All language subtitles for When.Big.Things.Go.Wrong.S01E04.Ripple.Effect.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,455 --> 00:00:02,355 ANNOUNCER: This program is rated PG, and contains 2 00:00:02,355 --> 00:00:02,455 ANNOUNCER: This program is rated PG, and contains 3 00:00:02,500 --> 00:00:05,060 ANNOUNCER: This program is rated PG, and contains 4 00:00:05,060 --> 00:00:06,200 mature subject matter. 5 00:00:06,200 --> 00:00:07,660 Viewer discretion is advised. 6 00:00:27,505 --> 00:00:29,473 (TRAIN DRIVER SPEAKING SPANISH) 7 00:00:33,109 --> 00:00:36,490 NARRATOR: One of the worst train crashes in Europe's history. 8 00:00:37,230 --> 00:00:39,090 There is people screaming, there is kids screaming. 9 00:00:39,270 --> 00:00:41,210 BOBBY: There's mothers screaming out for their kids... 10 00:00:41,450 --> 00:00:43,210 NARRATOR: But what caused this catastrophe? 11 00:00:43,770 --> 00:00:48,810 Something must've gone really wrong for this train to crash in this way. 12 00:00:48,924 --> 00:00:49,924 (SIREN BLARING) 13 00:00:49,930 --> 00:00:50,930 NARRATOR: Now. 14 00:00:53,560 --> 00:00:56,620 Engineers unlock the clues to the world's biggest disasters... 15 00:00:56,750 --> 00:00:59,127 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 16 00:01:04,440 --> 00:01:06,068 (WOMAN SCREAMING) 17 00:01:06,200 --> 00:01:10,000 NARRATOR: To find out what happens when big things go wrong? 18 00:01:10,133 --> 00:01:11,798 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY) 19 00:01:11,931 --> 00:01:15,258 These are ultimate fears that keep structural engineers awake at nights. 20 00:01:23,812 --> 00:01:26,973 MAN: Oh, my God! 21 00:01:32,000 --> 00:01:35,620 NARRATOR: It's 8:31 p.m. on a summer evening in rural Spain. 22 00:01:37,850 --> 00:01:43,089 The latest in high-tech transport, the S730 train is speeding north 23 00:01:43,089 --> 00:01:44,990 towards Santiago de Compostela. 24 00:01:46,050 --> 00:01:48,910 The S730 is built to bring high-speed travel 25 00:01:48,910 --> 00:01:51,830 to areas of Spain that haven't had it before. 26 00:01:52,409 --> 00:01:54,849 Particularly this area that's furthest away 27 00:01:54,850 --> 00:01:56,410 from the capital city Madrid. 28 00:01:57,070 --> 00:01:58,810 NARRATOR: This train is built for speed. 29 00:01:59,410 --> 00:02:02,889 The S730 is one of the newest designs on the rails 30 00:02:02,889 --> 00:02:04,769 and has been in service for a year. 31 00:02:05,129 --> 00:02:08,250 ROB: It offers luxury with lightning pace. 32 00:02:09,908 --> 00:02:13,449 NARRATOR: The train contains 11 pressure-sealed passenger rail cars. 33 00:02:14,128 --> 00:02:16,789 And can transport nearly 300 people. 34 00:02:18,849 --> 00:02:22,949 Onboard the packed train today are 218 passengers, 35 00:02:23,689 --> 00:02:27,150 including Texan, Bobby Fariza and his wife Myrta. 36 00:02:27,449 --> 00:02:32,109 I'm there all excited because I love high-speed trains. 37 00:02:33,189 --> 00:02:35,990 NARRATOR: For them, it's the vacation of a lifetime. 38 00:02:37,349 --> 00:02:40,269 On their itinerary, a Spanish festival. 39 00:02:41,370 --> 00:02:43,370 BOBBY: In Santiago de Compostela, 40 00:02:43,490 --> 00:02:46,290 they have what they call the Fiestas Patrias. 41 00:02:47,030 --> 00:02:49,470 It's a very big party. You got over a million people 42 00:02:49,470 --> 00:02:51,750 coming over for a span of about ten days. 43 00:02:53,409 --> 00:02:55,389 The fireworks are incredible. 44 00:02:55,849 --> 00:02:59,409 And I was excited because I wanted my wife, Myrta, to see it. 45 00:03:00,090 --> 00:03:01,930 NARRATOR: But what the Farizas don't know 46 00:03:01,930 --> 00:03:03,990 is they're moments from disaster. 47 00:03:07,949 --> 00:03:10,869 As it closes in on its final destination, 48 00:03:11,549 --> 00:03:14,329 the train is travelling at 120 miles per hour. 49 00:03:15,769 --> 00:03:18,869 The train is hauling and is going through 50 00:03:18,869 --> 00:03:20,429 a series of different tunnels. 51 00:03:21,429 --> 00:03:25,489 NARRATOR: It's a section the drivers navigated countless times before. 52 00:03:31,150 --> 00:03:34,230 As it exits the tunnel, there's a sharp bend. 53 00:03:34,256 --> 00:03:35,490 (DRIVER SPEAKING SPANISH) 54 00:03:37,900 --> 00:03:40,880 NARRATOR: Drivers have warned officials about this notorious corner. 55 00:03:41,520 --> 00:03:45,439 Trains must slow down to 50 mph to drive through it safely. 56 00:03:47,180 --> 00:03:49,840 The train tilts to the side, like that, 57 00:03:49,840 --> 00:03:53,220 when it's going through a curve, whichever side it's going. 58 00:03:53,920 --> 00:03:57,080 NARRATOR: But today the train doesn't stop tilting. 59 00:03:57,660 --> 00:04:01,200 All of a sudden it just kept turning and turning. 60 00:04:01,879 --> 00:04:05,240 Everything and everybody that was on this side of the train 61 00:04:05,240 --> 00:04:07,580 was starting to fall on our side. 62 00:04:07,717 --> 00:04:10,976 And very violently just went on its side. 63 00:04:18,143 --> 00:04:22,122 (PASSENGERS SCREAMING) 64 00:04:22,259 --> 00:04:24,719 That's when everything went black and white. 65 00:04:24,847 --> 00:04:25,940 (TRAIN HORN TOOTING) 66 00:04:31,950 --> 00:04:33,750 The train goes around the curve, 67 00:04:33,849 --> 00:04:37,010 we see the first car makes it all the way around, 68 00:04:37,150 --> 00:04:39,530 but then weird things begin to happen. 69 00:04:40,370 --> 00:04:44,030 If you're in the back, you might have heard something 70 00:04:44,030 --> 00:04:46,950 for like a second right before you got thrown. 71 00:04:48,490 --> 00:04:50,969 A loud bang, or a series of loud bangs. 72 00:04:52,449 --> 00:04:57,089 Lights go out, it's probably like a bomb went off. 73 00:04:57,222 --> 00:04:58,626 (CRASHES) 74 00:05:01,300 --> 00:05:02,940 NARRATOR: The train is now scattered 75 00:05:02,940 --> 00:05:04,620 across hundreds of feet of track... 76 00:05:06,899 --> 00:05:09,399 A diesel generator car is on fire. 77 00:05:11,100 --> 00:05:12,500 Rescue won't be easy. 78 00:05:14,220 --> 00:05:18,159 Bystanders and emergency services begin a desperate race 79 00:05:18,159 --> 00:05:23,039 against the clock, to rescue survivors trapped in the crushed wreckage. 80 00:05:25,800 --> 00:05:28,860 It's carnage everywhere. The trains have ripped open, 81 00:05:29,139 --> 00:05:31,400 people have been thrown out everywhere. 82 00:05:31,920 --> 00:05:34,120 Seventy nine people are dead, 83 00:05:34,240 --> 00:05:36,780 and almost everyone else is injured. 