Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,750 --> 00:00:09,630
CEO Room
2
00:00:16,870 --> 00:00:18,560
Get down!
3
00:00:26,710 --> 00:00:31,480
Yes, this is the office in UCN broadcasting station.
4
00:00:36,800 --> 00:00:40,280
It wasn't me. It's suicide, suicide.
5
00:00:40,280 --> 00:00:45,550
I thought he was going to shoot me. But he shot himself in the head.
6
00:00:49,580 --> 00:00:51,830
Episode 9
7
00:00:51,830 --> 00:00:57,990
You said that the police commissioner entered your office around 30 minutes after the show ended right?
8
00:00:57,990 --> 00:00:59,150
Yes.
9
00:00:59,150 --> 00:01:01,180
What did you talk about in the office?
10
00:01:01,200 --> 00:01:08,400
He was shouting that his daughter isn't pitiful and what was he supposed to do after I ruined his life.
11
00:01:08,440 --> 00:01:10,290
After that?
12
00:01:14,110 --> 00:01:18,850
He ran up to me and grabbed my neck.
13
00:01:19,720 --> 00:01:24,130
I told him not to do that and was going to send him away on good terms.
14
00:01:26,750 --> 00:01:31,910
Since everything is out in the open, you should've at least gotten your daughter's heart.
15
00:01:31,910 --> 00:01:34,860
I wrapped it up well.
16
00:01:36,210 --> 00:01:37,240
What? Wrap?
17
00:01:37,240 --> 00:01:42,730
To set up the secret fund, putting your daughter's name on the paper company
18
00:01:42,730 --> 00:01:46,350
was for the sake of the daughter you couldn't take care of.
19
00:01:46,350 --> 00:01:52,070
I made it a good story. Our writer is good at these things.
20
00:01:52,070 --> 00:01:57,620
You... what's the reason for being like this to me all of a sudden?
21
00:01:57,620 --> 00:02:02,780
But I made a hole for you to escape thrrough.
22
00:02:02,780 --> 00:02:07,580
For Koreans, when it comes to fatherly and motherly love, whether it's public ethics or corporate ethics
23
00:02:07,580 --> 00:02:11,390
or morality; they'll forgive everything.
24
00:02:12,730 --> 00:02:19,240
Earlier on stage, you should've created a touching scene with your daughter.
25
00:02:19,240 --> 00:02:21,190
Who is it?
26
00:02:22,410 --> 00:02:27,280
The one who's behind you and struck me. Who is it!?
27
00:02:27,280 --> 00:02:32,040
This man... my words seriously aren't going through.
28
00:02:37,740 --> 00:02:40,180
It's not that someone is watching my back,
29
00:02:40,180 --> 00:02:45,430
I just need to chose who to use.
30
00:02:53,130 --> 00:02:56,270
From now on, politics may be difficult for you.
31
00:02:56,270 --> 00:03:01,850
I can find out if a president position is open.
32
00:03:25,610 --> 00:03:29,620
Don't be like that. With words...
33
00:03:29,620 --> 00:03:32,670
Please give me chance to sort this out.
34
00:03:36,570 --> 00:03:43,010
I... while coming up to this spot
35
00:03:43,010 --> 00:03:49,350
Although I'm not innocent and hid lies,
36
00:03:49,350 --> 00:03:52,570
I lived on my patriotism alone.
37
00:03:53,340 --> 00:03:57,490
I... for this country
38
00:03:57,490 --> 00:04:03,580
It's true that I wanted to change things.
39
00:04:03,580 --> 00:04:05,610
Why are you doing this?
40
00:04:07,050 --> 00:04:10,950
Must you do this in front of me?
41
00:04:44,710 --> 00:04:47,610
For today, please go back.
42
00:04:47,610 --> 00:04:49,660
Have I been vindicated?
43
00:04:49,660 --> 00:04:55,970
Not you. Because of today's WANTED broadcast, the police commissioner committed suicide.
44
00:04:55,970 --> 00:04:58,900
CEO Song Jeong Ho was at the scene too.
45
00:04:58,900 --> 00:05:03,030
Until certain evidence is found, you will be investigated as a suspect.
46
00:05:03,030 --> 00:05:05,250
Then, what will happen to the show...
47
00:05:05,250 --> 00:05:10,310
You'll be contacted soon. If possible, stay with the filming team.
48
00:05:10,310 --> 00:05:13,490
Just know that we can find out your whereabouts.
49
00:05:16,220 --> 00:05:17,820
Mom!
50
00:05:17,820 --> 00:05:20,550
Sing that song to your mom.
51
00:05:20,550 --> 00:05:27,100
♫ The flower petal sways my heart ♫
52
00:05:27,100 --> 00:05:33,380
♫ The flower petal wets my eyes ♫
53
00:05:33,380 --> 00:05:40,620
♫ Beautiful memories, the blue sky ♫
54
00:05:40,620 --> 00:05:45,060
♫ That's all I look at ♫
55
00:05:48,220 --> 00:05:52,430
♫ The flower petal sways my heart ♫
56
00:05:52,430 --> 00:05:57,530
♫ The flower petal wets my eyes ♫
57
00:05:57,530 --> 00:06:02,990
♫ Beautiful memories, the blue sky ♫
58
00:06:02,990 --> 00:06:06,660
♫ that's all I look at ♫
59
00:06:07,790 --> 00:06:12,680
♫ Hey little child, don't get weak ♫
60
00:06:12,680 --> 00:06:15,540
♫ Don't live carrying all the sadness alone ♫
61
00:06:47,930 --> 00:06:49,770
UCN
62
00:07:29,010 --> 00:07:33,360
Why are people who committed sins not being punished?
63
00:07:39,310 --> 00:07:42,720
Aigoo, what do we do about that? There's one hurdle after another.
64
00:07:42,720 --> 00:07:44,880
Let's talk for a while.
65
00:07:46,240 --> 00:07:50,530
The Police Commissioner's suicide... Let's write an article focusing on his out of wedlock child.
66
00:07:50,530 --> 00:07:52,450
Release the story about that BJ as well.
[BJ= Broadcasting Jockey/streamer.]
67
00:07:52,450 --> 00:07:56,280
Oh? You can't just order me around since we're on the same team now.
68
00:07:56,280 --> 00:07:59,070
Don't you see that there's no reporter here? This will be an exclusive.
69
00:07:59,070 --> 00:08:01,480
This is not reporting. I'm being a lookie-loo.
70
00:08:01,480 --> 00:08:03,590
There should be a give and take.
71
00:08:03,590 --> 00:08:05,620
What are you curious about?
72
00:08:06,330 --> 00:08:10,740
What is the SG logo on tonight's show?
73
00:08:10,740 --> 00:08:14,050
SG Life Insurance Company
74
00:08:14,050 --> 00:08:18,220
Are you wondering what's going on this late at night?
75
00:08:20,130 --> 00:08:22,560
It's not an ordinary incident, but rather...
76
00:08:22,560 --> 00:08:25,870
Committing suicide after the scandal broke out...
