All language subtitles for The Unit - 4x22 - Unknown Soldier.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:02,534 Previously on "the unit"... 2 00:00:02,602 --> 00:00:03,669 you have no idea what drake's capable of. 3 00:00:03,737 --> 00:00:05,037 He killed the vice president, 4 00:00:05,105 --> 00:00:06,605 He launched a chlorine attack. Am i missing something ? 5 00:00:06,673 --> 00:00:07,873 You brought a friend. 6 00:00:07,941 --> 00:00:09,108 Sam: her husband's a special forces soldier. 7 00:00:09,175 --> 00:00:10,376 That's interesting. 8 00:00:10,443 --> 00:00:11,710 Bridget: colonel ryan knows your wife is missing, 9 00:00:11,778 --> 00:00:13,645 And he instructed me not to inform you. 10 00:00:13,713 --> 00:00:15,748 I have some concerns about colonel ryan's judgment. 11 00:00:15,815 --> 00:00:17,950 Drop it, jonas ! 12 00:00:18,018 --> 00:00:20,019 You took out ballard. Make it look good. 13 00:00:20,086 --> 00:00:22,054 Aah ! 14 00:00:22,122 --> 00:00:24,089 You put my wife in danger, my wife ! 15 00:00:24,157 --> 00:00:25,257 And sam mcbride. 16 00:00:25,325 --> 00:00:26,425 He's been working with you all along. 17 00:00:26,493 --> 00:00:27,693 Sam is on the inside. 18 00:00:27,761 --> 00:00:30,029 From now on, we'll know whatever he knows. 19 00:00:30,096 --> 00:00:33,565 37 kilograms of enriched u-235 weapons grade uranium. 20 00:00:33,633 --> 00:00:34,933 That's enough for multiple bombs. 21 00:00:35,001 --> 00:00:36,468 If there's gonna be an attack here in america 22 00:00:36,536 --> 00:00:37,603 And if russian elements are behind it, 23 00:00:37,671 --> 00:00:39,004 You know what the means. 24 00:00:39,072 --> 00:00:41,140 If you're ever ready to leave this place, 25 00:00:41,207 --> 00:00:42,841 You come find me. 26 00:00:45,945 --> 00:00:47,946 [Bluegrass music playing] 27 00:00:54,421 --> 00:00:57,089 I was told i can find what i'm looking for here. 28 00:00:57,157 --> 00:00:58,957 I profoundly hope so. 29 00:01:01,628 --> 00:01:03,362 Very nice. 30 00:01:03,430 --> 00:01:06,331 Any more on the menu ? 31 00:01:06,399 --> 00:01:09,368 I'd be surprised if we can't suit your taste. 32 00:01:18,244 --> 00:01:21,647 My, oh, my. Heh. 33 00:01:27,053 --> 00:01:28,253 You keep looking at me like that, 34 00:01:28,321 --> 00:01:32,124 You might give a girl ideas. 35 00:01:32,192 --> 00:01:35,127 And what will you give me in return ? 36 00:01:35,195 --> 00:01:36,829 Whiplash. 37 00:02:06,993 --> 00:02:08,427 You're still on the team. 38 00:02:08,495 --> 00:02:09,828 Never left it. 39 00:02:09,896 --> 00:02:12,331 That's quite a cover you built for yourself, whiplash. 40 00:02:12,399 --> 00:02:13,999 Thank you, sergeant. 41 00:02:14,067 --> 00:02:18,037 Rapist, spree shooter, terrorist henchman. 42 00:02:18,104 --> 00:02:20,339 I stepped on a couple of toes during the pantomime. 43 00:02:20,407 --> 00:02:23,175 I only regret what i put bridget through. 44 00:02:23,243 --> 00:02:24,576 You were on a mission. 45 00:02:28,014 --> 00:02:29,548 Drake's waiting on me. 46 00:02:29,616 --> 00:02:30,549 Where is he now ? 47 00:02:30,617 --> 00:02:31,850 He's down the road. 48 00:02:31,918 --> 00:02:33,619 Told him i needed to relieve a little tension. 49 00:02:33,687 --> 00:02:35,954 Hey sympathized ? He seemed to. 50 00:02:36,022 --> 00:02:38,223 There's uranium. Tell me about it. 51 00:02:38,291 --> 00:02:42,361 37 kilos of russian u-235. 52 00:02:42,429 --> 00:02:43,862 Drake said it's been weaponized already. 53 00:02:43,930 --> 00:02:45,264 Weaponized where ? 54 00:02:45,331 --> 00:02:48,300 He says it's stashed in some storefront in atlanta. 55 00:02:48,368 --> 00:02:49,968 We're driving down tomorrow to meet up 56 00:02:50,036 --> 00:02:51,303 With the rest of the team. 57 00:02:51,371 --> 00:02:54,540 Ok. I'll tail you to atlanta. 58 00:02:54,607 --> 00:02:56,875 If i may. All right. 59 00:02:56,943 --> 00:02:58,344 This guy's good. 60 00:02:58,411 --> 00:03:00,713 He picks up on you, he'll abort the plan. 61 00:03:00,780 --> 00:03:02,448 No. Step up in atlanta. 62 00:03:02,515 --> 00:03:03,615 We'll be together there. 63 00:03:03,683 --> 00:03:04,683 What's the target ? 64 00:03:04,751 --> 00:03:05,684 I don't know. 65 00:03:05,752 --> 00:03:06,685 You don't know ? 66 00:03:06,753 --> 00:03:07,720 He hasn't told me yet. 67 00:03:07,787 --> 00:03:09,722 Don't he trust you ? 68 00:03:09,789 --> 00:03:10,956 He's working on it. 69 00:03:13,927 --> 00:03:15,294 I'll see you in georgia. 70 00:03:17,263 --> 00:03:18,664 See you there. 71 00:03:28,074 --> 00:03:29,641 Helo touches down in atlanta 72 00:03:29,709 --> 00:03:31,143 With alpha and bravo in 10. 73 00:03:31,211 --> 00:03:33,278 I need to see every little crook and nanny 74 00:03:33,346 --> 00:03:36,582 In a 5-Block radius up on that board. 75 00:03:36,649 --> 00:03:37,716 Kayla: sir, the commander of georgia state patrol 76 00:03:37,784 --> 00:03:39,018 Has 12 units ready to move. 77 00:03:39,085 --> 00:03:40,753 Atlanta swat with 4 more. 78 00:03:40,820 --> 00:03:42,221 Is he deaf or disrespectful ? 79 00:03:42,288 --> 00:03:43,722 I told him no outsiders on this one. 80 00:03:43,790 --> 00:03:45,057 Mayor's office is on line 5. 81 00:03:45,125 --> 00:03:46,825 He'd like to clear residents from the block. 82 00:03:46,893 --> 00:03:47,893 Negative. Drake sees anything out 83 00:03:47,961 --> 00:03:49,328 Of the ordinary, he'll flinch. 84 00:03:49,396 --> 00:03:51,096 Sir, the mayor's concerned about collateral damage. 85 00:03:51,164 --> 00:03:52,398 Is he now ? Sir, he is. 86 00:03:52,465 --> 00:03:54,066 Well, you tell him that will be a drop in the bucket 87 00:03:54,134 --> 00:03:55,567 If we don't do this right. 88 00:04:00,840 --> 00:04:04,443 We better push it if we're gonna make atlanta before sundown. 89 00:04:04,511 --> 00:04:05,911 We're running late. 90 00:04:05,979 --> 00:04:07,413 Uh-Huh. 91 00:04:07,480 --> 00:04:09,281 Give me your phone, i'll call ahead. 92 00:04:09,349 --> 00:04:10,816 No. Not necessary. 93 00:04:21,561 --> 00:04:23,495 What is this now ? 94 00:04:23,563 --> 00:04:24,797 Got to shake things up. 95 00:04:39,813 --> 00:04:41,246 End of the road. 96 00:04:46,052 --> 00:04:48,087 I thought the end of the road was atlanta. 97 00:04:48,154 --> 00:04:50,556 No. The end of the road's here. 98 00:04:50,623 --> 00:04:52,758 Smart. Thank you. 99 00:04:58,498 --> 00:05:01,266 Last looks, gentlemen. 100 00:05:01,334 --> 00:05:03,936 If you have any questions, share them with me. 101 00:05:06,606 --> 00:05:08,674 No ? 102 00:05:08,742 --> 00:05:10,075 Your cash. 103 00:05:10,143 --> 00:05:12,077 Itineraries out of the country. 104 00:05:12,145 --> 00:05:13,579 Secure phones. 105 00:05:15,582 --> 00:05:18,450 Directions to your targets inside. 106 00:05:18,518 --> 00:05:21,587 St. Louis, philadelphia, dallas. 