,860 Hai. 63 00:03:48,630 --> 00:03:49,560 Hai. 64 00:03:51,000 --> 00:03:52,700 Kau tampan sekali, Sayang. 65 00:03:56,060 --> 00:03:58,300 Hujan deras. 66 00:04:00,500 --> 00:04:01,900 Ayo lebih mendekat. 67 00:04:06,160 --> 00:04:08,500 Sayang, terima kasih. 68 00:04:08,560 --> 00:04:10,900 Kau membuatku bahagia hari ini. 69 00:04:14,030 --> 00:04:15,960 Aku mencintaimu, Cairo. 70 00:04:16,030 --> 00:04:19,390 Aku akan selalu berusaha membuatmu bahagia setiap hari. 71 00:04:29,530 --> 00:04:32,660 KAU TAK PERNAH JAUH SELAMA KAU ADA DI HATIKU 72 00:04:36,800 --> 00:04:39,130 JARAK INGIN KITA MENCINTAI LEBIH 73 00:04:42,760 --> 00:04:45,730 DI MANA PUN KAU ADA DI DUNIA, KAU SELALU DI HATIKU. 74 00:04:51,300 --> 00:04:54,630 KE MANA PUN AKU PERGI, AKU MILIKMU. 75 00:04:55,630 --> 00:04:58,130 AYO, SAYANG! #CAIREEL 76 00:05:00,530 --> 00:05:03,630 Serius, permainan itu melelahkan. 77 00:05:03,700 --> 00:05:06,630 Sulit harus kerja sama dengan teman yang merusak. 78 00:05:07,930 --> 00:05:11,530 GAVREEL ALARCON - KAU TAK LELAH TERUS MELINTAS DI BENAKKU? 79 00:05:11,730 --> 00:05:12,860 Hentikan, Sayang… 80 00:05:13,930 --> 00:05:15,600 Maksudku, Angel2000. 81 00:05:17,000 --> 00:05:19,200 AKU PUNYA NAMA PENGGUNA BARU, SAYANG. 82 00:05:19,260 --> 00:05:21,060 CAIROSANGEL. INGAT? 83 00:05:21,200 --> 00:05:22,130 Kubilang setop. 84 00:05:22,200 --> 00:05:25,960 Jangan selama streaming langsungku. Kau minta dimarahi. 85 00:05:26,030 --> 00:05:26,930 KENAPA, SAYANG? 86 00:05:28,900 --> 00:05:30,360 AKU MAU DIAPAKAN? 87 00:05:30,900 --> 00:05:32,460 TUBUHKU SIAP. 88 00:05:32,530 --> 00:05:33,460 Bodoh. 89 00:05:34,060 --> 00:05:36,500 Abaikan dia. 90 00:05:36,560 --> 00:05:38,430 Ayo bermain gim yang lain. 91 00:05:38,500 --> 00:05:41,030 Satu lawan satu. Cukup dengan pecundang. 92 00:05:41,100 --> 00:05:43,930 Aku akan pilih salah satu komentarnya. 93 00:05:44,000 --> 00:05:45,060 Ada yang mau? 94 00:05:45,130 --> 00:05:47,030 WESLEY TORRES - SSOB! 95 00:05:47,100 --> 00:05:47,960 Ayo main, Ssob! 96 00:05:49,560 --> 00:05:52,200 Master! Aku tak tahu Master ada di sini! 97 00:05:52,760 --> 00:05:53,760 MASTER SIAPA? 98 00:05:53,830 --> 00:05:56,600 Hai, Master Wesley! Sudah lama tak berjumpa! 99 00:05:56,660 --> 00:05:58,100 HAI, SSOB! APA KABAR? 100 00:05:58,160 --> 00:05:59,760 HEI! APA ITU SSOB? 101 00:05:59,830 --> 00:06:01,000 AKU TAK SUKA INI. 102 00:06:01,260 --> 00:06:02,630 AYO, SSOB! PILIH AKU! 103 00:06:02,700 --> 00:06:06,330 Baik. Kita memiliki tamu istimewa, Teman-teman. 104 00:06:06,400 --> 00:06:07,900 Master ini pemain hebat. 105 00:06:07,960 --> 00:06:09,360 AKU PASTI LEBIH HEBAT. 106 00:06:09,930 --> 00:06:12,230 UNDANG AKU KE STREAMING. PASTI SERU. 107 00:06:12,300 --> 00:06:16,800 Baik. Aku mengundangnya ke streaming langsungku. Sebentar. 108 00:06:16,860 --> 00:06:18,660 JANGAN DIA. 109 00:06:19,230 --> 00:06:23,100 Ssob! Untung kau mengingatku. 110 00:06:23,160 --> 00:06:25,360 Tentu, Master. Kau yang hebat! 111 00:06:26,760 --> 00:06:27,860 ITU DIA? 112 00:06:28,330 --> 00:06:30,160 JELEK. TOLONG BERIKUTNYA. 113 00:06:31,330 --> 00:06:32,860 Ayo main? 114 00:06:32,930 --> 00:06:35,560 Tentu! Siapa nama penggunamu? 115 00:06:35,630 --> 00:06:36,560 Masterwesley. 116 00:06:36,630 --> 00:06:38,860 Satu kata, semua huruf kecil. 117 00:06:39,100 --> 00:06:40,860 "Masterwesley…" 118 00:06:41,330 --> 00:06:42,860 - Ayo. - Ayo mulai main. 119 00:06:43,300 --> 00:06:45,960 MAIN APA? SAATNYA PULANG. AKU TAK SUKA INI. 120 00:06:47,630 --> 00:06:49,300 Ada kabar soal Pearl? 121 00:06:49,360 --> 00:06:50,830 Belum ada kabar darinya. 