77
00:08:27,220 --> 00:08:30,350
Deputy Commissioner Seong... I mean...
78
00:08:30,350 --> 00:08:36,090
Acting Commissioner, you'll be crazy busy for awhile now.
79
00:08:39,650 --> 00:08:41,480
Ah, the broadcast.
80
00:08:41,480 --> 00:08:44,790
I actually called you because of this.
81
00:08:46,260 --> 00:08:50,990
Father really adored Tae Yeong.
82
00:08:50,990 --> 00:08:53,610
After finding out he has a grandson,
83
00:08:53,610 --> 00:08:57,150
He's causing a ruckus saying to hurry and find him.
84
00:08:57,150 --> 00:09:01,520
I understand you've got a lot on your plate since the broadcast started.
85
00:09:01,520 --> 00:09:05,580
But let's try to get by the next three days quietly.
86
00:09:05,580 --> 00:09:08,550
Once they find the kid, do whatever you want to do.
87
00:09:08,550 --> 00:09:12,550
Deputy Commissioner Seong Jeong Hoon will be the Acting Commissioner.
88
00:09:12,550 --> 00:09:14,990
Regarding the show Wanted, Deputy Commissioner Seong Jeong Hoon
89
00:09:14,990 --> 00:09:18,280
said that former Police Commissioner Lee Tae Gyoon tried to cover up his own scandal
90
00:09:18,280 --> 00:09:22,180
Alarm
by criticizing the show and pressuring them to end the show.
91
00:09:22,180 --> 00:09:26,690
From now on, the task force and the broadcasting team will closely...
92
00:09:29,400 --> 00:09:32,060
Yeon Jeong Eun!
93
00:09:32,060 --> 00:09:34,550
She didn't even move a finger because she wanted to eat when you come.
94
00:09:34,550 --> 00:09:37,390
If she eats now, she'll miss the ride for her childcare center.
95
00:09:37,390 --> 00:09:41,130
Was it like this, Jeong Eun?
96
00:09:41,130 --> 00:09:43,710
It's ok, I'll take you there after we eat together.
97
00:09:43,710 --> 00:09:48,580
Jeong Eun, let's take my car and go to the day care center.
98
00:09:48,580 --> 00:09:51,760
Today's your birthday party.
99
00:09:54,570 --> 00:09:57,410
Whoa, the seaweed soup looks yummy.
100
00:09:57,410 --> 00:09:59,990
Grandma made it really yummy.
101
00:09:59,990 --> 00:10:03,270
Here. Jeong Eun, aah.
102
00:10:04,370 --> 00:10:06,510
Aah.
103
00:10:08,240 --> 00:10:11,470
There you go!
104
00:10:11,470 --> 00:10:15,650
Is it yummy! It's yummy, right?
105
00:10:26,630 --> 00:10:29,800
Hello! So you're Jeong Eun's friends.
106
00:10:29,800 --> 00:10:32,050
Hello!
107
00:10:32,050 --> 00:10:33,890
We're playing WANTED.
108
00:10:33,890 --> 00:10:38,010
Play with us! You can be Jeong Hye In. I'll be the detective.
109
00:10:38,010 --> 00:10:41,510
You have to guess right who the culprit is.
110
00:10:45,740 --> 00:10:48,370
Find the murderer who killed this person.
111
00:10:50,530 --> 00:10:52,530
Find the murderer who killed this person.
112
00:11:29,930 --> 00:11:31,760
Get up.
113
00:11:45,510 --> 00:11:47,580
Why are people who committed sins not being punished?
114
00:11:47,580 --> 00:11:49,310
What is this?
115
00:11:50,050 --> 00:11:52,410
The culprit got himself a fan club.
116
00:11:52,410 --> 00:11:56,140
This is the symbol of the fanclub. The W of WANTED.
117
00:11:56,970 --> 00:11:59,240
They say Na Soo Hyeon is handsome
118
00:11:59,240 --> 00:12:03,720
Some people like him because of his brother's pitiful story.
119
00:12:03,720 --> 00:12:05,820
There's this one exclusive fanclub.
120
00:12:05,820 --> 00:12:10,290
Saying they personally punish society... they sometimes kill animals and...
121
00:12:10,290 --> 00:12:15,820
They'd vandalize neighborhood stores, then post pictures with this hand gesture to prove it.
122
00:12:19,640 --> 00:12:22,180
Orson Welles.
123
00:12:22,180 --> 00:12:25,110
This... that BJ Lee Ji Eun...
124
00:12:25,110 --> 00:12:28,390
This is the IP address she gave us during Ha Dong Min's mission.
125
00:13:03,840 --> 00:13:05,520
Park Bo Yeon Director Jo
126
00:13:08,010 --> 00:13:09,720
Hello.
127
00:13:14,330 --> 00:13:16,840
Yes, I'll go over to the meeting room right now.
128
00:13:19,890 --> 00:13:22,270
What's the matter?
129
00:13:23,810 --> 00:13:26,220
Ok, I'll go there now.
130
00:13:45,640 --> 00:13:46,930
Oh my God...
131
00:13:46,930 --> 00:13:48,770
He's alive.
132
00:13:50,390 --> 00:13:52,880
Did a mission come in?
133
00:13:52,880 --> 00:13:55,550
- That man...
- This man...
134
00:13:56,280 --> 00:13:59,210
He's Doctor Ha Dong Min's lawyer.
135
00:14:03,000 --> 00:14:06,400
Ha Dong Min will clearly...
136
00:14:08,830 --> 00:14:10,700
Coconut TV
orson - welles
137
00:14:12,390 --> 00:14:14,410
It's a copycat.
138
00:14:15,980 --> 00:14:19,810
We can just report it to the police. This isn't a matter we should worry about.
139
00:14:19,810 --> 00:14:23,270
The mission from the real culprit didn't come yet.
140
00:14:23,270 --> 00:14:25,800
But how would they have known?
141
00:14:25,800 --> 00:14:28,460
Lee Ji Eun's Coconut ID and password.
142
00:14:28,460 --> 00:14:31,420
We've never revealed that to the public.
143
00:14:31,420 --> 00:14:33,520
Isn't it possible through hacking?
144
00:14:33,520 --> 00:14:35,600
This is possible.
145
00:14:35,600 --> 00:14:39,220
I don't think you can pretend not to know about it on this broadcast.
146
00:14:39,940 --> 00:14:43,110
If these guys really killed this attorney,
147
00:14:43,110 --> 00:14:48,890
The fact that the crime information was hacked and that the show became a motive for such a crime...
148
00:14:48,890 --> 00:14:54,440
The sympathy towards Hyeon Woo will pretty much completely disappear.
149
00:14:55,790 --> 00:14:59,030
Apart from sympathetic public opinion toward Hyeon Woo,
150
00:14:59,030 --> 00:15:02,740
it's true we have responsibility up to a certain point.
151
00:15:02,740 --> 00:15:07,650
Today's show, depending on how fast we resolve this case,
152
00:15:07,650 --> 00:15:10,460
will become a completely different show.
