Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,521 --> 00:00:04,054
Listen closely. We don't have much time.
2
00:00:04,055 --> 00:00:06,246
You were brought to this
community for a reason.
3
00:00:06,295 --> 00:00:09,971
- To hide because we were in danger.
- Well, somebody way up in d.c...
4
00:00:09,972 --> 00:00:12,767
i find out who, i'll kill
the son of a bitch myself...
5
00:00:12,772 --> 00:00:15,328
- Wants you to hide and seek.
- Seek what?
6
00:00:15,329 --> 00:00:18,444
There's a man livin' in this community
they believe might have been involved
7
00:00:18,445 --> 00:00:20,442
in the planning of
the attacks last month.
8
00:00:20,443 --> 00:00:23,007
- Who is he?
- Eliott gillum.
9
00:00:23,185 --> 00:00:26,369
He's a canadian's been livin' in
this country for over a decade.
10
00:00:26,370 --> 00:00:30,117
He's got a bio engineering company.
His wife's named susan.
11
00:00:30,167 --> 00:00:32,422
Do we wanna do this in private?
12
00:00:32,480 --> 00:00:36,653
My orders are to involve the women
in this room in the investigation.
13
00:00:39,993 --> 00:00:41,688
In what manner?
14
00:00:41,689 --> 00:00:44,271
They wanna use molly to
make contact with gillum.
15
00:00:44,349 --> 00:00:47,199
Once you've done that, they
want you to befriend susan,
16
00:00:47,200 --> 00:00:49,551
- Learn what you can about her.
- And what about us?
17
00:00:49,552 --> 00:00:52,206
Ms. Brown, you're already in place
18
00:00:52,207 --> 00:00:55,744
as isaac reed's nanny.
Isaac reed is gillum's accountant.
19
00:00:55,745 --> 00:00:58,956
See if you can find any financial
statements around the house.
20
00:00:58,957 --> 00:01:02,127
Ms. Gerhardt, you have 4
students in your home room.
21
00:01:02,128 --> 00:01:04,473
Their parents work for gillum's company.
22
00:01:04,474 --> 00:01:06,712
Cozy up to 'em, learn
what you can about 'em.
23
00:01:06,713 --> 00:01:10,641
So someone in washington has put our wives
in a potentially dangerous situation
24
00:01:10,642 --> 00:01:13,360
- for weeks, and none of us knew?
- And instead of pullin' 'em out now,
25
00:01:13,361 --> 00:01:15,522
- They want 'em in deeper?
- I don't think so.
26
00:01:15,523 --> 00:01:19,542
- Objections, i'm ready to hear 'em.
- I signed myself up, not my wife.
27
00:01:19,543 --> 00:01:22,563
- I told 'em that.
- Then go back and tell 'em again.
28
00:01:22,598 --> 00:01:24,635
Are we under attack?
29
00:01:25,133 --> 00:01:27,792
Did someone assassinate
our vice president
30
00:01:27,793 --> 00:01:31,325
and try to kill the man that we
elected to be our next president?
31
00:01:31,326 --> 00:01:33,150
Amongst other atrocities.
32
00:01:33,151 --> 00:01:35,104
Then we are at war.
33
00:01:35,105 --> 00:01:37,354
We're in a war for
this country's survival,
34
00:01:37,355 --> 00:01:39,473
and someone thinks
that we might be of use.
35
00:01:39,474 --> 00:01:41,796
It's an extreme situation.
36
00:01:41,890 --> 00:01:44,030
It's a one-time deal.
That's what they promised me.
37
00:01:44,031 --> 00:01:46,702
- Their promises mean anything?
- And if we find something,
38
00:01:46,703 --> 00:01:48,824
does that mean it's over?
39
00:01:48,905 --> 00:01:51,586
- Do i get my kids back?
- That's what it means.
40
00:01:51,587 --> 00:01:53,539
They're not trained for this, tom.
41
00:01:53,632 --> 00:01:56,229
Good thing i married the
best instructor in the world.
42
00:01:56,230 --> 00:01:58,352
It's not safe.
43
00:01:58,353 --> 00:02:01,906
You'll keep me safe. The men in
this room aren't the only ones
44
00:02:01,907 --> 00:02:05,145
who know how to spell the word "duty."
45
00:02:06,056 --> 00:02:08,789
Well, then here is lesson number one.
46
00:02:09,635 --> 00:02:11,786
This ain't no spelling bee.
47
00:02:27,403 --> 00:02:28,738
Hey.
48
00:02:28,739 --> 00:02:31,303
You spare a minute for a
soldier about to get sent out?
49
00:02:31,304 --> 00:02:33,985
It's a map back to our kids.
50
00:02:35,966 --> 00:02:37,961
Look, on the day i met you,
51
00:02:37,962 --> 00:02:40,681
you were screamin' a
first louey into a corner
52
00:02:40,682 --> 00:02:42,964
for elbowin' his way in
front of you to get a drink.
53
00:02:43,017 --> 00:02:46,051
- What'd i tell you?
- "Marshal your resources."
54
00:02:50,196 --> 00:02:52,588
Look, thing we learned
in the rangers...
55
00:02:52,589 --> 00:02:54,938
don't use all your energy at once.
56
00:02:55,102 --> 00:02:57,469
Look, gainin' reed's trust,
not somethin' you gotta study.
57
00:02:57,470 --> 00:02:59,177
That just comes natural to you.
58
00:02:59,228 --> 00:03:00,871
Just do what comes naturally.
59
00:03:05,510 --> 00:03:07,095
It's ok.
60
00:03:12,913 --> 00:03:15,920
- I need advice.
- Ask away.
61
00:03:15,921 --> 00:03:18,582
There's not enough hours in the day
to have every kid come in early
62
00:03:18,583 --> 00:03:21,234
or stay late so i can
dig into their lives.
63
00:03:23,243 --> 00:03:25,293
You want my advice?
64
00:03:30,284 --> 00:03:33,619
Be passionate about
your task, tiffy rae.
65
00:03:44,254 --> 00:03:46,003
Again.
66
00:03:46,004 --> 00:03:48,328
Gillum is a wine connoisseur.
67
00:03:48,405 --> 00:03:52,765
They have one child,
todd, 20, interning in d.c.
68
00:03:52,766 --> 00:03:54,246
With?
69
00:03:54,315 --> 00:03:56,255
Interning with?
70
00:03:56,380 --> 00:03:59,432
- With a congressman, tim fealy.
- Ted fealy.
71
00:03:59,433 --> 00:04:00,975
Republican or democrat?
72
00:04:00,976 --> 00:04:03,053
- Why does that...
- Tells you how they're aligned.
73
00:04:03,054 --> 00:04:05,562
- How would you meet a man like that?
- I go...
74
00:04:07,396 --> 00:04:11,580
i call his secretary to say
you wanna have lunch with him.
75
00:04:11,581 --> 00:04:13,000
Think like a ranger.
76
00:04:14,223 --> 00:04:17,845
I find out where he and
his wife go and when...
77
00:04:17,846 --> 00:04:20,278
eat, shop, exercise.
78
00:04:20,279 --> 00:04:22,263
Dissect their
lives... where they go,
79
00:04:22,308 --> 00:04:24,965
how they get there.
And after that research?
