All language subtitles for The.Care.Bears.S04E03.No.Business.Like.Snow.Business.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Dooky_track1_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,980 --> 00:00:28,550 Who's that comin' from somewhere up in the sky? 2 00:00:31,379 --> 00:00:36,036 Movin' fast and bright as a firefly 3 00:00:39,169 --> 00:00:42,912 Just when you think that trouble's gonna pounce 4 00:00:42,955 --> 00:00:46,002 Who's gonna be there when it really counts? 5 00:00:46,046 --> 00:00:48,135 Do that Care Bears Countdown 6 00:00:48,178 --> 00:00:50,963 Five, four, three, two, one. 7 00:00:54,402 --> 00:00:56,708 Announcer: And now back to "The Care Bears." 8 00:01:02,105 --> 00:01:03,759 Hugs: Champ and Grumpy, 9 00:01:03,802 --> 00:01:06,675 you're the best babysitters in all of Care-a-Lot. 10 00:01:10,548 --> 00:01:11,854 I'd rather do anything 11 00:01:11,897 --> 00:01:14,509 than babysit Hugs and Tugs. 12 00:01:14,552 --> 00:01:17,033 Think of it as fun, sports fan. 13 00:01:17,077 --> 00:01:18,687 Huh? 14 00:01:18,730 --> 00:01:19,775 Oof! 15 00:01:19,818 --> 00:01:21,864 Tugs: Yippee, I roped Champ! 16 00:01:21,907 --> 00:01:23,822 And I got Grumpy! 17 00:01:25,259 --> 00:01:27,826 I can't stand babysitting. 18 00:01:27,870 --> 00:01:29,567 Can we make popcorn now? 19 00:01:29,611 --> 00:01:31,221 Yeah, can we? 20 00:01:31,265 --> 00:01:33,745 You bet, sports fans. 21 00:01:33,789 --> 00:01:35,747 Oh, goody, goody, gosh. 22 00:01:38,098 --> 00:01:39,708 It's the Caring Beeper. 23 00:01:39,751 --> 00:01:41,188 There must be trouble on Earth. 24 00:01:41,231 --> 00:01:43,668 Oh, no! Come on, Grumpy. 25 00:01:43,712 --> 00:01:45,366 Coming. Whoa! 26 00:01:45,409 --> 00:01:46,715 Oof. 27 00:01:46,758 --> 00:01:50,197 If there's one thing worse than babysitting, 28 00:01:50,240 --> 00:01:53,113 it's playing Cowboys and Care Bears. 29 00:01:57,900 --> 00:01:59,815 Grumpy, it looks like trouble 30 00:01:59,858 --> 00:02:01,556 at the Winter Carnival. 31 00:02:01,599 --> 00:02:03,906 This is going to be one of those days. 32 00:02:05,037 --> 00:02:06,648 Champ Bear: Uh-oh. 33 00:02:06,691 --> 00:02:09,085 Looks like a problem between friends. 34 00:02:09,129 --> 00:02:11,914 Grumpy: Oh, that's real trouble. 35 00:02:11,957 --> 00:02:13,611 Maybe I was a good skier, 36 00:02:13,655 --> 00:02:15,744 but that was before the accident. 37 00:02:15,787 --> 00:02:18,094 Now I'm never gonna try again. 38 00:02:18,138 --> 00:02:19,704 If you were really my friends, 39 00:02:19,748 --> 00:02:21,532 you'd leave me alone. 40 00:02:21,576 --> 00:02:23,186 Champ Bear: Poor kid. 41 00:02:23,230 --> 00:02:25,145 If anybody ever needed help, 42 00:02:25,188 --> 00:02:26,450 it's Danny. 43 00:02:26,494 --> 00:02:30,802 Ooh, all that snow gives me goose bumps. 44 00:02:30,846 --> 00:02:32,326 Well, Grumpy... 45 00:02:32,369 --> 00:02:34,632 One of us has to give that sports fan 46 00:02:34,676 --> 00:02:36,025 a helping hand. 47 00:02:36,068 --> 00:02:38,027 Be my guest, Champ. 