153
00:15:11,520 --> 00:15:15,620
Let's inform the police first and think about what we should do.
154
00:15:22,640 --> 00:15:25,510
It's clear now that for seven years the culprit has been observing
155
00:15:25,510 --> 00:15:31,140
the people connected to the case and collecting information on their crimes.
156
00:15:31,140 --> 00:15:36,200
We have lost the opportunity to learn the reason why Na Jae Hyeon and Ham Tae Yeong met,
157
00:15:36,200 --> 00:15:39,850
why we shouldn't learn this, and who is preventing us from learning this
158
00:15:39,850 --> 00:15:44,830
with the police commissioner's suicide.
159
00:15:46,240 --> 00:15:48,670
How is the task force doing at this point?
160
00:15:48,670 --> 00:15:52,210
They seem to be doing everything possible to catch Na Soo Hyeon.
161
00:15:52,210 --> 00:15:57,930
Detective Park and Detective Yoo seem to believe the culprit is one of the broadcasting team.
162
00:15:57,930 --> 00:16:01,510
Then, let's continue to take the approach of looking into the motives for the crime.
163
00:16:01,510 --> 00:16:06,660
If we find that out, we'll know who the targets for the next 4 episodes will be,
164
00:16:06,660 --> 00:16:11,550
and who is benefitting the most from these things.
165
00:16:11,550 --> 00:16:15,000
Sunbae, first go meet Lee Ji Eun once more.
166
00:16:15,740 --> 00:16:18,500
She may be swayed if she hears our current situation,
167
00:16:18,500 --> 00:16:22,150
because the original plan has gone awry.
168
00:16:22,150 --> 00:16:27,660
Let's find out first of all what happened seven years ago
169
00:16:29,290 --> 00:16:32,400
between Ha Dong Min and Professor Kim Woo Jin
170
00:16:32,400 --> 00:16:33,900
Yes.
171
00:16:37,760 --> 00:16:39,800
Yes, Jeong Hye In.
172
00:16:41,660 --> 00:16:43,470
I understand.
173
00:16:56,460 --> 00:16:58,650
I got the ID.
174
00:17:08,750 --> 00:17:11,630
Please save me.
175
00:17:15,260 --> 00:17:18,760
- Darn it, I can't do this.
- I'm hurting.
176
00:17:18,760 --> 00:17:20,910
- Why can't you do this?
- What are you doing?
177
00:17:20,910 --> 00:17:23,390
Let go!
178
00:17:23,390 --> 00:17:26,640
I won! I won!
179
00:17:26,640 --> 00:17:28,690
I'm in pain.
180
00:17:36,150 --> 00:17:38,080
- Save me.
- Ssshh.
181
00:17:40,650 --> 00:17:43,730
I'll do whatever you ask for...
182
00:17:43,730 --> 00:17:50,120
Yes Lieutenant. We are on our way to the location we tracked. Gangnam, Samsadong No. 742-1
183
00:18:03,640 --> 00:18:05,070
Is there someone inside?
184
00:18:05,070 --> 00:18:07,650
Yes, who is it?
185
00:18:07,650 --> 00:18:11,500
I came here because your music is too loud. I held back all this time before coming here. Why don't you come out?
186
00:18:11,500 --> 00:18:14,180
I'll lower the music. Just go.
187
00:18:14,180 --> 00:18:17,910
Ah, this person doesn't have any manners. Come out!
188
00:18:17,910 --> 00:18:21,270
What is this, geez...
189
00:18:30,910 --> 00:18:35,060
People's reactions are...
190
00:18:36,290 --> 00:18:39,180
People lose more and more interest in Hyeon Woo.
191
00:18:39,180 --> 00:18:42,220
Now that the commissioner even committed suicide,
192
00:18:42,220 --> 00:18:45,940
it seems like they only focus on what the culprit's plans might be.
193
00:18:47,210 --> 00:18:49,480
You're not a PD who wouldn't have expected this much.
194
00:18:49,480 --> 00:18:52,430
For whatever reason they watch the show, I don't care as long as the rating hits over 20%.
195
00:18:52,430 --> 00:18:55,630
Really?
196
00:18:55,630 --> 00:19:00,020
The way I see it, PD Sin... you're carrying the reason to save Hyeon Woo on your back
197
00:19:00,020 --> 00:19:04,000
and you're trying to see how far this show will go...
198
00:19:04,000 --> 00:19:06,270
You seem to be doing an experiment.
199
00:19:06,270 --> 00:19:10,370
Believe whatever you want. Let's proceed with what we talked about yesterday.
200
00:19:10,370 --> 00:19:14,970
Okay. Let's push back the BJ issue for later for now.
201
00:19:14,970 --> 00:19:18,010
At the point of the Police Commissioner's suicide...
202
00:19:18,010 --> 00:19:21,670
Should I look into the story behind his daughter first?
203
00:19:21,670 --> 00:19:25,620
SG also put out their official statement before the broadcast.
204
00:19:25,620 --> 00:19:27,950
Questions regarding the youngest son Ham Tae Yeong's accidental death
205
00:19:27,950 --> 00:19:30,730
and to find their kin Hyeon Woo whom they had no knowledge of,
206
00:19:30,730 --> 00:19:35,970
starting with sponsoring the show, they'll even merge and acquire UCN which is facing some crisis.
207
00:19:35,970 --> 00:19:40,920
Should I write this story from the angle of a conglomerate owner's tearful fatherly love?
208
00:19:53,260 --> 00:19:54,820
We're the police.
209
00:19:55,610 --> 00:19:57,640
Raise your hands.
210
00:20:51,880 --> 00:20:53,860
Hye In.
211
00:20:53,860 --> 00:20:56,790
For now, whether it's your home or the conference room, go and take a break.
212
00:20:56,790 --> 00:20:59,510
Or go to the hospital and get an IV.
213
00:20:59,510 --> 00:21:01,160
The mission didn't come in yet.
214
00:21:01,160 --> 00:21:04,120
It's not like the mission will arrive if you wait like this.
215
00:21:04,120 --> 00:21:07,100
It's ok. I'm more comfortable this way.
216
00:21:07,100 --> 00:21:09,090
Should I buy you some medicine?
217
00:21:09,090 --> 00:21:10,510
No. It's ok.
218
00:21:10,510 --> 00:21:12,380
Will you do that?
219
00:21:13,280 --> 00:21:15,190
Yes. Chief, you should also eat someth—
220
00:21:15,190 --> 00:21:19,390
I'm fine. Get something soft to eat for Hye In. Get something for yourself, too.
221
00:21:19,390 --> 00:21:21,310
I'll be back.
222
00:21:22,050 --> 00:21:25,970
Pharmacy
223
00:21:59,710 --> 00:22:01,450
Protocol for Suspect Interrogation
224
00:22:01,450 --> 00:22:06,710
Around 4pm today, you waited in the parking lot for Attorney Go's jogging course.
225
00:22:06,710 --> 00:22:09,590
You followed Mr. Go when he got out of his car and kidnapped him.