80
00:04:24,966 --> 00:04:27,630
I set something up so
that he will come to me.
81
00:04:27,631 --> 00:04:30,620
- And why is that?
- So that he will have need of me.
82
00:04:30,893 --> 00:04:32,779
Go and do so.
83
00:04:45,223 --> 00:04:47,738
Nightmares again, dr. Rocha?
84
00:04:47,989 --> 00:04:52,949
My sleep in what little time
is left to me is of my concern.
85
00:04:52,950 --> 00:04:56,484
We located your family. They're
at a resort in zihuatanejo, mexico,
86
00:04:56,485 --> 00:04:59,626
- and being watched.
- No. You can't touch them.
87
00:04:59,627 --> 00:05:02,579
- If you try, they'll kill them.
- They're gonna kill 'em anyway.
88
00:05:02,580 --> 00:05:05,448
They told me as long as i didn't talk,
89
00:05:05,449 --> 00:05:07,820
that my family would just be watched
90
00:05:07,821 --> 00:05:10,841
- until it's over.
- Till what's over?
91
00:05:13,309 --> 00:05:16,151
These are terrorists
you work for, dr. Rocha.
92
00:05:16,152 --> 00:05:18,339
Their promises are worthless.
93
00:05:18,340 --> 00:05:21,770
Got radiation poisoning from
military-grade plutonium.
94
00:05:21,771 --> 00:05:24,272
If you built
them a weapon...
95
00:05:24,703 --> 00:05:28,796
your family checks out in 3 days.
So whatever it is you made for them,
96
00:05:28,797 --> 00:05:31,039
they're gonna use it
before then, aren't they?
97
00:05:31,040 --> 00:05:34,398
I'm sorry. God believe me, i am.
98
00:05:34,399 --> 00:05:38,020
These people will not leave anyone
alive who can possibly identify them.
99
00:05:38,067 --> 00:05:41,193
As soon as that weapon goes
off, your family will be killed,
100
00:05:41,263 --> 00:05:43,815
which is why i am the only
hope you have. Now, tell me,
101
00:05:43,816 --> 00:05:46,011
what is the weapon?
102
00:05:48,959 --> 00:05:50,749
Water.
103
00:05:50,750 --> 00:05:52,416
You need some water?
104
00:05:52,657 --> 00:05:56,743
Water filter for an american reservoir.
105
00:05:56,808 --> 00:05:59,829
The poison that's inside me...
106
00:06:00,887 --> 00:06:03,907
will be used to poison the water supply.
107
00:06:03,908 --> 00:06:05,399
In what city?
108
00:06:05,400 --> 00:06:08,566
First you bring me my family...
109
00:06:08,567 --> 00:06:11,003
here where i can see them.
110
00:06:11,788 --> 00:06:14,330
Then i'll tell you where.
111
00:06:14,918 --> 00:06:18,717
The Unit Team
112
00:06:18,718 --> 00:06:24,195
www.Seriessub.com
113
00:06:24,220 --> 00:06:27,819
Season 4 Episode 5
114
00:06:27,820 --> 00:06:32,550
"Dancing Lessons"
115
00:06:35,637 --> 00:06:37,591
all right, the real trick
116
00:06:37,592 --> 00:06:39,593
- isn't gettin' 'em out.
- What's the real trick?
117
00:06:39,594 --> 00:06:42,094
Tryin' to get them to wanna
leave under their own volition.
118
00:06:42,095 --> 00:06:44,104
- Well, we'll just explain to them...
- Would you believe such a story
119
00:06:44,105 --> 00:06:47,573
- coming from the mouth of a stranger?
- Grey reported at least 4 hostiles.
120
00:06:47,574 --> 00:06:49,801
Who look like every other tourist there.
121
00:06:49,802 --> 00:06:52,504
And who'll be watchin' for anyone
tryin' to make contact with the family.
122
00:06:52,505 --> 00:06:56,175
Family gets a vacation. As long as
the husband keeps his mouth shut,
123
00:06:56,176 --> 00:06:57,687
the missis and the
kids never need to know
124
00:06:57,688 --> 00:07:00,106
they were one slip of the
tongue away from gettin' killed.
125
00:07:00,107 --> 00:07:03,277
See, so we're rcuin' people who don't
even know that they need rescuin'.
126
00:07:03,278 --> 00:07:06,093
You, ready to make
an honest woman out of me?
127
00:07:09,433 --> 00:07:11,456
With this ring...
128
00:07:11,457 --> 00:07:12,891
i thee wed.
129
00:07:13,104 --> 00:07:15,191
That'll never last.
130
00:07:17,573 --> 00:07:19,596
The reef's perfect for snorkeling,
131
00:07:19,597 --> 00:07:22,702
and if you like sailing, we have a
rental service here at the resort.
132
00:07:22,703 --> 00:07:25,694
Oh, i have a feeling we're gonna
be sticking pretty close to home.
133
00:07:25,695 --> 00:07:28,158
Of course. Your bags are inside.
134
00:07:32,948 --> 00:07:35,585
Oh, gracias, se�or.
Enjoy your honeymoon.
135
00:07:35,706 --> 00:07:37,417
Thought i heard english.
136
00:07:37,418 --> 00:07:39,399
Hola, neighbor. Where you from?
137
00:07:39,400 --> 00:07:42,721
- Miami.
- Oh, been there. Here's better.
138
00:07:44,454 --> 00:07:47,460
No, if you're not at the beach,
this is pretty much where it's at.
139
00:07:47,461 --> 00:07:50,125
Oh, the restaurants. We're
starvin' after the flight.
140
00:07:50,126 --> 00:07:52,506
Well, this one's good, but
they have more than one.
141
00:07:52,507 --> 00:07:54,734
The one that way's pretty casual.
142
00:07:55,171 --> 00:07:58,082
This way here's a
little bit more intense.
143
00:07:59,232 --> 00:08:02,771
But at the end of the day,
they both have a great view.
144
00:08:04,339 --> 00:08:07,415
So are there any other
options we should be aware of?
145
00:08:07,416 --> 00:08:09,184
Well, i've only been here a day myself.
146
00:08:09,185 --> 00:08:10,687
I don't really know
where everything is yet.
147
00:08:10,688 --> 00:08:14,651
Well, then let's order room service and
hit the pool. I'll go get my swimsuit on.
148
00:08:17,563 --> 00:08:20,529
Interest you gentlemen in
a little jog down the beach?
149
00:08:20,530 --> 00:08:23,143
We also do personal
training and sports massage.
150
00:08:23,144 --> 00:08:25,498
The spa is holding
a poolside special.
151
00:08:25,499 --> 00:08:27,685
I might pump some iron later.
152
00:08:27,686 --> 00:08:29,735
I'm gonna get back to my wife.
153
00:09:11,625 --> 00:09:13,853
Deep tissue massage, se�ora?
154
00:09:13,854 --> 00:09:16,740
Or i have a training session
available at 4:00 if you're interested.
155
00:09:16,741 --> 00:09:18,493
I'm fine, thank you.
156
00:09:20,437 --> 00:09:24,299
Mama, I'm hungry. I'm going
to go eat something okay?
157
00:09:24,300 --> 00:09:26,762
Okay, but don't take no long.
