All language subtitles for Wanted.E12.x265.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:01,810 Episode 12 2 00:00:09,990 --> 00:00:11,770 I'll move alone from here on. 3 00:00:11,770 --> 00:00:13,280 Will you be okay? 4 00:00:13,280 --> 00:00:15,670 There isn't much time left until the broadcast. 5 00:00:15,670 --> 00:00:19,040 If the the three of us move together, we may be easily exposed. 6 00:00:19,040 --> 00:00:22,850 - Contact either the broadcast team or Detective Cha and make sure you all move together. - Okay. 7 00:00:23,600 --> 00:00:26,420 Call me when you arrive safely. 8 00:00:51,690 --> 00:00:55,740 I'm sorry. I don't want to make things more complicated. 9 00:01:54,940 --> 00:01:57,140 To Ji Eun's mom 10 00:02:04,920 --> 00:02:11,730 If... something happens to me, send this to the TV station or the newspaper. 11 00:02:11,730 --> 00:02:14,710 I'm sorry to burden you with this. 12 00:02:14,710 --> 00:02:18,570 I'm sorry I couldn't protect you to the end. 13 00:02:34,370 --> 00:02:38,080 It looks like Ha Dong Min's death will be ruled a suicide. 14 00:02:38,080 --> 00:02:40,470 The autopsy results aren't out yet. 15 00:02:41,240 --> 00:02:43,040 What about the CCTV in the prison cell? 16 00:02:43,040 --> 00:02:45,630 The government offices are highly uncooperative. 17 00:02:45,630 --> 00:02:50,720 We're not on this task force and have no justification. 18 00:02:58,910 --> 00:03:02,440 Can you make time for me? I have something to ask you. 19 00:03:02,440 --> 00:03:05,540 I'm busy right now. Come to the autopsy room. 20 00:03:11,150 --> 00:03:13,220 You're teaching him bad habits. 21 00:03:13,220 --> 00:03:16,670 Since you're off the task force, I was wondering what you're up to. 22 00:03:16,670 --> 00:03:19,870 How can you not know the formal investigating rules? 23 00:03:19,870 --> 00:03:22,270 Did you find out anything? 24 00:03:22,270 --> 00:03:27,900 Even without your request, I was bothered by Park Se Young's autopsy. So, I looked into it. 25 00:03:27,900 --> 00:03:30,980 Is it really suicide? Was that right? 26 00:03:32,730 --> 00:03:37,620 The investigating team wants to steer in that direction and close this case as soon as possible. 27 00:03:37,620 --> 00:03:43,550 According to the medical examiner on the case, he told me unofficially that he suspects murder. 28 00:03:43,550 --> 00:03:45,520 Are you sure? 29 00:03:45,520 --> 00:03:50,380 The placement of the rope where he was hung is different from his actual neck wound. 30 00:03:50,380 --> 00:03:53,020 There are several related cases. 31 00:03:53,020 --> 00:03:55,290 His arms and legs have defensive wounds. 32 00:03:55,290 --> 00:03:59,780 If you look at the crime scene photos, one side of the pants and top is lifted higher than the other. 33 00:03:59,780 --> 00:04:02,990 After he was hung, the dead body 34 00:04:02,990 --> 00:04:05,780 was probably dragged across the floor. 35 00:04:05,780 --> 00:04:07,780 When will the official results be out? 36 00:04:07,780 --> 00:04:12,750 The results have already been confirmed. They postponed the announcement and are looking for other pieces of evidence 37 00:04:12,750 --> 00:04:14,480 In order to confirm a suicide. 38 00:04:14,480 --> 00:04:17,150 Who in the world is instructing him to do this? 39 00:04:17,150 --> 00:04:19,450 I can't say. 40 00:04:19,450 --> 00:04:23,460 Be careful. I heard Chief Jeong is being disciplined as well. 41 00:04:23,460 --> 00:04:27,180 If you get in trouble, he'll have a hard time defending you. 42 00:04:27,180 --> 00:04:30,020 Anyway... thank you. I'll contact you again. 43 00:04:30,020 --> 00:04:33,340 Don't do it. It isn't nice to see you. 44 00:04:38,100 --> 00:04:40,230 Sunbae, can't you just tell me? 45 00:04:40,230 --> 00:04:44,670 Who killed Na Soo Hyeon? And how did you know to go there, Sunbaenim? 46 00:04:48,880 --> 00:04:51,130 I don't intend to keep it a secret from you. 47 00:04:51,130 --> 00:04:52,700 It also isn't because I don't trust you. 48 00:04:52,700 --> 00:04:54,940 Then why aren't you telling me? 49 00:04:54,940 --> 00:04:57,950 I don't want to drag you into this. 50 00:04:57,950 --> 00:05:01,950 You might not be able to get out of it and it might also be dangerous. 51 00:05:06,200 --> 00:05:10,530 Then tell me what I can do. 52 00:05:12,250 --> 00:05:14,130 We don't have much time. 53 00:05:14,130 --> 00:05:16,630 Even if the culprit still doesn't know that Na Soo Hyeon died, 54 00:05:16,630 --> 00:05:19,900 If he can't contact him, he'll get anxious. Lee Ji Eun is gone too. 55 00:05:19,900 --> 00:05:20,710 That's right. 56 00:05:20,710 --> 00:05:23,980 Today, let's find out who the culprit is no matter what. 57 00:05:23,980 --> 00:05:24,770 Yes. 58 00:05:24,770 --> 00:05:28,180 Na Soo Hyeon didn't get involved in this merely over his brother. 59 00:05:28,180 --> 00:05:33,860 No, his brother Na Jae Hyeon got mixed up in this because of their sister Na Yeong Hyeon. 60 00:05:34,620 --> 00:05:41,100 Na Yeong Hyeon... didn't they say she died two years before the incident because of an illness? 61 00:05:41,100 --> 00:05:42,840 Let's start from there... 62 00:05:42,840 --> 00:05:46,210 Find out Na Yeong Hyeon's cause of death and her medical records. 63 00:05:46,210 --> 00:05:47,890 Yes. 64 00:05:53,210 --> 00:05:55,490 Yes, Jeong Hye In. Where are you now? 65 00:05:55,490 --> 00:05:57,270 I'm at the broadcasting station. 66 00:05:57,270 --> 00:06:00,050 Detective Oh took Lee Ji Eun. 67 00:06:00,050 --> 00:06:03,680 She's supposed to contact me as soon as they find a place to hide. 68 00:06:03,680 --> 00:06:06,850 What happened to Na Soo Hyeon? 69 00:06:09,140 --> 00:06:12,680 He was killed... by those people. 70 00:06:14,000 --> 00:06:19,080 I was late. I'm sorry. 71 00:06:19,080 --> 00:06:22,440 Na Soo Hyeon, Lee Ji Eun, Park Se Young... 72 00:06:22,440 --> 00:06:26,110 All the accomplices are unable to help the culprit now. 73 00:06:26,110 --> 00:06:27,770 The culprit will become desperate. 74 00:06:27,770 --> 00:06:31,630 He'll think he's running out of time. There's a good chance he'll reveal his identity. 75 00:06:31,630 --> 00:06:33,170 We have to move faster. 76 00:06:33,170 --> 00:06:37,490 I found a videotape that Lee Ji Eun's dad left before he died. 77 00:06:37,490 --> 00:06:41,340 I'll check this out first and will call you if it leads me to anything. 78 00:06:41,340 --> 00:06:43,090 There's something I have to investigate too. 79 00:06:43,090 --> 00:06:45,210 I'll contact you. 80 00:06:45,210 --> 00:06:49,630 I'm sure you understand the situation now, but tons of problems have been piled up so far. 81 00:06:49,630 --> 00:06:53,430 You'll have to prepare yourselves to face them personally as well. 82 00:06:53,430 --> 00:06:54,470 Are you finished now? 83 00:06:54,470 --> 00:06:58,900 Yes, since today's our first meeting. This is good enough. 84 00:07:00,730 --> 00:07:04,130 What is today's mission? 