226
00:22:10,580 --> 00:22:12,950
How did you know about the jogging course and its time?
227
00:22:12,950 --> 00:22:19,470
On SNS, he linked the map and posted the time and the course.
228
00:22:19,470 --> 00:22:21,440
I saw that...
229
00:22:22,890 --> 00:22:26,740
Nickname is "magneto". You're a special member.
230
00:22:26,740 --> 00:22:29,110
When did you join the WANTED culprit's fan club?
231
00:22:29,110 --> 00:22:34,390
That... after seeing Ha Dong Min appear on the show.
232
00:22:34,390 --> 00:22:37,460
He called kids laboratory mice.
233
00:22:37,460 --> 00:22:41,690
This bastard! I'm so angry.
234
00:22:42,460 --> 00:22:46,770
Poor kids keep dying because of people like him.
235
00:22:46,770 --> 00:22:53,270
But why did you kidnap Ha Dong Min's attorney instead of Ha Dong Min himself?
236
00:22:53,270 --> 00:22:59,480
Joo Gun probably wanted to kill Ha Dong Min with his own hands also.
237
00:22:59,480 --> 00:23:02,020
Like he killed Professor Kim Woo Jin.
238
00:23:02,020 --> 00:23:05,840
That's why, I decided to get it done.
239
00:23:05,840 --> 00:23:07,190
Joo Gun?
240
00:23:07,190 --> 00:23:12,000
The person who kidnapped Hyeon Woo. That's what we call him in our community.
241
00:23:12,910 --> 00:23:15,910
Considering what happened to the police commissioner yesterday, too...
242
00:23:16,760 --> 00:23:20,410
People on top are so corrupt filling up their own stomachs...
243
00:23:24,260 --> 00:23:26,420
Worse than dogs or pigs...
244
00:23:27,240 --> 00:23:31,790
Was this planned... by just the two of you?
245
00:23:35,740 --> 00:23:37,400
Yes.
246
00:23:38,640 --> 00:23:43,260
Wow. So this is the interrogation room.
247
00:23:43,260 --> 00:23:47,940
But it's not as great as in the American dramas.
248
00:23:47,940 --> 00:23:49,510
It's lousy.
249
00:23:49,510 --> 00:23:51,620
Be quiet.
250
00:23:53,080 --> 00:23:55,320
Sit straight.
251
00:24:00,410 --> 00:24:03,200
Don't you want to film for WANTED here?
252
00:24:05,220 --> 00:24:09,730
We did all this for Joo Gun.
253
00:24:10,540 --> 00:24:16,470
Since we failed, it would be great if you'd at least broadcast what we did.
254
00:24:16,470 --> 00:24:18,630
Did Hyeon Woo's kidnapper ask you for help?
255
00:24:18,630 --> 00:24:21,290
No.
256
00:24:21,290 --> 00:24:24,520
If that were the case, that would really have been to die for.
257
00:24:25,460 --> 00:24:29,060
I asked Hyung Magneto.
258
00:24:29,060 --> 00:24:31,380
I suggested we use calcium chloride on him.
259
00:24:31,380 --> 00:24:35,410
But if we became like that, our lives will be ruined.
260
00:24:35,410 --> 00:24:41,040
So he got nervous and decided to quit.
261
00:24:41,040 --> 00:24:44,220
Then it's not the kidnapper.
262
00:24:44,220 --> 00:24:47,640
Who told you to do that?
263
00:24:49,420 --> 00:24:54,210
The two of us just did this because we thought that it would be fun.
264
00:24:54,210 --> 00:24:57,380
We didn't kill him, so isn't everything fine?
265
00:24:59,250 --> 00:25:04,430
It's almost time for my mom and dad to arrive. Then I'll be released soon.
266
00:25:06,210 --> 00:25:09,490
Before that happens, can you let us be on your show?
267
00:25:09,490 --> 00:25:11,990
Aigoo, really.
268
00:25:14,610 --> 00:25:17,650
This guy's totally crazy.
269
00:25:19,170 --> 00:25:23,570
Why isn't she answering the phone? She should have been back already.
270
00:25:25,840 --> 00:25:28,290
Aish.
271
00:26:06,550 --> 00:26:09,620
Save me! Save me!
272
00:26:09,620 --> 00:26:14,180
Help me! Help me!
273
00:26:14,180 --> 00:26:17,700
Help me! Please help me!
274
00:26:17,700 --> 00:26:21,310
Why are you doing this to me?
275
00:26:23,350 --> 00:26:28,150
Please save me!
276
00:26:32,840 --> 00:26:36,230
Please save me!
277
00:26:36,230 --> 00:26:43,710
Please save me!
278
00:26:55,030 --> 00:26:57,030
What is it?
279
00:26:58,420 --> 00:27:02,060
This woman or Ha Dong Min, choose who shall die.
280
00:27:20,300 --> 00:27:22,890
Park Bo Yeon, what's wrong?
281
00:27:22,890 --> 00:27:24,230
Save me.
282
00:27:24,230 --> 00:27:27,510
Please save me.
283
00:27:27,510 --> 00:27:29,020
What's wrong with you? Where are you?
284
00:27:29,020 --> 00:27:33,260
I don't know. I was running earlier and
285
00:27:33,260 --> 00:27:38,120
some guy grabbed me. I don't remember anything after.
286
00:27:38,120 --> 00:27:41,710
Right now I am buried undeground.
287
00:27:51,880 --> 00:27:54,570
The last thing that the victim saw
288
00:27:54,570 --> 00:27:58,790
was the framework and ceiling of the vinyl greenhouse.
289
00:27:58,790 --> 00:28:05,530
Since everyone is looking for this greenhouse. Check every single CCTV near the UCN network.
290
00:28:05,530 --> 00:28:10,020
Search for witnesses. No matter what, find any traces of him.
291
00:28:10,020 --> 00:28:12,480
Okay. We will.
292
00:28:15,010 --> 00:28:16,730
Are you not going?
293
00:28:16,730 --> 00:28:18,520
Something's weird.
294
00:28:19,420 --> 00:28:20,400
What are you talking about?
295
00:28:20,400 --> 00:28:22,660
It was too easy to catch them.
296
00:28:28,380 --> 00:28:33,370
Who ordered the kidnapping of the lawyer?
297
00:28:33,370 --> 00:28:37,810
I said we just did it amongst ourselves. How many times do I have to tell you?
298
00:28:37,810 --> 00:28:43,780
You guys are hackers, however you allowed your IP address to be tracked.
299
00:28:43,780 --> 00:28:50,920
You kidnapped someone and didn't get caught while taking him there. But you got caught easily, as if you were waiting for us.
300
00:28:51,670 --> 00:28:56,420
Is this the extent of your plan?
301
00:28:58,520 --> 00:29:02,110
Tell me. Where did you bury him?
302
00:29:08,790 --> 00:29:12,080
You must think you will easily get released.
303
00:29:12,080 --> 00:29:17,520
If we don't catch him, you will receive all the blame.