84 00:05:36,955 --> 00:05:40,583 NARRATOR: The crash is devastating news. 85 00:05:40,760 --> 00:05:44,260 The derailment or crash of a high-speed train in engineering terms 86 00:05:44,280 --> 00:05:46,580 is a very surprising thing to occur, 87 00:05:46,720 --> 00:05:48,900 high-speed train travel is renowned as being 88 00:05:48,900 --> 00:05:51,120 one of the safest modes of travel in Europe. 89 00:05:51,280 --> 00:05:53,400 So when a high-speed train in particular crashes, 90 00:05:53,780 --> 00:05:55,640 everybody really sits up and takes notice. 91 00:05:55,860 --> 00:05:59,140 NARRATOR: What causes this state of the art train to crash 92 00:05:59,780 --> 00:06:01,700 with such heavy loss of life? 93 00:06:06,009 --> 00:06:08,610 Answers to this mystery begin back in 1990. 94 00:06:13,410 --> 00:06:17,350 Spain is getting ready to host the Olympic games and a major world expo. 95 00:06:18,310 --> 00:06:20,090 So it's a really big year 96 00:06:20,090 --> 00:06:22,810 as Spain really arrives again on the world stage. 97 00:06:24,590 --> 00:06:28,329 NARRATOR: Thousands of visitors need to move around the country and fast. 98 00:06:30,069 --> 00:06:34,629 Solution? Build a modern high-speed electric rail network 99 00:06:34,629 --> 00:06:36,490 with 2000 miles of track, 100 00:06:37,210 --> 00:06:39,330 enough to stretch from New York to Utah. 101 00:06:40,170 --> 00:06:43,670 The Spanish Government have made the decision to invest heavily 102 00:06:43,670 --> 00:06:45,310 in these new high-speed lines, 103 00:06:45,310 --> 00:06:48,389 because new infrastructure is going to bring in more business, 104 00:06:48,610 --> 00:06:50,890 more tourism to the area's economy. 105 00:06:52,030 --> 00:06:55,970 NARRATOR: The price tag... a hefty $72 billion! 106 00:06:57,510 --> 00:07:00,370 Technology and building materials are key 107 00:07:00,370 --> 00:07:02,070 to the high-speed train revolution. 108 00:07:02,650 --> 00:07:06,430 They also hold the first clue to why this crash is so deadly. 109 00:07:08,900 --> 00:07:13,820 The first new train model to hit the tracks is the S130 in 2007. 110 00:07:14,780 --> 00:07:16,700 Designing a high-speed train 111 00:07:16,700 --> 00:07:20,919 isn't like throwing together a slow brick shaped Amtrak, 112 00:07:21,579 --> 00:07:23,459 it needs to be aerodynamic, 113 00:07:23,900 --> 00:07:28,000 and to go as quickly as possible it also needs to be light. 114 00:07:28,859 --> 00:07:30,520 NARRATOR: Its aerodynamic nose 115 00:07:30,520 --> 00:07:32,580 is designed to reduce air resistance. 116 00:07:33,320 --> 00:07:35,640 ROB: Some high-speed trains, like the S130, 117 00:07:36,200 --> 00:07:38,140 are built like an airplane on rails 118 00:07:38,140 --> 00:07:40,720 using specialist materials like aluminum 119 00:07:40,720 --> 00:07:41,940 to keep the weight down. 120 00:07:42,679 --> 00:07:45,080 NARRATOR: Aluminum is three times lighter than steel. 121 00:07:45,819 --> 00:07:49,939 Helping trains reach an incredible 155mph. 122 00:07:50,720 --> 00:07:52,220 Twice the speed of older models. 123 00:07:54,900 --> 00:07:57,159 DAN: In many ways, thinking of a high-speed train 124 00:07:57,159 --> 00:07:58,500 is like thinking about an airplane. 125 00:07:58,879 --> 00:08:02,659 You have an aluminum tube full of human beings. 126 00:08:03,679 --> 00:08:08,039 That tube is lightweight and designed for efficiency, 127 00:08:08,319 --> 00:08:09,939 but not for crashworthiness. 128 00:08:10,279 --> 00:08:11,579 NARRATOR: But there's an issue. 129 00:08:12,620 --> 00:08:14,899 Aluminum isn't as strong as steel. 130 00:08:15,379 --> 00:08:19,439 So, when a crash does occur usually it's really, really bad news for people on board. 131 00:08:21,479 --> 00:08:24,599 I mean, think about taking an aluminum can 132 00:08:24,599 --> 00:08:26,719 and throwing it at a wall made out of concrete, 133 00:08:27,039 --> 00:08:28,339 the can is definitely going to lose. 134 00:08:28,580 --> 00:08:30,580 NARRATOR: And when the Spanish train derails, 135 00:08:31,080 --> 00:08:34,020 that metal is all that protects its passengers. 136 00:08:36,179 --> 00:08:39,179 Making the wrong choice in material can be disastrous. 137 00:08:40,078 --> 00:08:44,198 A lesson learned on US Speedways in the late 1960s. 138 00:08:49,470 --> 00:08:53,250 IndyCar racing. The ultimate combination of man and machine. 139 00:08:53,250 --> 00:08:54,950 And its fans are growing. 140 00:08:59,840 --> 00:09:02,379 NARRATOR: Designers need new components to build winning cars. 141 00:09:03,439 --> 00:09:07,240 New materials meant IndyCar's could go faster than ever. 142 00:09:07,240 --> 00:09:09,699 And accelerate at shocking speeds. 143 00:09:09,859 --> 00:09:12,479 NARRATOR: And the material they turn to... aluminum. 144 00:09:12,879 --> 00:09:17,139 The cars became lighter and would move faster down the track. 145 00:09:17,339 --> 00:09:19,599 So new speed records were being made. 146 00:09:20,199 --> 00:09:24,139 MAN: With an average of 147 miles an hour, a new record time... 147 00:09:24,339 --> 00:09:27,519 NARRATOR: But as speeds increase, so does the danger. 148 00:09:32,649 --> 00:09:35,610 MAN: The track is filled with flying wheels and other auto parts. 149 00:09:36,730 --> 00:09:39,509 Setting off the worst chain reaction accident in Indianapolis history. 150 00:09:45,050 --> 00:09:48,069 SIAN: The thing about aluminum is it's super lightweight, 151 00:09:48,550 --> 00:09:51,430 but it's not really resistant to breakage, 152 00:09:51,790 --> 00:09:54,729 and so it's great when you wanna go fast, 153 00:09:55,010 --> 00:09:57,829 but it's terrible if anything goes wrong. 154 00:09:58,530 --> 00:10:01,750 MAN: The red flags are out and the track is alive 155 00:10:01,750 --> 00:10:04,290 with firemen, ambulances, officials and pit crews. 156 00:10:05,629 --> 00:10:09,129 When cars would crash, these new materials weren't as strong, 157 00:10:09,370 --> 00:10:12,789 and there were some very, very serious accidents back in those days. 158 00:10:12,940 --> 00:10:14,310 NARRATOR: During the '60s and '70s, 159 00:10:14,969 --> 00:10:17,690 fifteen drivers die in these lightweight cars. 160 00:10:18,069 --> 00:10:21,809 MAN: Dave MacDonald loses control of his juggernaut and spins into the wall. 161 00:10:22,089 --> 00:10:24,569 It starts a chain reaction as others pile up. 162 00:10:24,870 --> 00:10:26,109 Seven cars are involved. 163 00:10:26,329 --> 00:10:28,990 Eddie Sachs smashes into MacDonald and askew. 164 00:10:29,469 --> 00:10:31,250 MacDonald dies later in the hospital. 165 00:10:31,729 --> 00:10:34,690 NARRATOR: Then, in the 1980s, engineers find 166 00:10:34,690 --> 00:10:37,109 a safer alternative, carbon fiber. 167 00:10:37,809 --> 00:10:40,149 Deaths fall by 87 percent. 