85 00:07:04,130 --> 00:07:07,260 Is it possibly related to Lawyer Choi Pil Gyu? 86 00:07:07,260 --> 00:07:12,240 Jeong Hye In found the person who was unconscious by the Han River last night. 87 00:07:15,320 --> 00:07:18,230 It becomes difficult if you don't cooperate like this. 88 00:07:18,950 --> 00:07:21,410 Anyway, let me tell you one thing. 89 00:07:21,410 --> 00:07:25,270 You can no longer bring the target of the missions on the show. 90 00:07:25,270 --> 00:07:28,360 You said you're going to solve problems. Didn't you say you weren't going to interfere with the content of the show? 91 00:07:28,360 --> 00:07:30,890 The most important solution is prevention. 92 00:07:30,890 --> 00:07:33,760 There is a risk of being charged with assisting a murder. 93 00:07:33,760 --> 00:07:37,860 Even if you survive, there are so many problems in addition to being charged with slander. 94 00:07:37,860 --> 00:07:42,020 It's not morally right so the falling network image is serious. 95 00:07:42,020 --> 00:07:46,240 We'll consider it. You can leave now. 96 00:07:50,730 --> 00:07:55,990 Ah, Ms. Jeong Hye In. I'm Lawyer Kim Sang Ok from the Oh Seong law firm. 97 00:07:57,800 --> 00:08:03,370 There is something you should know. Starting from today, you need to reveal the script of the show beforehand. 98 00:08:03,370 --> 00:08:06,710 Hold on. There wasn't such a condition before. 99 00:08:06,710 --> 00:08:09,890 Following our advice, it's the President's policy. 100 00:08:09,890 --> 00:08:12,780 Thus far while you were away from the broadcast team, you did things on your own, 101 00:08:12,780 --> 00:08:15,700 or you made unexpected remarks on the show. 102 00:08:15,700 --> 00:08:19,180 Taking over UCN was arbitrarily decided by you. 103 00:08:19,180 --> 00:08:20,630 So? 104 00:08:20,630 --> 00:08:24,670 From now on, please refrain from doing anything unexpected without our permission. 105 00:08:24,670 --> 00:08:28,890 At times, you must accept and follow our requested contents. 106 00:08:30,430 --> 00:08:33,830 If you do that, does the possibility of finding Hyeon Woo increase? 107 00:08:34,490 --> 00:08:38,900 It's not that. If you handed over the TV station to us, you should follow our policies. 108 00:08:38,900 --> 00:08:41,080 It'll be difficult to promise you that. 109 00:08:41,080 --> 00:08:44,860 You take care of management issues on your end. 110 00:08:46,310 --> 00:08:48,530 Are the preparations for the show going well? 111 00:08:55,620 --> 00:08:57,310 Where did you go? 112 00:08:57,310 --> 00:09:00,010 I had something to do. 113 00:09:00,010 --> 00:09:02,750 The evidence that Hyeon Woo is alive has arrived. 114 00:09:07,780 --> 00:09:12,510 Hyeon Woo, I said not to watch this show. 115 00:09:12,510 --> 00:09:15,460 It's not good. Your mom won't like it either. 116 00:09:15,460 --> 00:09:17,700 Bo Yeon. 117 00:09:17,700 --> 00:09:21,140 I have something to talk with you about. 118 00:09:21,140 --> 00:09:24,040 Ah, ok. 119 00:09:24,040 --> 00:09:26,590 Let's have the meeting when we come back. 120 00:09:28,650 --> 00:09:29,680 If there's something you're hiding... 121 00:09:29,680 --> 00:09:32,960 I'll tell you everything that's needed for the show. 122 00:09:32,960 --> 00:09:36,990 I won't stab you in the back like you calling in the audience yesterday. 123 00:09:39,660 --> 00:09:41,860 I didn't have a chance to tell you. Also, it was the most effective way to air... 124 00:09:41,860 --> 00:09:46,380 If you can do a close-up right away of an audience member's picture of a corpse, 125 00:09:46,380 --> 00:09:49,400 didn't you plan things out in detail? 126 00:09:52,210 --> 00:09:53,660 I'll be back later. 127 00:10:11,050 --> 00:10:15,090 But why are we in the editing room? Is there something you have to check? 128 00:10:15,090 --> 00:10:17,510 Play this for me. 129 00:10:17,510 --> 00:10:20,190 I don't really know how to do these things... 130 00:10:21,000 --> 00:10:23,560 What is this? 131 00:10:23,560 --> 00:10:26,590 Let me confirm the content first then I'll tell you. 132 00:10:27,420 --> 00:10:32,420 You can't tell other people about it just yet. 133 00:10:33,100 --> 00:10:35,530 Yes. I'll do that. 134 00:10:47,140 --> 00:10:49,990 You just have to press this. 135 00:10:55,480 --> 00:10:56,740 - Bo Yeon. 136 00:10:56,740 --> 00:10:58,240 Yes? 137 00:11:00,300 --> 00:11:02,720 I didn't know you would come here again. 138 00:11:03,790 --> 00:11:06,310 I was thinking you didn't have to do that. 139 00:11:06,310 --> 00:11:09,300 No. I'm doing it because I want to. 140 00:11:09,300 --> 00:11:11,340 Don't be too burdened. 141 00:11:12,140 --> 00:11:14,210 Thank you. 142 00:11:31,130 --> 00:11:33,600 Can I just sit like this? 143 00:11:35,690 --> 00:11:37,470 Just a moment. 144 00:11:51,360 --> 00:11:54,480 Starting from 2006 145 00:11:54,480 --> 00:11:58,980 At SG Chemical's management support team, 146 00:11:58,980 --> 00:12:02,720 I'm Lee Yong Han who worked in the administration department. 147 00:12:06,280 --> 00:12:09,270 I'm sorry. I'm sorry. 148 00:12:11,200 --> 00:12:12,900 But... 149 00:12:13,880 --> 00:12:17,790 But I really don't know 150 00:12:17,790 --> 00:12:20,900 if I can do this. 151 00:12:24,380 --> 00:12:27,480 Starting from 2008 152 00:12:27,480 --> 00:12:29,070 at Hangook University... 153 00:12:29,070 --> 00:12:34,620 I was part of Professor Kim Woo Jin's research team and was in charge of managing the research. 154 00:12:35,940 --> 00:12:37,670 At the time, that reasearch 155 00:12:37,670 --> 00:12:42,970 was related to our product's legal response. 156 00:12:42,970 --> 00:12:48,600 Oh Seong Law Firm was in charge of providing legal advice. 157 00:12:50,220 --> 00:12:53,610 Between Oh Seong and the research team, 158 00:12:53,610 --> 00:12:56,130 I was in charge of the communication. 159 00:12:56,860 --> 00:13:01,850 That research was put on standby until the results came out. 160 00:13:02,660 --> 00:13:08,330 Besides direct communication, we did not use emails or the phone. 161 00:13:08,330 --> 00:13:11,490 The legal team and SG Chemical, 162 00:13:11,490 --> 00:13:15,540 and also between the research team, we gave our opinions. 163 00:13:15,540 --> 00:13:18,620 A lot of the research results were modified. 164 00:13:18,620 --> 00:13:20,830 I also personally went to the research lab 165 00:13:20,830 --> 00:13:23,330 and took the research results 166 00:13:23,330 --> 00:13:26,920 on an USB. The money too, 167 00:13:28,200 --> 00:13:31,740 was not transferred into the university bank account from the company bank account. 168 00:13:31,740 --> 00:13:34,900 But they deposited the money into my personal bank account 169 00:13:34,900 --> 00:13:38,520 and then into the personal bank accounts of the research team. 170 00:13:38,520 --> 00:13:42,750 Files or instructions from Oh Seong... 171 00:13:42,750 --> 00:13:44,840 files or instructions from Oh Sung. 172 00:13:45,780 --> 00:13:48,760 Park Bo Yeon, what did Jeong Hye In want? 173 00:13:48,760 --> 00:13:53,750 She was just telling me she felt sorry and asked me if it's okay to continue to do the broadcast. 