122 00:06:50,900 --> 00:06:52,330 Aku tak tahu… Ssob! 123 00:06:53,600 --> 00:06:54,530 Apa? 124 00:06:55,960 --> 00:06:58,030 Tak apa-apa… Ssob! 125 00:06:59,700 --> 00:07:00,600 Kenapa resah? 126 00:07:00,660 --> 00:07:02,260 Aku bilang tak ada… Ssob! 127 00:07:03,330 --> 00:07:05,760 Bodoh. Kau coba terdengar seperti Wes? 128 00:07:06,060 --> 00:07:07,630 Ya, Master. 129 00:07:07,800 --> 00:07:08,660 Jangan gila. 130 00:07:08,730 --> 00:07:10,060 Dia teman masa kecil. 131 00:07:10,130 --> 00:07:11,660 Kenapa saling sapa begitu? 132 00:07:11,930 --> 00:07:14,230 Apa itu Ssob? Aku tak suka bunyinya. 133 00:07:14,300 --> 00:07:16,760 "Boss" yang dieja terbalik. 134 00:07:16,930 --> 00:07:17,860 Manis sekali. 135 00:07:17,930 --> 00:07:18,960 Bodoh. 136 00:07:19,030 --> 00:07:20,230 Jadi, begini. 137 00:07:20,300 --> 00:07:25,230 Waktu kecil, kami berdua suka jadi pemimpin di semua permainan. 138 00:07:25,300 --> 00:07:27,260 Tak ada yang mau menyerah. 139 00:07:27,330 --> 00:07:30,800 Jadi, teman main kami memanggil kami Master dan Boss. 140 00:07:30,860 --> 00:07:32,030 Namun, kenapa Ssob? 141 00:07:32,100 --> 00:07:33,530 Mirip julukan pasangan. 142 00:07:34,060 --> 00:07:35,100 Kau berlebihan. 143 00:07:35,160 --> 00:07:38,060 Itu manis pun tidak. 144 00:07:39,330 --> 00:07:41,760 "Sayang" masih terdengar lebih bagus. 145 00:07:41,830 --> 00:07:43,660 Benarkah, Sayang? 146 00:07:43,730 --> 00:07:45,260 Ya. 147 00:07:47,560 --> 00:07:49,100 Tunggu. Apa kau cemburu? 148 00:07:49,230 --> 00:07:50,800 Aku? Cemburu? 149 00:07:51,000 --> 00:07:52,460 Tak mungkin. 150 00:07:52,530 --> 00:07:54,660 Jujur, dia mirip tokek. 151 00:07:54,730 --> 00:07:56,930 Tidak begitu. Yang benar saja. 152 00:07:57,000 --> 00:07:58,630 Kini kau membelanya. 153 00:07:58,700 --> 00:08:00,160 Tidak, Sayang. 154 00:08:00,230 --> 00:08:02,030 Siapa lebih tampan? 155 00:08:02,100 --> 00:08:03,430 Tentu saja… 156 00:08:05,060 --> 00:08:06,300 Tidak ada. 157 00:08:08,860 --> 00:08:11,830 Jangan bodoh. Kau tahu jawabannya. 158 00:08:11,900 --> 00:08:14,830 Aku mau dengar kau ucapkan, Sayang. 159 00:08:15,200 --> 00:08:16,330 Kau lebih tampan. 160 00:08:16,400 --> 00:08:17,700 Benarkah, Sayang? 161 00:08:18,130 --> 00:08:19,030 Apa lagi? 162 00:08:19,100 --> 00:08:20,660 Lebih tampan dan apa? 163 00:08:20,730 --> 00:08:22,030 Lebih menarik? 164 00:08:22,100 --> 00:08:23,030 Lebih seksi? 165 00:08:23,100 --> 00:08:24,660 Lebih tak tahu malu. 166 00:08:27,660 --> 00:08:29,030 Jangan kejam, Sayang. 167 00:08:29,200 --> 00:08:33,160 Karena kau tak tahu malu, kita menjadi dekat, Sayang. 168 00:08:33,230 --> 00:08:35,360 Kau jatuh cinta karena aku tampan. 169 00:08:35,600 --> 00:08:36,630 Masa bodoh. 170 00:08:38,030 --> 00:08:39,900 Jangan mengolok Wes. 171 00:08:39,960 --> 00:08:42,730 Kau mau bertemu dia? 172 00:08:42,790 --> 00:08:45,300 Dia baik, Sayang. Kurasa kalian bisa akrab. 173 00:08:45,360 --> 00:08:46,900 Lupakan saja. 174 00:08:51,460 --> 00:08:55,000 Namun, jika itu maumu, Sayang, tentu. 175 00:08:57,000 --> 00:08:59,700 Cairo. Kau belum mulai berkemas? 176 00:09:03,860 --> 00:09:05,600 - Hai, Gav. - Halo, Kak. 177 00:09:07,560 --> 00:09:10,530 Kita belum pergi besok. 178 00:09:10,960 --> 00:09:13,700 Kau bergerak sangat lambat. 179 00:09:14,230 --> 00:09:16,800 Masih banyak kotak di dapur. 180 00:09:16,860 --> 00:09:18,500 Gav, tolong ingatkan dia. 181 00:09:18,630 --> 00:09:19,900 Baik, Kak. 182 00:09:23,500 --> 00:09:25,660 Gav, kau punya piza untuk kami? 183 00:09:25,760 --> 00:09:27,530 - Kakak! - Apa? 184 00:09:28,230 --> 00:09:29,600 Nanti kukirim ke sana. 185 00:09:29,660 --> 00:09:30,930 Bagus! Terima kasih! 186 00:09:33,360 --> 00:09:34,530 Ini membuat stres. 