304
00:29:17,520 --> 00:29:22,010
If the victim dies... Kidnapping ...
305
00:29:22,010 --> 00:29:25,710
indicted for murder and life imprisonment.
306
00:29:30,130 --> 00:29:34,830
"Hacko" is a silver spoon. He already has a lawyer.
307
00:29:34,830 --> 00:29:40,370
That lawyer said all this happened because you threatened him.
308
00:29:40,370 --> 00:29:42,330
Are you okay with that?
309
00:29:43,990 --> 00:29:46,780
If you talk properly right now,
310
00:29:46,780 --> 00:29:52,500
since you are fully cooperating with the investigation, I can lessen some of the charges.
311
00:29:59,220 --> 00:30:03,480
I really don't know where he is buried.
312
00:30:03,480 --> 00:30:08,410
He wasn't using a fixed ID.
313
00:30:08,410 --> 00:30:13,470
I don't even know his name. While we were chatting,
314
00:30:13,470 --> 00:30:16,040
we said to do that as a joke.
315
00:30:16,040 --> 00:30:21,200
I really didn't know someone was going to bury him in the ground.
316
00:30:27,510 --> 00:30:30,000
He just won't say anything.
317
00:30:30,000 --> 00:30:33,740
It's certain they got caught on purpose to get a hold of us.
318
00:30:35,380 --> 00:30:39,010
Start by checking the owner of that officetel.
319
00:30:39,010 --> 00:30:42,540
The two of them don't actually live there.
320
00:30:42,540 --> 00:30:44,160
Okay.
321
00:30:44,930 --> 00:30:46,500
- Are you hurt somewhere?
- Please save me.
322
00:30:46,500 --> 00:30:48,660
Since it's connected to a fake server, we can't track the location.
323
00:30:48,660 --> 00:30:50,350
Mom...
324
00:30:50,350 --> 00:30:52,860
Park Bo Yeon, stay calm. We're going to go to get you.
325
00:30:52,860 --> 00:30:56,120
We're searching for you now. We'll find you soon.
326
00:30:56,120 --> 00:31:00,780
Are you listening? Are you watching?
327
00:31:00,780 --> 00:31:04,650
Please save me quickly.
328
00:31:04,650 --> 00:31:08,690
Sunbaenim~!
329
00:31:08,690 --> 00:31:11,450
Park Bo Yeon. It's Detective Park, you know me right?
330
00:31:11,450 --> 00:31:14,410
Right now, the police are diligently looking for you so please don't worry.
331
00:31:14,410 --> 00:31:19,080
You must hold on. Don't hang up the phone and keep talking with me.
332
00:31:20,960 --> 00:31:22,740
We can't just stay like this.
333
00:31:22,740 --> 00:31:27,680
Let the police help Bo Yeon. We need to figure out what the suspect wants.
334
00:31:27,680 --> 00:31:28,960
WANTED
335
00:31:28,960 --> 00:31:33,810
The copycat killer wants us to punish Ha Dong Min.
336
00:31:33,810 --> 00:31:35,950
Ha Dong Min is already in prison.
337
00:31:35,950 --> 00:31:40,280
Ha Dong Min is the only target of our missions who didn't die.
338
00:31:40,280 --> 00:31:43,950
Punishment by law may not be what the suspect wants.
339
00:31:43,950 --> 00:31:49,720
Is there a way for Ha Dong Min to be punished by law today?
340
00:31:49,720 --> 00:31:53,020
That means that he should be killed.
341
00:31:55,060 --> 00:31:56,770
You didn't know?
342
00:31:56,770 --> 00:32:02,480
That lawyer that got kidnapped earlier filed an official complaint.
343
00:32:02,480 --> 00:32:06,820
Yesterday Ha Dong Min was questioned and will receive a decision today.
344
00:32:06,820 --> 00:32:09,360
Then the prosecutor hasn't filed any charges yet.
345
00:32:09,360 --> 00:32:13,030
That's right. Even if he was charged, the crime will be reported.
346
00:32:13,030 --> 00:32:15,660
Then it will take more time.
347
00:32:15,660 --> 00:32:19,190
There's no way to go to trial by today and receive the sentence.
348
00:32:19,190 --> 00:32:22,550
If we must give the punishment the copycat killer wants,
349
00:32:24,440 --> 00:32:27,780
there's no choice but to kill.
350
00:32:27,780 --> 00:32:31,910
For now, once Ha Dong Min gets released, we'll use that to negotiate with the suspect.
351
00:32:32,740 --> 00:32:34,560
We need to make a preview.
352
00:32:34,560 --> 00:32:36,860
What do you plan to do?
353
00:32:36,860 --> 00:32:39,590
Give a message to the suspect.
354
00:32:39,590 --> 00:32:45,450
We got Ha Dong Min released and he is with us. Let's exchange him for Bo Yeon. Let's pretend to do this.
355
00:32:45,450 --> 00:32:49,790
After that, the police will need to take over.
356
00:32:55,360 --> 00:33:01,880
I made a one-year-contract for my son to live here, but he suddenly had to go abroad.
357
00:33:01,880 --> 00:33:05,100
I advertised a short-term rental on the internet.
358
00:33:05,100 --> 00:33:09,520
Didn't you check his ID? Did you receive the rent electronically?
359
00:33:09,520 --> 00:33:13,340
I met him and received 6 months rent in cash and
360
00:33:13,340 --> 00:33:19,690
received an additional 2 months security deposit. He looked ordinary.
361
00:33:23,380 --> 00:33:26,030
He made the room look weird.
362
00:33:26,030 --> 00:33:29,780
He didn't seem that young.
363
00:33:30,850 --> 00:33:35,920
Here...we record over the files every 3 days.
364
00:33:35,920 --> 00:33:38,450
He's probably not caught on them.
365
00:33:38,450 --> 00:33:41,900
I haven't see him for over a week.
366
00:33:45,520 --> 00:33:47,860
How long do you think Bo Yeon can live?
367
00:33:47,860 --> 00:33:50,680
Since she's buried in a coffin underground,
368
00:33:50,680 --> 00:33:54,600
if there's not enough oxygen, she won't last an hour.
369
00:33:56,090 --> 00:33:58,590
The mission from the culprit still didn't come in.
370
00:33:58,590 --> 00:34:02,010
I can't predict how the kidnapper will react if he finds out about this situation.
371
00:34:02,010 --> 00:34:04,330
There are only 4 episodes left.
372
00:34:04,330 --> 00:34:09,610
Anyhow, if 10 episodes are the suspect's final goal, today will be an important day for him also.
373
00:34:09,610 --> 00:34:14,410
In order for us to continue the show, he'll push for it when he finds out about today's plan.
374
00:34:14,410 --> 00:34:20,930
If we send out the preview, whether it's Bo Yeon's or Hyeon Woo's kidnapper,
375
00:34:20,930 --> 00:34:25,160
there should be some response. Let's decide after we see how they react.
376
00:34:26,680 --> 00:34:32,760
Since he hasn't sent the mission yet, he may possibly know the current situation.