168 00:10:40,930 --> 00:10:45,949 In the Spanish train crash, aluminum coaches crumple like tin cans. 169 00:10:46,170 --> 00:10:48,310 Which helps explain the high death toll, 170 00:10:48,929 --> 00:10:51,730 one third of the passengers lose their lives. 171 00:10:52,289 --> 00:10:55,309 But why does the train fly off the tracks in the first place? 172 00:10:56,069 --> 00:10:57,069 Coming up... 173 00:10:57,130 --> 00:10:58,829 More pieces to the puzzle uncovered. 174 00:10:59,409 --> 00:11:03,009 ROB: You have to have the weight in the right place at the right time. 175 00:11:03,290 --> 00:11:06,630 And if it isn't, you are in for a whole lot of trouble. 176 00:11:07,510 --> 00:11:11,390 NARRATOR: And later, a 747 tragedy shows what happens 177 00:11:11,810 --> 00:11:15,109 when big things... lose their center of gravity. 178 00:11:15,235 --> 00:11:16,380 (DISTANT EXPLOSION) 179 00:11:35,200 --> 00:11:37,060 NARRATOR: When big things go wrong, 180 00:11:37,480 --> 00:11:39,120 engineers have to find out why. 181 00:11:41,060 --> 00:11:42,780 In the Spanish train wreck, 182 00:11:43,160 --> 00:11:45,820 building cars from lightweight metal proves fatal. 183 00:11:47,060 --> 00:11:49,400 Aluminum is not designed for crashworthiness. 184 00:11:49,400 --> 00:11:52,000 It's actually designed for fuel efficiency and high-speed. 185 00:11:52,560 --> 00:11:56,500 So, if their crash does happen with those particular vehicles, 186 00:11:56,940 --> 00:11:59,379 it's really, really bad news for the people on board. 187 00:11:59,960 --> 00:12:03,620 NARRATOR: But aluminum didn't cause the accident, so what else did? 188 00:12:10,400 --> 00:12:14,740 By 2012, Spain's high-speed rail revolution is proving 189 00:12:14,740 --> 00:12:17,860 so effective that more regions want to be a part of it. 190 00:12:18,159 --> 00:12:20,179 The availability of a high-speed rail network 191 00:12:20,180 --> 00:12:22,760 covering all of Spain increases accessibility 192 00:12:22,760 --> 00:12:26,780 for passengers and generates competition for both road and air traffic. 193 00:12:27,720 --> 00:12:32,000 NARRATOR: But these remote areas have old track that's not electrified. 194 00:12:32,459 --> 00:12:35,059 And new high-speed trains can't run on it. 195 00:12:35,420 --> 00:12:38,240 There's the current situation where you've got both 196 00:12:38,240 --> 00:12:43,260 new electrified track and older non electrified track. 197 00:12:43,799 --> 00:12:45,639 And to electrify the whole country 198 00:12:45,640 --> 00:12:48,440 will take a lot of money and a lot of time. 199 00:12:49,660 --> 00:12:51,180 NARRATOR: It's an expensive problem. 200 00:12:51,660 --> 00:12:53,060 But there's an easy solution. 201 00:12:53,899 --> 00:12:57,199 Change the trains, so they can run on both types of track. 202 00:12:58,120 --> 00:13:02,740 What they did was add two diesel engines to an S-130 203 00:13:03,220 --> 00:13:05,839 in order for it to generate its own electricity, 204 00:13:05,839 --> 00:13:09,819 and to be able go to the places they couldn't go before. 205 00:13:10,379 --> 00:13:12,259 NARRATOR: A new hybrid train is born. 206 00:13:13,179 --> 00:13:17,459 Renamed the S730, it generates its own power when it needs to. 207 00:13:17,459 --> 00:13:20,440 ASEGAN: It's similar to, like, a plug-in 208 00:13:20,440 --> 00:13:22,280 extended range hybrid like a car, 209 00:13:22,339 --> 00:13:25,220 in the sense that it can plug into the track, so to speak, 210 00:13:25,680 --> 00:13:28,120 get its electricity from the track and that can drive it, 211 00:13:29,445 --> 00:13:31,853 which essentially is being driven by a power plant, which is elsewhere. 212 00:13:31,939 --> 00:13:34,860 Or you can drive with its own onboard engine. 213 00:13:34,860 --> 00:13:39,759 NARRATOR: This lets the S730 high-speed train travel anywhere in Spain. 214 00:13:40,680 --> 00:13:43,220 This versatility makes it the toast 215 00:13:43,220 --> 00:13:45,160 of the Spanish railway industry. 216 00:13:45,860 --> 00:13:47,179 NARRATOR: But there's an issue. 217 00:13:48,199 --> 00:13:51,079 This new train develops a reputation amongst its drivers. 218 00:13:51,579 --> 00:13:53,640 They refer to it as the Frankenstein 219 00:13:53,940 --> 00:13:56,679 or a train that's been cobbled together 220 00:13:56,679 --> 00:13:57,799 from different pieces, 221 00:13:57,900 --> 00:14:01,300 if you think of the old monster with scars and bolts 222 00:14:01,300 --> 00:14:02,300 coming out of its neck... 223 00:14:03,059 --> 00:14:04,059 It's not a compliment. 224 00:14:04,740 --> 00:14:07,740 NARRATOR: Adding two diesel generators means extra weight. 225 00:14:07,980 --> 00:14:11,220 Over 158,000 pounds per train. 226 00:14:13,360 --> 00:14:17,339 ROB: The extra weight that's been built into these trains isn't a problem per se. 227 00:14:17,680 --> 00:14:18,660 But the fact that 228 00:14:18,660 --> 00:14:21,180 these great hunky diesel generators 229 00:14:21,180 --> 00:14:22,960 sit higher up in the cars 230 00:14:22,960 --> 00:14:25,020 means that the center of gravity 231 00:14:25,020 --> 00:14:27,300 of those carriages has now been raised. 232 00:14:27,620 --> 00:14:31,120 This new train's specifications says that it shouldn't be 233 00:14:31,120 --> 00:14:34,420 more than 40 tons heavier than the original train. 234 00:14:34,760 --> 00:14:37,579 But it's actually 72 tons heavier, 235 00:14:37,980 --> 00:14:41,259 and this makes a big difference when you're going fast. 236 00:14:41,799 --> 00:14:43,639 NARRATOR: It's a dangerous design choice. 237 00:14:45,360 --> 00:14:48,420 The problem with having a higher center of gravity for a rail car 238 00:14:48,420 --> 00:14:51,640 is that it becomes less stable around the corner. 239 00:14:51,759 --> 00:14:53,039 It's easier to tip over. 240 00:14:53,300 --> 00:14:57,560 And that is the consequence of adding a diesel generator car 241 00:14:57,560 --> 00:14:59,260 to the S130 high-speed train. 242 00:15:00,540 --> 00:15:04,579 You have to have the weight in the right place at the right time. 243 00:15:05,079 --> 00:15:08,280 And if it isn't, you are in for a whole lot of trouble. 244 00:15:08,860 --> 00:15:12,300 NARRATOR: A shift to the center of gravity can cause serious trouble. 245 00:15:13,120 --> 00:15:16,759 As one crew discovers at a US airbase in Afghanistan. 246 00:15:21,690 --> 00:15:23,010 April, 2013. 247 00:15:23,650 --> 00:15:24,650 Bagram air base. 248 00:15:25,270 --> 00:15:28,550 A cargo plane carrying military vehicles takes off. 249 00:15:29,650 --> 00:15:35,210 Every plane that takes off is finely tuned to have perfect weight and balance. 