48 00:02:38,070 --> 00:02:40,856 I'll stay here and babysit Hugs and Tugs. 49 00:02:40,899 --> 00:02:42,074 Anything's better than... 50 00:02:42,118 --> 00:02:44,425 snow. 51 00:02:46,514 --> 00:02:49,778 I've gotta get Danny back on his skis. 52 00:02:49,821 --> 00:02:52,389 I know, I'll boost his confidence 53 00:02:52,433 --> 00:02:55,566 by getting him to do other sports first. 54 00:02:57,046 --> 00:02:58,352 Shreeky: So... 55 00:02:58,395 --> 00:03:01,355 That goody-goody's out to do good, is he? 56 00:03:03,095 --> 00:03:05,272 That Care Bear is an annoyance 57 00:03:05,315 --> 00:03:07,752 that I don't care to bear. 58 00:03:07,796 --> 00:03:09,406 Beastly! 59 00:03:10,015 --> 00:03:13,018 Where are you? 60 00:03:13,628 --> 00:03:14,716 Oh. 61 00:03:14,759 --> 00:03:17,414 Won't Shreeky ever leave me alone? 62 00:03:17,458 --> 00:03:19,155 Shreeky: Aha... 63 00:03:19,199 --> 00:03:20,200 There you are. 64 00:03:20,243 --> 00:03:21,984 We've got work to do. 65 00:03:22,332 --> 00:03:25,422 We do? That's right, fur ball. 66 00:03:25,466 --> 00:03:27,294 We're going to the Winter Carnival 67 00:03:27,337 --> 00:03:29,731 to get that Care Bear. 68 00:03:29,774 --> 00:03:31,036 Winter Carnival? 69 00:03:31,080 --> 00:03:34,344 Oh, I just love playing in the snow. 70 00:03:34,388 --> 00:03:37,608 No, I mean I hate playing in the snow. 71 00:03:37,652 --> 00:03:40,872 'Cause what's good is bad and what's bad is good. 72 00:03:40,916 --> 00:03:43,440 And-- and-- and-- 73 00:03:48,097 --> 00:03:49,968 Whoa! 74 00:03:54,146 --> 00:03:56,410 Beastly, what took you so long? 75 00:03:56,453 --> 00:03:57,976 Shreeky? 76 00:03:58,020 --> 00:04:00,240 But how-- but who-- 77 00:04:00,283 --> 00:04:04,026 Well, stop yakking and get going. 78 00:04:06,985 --> 00:04:09,161 Beastly! 79 00:04:09,205 --> 00:04:11,512 You clumsy fur ball! 80 00:04:12,513 --> 00:04:14,123 Hugs: Oh, Grumpy. 81 00:04:14,166 --> 00:04:16,168 Making popcorn sure is fun. 82 00:04:16,212 --> 00:04:17,474 Grumpy: But Hugs and Tugs... 83 00:04:17,518 --> 00:04:19,824 we made way too much. 84 00:04:19,868 --> 00:04:21,522 Hugs: Why do you say that? 85 00:04:23,001 --> 00:04:24,960 Grumpy: Call it a hunch. 86 00:04:25,308 --> 00:04:26,744 Champ better get back 87 00:04:26,788 --> 00:04:28,790 from the Winter Carnival real soon. 88 00:04:28,833 --> 00:04:30,531 Winter Carnival? 89 00:04:30,574 --> 00:04:32,097 Yeah, that's right. 90 00:04:32,141 --> 00:04:34,622 Cold, freezing snow. 91 00:04:35,927 --> 00:04:38,234 I get the shivers just thinking about it. 92 00:04:38,278 --> 00:04:39,801 Oh, Grumpy. 93 00:04:39,844 --> 00:04:41,933 Can we go to the Winter Carnival? 94 00:04:41,977 --> 00:04:43,848 Yeah, can we? 95 00:04:44,371 --> 00:04:45,676 Well... 96 00:04:45,720 --> 00:04:47,243 I don't know. 97 00:04:47,287 --> 00:04:49,376 Oh, please? 98 00:04:49,419 --> 00:04:51,639 But all that cold... 99 00:04:51,682 --> 00:04:55,033 snow. 100 00:04:55,077 --> 00:04:56,818 Okay, okay. 101 00:04:56,861 --> 00:04:59,255 I give up. We'll go. 102 00:04:59,299 --> 00:05:02,519 If there's one thing worse than snow, 103 00:05:02,563 --> 00:05:04,695 it's being tickled. 104 00:05:20,015 --> 00:05:22,017 Cheer Bear: Time to help out Danny. 105 00:05:22,060 --> 00:05:25,455 Maybe skating will boost his confidence. 