107 00:05:25,025 --> 00:05:27,893 Park your vehicles where instructed 108 00:05:27,961 --> 00:05:29,695 And get out of the blast zone quickly 109 00:05:29,763 --> 00:05:33,932 Unless you want the mother of all tans. 110 00:05:42,509 --> 00:05:43,642 Here you go. 111 00:05:48,081 --> 00:05:50,482 I thought there was only one bomb. 112 00:05:50,550 --> 00:05:51,750 I know you did. 113 00:05:56,322 --> 00:05:58,624 In the backseat where you can keep an eye on the weapon. 114 00:05:58,692 --> 00:06:00,826 Drive the speed limit, don't run any reds, 115 00:06:00,894 --> 00:06:03,829 And for god's sake, easy over the potholes. 116 00:06:03,897 --> 00:06:05,664 None for me ? 117 00:06:05,732 --> 00:06:07,099 You and i have other business. 118 00:06:07,167 --> 00:06:08,801 Let's hear it. 119 00:06:08,868 --> 00:06:10,369 We have a friend in high places 120 00:06:10,437 --> 00:06:12,071 Who's been very helpful to us. 121 00:06:12,138 --> 00:06:13,138 A mole. 122 00:06:13,206 --> 00:06:14,973 Now it's time we return the favor. 123 00:06:19,012 --> 00:06:20,746 When the attacks go down, 124 00:06:20,814 --> 00:06:23,515 Suspicion will eventually fall on him. 125 00:06:23,583 --> 00:06:25,551 We're gonna get him out of the country first. 126 00:06:25,618 --> 00:06:27,720 "E" and "e," that is your specialty. 127 00:06:27,787 --> 00:06:29,154 That is correct. 128 00:06:29,222 --> 00:06:31,657 Well, that is what you're gonna do. 129 00:06:31,725 --> 00:06:33,625 Who is he ? 130 00:06:33,693 --> 00:06:35,060 You'll recognize him. 131 00:06:51,578 --> 00:06:53,746 What do you do when you see indians ? 132 00:06:53,813 --> 00:06:56,048 Be careful. 133 00:06:56,116 --> 00:06:58,283 What do you do when you don't see indians ? 134 00:06:58,351 --> 00:07:01,387 Be twice as careful. I hear you. 135 00:07:01,454 --> 00:07:05,190 Betty blue, we have eyes on. 136 00:07:05,258 --> 00:07:08,927 Bravo 3 is at your 9 o'clock. 137 00:07:08,995 --> 00:07:09,995 Roger that. No movement down here. 138 00:07:10,063 --> 00:07:11,997 Just a couple of kids on skateboards. 139 00:07:12,065 --> 00:07:13,999 Yeah. I saw that. 140 00:07:14,067 --> 00:07:17,002 We're not getting a very good look from inside here. 141 00:07:29,315 --> 00:07:30,783 It's all quiet. You'd think there'd be 142 00:07:30,850 --> 00:07:34,186 Some activity by now, an advance man or something. 143 00:07:45,899 --> 00:07:49,134 No. This is not right. 144 00:07:51,971 --> 00:07:54,707 We should gas up for the trip. 145 00:07:54,774 --> 00:07:55,708 Ok. 146 00:07:55,775 --> 00:07:57,242 I'll pump. You get some food ? 147 00:07:57,310 --> 00:07:59,011 Sure. 148 00:07:59,079 --> 00:08:00,746 I should probably hit the head, too. 149 00:08:07,554 --> 00:08:11,323 You in there. Yeah. Occupied. 150 00:08:11,391 --> 00:08:14,526 Take it easy ! 151 00:08:14,594 --> 00:08:16,829 Hey. What the hell ? Let go ! 152 00:08:16,896 --> 00:08:17,830 All right ! I'm coming ! 153 00:08:17,897 --> 00:08:18,897 [Toilet flushes] 154 00:08:18,965 --> 00:08:21,300 God ! 155 00:08:21,368 --> 00:08:23,802 What the hell's wrong with you, man ? 156 00:08:23,870 --> 00:08:25,404 Unh ! 157 00:08:25,472 --> 00:08:26,638 Do you have a cell phone ? 158 00:08:26,706 --> 00:08:27,639 Yeah, yeah. Take it. It's in my back pocket. 159 00:08:27,707 --> 00:08:29,241 Shut up and listen. 160 00:08:29,309 --> 00:08:30,876 I don't have a lot of time. 161 00:08:30,944 --> 00:08:32,578 I am a federal agent. 162 00:08:32,645 --> 00:08:34,913 This is a phone number. 163 00:08:34,981 --> 00:08:37,916 I need you to call it the moment i walk out that door. 164 00:08:37,984 --> 00:08:39,451 These are all carolina license plates. 165 00:08:39,519 --> 00:08:40,853 All right. 166 00:08:40,920 --> 00:08:43,022 You tell them that you got this information from whiplash. 167 00:08:43,089 --> 00:08:45,591 Whiplash. They'll put you on a secure line, 168 00:08:45,658 --> 00:08:47,159 And you give them this. 169 00:08:48,762 --> 00:08:49,695 You're a government agent ? 170 00:08:49,763 --> 00:08:51,130 That's right, 171 00:08:51,197 --> 00:08:52,865 And i need you to make that call. 172 00:08:52,932 --> 00:08:54,233 [Door opens] 173 00:08:54,300 --> 00:08:56,835 Let's go. 174 00:08:56,903 --> 00:08:58,570 Had to wait for this jackass. 175 00:09:11,651 --> 00:09:14,420 Still no movement in or out. Bad intel ? 176 00:09:14,487 --> 00:09:16,088 No. I think we've been conned. 177 00:09:16,156 --> 00:09:18,057 By drake or by sam ? 178 00:09:18,124 --> 00:09:19,892 Does it matter ? 179 00:09:19,959 --> 00:09:21,660 Let's break this down. 180 00:09:21,728 --> 00:09:23,462 Bravo team, in the back. 181 00:09:23,530 --> 00:09:26,832 Betty blue, dirt diver, meet us out front. 182 00:09:28,001 --> 00:09:29,001 [Beep] 183 00:09:31,671 --> 00:09:32,971 Go for snake doc. 184 00:09:33,039 --> 00:09:34,873 Tom: operation's scrubbed. You're looking at a decoy. 185 00:09:34,941 --> 00:09:36,041 Is that so ? 186 00:09:36,109 --> 00:09:37,443 New intel. The meet's already taken place 187 00:09:40,310 --> 00:09:41,711 Somewhere outside of louisville. 188 00:09:41,778 --> 00:09:42,745 I understand. 189 00:09:42,813 --> 00:09:44,547 We got 3 plate numbers and 3 cars, 190 00:09:44,615 --> 00:09:45,915 And here it is. 191 00:09:45,983 --> 00:09:47,850 Each is carrying a nuclear device. 192 00:09:47,918 --> 00:09:48,951 3 bombs ? 193 00:09:49,019 --> 00:09:50,019 That is affirmative. 194 00:09:50,087 --> 00:09:52,155 Ok. We can be wheels up in 10. 195 00:09:52,222 --> 00:09:53,456 Whiplash gonna lead us in ? 196 00:09:53,524 --> 00:09:55,858 Negative. Whiplash and the bombs are in the wind. 197 00:09:55,926 --> 00:09:58,227 We got 3 bombs in the wind ? 198 00:09:58,295 --> 00:09:59,428 That's right. 199 00:10:02,299 --> 00:10:06,068 Remember when your mama said it could be worse ? 200 00:10:06,136 --> 00:10:07,804 This is what she was talking about. 201 00:10:07,871 --> 00:10:09,872 � give me your secrets � 202 00:10:09,940 --> 00:10:12,074 � bring me a sign � 203 00:10:12,142 --> 00:10:15,845 � give me a reason to walk the fire � 204 00:10:15,913 --> 00:10:19,882 � see another dawn through a daughter's eyes � 205 00:10:19,950 --> 00:10:24,220 � you give me a reason to walk the fire � 206 00:10:31,595 --> 00:10:33,663 Snake doctor, we have local units in around louisville 207 00:10:33,730 --> 00:10:35,631 Tracking the vehicle tags. 208 00:10:35,699 --> 00:10:36,999 Traffic cams and roadway surveillance 209 00:10:37,067 --> 00:10:40,002 Are now also operating in surrounding states. 210 00:10:40,070 --> 00:10:41,571 Jonas: we're over 1-65 now. 211 00:10:41,638 --> 00:10:43,372 Looking to put feet down fast. 212 00:10:43,440 --> 00:10:44,440 Give me a target. 213 00:10:44,508 --> 00:10:45,441 We're trying to get you one. 214 00:10:45,509 --> 00:10:46,609 Interstates are shutting down. 215 00:10:46,677 --> 00:10:48,544 Ok. That force them off onto surface streets. 216 00:10:48,612 --> 00:10:50,546 No. There are still too many ways to slip out of this city. 217 00:10:50,614 --> 00:10:52,248 Like snakes through a picket fence. 