250 00:15:35,550 --> 00:15:38,110 This is why your luggage is weighed 251 00:15:38,110 --> 00:15:39,610 every time you go to the airport. 252 00:15:53,240 --> 00:15:55,519 NARRATOR: All seven crew die in the crash. 253 00:16:03,350 --> 00:16:06,050 This 747 is fully loaded. 254 00:16:06,409 --> 00:16:08,909 It's carrying five armored vehicles. 255 00:16:09,350 --> 00:16:11,370 Each weighing 40,000 pounds. 256 00:16:12,009 --> 00:16:15,690 This kind of cargo must be evenly distributed and secured. 257 00:16:16,070 --> 00:16:18,350 What now happens is if a strap breaks 258 00:16:18,350 --> 00:16:20,070 that was used to hold these things in place, 259 00:16:20,470 --> 00:16:22,930 the weight just shifted around inside the plane. 260 00:16:26,150 --> 00:16:28,069 When that weight shifted to the back, 261 00:16:28,270 --> 00:16:30,449 it's going to change the balance inside 262 00:16:30,449 --> 00:16:32,410 and cause it to tip backwards. 263 00:16:37,830 --> 00:16:39,970 SIAN: Once this shift in weight happens, 264 00:16:40,590 --> 00:16:42,350 there was nothing the crew could do. 265 00:16:42,530 --> 00:16:43,950 It's a series of events 266 00:16:44,390 --> 00:16:45,650 that all go wrong. 267 00:16:46,190 --> 00:16:47,650 It starts with something really small, 268 00:16:48,130 --> 00:16:49,510 you know, a strap or harness 269 00:16:49,850 --> 00:16:52,770 which ultimately just comes down to some guy hooking it up. 270 00:16:53,490 --> 00:16:56,030 And it doesn't work... and the whole thing goes down. 271 00:16:56,168 --> 00:16:57,629 (DISTANT EXPLOSION) 272 00:17:03,750 --> 00:17:04,750 -NARRATOR: Coming up. - (SIREN WAILING) 273 00:17:05,010 --> 00:17:06,290 More clues are revealed. 274 00:17:07,289 --> 00:17:10,490 When trains are moving at really, really high-speed, 275 00:17:10,730 --> 00:17:14,329 the relationship between that speed and the human reaction time 276 00:17:14,329 --> 00:17:17,930 becomes a very, very important component in operating a train safely. 277 00:17:18,529 --> 00:17:21,269 NARRATOR: And a cruise ship is on a collision course. 278 00:17:21,406 --> 00:17:23,300 -MAN: Hold on, hold on! -WOMAN: Hold on! 279 00:17:41,759 --> 00:17:45,059 NARRATOR: Trains are some of the fastest and largest machines on Earth. 280 00:17:45,619 --> 00:17:49,680 So when they go wrong, the results can be catastrophic. 281 00:17:51,379 --> 00:17:53,680 They crash for all kinds of reasons. 282 00:17:55,060 --> 00:17:56,060 Mechanical failure. 283 00:17:57,220 --> 00:17:58,460 Foreign objects. 284 00:17:58,730 --> 00:18:01,106 MAN: Oh, my goodness! 285 00:18:01,380 --> 00:18:02,800 NARRATOR: And driver error. 286 00:18:02,980 --> 00:18:05,659 As in this deadly crash in Los Angeles. 287 00:18:08,409 --> 00:18:12,269 Even still, it's one of the most reliable modes of transportation. 288 00:18:12,395 --> 00:18:13,496 (CRASHES) 289 00:18:20,349 --> 00:18:23,069 So the Spanish high-speed train derailment is baffling. 290 00:18:26,429 --> 00:18:28,469 DAN: Statistically it's much safer to travel 291 00:18:28,469 --> 00:18:31,169 via rail, or train, than it is in a car. 292 00:18:31,870 --> 00:18:35,189 This is the question, why did this happen to this particular train? 293 00:18:35,810 --> 00:18:37,790 NARRATOR: The train has a lightweight body 294 00:18:37,949 --> 00:18:40,589 and it's Frankenstein design makes it unstable. 295 00:18:41,109 --> 00:18:44,409 But these only become a problem when it travels too fast. 296 00:18:44,537 --> 00:18:45,856 (HORN TOOTING) 297 00:18:48,849 --> 00:18:50,269 NARRATOR: Was that the case here? 298 00:18:54,609 --> 00:18:57,649 1992, Spain's new trains are designed to travel 299 00:18:57,649 --> 00:19:01,209 at 155mph on straight tracks. 300 00:19:01,389 --> 00:19:04,630 But in parts of the country, straight routes are impossible. 301 00:19:05,130 --> 00:19:07,829 The area of Galicia that this train line has been built in 302 00:19:07,829 --> 00:19:09,629 is incredibly mountainous and rugged. 303 00:19:09,829 --> 00:19:13,009 And so engineering a straight flat rail line 304 00:19:13,009 --> 00:19:15,589 for tens of kilometers to allow a high-speed track 305 00:19:15,590 --> 00:19:18,169 is an extraordinary civil engineering challenge. 306 00:19:18,469 --> 00:19:21,429 And in the end, they end up having to build 31 tunnels 307 00:19:21,429 --> 00:19:25,490 and 38 sections of viaduct in order to get the track across this countryside. 308 00:19:26,770 --> 00:19:30,149 NARRATOR: When trains approach Santiago, they must slow down 309 00:19:30,149 --> 00:19:33,310 to 50mph to navigate the very sharp corner. 310 00:19:34,149 --> 00:19:37,029 If the driver gets it wrong, they're in trouble. 311 00:19:37,929 --> 00:19:40,750 When trains are moving at really, really high-speed, 312 00:19:40,949 --> 00:19:44,570 the relationship between that speed and the human reaction time 313 00:19:44,570 --> 00:19:48,230 becomes a very, very important component in operating a train safely. 314 00:19:48,570 --> 00:19:52,349 There's just less time to react to dangerous situations, 315 00:19:52,349 --> 00:19:56,289 but the driver has to do it in order for the train to be safe. 316 00:19:56,590 --> 00:19:59,330 It's a very, very high pressure 317 00:19:59,330 --> 00:20:01,050 and very demanding job environment. 318 00:20:01,730 --> 00:20:03,849 NARRATOR: Records show that on the night of the crash, 319 00:20:04,250 --> 00:20:07,889 the train approaches the corner at 121 mph. 320 00:20:09,289 --> 00:20:11,598 (TRAIN HORN TOOTING) 321 00:20:11,750 --> 00:20:13,280 With the last warning sign 322 00:20:13,280 --> 00:20:15,890 is just 500 feet before the bend. 323 00:20:16,230 --> 00:20:18,410 There's simply not enough time to react. 324 00:20:19,070 --> 00:20:23,270 Even if you do react quickly, it's gonna take a long time for your reaction 325 00:20:23,270 --> 00:20:25,790 to manifest in what the train then does. 326 00:20:25,950 --> 00:20:29,630 Even though we consider these to be lightweight trains, 327 00:20:29,769 --> 00:20:32,329 these trains still weigh many, many, many tons. 328 00:20:32,509 --> 00:20:37,349 So to stop such a massive vehicle in a short amount of time is very difficult. 329 00:20:37,890 --> 00:20:42,190 You need a significant amount of time and warning to go 330 00:20:42,190 --> 00:20:45,230 from a hundred miles an hour to zero miles an hour. 331 00:20:45,250 --> 00:20:46,890 It doesn't happen in a blink of an eye. 332 00:20:50,430 --> 00:20:53,230 NARRATOR: Something all too familiar to one cruise liner captain. 333 00:20:58,142 --> 00:21:02,485 Venice, Italy. A regular stop-off for cruise ships. 