All language subtitles for Apple.Music.Live.Fred.Again...2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT].mkvApple.Music.Live.Fred.Again...2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:22:15,335 --> 00:22:18,088 What's up, Dublin? 2 00:22:43,614 --> 00:22:45,824 Let me hear you. Let me hear you sing! 3 00:22:52,289 --> 00:22:54,625 Oh, my word. You look fucking beautiful. 4 00:22:59,838 --> 00:23:00,839 Sing! 5 00:26:04,731 --> 00:26:05,816 Dublin! 6 00:26:11,113 --> 00:26:14,741 The last place we get to play in Europe. It had to be Dublin. 7 00:26:14,825 --> 00:26:16,660 It had to be Dublin. 8 00:26:20,831 --> 00:26:22,374 Thank you for coming out. 9 00:26:35,095 --> 00:26:38,682 Yo, make some noise for Caolan, EMA and the Fontaines, guys! 10 00:26:48,442 --> 00:26:49,443 Hey! 11 00:37:04,141 --> 00:37:05,142 For real. 12 00:37:08,061 --> 00:37:09,563 Yo, can you hear me? 13 00:37:16,486 --> 00:37:19,323 I just wanna say, I swear to God, 14 00:37:19,406 --> 00:37:21,575 we don't take this shit for granted for one second. 15 00:37:21,658 --> 00:37:23,327 Thank you so much for coming out here. 16 00:37:23,410 --> 00:37:26,496 Appreciate you forever and ever and ever. Thank you, Dublin. 17 00:37:32,461 --> 00:37:35,088 Yo, make some noise for all of the crew who enabled us 18 00:37:35,172 --> 00:37:37,090 to have the best night in the world, please. 19 00:37:42,971 --> 00:37:44,097 This is brand new. 20 00:41:50,928 --> 00:41:52,221 Dublin! 21 00:41:57,643 --> 00:41:59,520 All the way to the back, we see you. 22 00:42:00,187 --> 00:42:01,188 We see you. 23 00:56:16,919 --> 00:56:18,712 How are we feeling, Dublin? 24 00:56:23,592 --> 00:56:24,676 Cheers. 25 00:56:31,225 --> 00:56:32,309 Okay. 26 00:56:43,946 --> 00:56:45,072 So, 27 00:56:45,739 --> 00:56:51,161 yesterday we released a song with Ireland's very own KETTAMA. 28 00:56:56,542 --> 00:57:00,546 And one of the sickest bands in the world, Shady Nasty, from Australia. 29 00:57:11,640 --> 00:57:14,601 Yo, so, please give it up for Kev from Shady Nasty 30 00:57:14,685 --> 00:57:16,520 who's gonna be here with us tonight. 31 00:57:17,521 --> 00:57:18,772 Where's Kev at? 32 00:57:20,774 --> 00:57:22,150 - Hey, man. - How are you? 33 01:00:24,583 --> 01:00:25,709 Dublin! 34 01:02:36,006 --> 01:02:37,508 Dublin all the way! 35 01:03:16,171 --> 01:03:17,339 Thank you so much. 36 01:03:18,131 --> 01:03:19,132 Thank you, Fred. 37 01:18:51,356 --> 01:18:53,817 What are we saying, Dublin? What are we saying? 38 01:19:02,826 --> 01:19:03,827 Hey! 39 01:20:12,396 --> 01:20:14,356 Dublin! 40 01:21:34,561 --> 01:21:35,562 Yo! 41 01:21:36,855 --> 01:21:41,026 Make some noise for Dublin's very own Travy and Elzzz please! 42 01:21:42,986 --> 01:21:46,198 - Oggy, oggy, oggy! - Oi! Oi! Oi! 43 01:21:46,281 --> 01:21:48,075 Oggy, oggy, oggy! 44 01:21:48,158 --> 01:21:49,910 Oi! Oi! Oi! 45 01:21:49,993 --> 01:21:51,578 - Oggy! - Oi! 46 01:21:51,662 --> 01:21:53,205 - Oggy! - Oi! 47 01:21:53,288 --> 01:21:54,665 Oggy, oggy, oggy! 48 01:21:54,748 --> 01:21:56,625 Oi! Oi! Oi! 49 01:22:00,212 --> 01:22:01,421 Are you ready? 