174 00:13:55,030 --> 00:13:57,580 I think Bo Yeon continuing to do this show... 175 00:13:57,580 --> 00:14:00,180 It's her own choice. Let her be. 176 00:14:00,180 --> 00:14:02,780 Now we have no time to discuss how to do the show. 177 00:14:03,360 --> 00:14:06,350 What do we have to do to bring Choi Pil Gyu on the show? 178 00:14:07,070 --> 00:14:08,310 Is that possible? 179 00:14:08,310 --> 00:14:11,770 Like the time we featured Ha Dong Min, do we have anything to make a deal with? 180 00:14:11,770 --> 00:14:16,290 Really, that was possible because we found evidence of Ha Dong Min's crimes. 181 00:14:16,290 --> 00:14:20,480 On top of that now, there isn't even a possibility that we can meet him and persuade him. 182 00:14:20,480 --> 00:14:25,870 SG also said we can't put the target of the mission on the show. 183 00:14:38,210 --> 00:14:44,140 Wouldn't Choi Pil Gyu have a connection to the Na Jae Hyeon and Ham Tae Yeong case from 7 years ago? 184 00:14:44,140 --> 00:14:48,400 Since the thing that the culprit wants to reveal now is that case. 185 00:14:48,400 --> 00:14:51,990 Since both of them died, there's no way for us to find out. 186 00:15:09,290 --> 00:15:11,250 I'm sorry 187 00:15:11,300 --> 00:15:14,900 To bear this with a clear head is very difficult. 188 00:15:17,350 --> 00:15:22,480 One day, I brought over some files from Oh Seong. 189 00:15:22,480 --> 00:15:27,690 A memo was mistakenly brought over. 190 00:15:31,360 --> 00:15:33,290 It's this. 191 00:15:33,290 --> 00:15:36,100 It was written on July 16. 192 00:15:36,100 --> 00:15:39,550 There's the signature of someone named Choi Pil Gyu on it. 193 00:15:41,120 --> 00:15:43,970 I've solved the problem cleanly. 194 00:15:43,970 --> 00:15:47,850 The issue with the third son will not be discussed any further. 195 00:15:47,850 --> 00:15:50,970 We silenced Mr. Na as well. 196 00:15:51,740 --> 00:15:54,250 We obtained the identity of the troublemaker. 197 00:15:54,250 --> 00:15:57,670 For now, we shall watch him closely. 198 00:16:03,500 --> 00:16:06,600 I solved the problem. The three siblings will not be discussed any further. 199 00:16:06,600 --> 00:16:09,500 We silenced Mr. Na as well... 200 00:16:13,170 --> 00:16:14,660 ...solved the problem. 201 00:16:14,660 --> 00:16:18,590 The three siblings will not be discussed any further. 202 00:16:18,590 --> 00:16:21,530 We silenced Mr. Na as well. 203 00:16:22,560 --> 00:16:25,040 We obtained the identity of the troublemaker. 204 00:16:25,040 --> 00:16:27,860 For now, we shall watch him closely. 205 00:16:27,860 --> 00:16:30,890 Oh... Hye In was also here. 206 00:16:32,250 --> 00:16:35,150 What is it? Did something happen? 207 00:16:45,570 --> 00:16:49,150 - Sunbae... - Yes? 208 00:16:50,460 --> 00:16:53,400 How did you bear it, Sunbae? 209 00:16:54,760 --> 00:16:58,470 You wife died so suddenly... 210 00:16:58,470 --> 00:17:01,720 When I found out that person was in an accident, 211 00:17:03,470 --> 00:17:06,150 it was hard for me to endure. 212 00:17:08,690 --> 00:17:11,770 I barely made it through because of Hyeon Woo. 213 00:17:17,660 --> 00:17:20,090 But Sunbae... 214 00:17:23,000 --> 00:17:25,790 You didn't even find out the cause. 215 00:17:27,020 --> 00:17:28,880 How... 216 00:17:29,610 --> 00:17:34,730 Bearable? How is that bearable? 217 00:17:40,740 --> 00:17:45,820 I'm sorry, because I can't do anything for you. 218 00:17:52,370 --> 00:17:56,580 In 2009, you said you were getting your doctorate, right? 219 00:17:56,580 --> 00:18:02,380 Is it true that you participated with Professor Kim Woo Jin in research sponsored by SG Group? 220 00:18:02,380 --> 00:18:06,710 I found your name under the list of researchers. 221 00:18:06,710 --> 00:18:11,420 Yes, that's right... But why are you asking? 222 00:18:11,420 --> 00:18:14,180 If we look at the email you sent from SG Group 223 00:18:14,180 --> 00:18:16,610 you asked for legal advice. 224 00:18:16,610 --> 00:18:20,620 Also, it looks like you asked them to modify the research results. 225 00:18:21,690 --> 00:18:24,590 Was the content of your thesis affected by that as well? 226 00:18:36,240 --> 00:18:38,440 You're right. Na Young Hyeon, six years old. 227 00:18:38,440 --> 00:18:43,350 She died while she was being treated at our hospital nine years ago. 228 00:18:48,250 --> 00:18:51,050 Patient - Na Young Hyeon, Doctor - Ha Dong Min 229 00:18:51,050 --> 00:18:53,990 Patient being treated for dyspnea (shortness of breath) of unknown origin for several months ... 230 00:18:53,990 --> 00:18:59,780 Na Yeong Hyeon's doctor was Ha Dong Min? 231 00:19:02,300 --> 00:19:06,560 Ah, that's right. Doctor Ha Dong Min worked here. 232 00:19:06,560 --> 00:19:09,290 I don't know because I started working here not too long ago, 233 00:19:09,290 --> 00:19:12,150 I heard a lot of things when he appeared on WANTED. 234 00:19:12,150 --> 00:19:17,010 I heard he became very famous when he transferred to Soo Jeong Hospital seven years ago. 235 00:19:18,670 --> 00:19:20,890 But... 236 00:19:20,890 --> 00:19:23,280 where did you get this video from? 237 00:19:23,910 --> 00:19:30,310 Lee Yong Hwan died a long time ago and his wife is dead, too. Who is your source? 238 00:19:30,310 --> 00:19:33,980 It's difficult for me to tell you that. I'm sorry. 239 00:19:33,980 --> 00:19:35,750 If we were to summarize this 240 00:19:35,750 --> 00:19:39,700 Choi Pil Gyu was working for SG Group at the time and 241 00:19:39,700 --> 00:19:43,070 ordered Ham Tae Young and Na Jae Hyeon's murder, right? 242 00:19:43,100 --> 00:19:48,330 Then the character that Jo Nam Cheol was talking about is SG. 243 00:19:48,330 --> 00:19:52,310 The reason that Tae Yeong and Na Jae Hyeon met 244 00:19:52,310 --> 00:19:54,700 might be connected to that. 245 00:19:54,700 --> 00:19:57,470 So, what the culprit tried to reveal in the end is... 246 00:19:57,470 --> 00:20:00,420 SG, going as far as killing people... 247 00:20:00,420 --> 00:20:03,110 There was something they're trying to hide. 248 00:20:03,110 --> 00:20:05,980 SG must've known about this already. 249 00:20:05,980 --> 00:20:08,610 The fact that an accident occurred when Jo Nam Cheol was being arrested... 250 00:20:08,610 --> 00:20:11,260 They tried to silence him by killing him for real. 251 00:20:11,260 --> 00:20:13,050 Througn Ham Tae Yeong's accident and 252 00:20:13,050 --> 00:20:16,900 the mission to look for Na Jae Hyeon's body, things became more clear. 253 00:20:18,370 --> 00:20:24,420 But... When the CEO said to stop the broadcast, why did they agree to help? 254 00:20:24,420 --> 00:20:27,960 They even took over the broadcasting station at Sunbae Hye In's suggestion. 255 00:20:27,960 --> 00:20:31,940 They probably did that so they could control the show however they wanted to. 256 00:20:31,940 --> 00:20:36,490 When they want to stop it, they can stop it with more certainty. 