334 00:21:02,649 --> 00:21:04,809 Including some of the biggest on the seas. 335 00:21:05,589 --> 00:21:08,709 ROB: The MSC opera is an enormous cruise ship, 336 00:21:08,969 --> 00:21:14,449 it's 902 feet long, and weighs over 65000 tons. 337 00:21:14,990 --> 00:21:17,409 That's the equivalent of ten Eiffel towers. 338 00:21:18,609 --> 00:21:21,669 NARRATOR: Venice's ancient sea-lanes are a tight squeeze. 339 00:21:22,189 --> 00:21:25,649 The ship's been built with a plethora of safety features. 340 00:21:25,649 --> 00:21:30,029 She has state of the art navigation and forecasting equipment. 341 00:21:30,569 --> 00:21:34,289 And the crew and the captain have been here hundred of times before. 342 00:21:34,889 --> 00:21:37,069 This should be a routine situation. 343 00:21:37,509 --> 00:21:40,869 NARRATOR: The captain must get the approach speed just right. 344 00:21:41,329 --> 00:21:43,909 But this cruise ship doesn't slow down. 345 00:21:45,282 --> 00:21:49,303 (INTENSE MUSIC PLAYING) 346 00:21:49,431 --> 00:21:51,569 (SHIP HORN TOOTING) 347 00:21:51,697 --> 00:21:53,868 (MAN SPEAKING) 348 00:21:53,995 --> 00:21:57,474 (LOUD CRASH) 349 00:22:01,400 --> 00:22:04,360 As the MSC Opera is approaching Venice, 350 00:22:04,560 --> 00:22:05,960 there's a problem with the engine. 351 00:22:06,220 --> 00:22:07,760 And rather than the engine turning off, 352 00:22:07,880 --> 00:22:09,759 the throttle is turned on full thrust. 353 00:22:12,849 --> 00:22:17,090 This is a known problem on ships that's not all that uncommon, 354 00:22:17,430 --> 00:22:20,250 but it usually happens way out at sea 355 00:22:20,250 --> 00:22:22,049 where there is a chance to react. 356 00:22:23,269 --> 00:22:26,789 Nearer to the land... this becomes a massive issue. 357 00:22:27,569 --> 00:22:30,569 NARRATOR: The crew makes a final attempt to slow the ship. 358 00:22:31,850 --> 00:22:34,410 Two tugboats try to guide the ship away from danger, 359 00:22:34,690 --> 00:22:36,830 but one of the steel cables snaps. 360 00:22:38,150 --> 00:22:43,390 The pilot deploys both of the MSC Opera's anchors to try and slow the ship. 361 00:22:44,090 --> 00:22:45,910 But it has very little effect. 362 00:22:46,270 --> 00:22:48,730 It's still moving at speed. 363 00:22:49,130 --> 00:22:50,690 NARRATOR: It's now unstoppable. 364 00:22:59,296 --> 00:23:02,583 (MAN AND WOMAN SPEAKING) 365 00:23:02,720 --> 00:23:05,620 This is a boat that's 14 decks high 366 00:23:05,620 --> 00:23:08,600 coming at you at full tilt as you're stood on the dock. 367 00:23:08,940 --> 00:23:11,680 And clearly your only instinct is gonna be to get out of the way 368 00:23:11,680 --> 00:23:12,960 as quickly as you can. 369 00:23:13,319 --> 00:23:17,480 Even when it hits solid ground, the ship keeps moving. 370 00:23:18,599 --> 00:23:22,559 65,000 tons of inertia refusing to stop, 371 00:23:23,039 --> 00:23:26,180 until it finally grinds to a halt. 372 00:23:28,550 --> 00:23:30,310 NARRATOR: People run for their lives 373 00:23:30,310 --> 00:23:32,870 as The MSC Opera slams into the city. 374 00:23:37,505 --> 00:23:40,911 (MAN SPEAKING) 375 00:23:41,048 --> 00:23:43,433 (WOMAN SPEAKING) 376 00:23:43,569 --> 00:23:44,569 NARRATOR: Five are injured. 377 00:23:45,250 --> 00:23:48,090 The damage runs to hundreds of thousands of dollars. 378 00:23:48,670 --> 00:23:51,670 But everyone involved escapes with their lives. 379 00:23:53,769 --> 00:23:56,130 Passengers on the Spanish high-speed train... 380 00:23:56,130 --> 00:23:57,230 aren't so lucky. 381 00:23:58,330 --> 00:23:59,330 Coming up... 382 00:23:59,530 --> 00:24:02,070 Was this tragedy just due down to driver error, 383 00:24:02,570 --> 00:24:03,930 or could a new clue reveal 384 00:24:03,930 --> 00:24:06,070 why the train is travelling so fast? 385 00:24:06,550 --> 00:24:10,110 To switch that system off and still run it at high-speed 386 00:24:10,110 --> 00:24:11,850 is absolute insanity. 387 00:24:12,710 --> 00:24:16,530 And a Gulf of Mexico oil-platform shows how failsafe systems... 388 00:24:16,986 --> 00:24:19,086 don't always work. 389 00:24:20,269 --> 00:24:22,650 This ended up being the worst oil spill 390 00:24:22,650 --> 00:24:24,650 in the history of humanity. 391 00:24:47,150 --> 00:24:50,009 NARRATOR: Big disasters can have an obvious cause. 392 00:24:55,450 --> 00:24:58,569 But sometimes finding answers is more complicated. 393 00:25:03,179 --> 00:25:05,199 Especially in a high-speed rail crash. 394 00:25:05,500 --> 00:25:07,040 In the aftermath of the crash, 395 00:25:07,139 --> 00:25:08,719 you have considerable destruction, 396 00:25:08,879 --> 00:25:11,139 you have rail cars leaning over on their sides, 397 00:25:11,240 --> 00:25:12,859 some of them turned upside down. 398 00:25:13,339 --> 00:25:15,679 One car, which is essentially stood on end, 399 00:25:15,879 --> 00:25:18,039 leaning up against a concrete retaining wall. 400 00:25:18,740 --> 00:25:21,619 High-speed trains like this are not supposed to crash. 401 00:25:21,819 --> 00:25:26,359 They are designed to have some of the safest technology available. 402 00:25:26,839 --> 00:25:30,159 NARRATOR: So what happened to the safety systems on the Spanish trains? 403 00:25:40,599 --> 00:25:44,699 Spain's new high-tech trains are designed with computerized safety systems. 404 00:25:45,319 --> 00:25:48,719 Basically an electronic system that constantly monitors 405 00:25:48,719 --> 00:25:51,480 where a train is at any one time. 406 00:25:51,959 --> 00:25:55,380 How fast it's going, and what's coming up ahead. 407 00:25:55,980 --> 00:25:58,699 NARRATOR: And crucially, there's an automated brake. 408 00:25:59,120 --> 00:26:02,860 If the train's going too fast, this system should slow it down. 409 00:26:03,459 --> 00:26:06,620 This is very much akin to what they're starting to put in cars now, 410 00:26:06,880 --> 00:26:09,480 which are also emergency auto-braking systems, 411 00:26:09,480 --> 00:26:10,880 where if you're driving, 412 00:26:11,139 --> 00:26:12,959 you're too close to the car in front of you, 413 00:26:13,060 --> 00:26:16,139 that car stops, um, not only does it alert you, 414 00:26:16,219 --> 00:26:17,780 but it also can stop the car itself. 415 00:26:18,519 --> 00:26:20,299 A system like this could save lives. 416 00:26:21,579 --> 00:26:24,959 NARRATOR: So accidents caused by human error should be impossible. 417 00:26:25,679 --> 00:26:30,000 But after just a week in operation, the S730 has a hiccup. 418 00:26:30,599 --> 00:26:33,500 There are malfunctions with the automatic braking system, 419 00:26:33,599 --> 00:26:36,399 and the error causes trains to come to a halt. 420 00:26:37,199 --> 00:26:39,659 NARRATOR: When trains switch from new track to old, 421 00:26:39,859 --> 00:26:42,839 the automatic brake kicks in even at safe speeds, 422 00:26:43,259 --> 00:26:45,279 causing delays that cost money. 