106 00:05:26,021 --> 00:05:27,892 Hi there, sports fan. Huh? 107 00:05:29,590 --> 00:05:31,331 Hey, I know you. 108 00:05:31,374 --> 00:05:33,376 You're Champ Bear. 109 00:05:35,465 --> 00:05:36,858 Pleased to meet you. 110 00:05:37,032 --> 00:05:39,121 Hey, you're pretty good. 111 00:05:39,164 --> 00:05:40,644 It's easy. 112 00:05:40,688 --> 00:05:41,950 Wanna try? 113 00:05:41,993 --> 00:05:44,169 No, I wouldn't be very good. 114 00:05:44,213 --> 00:05:46,563 You've gotta try, sports fan. 115 00:05:46,607 --> 00:05:49,174 Come on, let's find you some skates. 116 00:05:49,218 --> 00:05:51,220 What if I fall down? 117 00:05:51,394 --> 00:05:52,743 Well, that's easy. 118 00:05:52,787 --> 00:05:54,266 I'll help you up. 119 00:05:55,529 --> 00:05:56,791 Shreeky: Aha... 120 00:05:56,834 --> 00:05:58,706 The Winter Carnival. 121 00:05:58,749 --> 00:06:01,317 It took you long enough to get here. 122 00:06:01,361 --> 00:06:04,407 But you gave me the wrong directions. 123 00:06:04,451 --> 00:06:07,105 And you couldn't even follow those. 124 00:06:07,149 --> 00:06:10,195 Now let's find that Care Bear. 125 00:06:10,239 --> 00:06:12,894 Right away, Shreeky. 126 00:06:17,638 --> 00:06:19,596 I already feel the cold. 127 00:06:19,640 --> 00:06:22,338 I knew this was a big mistake. 128 00:06:22,382 --> 00:06:25,385 Look, Hugs, there's the Winter Carnival. 129 00:06:25,428 --> 00:06:27,169 Yay! 130 00:06:27,212 --> 00:06:29,084 Let's get down there, Grumpy. 131 00:06:30,390 --> 00:06:32,827 I guess I'd better get it over with. 132 00:06:32,870 --> 00:06:35,003 Hurry, Beastly, hurry. 133 00:06:35,046 --> 00:06:37,353 Hurry, Grumpy, hurry. 134 00:06:38,702 --> 00:06:41,009 Faster! Hugs and Tugs: Faster! 135 00:06:44,012 --> 00:06:45,927 Beastly, you toad. 136 00:06:45,970 --> 00:06:47,972 We're gonna crash! Ow! 137 00:06:51,193 --> 00:06:52,586 Don't worry, 138 00:06:52,629 --> 00:06:55,458 I have the situation under control. 139 00:06:56,720 --> 00:06:57,895 Uh-oh. 140 00:06:59,375 --> 00:07:02,509 Then again, maybe I don't. 141 00:07:05,250 --> 00:07:06,556 Oof! 142 00:07:11,082 --> 00:07:12,606 Goody, goody, gosh. 143 00:07:12,649 --> 00:07:14,738 Real snow! Come on, Hugs. 144 00:07:14,782 --> 00:07:16,261 Let's go play! 145 00:07:16,305 --> 00:07:18,742 Hey, Grumpy, isn't this fun? 146 00:07:19,961 --> 00:07:22,790 Yeah, real fun. 147 00:07:24,226 --> 00:07:25,532 You're right, Champ. 148 00:07:25,575 --> 00:07:27,316 I cando it. 149 00:07:27,359 --> 00:07:28,839 I told ya, Danny, 150 00:07:28,883 --> 00:07:31,015 all ya have to do is try. 151 00:07:31,059 --> 00:07:32,669 This is fun. 152 00:07:32,930 --> 00:07:34,541 Aha! 153 00:07:34,802 --> 00:07:37,587 There's that wretched Care Bear. 154 00:07:37,631 --> 00:07:40,590 I'll just give him a little helping hand. 155 00:07:42,810 --> 00:07:46,248 Magic mirror, let's have a ball. 156 00:07:46,291 --> 00:07:49,991 Make that Care Bear tumble and fall. 157 00:07:50,861 --> 00:07:52,602 Huh? 158 00:07:52,646 --> 00:07:53,951 Whoa! 159 00:07:53,995 --> 00:07:55,170 Oof! 160 00:07:55,213 --> 00:07:57,738 Whoop! Oof. 161 00:07:59,261 --> 00:08:02,612 Danny? Oh, I'll never be able to do this. 162 00:08:03,874 --> 00:08:06,398 Wait, Danny. Don't give up. 163 00:08:07,617 --> 00:08:09,967 Come skate with us, Grumpy. 164 00:08:10,011 --> 00:08:12,404 I'm freezing. 