257 00:20:36,490 --> 00:20:41,090 Choi Pil Gyu has to come onto the show no matter what. 258 00:20:41,090 --> 00:20:42,950 We will be able to do the show with this. 259 00:20:42,950 --> 00:20:48,860 We are not a current events program that is obligated to show accurate evidence. 260 00:20:48,860 --> 00:20:53,060 The mission was for him to receive his punishment. 261 00:20:53,060 --> 00:20:55,850 It's best to get his confession using that. 262 00:20:55,850 --> 00:21:00,000 That is true, but... is there a way? 263 00:21:00,000 --> 00:21:02,200 We should play on his anxiety. 264 00:21:02,200 --> 00:21:07,060 Making him believe something worse will happen unless he appears on our show. 265 00:21:17,630 --> 00:21:24,940 For now, I found out the culprit's motive. But how can we find him with this? 266 00:21:26,670 --> 00:21:34,730 My brother, Yeong Eul, found so many of those bastards 267 00:21:36,090 --> 00:21:38,900 In the end, he died too. 268 00:21:41,200 --> 00:21:47,630 The detective who was looking for him died too. 269 00:21:48,750 --> 00:21:56,790 I... even though... I lost everything... 270 00:21:56,790 --> 00:22:02,640 It was so painful... 271 00:22:02,640 --> 00:22:07,360 No... it was too hard... 272 00:22:08,120 --> 00:22:11,860 I was going to forgive everything. 273 00:22:11,860 --> 00:22:17,210 But I couldn't forgive them. 274 00:22:20,120 --> 00:22:24,260 There wasn't anyone who asked for forgiveness. 275 00:22:25,220 --> 00:22:31,020 There wasn't anyone that said they did wrong. 276 00:22:34,260 --> 00:22:38,910 We should find someone around him who might have the motive. 277 00:22:39,770 --> 00:22:44,350 Let's eat first, Sunbaenim. What if we faint while catching the criminal? 278 00:22:44,350 --> 00:22:46,920 It doesn't matter. 279 00:22:46,920 --> 00:22:49,380 Let's go. 280 00:22:58,950 --> 00:23:03,940 But don't we have to do today's broadcast first? For Hyeon Woo to be safe. 281 00:23:11,350 --> 00:23:13,550 It never happened. Police chief stopped it. Choi Pil Gyu told me to go into business and gave me money. Go Hyeong Joon. 282 00:23:14,290 --> 00:23:16,420 What's that? 283 00:23:16,420 --> 00:23:20,420 The note Na Soo Hyeon made Go Hyeong Joon sign. 284 00:23:21,610 --> 00:23:25,140 Where did you get this? 285 00:23:25,140 --> 00:23:29,290 Choi Pil Gyu told me to go into business and gave me money? 286 00:23:29,290 --> 00:23:32,810 He probably received an order to do so from SG Group. 287 00:23:32,810 --> 00:23:36,450 But Go Hyeong Joon didn't say anything about this, did he? 288 00:23:37,780 --> 00:23:42,010 He told me to look for Lee Myeong Soon, but he escaped to the Philippines. 289 00:23:42,010 --> 00:23:47,820 It looked like something bad might happen if I kept digging into this. So I quit being a detective. 290 00:23:48,980 --> 00:23:53,010 My life got messed up because of Na Jae Hyeon. 291 00:23:54,120 --> 00:24:00,140 The current mission is about making Choi Pil Gyu pay for what he did seven years ago. 292 00:24:01,260 --> 00:24:04,260 The reason Na Soo Hyeon sent me this note is... 293 00:24:10,030 --> 00:24:13,860 Aren't you about to say go to Go Hyeong Joon's detective agency again? 294 00:24:13,860 --> 00:24:18,750 So that we can either hear him out again or take him to be a witness on the show. 295 00:24:21,590 --> 00:24:23,690 Aren't you going to work? 296 00:24:42,780 --> 00:24:45,350 05 Keo 8672 297 00:24:50,930 --> 00:24:52,790 Yong Gwan. 298 00:24:52,790 --> 00:24:54,230 What? 299 00:24:54,230 --> 00:24:56,730 I think Go Hyeong Joon is in a dangerous situation right now. 300 00:24:57,900 --> 00:25:00,290 They're people from SG Group. 301 00:25:07,550 --> 00:25:13,390 Yes, Chief. It's the third floor of the Jeil building in Ilsandong. Detective Go Hyeong Joon's office. 302 00:25:13,390 --> 00:25:17,390 There's a chance someone has been kidnapped, imprisoned or even murdered. 303 00:25:17,390 --> 00:25:19,470 We're going into the building. 304 00:25:23,120 --> 00:25:25,140 I will go in first. 305 00:25:41,470 --> 00:25:44,320 That bastard tried to kill me! 306 00:25:44,320 --> 00:25:49,350 What are you going to do? It seems like I will kill you this time. 307 00:25:51,780 --> 00:25:55,400 I didn't say anything about Attorney Choi Pil Gyu. No one knows. 308 00:25:55,400 --> 00:26:02,010 But what can I do? The problem is it seems as if you'll have something to do in the future. 309 00:26:04,480 --> 00:26:08,020 What wrong have I done? 310 00:26:09,910 --> 00:26:14,050 I was just in charge of the case, 311 00:26:14,050 --> 00:26:18,370 I took my hands off the case as instructed and quit being a detective. That was it. 312 00:26:19,360 --> 00:26:25,050 When they offered you money, I heard you played hard to get saying it wasn't enough. 313 00:26:25,050 --> 00:26:27,790 That was the price of your life. 314 00:26:40,900 --> 00:26:42,920 Follow me quietly. 315 00:26:48,590 --> 00:26:51,650 - Stay right there! - Sunbae! 316 00:26:53,570 --> 00:26:55,190 Hey! 317 00:27:33,230 --> 00:27:34,160 Who are you? 318 00:27:34,160 --> 00:27:37,460 UCN Broadcast's PD Sin Dong Wook. There's something I have to say to you. 319 00:27:37,460 --> 00:27:39,660 Please give me 10 minutes. 320 00:27:41,370 --> 00:27:46,440 Didn't you hear me say don't let anyone from the TV station come around here? Why are you so lax? 321 00:27:50,190 --> 00:27:54,950 Just a moment. Let's talk here. 322 00:27:58,910 --> 00:28:01,870 The video with this scene will play on today's show. 323 00:28:01,870 --> 00:28:05,060 Then either SG or Oh Seong will try to cut off their tail. 324 00:28:05,060 --> 00:28:08,390 It was a deviant behavior of an individual. You never ordered such a deed? 325 00:28:09,680 --> 00:28:12,220 That video will not be aired. 326 00:28:12,220 --> 00:28:16,710 Alright. Let's say so because our stations UCN belongs to SG. 327 00:28:16,710 --> 00:28:21,310 Then I'll have to send this to another broadcasting station or news station. 328 00:28:21,310 --> 00:28:26,050 - What? - Then, you will be abandoned by both SG and Oh Seong. 329 00:28:26,050 --> 00:28:28,160 That they just did as they were told. 330 00:28:28,160 --> 00:28:31,060 I'm sure SG Group is hearing about this now. 331 00:28:31,060 --> 00:28:33,940 They will try to quickly back out of this situation. 332 00:28:33,940 --> 00:28:39,130 Wouldn't you feel wronged? Without giving you a a change to explain, you will become the culprit. 333 00:28:44,730 --> 00:28:49,150 Lawyer Choi Pil Gyu has to come out on today's broadcast. 334 00:28:50,100 --> 00:28:55,240 He needs to either confess or quickly get arrested so that if he doesn't die or don't get hurt, 335 00:28:55,240 --> 00:28:57,560 one can say that he was punished for his sins. 336 00:28:57,560 --> 00:29:02,630 I would appreciate it if you can follow the legal advice. 337 00:29:03,750 --> 00:29:06,250 Try and find another way. 338 00:29:06,250 --> 00:29:09,380 I thought you wanted to find Hyeon Woo. 339 00:29:09,380 --> 00:29:15,040 You wanted to find out the exact reason for which my husband died too. 340 00:29:15,940 --> 00:29:22,330 Sister-in-law, you said you'd help out with UCN becoming an asset of SG's media industry. 