423 00:26:47,179 --> 00:26:51,919 So now a decision is made to turn off the automatic safety braking system 424 00:26:51,919 --> 00:26:55,439 on this particular model of train in this particular section of line. 425 00:26:55,759 --> 00:26:59,000 NARRATOR: Now, monitoring speed is all on the driver. 426 00:27:00,859 --> 00:27:04,959 You absolutely need a failsafe system that acts as a safety net 427 00:27:05,219 --> 00:27:07,719 to catch any mistakes the driver might make. 428 00:27:08,100 --> 00:27:13,620 To switch that system off and still run it at high-speed is absolute insanity. 429 00:27:15,900 --> 00:27:17,640 NARRATOR: It's a recipe for trouble. 430 00:27:18,500 --> 00:27:22,400 A working failsafe is crucial in any complex machinery. 431 00:27:22,780 --> 00:27:26,940 As the crew on a mega drilling rig in the Gulf of Mexico experienced. 432 00:27:35,330 --> 00:27:39,190 Drilling into a pocket containing over a million gallons of crude oil. 433 00:27:39,770 --> 00:27:42,850 This is one of the most complex machines on the planet. 434 00:27:43,289 --> 00:27:47,789 It's extremely dangerous because what makes things explode is pressure, right? 435 00:27:47,950 --> 00:27:51,309 And at the same time, the thing that's at high pressure is combustible. 436 00:27:52,850 --> 00:27:57,529 NARRATOR: But on April 20th 2010, the unthinkable happens. 437 00:28:03,750 --> 00:28:07,284 (FIRE CRACKLING) 438 00:28:11,399 --> 00:28:14,819 Just hours before, the crew perform routine maintenance. 439 00:28:15,319 --> 00:28:17,519 Capping a freshly drilled well with concrete. 440 00:28:18,020 --> 00:28:19,600 This is standard procedure 441 00:28:19,600 --> 00:28:21,860 to cap it off, so it doesn't leak oil 442 00:28:21,860 --> 00:28:23,320 or anything else into the sea. 443 00:28:24,120 --> 00:28:25,660 They do a pressure test 444 00:28:25,660 --> 00:28:31,160 to determine if the concrete is holding and they completely misinterpret the results. 445 00:28:31,900 --> 00:28:33,680 They think everything's fine, 446 00:28:34,100 --> 00:28:36,520 but they couldn't be further from the truth. 447 00:28:36,940 --> 00:28:39,120 NARRATOR: A surge of natural gas and oil 448 00:28:39,120 --> 00:28:41,040 blasts through the concrete seal. 449 00:28:42,260 --> 00:28:44,720 Engineers activate the rig's failsafe system, 450 00:28:45,000 --> 00:28:46,160 the blow-out preventer. 451 00:28:46,640 --> 00:28:48,760 A mechanism designed to close the pipe. 452 00:28:50,200 --> 00:28:51,839 You had these safety systems, 453 00:28:52,680 --> 00:28:56,240 they're supposed to be able to kick in and cut the pipe, 454 00:28:56,640 --> 00:29:00,000 shut it down, turn it off and none of them worked. 455 00:29:00,420 --> 00:29:03,519 NARRATOR: Natural gas shoots up the drill, and ignites. 456 00:29:07,111 --> 00:29:09,030 (FIRE CRACKLING) 457 00:29:09,170 --> 00:29:10,710 Eleven die in the blast. 458 00:29:13,069 --> 00:29:17,070 The 300 foot flames can be seen from 35 miles away. 459 00:29:20,000 --> 00:29:23,859 And 4.9 million barrels worth of crude oil 460 00:29:23,859 --> 00:29:25,640 leaks into the Gulf of Mexico. 461 00:29:27,059 --> 00:29:31,619 I mean, this ended up being the worst oil spill in the history of humanity. 462 00:29:32,160 --> 00:29:33,480 NEWSREADER: The well maybe capped, 463 00:29:33,640 --> 00:29:35,780 but the oil is still gushing out of control. 464 00:29:36,200 --> 00:29:39,220 A torrent of crude soaking Louisiana's coastline... 465 00:29:39,220 --> 00:29:40,900 creeping all the way to Florida. 466 00:29:43,100 --> 00:29:46,480 Now the lesson from Deepwater Horizon for us is that 467 00:29:46,480 --> 00:29:50,479 we can't rely purely on technological solutions to ensure failsafe. 468 00:29:50,919 --> 00:29:53,480 And neither can we rely purely on humans 469 00:29:53,480 --> 00:29:55,749 to make the decisions that are gonna give us our failsafe. 470 00:29:55,749 --> 00:29:58,219 We have to use them in harmony with one another. 471 00:30:01,800 --> 00:30:02,800 NARRATOR: Coming up... 472 00:30:03,020 --> 00:30:07,500 With the fail safes disabled, this high-speed train is left vulnerable. 473 00:30:08,299 --> 00:30:11,700 The driver suddenly realizes where he is 474 00:30:11,700 --> 00:30:13,799 and hits the emergency breaks, 475 00:30:13,940 --> 00:30:15,300 but it's too late. 476 00:30:26,750 --> 00:30:30,450 NARRATOR: When big things go wrong the results can be devastating. 477 00:30:31,590 --> 00:30:32,590 -(PEOPLE SCREAMING) -Bridges collapse. 478 00:30:33,590 --> 00:30:37,130 Ships sink... and planes fall out of the sky. 479 00:30:37,130 --> 00:30:38,130 (PEOPLE SCREAMING INDISTINCTLY) 480 00:30:38,190 --> 00:30:40,670 NARRATOR: But for people involved in these tragedies, 481 00:30:41,109 --> 00:30:42,849 the day often begins like any other. 482 00:30:49,550 --> 00:30:54,430 The 04155, a hybrid high-speed train is about to leave 483 00:30:54,430 --> 00:30:55,889 the Spanish capital, Madrid. 484 00:30:57,869 --> 00:30:59,569 218 passengers are boarding... 485 00:30:59,889 --> 00:31:02,950 including Texan, Bobby Fariza and his wife Myrta. 486 00:31:03,950 --> 00:31:06,769 Here comes the train and, so we get in. 487 00:31:10,300 --> 00:31:12,200 The train was so packed. 488 00:31:12,520 --> 00:31:14,940 We sit down, all excited with the train ride, 489 00:31:15,059 --> 00:31:17,399 and, and the train just runs smoothly. 490 00:31:17,559 --> 00:31:20,639 As we go along, we eat a little, go to the cafeteria. 491 00:31:21,020 --> 00:31:24,520 Keep watching our suitcases because they're all the way up there in the front. 492 00:31:25,060 --> 00:31:26,720 And, uh, just enjoying it. 493 00:31:27,399 --> 00:31:29,399 NARRATOR: The train reaches its top speed 494 00:31:29,399 --> 00:31:31,280 as it cuts through the Spanish countryside. 495 00:31:37,299 --> 00:31:40,079 It heads through a series of 31 tunnels. 496 00:31:41,620 --> 00:31:43,639 Imagine going down this line 497 00:31:43,639 --> 00:31:46,500 where you alternate tunnel to bridge, to tunnel to bridge, 498 00:31:46,620 --> 00:31:49,760 and the only thing that you have as a driver 499 00:31:49,760 --> 00:31:53,080 to keep track of where you are is visual cues. 500 00:31:57,049 --> 00:32:01,329 They had announced that we are arriving to the train station. 501 00:32:01,729 --> 00:32:04,850 Um, my wife, she then, um, says to me, 502 00:32:05,030 --> 00:32:07,889 "Oh, Bobby, I bet you, you want to go straight to the door knowing you." 503 00:32:08,450 --> 00:32:11,669 And so it was one of those, "Okay, honey. Yes, honey." 