187 00:09:34,800 --> 00:09:36,230 Pindah itu sangat sulit. 188 00:09:36,300 --> 00:09:37,560 Ditinggal juga sulit. 189 00:09:44,960 --> 00:09:48,430 Hanya menggodamu, Sayang. 190 00:09:49,300 --> 00:09:50,760 Jangan lupakan aku, ya? 191 00:09:51,960 --> 00:09:53,230 Kau gila. 192 00:10:00,430 --> 00:10:02,830 DISINFEKTAN UDARA + PERMUKAAN TAMBAHKAN KE TROLI 193 00:10:02,900 --> 00:10:04,700 Aku rasa ini cukup. 194 00:10:04,760 --> 00:10:08,630 Tiga disinfektan untuk Sayang, Ibu, London, dan Paris. 195 00:10:13,660 --> 00:10:15,430 SAYANG, INI BANYAK SEKALI! 196 00:10:15,500 --> 00:10:17,160 KAMI MASIH PUNYA PERSEDIAAN. 197 00:10:17,900 --> 00:10:19,460 BAWALAH KE BUKIDNON. 198 00:10:19,700 --> 00:10:21,300 AKU INGIN KAU SELALU AMAN. 199 00:10:21,360 --> 00:10:24,360 YA, SAYANG. IBU BILANG TERIMA KASIH. 200 00:10:24,700 --> 00:10:26,000 SAMA-SAMA. 201 00:10:26,660 --> 00:10:27,860 Berkebun. 202 00:10:36,730 --> 00:10:38,600 Bukan main. 203 00:10:38,660 --> 00:10:41,560 Tak bisa ditelepon, tapi dia berkisah di Vidgram. 204 00:10:44,630 --> 00:10:46,460 Siapa Ssob ini? 205 00:10:46,530 --> 00:10:47,460 Tunggu. 206 00:10:50,900 --> 00:10:52,160 SUMPAH, NIAT TAK BAIK 207 00:10:55,860 --> 00:10:58,500 SIAPA AYAH BAPTIS HARRY POTTER? 208 00:10:58,560 --> 00:11:01,760 Itu mudah. Sirius Black. 209 00:11:05,130 --> 00:11:08,960 HAGRID MENGAJAR MATA PELAJARAN APA? 210 00:11:09,200 --> 00:11:11,200 Perawatan makhluk ajaib! 211 00:11:12,900 --> 00:11:14,130 Ini terlalu mudah. 212 00:11:18,700 --> 00:11:21,430 PATRONUS SNAPE BERBENTUK APA? 213 00:11:21,630 --> 00:11:22,760 Rusa betina! 214 00:11:24,800 --> 00:11:25,830 Lihat? 215 00:11:25,900 --> 00:11:28,930 Itu perlambang cinta Snape kepada Lily, 216 00:11:29,000 --> 00:11:30,700 ibu Harry Potter, 217 00:11:30,760 --> 00:11:32,860 sahabat masa kecilnya. 218 00:11:35,060 --> 00:11:38,800 Aku amat terkejut melihat komentarmu saat streaming langsungku. 219 00:11:38,860 --> 00:11:42,360 Ibuku bilang kau pindah ke Bukidnon. 220 00:11:42,430 --> 00:11:47,230 Aku berniat mengobrol denganmu. Lalu kulihat kau sedang live, Ssob. 221 00:11:48,400 --> 00:11:51,260 Kau tahu dari mana kami pindah? 222 00:11:51,330 --> 00:11:53,630 Aku tak tahu kau kembali ke Bukidnon. 223 00:11:53,700 --> 00:11:56,430 Ibumu minta bantuan ibuku. 224 00:11:56,500 --> 00:12:00,360 Kau harus punya izin perjalanan dari kantor pemerintah di sini. 225 00:12:00,430 --> 00:12:03,930 - Aku yang mengurusnya. - Benarkah? 226 00:12:04,000 --> 00:12:06,160 Kau tak sungguh perlu. Tak masalah. 227 00:12:06,230 --> 00:12:08,060 Nikmati saja waktumu di sana. 228 00:12:08,130 --> 00:12:09,330 Keluar, jalan-jalan. 229 00:12:09,400 --> 00:12:10,900 Kami tak buru-buru. 230 00:12:10,960 --> 00:12:15,300 Apa maksudmu? Aku bosan sekali di sini. 231 00:12:15,360 --> 00:12:18,860 Pasti akan seru ada kau lagi di sini. 232 00:12:18,930 --> 00:12:20,400 Bagus bahwa kau pulang. 233 00:12:20,460 --> 00:12:22,660 Ya. Aku pulang sebelum karantina. 234 00:12:22,730 --> 00:12:24,930 Aku berniat bicara dengan Ibu. 235 00:12:25,000 --> 00:12:27,200 Aku ingin mengubah jurusanku. 236 00:12:27,260 --> 00:12:30,330 Lalu pandemi ini terjadi. 237 00:12:30,430 --> 00:12:32,600 Waktunya tak tepat. 238 00:12:32,960 --> 00:12:33,960 Kau kabari dia? 239 00:12:34,030 --> 00:12:35,730 Belum. Kau tahu ibuku. 240 00:12:35,800 --> 00:12:38,630 Dia tak akan menyetujuinya. 241 00:12:39,030 --> 00:12:41,530 Mungkin sebaiknya tidak kutanyakan. 242 00:12:41,600 --> 00:12:45,500 Ibumu menakutkan kalau marah. 243 00:12:45,560 --> 00:12:46,930 Dia akan menggantungmu. 244 00:12:47,000 --> 00:12:49,300 Namun, aku tak mau kuliah kedokteran. 