341 00:29:22,330 --> 00:29:24,350 You promised me. 342 00:29:24,350 --> 00:29:28,950 I'm doing this, so I can keep that promise. 343 00:29:28,950 --> 00:29:31,850 You must let me have Attorney Choi Pil Gyu. 344 00:29:32,660 --> 00:29:39,950 Whether you make a deal or cut him off... it's up to you to decide. 345 00:29:42,440 --> 00:29:45,620 I don't get what you're saying. 346 00:29:45,620 --> 00:29:47,590 There is enough evidence that Lawyer Choi Pil Gyu 347 00:29:48,490 --> 00:29:53,070 committed murder for SG Group. 348 00:29:53,070 --> 00:29:57,340 If the case really isn't revealed by confession but by us 349 00:29:58,160 --> 00:30:01,190 all of that will be revealed. 350 00:30:04,840 --> 00:30:07,500 It's something I don't know about. 351 00:30:09,160 --> 00:30:14,080 We also need an opportunity to explain the facts. 352 00:30:17,020 --> 00:30:20,530 Put Attorney Kim Sang Won, who is in charge of public affairs, on the show. 353 00:30:21,490 --> 00:30:26,320 He'll prepare for Attorney Choi Pil Gyu to receive legal consequences. 354 00:30:27,720 --> 00:30:29,750 I'll order that. 355 00:30:30,920 --> 00:30:32,590 Thank you. 356 00:30:33,830 --> 00:30:35,390 Have a seat. 357 00:30:38,530 --> 00:30:40,930 Didn't you say you'd be guaranteed management rights? 358 00:30:40,930 --> 00:30:43,980 That's right. Is there a problem with that? 359 00:30:43,980 --> 00:30:46,950 SG started meddling with the content of the show. 360 00:30:46,950 --> 00:30:49,640 This will interfere with carrying out the mission. 361 00:30:49,640 --> 00:30:53,860 Don't you think that the Legal team is doing what you were supposed to do in the first place? 362 00:30:53,860 --> 00:30:57,200 You said you'd maintain a balance, so the show doesn't go off the deep end. 363 00:30:57,200 --> 00:30:59,130 But up until now, not even once... 364 00:30:59,130 --> 00:31:03,510 have you stopped anything PD Sin tried to do. 365 00:31:07,580 --> 00:31:11,990 Yesterday, Lee Ji Eun was right next to you. 366 00:31:11,990 --> 00:31:16,910 Whether someone took her or she ran away on her own, you didn't feel her move at all. Does that make sense? 367 00:31:16,910 --> 00:31:19,980 Because I was caught in the middle of the broadcasting accident, I panicked, too. 368 00:31:19,980 --> 00:31:22,610 There's no reason Jeong Hye In would take Lee Ji Eun. 369 00:31:22,610 --> 00:31:27,840 When something happens, you call Cha Seung In rather than the task force. Why? 370 00:31:27,840 --> 00:31:29,890 Do you really want to find Hyeon Woo? 371 00:31:29,890 --> 00:31:32,540 That's what I want to ask you. 372 00:31:32,540 --> 00:31:36,570 Was there any progress in your investigation? 373 00:31:40,590 --> 00:31:41,910 What is it? 374 00:31:43,190 --> 00:31:48,030 When he quit working on Na Jae Hyeon's case seven years ago, he received money from Choi Pil Gyu. 375 00:31:49,570 --> 00:31:52,810 If necessary, he'll testify on the show. 376 00:31:52,810 --> 00:31:55,780 Did you decide to quit being a detective and work for the show? 377 00:31:55,780 --> 00:31:59,710 This is not your case why do you keep on interfering? 378 00:31:59,710 --> 00:32:02,780 We must guarantee Hyeon Woo's safety first. 379 00:32:05,480 --> 00:32:09,020 I'll take care of this so go do your work. 380 00:32:18,880 --> 00:32:24,820 I found out the reason why the culprit did all this. 381 00:32:28,020 --> 00:32:30,410 Your first husband... 382 00:32:31,200 --> 00:32:33,880 Na Jae Hyeon... why they met... 383 00:32:34,710 --> 00:32:37,280 why they had to die... 384 00:32:42,140 --> 00:32:43,680 In the end... 385 00:32:44,620 --> 00:32:46,740 Because of that incident... 386 00:32:47,480 --> 00:32:50,120 my Hyeon Woo got kidnapped, right? 387 00:32:53,520 --> 00:32:55,740 Because I wanted to know. 388 00:32:57,590 --> 00:33:01,940 Even like this, I get to find out... 389 00:33:11,390 --> 00:33:13,320 Are you okay? 390 00:33:38,560 --> 00:33:41,220 Are you worried about Na Soo Hyeon? 391 00:33:46,670 --> 00:33:51,040 I just spoke with Detective Cha. Na Soo Hyeon... 392 00:33:52,280 --> 00:33:55,750 was killed... by those people. 393 00:34:09,240 --> 00:34:12,240 There's something wrong here. 394 00:34:12,240 --> 00:34:15,400 You didn't want things to end up this way. 395 00:34:15,400 --> 00:34:20,310 Even after we find Hyeon Woo, you can reveal what you want to. 396 00:34:21,170 --> 00:34:26,270 If you still can't say who the culprit is... just tell us who that woman was. 397 00:34:26,270 --> 00:34:28,790 That woman that's currently with Hyeon Woo. 398 00:34:29,640 --> 00:34:34,720 I don't know. I really don't know. 399 00:34:46,180 --> 00:34:52,410 Day 8 of the show. Due to last night's breakdown of the show, pay special attention to future changes on the show. 400 00:34:52,410 --> 00:34:58,120 Currently working on additional report on personal lives of individuals on the broadcasting team. 401 00:35:25,430 --> 00:35:29,940 When the culprit is satisfied, would he return Hyeon Woo? 402 00:35:31,160 --> 00:35:35,500 There's no guarantee. The show still has two more episodes left. 403 00:35:35,500 --> 00:35:38,600 Seeing that he went as far as killing people... 404 00:35:38,600 --> 00:35:41,720 He wasn't going to stop at just letting people know. 405 00:35:47,940 --> 00:35:52,630 Here are meetings and work records Lee Yong Hwan kept while working for SG. They can be used as evidence. 406 00:35:52,630 --> 00:35:54,700 Thank you. 407 00:35:54,700 --> 00:35:56,990 Emails Professor Kim Woo Jin exchanged with his research team. 408 00:35:56,990 --> 00:35:58,410 Yes. 409 00:36:15,510 --> 00:36:20,400 After this show is over, look up the shows Hyung worked on while he worked as a PD. 410 00:36:20,400 --> 00:36:25,090 When you watch the shows he worked on while he worked for Legend, you'll find out that he did things I could never do. 411 00:36:26,540 --> 00:36:31,100 Something PD Sin Dong Wook can never do... 412 00:36:31,100 --> 00:36:33,820 A completely different type of show... 413 00:36:34,690 --> 00:36:37,350 I need something... 414 00:36:40,060 --> 00:36:42,090 Here... files I organized. 415 00:36:42,090 --> 00:36:44,680 Oh, right. Thank you. 416 00:36:48,860 --> 00:36:51,030 Writer. 417 00:36:51,030 --> 00:36:55,140 - Huh? - Will this broadcast be okay? 418 00:36:55,810 --> 00:36:58,340 Let's try doing it first.. 419 00:36:59,380 --> 00:37:01,360 As much as we can. 420 00:37:03,170 --> 00:37:04,450 Yes. 421 00:37:18,990 --> 00:37:20,840 What are you doing, Hyung? 422 00:37:20,840 --> 00:37:23,700 Don't even think about bringing in the audience all of a sudden today. 423 00:37:23,700 --> 00:37:27,600 I won't. That's not the concept for today's show. 424 00:37:27,600 --> 00:37:30,720 What's wrong? You're being paranoid. 425 00:37:37,040 --> 00:37:39,830 I heard a lawyer from Oh Seong is appearing today. 