165 00:08:12,448 --> 00:08:14,885 I knew I should've dressed warmer. 166 00:08:14,929 --> 00:08:17,366 But, Grumpy, you're already wearing 167 00:08:17,409 --> 00:08:18,846 three of everything. 168 00:08:19,194 --> 00:08:20,848 Skating'll warm you up. 169 00:08:21,065 --> 00:08:22,589 No, stop! 170 00:08:22,632 --> 00:08:24,155 I-I can't skate! 171 00:08:27,376 --> 00:08:29,204 Look at him go, Hugs! 172 00:08:32,424 --> 00:08:33,991 Danny! 173 00:08:34,905 --> 00:08:35,993 Beastly! 174 00:08:36,037 --> 00:08:39,040 There goes that Care Bear. 175 00:08:39,083 --> 00:08:40,694 Get him! 176 00:08:43,044 --> 00:08:45,916 Oh, I'm sobad. 177 00:08:45,960 --> 00:08:47,048 Hmm. 178 00:08:48,658 --> 00:08:50,007 Yeow! 179 00:08:50,051 --> 00:08:51,356 Whoa! 180 00:08:51,400 --> 00:08:53,358 Huh? 181 00:08:54,838 --> 00:08:57,972 Yeow! 182 00:08:58,102 --> 00:09:00,017 Whoa! 183 00:09:00,061 --> 00:09:02,063 Now he's reallygoing. 184 00:09:02,106 --> 00:09:03,499 Tugs: Yeah, Hugs. 185 00:09:03,543 --> 00:09:05,719 He's a born skater. 186 00:09:09,592 --> 00:09:11,463 Oh, goody, goody, gosh. 187 00:09:11,507 --> 00:09:14,597 Gee, Grumpy, you're a really great skater. 188 00:09:14,641 --> 00:09:16,860 Can we go tobogganing next? 189 00:09:16,904 --> 00:09:19,820 You've got to be kidding. 190 00:09:19,863 --> 00:09:22,170 If there's one thing worse than ice, 191 00:09:22,213 --> 00:09:24,128 it's snow! 192 00:09:24,172 --> 00:09:27,784 Beastly, you hockey puck! 193 00:09:30,744 --> 00:09:32,267 Champ Bear: Hi, sports fan. 194 00:09:32,310 --> 00:09:34,486 Wanna give the toboggan run a try? 195 00:09:34,530 --> 00:09:37,664 Sorry, Champ. I'm not interested. 196 00:09:37,707 --> 00:09:39,361 But, Danny, look. 197 00:09:39,404 --> 00:09:41,668 Those kids are having a ball. 198 00:09:41,711 --> 00:09:43,931 Come on, whad'ya say? 199 00:09:43,974 --> 00:09:45,802 Well, okay. 200 00:09:45,846 --> 00:09:47,761 It might be fun. 201 00:09:48,457 --> 00:09:50,067 Ready, set, 202 00:09:50,111 --> 00:09:53,114 and away we go! 203 00:09:53,157 --> 00:09:54,376 Wow! 204 00:09:54,419 --> 00:09:55,725 You're right, Champ. 205 00:09:55,769 --> 00:09:57,597 This is a lot of fun. 206 00:09:57,640 --> 00:09:59,903 Whee! 207 00:10:02,384 --> 00:10:05,996 This detour sign is just what I need 208 00:10:06,040 --> 00:10:08,172 to get rid of that Care Bear. 209 00:10:08,216 --> 00:10:12,089 Beastly, hurry up and turn it around. 210 00:10:14,483 --> 00:10:16,441 Now that Care Bear 211 00:10:16,485 --> 00:10:19,662 is on a one-way trip off a cliff. 212 00:10:19,706 --> 00:10:22,491 Oh, Shreeky, we're so bad. 213 00:10:24,058 --> 00:10:25,625 What did you say? 214 00:10:25,668 --> 00:10:28,584 I mean you'reso bad. 215 00:10:28,628 --> 00:10:30,368 You'd better believe it. 216 00:10:30,412 --> 00:10:32,066 I'm the baddest. 217 00:10:34,590 --> 00:10:36,984 Here he comes. Quick, hide. 218 00:10:39,073 --> 00:10:40,988 Look, a detour sign. 219 00:10:41,031 --> 00:10:42,642 We'd better follow it. 220 00:10:43,164 --> 00:10:45,557 Whoa! 221 00:10:45,601 --> 00:10:48,473 That was too easy. 222 00:10:48,517 --> 00:10:49,997 That Care Bear is in 223 00:10:50,040 --> 00:10:52,086 for the ride of his life now. 224 00:10:53,740 --> 00:10:56,743 I want to make double sure I get him. 225 00:10:56,786 --> 00:10:59,441 You could always make a big bad snowball 226 00:10:59,484 --> 00:11:01,312 and get him from behind. 