158
00:09:30,161 --> 00:09:32,026
Be quick.
159
00:09:33,012 --> 00:09:34,481
Kids.
160
00:09:34,803 --> 00:09:37,358
I watch that one like a hawk.
161
00:09:37,359 --> 00:09:40,768
Never kissed a boy.
I intend to keep it that way.
162
00:09:40,769 --> 00:09:43,174
Until...
163
00:09:43,867 --> 00:09:45,521
Mateo...
164
00:09:45,522 --> 00:09:48,855
That's enough in the
water. Take a rest now.
165
00:09:48,856 --> 00:09:50,712
S�, mama.
166
00:09:51,953 --> 00:09:54,194
Do you have children?
167
00:09:54,527 --> 00:09:57,711
I think it's a little too early
to be talking about children.
168
00:09:57,712 --> 00:10:00,817
But i remember when i
was a teenager, and...
169
00:10:00,818 --> 00:10:02,995
what about when you were a teenager?
170
00:10:02,996 --> 00:10:04,861
Don't you wish you knew?
171
00:10:05,119 --> 00:10:09,755
My husband and i, we spent our honeymoon
in a cabin in the andes,
172
00:10:09,756 --> 00:10:12,546
no running water and
just a fireplace for heat.
173
00:10:12,547 --> 00:10:14,787
One of the best weeks of my life.
174
00:10:14,788 --> 00:10:16,732
How'd you know it was our honeymoon?
175
00:10:16,743 --> 00:10:18,003
Well...
176
00:10:19,611 --> 00:10:21,790
is your husband here with you?
177
00:10:21,791 --> 00:10:24,395
No, unfortunately. He had business.
178
00:10:24,396 --> 00:10:25,950
Excuse me.
179
00:10:32,695 --> 00:10:35,368
Based on the book "Inside
Delta Force" by ERIC L. HANEY
180
00:10:49,776 --> 00:10:51,703
this is for you.
181
00:10:54,106 --> 00:10:56,047
This is my husband's wedding ring.
182
00:10:56,048 --> 00:10:57,958
- That's right.
- Who are you?
183
00:10:57,959 --> 00:11:00,542
Mrs. Rocha, your family
and you are in danger.
184
00:11:00,543 --> 00:11:02,544
- We need to get you out of he...
- Danger? What danger?
185
00:11:02,545 --> 00:11:04,720
There are people watching you,
very dangerous people
186
00:11:04,721 --> 00:11:06,239
your husband was connected to.
187
00:11:22,869 --> 00:11:26,750
For all i know, you stole this ring
from my husband. I'm calling the police.
188
00:11:26,751 --> 00:11:29,238
No. If you do that, you and
your children will be killed.
189
00:11:29,239 --> 00:11:31,524
Go for a training session at 4:00.
190
00:11:31,525 --> 00:11:34,569
Ask for a massage first. My
associate will give you a code word.
191
00:11:34,570 --> 00:11:37,289
That word is
"evergreen." He will...
192
00:11:37,290 --> 00:11:40,229
and then he got drunk
on our wedding night.
193
00:11:40,283 --> 00:11:42,492
Can you believe it? Our wedding night.
194
00:11:42,493 --> 00:11:44,308
Didn't stop him, though.
195
00:12:01,851 --> 00:12:03,655
Where's the bathroom?
196
00:12:03,656 --> 00:12:05,327
Excuse me.
197
00:12:05,328 --> 00:12:07,023
No s�, se�or. Ba�o. Ba�o.
198
00:12:07,024 --> 00:12:09,617
Listen, you don't wanna do this,
mrs. Rocha.think about your family.
199
00:12:09,618 --> 00:12:11,448
4:00 at the spa. Evergreen.
200
00:12:11,449 --> 00:12:13,790
I'm sorry. I'm drunk.
I'm sorry. I'm sorry.
201
00:12:13,791 --> 00:12:15,399
So sorry.
202
00:12:36,067 --> 00:12:39,580
Could you send more
towels to our room please?
203
00:12:39,581 --> 00:12:41,046
Suite nineteen.
204
00:12:41,047 --> 00:12:43,783
- Of course. Right away.
- Gracias.
205
00:12:50,022 --> 00:12:51,653
Is that it?
206
00:12:51,654 --> 00:12:53,328
That's it.
207
00:12:53,408 --> 00:12:54,829
Now?
208
00:12:54,830 --> 00:12:56,469
- No, wait for it.
- Do i go now?
209
00:12:56,470 --> 00:12:57,987
Wait for it. Wait for it.
210
00:13:01,555 --> 00:13:03,115
Thanks a lot.
211
00:13:04,848 --> 00:13:07,376
- Relax.
- All right.
212
00:13:08,421 --> 00:13:11,072
- Now.
- Oh, god.
213
00:13:21,049 --> 00:13:22,431
You ok?
214
00:13:22,432 --> 00:13:24,708
Oh, lord. Oh, lord. I am so sorry.
215
00:13:24,709 --> 00:13:26,415
My wife, whom i rarely let drive.
216
00:13:26,416 --> 00:13:28,418
- Are you hurt?
- No, ma'am. I'm not hurt.
217
00:13:28,419 --> 00:13:31,314
I don't do this... i mean, i
drive. I drive all the time.
218
00:13:31,315 --> 00:13:32,875
- But i never...
- I'm sure you haven't done it.
219
00:13:32,876 --> 00:13:35,212
We may have kissed your jaguar,
but i have to check my wine.
220
00:13:35,213 --> 00:13:37,840
Let me check to see if
everything's all right.
221
00:13:37,841 --> 00:13:40,150
Oh, lord. Your coffee spilled.
222
00:13:40,151 --> 00:13:42,771
- I have to clean this up.
- Oh. Whatever makes you comfortable.
223
00:13:42,772 --> 00:13:46,192
- Oh. Survival of the finest.
- What kind is it?
224
00:13:46,193 --> 00:13:48,570
Well, you may not have heard of it.
225
00:13:48,571 --> 00:13:50,592
Sine qua non.
226
00:13:51,035 --> 00:13:54,299
You're kidding me. I've been trying
to geton their mailing list for years.
227
00:13:54,300 --> 00:13:55,490
- Really?
- Yeah.
228
00:13:55,491 --> 00:13:57,185
Everything's all right.
229
00:13:58,383 --> 00:14:00,447
I can't believe i did this.
230
00:14:00,448 --> 00:14:02,429
You know what? For your troubles.
231
00:14:02,430 --> 00:14:04,998
- Oh. Well, thank you.
- You're welcome.
232
00:14:04,999 --> 00:14:09,148
- A "poker face." This is amazing.
- Yes, it is.
233
00:14:09,149 --> 00:14:12,049
Though nothing a little paint
and $20,000 wouldn't fix.
234
00:14:12,050 --> 00:14:13,484
Oh, no! 20?!
235
00:14:13,485 --> 00:14:15,780
No, no, no, no.
He's kidding. It's ok.
236
00:14:15,781 --> 00:14:18,241
I can afford a jaguar,
i can afford to fix it.
237
00:14:18,242 --> 00:14:20,778
Oh, i'll be handling the cost.
She'll be handling the guilt.
238
00:14:20,779 --> 00:14:23,885
I tell you what. I'm gonna
call my business manager,
239
00:14:23,886 --> 00:14:26,088
and i'm gonna have him
messenger you a check today.