218 00:10:52,316 --> 00:10:53,449 Charles: got that right. 219 00:10:53,517 --> 00:10:56,252 Red cap, any other intel on the third target ? 220 00:10:56,320 --> 00:10:57,487 Negative. Whiplash was only able 221 00:10:57,554 --> 00:10:59,155 To give us 2 out of the 3 cities, 222 00:10:59,223 --> 00:11:01,023 St. Louis and dallas. 223 00:11:01,091 --> 00:11:03,159 Roger that. St. Louis and dallas only. 224 00:11:03,227 --> 00:11:05,027 We'll get you our sitrep when we land. 225 00:11:07,498 --> 00:11:09,499 Dallas ? 226 00:11:09,566 --> 00:11:12,168 I know. Your children are in dallas. 227 00:11:12,236 --> 00:11:13,236 Yeah, that's right. 228 00:11:13,303 --> 00:11:14,570 Kim's parents. 229 00:11:17,074 --> 00:11:18,841 There's a lot of people in dallas. 230 00:11:20,878 --> 00:11:23,045 Kim, which box do these linens go in ? 231 00:11:23,113 --> 00:11:24,313 Behind me. 232 00:11:24,381 --> 00:11:25,781 Joss, u don't have to-... 233 00:11:25,849 --> 00:11:28,351 and miss the chance to inventory your wardrobe ? 234 00:11:28,418 --> 00:11:32,321 I mean, look at this. Oh, baby ! 235 00:11:32,389 --> 00:11:34,423 Keep it for your trousseau. 236 00:11:34,491 --> 00:11:35,458 I don't think i could squeeze into 237 00:11:35,526 --> 00:11:36,826 That thing after my third baby. 238 00:11:36,894 --> 00:11:38,361 Oh, please. You're gorgeous. 239 00:11:38,428 --> 00:11:39,795 Never thought i'd be happy to see 240 00:11:39,863 --> 00:11:40,796 Fort griffith again. 241 00:11:40,864 --> 00:11:42,298 Molly: things change. 242 00:11:42,366 --> 00:11:43,833 You think they'll have us in the same neighborhood, molly ? 243 00:11:43,901 --> 00:11:45,434 I really don't know. 244 00:11:45,502 --> 00:11:47,436 Well, if they end up kicking charlie out of the unit 245 00:11:47,504 --> 00:11:51,140 For marrying me, i'd at least like the royal tour. 246 00:11:51,208 --> 00:11:53,142 Would you do me the honors, molly ? 247 00:11:53,210 --> 00:11:56,779 I'd like to, joss, but that won't be possible. 248 00:11:56,847 --> 00:11:57,980 Why ? 249 00:11:58,048 --> 00:11:59,415 I won't be coming back to fort griffith. 250 00:11:59,483 --> 00:12:00,716 I don't understand. 251 00:12:00,784 --> 00:12:03,119 I'm leaving the army. 252 00:12:03,187 --> 00:12:04,854 But you and jonas-... 253 00:12:04,922 --> 00:12:06,889 you're splitting up ? 254 00:12:06,957 --> 00:12:10,126 I asked him to go with me. 255 00:12:10,194 --> 00:12:13,196 Well, wouldn't that sort of be an ultimatum ? 256 00:12:13,263 --> 00:12:15,965 No. It's calling in a debt. 257 00:12:16,033 --> 00:12:17,300 When i wanted to leave mack, 258 00:12:17,367 --> 00:12:18,634 You talked me out of it. 259 00:12:18,702 --> 00:12:21,704 That's right. But ? 260 00:12:21,772 --> 00:12:26,676 Jonas intends to live and fight forever. 261 00:12:26,743 --> 00:12:28,578 This soldier's story's over. 262 00:12:33,750 --> 00:12:38,154 I'm stunned. I really am stunned. 263 00:12:38,222 --> 00:12:39,322 Well... 264 00:12:41,525 --> 00:12:43,593 that's not my intention. 265 00:12:48,499 --> 00:12:50,066 How do we stop these bombs ? 266 00:12:50,134 --> 00:12:51,167 Sir, i the last hour, my team has 267 00:12:51,235 --> 00:12:52,602 Hit the ground and fanned out. 268 00:12:52,669 --> 00:12:53,769 We're attempting to track the vehicles 269 00:12:53,837 --> 00:12:55,071 As they reach their destination. 270 00:12:55,139 --> 00:12:56,139 I don't understand what that means-... 271 00:12:56,206 --> 00:12:57,273 you're attempting to track them ? 272 00:12:57,341 --> 00:12:58,441 We are attempting-... 273 00:12:58,509 --> 00:12:59,475 do you have local law enforcement cooperation ? 274 00:12:59,543 --> 00:13:01,077 Yes, we do, mr. President. 275 00:13:01,145 --> 00:13:02,445 What about using the news media 276 00:13:02,513 --> 00:13:03,646 Or amber alerts ? 277 00:13:03,714 --> 00:13:05,081 If the notify the public, 278 00:13:05,149 --> 00:13:06,449 Then the terrorists know we're onto them. 279 00:13:06,517 --> 00:13:07,617 Wouldn't want to give them a reason to alter 280 00:13:07,684 --> 00:13:09,085 Their plan as we know it. 281 00:13:09,153 --> 00:13:13,022 A reason to panic and detonate right then ? 282 00:13:13,090 --> 00:13:14,190 We want to hit them before they know 283 00:13:14,258 --> 00:13:15,791 The fight has begun. 284 00:13:15,859 --> 00:13:18,895 Yes. This is high-Stakes poker. 285 00:13:18,962 --> 00:13:20,029 High-Stakes poker, yes. 286 00:13:20,097 --> 00:13:22,165 You play the cards you're dealt. 287 00:13:22,232 --> 00:13:23,599 No. You play the player. 288 00:13:23,667 --> 00:13:24,667 We don't know who that is yet. 289 00:13:24,735 --> 00:13:25,768 Steven ? Sir ? 290 00:13:25,836 --> 00:13:27,069 Get homeland security in here. 291 00:13:27,137 --> 00:13:28,871 Sir, if in the next few hours 292 00:13:28,939 --> 00:13:30,273 We don't have them in our sights-... 293 00:13:30,340 --> 00:13:31,841 in the next few hours, we may be at war 294 00:13:31,909 --> 00:13:33,943 With russia. 295 00:13:34,011 --> 00:13:35,578 Steven: sir, word from moscow. 296 00:13:35,646 --> 00:13:37,013 They're denying any involvement, 297 00:13:37,080 --> 00:13:38,581 And they're denying it's their uranium. 298 00:13:38,649 --> 00:13:39,682 So it may be theirs but in the hands 299 00:13:39,750 --> 00:13:40,750 Of others now ? 300 00:13:40,818 --> 00:13:42,018 Who did control it ? A former kgb officer. 301 00:13:42,085 --> 00:13:43,052 What's is name ? 302 00:13:43,120 --> 00:13:44,620 Armen kochenko. 303 00:13:44,688 --> 00:13:45,822 And how do we find him ? 304 00:13:45,889 --> 00:13:47,423 We snatched him at grand central station 305 00:13:47,491 --> 00:13:48,491 In new york an hour ago 306 00:13:48,559 --> 00:13:49,792 Waiting to board a train. 307 00:13:49,860 --> 00:13:51,694 He'll be on the ground at edwards in 90 minutes. 308 00:13:55,632 --> 00:13:59,101 Then i want you talking to him. 309 00:13:59,169 --> 00:14:00,303 Yes, mr. President. 310 00:14:00,370 --> 00:14:04,907 To i make the extent of my request clear ? 311 00:14:04,975 --> 00:14:06,576 Yes, sir, you do. 312 00:14:14,418 --> 00:14:15,518 All right, guys. 313 00:14:15,586 --> 00:14:17,720 Anderson county sheriff confirms 314 00:14:17,788 --> 00:14:19,188 That the vehicle with matching plates 315 00:14:19,256 --> 00:14:21,757 Is headed north on the u. S. 127. 316 00:14:21,825 --> 00:14:23,893 Picked up at the lawrenceburg toll booth. 317 00:14:23,961 --> 00:14:25,461 Kayla: dirt diver and betty blue will intercept 318 00:14:25,529 --> 00:14:28,030 At taylorsville. 319 00:14:28,098 --> 00:14:30,433 All right. I'm getting a second hit now 320 00:14:30,501 --> 00:14:32,602 On the 18 crossing northeast 321 00:14:32,669 --> 00:14:35,671 Into west virginia. 322 00:14:35,739 --> 00:14:36,806 Must be headed to philadelphia 323 00:14:36,874 --> 00:14:37,907 Or new york. 324 00:14:37,975 --> 00:14:40,076 Picking up the coordinates now. 325 00:14:40,144 --> 00:14:41,477 If snake doctor heads east 326 00:14:41,545 --> 00:14:42,945 And gets off at blackburn, 327 00:14:43,013 --> 00:14:44,714 He can get in front of him and fishhook. 