245 00:12:49,360 --> 00:12:50,260 Tak cocok. 246 00:12:50,330 --> 00:12:51,930 Kau mau ambil jurusan apa? 247 00:12:52,000 --> 00:12:53,530 Aku tak tahu. 248 00:12:53,600 --> 00:12:54,930 Serius? 249 00:12:55,500 --> 00:12:58,460 Kau pulang ke Bukidnon untuk bicara dengan ibumu, 250 00:12:58,530 --> 00:13:01,800 tetapi kau tak tahu yang kau inginkan? 251 00:13:01,860 --> 00:13:02,960 Aku tak tahu. 252 00:13:03,030 --> 00:13:04,530 Mungkin film? 253 00:13:04,930 --> 00:13:08,000 Belakangan ini aku suka fotografi. 254 00:13:08,060 --> 00:13:09,800 Seni Rupa juga boleh. 255 00:13:09,860 --> 00:13:12,430 Apa pun selain kedokteran. 256 00:13:12,500 --> 00:13:15,030 Aku tak mau selesaikan kelas Biologi-ku. 257 00:13:15,100 --> 00:13:17,330 Banyak yang ingin kulakukan. 258 00:13:17,400 --> 00:13:19,230 Orang tua mau aku jadi dokter. 259 00:13:19,300 --> 00:13:21,530 Tak mudah bicara dengan orang tua kita. 260 00:13:21,600 --> 00:13:25,330 Andai aku tak terjebak di Bukidnon, pasti langsung kukatakan. 261 00:13:25,800 --> 00:13:28,960 Namun, aku bisa diusir. 262 00:13:29,030 --> 00:13:32,730 Lihat kau jadi pemberani. 263 00:13:32,800 --> 00:13:37,460 Saat kita masih kecil, satu lirikan ibumu dan kau langsung kembali kepadanya. 264 00:13:38,400 --> 00:13:41,160 Kau pikir kau lucu. 265 00:13:41,230 --> 00:13:44,830 Ingat, aku Master-mu. 266 00:13:44,900 --> 00:13:46,700 Master yang takut kepada ibu. 267 00:13:46,760 --> 00:13:48,660 Lalu kau tidak? 268 00:13:48,730 --> 00:13:49,960 Tidak juga. 269 00:13:50,030 --> 00:13:50,960 Benarkah? 270 00:13:51,030 --> 00:13:53,630 Mustahil. Beraninya. 271 00:13:53,700 --> 00:13:56,960 Bu Leila! Hai! Apa kabar? 272 00:13:58,630 --> 00:13:59,760 Aku benci kau! 273 00:14:00,360 --> 00:14:02,260 Kau pikir dia di situ. 274 00:14:02,330 --> 00:14:03,660 - Tak takut? - Tidak. 275 00:14:06,400 --> 00:14:09,260 - Aku tak lari ketakutan. - Tuan Hari Indah! 276 00:14:10,160 --> 00:14:12,000 Mari kita lihat VidGram-nya. 277 00:14:12,060 --> 00:14:14,900 Aku yakin Ssob ini payah. 278 00:14:15,460 --> 00:14:17,400 Ssob. Nama bodoh. 279 00:14:22,130 --> 00:14:24,930 Apa itu, Ssob? 280 00:14:28,130 --> 00:14:30,100 Kau teler? 281 00:14:33,600 --> 00:14:35,300 Kau terlalu kaku. 282 00:14:35,360 --> 00:14:37,830 Begini caranya! 283 00:14:37,900 --> 00:14:39,260 Kau mau kuajari? 284 00:14:39,460 --> 00:14:41,830 Apa kabar? Ini teman kalian, Wesley. 285 00:14:41,960 --> 00:14:43,260 Intro bisa lebih baru. 286 00:14:43,330 --> 00:14:45,300 Ssob? Apa kabar? 287 00:14:45,360 --> 00:14:46,530 Aku akan berbagi… 288 00:14:46,600 --> 00:14:48,800 Jangan mengoceh. Tunjukkan saja. 289 00:14:48,860 --> 00:14:50,560 Ini karya seniku. 290 00:14:50,730 --> 00:14:52,130 - Indah… - Ssob… 291 00:14:52,200 --> 00:14:54,830 Itu saja, Ssob? 292 00:14:55,600 --> 00:14:58,500 - Indah, bukan? Apa pendapatmu? - Mengerikan. 293 00:14:58,560 --> 00:14:59,930 Mirip noda arang! 294 00:15:00,060 --> 00:15:01,760 Sarung bantalku mirip itu. 295 00:15:01,900 --> 00:15:02,800 - Hanya itu? - Baiklah, 296 00:15:02,860 --> 00:15:04,400 saatnya karya seni kedua. 297 00:15:04,460 --> 00:15:07,260 - Aku belum punya judulnya. - Jelek juga. 298 00:15:07,430 --> 00:15:08,900 Mirip tembok berlumut. 299 00:15:09,200 --> 00:15:11,700 Inspirasiku untuk karya seni ini… 300 00:15:11,930 --> 00:15:14,300 Ini mengingatkanku pada masa kecilku. 301 00:15:14,460 --> 00:15:18,500 Masa kecil? Mirip anak kecil yang mengecat liar memakai jari. 302 00:15:20,730 --> 00:15:22,530 Aku ingat sahabatku, temanku… 303 00:15:22,600 --> 00:15:24,460 Kisahmu tak bisa bodohi orang. 304 00:15:24,630 --> 00:15:28,030 Tanpa judul! 