227 00:11:01,356 --> 00:11:04,576 I've got a badderidea. 228 00:11:04,620 --> 00:11:08,450 I could make youinto a big bad snowball! 229 00:11:10,452 --> 00:11:12,802 Oof. 230 00:11:12,846 --> 00:11:14,108 Oh, no. 231 00:11:14,151 --> 00:11:16,588 I think we took a wrong turn, Danny. 232 00:11:16,632 --> 00:11:18,373 You'd better hold on. 233 00:11:19,983 --> 00:11:22,551 Whoa! 234 00:11:22,594 --> 00:11:25,467 Whew. That was close. 235 00:11:25,510 --> 00:11:27,034 Huh? 236 00:11:30,037 --> 00:11:33,954 Oh, Champ, this isn't fun anymore. 237 00:11:33,997 --> 00:11:36,304 Shreeky: Maybe not fun for you... 238 00:11:36,347 --> 00:11:38,872 But I'm having a riot. 239 00:11:40,961 --> 00:11:43,833 I just love being bad. 240 00:11:47,184 --> 00:11:49,665 Announcer: "The Care Bears" will be right back. 241 00:11:53,321 --> 00:11:55,715 Announcer: And now back to "The Care Bears." 242 00:12:01,677 --> 00:12:03,287 Danny: The snowball's gaining on us. 243 00:12:03,331 --> 00:12:05,289 Yikes! 244 00:12:05,333 --> 00:12:07,074 This had better work! 245 00:12:09,163 --> 00:12:10,904 He shoots... 246 00:12:10,947 --> 00:12:12,601 He scores! 247 00:12:13,820 --> 00:12:15,343 Whoa! 248 00:12:15,386 --> 00:12:18,041 Whew, that was a close one. 249 00:12:18,085 --> 00:12:19,739 Are you okay, Danny? 250 00:12:19,782 --> 00:12:21,479 Oh, no! 251 00:12:21,523 --> 00:12:23,220 We're gonna go over a cliff! 252 00:12:23,264 --> 00:12:25,266 Champ, do something! 253 00:12:26,354 --> 00:12:29,009 Care Bear Stare! 254 00:12:32,752 --> 00:12:33,883 Hang on! 255 00:12:36,364 --> 00:12:37,669 Oof. 256 00:12:37,713 --> 00:12:39,846 Oops. Oof. 257 00:12:41,456 --> 00:12:43,545 Danny, are you all right? 258 00:12:43,588 --> 00:12:45,286 I've had it, Champ. 259 00:12:46,200 --> 00:12:48,855 That's the last thing you talk me into doing. 260 00:12:48,898 --> 00:12:50,857 But, Danny... 261 00:12:52,119 --> 00:12:55,296 If there's one thing worse than snow... 262 00:12:55,339 --> 00:12:57,428 It's tobogganing. 263 00:12:57,472 --> 00:12:59,474 Aren't you having fun, Grumpy? 264 00:12:59,517 --> 00:13:00,954 No, I'm not. 265 00:13:00,997 --> 00:13:03,608 One more ride and we go home. 266 00:13:03,652 --> 00:13:06,220 But you haven't had a turn yet, Grumpy. 267 00:13:06,263 --> 00:13:08,222 Oh, no. You won't catch me 268 00:13:08,265 --> 00:13:09,614 on one of those things. 269 00:13:09,658 --> 00:13:10,833 Whoa! 270 00:13:10,877 --> 00:13:12,792 Whoa! 271 00:13:12,835 --> 00:13:14,010 Goody, goody, gosh! 272 00:13:14,054 --> 00:13:15,620 Look at him go! 273 00:13:15,664 --> 00:13:18,754 Tugs: Wow, he's fantastic! 274 00:13:18,798 --> 00:13:21,801 Help! 275 00:13:21,844 --> 00:13:23,019 Oh, no! 276 00:13:23,063 --> 00:13:25,065 How do I get out of here? 277 00:13:26,980 --> 00:13:28,677 Yeow! 278 00:13:29,896 --> 00:13:31,854 Not again! 279 00:13:33,290 --> 00:13:34,770 The cliff! 