328 00:14:44,781 --> 00:14:46,082 How much farther ? 329 00:14:46,150 --> 00:14:47,750 About 4 klicks. Two-Lane ? 330 00:14:47,818 --> 00:14:49,218 Hold on. 331 00:14:49,286 --> 00:14:50,253 Look for high ground. 332 00:14:50,320 --> 00:14:51,320 I'm searching. 333 00:14:51,388 --> 00:14:53,055 Give me something. 334 00:14:53,123 --> 00:14:54,056 Trestle bridge. 335 00:14:54,124 --> 00:14:55,091 That will do. 336 00:14:55,159 --> 00:14:57,293 Bridget: he's passing beckley now. 337 00:14:57,361 --> 00:14:58,794 Local units setting up road blocks. 338 00:14:58,862 --> 00:15:00,363 No, no, no, no. Call them off ! 339 00:15:00,430 --> 00:15:01,430 Call off the helos, too. 340 00:15:01,498 --> 00:15:02,999 We can tie him off at covington exit. 341 00:15:03,066 --> 00:15:04,333 Call off all pursuit. 342 00:15:04,401 --> 00:15:06,269 I want him to think he's got daylight. 343 00:15:06,336 --> 00:15:07,804 Roger. 344 00:15:07,871 --> 00:15:09,005 Tallyho ! 345 00:15:15,579 --> 00:15:19,081 You know, coming this way doesn't get him to texas. 346 00:15:19,149 --> 00:15:21,250 Well, wherever he's headed, 347 00:15:21,318 --> 00:15:23,319 He's about to get slowed down. 348 00:15:23,387 --> 00:15:24,453 Unless he's a suicide bomber. 349 00:15:24,521 --> 00:15:26,722 Maybe they all are. 350 00:15:26,790 --> 00:15:29,091 Hey. Call your family. 351 00:15:29,159 --> 00:15:30,726 Get them out of dallas. 352 00:15:30,794 --> 00:15:33,062 That, uh--That violates some protocol, top. 353 00:15:33,130 --> 00:15:35,464 Not if it's an order. 354 00:15:35,532 --> 00:15:36,466 Is it an order ? 355 00:15:36,533 --> 00:15:38,534 It is. 356 00:15:38,602 --> 00:15:39,969 Is it a lawful order ? 357 00:15:40,037 --> 00:15:42,071 Call your family. 358 00:15:42,139 --> 00:15:43,639 You have a danger code word ? 359 00:15:43,707 --> 00:15:45,041 Yes, i do. 360 00:15:45,108 --> 00:15:46,309 Use it. 361 00:16:02,693 --> 00:16:06,128 He's coming up the block now, blue suzuki. 362 00:16:07,731 --> 00:16:09,332 God bless you. 363 00:16:11,201 --> 00:16:13,269 Tags match. 364 00:16:13,337 --> 00:16:14,637 Nice and easy. 365 00:16:19,076 --> 00:16:20,209 Unh ! 366 00:16:22,813 --> 00:16:24,680 [Groans] 367 00:16:24,748 --> 00:16:26,983 Please do not move. 368 00:16:38,262 --> 00:16:40,563 It's here. 369 00:16:40,631 --> 00:16:42,298 Kim. Kim, listen. 370 00:16:42,366 --> 00:16:43,866 I need you to call your parents. 371 00:16:43,934 --> 00:16:45,101 Tell them to put the kids in the car-... 372 00:16:45,169 --> 00:16:47,403 in the car ? Kim, listen to me. 373 00:16:47,471 --> 00:16:49,305 Tell them to head west and that you'll meet them. 374 00:16:49,373 --> 00:16:50,406 Wait. Meet--Meet them where ? 375 00:16:50,474 --> 00:16:51,407 What are you talking about ? 376 00:16:51,475 --> 00:16:54,944 Alas babylon. Did you hear me ? 377 00:16:55,012 --> 00:16:57,747 "Alas babylon." I understand. 378 00:16:57,815 --> 00:16:59,215 Just have them drive as fast and as far 379 00:16:59,283 --> 00:17:00,650 As they can out of state. 380 00:17:00,717 --> 00:17:01,751 I understand. 381 00:17:01,819 --> 00:17:04,987 Get them out of texas right now. 382 00:17:05,055 --> 00:17:06,489 Bob-... i got to go. 383 00:17:43,360 --> 00:17:44,293 Unh ! 384 00:17:44,361 --> 00:17:45,361 [Gunshot] 385 00:17:48,732 --> 00:17:49,799 Unh ! 386 00:17:56,673 --> 00:17:58,274 Tried to take him alive. 387 00:18:04,181 --> 00:18:05,615 Detonator ? 388 00:18:05,682 --> 00:18:06,983 No. It's not on him. 389 00:18:09,419 --> 00:18:10,586 Uh-Huh. 390 00:18:14,691 --> 00:18:16,192 His target's philadelphia. 391 00:18:16,260 --> 00:18:18,661 Not anymore. Give me a hand with this. 392 00:18:18,729 --> 00:18:21,130 Yeah. Careful. 393 00:18:33,177 --> 00:18:37,280 Scratch st. Louis off the target list. 394 00:18:37,347 --> 00:18:38,781 Basic gun-Type construction, 395 00:18:38,849 --> 00:18:39,882 High explosive at one end. 396 00:18:39,950 --> 00:18:40,883 Yeah. Uranium core at the other end, 397 00:18:40,951 --> 00:18:41,884 But which is which ? 398 00:18:41,952 --> 00:18:42,985 That's a good question. 399 00:18:43,053 --> 00:18:44,353 Too many wires. 400 00:18:44,421 --> 00:18:46,589 Some decoys, some booby traps. 401 00:18:46,657 --> 00:18:48,157 It's rigged. 402 00:18:48,225 --> 00:18:50,226 Oh. Ok. Talk me through. 403 00:18:50,294 --> 00:18:52,295 All right. Betty blue, give us the play by play. 404 00:18:52,362 --> 00:18:54,096 We'll, uh--We'll do it together. 405 00:18:54,164 --> 00:18:56,866 Tell jonas to feel underneath the cylinder for a device. 406 00:18:56,934 --> 00:18:58,234 Here's the pressure that you want-... 407 00:18:58,302 --> 00:18:59,936 as if he's poking around a throbbing tooth, 408 00:19:00,003 --> 00:19:01,003 You understand ? 409 00:19:01,071 --> 00:19:02,071 Careful. 410 00:19:06,643 --> 00:19:09,245 Oh. See something that looks like a bluetooth. 411 00:19:09,313 --> 00:19:11,614 Exactly. That's the trigger for the detonator. 412 00:19:11,682 --> 00:19:13,316 It could be detonated by a cell phone. 413 00:19:16,954 --> 00:19:18,287 Is this thing hot ? 414 00:19:18,355 --> 00:19:20,623 No way to tell till we open it. 415 00:19:20,691 --> 00:19:23,059 We should move all these folks back a ways. 416 00:19:23,126 --> 00:19:25,361 Save your strength. No matter how far they go, 417 00:19:25,429 --> 00:19:26,762 It won't make a difference. 418 00:19:36,406 --> 00:19:38,407 This for our highly placed friend ? 419 00:19:38,475 --> 00:19:40,643 It's an exit strategy. 420 00:19:40,711 --> 00:19:42,912 So where are we sending the lucky bastard ? 421 00:19:45,249 --> 00:19:49,418 Ah. Lovely caracas. Que bueno. 422 00:19:49,486 --> 00:19:51,621 There's one in there for you, too. 423 00:19:51,688 --> 00:19:53,556 To venezuela ? 424 00:19:53,624 --> 00:19:54,824 The phrase you're looking for 425 00:19:54,892 --> 00:19:56,726 Is "thank you." 426 00:19:56,793 --> 00:19:58,027 Thank you. 427 00:20:02,032 --> 00:20:03,866 Not answering. 428 00:20:03,934 --> 00:20:05,034 Who's not answering ? 429 00:20:05,102 --> 00:20:06,135 Other two cars. 430 00:20:06,203 --> 00:20:08,070 Where the hell is everybody ? 431 00:20:08,138 --> 00:20:09,672 Something happen to them ? 432 00:20:09,740 --> 00:20:11,874 Hey. You hear from the others ? 433 00:20:11,942 --> 00:20:15,011 All right. Look. Uh, we have a problem. 434 00:20:15,078 --> 00:20:17,747 They may be locked on to you. 435 00:20:17,815 --> 00:20:18,948 New plan. 436 00:20:26,089 --> 00:20:29,826 Ok. Uh, we're looking at a green wire 437 00:20:29,893 --> 00:20:32,228 That connects to a digital timer. 438 00:20:32,296 --> 00:20:33,696 No. That's redundant. It's a dummy. 439 00:20:33,764 --> 00:20:35,131 Cut it away. You sure ? 