50 01:22:02,965 --> 01:22:05,592 Eh, Dublin, are you ready? 51 01:22:53,682 --> 01:22:56,685 Make some fucking noise! 52 01:23:00,022 --> 01:23:02,065 Make some noise for Fred, my boy! 53 01:24:03,293 --> 01:24:06,171 Yo, give it up for Travy and Elzzz! 54 01:24:07,631 --> 01:24:10,133 When I say, "Oggy, oggy, oggy!" 55 01:24:10,217 --> 01:24:11,468 Oi! Oi! Oi! 56 01:24:11,552 --> 01:24:13,512 Oggy, oggy, oggy! 57 01:24:13,595 --> 01:24:14,930 Oi! Oi! Oi! 58 01:24:15,013 --> 01:24:16,306 You said oggy! 59 01:24:16,390 --> 01:24:17,975 - Oi! - Oggy! 60 01:24:18,058 --> 01:24:20,394 - Oi! - Oggy, oggy, oggy! 61 01:24:20,477 --> 01:24:21,854 Oi! Oi! Oi! 62 01:24:30,821 --> 01:24:33,824 Make some fucking noise for Fred again! 63 01:25:38,514 --> 01:25:42,935 Bounce! Bounce! Bounce! Bounce! Bounce! Bounce! 64 01:25:44,478 --> 01:25:47,564 Bounce! Bounce! Bounce! Bounce! 65 01:31:25,319 --> 01:31:29,948 Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! 66 01:31:31,575 --> 01:31:34,578 Dublin, make some fucking noise! 67 01:31:36,455 --> 01:31:38,207 Yo! Yo! 68 01:31:43,086 --> 01:31:45,380 Aight! Yeah! Yeah! 69 01:31:46,507 --> 01:31:48,300 Are we ready? Yeah! 70 01:31:49,510 --> 01:31:51,053 Ay! Ay! 71 01:32:09,863 --> 01:32:12,658 Dublin, make some fucking noise! 72 01:32:18,789 --> 01:32:20,749 Don't forget about that, yeah! 73 01:32:23,085 --> 01:32:24,086 Yeah! 74 01:33:47,169 --> 01:33:49,379 Carlow. Carlow. Carlow. Carlow. Carlow. 75 01:33:50,130 --> 01:33:51,298 Yo! Come on. 76 01:33:51,381 --> 01:33:54,426 - Give it up for your very own Reggie! - Carlow. Carlow. Carlow. Carlow. Carlow. 77 01:33:58,764 --> 01:33:59,890 Carlow. Carlow. 78 01:34:17,741 --> 01:34:18,742 Yeah! 79 01:34:38,011 --> 01:34:39,429 Yeah! 80 01:34:39,513 --> 01:34:40,764 Okay. 81 01:34:42,683 --> 01:34:44,017 Hey! 82 01:34:46,854 --> 01:34:49,314 Yo, make some fucking noise for Reggie, 83 01:34:49,398 --> 01:34:51,149 - one more time please! - Everybody, turn up! 84 01:34:54,736 --> 01:34:56,363 Shout out, Dundalk! 85 01:34:56,446 --> 01:34:57,948 Yeah! 86 01:34:58,699 --> 01:35:00,409 One more time! One more time! 87 01:35:02,244 --> 01:35:04,162 One more time! Are you ready? 88 01:35:04,246 --> 01:35:05,414 Are you ready? 89 01:35:09,126 --> 01:35:10,127 Let's go! 90 01:35:10,210 --> 01:35:11,920 One, two, three! 91 01:35:12,004 --> 01:35:14,256 Come on. Yeah. 92 01:35:14,339 --> 01:35:15,507 Yeah. Yeah. Yeah. 93 01:35:25,767 --> 01:35:26,935 Yeah, yeah! 94 01:35:31,315 --> 01:35:32,316 Yeah! 95 01:35:32,983 --> 01:35:35,944 Dublin, make some fucking noise! 96 01:35:39,907 --> 01:35:42,993 Give it up for Reggie! 97 01:35:45,746 --> 01:35:46,747 Yeah, yeah! 98 01:35:47,623 --> 01:35:48,874 Shout out, Dundalk! 