305 00:15:28,100 --> 00:15:29,360 Sok pamer! 306 00:15:29,600 --> 00:15:31,400 Tunggu. 307 00:15:31,460 --> 00:15:33,360 Ini baru seni. 308 00:15:35,000 --> 00:15:36,630 Aku membuatnya. 309 00:15:36,700 --> 00:15:37,900 Lihat! 310 00:15:42,160 --> 00:15:44,000 Sangat salah! 311 00:15:45,360 --> 00:15:46,300 Lihat ini! 312 00:15:53,860 --> 00:15:54,760 Aku tak tertipu! 313 00:15:58,260 --> 00:15:59,500 Otot ini bisa meremukkanmu. 314 00:16:02,030 --> 00:16:03,230 Sok pamer! 315 00:16:15,830 --> 00:16:16,830 Serius. 316 00:16:17,900 --> 00:16:18,830 Dia bergembira. 317 00:16:19,300 --> 00:16:21,430 Madam sibuk bicara dengan yang lain? 318 00:16:21,930 --> 00:16:24,200 Terima kasih bergabung VG live-ku. 319 00:16:24,260 --> 00:16:25,800 Semoga ada hikmahnya. 320 00:16:25,860 --> 00:16:30,500 Semoga saranku membantu kalian menemukan cinta sejati. 321 00:16:30,730 --> 00:16:31,730 Dah. 322 00:16:35,000 --> 00:16:36,560 Yang Mulia! 323 00:16:36,630 --> 00:16:39,000 Kami tersanjung kau bisa hadir. 324 00:16:39,060 --> 00:16:41,100 Kupikir kau lupa kepada kami. 325 00:16:41,160 --> 00:16:44,200 Apa begitu bila jadi vlogger terkenal? 326 00:16:44,260 --> 00:16:47,100 Kalian mengolokku lagi. 327 00:16:47,160 --> 00:16:49,030 Kalian menolak undanganku. 328 00:16:49,100 --> 00:16:50,400 Andai kita bisa zumba, 329 00:16:50,460 --> 00:16:51,930 bermeditasi, 330 00:16:52,000 --> 00:16:53,330 dan bermain bersama. 331 00:16:53,400 --> 00:16:55,100 Kalian selalu punya alasan. 332 00:16:55,160 --> 00:16:56,260 Kini itu salahku? 333 00:16:56,330 --> 00:16:58,460 Kau sibuk menggoda incaranmu. 334 00:16:58,530 --> 00:17:00,100 Akhirnya cintamu hidup. 335 00:17:00,160 --> 00:17:02,430 Berhenti menggodaku. 336 00:17:02,500 --> 00:17:04,300 Jangan dibuat sial. Belum terjadi apa-apa. 337 00:17:04,360 --> 00:17:05,230 Payah. 338 00:17:05,300 --> 00:17:06,530 Katakan siapa dia. 339 00:17:06,590 --> 00:17:07,830 Tidak! 340 00:17:08,030 --> 00:17:10,160 Tidak sampai kami resmi berpacaran. 341 00:17:10,230 --> 00:17:13,800 Kalian bisa mengacaunya lagi. Ingat waktu itu? 342 00:17:13,860 --> 00:17:15,590 Gav melakukan apa? 343 00:17:15,760 --> 00:17:16,730 Yah… 344 00:17:16,900 --> 00:17:18,700 Dia meninju wajah James. 345 00:17:18,760 --> 00:17:21,900 Mungkin pantas didapat James. 346 00:17:21,960 --> 00:17:26,330 - Bisa lebih buruk. Seram. - Aku tak meninjunya. 347 00:17:26,400 --> 00:17:28,760 - Aku hanya mendorongnya. - Ya, benar. 348 00:17:28,830 --> 00:17:31,130 Aku tak bisa biarkan dia menghinamu. 349 00:17:31,200 --> 00:17:33,000 Tentu aku akan membelamu. 350 00:17:33,630 --> 00:17:35,330 Lihat, Sayang? 351 00:17:35,400 --> 00:17:40,960 Otot ini akan selalu melindungimu. 352 00:17:41,030 --> 00:17:42,030 Kau gila. 353 00:17:42,100 --> 00:17:44,330 Cukup mengenaiku. 354 00:17:44,400 --> 00:17:46,000 Apa kabar kalian berdua? 355 00:17:46,330 --> 00:17:48,000 Bagaimana bulan madunya? 356 00:17:48,060 --> 00:17:49,060 Hentikan, Pearl. 357 00:17:49,130 --> 00:17:50,100 Bulan madu apa? 358 00:17:50,160 --> 00:17:52,560 Itu hanya antara kami. Benar, Sayang? 359 00:17:52,900 --> 00:17:55,760 Bodoh. Dia bisa mengira itu benar. 360 00:17:56,230 --> 00:17:58,200 Tidak, yang kutanya… 361 00:17:58,260 --> 00:18:00,730 bagaimana tahap bulan madunya? 362 00:18:01,300 --> 00:18:03,060 Ayo, jawab dia, Sayang. 363 00:18:03,130 --> 00:18:04,330 - Jangan malu. - Apa? 364 00:18:04,530 --> 00:18:05,860 Bilang saja kepadanya. 365 00:18:05,930 --> 00:18:07,560 Itu hanya bagi pasutri. 366 00:18:07,630 --> 00:18:09,130 Tak lama lagi, Sayang. 367 00:18:09,500 --> 00:18:11,060 Bukan itu intinya, Sayang. 368 00:18:12,060 --> 00:18:13,100 Sayang? 