426 00:37:41,300 --> 00:37:42,550 So what? 427 00:37:43,820 --> 00:37:45,700 You'll need this. 428 00:37:45,700 --> 00:37:50,520 Content of accomplice Lee Ji Eun's mother trying to blackmail SG Group. 429 00:37:50,520 --> 00:37:54,020 What relevance does this have with Choi Pil Gyu's case? 430 00:37:54,020 --> 00:37:57,990 When the lawyer starts to talk, just play it in a timely manner. 431 00:37:57,990 --> 00:38:00,420 The viewers will enjoy it, too. 432 00:38:00,420 --> 00:38:05,500 I must know exactly what will be said and what their purpose is. 433 00:38:06,750 --> 00:38:09,680 Swaying the public opinion and riding the wave... don't you know? 434 00:38:09,680 --> 00:38:12,150 You were doing good... using this and that method. 435 00:38:12,150 --> 00:38:15,430 Geez... the crap we have to deal with... 436 00:38:18,930 --> 00:38:20,640 I'll review it then decide if it's useful or not. 437 00:38:20,640 --> 00:38:22,610 Sin Dong Wook! 438 00:38:26,650 --> 00:38:28,320 Just a second. 439 00:38:33,820 --> 00:38:39,240 Don't get upset. I'll decide what goes on the show. 440 00:38:46,130 --> 00:38:47,950 Sunbae. 441 00:38:51,780 --> 00:38:55,400 You investigated the broadcasting team quite well all this time, right? 442 00:38:55,400 --> 00:38:58,650 - Why do you ask? - If the culprit was among the broadcasting team, 443 00:38:58,650 --> 00:39:00,680 who do you think it would be? 444 00:39:02,260 --> 00:39:04,410 Do you have a hunch? 445 00:39:04,410 --> 00:39:08,050 No. Just wondering if I'm missing anything. 446 00:39:09,090 --> 00:39:11,750 Your stubborness is something. 447 00:39:12,790 --> 00:39:17,430 There is no one who clearly deserves criminal charges, so I can arrest and investigate. 448 00:39:17,430 --> 00:39:22,900 Considering motives, behaviors, and circumstances, it's highly probably that it's either PD Sin or Press Director Choi. 449 00:39:22,900 --> 00:39:25,290 Among the family members of the staff... 450 00:39:25,290 --> 00:39:28,840 did anyone possibly die suddenly or is anyone ill? 451 00:39:30,350 --> 00:39:33,810 Writer Yeon is an unmarried mother. Her daughter is weak. 452 00:39:33,810 --> 00:39:36,740 So they seem to frequent the hospital. 453 00:39:36,740 --> 00:39:40,650 Press Director Choi's wife died eight years ago. 454 00:39:42,140 --> 00:39:43,940 Why are you asking this? 455 00:39:45,090 --> 00:39:48,470 Nothing. I just wanted to confirm something. 456 00:39:50,500 --> 00:39:55,100 Tell me if you have a hunch. I'm sharing this info with you just in case. 457 00:39:56,580 --> 00:39:58,640 Now there's really no time left. 458 00:39:59,620 --> 00:40:00,480 Yes. 459 00:40:01,460 --> 00:40:04,180 There must be some type of misunderstanding but... 460 00:40:04,180 --> 00:40:08,070 misunderstanding? What misunderstanding? I sent my husband (to heaven) like that. 461 00:40:08,070 --> 00:40:11,930 I struggled barely able to bring food on the table. 462 00:40:11,930 --> 00:40:15,480 My daughter became like this. 463 00:40:15,480 --> 00:40:19,190 How do you want me to live?! 464 00:40:19,190 --> 00:40:24,070 Nothing will come of your blackmailing over something that hasn't been confirmed. 465 00:40:24,070 --> 00:40:28,370 Since you're a family member of our former employee, 466 00:40:28,370 --> 00:40:31,030 as part of taking care of our employees... 467 00:40:44,580 --> 00:40:46,870 It does seem as if Lee Ji Eun's mom came wanting money. 468 00:40:46,870 --> 00:40:49,600 It does seem like she received money and left quietly. 469 00:40:49,600 --> 00:40:50,850 That... 470 00:40:50,850 --> 00:40:53,040 I know that it was edited. 471 00:40:54,520 --> 00:40:56,120 Will you air it? 472 00:40:56,900 --> 00:40:59,230 After I think about it. 473 00:41:31,150 --> 00:41:33,630 The culprit used the phrase, "make him pay for his crime." 474 00:41:33,630 --> 00:41:36,460 Something bigger than the blackout from last night might happen at tonight's live show. 475 00:41:36,460 --> 00:41:38,350 Everyone, be sure to secure the area tightly. 476 00:41:38,350 --> 00:41:41,920 Especially the route from the studio to outside... please block it completely. 477 00:41:41,920 --> 00:41:43,770 Okay! 478 00:41:55,550 --> 00:41:58,750 Ham Tae Yeong 479 00:42:01,610 --> 00:42:06,710 If our Tae Yeong died unfairly, I have to set it straight right now. 480 00:42:07,890 --> 00:42:10,430 We finished it cleanly. 481 00:42:10,430 --> 00:42:15,920 The third son will no longer be a problem. 482 00:42:18,740 --> 00:42:21,840 Ham Tae Yeong 483 00:42:27,910 --> 00:42:31,380 Everything that happens on this show is real. 484 00:42:31,380 --> 00:42:35,430 As directed by my son Hyeon Woo's kidnapper, 485 00:42:35,430 --> 00:42:37,590 we are doing this broadcast. 486 00:42:37,590 --> 00:42:41,020 Jeong Hye In's WANTED, starts now. 487 00:42:41,890 --> 00:42:46,160 First of all, about the broadcasting accident that happened yesterday... 488 00:42:46,160 --> 00:42:49,340 I apologize sincerely to our viewers. 489 00:42:49,340 --> 00:42:52,690 I want to let you know that the police are doing everything to find 490 00:42:52,690 --> 00:42:56,590 the accomplice Ms. Lee who disappeared during the blackout. 491 00:42:57,600 --> 00:42:59,420 Make this person receive punishment for his sins from 7 years ago. 492 00:42:59,420 --> 00:43:04,140 Last night we received the 8th mission. 493 00:43:04,140 --> 00:43:06,920 The person of interest in the mission, Choi Pil Gyu... 494 00:43:06,920 --> 00:43:10,990 was discovered unconscious after he was kidnapped and fainted 495 00:43:10,990 --> 00:43:14,360 so we immediately took him to the hospital and he was treated. 496 00:43:19,430 --> 00:43:22,180 Let's take care of today's mission clean and simple. 497 00:43:22,180 --> 00:43:26,590 The point is what SG is trying to hide behind the scenes. 498 00:43:26,590 --> 00:43:32,420 I told you while I was checking the script earlier. We must draw out a battle between the two while carrying out the mission. 499 00:43:32,420 --> 00:43:37,210 I told you our show isn't a current affairs investigative documentary. I don't care what the culprit wants to do. 500 00:43:37,210 --> 00:43:41,290 If the mission is successful, then Hyeon Woo's safety is guaranteed. 501 00:43:41,290 --> 00:43:45,470 For now, we will talk after the mission continues because we don't know how the situation will unleash. 502 00:43:45,470 --> 00:43:51,930 I'm not sure how the situation will turn out. I'm afraid you'll drive the show to be more provocative like last time. 503 00:43:51,930 --> 00:43:56,490 I won't let you do things on your whim again. 504 00:43:58,100 --> 00:44:04,350 I can't predict what will happen here either. Don't get upset over things that haven't happened yet. Get to work. 505 00:44:14,510 --> 00:44:17,800 The crime committed by Attorney Choi Pil Gyu seven years ago... 506 00:44:17,800 --> 00:44:21,140 What do you think that was? 507 00:44:22,750 --> 00:44:28,350 This morning, we received a video from an anonymous source. 508 00:44:28,350 --> 00:44:30,750 It was written on July 16. 