99 01:35:52,586 --> 01:35:53,587 Bye. 100 01:41:34,178 --> 01:41:37,306 Yo, what the fuck, Dublin? 101 01:41:46,481 --> 01:41:47,566 One of the… 102 01:41:48,400 --> 01:41:49,735 the easiest… 103 01:42:00,871 --> 01:42:01,872 The… 104 01:42:03,373 --> 01:42:04,374 Sheesh! 105 01:42:17,596 --> 01:42:18,680 Okay. 106 01:42:21,934 --> 01:42:23,227 Yo, one of the… 107 01:42:24,978 --> 01:42:27,606 One of the easiest ways of explaining to you 108 01:42:28,565 --> 01:42:31,276 how much Dublin and Ireland means to us, 109 01:42:31,360 --> 01:42:36,365 is that this is the show where every single one of my friends and family, 110 01:42:36,448 --> 01:42:39,243 my parents, my brothers, my best friends, they're all here. 111 01:42:39,326 --> 01:42:40,577 So, make some noise. 112 01:42:50,170 --> 01:42:51,296 Okay. 113 01:43:51,273 --> 01:43:52,482 Okay. 114 01:43:57,362 --> 01:43:59,114 Are you ready to sing with me? 115 01:44:08,290 --> 01:44:09,791 So it's two lines. 116 01:44:09,875 --> 01:44:14,004 "I let you take a piece of me, I hope you get the peace you need." Okay? 117 01:44:20,719 --> 01:44:21,762 You'll know when. 118 01:44:46,995 --> 01:44:48,539 Sing! Sing! 119 01:44:54,002 --> 01:44:57,089 "I hope you get the peace you need." Sing! Sing! 120 01:45:09,768 --> 01:45:11,103 All right, Dublin! 121 01:45:46,555 --> 01:45:48,557 - Dublin! - Let me hear you sing! 122 01:46:03,030 --> 01:46:04,281 Louder! 123 01:46:17,711 --> 01:46:19,755 Dublin, make some noise! 124 01:46:28,847 --> 01:46:31,767 Yo, make some noise for my best friend, Big Hen. 125 01:46:31,850 --> 01:46:33,101 Joy Anonymous. 126 01:46:43,946 --> 01:46:45,364 Okay. Okay. Okay. 127 01:46:45,447 --> 01:46:47,533 One last time. One last time. 128 01:46:54,164 --> 01:46:56,750 "I hope you get the peace you need." Sing! 129 01:47:02,506 --> 01:47:03,799 Loud! 130 01:47:03,882 --> 01:47:05,008 Dublin! 131 01:47:16,812 --> 01:47:17,813 To the back. 132 01:47:17,896 --> 01:47:19,481 To the back, sing! 133 01:47:31,952 --> 01:47:33,370 Last one. Last one. 134 01:47:33,912 --> 01:47:35,289 Remember what I said… 135 01:47:46,133 --> 01:47:48,260 I lied. I lied. Keep it going. Keep it going. 136 01:47:48,343 --> 01:47:49,511 I have one more set! 137 01:47:55,225 --> 01:47:56,685 We see you in the… 138 01:48:00,981 --> 01:48:02,649 Dublin, make some noise! 139 01:48:09,072 --> 01:48:12,034 Yo, give it up for Big Hen, Joy Anonymous. 140 01:48:12,117 --> 01:48:13,577 One time, please! 141 01:48:15,829 --> 01:48:19,082 Dublin, make some noise for yourselves right now! 142 01:48:21,960 --> 01:48:23,921 He's done a lot at this very show. 143 01:57:30,884 --> 01:57:34,805 From the bottom of my heart, thank you so fucking much, Dublin. 144 01:57:37,558 --> 01:57:38,809 Let me hear you. 145 02:11:39,316 --> 02:11:40,484 Okay, Dublin. 146 02:11:47,032 --> 02:11:48,784 We ain't got none left now. 147 02:11:49,785 --> 02:11:54,373 Thank you all so, so, so, so, so, fucking much. All right. 