369 00:18:13,160 --> 00:18:14,960 Astaga. Aku tak salah dengar? 370 00:18:15,030 --> 00:18:16,330 Kau panggil sayang? 371 00:18:18,460 --> 00:18:21,000 Kemajuan hebat! 372 00:18:21,060 --> 00:18:24,000 Aku senang sekali untuk kalian. 373 00:18:24,930 --> 00:18:28,600 Benar? Indah sekali di telingaku saat dia menyebutnya. 374 00:18:29,630 --> 00:18:31,260 Aku makin cinta kepadanya. 375 00:18:31,330 --> 00:18:34,030 Tak ada yang setanding "sayang". 376 00:18:34,700 --> 00:18:36,760 Terutama "Sayang Gav". 377 00:18:37,760 --> 00:18:39,130 Manisnya. 378 00:18:39,200 --> 00:18:42,530 - Semoga aku bisa begitu dengan… - Dengan? 379 00:18:42,700 --> 00:18:44,800 Ayo kuntit orang ini di ScreenTime. 380 00:18:44,860 --> 00:18:45,800 Rahasia. 381 00:18:45,860 --> 00:18:47,860 Tak ada petunjuk untuk sekarang. 382 00:18:48,300 --> 00:18:50,100 Tetap bahagia, ya? 383 00:18:50,160 --> 00:18:51,860 Bahkan di masa pandemi ini, 384 00:18:51,930 --> 00:18:53,230 dan kalian tak ketemu. 385 00:18:53,300 --> 00:18:55,300 Kami baru kencan sekali. 386 00:18:57,200 --> 00:18:58,360 Kau mengeluh? 387 00:18:59,960 --> 00:19:02,060 Ibu melarangku keluar. 388 00:19:02,130 --> 00:19:04,600 Aku sibuk karena kami akan segera pindah. 389 00:19:04,660 --> 00:19:08,000 Sayang! Tentu aku mengerti. Aku hanya menggodamu. 390 00:19:08,930 --> 00:19:12,630 Tetaplah tegar selamanya… 391 00:19:12,700 --> 00:19:13,700 - Amin. - Amin. 392 00:19:13,860 --> 00:19:16,400 DATA TERBARU COVID - KONFIRMASI TOTAL 393 00:19:17,160 --> 00:19:20,330 METRO MANILA BISA KEMBALI KARANTINA JIKA KASUS TERUS MENINGKAT. 394 00:19:26,360 --> 00:19:30,700 "Pengaruh Jaga Jarak Terhadap Kekasih di Seluruh Dunia." 395 00:19:34,460 --> 00:19:35,300 DIBAGIKAN 396 00:19:36,300 --> 00:19:38,830 CAI LAZARO MENYUKAI POSTINGMU 397 00:19:40,860 --> 00:19:42,530 SAYANG. 398 00:19:44,730 --> 00:19:46,630 YA, SAYANGKU? 399 00:19:47,460 --> 00:19:50,330 MAU KUPERKENALKAN DENGAN WES? 400 00:19:50,760 --> 00:19:52,160 TIDAK. 401 00:19:52,230 --> 00:19:54,600 AKU TAK PEDULI DENGAN SI SOK TAHU ITU. 402 00:19:59,400 --> 00:20:00,630 KENAPA, SAYANG? 403 00:20:02,130 --> 00:20:04,860 AGAR KAU TAK CEMBURU LAGI. 404 00:20:05,830 --> 00:20:08,600 KENAPA AKU CEMBURU KEPADA ALIEN ITU… 405 00:20:08,660 --> 00:20:10,660 KURA-KURA… 406 00:20:10,730 --> 00:20:13,130 KURA-KURA BERTAMPANG ALIEN? 407 00:20:20,560 --> 00:20:22,930 AKU TAK CEMBURU, SAYANG. 408 00:20:25,630 --> 00:20:27,460 BAIK, SAYANG. 409 00:20:32,800 --> 00:20:35,400 TENTU, SAYANG. AKU TAK KEBERATAN. 410 00:20:37,430 --> 00:20:40,100 TERIMA KASIH, SAYANG. 411 00:20:40,860 --> 00:20:42,400 KENAPA BERWAJAH MERAH? 412 00:20:47,600 --> 00:20:49,300 SALAHKU, SAYANG. 413 00:20:49,360 --> 00:20:51,530 EMOJI TERSERING KUPAKAI UNTUKMU. 414 00:20:57,830 --> 00:20:59,400 Ada apa, Ssob? 415 00:20:59,930 --> 00:21:02,700 Kubilang akan kuperkenalkan kepada seseorang. 416 00:21:04,000 --> 00:21:05,560 Ada hal lain… 417 00:21:05,930 --> 00:21:07,030 Apa itu, Ssob? 418 00:21:07,800 --> 00:21:09,330 Bisa jangan memanggilku… 419 00:21:09,400 --> 00:21:10,860 Hai, Sayang. 420 00:21:13,100 --> 00:21:14,360 Apa yang begitu lucu? 421 00:21:16,060 --> 00:21:19,100 Maaf. Aku dengar "sayang" dan aku jadi tertawa… 422 00:21:19,160 --> 00:21:20,630 Menurutmu lucu? 423 00:21:20,960 --> 00:21:23,030 Ssob terdengar konyol. Malah norak. 424 00:21:23,100 --> 00:21:24,230 - Maaf. - Tunggu… 425 00:21:24,300 --> 00:21:25,730 Aku tak mau menyinggung. 426 00:21:26,230 --> 00:21:27,900 Aku tak bisa menahan tawa 427 00:21:27,960 --> 00:21:30,660 karena kupikir kau di panggilan video keliru. 428 00:21:31,030 --> 00:21:32,730 Bisa dimaklumi. 