440 00:20:35,199 --> 00:20:36,866 Cut it and see. 441 00:20:36,934 --> 00:20:39,168 All right. Hold on. Stand by. 442 00:20:42,673 --> 00:20:45,141 All right. We're good. 443 00:20:45,209 --> 00:20:46,342 Hold that. 444 00:20:49,346 --> 00:20:53,349 Ok. Cool breeze, have top look 445 00:20:53,417 --> 00:20:55,418 For a heavily shielded wire beneath the right side. 446 00:20:55,486 --> 00:20:58,120 Mine's yellow. 447 00:20:58,188 --> 00:20:59,689 Does mine have to be yellow ? 448 00:20:59,756 --> 00:21:00,990 No. 449 00:21:01,058 --> 00:21:03,292 I have white one, heavily shielded. 450 00:21:03,360 --> 00:21:05,795 Ok. Look, brothers. 451 00:21:05,863 --> 00:21:07,396 This cut ought to be the one. 452 00:21:07,464 --> 00:21:09,465 I'm gonna keep talking as i go. 453 00:21:09,533 --> 00:21:11,501 If my comm. Suddenly goes dead, 454 00:21:11,568 --> 00:21:13,736 Tell snake doc to cut the black wire instead. 455 00:21:13,804 --> 00:21:15,071 We're gonna be fine. 456 00:21:17,274 --> 00:21:18,441 [Sighs] 457 00:21:21,311 --> 00:21:28,417 I charles louis grey take you joss morgan 458 00:21:28,485 --> 00:21:30,453 To be my lawfully wedded wife. 459 00:21:30,521 --> 00:21:33,823 In the presence of god, my family, and friends, 460 00:21:33,891 --> 00:21:36,759 I offer you my solemn vow to be your faithful partner 461 00:21:36,827 --> 00:21:41,264 In sickness and in health, in good times and bad... 462 00:21:48,272 --> 00:21:50,006 till death do us part. 463 00:21:53,277 --> 00:21:55,645 Buddy, if she won't marry you, i will. 464 00:21:58,849 --> 00:22:00,016 Make the cut. 465 00:22:05,522 --> 00:22:07,523 Pager 5. Yeah. 466 00:22:10,093 --> 00:22:12,094 [Beeping] 467 00:22:14,131 --> 00:22:16,933 [Beeping] 468 00:22:17,000 --> 00:22:18,067 [Beep beep] 469 00:22:23,607 --> 00:22:25,308 What ? 470 00:22:25,375 --> 00:22:27,109 Isotope isn't weapons grade. 471 00:22:27,177 --> 00:22:28,478 It's not uranium ? 472 00:22:28,545 --> 00:22:30,880 Not u-235. 473 00:22:30,948 --> 00:22:32,682 Check betty blue's. 474 00:22:32,749 --> 00:22:35,117 Betty blue, we, uh-... we got a dummy nuke. 475 00:22:35,185 --> 00:22:36,552 What's your readout ? 476 00:22:36,620 --> 00:22:38,154 Negative. 477 00:22:38,222 --> 00:22:39,589 Both are fakes ? 478 00:22:39,656 --> 00:22:42,158 Isn't that clever ? 3 suitcases, 2 of the mare dummies. 479 00:22:42,226 --> 00:22:45,628 Yeah. The third one, 480 00:22:45,696 --> 00:22:47,363 It's got the magic prize. 481 00:22:59,507 --> 00:23:01,108 Right now, there's a nuclear device 482 00:23:01,175 --> 00:23:03,010 Being driven toward dallas, texas. 483 00:23:03,077 --> 00:23:04,278 Call it off. 484 00:23:04,345 --> 00:23:06,179 Whom exactly do you expect me to call ? 485 00:23:06,247 --> 00:23:09,283 Leon drake, his men, or the bastards you're working for. 486 00:23:09,350 --> 00:23:12,152 I am retired, but you know tha 487 00:23:12,220 --> 00:23:13,921 There's a hell of a lot of former kgbs 488 00:23:13,988 --> 00:23:16,924 Like yourself peddling nukes for their 401(k)s. 489 00:23:16,991 --> 00:23:19,426 Better than the stock market. 490 00:23:19,494 --> 00:23:20,861 Call it off. 491 00:23:20,929 --> 00:23:22,729 Even if what you're saying is correct, 492 00:23:22,797 --> 00:23:25,299 I don't control drake or his people. 493 00:23:25,366 --> 00:23:28,569 I'm a blissfully ignorant middle man. 494 00:23:28,636 --> 00:23:29,836 But you can lead us to him. 495 00:23:29,904 --> 00:23:33,507 In exchange for freedom, i could try to help. 496 00:23:33,575 --> 00:23:35,142 I'm not authorized to make that deal. 497 00:23:35,210 --> 00:23:38,779 Of course not. You're not authorized to make a deal. 498 00:23:38,846 --> 00:23:40,214 That's correct. 499 00:23:40,281 --> 00:23:44,451 Then i suggest you take my offer to the real power quickly. 500 00:24:04,505 --> 00:24:05,672 Tags match. 501 00:24:05,740 --> 00:24:06,740 Yeah. The engine's still warm. 502 00:24:06,808 --> 00:24:07,774 Must have switched vehicles, 503 00:24:07,842 --> 00:24:08,842 Which means he knows we took down 504 00:24:08,910 --> 00:24:10,244 The other two cars, which means he's 505 00:24:10,311 --> 00:24:11,945 Been in contact with drake and that he knows. 506 00:24:12,013 --> 00:24:13,247 Pass the word to snake doc ? 507 00:24:13,314 --> 00:24:14,982 Yeah. When he touched down in d. C. 508 00:24:15,049 --> 00:24:16,583 Car's empty. 509 00:24:16,651 --> 00:24:18,285 He's not getting far with a 70-Pound duffle bag. 510 00:24:18,353 --> 00:24:19,453 He might have hitched. 511 00:24:19,520 --> 00:24:21,188 There's not much traffic out here. 512 00:24:21,256 --> 00:24:22,389 Police officer: sir, we got a call in. 513 00:24:22,457 --> 00:24:23,991 There's been an incident up the road a ways. 514 00:24:24,058 --> 00:24:25,692 I don't like the sound of this already. 515 00:24:32,333 --> 00:24:33,534 Carjacked. 516 00:24:33,601 --> 00:24:35,936 Double tap to the chest, no signs of struggle. 517 00:24:36,004 --> 00:24:37,404 Yeah. Not much of a fair fight. 518 00:24:37,472 --> 00:24:39,306 Witness inside said she saw a man with a large duffle 519 00:24:39,374 --> 00:24:40,908 Wandering the parking lot. 520 00:24:40,975 --> 00:24:42,709 Run his license, get a make on his vehicle, 521 00:24:42,777 --> 00:24:45,379 See if anybody saw which way he went. 522 00:24:45,446 --> 00:24:48,282 You know which way. He's going to dallas. 523 00:24:48,349 --> 00:24:51,552 How sick is he ? 524 00:24:51,619 --> 00:24:54,321 Well, can't you get one of the neighbors to help ? 525 00:24:54,389 --> 00:24:56,490 No, mom. I cannot explain, 526 00:24:56,558 --> 00:25:00,260 But you and the kids need to get out of there now. 527 00:25:00,328 --> 00:25:05,132 All right. I'll call you back in 10 minutes. 528 00:25:05,200 --> 00:25:06,466 He's too sick to travel. 529 00:25:06,534 --> 00:25:08,101 Your father ? 530 00:25:08,169 --> 00:25:09,670 Even if he could, my mom says the interstate's 531 00:25:09,737 --> 00:25:11,538 Closed in the area. 532 00:25:11,606 --> 00:25:12,940 Well, they've closed the dallas-Fort worth airport. 533 00:25:13,007 --> 00:25:14,875 They've grounded all planes in or out. 534 00:25:14,943 --> 00:25:17,144 If they're shutting down the airports, it must mean-... 535 00:25:17,212 --> 00:25:19,413 i know what it means. 536 00:25:19,480 --> 00:25:21,548 I have to get my kids. 537 00:25:21,616 --> 00:25:23,250 Joss: ok. Listen. 538 00:25:23,318 --> 00:25:24,818 If i high-Tail it now to van nuys airport, 539 00:25:24,886 --> 00:25:26,253 I can get a lear 35, 540 00:25:26,321 --> 00:25:28,388 Make it to dallas and back in 5 hours. 541 00:25:28,456 --> 00:25:29,456 Who's gonna fly it ? 542 00:25:29,524 --> 00:25:31,358 I'll fly it. 543 00:25:31,426 --> 00:25:34,328 If there is a threat, you can't go flying into the middle of it. 544 00:25:34,395 --> 00:25:36,697 Yes, i can. Call your parents. 545 00:25:36,764 --> 00:25:38,065 Tell them to get ready. 546 00:25:38,132 --> 00:25:40,834 Joss, they've closed the airports. 