148 02:20:11,245 --> 02:20:12,913 Let's go, Dublin! 149 02:20:23,465 --> 02:20:25,008 Yo, Dublin! 150 02:20:27,511 --> 02:20:29,263 Make some noise! 151 02:20:31,557 --> 02:20:33,433 Let's fucking go! 152 02:20:47,072 --> 02:20:48,574 Yeah, yeah! 153 02:21:16,435 --> 02:21:18,604 Dublin! 154 02:21:20,564 --> 02:21:23,483 Give it up for the fucking icon! 155 02:21:23,567 --> 02:21:26,153 The icon that is Amy! 156 02:21:33,702 --> 02:21:35,287 Let's go! 157 02:21:55,724 --> 02:21:58,060 Okay. To the back! 158 02:22:01,313 --> 02:22:02,314 What do you say? 159 02:22:03,982 --> 02:22:05,192 What do we say? 160 02:23:03,333 --> 02:23:06,170 Yo, give it up for Amy, from Amyl and the Sniffers. 161 02:23:06,253 --> 02:23:07,296 One time, Dublin! 162 02:25:53,086 --> 02:25:54,671 Yo, Dublin. 163 02:25:57,299 --> 02:25:59,927 Thank you all so fucking much for coming out! 164 02:27:52,331 --> 02:27:53,457 Okay. 165 02:27:57,544 --> 02:27:59,713 We're on the home straight now, Dublin. 166 02:27:59,796 --> 02:28:02,007 What are we saying? How are we feeling? 167 02:28:14,728 --> 02:28:15,938 This is brand new. 168 02:31:08,861 --> 02:31:11,530 Yo, make the biggest noise of the night for the crew. 169 02:31:11,613 --> 02:31:13,740 They made all this happen. One more time! 170 02:31:16,326 --> 02:31:17,744 More! 171 02:31:19,037 --> 02:31:20,414 More! 172 02:31:42,936 --> 02:31:45,689 Dublin, we got every single one of you! 173 02:39:07,339 --> 02:39:08,674 Yo. 174 02:39:08,757 --> 02:39:13,554 Please give it up for Dublin's very own, Travy and Elzzz. 175 02:39:18,892 --> 02:39:22,813 Give it up for Big Reg Reggie! 176 02:39:29,152 --> 02:39:31,864 Give it up for Amy from Amyl and the Sniffers. 177 02:39:31,947 --> 02:39:33,240 What a fucking night! 178 02:39:37,995 --> 02:39:40,414 And give it up for Shady Nasty, please. 179 02:39:43,834 --> 02:39:45,085 Okay. 180 02:39:47,671 --> 02:39:51,550 Okay. We're gonna sing together one last time, yeah? One last time. 181 02:39:55,846 --> 02:39:57,181 Dublin, are you with me? 182 02:40:01,643 --> 02:40:04,897 This, "I've been lost, I've been lost." 183 02:40:06,106 --> 02:40:08,066 And then, "you don't have to be so strong." 184 02:40:08,150 --> 02:40:10,068 Round and round, again and again, again and again. 185 02:40:10,152 --> 02:40:13,030 We're gonna get louder and louder every time, okay? 186 02:40:14,990 --> 02:40:16,033 It's like this… 187 02:40:27,169 --> 02:40:28,378 Sing! 188 02:40:31,173 --> 02:40:32,174 Now! 189 02:40:32,257 --> 02:40:33,383 I've been lost. 190 02:40:44,686 --> 02:40:46,021 I've been lost. Sing! 191 02:40:54,112 --> 02:40:55,489 To the back, sing! 192 02:40:58,492 --> 02:40:59,660 Louder! 193 02:41:08,085 --> 02:41:10,379 You don't have to be so strong. Sing! 194 02:41:12,339 --> 02:41:13,340 Keep it going. 