429 00:21:33,160 --> 00:21:35,960 Kukira kau bermasalah denganku dan sayangku. 430 00:21:37,230 --> 00:21:38,500 Sayangmu? 431 00:21:40,230 --> 00:21:41,530 Maksudmu, kalian… 432 00:21:41,860 --> 00:21:43,330 Beri tahu dia, Sayang. 433 00:21:43,500 --> 00:21:44,860 Dia sudah paham. 434 00:21:45,360 --> 00:21:47,530 Lebih baik dengar darimu biar jelas. 435 00:21:48,230 --> 00:21:49,230 Baiklah. 436 00:21:50,300 --> 00:21:52,500 Jadi, kalian saling memanggil sayang? 437 00:21:53,460 --> 00:21:55,500 Ya, dia sayangku. 438 00:21:58,130 --> 00:22:02,030 Ya, sudah kukira. Seharusnya kau bilang. 439 00:22:02,530 --> 00:22:04,060 Kalian serasi bersama. 440 00:22:04,200 --> 00:22:05,900 Temanmu tampaknya baik. 441 00:22:05,960 --> 00:22:06,900 Sudah kubilang. 442 00:22:07,400 --> 00:22:08,760 Senang bertemu… 443 00:22:08,860 --> 00:22:10,800 Gavreel. 444 00:22:11,030 --> 00:22:13,700 Gavreel? Malaikat perdamaian. 445 00:22:15,030 --> 00:22:17,100 Nama yang keren. 446 00:22:17,160 --> 00:22:19,430 Tahu dari mana? Sayangku memberi tahu? 447 00:22:20,100 --> 00:22:23,130 Tidak, pernah kubaca. Aku suka membaca. 448 00:22:23,200 --> 00:22:25,530 Aku hampir lupa. 449 00:22:26,430 --> 00:22:28,730 Tanya akar kuadrat angka berapa pun. 450 00:22:28,930 --> 00:22:31,060 - Kenapa? - Ayo, Sayang. 451 00:22:31,160 --> 00:22:33,830 Pikirkan suatu angka. 452 00:22:34,000 --> 00:22:36,700 Berapa akar kuadrat dari 576? 453 00:22:36,760 --> 00:22:37,660 24. 454 00:22:38,730 --> 00:22:40,460 Tunggu, akan kuperiksa. 455 00:22:41,800 --> 00:22:43,360 Lihat? 456 00:22:43,430 --> 00:22:44,430 Tebakan mujur. 457 00:22:44,760 --> 00:22:48,330 - Berapa akar kuadrat dari 1444? - 38. 458 00:22:48,460 --> 00:22:50,600 - Kalau 4761? - 69. 459 00:22:50,660 --> 00:22:53,730 - Kalau 8836? - 94. 460 00:22:55,400 --> 00:22:57,800 Lihat? Gav, apakah Wes tak asing bagimu? 461 00:22:57,860 --> 00:22:58,960 Kenapa, siapa dia? 462 00:22:59,130 --> 00:23:00,230 Dia mulai lagi. 463 00:23:00,300 --> 00:23:03,400 Ingat iklan TV susu itu? Yang soal anak genius? 464 00:23:03,700 --> 00:23:05,200 Dia si genius matematika. 465 00:23:05,260 --> 00:23:07,200 Ssob, aku bukan genius. 466 00:23:07,560 --> 00:23:11,000 - Itu hanya iklan. - Kau belum berubah. 467 00:23:11,060 --> 00:23:14,030 - Kenapa suka ceritakan itu? - Tentu! 468 00:23:14,100 --> 00:23:16,660 Aku juga tampil di iklan TV. Sudah kubilang. 469 00:23:16,730 --> 00:23:18,130 Kutunjukkan videonya. 470 00:23:19,200 --> 00:23:21,830 Ya, tetapi kau lewat di belakang modelnya. 471 00:23:22,460 --> 00:23:27,000 Ya, tetapi saat itu kau sadar itu sabun keren. 472 00:23:27,060 --> 00:23:28,360 Peran penting. 473 00:23:28,700 --> 00:23:30,030 Tentu, Sayang. 474 00:23:30,100 --> 00:23:31,060 Kau dengar itu… 475 00:23:31,300 --> 00:23:32,630 Wesley. 476 00:23:33,660 --> 00:23:36,060 Ssob memanggilku "Master". 477 00:23:37,000 --> 00:23:38,260 Monster. 478 00:23:38,330 --> 00:23:39,160 Apa? 479 00:23:41,430 --> 00:23:42,400 Kubilang Master. 480 00:23:42,500 --> 00:23:44,430 Sayangku panggil begitu? Master? 481 00:23:44,530 --> 00:23:45,660 Senang bertemu. 482 00:23:45,730 --> 00:23:46,830 Terima kasih. 483 00:23:47,630 --> 00:23:49,160 Bagaimana kalian kenal? 484 00:23:49,800 --> 00:23:52,030 Ssob dan aku teman masa kecil. 485 00:23:52,260 --> 00:23:54,860 Kami cuma bertemu saat dia libur ke Bukidnon. 486 00:23:56,400 --> 00:23:57,730 Bukidnon? 487 00:23:58,400 --> 00:23:59,500 Kau dari Bukidnon? 488 00:23:59,560 --> 00:24:00,530 Ya. 489 00:24:00,600 --> 00:24:01,860 Kami tetangga. 490 00:24:02,300 --> 00:24:04,960 Teknisnya, neneknya tetangga kami. 491 00:24:05,330 --> 00:24:08,600 Begitu mereka pindah kemari, kami sungguh jadi tetangga. 