240
00:14:26,089 --> 00:14:27,920
You give me a call if it's not enough.
241
00:14:27,921 --> 00:14:30,717
- All right. Here's my card as well.
- Thank you.
242
00:14:30,718 --> 00:14:32,288
Thank you.
243
00:14:41,712 --> 00:14:44,746
Registration, triple-a.
244
00:14:44,747 --> 00:14:47,187
Deposit slips, personal account.
245
00:14:47,188 --> 00:14:49,128
- Whose?
- Just his.
246
00:14:49,157 --> 00:14:51,056
So he has a bank account.
247
00:14:51,057 --> 00:14:54,457
Jonas, husbands and wives
generally share the same account.
248
00:14:54,458 --> 00:14:57,573
Sometimes women have their
own, little things we buy,
249
00:14:57,574 --> 00:15:00,539
but a man, a rich man,
having his own account...
250
00:15:02,204 --> 00:15:03,913
doesn't move me.
251
00:15:05,495 --> 00:15:07,736
It surely is of interest to me.
252
00:15:09,417 --> 00:15:11,358
Ok, ella's asleep.
253
00:15:11,359 --> 00:15:14,602
Lucas hauled his ass to
school on time and fed.
254
00:15:14,603 --> 00:15:16,946
- How do you do it?
- Oldest of 8. You learn fast.
255
00:15:16,947 --> 00:15:19,838
8? I bet you can't tell me their birthdays.
256
00:15:19,972 --> 00:15:22,077
I tell you in order,
257
00:15:22,078 --> 00:15:24,797
you let me clean your office
the next time you take a break.
258
00:15:24,798 --> 00:15:26,543
We don't have to call hazmat.
259
00:15:26,544 --> 00:15:28,867
How will i know you're
tellin' the truth?
260
00:15:28,868 --> 00:15:32,604
Trust, mr. Reed, makes
the world go round.
261
00:15:33,720 --> 00:15:35,401
You're on.
262
00:15:35,402 --> 00:15:38,564
October 11, december 23,
263
00:15:38,565 --> 00:15:41,530
- November 3...
- Ok. Ok. You win. You win.
264
00:15:42,790 --> 00:15:44,826
Really is a sty, isn't it?
265
00:15:44,827 --> 00:15:46,835
You this big a neat freak at home?
266
00:15:46,836 --> 00:15:48,859
I have time to keep the apartment neat,
267
00:15:48,860 --> 00:15:50,909
my husband being gone.
268
00:15:50,910 --> 00:15:52,724
Bob's my best friend.
269
00:15:52,725 --> 00:15:54,592
With marian gone so
much, if my best friend
270
00:15:54,593 --> 00:15:56,945
- Wasn't here, i'd be lost.
- Who's your best friend?
271
00:15:56,946 --> 00:15:59,419
My boss. I'm his accountant.
272
00:15:59,420 --> 00:16:01,716
Numbers are my downfall.
273
00:16:01,777 --> 00:16:05,167
- Oh, numbers are my strength.
- All right, what's that show?
274
00:16:05,168 --> 00:16:08,097
That's, what's going
out. That's what's coming in.
275
00:16:08,161 --> 00:16:10,403
That percentage of
invested taxable income on...
276
00:16:10,404 --> 00:16:13,911
- All right. You're already past me.
- What, it's greek to you?
277
00:16:13,912 --> 00:16:16,972
Greek or some other
language not yet invented.
278
00:16:17,071 --> 00:16:19,790
- I'm gonna take off.
- Ok. Drive safely.
279
00:16:20,282 --> 00:16:21,731
Hey, kim.
280
00:16:22,417 --> 00:16:24,692
I'm gonna work at home
tomorrow afternoon.
281
00:16:24,693 --> 00:16:27,294
I'll take ella to the park.
You can come in and exterminate.
282
00:16:29,211 --> 00:16:32,708
Sir, mr. Gillum's meeting is just letting
out, so he'll be with you in a minute.
283
00:16:32,709 --> 00:16:34,499
- Thank you.
- You're welcome.
284
00:16:39,920 --> 00:16:42,093
Mr. Jonas bechet.
285
00:16:42,121 --> 00:16:46,153
Aerodyne alliance, maker of fine parts
and appointments for private aviation.
286
00:16:46,154 --> 00:16:48,160
A man who does his research.
287
00:16:48,161 --> 00:16:51,249
A man who has others do my
research. Is that for me?
288
00:16:52,320 --> 00:16:54,589
The "just for the love of it."
289
00:16:54,590 --> 00:16:57,795
In my opinion, even slightly
better than the "poker face."
290
00:16:57,796 --> 00:16:59,552
- Oh. Thank you.
- You're welcome.
291
00:16:59,553 --> 00:17:03,124
- Why don't you come to my office.
- And, brought this check for you.
292
00:17:03,125 --> 00:17:04,820
It's a bit more than the estimate,
293
00:17:04,889 --> 00:17:07,033
but i wanted to deliver
it in person and...
294
00:17:07,034 --> 00:17:09,173
and sweeten the pot with
another bottle of wine.
295
00:17:09,174 --> 00:17:10,718
Why would i do that?
296
00:17:10,768 --> 00:17:12,687
Because you're a man
who's done his research.
297
00:17:12,688 --> 00:17:16,047
You purchased a cessna
citation x in 2005,
298
00:17:16,048 --> 00:17:18,342
updated avionics in 2006.
299
00:17:18,343 --> 00:17:21,121
A man might consider
an enhanced interior...
300
00:17:21,122 --> 00:17:23,171
fine circassian walnut,
301
00:17:23,182 --> 00:17:26,019
and i have my own studio
in italy to do the leather.
302
00:17:26,020 --> 00:17:28,552
Can you get me on the sine qua non list?
303
00:17:29,223 --> 00:17:31,246
I'll make a phone call.
304
00:17:31,247 --> 00:17:32,517
Bingo.
305
00:17:42,568 --> 00:17:44,276
Come in.
306
00:17:45,443 --> 00:17:48,313
Hello, mrs. Rocha. How are you?
307
00:17:48,314 --> 00:17:50,105
I've been better.
308
00:17:50,106 --> 00:17:53,017
Well, let's see what we can do about
relieving that stress, shall we?
309
00:17:53,018 --> 00:17:55,622
Is there a particular
aromatherapy oil you'd prefer?
310
00:17:55,623 --> 00:17:58,057
We have... have
eucalyptus spearmint,
311
00:17:58,058 --> 00:18:01,105
black currant vanilla, or evergreen.
312
00:18:02,952 --> 00:18:06,164
- Excuse me, sir. Occupied.
- So sorry.
313
00:18:11,690 --> 00:18:14,122
- That was one of them.
- I don't understand.
314
00:18:14,123 --> 00:18:16,733
Your husband did some work
for some very bad people.
315
00:18:16,734 --> 00:18:18,485
Where is he now?
316
00:18:18,486 --> 00:18:21,111
I'm afraid he's very sick.
He's... he's been exposed.
317
00:18:21,112 --> 00:18:23,911
- No, no, no, no, no. That can't be.
- Look, there's gonna be an attack.