280 00:13:40,167 --> 00:13:43,561 Well, that wasn't so bad. 281 00:13:48,523 --> 00:13:51,265 If there's one thing worse than tobogganing, 282 00:13:51,308 --> 00:13:54,007 it's climbing back up the hill. 283 00:13:54,050 --> 00:13:55,399 Uh-oh. 284 00:13:55,443 --> 00:13:59,403 Hugs and Tugs, where are you? 285 00:13:59,839 --> 00:14:01,014 They're lost. 286 00:14:01,057 --> 00:14:02,842 Oh, what am I gonna do? 287 00:14:02,885 --> 00:14:04,626 Hugs! 288 00:14:04,669 --> 00:14:07,063 Tugs! 289 00:14:07,107 --> 00:14:09,849 Danny, you can't quit! 290 00:14:11,415 --> 00:14:13,113 Besides, sports fan, 291 00:14:13,156 --> 00:14:14,941 you have to strike out three times 292 00:14:14,984 --> 00:14:16,594 before you're really out. 293 00:14:16,638 --> 00:14:18,379 I'm not a sports fan. 294 00:14:18,422 --> 00:14:20,120 So leave me alone. 295 00:14:20,163 --> 00:14:23,297 I've just gotta get Danny back on his skis. 296 00:14:23,993 --> 00:14:26,561 Beastly, go after that Care Bear. 297 00:14:26,604 --> 00:14:28,824 But, Shreeky, I'm tired. 298 00:14:28,868 --> 00:14:32,088 I just finished crawling back up that cliff. 299 00:14:32,132 --> 00:14:34,656 Get that Care Bear... 300 00:14:35,222 --> 00:14:37,180 And don't miss! 301 00:14:39,182 --> 00:14:40,618 But, Shreeky... 302 00:14:40,662 --> 00:14:43,883 I don't know how to ski! 303 00:14:43,926 --> 00:14:46,973 Well, there's only one way to learn. 304 00:14:49,192 --> 00:14:50,585 Aha! 305 00:14:50,628 --> 00:14:52,021 A Care Bear. 306 00:14:52,065 --> 00:14:55,242 Danny, where are you? 307 00:14:55,285 --> 00:14:57,157 I've got him now! 308 00:14:57,200 --> 00:14:59,028 Danny? 309 00:14:59,072 --> 00:15:00,725 Hugs! 310 00:15:00,769 --> 00:15:01,988 Oh, where are they? 311 00:15:02,031 --> 00:15:03,250 Oof! 312 00:15:03,293 --> 00:15:05,513 Whoa! 313 00:15:05,556 --> 00:15:06,557 Hmm. 314 00:15:06,601 --> 00:15:09,909 So long, Care Bear! 315 00:15:11,911 --> 00:15:13,695 Huh? Danny? 316 00:15:13,738 --> 00:15:16,654 Ooh, look out! 317 00:15:16,698 --> 00:15:18,439 Watch out! Is that you? 318 00:15:18,482 --> 00:15:20,267 Yeow! 319 00:15:21,485 --> 00:15:24,488 Oh, no! 320 00:15:24,836 --> 00:15:26,447 Huh? 321 00:15:28,579 --> 00:15:31,321 Whew. 322 00:15:33,758 --> 00:15:35,891 Yeow! 323 00:15:37,806 --> 00:15:40,069 Huh? 324 00:15:40,113 --> 00:15:41,984 Uh-oh. 325 00:15:42,028 --> 00:15:43,943 Whoa! 326 00:15:43,986 --> 00:15:45,553 Oof. 327 00:15:45,596 --> 00:15:46,815 Oh, no! 328 00:15:46,858 --> 00:15:48,425 Not again! 329 00:15:48,469 --> 00:15:50,950 Yeow! 330 00:15:54,692 --> 00:15:57,130 Whoa! Beastly! 331 00:15:57,173 --> 00:15:59,523 Look out below! 332 00:15:59,567 --> 00:16:00,916 Oof. 333 00:16:00,960 --> 00:16:04,354 You useless, frozen fur ball. 334 00:16:04,398 --> 00:16:07,967 Next time, I'll handle that Care Bear myself. 335 00:16:09,272 --> 00:16:11,535 Get me outta here. 336 00:16:18,412 --> 00:16:20,327 Hugs! Tugs! 337 00:16:20,370 --> 00:16:21,719 There you are! 338 00:16:21,763 --> 00:16:23,895 Can we try the ski jump next? 339 00:16:23,939 --> 00:16:26,942 I know I'm not gonna like the ski jump. 340 00:16:26,986 --> 00:16:30,206 Let's just try plain old skiing instead. 341 00:16:30,250 --> 00:16:33,035 Yay! Let's go! 342 00:16:34,645 --> 00:16:36,821 Huh? 343 00:16:38,040 --> 00:16:39,520 Oof! 344 00:16:41,913 --> 00:16:43,872 Hey, Shreeky, look. 345 00:16:43,915 --> 00:16:46,788 It's the boy that Care Bear was helping. 