377
00:34:32,760 --> 00:34:36,180
I'll try to get Ha Dong Min out, no matter how.
378
00:34:36,180 --> 00:34:38,020
Do you have any strategy?
379
00:34:38,020 --> 00:34:39,920
I'll be back.
380
00:34:45,460 --> 00:34:53,470
Mom! Mom! Please save me!
381
00:34:53,470 --> 00:34:56,120
Mom.
382
00:35:01,630 --> 00:35:05,300
Please save me quickly.
383
00:35:13,000 --> 00:35:16,000
Yes, ok. I'll also contact him right now.
384
00:35:16,000 --> 00:35:17,830
Please do me this favor.
385
00:35:19,110 --> 00:35:24,500
I received a call from Detective Seung In. The guys who tried to kidnap Ha Dong Min's lawyer earlier appear to be accomplices.
386
00:35:24,500 --> 00:35:26,790
Then are you saying the fan club members did this?
387
00:35:26,790 --> 00:35:30,010
The police acquired the the fan club membership list that Bo Yeon found.
388
00:35:30,010 --> 00:35:34,680
They are investigating the online chat rooms and internet posts.
389
00:35:34,680 --> 00:35:37,160
Is there anything we can do on the show?
390
00:35:37,160 --> 00:35:40,860
Even if we must deceive the suspect, we must save Bo Yeon.
391
00:35:40,860 --> 00:35:46,400
Hyeon Woo's kidnapper knew everything about the current broadcasting situation and Hye In.
392
00:35:46,400 --> 00:35:49,750
The people who kidnapped Bo Yeon are just copycats.
393
00:35:49,750 --> 00:35:54,410
That's right. Bo Yeon was kidnapped because they were copying the suspect on WANTED.
394
00:35:54,410 --> 00:35:57,400
As to being buried underground, there are so many movies and American dramas.
395
00:35:57,400 --> 00:35:59,880
Is it called "Buried"? That film also.
396
00:35:59,880 --> 00:36:05,540
They must've meticulously planned something. But if the fan club members can meet and do something like this,
397
00:36:05,540 --> 00:36:08,050
They couldn't know everything and have no control.
398
00:36:08,050 --> 00:36:14,530
What if, I send out a preview that shows something that looks like Ha Dong Min's corpse.
399
00:36:14,530 --> 00:36:16,850
Let's try it.
400
00:36:16,850 --> 00:36:20,440
It must not be clumsy. Bo Yeon would be placed in greater danger.
401
00:36:20,440 --> 00:36:25,280
We have to discuss it with the police and be sure to communicate with Ha Dong Min as well.
402
00:36:28,230 --> 00:36:29,920
Yeong Gwan.
403
00:36:32,010 --> 00:36:35,920
It's the first time I've seen this type of fish. Can you find out something from this?
404
00:36:35,920 --> 00:36:39,800
It's looks like an odeo. But I'm not sure about the exact species.
405
00:36:39,800 --> 00:36:41,530
Odeo?
406
00:36:42,290 --> 00:36:46,460
I used to be interested in rare creatures while I was in school.
407
00:36:46,460 --> 00:36:49,640
If I search for stores that sell this, I can quickly find it.
408
00:36:49,640 --> 00:36:52,690
There are a few famous internet sites where these are sold.
409
00:36:52,690 --> 00:36:57,340
First, find the company that sells this and let's see if any of them delivered to this apartment.
410
00:36:57,340 --> 00:36:58,940
Yes.
411
00:37:01,970 --> 00:37:06,280
This is ours. We got them in 2 months ago.
412
00:37:08,000 --> 00:37:10,890
Did you send it to this address?
Seoul Gangnamgu Samsungdong 742-1, #1412
413
00:37:10,890 --> 00:37:13,140
Give me a second please.
414
00:37:14,370 --> 00:37:17,840
Yes, that's right. It was sent there.
415
00:37:18,810 --> 00:37:20,240
Is he a registered member?
416
00:37:20,240 --> 00:37:23,560
That's right. He's a regular.
417
00:37:23,560 --> 00:37:25,970
Can I see the member's personal information?
418
00:37:36,250 --> 00:37:38,400
Are you Moon Seong Hyeok?
419
00:37:43,560 --> 00:37:52,290
This is hard for me... did my parents hear about me?
420
00:37:52,290 --> 00:37:55,100
- Do they know?
- Of course.
421
00:37:55,100 --> 00:37:58,930
I called your mother and father. They're at the police station.
422
00:37:58,930 --> 00:38:01,730
They're watching the current situation as well.
423
00:38:01,730 --> 00:38:05,690
I want to hear Mom's voice.
424
00:38:05,690 --> 00:38:07,070
Put mom on the...
425
00:38:07,070 --> 00:38:11,570
Bo Yeon! We will save you for sure.
426
00:38:11,570 --> 00:38:14,520
- Mom...
- We'll do whatever it takes to save you.
427
00:38:14,520 --> 00:38:16,500
Hang on, okay?
428
00:38:16,500 --> 00:38:20,400
Park Bo Yeon! Hang on.
429
00:38:20,400 --> 00:38:22,190
Mom.
430
00:38:22,190 --> 00:38:24,460
Get a grip, girl!
431
00:38:24,460 --> 00:38:27,930
- Mom.
- Ok.
432
00:38:27,930 --> 00:38:32,120
I'll get your mom. I'll get your mom. I'll get your mom, so...
433
00:38:35,690 --> 00:38:38,590
The 7th mission hasn't arrived yet.
434
00:38:41,730 --> 00:38:46,000
Illegal clinical trials doctor Ha Dong Min, Reappearance Today on "Wanted"
435
00:38:54,070 --> 00:38:55,830
Yes.
436
00:38:57,160 --> 00:38:59,060
Okay.
437
00:39:00,180 --> 00:39:02,520
I told them to play the preview during every ad slot.
438
00:39:02,520 --> 00:39:05,180
I hope the copycat criminal calls us after seeing it.
439
00:39:05,180 --> 00:39:07,610
I selected an actor for now.
440
00:39:07,610 --> 00:39:09,540
Bo Yeon...
441
00:39:13,730 --> 00:39:16,400
We have to save Bo Yeon quickly.
442
00:39:16,400 --> 00:39:23,000
If he doesn't call within an hour, let's preview the scene of Ha Dong Min's corpse.
443
00:39:23,000 --> 00:39:30,910
Park Bo Yeon... she's still talking to Press Director Choi. She's still getting air. Consider more carefully.
444
00:39:32,150 --> 00:39:35,120
If the media reveals that Ha Dong Min is still in prison,
445
00:39:35,120 --> 00:39:38,880
we can provoke the kidnapper even more because of our lie.
446
00:39:38,880 --> 00:39:42,500
The higher ups have set things up, so let's wait for their call.
447
00:39:48,050 --> 00:39:55,030
But why hasn't Hyeon Woo's kidnapper sent today's mission yet?
448
00:39:55,030 --> 00:40:00,410
Does he know about the situation here all too well and doesn't want Park Bo Yeon to get hurt?