504 00:32:11,950 --> 00:32:14,329 So, I sat down, I did not go to the door. 505 00:32:18,229 --> 00:32:19,290 NARRATOR: At this point, 506 00:32:19,669 --> 00:32:22,270 the driver needs to start slowing the train down 507 00:32:22,270 --> 00:32:23,290 from its current speed 508 00:32:23,290 --> 00:32:27,070 of 120mph to navigate the dangerous corner. 509 00:32:27,709 --> 00:32:32,230 If the driver hasn't started braking four kilometers before he gets to the curve, 510 00:32:32,549 --> 00:32:34,269 he isn't gonna get around safely. 511 00:32:34,829 --> 00:32:37,049 NARRATOR: But at the worst possible moment... 512 00:32:38,169 --> 00:32:39,629 The phone rings. 513 00:32:39,792 --> 00:32:42,450 (INDISTINCT CHATTER) 514 00:32:42,615 --> 00:32:45,787 Now, the idea that they could take phone calls and all these things, 515 00:32:45,787 --> 00:32:48,430 in the midst of that is, like, really a recipe for disaster. 516 00:32:48,430 --> 00:32:50,230 Particularly when you got a section 517 00:32:50,230 --> 00:32:52,750 of the route where, like, it hinges 518 00:32:52,750 --> 00:32:54,930 on the driver actually slowing the train down. 519 00:32:55,450 --> 00:32:58,509 It seems utterly utterly, utterly incomprehensible 520 00:32:58,510 --> 00:33:01,150 that someone would be phoning the train driver 521 00:33:01,179 --> 00:33:04,730 as they are approaching this curve which is known to be dangerous. 522 00:33:10,099 --> 00:33:13,399 NARRATOR: The train heads down a short slope, picking up speed. 523 00:33:14,219 --> 00:33:16,540 BOBBY: My wife, she then says to me 524 00:33:16,540 --> 00:33:18,560 if there's anything that she needs to carry? 525 00:33:18,859 --> 00:33:22,099 So I pick up, I went ahead and I'm picking up my backpack. 526 00:33:22,740 --> 00:33:26,039 NARRATOR: The train approaches the final tunnel before reaching Santiago. 527 00:33:30,299 --> 00:33:33,919 After spending over a minute on the phone the driver hangs up. 528 00:33:34,067 --> 00:33:35,671 (TRAIN DRIVER SPEAKING SPANISH) 529 00:33:37,650 --> 00:33:40,590 You got to imagine, you're travelling at a high rate of speed 530 00:33:40,630 --> 00:33:43,050 and you're looking for landmarks. 531 00:33:43,070 --> 00:33:45,630 So the moment you take your eyes away, 532 00:33:45,830 --> 00:33:47,650 even to pick up a phone, 533 00:33:48,250 --> 00:33:49,950 by the time you look back up, 534 00:33:50,350 --> 00:33:52,130 your scenery has changed. 535 00:33:52,550 --> 00:33:56,090 And for you to be able to recognize that, is not easy. 536 00:33:56,770 --> 00:33:58,890 NARRATOR: The train exits the last tunnel 537 00:33:58,890 --> 00:34:01,290 and speeds past the final warning sign 538 00:34:01,290 --> 00:34:02,370 of the approaching corner. 539 00:34:03,190 --> 00:34:07,730 The driver suddenly realizes exactly where he is on the track. 540 00:34:08,350 --> 00:34:11,190 Just a few hundred meters away from the corner. 541 00:34:11,930 --> 00:34:13,230 He throws down his phone 542 00:34:13,230 --> 00:34:15,330 and slams on the emergency brakes. 543 00:34:16,530 --> 00:34:17,869 NARRATOR: But it's too late. 544 00:34:22,419 --> 00:34:25,819 (LOUD CRASH) 545 00:34:26,018 --> 00:34:29,099 That's when everything went black and white. 546 00:34:29,819 --> 00:34:34,380 And I, in my corner of my eye, my wife was still there. 547 00:34:34,500 --> 00:34:37,739 And then all of a sudden I could see her go like this. 548 00:34:38,100 --> 00:34:41,779 Um, she hits with her head on the little table 549 00:34:41,779 --> 00:34:43,360 that's in the back of the seat. 550 00:34:44,400 --> 00:34:47,099 I had, you know, a feeling that this was not gonna be good. 551 00:34:47,639 --> 00:34:49,639 And that's it. I was knocked out. 552 00:34:49,768 --> 00:34:51,069 (HORN TOOTING) 553 00:34:56,500 --> 00:34:59,559 NARRATOR: In just a few seconds, the train derails, 554 00:35:00,060 --> 00:35:01,520 trapping passengers inside. 555 00:35:02,420 --> 00:35:05,020 Still in shock, the driver calls for help. 556 00:35:05,152 --> 00:35:06,609 (TRAIN DRIVER SPEAKING SPANISH) 557 00:35:31,954 --> 00:35:35,235 (SIREN WAILING) 558 00:35:38,250 --> 00:35:42,610 I wake up, and I look around, I'm thrown on the floor. 559 00:35:43,370 --> 00:35:45,690 I feel a lot of pain in my back, 560 00:35:45,690 --> 00:35:48,850 and a lot of pain on my hips, my knees, 561 00:35:49,230 --> 00:35:52,530 and especially on my hip, on my right side. 562 00:35:53,610 --> 00:35:57,329 But with all the energy and of course all the adrenaline, 563 00:35:57,610 --> 00:35:59,250 I realized that I could stand up. 564 00:36:00,050 --> 00:36:02,170 That's when I get to see the whole scene. 565 00:36:02,369 --> 00:36:04,550 It is just like a scene from Hollywood. 566 00:36:04,789 --> 00:36:07,010 You've got train crashes all bent up. 567 00:36:07,010 --> 00:36:10,650 There is people thrown on the floor, all bangled up. 568 00:36:10,809 --> 00:36:13,030 There's people screaming, there's kids screaming, 569 00:36:13,030 --> 00:36:14,929 there's mothers screaming out for their kids. 570 00:36:15,449 --> 00:36:17,130 I'm yelling out for my wife. 571 00:36:18,849 --> 00:36:21,110 All I could hear was this one guy, 572 00:36:21,250 --> 00:36:22,910 he's screaming out for his mom, 573 00:36:23,030 --> 00:36:24,750 and he has an ear hanging out. 574 00:36:24,890 --> 00:36:26,650 We are the only two in there 575 00:36:26,650 --> 00:36:30,950 that actually got up out of the 40 something people 576 00:36:30,950 --> 00:36:32,110 that were in that in that car. 577 00:36:33,610 --> 00:36:36,830 A lot of people from the neighborhood came inside 578 00:36:37,250 --> 00:36:39,910 and started pulling out people, and started to help. 579 00:36:40,730 --> 00:36:42,909 They started pulling out my wife... 580 00:36:43,130 --> 00:36:47,550 She was conscious. I could see that she was not doing too well. 581 00:36:48,769 --> 00:36:51,130 We pray together, the Lord's prayer. 582 00:36:51,730 --> 00:36:54,309 She couldn't say it, but she was holding on. 583 00:36:54,590 --> 00:36:56,990 And every time would squeeze my hand... 584 00:36:57,450 --> 00:37:00,250 (STUTTERS) as I said the Lord's prayer. 585 00:37:07,429 --> 00:37:09,170 NARRATOR: Bobby's wife Myrta dies. 586 00:37:09,869 --> 00:37:11,549 The crash takes a grim toll. 587 00:37:12,309 --> 00:37:14,789 Everyone onboard is injured or dead. 588 00:37:15,210 --> 00:37:19,390 It's like, all the wrong things coming together 589 00:37:19,390 --> 00:37:21,069 at the right moment. 