509 00:44:30,750 --> 00:44:34,760 It is signed by Choi Pil Gyu. 510 00:44:34,760 --> 00:44:37,570 I cleanly solved it. 511 00:44:37,570 --> 00:44:43,500 The third son will no longer be a problem. 512 00:44:43,500 --> 00:44:47,270 Mr. Na will also be quiet. 513 00:44:47,270 --> 00:44:52,660 I have obtained the identity of the hired hand. I'll keep a close watch on him for awhile. 514 00:44:52,660 --> 00:44:56,830 In the video, the message that someone tried to report 515 00:44:56,830 --> 00:45:03,190 Surprisingly, the thing that we revealed while doing the culprit's mission is that 516 00:45:04,400 --> 00:45:06,600 my husband, 517 00:45:06,600 --> 00:45:09,790 Ham Tae Yeong's questionable accident 518 00:45:09,790 --> 00:45:14,300 is connected to the death of Na Jae Hyeon whose skeleton was found. 519 00:45:17,270 --> 00:45:20,070 If the testimony you just saw is true... 520 00:45:20,070 --> 00:45:26,200 Also, if it was confirmed that handwritten memo was written by Attorney Choi Pil Gyu, 521 00:45:26,200 --> 00:45:31,850 back in 2009 going back seven years, Attorney Choi Pil Gyu 522 00:45:31,850 --> 00:45:38,190 can be charged for ordering murders of Ham Tae Young and Na Jae Hyeon. 523 00:45:38,190 --> 00:45:40,810 The killer who was hired for murder is... 524 00:45:40,810 --> 00:45:45,270 Jo Nam Cheol who was listed on the Wanted list publicly for our third mission of the show and 525 00:45:45,270 --> 00:45:49,100 Lee Myeong Soon who was murdered by him. 526 00:46:00,910 --> 00:46:02,480 Excuse me... 527 00:46:03,880 --> 00:46:06,380 You have to go in now. 528 00:46:13,160 --> 00:46:15,840 What is Choi Pil Gyu supposed to say? 529 00:46:15,840 --> 00:46:18,040 We have evidence he can't deny. 530 00:46:18,040 --> 00:46:20,600 He won't be able to deny completely. 531 00:46:20,600 --> 00:46:23,810 He will admit that SG ordered the murder 532 00:46:23,810 --> 00:46:26,320 and say he didn't order the murder directly 533 00:46:26,320 --> 00:46:31,140 but he only delivered the outcome as directed by someone from SG internally. That's what we decided. 534 00:46:31,140 --> 00:46:33,240 And Oh Seong will deny that, right? 535 00:46:33,240 --> 00:46:37,740 Oh Seong must save SG as well as save itself. So, they're cutting off their own tail. 536 00:46:37,740 --> 00:46:43,520 They'll deny that they never received that report due to extreme personal loyalty. 537 00:46:44,540 --> 00:46:47,620 Then, SG gets to escape unscathed, right? 538 00:46:47,620 --> 00:46:49,990 There's a second round for SG. 539 00:46:49,990 --> 00:46:54,290 First, Choi Pil Gyu must get arrested for us to complete the mission. 540 00:46:57,470 --> 00:47:01,630 To more precisely and fairly relay the truth, 541 00:47:01,630 --> 00:47:06,150 we decided to give Attorney Choi Pil Gyu a chance to plead his case. 542 00:47:21,190 --> 00:47:26,390 However, since Attorney Choi Pil Gyu is directly accused of the crime, 543 00:47:26,390 --> 00:47:30,110 there's a chance he'll lie in order to escape the charges. 544 00:47:30,110 --> 00:47:34,030 Coincidentally, Law Firm Oh Seong which Attorney Choi Pil Gyu belongs to 545 00:47:34,030 --> 00:47:38,190 has volunteered to appear on the show in order to explain what happened. 546 00:47:51,310 --> 00:47:53,920 Ask Choi Pil Gyu first. 547 00:48:00,380 --> 00:48:04,500 Prepare your heart, a question is coming. 548 00:48:07,340 --> 00:48:09,840 Mr. Choi Pil Gyu. 549 00:48:09,840 --> 00:48:15,190 do you admit to the murder accusations contained in the video? 550 00:48:15,190 --> 00:48:16,830 No. 551 00:48:18,460 --> 00:48:22,420 Then could you explain what that was about? 552 00:48:22,420 --> 00:48:27,800 The memo from the video was set up and is fake. 553 00:48:27,800 --> 00:48:33,480 My client SG Group and the Law Firm Oh Seong never ordered murder. 554 00:48:33,480 --> 00:48:37,990 I also have never been a part of such a deed. 555 00:48:45,550 --> 00:48:48,670 Don't listen to Choi Pil Gyu any further. Go over to Oh Seong. 556 00:48:50,520 --> 00:48:55,090 Oh Seong mentioned that you can reveal exact background of this case. 557 00:48:55,090 --> 00:48:56,900 Is Choi Pil Gyu telling the truth? 558 00:48:56,900 --> 00:48:58,290 Yes. 559 00:48:59,640 --> 00:49:03,320 The person testifying in that video clip is Lee Yong Hwan. 560 00:49:03,320 --> 00:49:09,260 He has a record of working for SG Chemical's Management Support Team from 2006 to 2009. 561 00:49:09,260 --> 00:49:12,420 His testimony is not reliable. 562 00:49:13,660 --> 00:49:15,680 Why do you say that? 563 00:49:15,680 --> 00:49:19,910 From 2007 to 2009, Lee Yong Hwan did not have a good track record of work attendance. 564 00:49:19,910 --> 00:49:25,590 Especially in 2009, it was impossible for him to work normally due to his alcoholism and depression. 565 00:49:25,590 --> 00:49:28,630 In the end, he was fired. 566 00:49:28,630 --> 00:49:32,430 He became angry about his dismissal and started spreading rumors like that at the time and 567 00:49:32,430 --> 00:49:36,870 he tried to extort money from SG employees by blackmailing them. 568 00:49:36,870 --> 00:49:42,750 Considering Lee Yong Hwan was mentally unstable, SG did not pursue legal actions at the time. 569 00:49:47,470 --> 00:49:50,240 Can you testify to that truth? 570 00:49:50,240 --> 00:49:55,090 Records remain from the preparation of a law suit against Lee Yong Hwan from that time. 571 00:49:55,090 --> 00:49:57,330 If you need it, I can show it to you. 572 00:49:57,330 --> 00:50:00,600 - Oh and also... - What else is there? 573 00:50:00,600 --> 00:50:05,180 There's one more clip you should keep in mind. I submitted it to the broadcasting team before the show started. 574 00:50:05,180 --> 00:50:08,650 With the video clip left by Lee Yong Hwan, his wife 575 00:50:08,650 --> 00:50:13,650 tried to blackmail us for money. It's a clip of that. Would you please play that? 576 00:50:18,170 --> 00:50:19,260 - You can't turn it on. - Turn it on. 577 00:50:19,260 --> 00:50:20,990 Sin Dong Wook! 578 00:50:26,340 --> 00:50:28,730 This punk. 579 00:50:41,010 --> 00:50:45,730 One more thing, Lee Young Hwan is the father of 580 00:50:45,730 --> 00:50:48,030 Miss Lee Ji Eun, one of Song Hyeon Woo's kidnapper's accomplices. 581 00:50:48,030 --> 00:50:54,170 So, the woman in the video is the one who committed suicide yesterday on the rooftop, 582 00:50:54,170 --> 00:50:56,340 Miss Lee Ji Eun's mother. 583 00:50:58,090 --> 00:51:02,040 Could you really believe what someone like her says? 584 00:51:15,910 --> 00:51:20,340 I'm going to turn on a video recording. 585 00:51:20,340 --> 00:51:22,680 It was suggested by Oh Seong. 586 00:51:37,890 --> 00:51:40,890 What does this have to do with Choi Pil Gyu's incident? 587 00:51:41,730 --> 00:51:46,240 When the lawyer starts to talk, just play it in a timely manner. 