318
00:18:23,912 --> 00:18:26,221
You and your family are
being used as collateral
319
00:18:26,222 --> 00:18:28,473
to make sure your husband doesn't talk.
320
00:18:28,474 --> 00:18:31,532
These people will kill you if we
don't get you out. Do you understand?
321
00:18:31,944 --> 00:18:34,062
What do you want me to do?
322
00:18:34,063 --> 00:18:35,751
I want you to get your
family ready to leave.
323
00:18:35,752 --> 00:18:38,182
Leave your luggage, 11:00. If
anyone asks where you're going,
324
00:18:38,183 --> 00:18:40,868
tell them you're going
on a nighttime boat tour.
325
00:18:41,248 --> 00:18:45,225
I need you to tell me something that
only you and your husband would know.
326
00:18:48,060 --> 00:18:50,643
I have a message from your wife.
327
00:18:50,644 --> 00:18:53,499
Calle espinosa, does
that mean anything to you?
328
00:18:53,540 --> 00:18:56,560
The street we lived on
before we were married.
329
00:18:56,561 --> 00:18:59,089
Her parents didn't approve.
330
00:18:59,202 --> 00:19:01,703
I'm gonna get your family out safe,
331
00:19:01,704 --> 00:19:04,961
but i can't afford to wait.
I just spoke to the doctors.
332
00:19:04,962 --> 00:19:07,185
You're not gonna make it long
enough for me to get 'em back here.
333
00:19:07,186 --> 00:19:09,885
Then you better tell your
people to move faster.
334
00:19:09,929 --> 00:19:13,805
- Dr. Rocha, we're runnin' out of time.
- You put my family in danger.
335
00:19:13,806 --> 00:19:16,763
And until i know
they are safe...
336
00:19:20,583 --> 00:19:22,985
you better fix him. You hear me?!
337
00:19:22,986 --> 00:19:24,847
- Charge to 200.
- Fix him!
338
00:19:26,263 --> 00:19:29,612
How do you spend your life
waiting for a phone call?
339
00:19:29,613 --> 00:19:31,225
It's a gift.
340
00:19:31,226 --> 00:19:33,292
Sometimes they don't call.
341
00:19:33,293 --> 00:19:35,072
What's plan "b"?
342
00:19:35,073 --> 00:19:36,967
Won't need one.
343
00:19:38,121 --> 00:19:39,576
Jonas...
344
00:19:39,685 --> 00:19:42,433
where do you hide something in a
house when you don't want it found?
345
00:19:42,434 --> 00:19:44,891
- You mean other than a safe?
- Yes.
346
00:19:46,120 --> 00:19:48,580
Closet, desk, freezer.
347
00:19:48,581 --> 00:19:50,289
Think like a woman.
348
00:19:50,290 --> 00:19:52,339
Medicine cabinet.
349
00:19:52,340 --> 00:19:56,675
Because a medicine
cabinet is like a diary.
350
00:19:57,118 --> 00:20:00,179
It's your life story, and
everybody knows it's private.
351
00:20:07,694 --> 00:20:10,127
It ain't gonna answer itself.
352
00:20:16,404 --> 00:20:18,331
Aerodyne alliance.
353
00:20:19,098 --> 00:20:21,517
Of course i remember you.
354
00:20:21,518 --> 00:20:24,186
I doubt that your car
will forget about me.
355
00:20:24,637 --> 00:20:27,999
My husband's in a
meeting. Can i be of help?
356
00:20:28,537 --> 00:20:32,132
I'll check my husband's
schedule and get back to you.
357
00:20:32,133 --> 00:20:34,373
We thank you for the invitation.
358
00:20:36,272 --> 00:20:39,373
Dinner, their house, tonight.
359
00:20:39,374 --> 00:20:41,953
You best start putting
on your war paint.
360
00:20:55,808 --> 00:20:57,393
Mrs. Rocha?
361
00:20:57,434 --> 00:21:00,003
Se�or sommers. Richard sommers?
362
00:21:00,004 --> 00:21:01,422
That's right. What's,
what's this about?
363
00:21:01,423 --> 00:21:04,623
Just a routine check of your
paperwork. Please. Take a seat.
364
00:21:06,710 --> 00:21:10,072
Tell me, mr. Sommers, what were
you discussing with mrs. Rocha?
365
00:21:10,073 --> 00:21:11,492
Why do you ask?
366
00:21:11,493 --> 00:21:14,541
You may assume i ask because i want
to know. What were you discussing?
367
00:21:14,542 --> 00:21:16,414
She asked me about san
diego, which is where i'm from,
368
00:21:16,415 --> 00:21:19,749
and it's just the usual small
talk. Why do you... why do you ask?
369
00:21:19,750 --> 00:21:21,281
Is he for real?
370
00:21:21,282 --> 00:21:23,983
The papers check out, but
they weren't dated until today.
371
00:22:10,570 --> 00:22:13,713
- How long till someone finds them?
- They already have.
372
00:22:17,044 --> 00:22:19,839
- What's going on?
- Change of plans. You're leaving now.
373
00:22:19,840 --> 00:22:21,981
- You said 11:00.
- Where's your daughter? Let's go.
374
00:22:21,982 --> 00:22:24,707
- I don't know. I was taking a shower.
- Mama... who are these people?
375
00:22:24,708 --> 00:22:27,437
- Where's your sister?
- She went for a walk with those kids.
376
00:22:27,438 --> 00:22:30,239
- Where?
- Mateo, where is josephina?
377
00:22:33,505 --> 00:22:35,959
- Where is she?
- Where is she?
378
00:22:39,162 --> 00:22:40,870
Over there!
379
00:22:54,911 --> 00:22:57,767
- Josephina!
- Stay in the van and get down.
380
00:22:57,768 --> 00:23:00,359
- Drop the gun!
- Put it down. Drop your weapon.
381
00:23:03,615 --> 00:23:05,802
Where are they takin' her?
382
00:23:05,925 --> 00:23:09,205
What's your name? Your name?
383
00:23:09,206 --> 00:23:11,048
- Gonzalo.
- Well, gonzalo...
384
00:23:11,049 --> 00:23:13,857
You've got time for one
more phone call in your life.
385
00:23:13,858 --> 00:23:15,534
Who is it going to be?
386
00:23:15,535 --> 00:23:17,803
- My mother.
- You help me, I help you.
387
00:23:17,804 --> 00:23:20,431
- I don't know anything.
- Who pays you?
388
00:23:20,432 --> 00:23:23,077
They just wired the money.
389
00:23:23,078 --> 00:23:26,097
All we need is the girl.
390
00:23:26,497 --> 00:23:28,998
What are we gonna do with them?
391
00:23:28,999 --> 00:23:31,655
- We can't just leave 'em alone.
- Can't split up either.
392
00:23:31,656 --> 00:23:33,803
Looks like they just
got a ticket to ride.
393
00:23:34,022 --> 00:23:36,181
We got it. Let's go.
394
00:23:36,182 --> 00:23:38,005
- What if he's lyin'?
- He's not.
395
00:23:38,006 --> 00:23:39,740
He asked to call his mother.
396
00:23:43,772 --> 00:23:47,468
A toast, to a man who
is the newest member
397
00:23:47,469 --> 00:23:49,572
of the sine qua non mailing list.