449
00:40:01,380 --> 00:40:03,150
This could be the case.
450
00:40:16,130 --> 00:40:18,630
I'm Sin Dong Wook from UCN.
451
00:40:18,630 --> 00:40:22,600
If you try anything, Park Bo Yeon will die right away.
452
00:40:24,050 --> 00:40:28,500
I'll contact you again once you show me Ha Dong Min on air.
453
00:40:30,300 --> 00:40:35,310
I've heard a lot about you, but I couldn't visit you even once.
454
00:40:35,310 --> 00:40:37,850
Is there a reason we should meet?
455
00:40:37,850 --> 00:40:40,840
Still, you're a sunbaenim Tae Yeong respected.
456
00:40:40,840 --> 00:40:45,980
He told me many times that you two were close since you went to both high school and college together.
457
00:40:47,040 --> 00:40:52,410
What respect? We just drank and played poker together. That's all.
458
00:40:53,370 --> 00:40:57,230
But... why did you want to meet me?
459
00:40:57,230 --> 00:41:00,700
Ah, I saw the preview.
460
00:41:00,700 --> 00:41:06,170
Why are you lying and saying Ha Dong Min is at the broadcasting station when he's sitting in jail?
461
00:41:06,170 --> 00:41:10,830
Have you made a decision on the motion about the legality of Ha Dong Min's arrest and detention?
462
00:41:10,830 --> 00:41:13,090
I am going to deny the motion.
463
00:41:13,090 --> 00:41:15,170
Please release Ha Dong Min.
464
00:41:15,170 --> 00:41:16,740
Why should I do that?
465
00:41:16,740 --> 00:41:21,920
The assistant director of our show has been kidnapped by the copycat criminal.
466
00:41:21,920 --> 00:41:25,330
She's buried alive and is dependent on her cell phone alone.
467
00:41:25,330 --> 00:41:30,320
Unless we punish Ha Dong Min today, he's threatening to kill her.
468
00:41:30,320 --> 00:41:35,900
What do you mean punish him today? Are you saying we should kill him the way the kidnapper intended?
469
00:41:35,900 --> 00:41:40,590
Of course, we'll protect Ha Dong Min to our utmost ability once we obtain him.
470
00:41:40,590 --> 00:41:47,940
If I believe what you are saying, reverse my decision, release him and he truly happens to die ...
471
00:41:50,830 --> 00:41:56,570
I heard you're planning to retire soon and open up a law office.
472
00:41:58,370 --> 00:42:04,780
You've never been involved in scandal or corruption. Since your wife is ill, I hear you'll start small.
473
00:42:04,780 --> 00:42:06,470
So what?
474
00:42:06,470 --> 00:42:10,950
The position of the head of the SG Group legal team is currently vacant.
475
00:42:10,950 --> 00:42:17,050
Law Firm Five Stars also needs an attorney in charge who will change their image.
476
00:42:18,550 --> 00:42:20,400
I...
477
00:42:50,860 --> 00:42:53,450
What's the matter?
478
00:42:54,500 --> 00:42:59,560
Where were you today between 9 AM and 12 PM?
479
00:42:59,560 --> 00:43:01,210
Were you at work?
480
00:43:01,210 --> 00:43:08,420
No, I didn't feel well. I took the morning off and came to work during lunchtime.
481
00:43:10,590 --> 00:43:15,050
Is there someone who can testify that you were at home?
482
00:43:15,050 --> 00:43:17,090
I was alone.
483
00:43:17,090 --> 00:43:21,450
My family members all left around 9 AM.
484
00:43:23,560 --> 00:43:27,290
This officetel... you're renting this place, right, Moon Seong Hyeok?
485
00:43:27,290 --> 00:43:32,540
Yes. But why are you asking me this? I was in the middle of a meeting.
486
00:43:32,540 --> 00:43:36,010
Where's Park Bo Yeon?
487
00:43:36,010 --> 00:43:38,330
Park Bo Yeon?
488
00:43:39,350 --> 00:43:41,270
Who's that?
489
00:43:41,270 --> 00:43:46,250
The person you kidnapped after joining the Wanted fan club. Where did you bury her?
490
00:43:46,250 --> 00:43:51,940
What... you come find me all of a sudden and talk about such nonsense?
491
00:43:51,940 --> 00:43:54,930
Are you really the police?
492
00:43:55,680 --> 00:44:01,160
If you want to investigate, then come back with an official warrant.
493
00:44:01,160 --> 00:44:04,350
Since I was in the middle of a meeting, I have to head back in now.
494
00:44:21,280 --> 00:44:23,770
Really, why are you doing this?
495
00:44:23,770 --> 00:44:27,060
If there's a navigation app, find the most recent location.
496
00:44:32,730 --> 00:44:35,880
- Tell me your code.
- I'm really going crazy.
497
00:44:35,880 --> 00:44:39,610
I mean... I should know what this is about for me to deny it.
498
00:44:39,610 --> 00:44:42,150
Do you have proof?
499
00:44:42,150 --> 00:44:47,230
Your home is in the middle of Seoul. How did you get dirt on you on your way to work?
500
00:44:50,820 --> 00:44:54,590
A few days ago, I went with friends to the park to have a drink.
501
00:44:54,590 --> 00:44:56,830
Is this a crime?
502
00:45:03,020 --> 00:45:06,950
We'll release you if there's nothing wrong. So, tell me.
503
00:45:09,530 --> 00:45:17,050
160623
504
00:45:19,670 --> 00:45:23,160
Tell me quickly. Where's Park Bo Yeon?
505
00:45:40,220 --> 00:45:41,990
Sunbae!
506
00:46:00,810 --> 00:46:02,420
Hold on.
507
00:46:06,400 --> 00:46:09,120
It can cave in. Put the shovels down and dig with your hands.
508
00:46:31,140 --> 00:46:32,830
Hurry up and dig.
509
00:46:44,480 --> 00:46:46,200
Bo Yeon.
510
00:46:49,290 --> 00:46:50,900
Bo Yeon.
511
00:47:00,510 --> 00:47:02,970
B-B-Be careful.
512
00:47:17,380 --> 00:47:19,460
I'm alive...
513
00:47:24,260 --> 00:47:27,120
She's alive!
514
00:47:27,120 --> 00:47:30,650
I'm alive...
515
00:47:31,340 --> 00:47:33,480
I'm alive...
516
00:47:34,510 --> 00:47:36,860
Hurry, hurry, hurry!
517
00:47:37,690 --> 00:47:41,080
- Hurry...
- Bo Yeon is alive.
518
00:47:41,080 --> 00:47:42,830
It's okay.
519
00:47:45,330 --> 00:47:47,940
Park Bo Yeon, you're okay.
520
00:49:17,650 --> 00:49:19,520
How is she?
521
00:49:21,770 --> 00:49:24,220
She just fell asleep.
522
00:49:26,030 --> 00:49:30,570
Thankfully, there's no major injury besides the shock and dehydration.
523
00:49:31,410 --> 00:49:33,320
That's a relief.