195 02:41:13,841 --> 02:41:14,842 Sing! 196 02:41:15,634 --> 02:41:16,635 Sing! 197 02:41:22,266 --> 02:41:23,517 To the back, sing! 198 02:41:26,103 --> 02:41:27,229 Keep it going! 199 02:41:35,779 --> 02:41:37,489 Sing! Sing! 200 02:43:30,811 --> 02:43:36,817 Olé, Olé, Olé, Olé, Olé, Olé, Olé, Olé. 201 02:43:37,609 --> 02:43:40,696 Olé, Olé, Olé, Olé, Olé, Olé, Olé. 202 02:43:40,779 --> 02:43:43,031 Fred! 203 02:43:52,416 --> 02:43:54,293 Olé! 204 02:49:25,457 --> 02:49:26,792 Dublin! 205 02:49:29,086 --> 02:49:30,504 Dublin! 206 02:51:46,265 --> 02:51:48,100 Sing, sing, sing! 207 02:52:30,726 --> 02:52:33,854 Sing, sing, sing, sing, sing! 208 02:53:37,960 --> 02:53:38,961 Okay. 209 02:53:40,128 --> 02:53:42,506 We're gonna build this up one last time. 210 02:53:44,842 --> 02:53:47,594 But before we do, one last time, 211 02:53:47,678 --> 02:53:49,638 we're gonna make the biggest noise of the night 212 02:53:49,721 --> 02:53:52,349 for everyone working behind the bar, everyone working in the crew, 213 02:53:52,432 --> 02:53:56,103 everyone working at the door, everyone working security. 214 02:53:56,186 --> 02:53:57,646 Everyone working in the pit. 215 02:53:59,481 --> 02:54:02,276 Everybody filming this so that we don't have to. 216 02:54:09,032 --> 02:54:12,578 We appreciate you down at the front. We appreciate you far left. 217 02:54:12,661 --> 02:54:15,163 We appreciate you holding on all the way on the right. 218 02:54:15,247 --> 02:54:16,832 We appreciate you, bleachers… 219 02:54:18,250 --> 02:54:21,211 We appreciate you at the back. We see you on the shoulders. 220 02:54:22,045 --> 02:54:23,505 Okay, Dublin. 221 02:54:26,133 --> 02:54:27,593 One last dance. 222 02:54:41,148 --> 02:54:42,149 Again! 223 02:54:47,905 --> 02:54:48,947 Okay. 224 02:55:02,002 --> 02:55:03,003 Yeah! 225 02:55:05,005 --> 02:55:06,340 Let me hear you. 226 02:55:13,555 --> 02:55:15,599 Keep it going. Keep it going. Sing. 227 02:55:17,351 --> 02:55:18,352 Hey! 228 02:55:20,687 --> 02:55:23,106 Keep it going. Sing, sing, sing! 229 02:55:28,111 --> 02:55:30,864 Sing! Sing! Sing! 230 02:55:36,161 --> 02:55:38,705 Hey! Hey! Hey! 231 02:55:50,634 --> 02:55:53,929 One last time. Let me hear you sing! Sing! Sing! 232 02:56:50,611 --> 02:56:54,573 From the bottom of my heart, thank you so, so, so, fucking much. 233 02:57:00,495 --> 02:57:04,917 Give it up for, Travy, Elzzz, Reggie, Amy, Shady! 234 02:57:12,466 --> 02:57:15,219 Give it up for Big Hen from Joy Anonymous! 235 02:57:22,267 --> 02:57:24,228 Thank you for spending your night with us. 236 02:57:24,895 --> 02:57:26,021 We will always… 237 02:57:28,482 --> 02:57:32,444 we will always, always, come back to Dublin. Thank you. 238 02:58:04,017 --> 02:58:05,018 Get home safe. 239 02:58:05,102 --> 02:58:06,395 Good night. Thank you. 240 02:58:42,181 --> 02:58:43,515 Yo, hold on. Hold on. 241 02:58:44,558 --> 02:58:49,396 Make some noise for Caolan, EMA, and Fontaines please! 15673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.