398
00:23:49,573 --> 00:23:52,060
No. Just my way of showing appreciation
399
00:23:52,061 --> 00:23:55,260
for your self-control during
unfortunate circumstances.
400
00:23:55,261 --> 00:23:58,130
To beautiful women and to amazing wine.
401
00:23:58,131 --> 00:24:01,069
And a venerable war wound in your car.
402
00:24:01,070 --> 00:24:03,207
Had i known you had a private plane,
403
00:24:03,208 --> 00:24:05,773
i'd have had molly drive on
the runway, not the street.
404
00:24:05,774 --> 00:24:08,569
I'm not sure a fine bottle of wine
would have soothed me in that case.
405
00:24:08,570 --> 00:24:09,942
I imagine.
406
00:24:09,943 --> 00:24:11,890
You need anything, we can ring for it.
407
00:24:11,891 --> 00:24:14,135
My apologies. I think
i'm not feeling very well.
408
00:24:14,136 --> 00:24:15,496
Oh. Well, let me
take you to the...
409
00:24:15,497 --> 00:24:17,104
if you could just tell
me where the bathroom is.
410
00:24:17,105 --> 00:24:19,271
- It's just that way.
- I need some privacy.
411
00:24:19,272 --> 00:24:20,949
Oh. Let me show you.
412
00:24:22,069 --> 00:24:23,682
Second door on your left.
413
00:24:23,683 --> 00:24:26,552
There's an intercom in the room
if you wanna call downstairs.
414
00:24:27,842 --> 00:24:29,824
Ok. Thank you.
415
00:24:31,949 --> 00:24:35,065
You know what? Let me
take this opportunity to go
416
00:24:35,066 --> 00:24:37,375
and get a gift i have for
you that i left in the car.
417
00:24:37,376 --> 00:24:40,762
Well, i guess i'll just,
stay here with my friend.
418
00:25:34,402 --> 00:25:37,299
Wine wasn't your thing, you could
have asked for something else.
419
00:25:38,926 --> 00:25:42,480
I was looking for the mouthwash.
I was freshening up.
420
00:25:42,481 --> 00:25:43,969
Oh, i see.
421
00:25:43,970 --> 00:25:46,724
You'll note there is no mouthwash.
422
00:25:46,725 --> 00:25:48,175
No.
423
00:25:49,533 --> 00:25:52,239
Mouthwash contains alcohol.
424
00:25:53,268 --> 00:25:55,577
How smart are you?
425
00:25:57,920 --> 00:26:00,107
Family history.
426
00:26:02,189 --> 00:26:04,586
My auntie drank.
427
00:26:05,447 --> 00:26:09,110
Couldn't have anything
with alcohol in the house.
428
00:26:09,471 --> 00:26:14,882
But when she did have some by
accident or on purpose, there was...
429
00:26:14,883 --> 00:26:17,221
- Antabuse.
- She was a hard drinker,
430
00:26:17,222 --> 00:26:19,344
got hepatitis b,
431
00:26:19,345 --> 00:26:23,527
always had to have her
vitamins... b1, folic acid.
432
00:26:23,528 --> 00:26:26,420
You're very observant and very smart.
433
00:26:26,421 --> 00:26:28,976
She didn't have scotch on hand.
434
00:26:31,250 --> 00:26:33,492
I keep it as a reminder,
435
00:26:33,493 --> 00:26:35,747
a temptation i can resist.
436
00:26:39,552 --> 00:26:42,449
Are you gonna turn
into your aunt, molly?
437
00:26:43,008 --> 00:26:45,768
I mean, if you had a
headache, there was aspirin.
438
00:26:45,769 --> 00:26:48,375
You're nauseous, there's
a bottle of antiemetics.
439
00:26:48,376 --> 00:26:50,517
Cramps, muscle relaxants.
440
00:26:50,518 --> 00:26:53,360
But the only thing that i
saw you holding was liquor.
441
00:26:53,361 --> 00:26:55,184
I don't drink very often.
442
00:26:55,185 --> 00:26:56,982
You had 3 glasses of wine at dinner,
443
00:26:56,983 --> 00:26:59,064
2 before, and now you
were holding scotch.
444
00:26:59,065 --> 00:27:00,965
I was checking out the medicine cabinet.
445
00:27:00,966 --> 00:27:05,639
Molly, admitting you have a
problem is nothing to be ashamed of.
446
00:27:06,056 --> 00:27:09,154
- I don't have a problem.
- That's what i said.
447
00:27:09,155 --> 00:27:12,202
No. I don't have a problem.
448
00:27:12,203 --> 00:27:15,020
I'll be sober 10 years next month.
449
00:27:15,431 --> 00:27:18,342
I can help you if you want.
450
00:27:18,826 --> 00:27:21,177
Will you let me help you, molly?
451
00:28:05,059 --> 00:28:07,273
Thought you got lost.
452
00:28:07,554 --> 00:28:09,208
Not a chance.
453
00:28:09,473 --> 00:28:11,359
Not with this in hand.
454
00:28:15,825 --> 00:28:19,740
Chateau petrus, '61.
How am i gonna top this?
455
00:28:19,741 --> 00:28:22,746
Dress up that little airplane
of yours the way she deserves.
456
00:28:39,990 --> 00:28:41,613
Stay with 'em.
457
00:28:41,614 --> 00:28:44,893
Anybody doesn't know the words to
god bless america, shoot 'em up.
458
00:28:54,636 --> 00:28:56,741
It's popguns versus cannons.
459
00:28:57,224 --> 00:28:59,670
Ain't the gun. It's the shooter.
460
00:28:59,671 --> 00:29:01,996
Go see if he's got backup.
461
00:29:05,634 --> 00:29:08,873
You confident you can
disconvenience this?
462
00:29:24,561 --> 00:29:27,075
Reach out and touch someone.
463
00:29:38,367 --> 00:29:40,745
Dirt diver, we're all good.
464
00:29:40,746 --> 00:29:42,385
Let's move in.
465
00:29:42,478 --> 00:29:43,804
Hold on.
466
00:29:43,805 --> 00:29:46,346
I got a window here.
Let me put eyes on it.
467
00:29:59,852 --> 00:30:02,916
No sign of the girl. I
count 3 hostiles inside.
468
00:30:02,917 --> 00:30:04,977
There could be more you don't see.
469
00:30:05,148 --> 00:30:07,799
Let's get us a little shock and awe.
470
00:30:12,523 --> 00:30:15,065
Where's my daughter? Where's josephina?
471
00:30:15,138 --> 00:30:17,208
They'll find her. I promise.
Right now, we need the van.
472
00:30:17,209 --> 00:30:20,178
- What for?
- Just stay with me and stay down.
473
00:30:52,445 --> 00:30:53,988
The girl!
475
00:31:05,962 --> 00:31:08,490
we're gonna get you
out of there. Hold on.
476
00:31:08,702 --> 00:31:11,531
I knocked the pipe when
i was trying to get free.
477
00:31:11,532 --> 00:31:13,459
The water started running. It's so cold.
478
00:31:13,460 --> 00:31:15,907
Josephina, is that your name? All
right, you're gonna be all right.
479
00:31:15,989 --> 00:31:17,806
Your mother and your
brother are here with us.