524
00:49:34,650 --> 00:49:37,530
What kind of person is the culprit?
525
00:49:37,530 --> 00:49:39,820
An ordinary person.
526
00:49:39,820 --> 00:49:42,910
Someone you can spot anywhere.
527
00:49:42,910 --> 00:49:47,630
He graduated from a four year university in Seoul and works for a good company.
528
00:49:48,250 --> 00:49:51,040
He has no problem making a decent living.
529
00:49:51,040 --> 00:49:56,730
But he had to give up certain things he wanted to do. Just an ordinary person like that.
530
00:49:58,270 --> 00:50:01,590
Why would he do something like this?
531
00:50:01,590 --> 00:50:07,090
He wanted to become someone special after watching the show.
532
00:50:14,050 --> 00:50:18,420
We'll definitely find Hyeon Woo.
533
00:50:19,810 --> 00:50:22,370
And we'll definitely catch the culprit.
534
00:50:23,740 --> 00:50:29,420
Before this crazy show is over after completing ten episodes like the way culprit wanted...
535
00:50:30,080 --> 00:50:33,180
Before anyone else gets hurt or damaged...
536
00:50:34,870 --> 00:50:37,260
I'll be one step ahead and catch him.
537
00:51:17,190 --> 00:51:20,320
Why are you staring at someone who's eating?
538
00:51:20,320 --> 00:51:23,170
If you didn't have lunch, eat with me.
539
00:51:25,070 --> 00:51:27,810
Did you hear about today's show?
540
00:51:27,810 --> 00:51:29,580
I heard.
541
00:51:29,580 --> 00:51:34,500
I heard Jeong Hye In visited the judge and asked him to release you.
542
00:51:34,500 --> 00:51:38,630
So? Will he?
543
00:51:38,630 --> 00:51:42,870
The position of the head of the SG Group legal team is currently vacant.
544
00:51:42,870 --> 00:51:49,210
Law Firm Five Stars also needs an attorney in charge who will change their image.
545
00:51:50,330 --> 00:51:52,920
I... I mean...
546
00:51:54,750 --> 00:52:00,860
SG Group, Hyeon Woo's uncle, requests a meeting..
547
00:52:04,830 --> 00:52:06,770
Jeong Hye In.
548
00:52:07,530 --> 00:52:11,920
I really hope you find Song Hyeon Woo.
549
00:52:11,920 --> 00:52:13,750
Sincerely.
550
00:52:14,600 --> 00:52:15,980
Thank you.
551
00:52:15,980 --> 00:52:20,830
I also hope the kidnapped assistant producer is safe. However...
552
00:52:20,830 --> 00:52:23,590
I can't release Ha Dong Min.
553
00:52:24,850 --> 00:52:27,380
- Judge...
- With my emotion or...
554
00:52:27,380 --> 00:52:30,690
for any reason... I don't determine things like that.
555
00:52:30,690 --> 00:52:34,140
Whether Ha Dong Min's arrest is legally just or not...
556
00:52:34,140 --> 00:52:37,540
I'll determine that based on the rules and legal principles.
557
00:52:38,330 --> 00:52:42,860
When I keep that in mind, I believe Ha Dong Min's detention is necessary.
558
00:52:42,860 --> 00:52:45,430
- But still...
- I hope you find Hyeon Woo safely and...
559
00:52:45,430 --> 00:52:49,800
the kidnapper is severely punished according to the law.
560
00:53:04,590 --> 00:53:06,480
This is your seventh mission.
561
00:53:06,480 --> 00:53:10,320
Have BJ Lee Ji Eun appear on Wanted.
562
00:53:13,660 --> 00:53:19,350
Last time, you said your dad is the only person who believed in you, right?
563
00:53:21,900 --> 00:53:25,020
You said the world turned your dad into an alcoholic
564
00:53:25,020 --> 00:53:28,090
and caused depression.
565
00:53:29,910 --> 00:53:34,810
Then before all that happened... so...
566
00:53:37,110 --> 00:53:39,600
seven years ago...
567
00:53:43,620 --> 00:53:49,760
What happened to your dad seven years ago... can you talk about it?
568
00:53:49,760 --> 00:53:52,650
I have nothing to say.
569
00:53:52,650 --> 00:53:58,520
There were some people who committed copycat crimes after watching today's WANTED.
570
00:53:58,520 --> 00:54:02,660
Asking us to kill Ha Dong Min, they kidnapped a show staff...
571
00:54:02,660 --> 00:54:05,110
and buried her alive.
572
00:54:06,830 --> 00:54:09,580
This isn't what you want.
573
00:54:10,670 --> 00:54:13,490
If there's something you want to reveal,
574
00:54:13,490 --> 00:54:17,030
If there's some injustice, say it.
575
00:54:19,110 --> 00:54:23,230
Would your father still believe in you after seeing you like this?
576
00:54:23,230 --> 00:54:24,970
Are you okay if he doesn't?
577
00:54:24,970 --> 00:54:28,720
- My dad died.
- So, you don't care?
578
00:54:32,660 --> 00:54:39,780
So... did they kill Ha Dong Min?
579
00:54:39,780 --> 00:54:42,980
No. The copycat criminals got caught.
580
00:54:42,980 --> 00:54:44,900
How about the show staff?
581
00:54:44,900 --> 00:54:48,290
We rescued her in the nick of time before she died.
582
00:54:51,620 --> 00:54:57,450
Tong Mi... Tong Mi can't die.
583
00:54:57,450 --> 00:54:59,980
Why?
584
00:54:59,980 --> 00:55:02,700
If he dies now...
585
00:55:19,860 --> 00:55:22,250
Let me use your phone.
586
00:55:24,820 --> 00:55:26,630
Who are you going to call?
587
00:55:26,630 --> 00:55:29,630
You'll find out if you listen.
588
00:55:31,410 --> 00:55:35,260
Yeah, it's me, Ha Dong Min.
589
00:55:35,260 --> 00:55:39,650
I think I'll be more safe in here for the time being.
590
00:55:39,650 --> 00:55:45,110
After this show is over, shouldn't I be released without too much effort?
591
00:55:48,910 --> 00:55:51,320
I mean,
592
00:55:51,320 --> 00:55:57,790
As for me... I've been marked as a monster by the world and am already sitting in jail.
593
00:55:57,790 --> 00:56:01,750
I don't have anything more to lose by revealing that.
594
00:56:01,750 --> 00:56:06,000
I'm just keeping my mouth shut for someone who should watch out.
595
00:56:07,360 --> 00:56:11,780
I guess Jeong Hye In went to see the judge asking to release me.
596
00:56:12,680 --> 00:56:19,710
If she continues to go around doing that, wouldn't it be better to just tell Jeong Hye In and have her catch the kidnapper sooner?
597
00:56:19,710 --> 00:56:22,030
I'm about to die.
598
00:56:24,250 --> 00:56:26,500
Detective Cha Seung In, a mission came.
599
00:56:26,500 --> 00:56:29,520
I must meet Lee Ji Eun right away.
50824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.