492 00:24:08,800 --> 00:24:10,130 Benar, Ssob? 493 00:24:15,260 --> 00:24:17,760 Tunggu, aku mau ke WC. 494 00:24:17,830 --> 00:24:19,700 Tentu, Wes. Silakan. 495 00:24:22,100 --> 00:24:23,160 Gav? 496 00:24:23,230 --> 00:24:24,260 Ya? 497 00:24:24,830 --> 00:24:26,660 - Kau baik-baik saja? - Tentu. 498 00:24:26,730 --> 00:24:27,830 Apa kau yakin? 499 00:24:27,900 --> 00:24:29,660 Kenapa tidak? 500 00:24:42,760 --> 00:24:44,160 Cantik. 501 00:24:44,230 --> 00:24:47,530 Tampaknya ratu kita sibuk. 502 00:24:50,630 --> 00:24:51,460 GESER KE ATAS! 503 00:24:51,600 --> 00:24:54,430 Hai, ini gadis kalian, Pearl. 504 00:24:54,500 --> 00:24:57,130 Geser ke atas jika mau melihat video terbaru. 505 00:24:57,200 --> 00:24:59,900 Jangan lupa untuk suka dan berlangganan. 506 00:25:00,200 --> 00:25:01,600 Dah. 507 00:25:02,530 --> 00:25:04,730 APA HUBUNGAN JARAK JAUH BERHASIL? 508 00:25:05,430 --> 00:25:07,500 "Apa hubungan jarak jauh berhasil?" 509 00:25:07,560 --> 00:25:10,930 Tonton vlog terbaruku, sukai, dan berlangganan. 510 00:25:13,000 --> 00:25:16,130 BISA! SELAMA KALIAN SALING MENCINTAI DAN PERCAYA. 511 00:25:19,000 --> 00:25:22,200 TIDAK, BELAKANGAN INI SULIT MEMPERTAHANKANNYA. 512 00:25:24,300 --> 00:25:25,730 TIDAK BERHASIL, 513 00:25:25,800 --> 00:25:28,860 TERUTAMA JIKA ADA ORANG YANG MENGUSIK HUBUNGAN. 514 00:25:30,030 --> 00:25:33,000 JANGAN LAKUKAN. KAU HANYA AKAN TERLUKA. 515 00:25:33,960 --> 00:25:35,960 Banyak orang getir. 516 00:25:43,200 --> 00:25:44,400 BERTUKAR KABAR DENGAN SSOB. 517 00:25:44,460 --> 00:25:46,200 SAMPAI JUMPA SEGERA! 518 00:25:47,200 --> 00:25:48,430 Ya, Tuan Sok Tahu? 519 00:25:48,500 --> 00:25:50,060 Sok pamer! 520 00:25:54,460 --> 00:25:57,060 HAI, SAYANG. BOLEH KUTELEPON? 521 00:26:01,360 --> 00:26:05,430 MARI BICARA NANTI. AKU ADA TUGAS DARI IBU, SAYANG. 522 00:26:08,030 --> 00:26:09,900 BAIKLAH, SAYANG. AKU CINTA KAU. 523 00:26:14,660 --> 00:26:16,160 AKU MENCINTAIMU. 524 00:26:16,530 --> 00:26:18,700 Mungkin dia sibuk. 525 00:26:28,200 --> 00:26:31,030 HAI, YANG MULIA. SIBUK? MAU MENGOBROL? 526 00:26:35,260 --> 00:26:36,800 Tak ada teman bicara. 527 00:26:37,600 --> 00:26:39,360 TERRENCE SUKA KOMENTARMU 528 00:26:46,660 --> 00:26:49,430 DI PANDEMI INI DAN MASA JAGA JARAK, 529 00:26:49,500 --> 00:26:52,600 SETIAP HUBUNGAN TERASA BAGAI HUBUNGAN JARAK JAUH. 530 00:26:53,700 --> 00:26:54,800 Tepat! 531 00:26:55,530 --> 00:26:56,730 Tunggu. 532 00:26:57,230 --> 00:26:58,530 Apa dia tulus? 533 00:26:58,730 --> 00:27:00,530 Atau mencari perhatian lagi? 534 00:27:00,630 --> 00:27:01,630 PANGGILAN VIDEO MASUK 535 00:27:01,700 --> 00:27:03,060 Kenapa dia menelepon? 536 00:27:09,430 --> 00:27:11,960 - Hai, Gav. - Terrence… 537 00:27:13,000 --> 00:27:14,200 ada apa? 538 00:27:14,300 --> 00:27:15,760 Tidak apa-apa. 539 00:27:18,060 --> 00:27:20,000 Aku hanya tak ada teman bicara. 540 00:27:24,100 --> 00:27:25,660 Tampaknya semua sibuk. 541 00:27:28,960 --> 00:27:30,300 Apa ini tak apa-apa? 542 00:27:37,800 --> 00:27:39,700 Aku mengerti. Maaf, aku pikir… 543 00:27:39,760 --> 00:27:42,630 - Dah… - Tunggu. 544 00:27:44,530 --> 00:27:46,230 Apa kau baik-baik saja? 545 00:27:49,060 --> 00:27:50,760 Kurasa ya. 546 00:27:52,660 --> 00:27:54,700 Tak sebaik biasanya. 547 00:27:55,830 --> 00:27:57,760 Seperti umumnya orang saat ini… 548 00:27:59,500 --> 00:28:01,900 Aku hanya mencari teman untuk bicara. 549 00:28:05,960 --> 00:28:07,360 Apa boleh? 550 00:28:15,060 --> 00:28:16,360 Baiklah. 551 00:28:40,500 --> 00:28:42,500 Terjemahan subtitle oleh Ellen Tjandra 32940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.