547 00:25:40,902 --> 00:25:43,737 Well, then i'll have to use my own. 548 00:25:52,580 --> 00:25:53,947 All right. Your deal's approved, 549 00:25:54,015 --> 00:25:55,415 But only after we get drake 550 00:25:55,483 --> 00:25:58,018 And only if we stop the remaining bomb from detonating. 551 00:25:58,086 --> 00:25:59,686 Then we go. 552 00:25:59,754 --> 00:26:00,954 This is my best man. 553 00:26:01,022 --> 00:26:02,456 Now where do we find drake and the bomb ? 554 00:26:02,523 --> 00:26:04,091 I must go with you. If i'm not there, 555 00:26:04,158 --> 00:26:05,359 Drake won't show. 556 00:26:05,426 --> 00:26:06,793 I don't believe that's how this mission 557 00:26:06,861 --> 00:26:08,095 Is going to proceed. 558 00:26:08,162 --> 00:26:10,831 You tell us the location, we'll decide who goes with. 559 00:26:10,899 --> 00:26:12,299 We have to hurry. 560 00:26:12,367 --> 00:26:13,834 If you don't have me on a plane out of here 561 00:26:13,902 --> 00:26:17,237 Within the hour, you will miss him and lose your bomb. 562 00:26:17,305 --> 00:26:19,373 Where is it ? You have a quick temper. 563 00:26:19,440 --> 00:26:21,341 I have a quick temper and the unofficial authorization 564 00:26:21,409 --> 00:26:23,176 To kill you if you don't tell me where that bomb is ! 565 00:26:23,244 --> 00:26:25,345 You are quick to lose your temper. 566 00:26:25,413 --> 00:26:27,014 That's one of the many things your file says. 567 00:26:27,081 --> 00:26:28,181 My file, huh ? 568 00:26:28,249 --> 00:26:29,783 The one back in russia. 569 00:26:29,851 --> 00:26:32,486 You think someone in your position doesn't have a file ? 570 00:26:32,554 --> 00:26:37,491 Heh. You drink too much, you've made mistakes, you've had failures. 571 00:26:37,559 --> 00:26:38,992 What do you know about my failures ? 572 00:26:39,060 --> 00:26:41,061 I know they led to the events of today. 573 00:26:41,129 --> 00:26:42,062 How's that ? 574 00:26:42,130 --> 00:26:43,463 Venezuela. 575 00:26:45,333 --> 00:26:46,466 Venezuela ? 576 00:26:46,534 --> 00:26:49,836 You had a mission to assassinate president ortiz. 577 00:26:49,904 --> 00:26:50,871 What ? 578 00:26:50,939 --> 00:26:52,372 Colonel, word travels. 579 00:26:52,440 --> 00:26:55,142 Your mission had flaws, your men failed, 580 00:26:55,210 --> 00:26:58,946 And worst of all, they showed their hand. 581 00:26:59,013 --> 00:27:01,949 President ortiz was displeased. 582 00:27:02,016 --> 00:27:03,383 President ortiz ? 583 00:27:03,451 --> 00:27:05,018 Who do you think paid for the uranium ? 584 00:27:05,086 --> 00:27:06,520 Who do you think contracted drake 585 00:27:06,588 --> 00:27:08,689 To kill your vice president ? 586 00:27:08,756 --> 00:27:11,925 That madman from venezuela. 587 00:27:11,993 --> 00:27:14,494 You understand we're just two men talking. 588 00:27:14,562 --> 00:27:16,964 Of course if you had succeeded in killing him, 589 00:27:17,031 --> 00:27:20,801 Your country wouldn't be in this position. 590 00:27:20,869 --> 00:27:22,669 Now get me on that airplane, 591 00:27:22,737 --> 00:27:25,138 Or you're about to lose one of your cities. 592 00:27:30,245 --> 00:27:31,411 Alpha team touched down in sherwood. 593 00:27:31,479 --> 00:27:32,913 En route now. 594 00:27:32,981 --> 00:27:35,549 Fbi out of little rock is reporting the vehicle 595 00:27:35,617 --> 00:27:37,384 Belonging to the carjack victim 596 00:27:37,452 --> 00:27:40,687 Is entering route 67. 597 00:27:40,755 --> 00:27:43,123 Betty blue, local units clearing the highway now. 598 00:27:43,191 --> 00:27:44,258 All right. Give it to me. 599 00:27:44,325 --> 00:27:46,860 Up ahead, hard right onto wildwood. 600 00:27:46,928 --> 00:27:48,996 [Tires squeal] 601 00:27:49,063 --> 00:27:50,464 Think i can take him out with a pit maneuver ? 602 00:27:50,531 --> 00:27:53,333 Last resort. You don't want to upset the package. 603 00:27:53,401 --> 00:27:54,801 He's heading towards downtown. 604 00:27:54,869 --> 00:27:56,270 Yeah, yeah. We're pushing it, we're pushing it. 605 00:27:56,337 --> 00:27:59,239 [Tires squeal] 606 00:28:01,743 --> 00:28:03,110 That's him up ahead. 607 00:28:03,177 --> 00:28:05,245 Yeah, that's right. Come on. Go for it. 608 00:28:12,053 --> 00:28:13,487 He spotted us. 609 00:28:13,555 --> 00:28:14,855 Detonates in the city-... 610 00:28:14,923 --> 00:28:17,724 Yeah. I know, i know. 611 00:28:17,792 --> 00:28:19,293 Get me a little closer. 612 00:28:23,064 --> 00:28:24,598 Steady. Take him out ! 613 00:28:24,666 --> 00:28:26,567 Might upset the cart. Then we've all had it. 614 00:28:26,634 --> 00:28:28,202 A lot worse if it happens downtown. 615 00:28:28,269 --> 00:28:31,004 You are one altruistic son of a bitch. 616 00:28:35,410 --> 00:28:36,977 Bob: he's coming up on the right. 617 00:28:39,581 --> 00:28:42,282 Steady. Steady ! 618 00:28:42,350 --> 00:28:43,417 Steady ! 619 00:28:50,892 --> 00:28:52,025 Bob: hold on ! 620 00:28:53,962 --> 00:28:55,696 Look out ! 621 00:28:55,763 --> 00:28:57,331 Mack: here it comes ! 622 00:29:08,776 --> 00:29:12,446 Well, no mushroom cloud. 623 00:29:12,513 --> 00:29:14,815 3 cars down, no nukes. 624 00:29:14,883 --> 00:29:16,516 Where's the uranium ? 625 00:29:24,189 --> 00:29:26,090 Do you have the plane ready ? 626 00:29:26,158 --> 00:29:27,859 Yeah, it's ready. 627 00:29:27,926 --> 00:29:28,993 Question first. 628 00:29:29,061 --> 00:29:30,461 You don't have time for questions. 629 00:29:30,529 --> 00:29:32,296 You were picked up at grand central station. 630 00:29:32,364 --> 00:29:33,831 Yes. With a ticket to chicago 631 00:29:33,899 --> 00:29:34,832 In your pocket. 632 00:29:34,900 --> 00:29:35,900 That is also correct. 633 00:29:35,968 --> 00:29:37,301 So here's my question. 634 00:29:37,369 --> 00:29:38,469 Why'd you get to the station 635 00:29:38,537 --> 00:29:40,138 3 hours before your train departed ? 636 00:29:40,205 --> 00:29:42,640 Because i did not want to miss my train. 637 00:29:42,708 --> 00:29:44,775 Are you going to let a nuclear bomb explode in your country 638 00:29:44,843 --> 00:29:48,279 As this man satisfies his curiosity ? 639 00:29:48,347 --> 00:29:49,981 You know, your concern for our country's safety 640 00:29:50,048 --> 00:29:51,516 Is touching, 641 00:29:51,583 --> 00:29:54,085 But i think the ticket to chicago's crap. 642 00:29:54,153 --> 00:29:55,520 Where were you really headed ? 643 00:29:55,587 --> 00:29:57,155 You would do well to listen to me. 644 00:29:57,222 --> 00:29:58,523 Your country is in danger. 645 00:29:58,590 --> 00:30:00,224 We have new intel 646 00:30:00,292 --> 00:30:02,093 That the bomb is intended for boston. 647 00:30:02,161 --> 00:30:03,528 We don't need you. 648 00:30:03,595 --> 00:30:06,264 You don't know where in boston. 649 00:30:06,331 --> 00:30:09,333 Fly me there, and might still be able to stop it. 650 00:30:09,401 --> 00:30:12,003 There is no new intel about boston. 651 00:30:12,070 --> 00:30:13,571 You're lying. 652 00:30:13,639 --> 00:30:17,041 The nuke is headed here to washington, isn't it ? 653 00:30:17,109 --> 00:30:18,910 The one thing you are desperate for 654 00:30:18,977 --> 00:30:20,111 Is to get out of here. 655 00:30:20,179 --> 00:30:21,779 We're in a blast zone, aren't we ? 