588 00:51:46,240 --> 00:51:48,480 The viewers will like it too. 589 00:51:48,480 --> 00:51:53,350 I have to find out exactly what they're going to say and what their motives are. 590 00:51:53,350 --> 00:51:56,100 Swaying the public opinion and going with the flow... don't you know? 591 00:51:56,100 --> 00:51:59,600 The video recording that you all just heard was recorded today just before this broadcast. 592 00:51:59,600 --> 00:52:02,350 It was the conversation between our CEO Song Jeong Ho who was delivering a message from Oh Seong Law Firm 593 00:52:02,350 --> 00:52:05,610 and PD Sin Dong Wook from our broadcast team. 594 00:52:05,610 --> 00:52:07,270 That was not requested by us... 595 00:52:07,270 --> 00:52:10,540 Since a different argument from the evidences we retrieved has been presented to us, 596 00:52:10,540 --> 00:52:15,440 I'll bring another person who is related to this case. 597 00:52:57,440 --> 00:53:02,940 It's better to show exactly what SG has done. 598 00:53:02,940 --> 00:53:05,630 It shows their side... 599 00:53:05,630 --> 00:53:08,590 as well as proving that they were lying. 600 00:53:09,640 --> 00:53:12,060 Was this something you were thinking about from the start? 601 00:53:12,740 --> 00:53:15,520 Why didn't you discuss this with us? 602 00:53:16,800 --> 00:53:20,580 It was only needed if Oh Seong didn't move according to plan. 603 00:53:25,260 --> 00:53:27,200 Mr. Go Hyeong Joon. 604 00:53:27,200 --> 00:53:28,010 Yes? 605 00:53:28,010 --> 00:53:31,720 Under Hyeon Woo's kidnapper, Na Soo Hyeon's threats 606 00:53:31,720 --> 00:53:35,010 you delivered the 5th mission to me. 607 00:53:35,010 --> 00:53:37,180 Yes, that is correct. 608 00:53:37,180 --> 00:53:41,690 Seven years ago, you worked as a detective in Song Pa Police Station. 609 00:53:41,690 --> 00:53:45,930 I heard that you were in charge of Na Jae Hyeon's missing case at the time. 610 00:53:45,930 --> 00:53:47,090 Yes. 611 00:53:47,090 --> 00:53:52,500 Under the instruction of ex-Police Commissioner Lee Tae Gyeon, 612 00:53:52,500 --> 00:53:54,690 you stopped the investigation and 613 00:53:54,690 --> 00:53:59,940 quit being a detective. Is that correct? 614 00:53:59,940 --> 00:54:02,040 That is correct. 615 00:54:02,040 --> 00:54:07,100 Is there another story behind the relation between this truth and this case? 616 00:54:09,260 --> 00:54:12,800 At the time, being able to quit being a detective... 617 00:54:17,090 --> 00:54:20,210 At the time, being able to quit being a detective 618 00:54:20,210 --> 00:54:23,710 was because the lawyer here came and visited me 619 00:54:24,490 --> 00:54:27,690 and gave me a hundred thousand dollars. 620 00:54:29,660 --> 00:54:32,020 Is it the man sitting right there? 621 00:54:32,710 --> 00:54:34,670 Yes, that is correct. 622 00:54:37,230 --> 00:54:42,240 It was the time when I was tired of being a detective 623 00:54:42,240 --> 00:54:44,750 I didn't have a will to investigate as well. 624 00:54:45,620 --> 00:54:49,340 To be honest, I was also greedy for the money. 625 00:54:52,880 --> 00:54:55,720 I thought about it a lot. 626 00:54:56,880 --> 00:55:00,440 If I had investigated properly at that time, 627 00:55:00,440 --> 00:55:05,770 if I felt responsible for the victim, this wouldn't have happened. 628 00:55:07,440 --> 00:55:09,600 I'm sorry. 629 00:55:10,550 --> 00:55:14,770 I am sincerely sorry. 630 00:55:19,790 --> 00:55:23,790 If I were to say it in Go Hyeong Joon's words, at the time Lawyer Choi Pil Gyu 631 00:55:23,790 --> 00:55:29,100 bribed the detective to block the investigation of Na Jae Hyeon's case. 632 00:55:32,380 --> 00:55:36,260 - Get up. - Let go! 633 00:55:37,000 --> 00:55:40,340 Let go! Let go! 634 00:55:43,610 --> 00:55:45,820 The investigation team is waiting outside right now. 635 00:55:45,820 --> 00:55:50,830 Choi Pil Gyu has been arrested right here and will be thoroughly investigated. 636 00:55:51,630 --> 00:55:53,860 Why are you like this? What are you doing? 637 00:55:53,860 --> 00:55:55,900 You should get out now. 638 00:55:59,520 --> 00:56:01,750 Choi Pil Gyu. 639 00:56:01,750 --> 00:56:07,840 You're under arrest for ordering Ham Tae Young and Na Jae Hyeon's murder and bribery. 640 00:56:09,490 --> 00:56:13,850 Make Lawyer Choi Pil Gyu receive punishment for his sin from 7 years ago... 641 00:56:15,520 --> 00:56:18,940 The 8th mission has been completed like this. 642 00:56:22,530 --> 00:56:26,830 As we complete the 8th mission, 643 00:56:26,830 --> 00:56:32,110 we were able to see the truth that the culprit wanted us to see through this broadcast. 644 00:56:34,560 --> 00:56:36,570 But to us... 645 00:56:37,370 --> 00:56:40,980 we still have a few questions left. 646 00:56:48,510 --> 00:56:50,760 I'm going to go to the bathroom. 647 00:57:02,540 --> 00:57:05,780 Exactly why did SG Group 648 00:57:05,780 --> 00:57:08,680 kill their own family, Ham Tae Yeong 649 00:57:08,680 --> 00:57:11,970 and Na Jae Hyeon? 650 00:57:12,690 --> 00:57:15,690 On the night of July 10th, 2009 651 00:57:16,480 --> 00:57:20,640 what did Ham Tae Yeong and Na Jae Hyeon meet for? 652 00:57:22,250 --> 00:57:27,110 Also, what do Professor Kim Woo Jin and Ha Dong Min 653 00:57:27,110 --> 00:57:31,130 from the 1st and 2nd mission, have to do with this incident? 654 00:57:39,600 --> 00:57:42,370 After receiving help from the investigation team, 655 00:57:42,370 --> 00:57:45,880 we chased after the motives behind Hyeon Woo's kidnapper. 656 00:57:45,880 --> 00:57:49,540 Na Soo Hyeon who wanted to get revenge for his brother and sister, 657 00:57:50,540 --> 00:57:53,330 and feeling unfair about her father's death, 658 00:57:53,330 --> 00:57:56,790 Lee Ji Eun who wanted to tell the world the truth. 659 00:57:58,280 --> 00:58:02,180 Just like the accomplices that we already know, it is possible 660 00:58:03,000 --> 00:58:07,800 that the perpetrator is trying to get revenge for his family... 661 00:58:11,240 --> 00:58:16,120 It's me. I'm with Oh Mi Ok right now. 662 00:58:16,120 --> 00:58:21,140 I don't know the exact location. Jeong Hye In and Detective Cha know as well. 663 00:58:23,800 --> 00:58:28,600 They say Oppa Soo Hyeon is dead. 664 00:58:28,630 --> 00:58:31,360 By people sent from SG Group. 665 00:59:10,270 --> 00:59:13,280 Oh Sunbae, did something happen? 666 00:59:13,280 --> 00:59:17,750 Yes, Lee Ji Eun called the culprit's phone. 667 00:59:17,750 --> 00:59:22,370 Even though I called, he didn't answer, and we probably won't be able to track his location. 668 00:59:22,370 --> 00:59:24,630 I'm sorry, it was my mistake. 669 00:59:24,630 --> 00:59:27,660 If the culprit knows that Lee Ji Eun is with us, 670 00:59:27,660 --> 00:59:32,250 and Na Soo Hyeon is dead... He could explode. 671 00:59:39,030 --> 00:59:41,770 - Why is Jeong Hye In like that? - What is it? 672 00:59:41,770 --> 00:59:44,920 Park Bo Yeon, is there something going on? 673 01:00:07,760 --> 01:00:10,510 Where did Choi Joon Goo go? 674 01:00:11,290 --> 01:00:13,700 He went to answer a call... 675 01:00:31,980 --> 01:00:35,430 The Culprit? 676 01:00:37,860 --> 01:00:41,350 The Culprit? 60051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.