346 00:16:46,831 --> 00:16:51,010 Well, that means that Care Bear must be nearby. 347 00:16:51,053 --> 00:16:53,925 And when I find him, he's finished. 348 00:16:53,969 --> 00:16:57,277 Oh, we're sobad. 349 00:16:58,756 --> 00:17:00,845 I mean you, Shreeky. 350 00:17:00,889 --> 00:17:03,152 You're so bad. 351 00:17:03,196 --> 00:17:04,980 That's right, fur ball. 352 00:17:05,024 --> 00:17:07,330 Just don't you forget it. 353 00:17:07,504 --> 00:17:08,940 Yeow! 354 00:17:10,986 --> 00:17:12,161 Yeow! 355 00:17:12,205 --> 00:17:15,947 Wait for me, Shreeky! 356 00:17:15,991 --> 00:17:19,212 So, Beastly and Shreeky are here. 357 00:17:19,255 --> 00:17:22,345 They must've been causing trouble all along. 358 00:17:22,389 --> 00:17:25,435 Hey, Danny. Let me give you a hand. 359 00:17:25,479 --> 00:17:26,480 No, thanks. 360 00:17:26,523 --> 00:17:28,090 No one can help me. 361 00:17:28,134 --> 00:17:30,745 I'm just not good at sports anymore. 362 00:17:30,788 --> 00:17:33,356 But, Danny, you can't give up. 363 00:17:33,400 --> 00:17:35,837 Those accidents weren't your fault. 364 00:17:35,880 --> 00:17:39,058 That girl Shreeky was trying to get at me, 365 00:17:39,101 --> 00:17:41,190 but she got you instead. 366 00:17:41,234 --> 00:17:43,801 You mean I'm not bad at all those sports? 367 00:17:43,845 --> 00:17:45,934 No, Danny, you're doing great. 368 00:17:45,977 --> 00:17:47,849 I was just trying to build your confidence 369 00:17:47,892 --> 00:17:49,459 so you would ski again. 370 00:17:49,503 --> 00:17:51,331 Ski? 371 00:17:51,374 --> 00:17:52,593 But I can't. 372 00:17:52,636 --> 00:17:55,030 I've been so afraid since the accident. 373 00:17:55,074 --> 00:17:57,989 We all feel scared sometimes, Danny. 374 00:17:58,033 --> 00:18:00,383 But it's like falling off a bicycle. 375 00:18:00,427 --> 00:18:02,603 If you don't get right back on, 376 00:18:02,646 --> 00:18:03,865 you never will. 377 00:18:03,908 --> 00:18:05,301 Okay, Champ. 378 00:18:05,345 --> 00:18:07,086 Let's go for it. 379 00:18:08,739 --> 00:18:11,786 I don't think I'm gonna like this. 380 00:18:11,829 --> 00:18:14,702 Grumpy, you're facing the wrong way. 381 00:18:14,745 --> 00:18:15,746 I know. 382 00:18:15,790 --> 00:18:18,271 This way I don't have to look. 383 00:18:18,314 --> 00:18:20,751 But you have to watch where you're going. 384 00:18:20,795 --> 00:18:22,840 I guess you're right. 385 00:18:22,884 --> 00:18:24,581 Too late! 386 00:18:29,412 --> 00:18:31,066 Oh, my gosh! 387 00:18:31,110 --> 00:18:32,807 Quick, let's go! 388 00:18:35,549 --> 00:18:36,811 Don't worry, Danny. 389 00:18:36,854 --> 00:18:38,900 I know you can do it. 390 00:18:39,118 --> 00:18:41,598 I'm so scared, Champ. 391 00:18:42,164 --> 00:18:45,950 Aha, there's that Care Bear. 392 00:18:45,994 --> 00:18:48,214 He won't get away this time. 393 00:18:48,257 --> 00:18:50,955 But how are you going to do that, Shreeky? 394 00:18:50,999 --> 00:18:53,175 You'll see, fur ball. 395 00:18:53,219 --> 00:18:56,265 Oh, no. Not that. 396 00:19:01,444 --> 00:19:03,881 One avalanche coming up. 397 00:19:03,925 --> 00:19:07,798 But, Shreeky, it's gonna get us, too. 398 00:19:07,842 --> 00:19:10,888 Not us, Beastly. You! 399 00:19:17,068 --> 00:19:19,593 Hugs: Oh, no! An avalanche! 