590 00:37:30,867 --> 00:37:32,969 (SIREN WAILING) 591 00:37:33,099 --> 00:37:35,136 (MAN SPEAKING SPANISH) 592 00:37:38,079 --> 00:37:40,819 NARRATOR: In Spain, Engineering compromises 593 00:37:40,819 --> 00:37:42,600 and bad decisions have led 594 00:37:42,600 --> 00:37:45,580 to one of the worst railway disasters in its history. 595 00:37:46,240 --> 00:37:50,980 A high-speed train packed with 218 passengers has derailed, 596 00:37:51,400 --> 00:37:53,140 slamming into a concrete wall. 597 00:37:54,180 --> 00:37:55,400 Seventy-nine die. 598 00:37:56,000 --> 00:37:57,440 It shocks the world. 599 00:37:58,319 --> 00:38:02,620 But seen through the eyes of modern engineers, it's not a surprise. 600 00:38:03,220 --> 00:38:05,620 This tragedy would have happened one way or the other. 601 00:38:05,739 --> 00:38:08,599 There were just too many deficiencies in the system 602 00:38:08,599 --> 00:38:10,860 to allow it to operate safely. 603 00:38:12,299 --> 00:38:14,579 NARRATOR: Aluminum that crumples in the crash. 604 00:38:14,739 --> 00:38:18,400 Lightweight materials just aren't as tough when things go wrong. 605 00:38:18,799 --> 00:38:20,960 NARRATOR: The train travelling too fast. 606 00:38:21,779 --> 00:38:27,079 Being a high-speed train driver, getting a phone call right at a critical moment 607 00:38:27,079 --> 00:38:29,279 when you need to be paying attention. 608 00:38:31,099 --> 00:38:33,639 NARRATOR: Extra weight from the diesel generator cars 609 00:38:33,639 --> 00:38:35,279 throws off the train's balance. 610 00:38:35,659 --> 00:38:39,319 It becomes less stable around a corner. It's easier to tip over. 611 00:38:39,599 --> 00:38:42,699 NARRATOR: A safety system fall back is switched off. 612 00:38:43,220 --> 00:38:46,900 It's really inconceivable to me that anyone would turn off 613 00:38:46,900 --> 00:38:48,880 the automatic braking system intentionally. 614 00:38:48,880 --> 00:38:53,860 and leave the only protection of the train and its occupants to the single driver. 615 00:38:54,790 --> 00:38:55,940 That is just shocking. 616 00:38:57,460 --> 00:39:01,940 It's like this combination of human error and design error. 617 00:39:03,730 --> 00:39:06,099 NARRATOR: But what happens in the final moments 618 00:39:06,100 --> 00:39:08,319 as the train approaches the corner? 619 00:39:12,546 --> 00:39:15,356 (LOUD CRASH) 620 00:39:15,356 --> 00:39:19,240 It starts with the tiniest clue that something is not quite right. 621 00:39:20,060 --> 00:39:21,760 The floor starts wobbling... 622 00:39:22,980 --> 00:39:27,340 as forces it's not designed to take start coursing through its metal shell. 623 00:39:30,100 --> 00:39:34,920 The first car to derail is the top heavy diesel generators. 624 00:39:35,360 --> 00:39:37,259 They drag the rest of the train off 625 00:39:37,400 --> 00:39:41,299 causing this accordion like destructive event. 626 00:39:43,650 --> 00:39:45,430 And then all hell breaks loose. 627 00:39:48,800 --> 00:39:51,660 The driver car at the very front, he doesn't have most of the mass, 628 00:39:51,740 --> 00:39:52,920 the mass is right behind him, 629 00:39:53,440 --> 00:39:55,000 and so as he goes around the curve, 630 00:39:55,340 --> 00:39:57,680 the big mass behind him yanks everything else 631 00:39:57,680 --> 00:39:59,980 and slings it up against the side wall. 632 00:40:01,200 --> 00:40:03,760 SIAN: The cars they crash into each other, 633 00:40:04,040 --> 00:40:06,120 piling up and splitting open. 634 00:40:06,519 --> 00:40:09,519 We can see the violence and all the kinetic energy 635 00:40:09,519 --> 00:40:15,680 that is trapped in this train being released as the debris goes everywhere. 636 00:40:16,440 --> 00:40:18,340 Order turns to chaos, 637 00:40:18,680 --> 00:40:20,200 the forces take over, 638 00:40:21,100 --> 00:40:24,420 the cars are now projectiles flying through the air. 639 00:40:30,680 --> 00:40:32,320 NARRATOR: For Texan Bobby Fariza, 640 00:40:32,320 --> 00:40:34,320 will never forget that moment. 641 00:40:35,079 --> 00:40:38,219 This is in the car that we were in. Car number 7. 642 00:40:41,309 --> 00:40:43,769 And, uh... My wife and I were sitting on this side, here. 643 00:40:45,089 --> 00:40:50,549 And, uh, everything that's on this side of the picture went over to our side 644 00:40:50,549 --> 00:40:52,890 when the car flipped over on its side. 645 00:41:03,950 --> 00:41:05,010 NARRATOR: In the end, 646 00:41:05,350 --> 00:41:07,890 the train driver is held to blame for the crash. 647 00:41:11,350 --> 00:41:14,370 For victims, there is no consolation. 648 00:41:17,950 --> 00:41:19,970 BOBBY: We were college sweethearts. 649 00:41:20,770 --> 00:41:22,450 I miss her incredibly. 650 00:41:23,510 --> 00:41:27,589 The loneliness without my wife is incredible. 651 00:41:28,149 --> 00:41:30,950 That is something that I had to learn how to deal with, 652 00:41:30,950 --> 00:41:32,970 and start a whole new life 653 00:41:32,970 --> 00:41:34,250 without having her. 654 00:41:35,089 --> 00:41:36,149 It's not that easy. 655 00:41:37,950 --> 00:41:39,370 NARRATOR: In the immediate aftermath, 656 00:41:40,169 --> 00:41:42,770 Spain reinstates the automatic braking system. 657 00:41:44,629 --> 00:41:48,290 And around the world, high-speed rail services make changes, 658 00:41:48,649 --> 00:41:49,730 including in the US. 659 00:41:51,089 --> 00:41:54,250 The Acela Express that's been running for two decades 660 00:41:54,250 --> 00:41:56,329 between Washington DC and Boston, 661 00:41:56,329 --> 00:41:58,909 has the fastest trains in America 662 00:41:59,189 --> 00:42:02,789 with speeds up to 220mph. 663 00:42:04,149 --> 00:42:06,809 NARRATOR: After several high profile derailments, 664 00:42:07,989 --> 00:42:09,789 Amtrak and other local rail systems 665 00:42:09,790 --> 00:42:12,169 are making safety an even greater priority. 666 00:42:14,069 --> 00:42:17,410 Among their efforts, installing smart energy braking systems 667 00:42:17,410 --> 00:42:19,330 to detect changes in track layout 668 00:42:19,330 --> 00:42:20,810 and monitor rail traffic. 669 00:42:22,009 --> 00:42:25,210 Ride on this train and there's backup technology 670 00:42:25,210 --> 00:42:28,309 to prevent an accident happening in the first place. 671 00:42:28,870 --> 00:42:29,910 And in my opinion 672 00:42:30,430 --> 00:42:33,069 that's exactly how it should be. 673 00:42:39,170 --> 00:42:41,210 NARRATOR: Every time a big thing goes wrong, 674 00:42:41,670 --> 00:42:43,270 engineers learn from mistakes. 675 00:42:44,450 --> 00:42:49,670 To build smarter, faster and stronger. 676 00:42:56,303 --> 00:42:59,186 (INDISTINCT CHATTER) 677 00:43:01,979 --> 00:43:03,420 MAN: Oh, my God! 678 00:43:03,543 --> 00:43:05,569 (CRASHING) 57247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.