656 00:30:25,417 --> 00:30:27,385 Red cap, cancel the plane. 657 00:30:27,452 --> 00:30:28,686 We won't be needing it. 658 00:30:28,754 --> 00:30:30,488 You are going to lose millions of lives 659 00:30:30,556 --> 00:30:31,756 If you don't get me on that plane. 660 00:30:31,824 --> 00:30:32,857 No. I think you're gonna lose yours 661 00:30:32,925 --> 00:30:34,025 Right along with the rest of us. 662 00:30:34,092 --> 00:30:35,693 Come on ! 663 00:30:35,761 --> 00:30:36,894 Where are you taking him ? 664 00:30:36,962 --> 00:30:38,763 We're going for a picnic out on the mall, 665 00:30:38,831 --> 00:30:40,665 Nice view of the d. C. Skyline. 666 00:30:40,732 --> 00:30:43,501 Me and him, we're gonna ride out this storm together. 667 00:30:43,569 --> 00:30:44,635 Yes, you're right ! 668 00:30:44,703 --> 00:30:46,704 The bomb is coming here to washington. 669 00:30:46,772 --> 00:30:48,039 When ? Soon. 670 00:30:48,106 --> 00:30:49,974 May be already here. 671 00:30:50,042 --> 00:30:50,975 I was to meet him, 672 00:30:51,043 --> 00:30:52,243 Leave the country with him. 673 00:30:52,311 --> 00:30:53,744 Who ? Leon drake. 674 00:30:53,812 --> 00:30:55,246 Yes. 675 00:30:55,314 --> 00:30:56,948 Meet him where ? 676 00:31:01,453 --> 00:31:03,754 [Power tool whirring] 677 00:31:10,762 --> 00:31:12,230 Your friend not here ? 678 00:31:15,400 --> 00:31:16,634 I think the tomb of the unknowns 679 00:31:16,702 --> 00:31:18,236 Is around here somewhere. 680 00:31:30,115 --> 00:31:32,283 Any hints on who we might be waiting on ? 681 00:31:34,086 --> 00:31:37,421 Someone once said-... 682 00:31:37,489 --> 00:31:39,924 who was it-... 683 00:31:39,992 --> 00:31:44,529 "during wartime, truth is so precious 684 00:31:44,596 --> 00:31:45,830 "That she should always be attended 685 00:31:45,898 --> 00:31:48,599 By a bodyguard of lies." 686 00:31:50,202 --> 00:31:55,807 I believe it was churchill who said it on d-Day. 687 00:31:55,874 --> 00:31:57,642 Very impressive. 688 00:32:40,719 --> 00:32:42,253 Thanks. 689 00:32:42,321 --> 00:32:43,621 Well, i haven't saved us yet. 690 00:32:43,689 --> 00:32:44,822 The bomb's here somewhere. 691 00:32:44,890 --> 00:32:45,923 What about the other 3 cars ? 692 00:32:45,991 --> 00:32:47,258 Decoys, all of them. 693 00:32:47,326 --> 00:32:49,560 Drake said we were here to meet his mole, his insider. 694 00:32:49,628 --> 00:32:50,895 There is no mole. He was gonna kill 695 00:32:50,963 --> 00:32:52,563 You and make you look responsible. 696 00:32:52,631 --> 00:32:53,898 There's no bomb in the car. 697 00:32:53,966 --> 00:32:56,300 It's here somewhere where drake could get at it. 698 00:32:56,368 --> 00:32:58,369 It's not in the car... 699 00:32:58,437 --> 00:33:00,104 it's a part of the car. 700 00:33:00,172 --> 00:33:01,639 This a ground zero. 701 00:33:06,712 --> 00:33:07,945 There's nothing on the news 702 00:33:08,013 --> 00:33:09,747 About an incident or attack in texas. 703 00:33:09,815 --> 00:33:11,249 Why hasn't joss called ? 704 00:33:11,316 --> 00:33:12,817 She probably left your parents' a little while ago. 705 00:33:12,885 --> 00:33:14,719 Maybe they're back in the air already. 706 00:33:14,786 --> 00:33:16,320 Maybe molly has it right. 707 00:33:16,388 --> 00:33:17,622 Look. We've been here before. 708 00:33:17,689 --> 00:33:19,757 Exactly, and we'll be here again. 709 00:33:19,825 --> 00:33:22,894 We keep letting the army push us around the board like checkers. 710 00:33:22,961 --> 00:33:25,530 You see your kids, and this feeling will just fade away. 711 00:33:25,597 --> 00:33:27,365 No, it won't, tiffy. 712 00:33:32,437 --> 00:33:35,706 Say it. Whatever's bothering you, just say it. 713 00:33:38,944 --> 00:33:40,111 Since bob and i joined the unit, 714 00:33:40,179 --> 00:33:41,345 One thing gave me comfort. 715 00:33:41,413 --> 00:33:42,780 Do you know what that is ? 716 00:33:42,848 --> 00:33:44,649 No. 717 00:33:44,716 --> 00:33:48,052 If molly and jonas could make it, so could bob and me, 718 00:33:48,120 --> 00:33:49,587 And now she's gone and said out loud 719 00:33:49,655 --> 00:33:53,624 The one thing we do not ask your husbands. 720 00:33:53,692 --> 00:33:56,093 You tell me what that is. 721 00:33:56,161 --> 00:34:01,566 Which do you love more, the job or me ? 722 00:34:01,633 --> 00:34:02,900 That's right. 723 00:34:11,910 --> 00:34:14,011 Find anything ? Not yet. 724 00:34:14,079 --> 00:34:17,048 The others were 70-Pound cylinder-... 725 00:34:17,115 --> 00:34:18,416 the drive shaft. 726 00:34:19,985 --> 00:34:21,953 Fresh welding. 727 00:34:22,020 --> 00:34:23,354 Any trigger device ? 728 00:34:23,422 --> 00:34:26,257 The other 3 were bluetooth, call-Activated. 729 00:34:26,325 --> 00:34:29,827 Drake's cell. He dialed someone before. 730 00:34:29,895 --> 00:34:31,262 He's already activated it. 731 00:34:31,330 --> 00:34:32,330 The clock's ticking. 732 00:34:32,397 --> 00:34:33,431 He would have given himself enough time 733 00:34:33,499 --> 00:34:34,632 To get out of the blast range. 734 00:34:34,700 --> 00:34:36,734 No way to know how much time that gives ups. 735 00:34:36,802 --> 00:34:38,669 Time to earn our pay. 736 00:34:38,737 --> 00:34:41,372 Listen, top, if the bomb is in the drive shaft, 737 00:34:41,440 --> 00:34:43,908 It's gonna be the same gun-Type design, 738 00:34:43,976 --> 00:34:46,244 The target at one end and the uranium bullet at the other. 739 00:34:46,311 --> 00:34:47,612 What about the detonator ? 740 00:34:47,679 --> 00:34:49,347 No time. Your only choice is to cut the cylinder in half. 741 00:34:49,414 --> 00:34:50,348 The drive shaft ? 742 00:34:50,415 --> 00:34:52,183 Yeah. Break the shaft in the middle. 743 00:34:52,251 --> 00:34:53,885 Keep the bullet from hitting the uranium core. 744 00:34:53,952 --> 00:34:57,221 It won't disarm the bomb, but it will keep it from going nuclear. 745 00:34:57,289 --> 00:34:59,657 I've got nothing that will cut steel. 746 00:34:59,725 --> 00:35:00,791 I got it. 747 00:35:02,461 --> 00:35:04,162 Ok. You're gonna have to get under that car somehow. 748 00:35:04,229 --> 00:35:05,796 You're gonna have to jack it up. 749 00:35:08,000 --> 00:35:09,233 Well, we've come to the right place. 750 00:35:09,301 --> 00:35:10,568 Hold one. 751 00:35:46,538 --> 00:35:47,738 Light. 752 00:35:50,442 --> 00:35:53,211 Betty blue, we're a go. 753 00:35:56,281 --> 00:35:59,350 Jonas, before you do it, know this. 754 00:35:59,418 --> 00:36:00,618 Once you make that first cut, 755 00:36:00,686 --> 00:36:02,687 You're gonna be exposed to the radiation. 756 00:36:02,754 --> 00:36:03,988 How much ? 757 00:36:04,056 --> 00:36:05,656 90 seconds. 758 00:36:05,724 --> 00:36:07,191 90 seconds. Any more than that, 759 00:36:07,259 --> 00:36:08,326 And the radiation will-... 760 00:36:08,393 --> 00:36:09,527 i get it. 761 00:36:09,595 --> 00:36:11,529 Don't want to dig my own grave. 