480
00:31:17,888 --> 00:31:20,869
- My mother's here? Please get her.
- Calm down. Calm down, ok?
481
00:31:20,870 --> 00:31:22,357
Tumbler locks.
482
00:31:22,358 --> 00:31:24,858
And we just shot the only
peoplewho knew the combination.
483
00:31:24,859 --> 00:31:27,480
Send redcap down here with the mother.
484
00:31:27,754 --> 00:31:30,542
Then try and shut off the water supply.
485
00:31:30,543 --> 00:31:32,866
And see if you can find a hacksaw.
486
00:31:33,550 --> 00:31:36,309
Ok, you're gonna be all right.
You're gonna be all right, ok?
487
00:31:36,310 --> 00:31:38,539
Just focus on me. It's ok.
488
00:31:38,540 --> 00:31:40,411
Hurry up!
489
00:31:41,485 --> 00:31:45,339
Josephina, my love!
Josephina, don't worry.
490
00:31:45,340 --> 00:31:47,662
Everything is gonna be ok.
491
00:31:51,525 --> 00:31:55,099
Listen, can you move your
toes? Move your toes, ok?
492
00:31:55,100 --> 00:31:56,855
You feel me squeezin' your hand?
493
00:31:56,891 --> 00:31:58,428
- I'm so cold.
- No, you're not.
494
00:31:58,429 --> 00:31:59,749
You're nice and warm.
495
00:31:59,750 --> 00:32:01,492
You're on a beach with
your friends and family,
496
00:32:01,493 --> 00:32:03,364
and you're havin' a great time.
497
00:32:03,365 --> 00:32:05,243
You're nice and warm.
Hey, can you hear me?
498
00:32:05,244 --> 00:32:07,239
Keep your eyes open?
499
00:32:08,065 --> 00:32:11,058
Dirt diver, how we doin'
on that water line?!
500
00:32:12,124 --> 00:32:15,117
No go. It's rusted tight.
501
00:32:19,203 --> 00:32:20,884
Damn it.
502
00:32:20,885 --> 00:32:22,907
The valve wheel snapped.
503
00:32:23,048 --> 00:32:25,139
Did we find a saw?!
504
00:32:25,140 --> 00:32:27,923
- Nothin'. Place is empty.
- All right, maybe that place we saw
505
00:32:27,924 --> 00:32:29,809
about a quarter mile
back with the lights on.
506
00:32:29,810 --> 00:32:32,843
Go. You, too, in case someone
decides to be uncooperative.
507
00:32:32,844 --> 00:32:35,599
I'll be right back. Hang on.
508
00:32:35,600 --> 00:32:38,676
Josephina, my love. Don't go to sleep...
509
00:32:38,677 --> 00:32:41,477
Wake up, wake up.
510
00:32:48,012 --> 00:32:50,896
Hello! I need help! Please!
511
00:32:50,936 --> 00:32:52,510
Help!
512
00:33:02,752 --> 00:33:04,657
Hello.
513
00:33:04,811 --> 00:33:07,421
- Get off my property.
- I need a saw...
514
00:33:07,422 --> 00:33:08,880
A hacksaw.
515
00:33:08,881 --> 00:33:11,677
I won't get robbed by
a couple of hustlers.
516
00:33:11,678 --> 00:33:13,399
There is a
girl drowning...
517
00:33:13,485 --> 00:33:14,829
no. No...
518
00:33:16,853 --> 00:33:17,853
Look.
519
00:33:18,453 --> 00:33:21,256
No steal. No steal. Trade.
520
00:33:21,257 --> 00:33:25,916
S�. S�. My ring... for your hacksaw.
521
00:33:27,455 --> 00:33:29,259
Saw.
522
00:33:29,260 --> 00:33:30,817
Si.
523
00:33:31,414 --> 00:33:33,300
You have to get back
to work when i leave?
524
00:33:33,301 --> 00:33:34,542
Heh. Got to.
525
00:33:34,543 --> 00:33:36,879
You have your best
friend to thank for that?
526
00:33:36,880 --> 00:33:38,683
There's a cost to everything.
527
00:33:42,398 --> 00:33:44,366
When i was 12...
528
00:33:44,367 --> 00:33:48,295
my sister stole $4.00 from a roll
of cash my dad kept on the dresser.
529
00:33:48,296 --> 00:33:49,527
What'd you do?
530
00:33:49,528 --> 00:33:52,153
I convinced myself it
was for her own good,
531
00:33:52,688 --> 00:33:54,956
and i told on her.
532
00:33:55,249 --> 00:33:56,462
And?
533
00:33:56,463 --> 00:33:59,828
And to this day, almost 20 years later,
534
00:33:59,829 --> 00:34:01,758
she doesn't talk to me.
535
00:34:01,759 --> 00:34:03,645
Cover for someone, you take a hit.
536
00:34:03,646 --> 00:34:06,704
Don't cover, you pay a different price.
537
00:34:06,705 --> 00:34:08,648
Who would you cover for?
538
00:34:09,885 --> 00:34:13,616
- Would you cover for bob?
- Depends on what he did,
539
00:34:13,655 --> 00:34:16,311
who he did it with, why it was done.
540
00:34:16,458 --> 00:34:18,796
You know, if he lied
for a good reason...
541
00:34:18,797 --> 00:34:21,899
come on. Is there ever
a good reason to lie?
542
00:34:21,900 --> 00:34:24,410
I think so. Yes.
543
00:34:24,411 --> 00:34:26,501
For a greater purpose.
544
00:34:26,746 --> 00:34:28,328
Don't you think so?
545
00:34:28,329 --> 00:34:31,283
I'm an accountant. Probably
not the best thing to ask me.
546
00:34:31,284 --> 00:34:32,773
So you'd lie.
547
00:34:32,774 --> 00:34:35,706
Eh, right circumstances, sure.
548
00:34:35,707 --> 00:34:37,274
It's a personal thing.
549
00:34:37,275 --> 00:34:38,752
And cover for marian and the children?
550
00:34:38,753 --> 00:34:41,567
- Like you and your husband.
- Lie for a stranger?
551
00:34:41,568 --> 00:34:44,702
- Probably not.
- Lie for your best friend?
552
00:34:44,703 --> 00:34:46,574
He's been very good to me.
553
00:34:46,689 --> 00:34:49,157
- Would you lie for me?
- You're my boss.
554
00:34:49,158 --> 00:34:51,603
I don't wanna get fired, now, do i?
555
00:35:00,504 --> 00:35:03,210
- It's 1 a.m.
- Yeah.
556
00:35:03,211 --> 00:35:06,129
Thank you for a lovely
and unexpected evening.
557
00:35:06,130 --> 00:35:08,665
- Don't go.
- I couldn't lie about that.
558
00:35:11,200 --> 00:35:14,357
I'm lonely. You're lonely.
559
00:35:14,623 --> 00:35:16,810
That's trouble enough.
560
00:35:17,276 --> 00:35:19,435
Let's leave it there.
561
00:35:19,574 --> 00:35:20,671
Yeah.
562
00:35:23,823 --> 00:35:25,449
Good night.
563
00:35:25,450 --> 00:35:26,857
Good night.
564
00:35:34,494 --> 00:35:37,186
Come on, josephina. Stay with me!