400 00:19:19,636 --> 00:19:20,724 Help! 401 00:19:20,768 --> 00:19:22,857 Listen. Hugs and Tugs: Help! 402 00:19:22,900 --> 00:19:24,511 Someone's in trouble. 403 00:19:24,554 --> 00:19:25,599 I'm gonna help. 404 00:19:25,642 --> 00:19:27,644 Wah-- oof. 405 00:19:27,688 --> 00:19:29,951 I'll save them, Champ. 406 00:19:31,170 --> 00:19:32,867 Hurry, Hugs! 407 00:19:32,910 --> 00:19:34,608 It's getting closer! 408 00:19:38,612 --> 00:19:39,700 Yeow! 409 00:19:42,268 --> 00:19:44,748 Whoa! He did it! 410 00:19:44,792 --> 00:19:46,359 You're the greatest. 411 00:19:46,402 --> 00:19:47,925 There you go. 412 00:19:47,969 --> 00:19:49,449 You'll be safe here. 413 00:19:49,492 --> 00:19:50,754 Thanks. 414 00:19:51,015 --> 00:19:53,148 Way to go, sports fan! 415 00:19:53,192 --> 00:19:54,541 You did it! 416 00:19:54,584 --> 00:19:56,847 You're number one in my book. 417 00:19:56,891 --> 00:19:59,502 Thanks to you, I'm gonna keep skiing. 418 00:19:59,546 --> 00:20:01,722 Maybe one day, I'll be a champ 419 00:20:01,765 --> 00:20:03,245 just like you. 420 00:20:03,289 --> 00:20:04,899 Huh? 421 00:20:04,942 --> 00:20:08,163 Could somebody get me down from here? 422 00:20:08,207 --> 00:20:09,556 Please? 423 00:20:09,599 --> 00:20:11,035 Wow, Grumpy! 424 00:20:11,079 --> 00:20:14,169 You're the greatest ski jumper in the whole world! 425 00:20:14,213 --> 00:20:16,954 Yeah! Do it again! 426 00:20:18,478 --> 00:20:21,742 If there's one thing worse than anything else, 427 00:20:21,785 --> 00:20:23,787 it's ski jumping. 428 00:20:24,440 --> 00:20:27,269 That Care Bear's won this time, 429 00:20:27,313 --> 00:20:29,706 but I'll get him back for this. 430 00:20:29,750 --> 00:20:31,360 Now move it! 431 00:20:31,404 --> 00:20:34,145 But, Shreeky... 432 00:20:34,189 --> 00:20:36,017 I'm tired! 433 00:20:36,060 --> 00:20:37,540 Look out, Beastly! 434 00:20:37,584 --> 00:20:39,368 Huh? Whoa! 435 00:20:41,065 --> 00:20:43,459 You're so clumsy! 436 00:20:43,503 --> 00:20:46,419 Must I do everything for you? 437 00:20:46,462 --> 00:20:50,640 Now see if you can get us home in one piece! 438 00:20:50,684 --> 00:20:52,642 Yes, Shreeky. 439 00:21:01,260 --> 00:21:03,914 Huh? Oof. 440 00:21:05,264 --> 00:21:06,787 Hugs: Here you go, Grumpy. 441 00:21:06,830 --> 00:21:08,354 All cozy and warm. 442 00:21:08,397 --> 00:21:10,443 Here's your hot chocolate. 443 00:21:13,010 --> 00:21:14,403 Hiya, sports fans. 444 00:21:14,447 --> 00:21:15,796 What have we here? 445 00:21:15,839 --> 00:21:17,754 Oh, hello, Champ. 446 00:21:17,798 --> 00:21:20,104 Since you had to do all the babysitting, 447 00:21:20,148 --> 00:21:21,584 I brought you a present. 448 00:21:21,628 --> 00:21:23,673 A pair of skis! 449 00:21:23,717 --> 00:21:26,676 Oh, take them away. 450 00:21:26,720 --> 00:21:28,939 If there's one thing I don't like worse 451 00:21:28,983 --> 00:21:30,811 than babysitting, 452 00:21:30,854 --> 00:21:33,074 snow, or having a cold, 453 00:21:33,117 --> 00:21:36,947 it's-- it's... 454 00:21:37,557 --> 00:21:38,732 skiing! 28070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.