762 00:36:11,597 --> 00:36:12,864 Godspeed, man. 763 00:36:25,041 --> 00:36:26,975 30 seconds gone. 764 00:36:27,043 --> 00:36:28,076 Almost there ! 765 00:36:28,144 --> 00:36:29,611 Come on, come on ! 766 00:36:33,950 --> 00:36:36,585 Ugh ! Saw's caught in the cut. 767 00:36:36,653 --> 00:36:39,555 Punch it ! 50 seconds gone ! 768 00:36:46,830 --> 00:36:48,063 Brake's slipping ! 769 00:36:48,131 --> 00:36:49,698 Car's gonna fall on you ! 770 00:36:52,836 --> 00:36:56,338 Sam, i can't get out ! 771 00:36:56,406 --> 00:36:58,540 The radiation-... get out of here. 772 00:36:58,608 --> 00:36:59,975 You first ! 773 00:37:20,864 --> 00:37:23,065 Snake doc here. 774 00:37:23,133 --> 00:37:25,033 It's done. It's over. 775 00:37:25,101 --> 00:37:26,702 The bomb has been neutralized. 776 00:37:43,587 --> 00:37:46,488 Steven: 37th fighter wing confirms, mr. President. 777 00:37:50,260 --> 00:37:52,528 Scrambled a squadron of b-2s out of panama. 778 00:37:52,596 --> 00:37:55,030 They'll be over caracas in an hour. 779 00:37:55,098 --> 00:37:57,533 We'll seen then if our friend in venezuela owns up. 780 00:37:57,601 --> 00:37:58,601 Sir, if you want my team-... 781 00:37:58,668 --> 00:37:59,768 thank you, sergeant major. 782 00:37:59,836 --> 00:38:02,338 We've got it covered here. 783 00:38:02,405 --> 00:38:04,740 We're also getting further intel from the russians. 784 00:38:04,808 --> 00:38:07,476 Mr. President, kochenko was right about one thing. 785 00:38:07,544 --> 00:38:08,611 The assassination attempt. 786 00:38:08,678 --> 00:38:09,812 Yes, sir. 787 00:38:11,948 --> 00:38:13,115 God knows what else i've inherited 788 00:38:13,183 --> 00:38:14,783 I don't know about yet. 789 00:38:14,851 --> 00:38:16,452 Sir, any responsibility-... 790 00:38:16,519 --> 00:38:17,686 Yes. I understand. 791 00:38:20,624 --> 00:38:23,459 Sergeant major, your country appreciates 792 00:38:23,526 --> 00:38:24,627 All you've done. 793 00:38:24,694 --> 00:38:26,161 Thank you, mr. President. 794 00:38:37,007 --> 00:38:38,140 You still got something you need 795 00:38:38,208 --> 00:38:40,209 To sort out, sergeant major ? 796 00:38:40,277 --> 00:38:41,677 You know where i stand, colonel. 797 00:38:41,745 --> 00:38:43,212 There ain't a pulpit big enough-... 798 00:38:43,280 --> 00:38:45,347 you lied to us, and that cannot pass. 799 00:38:45,415 --> 00:38:47,616 That lie saved you, me, and a hell of a lot of people, 800 00:38:47,684 --> 00:38:49,118 So what's that make me ? 801 00:38:49,185 --> 00:38:50,786 A brigadier general. 802 00:38:53,823 --> 00:38:57,026 Do you think i'm not fit to command the unit ? 803 00:39:01,598 --> 00:39:07,169 You know it, the russians know it. 804 00:39:07,237 --> 00:39:11,073 Sometimes, the man looking in the mirror's the last one to know it. 805 00:39:11,141 --> 00:39:13,442 As long as he finally figures it out. 806 00:39:21,952 --> 00:39:23,118 There's one right there. 807 00:39:23,186 --> 00:39:25,187 Yep. I see it. See what that is ? 808 00:39:25,255 --> 00:39:27,923 Not exactly. I'd like to see a little bit more. 809 00:39:27,991 --> 00:39:29,391 Can we zoom in on that right there ? 810 00:39:29,459 --> 00:39:30,559 Yeah. 811 00:39:34,631 --> 00:39:36,932 Let's see what's-... 812 00:39:37,000 --> 00:39:39,702 could i have a minute ? 813 00:39:39,769 --> 00:39:43,539 Are you addressing me ? 814 00:39:43,607 --> 00:39:46,342 Warrant officer, with permission. 815 00:39:55,919 --> 00:39:57,553 What is it ? 816 00:39:57,621 --> 00:39:59,021 Look. I got to say something. 817 00:39:59,089 --> 00:40:00,656 Yes ? 818 00:40:00,724 --> 00:40:04,326 I am sorry about what occurred between us. 819 00:40:04,394 --> 00:40:05,494 I read the report, sergeant. 820 00:40:05,562 --> 00:40:09,431 You were just doing as ordered for your cover. 821 00:40:09,499 --> 00:40:11,467 That doesn't quite fix it, does it ? 822 00:40:11,534 --> 00:40:13,669 No. Not quite. 823 00:40:18,208 --> 00:40:20,109 No. I suppose it doesn't. 824 00:40:22,512 --> 00:40:24,179 I appreciate the words, though. 825 00:40:41,064 --> 00:40:43,032 Woman: � he fight, and he pray � 826 00:40:43,099 --> 00:40:45,701 � he love, and he bleed � 827 00:40:45,769 --> 00:40:49,405 � to know satisfaction was not his need � 828 00:40:49,472 --> 00:40:53,576 � and when he walks, stands tall as he can � 829 00:40:53,643 --> 00:40:58,047 � for he's a man, yeah, he's a man � 830 00:40:58,114 --> 00:41:01,884 � and when he crumbles, resolve to the ground � 831 00:41:01,952 --> 00:41:07,122 � like burnt bits of paper, life flutters round... � 832 00:41:07,190 --> 00:41:08,958 Daddy ! 833 00:41:09,025 --> 00:41:10,859 Hey. Oh, my goodness. Ohh. 834 00:41:10,927 --> 00:41:15,531 � a man who's lost in the fight to be free... � 835 00:41:15,599 --> 00:41:19,568 Yeah ? Oh ! Hi, cutie. Hi, mom. 836 00:41:19,636 --> 00:41:25,441 � running for all of our lives � 837 00:41:27,277 --> 00:41:34,483 � no chance in stopping each other � 838 00:41:34,551 --> 00:41:39,121 � we lose sight � 839 00:41:39,189 --> 00:41:41,557 � in the back of his mind... � 840 00:41:41,625 --> 00:41:44,226 Charles grey ! Charles grey ! 841 00:41:44,294 --> 00:41:47,763 � the one who said, "you know, it's no race"... � 842 00:41:47,831 --> 00:41:52,468 Ha ha ha ! Aah ! 843 00:41:52,535 --> 00:41:58,173 Charles grey ! 844 00:41:58,241 --> 00:42:06,815 � been out running for all of our lives � 845 00:42:08,618 --> 00:42:13,789 � no chance in stopping... � 846 00:42:13,857 --> 00:42:16,792 I'm a go. 847 00:42:16,860 --> 00:42:20,095 � we lose sight � 848 00:42:20,163 --> 00:42:24,366 � in the back of his mind is a smiling face � 849 00:42:24,434 --> 00:42:28,737 � the one who said, "you know, it's no race" � 850 00:42:28,805 --> 00:42:32,775 � the one who said, "you got time to breathe" � 851 00:42:32,842 --> 00:42:36,979 � "because child you're born, we're all born free" � 852 00:42:37,047 --> 00:42:40,015 � but the back of his mind is the back... � 853 00:42:40,083 --> 00:42:41,850 Man: congratulations, general. 854 00:42:41,918 --> 00:42:45,654 � so dust enshrouded, then no dust broom � 855 00:42:45,722 --> 00:42:49,558 � stands a chance to clear the cobwebs way � 856 00:42:49,626 --> 00:42:54,930 � so there in the back, in the dark it will stay � 857 00:42:54,998 --> 00:43:06,508 � and we've been out running for all of our lives � 858 00:43:06,576 --> 00:43:13,515 � no chance in stopping each other � 859 00:43:13,583 --> 00:43:16,785 � we lose sight � 860 00:43:22,192 --> 00:43:26,228 � tell me, son, what are you living for ? � 861 00:43:26,296 --> 00:43:30,299 � tell me, boy, what are you living for ? � 862 00:43:30,367 --> 00:43:34,403 � tell me, son, what are you living for ? � 863 00:43:34,471 --> 00:43:38,807 � tell me, tell me what are you living for ? � 864 00:43:41,144 --> 00:43:43,712 Stay tuned for scenes from our next episode. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 60831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.