565
00:35:37,187 --> 00:35:40,141
You got a boyfriend at
home? You got a boy you like?
566
00:35:41,896 --> 00:35:44,711
- Marcos. Marcos.
- What's he like?
567
00:35:44,712 --> 00:35:49,282
He's got green eyes. I don't know.
Plays on the rugby team.
568
00:35:49,283 --> 00:35:51,745
Yeah, you like him? You
wanna see him again?
569
00:35:51,746 --> 00:35:53,656
Yes. God help me.
570
00:35:53,739 --> 00:35:55,836
- Hold your breath.
- I can't.
571
00:35:55,837 --> 00:35:57,606
Hold your breath! Yes, you can!
572
00:35:57,607 --> 00:36:01,242
Josephina! Josephina,
no!please help her! Please!
573
00:36:08,848 --> 00:36:10,316
No!
574
00:36:16,488 --> 00:36:18,470
Dr. Rocha.
575
00:36:19,771 --> 00:36:22,408
Your wife and son are safe,
576
00:36:23,361 --> 00:36:26,163
but we were unable to
rescue your daughter.
577
00:36:28,188 --> 00:36:30,435
You lied to me.
578
00:36:31,865 --> 00:36:34,967
You said you'd save my family.
579
00:36:35,009 --> 00:36:37,879
- Dr. Rocha...
- How did she die?
580
00:36:38,811 --> 00:36:42,009
Her captors were holding her in a well.
581
00:36:42,389 --> 00:36:44,918
It was fillin' up with water.
582
00:36:44,919 --> 00:36:47,159
My people did everything they could.
583
00:36:47,823 --> 00:36:51,363
Dr. Rocha, if you don't
tell me where this weapon is,
584
00:36:51,364 --> 00:36:54,226
the filth that killed your daughter win.
585
00:36:54,227 --> 00:36:57,804
You wanna hurt them,
there's only one way.
586
00:36:58,029 --> 00:37:00,803
Tell me what i need to know.
587
00:38:00,025 --> 00:38:02,230
Oh my god, Josephina.
588
00:38:02,231 --> 00:38:04,428
- Get her outta here!
- You save my daughter! You save her!
589
00:38:28,288 --> 00:38:31,991
Josephina, my love.
Josephina, my little girl.
590
00:38:50,764 --> 00:38:54,782
We intercepted the filtration
system as it came off the ship.
591
00:38:55,341 --> 00:38:56,981
We got it.
592
00:39:00,234 --> 00:39:03,719
You accused me earlier of lying
to you, doctor. You were right.
593
00:39:08,999 --> 00:39:11,060
Your daughter's alive.
594
00:39:11,146 --> 00:39:14,057
She's on her way back here
with your wife and son.
595
00:39:14,058 --> 00:39:15,984
They're all alive.
596
00:39:18,308 --> 00:39:20,276
Who hired you?
597
00:39:20,347 --> 00:39:22,069
Who was behind this?
598
00:39:22,070 --> 00:39:25,576
All i had was a name.
599
00:39:27,567 --> 00:39:30,423
- Armen.
- What'd armen look like?
600
00:39:30,523 --> 00:39:32,538
A voice on the phone.
601
00:39:32,539 --> 00:39:34,657
I never saw him.
602
00:39:37,191 --> 00:39:39,569
Nobody knows.
603
00:39:52,855 --> 00:39:54,500
All right.
604
00:39:57,060 --> 00:39:59,780
They didn't find anything
in the photos we sent.
605
00:39:59,781 --> 00:40:02,134
- Who's they?
- Don't know.
606
00:40:02,141 --> 00:40:05,175
Gave the photos to kayla,
and she gave them to tom,
607
00:40:05,176 --> 00:40:07,622
and tom gave them to
whoever he gave them to.
608
00:40:08,313 --> 00:40:10,718
But we did find out one thing, though.
609
00:40:10,719 --> 00:40:12,017
What?
610
00:40:12,018 --> 00:40:14,054
Something i've known for years.
611
00:40:15,048 --> 00:40:17,358
I have a very smart wife.
612
00:40:19,436 --> 00:40:22,702
Well, i think there's
still something there.
613
00:40:22,703 --> 00:40:23,961
Game over.
614
00:40:23,962 --> 00:40:26,600
- You're demoting me.
- Bein' my wife is a demotion?
615
00:40:26,601 --> 00:40:29,381
Half an hour ago, i was your partner.
616
00:40:29,850 --> 00:40:31,900
Last lesson, baby.
617
00:40:31,901 --> 00:40:34,028
When a mission is over, put it down,
618
00:40:34,029 --> 00:40:36,617
and this mission is over.
619
00:40:45,118 --> 00:40:48,307
I got into his office. Nothing there.
620
00:40:48,308 --> 00:40:51,471
I stayed for dinner. We talked
until 1:00 in the morning.
621
00:40:51,472 --> 00:40:53,878
I don't see anything suspicious.
622
00:40:53,879 --> 00:40:56,775
- Colonel ryan, my kids...
- Your children are safe
623
00:40:56,854 --> 00:41:00,195
and in good hands, mrs. Brown. They're
better off there than they are here.
624
00:41:00,196 --> 00:41:02,956
You rangered up, and i thank you.
625
00:41:02,998 --> 00:41:05,102
If nothing's there, nothing's there.
626
00:41:05,103 --> 00:41:06,589
Ms. Gerhardt?
627
00:41:06,590 --> 00:41:10,380
Kids don't cough up information on their
parents. I felt like a little sneak
628
00:41:10,381 --> 00:41:13,120
just digging through their backpacks,
waiting until they left the room...
629
00:41:13,121 --> 00:41:16,304
and the good news is, mrs.
Gerhardt, that task is over.
630
00:41:16,305 --> 00:41:18,684
- But the lying isn't.
- I think that we should...
631
00:41:18,685 --> 00:41:21,764
ms. Blaine, i thanked you for
your work. Stand down.
632
00:41:21,765 --> 00:41:23,546
Is there anything else?
633
00:41:23,547 --> 00:41:25,651
- I really think that...
634
00:41:26,000 --> 00:41:28,652
We will be in touch.
635
00:41:35,946 --> 00:41:37,518
Thank you.
636
00:41:52,191 --> 00:41:54,979
This is hard for me. I'm nervous.
637
00:41:54,980 --> 00:41:57,327
I don't think i would
have come here on my own,
638
00:41:57,328 --> 00:41:59,253
but i'm here now.
639
00:41:59,281 --> 00:42:01,984
I'm here today because of a new friend
640
00:42:01,985 --> 00:42:05,355
who saw something in me.
Well, a few things.
641
00:42:05,356 --> 00:42:08,061
She saw i was of value,
642
00:42:08,562 --> 00:42:12,471
and i'm still working
on buying into that one.
643
00:42:13,691 --> 00:42:16,343
And she saw i had a problem.
644
00:42:17,217 --> 00:42:19,622
And i hope with her help
645
00:42:19,623 --> 00:42:21,658
and yours...
646
00:42:22,305 --> 00:42:24,573
i hope i can...
647
00:42:26,799 --> 00:42:30,543
my name is molly, and i'm an alcoholic.
648
00:42:42,347 --> 00:42:47,171
The Unit Team
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
50131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.