Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,588 --> 00:00:05,924
RUDDY: Bob Evans. I'm Al Ruddy.
I wanted to talk to you.
2
00:00:06,007 --> 00:00:08,110
- You got a minute?
- What can I do for you, Mr. Ruddy?
3
00:00:08,134 --> 00:00:09,214
It's what I can do for you.
4
00:00:09,802 --> 00:00:11,012
I wanna produce for Paramount.
5
00:00:11,137 --> 00:00:13,932
The Godfather.
It's 58 weeks at number one.
6
00:00:14,015 --> 00:00:16,976
Makes us look stupid.
And that's bad for business.
7
00:00:17,060 --> 00:00:18,895
Ruddy, you've read
The Godfather, right?
8
00:00:18,978 --> 00:00:20,605
I need you to produce it.
9
00:00:20,688 --> 00:00:24,234
The Corleones are my family.
I have to be the one to write this.
10
00:00:24,317 --> 00:00:25,902
Puzo's never written a film.
11
00:00:25,985 --> 00:00:28,655
It's an unwritten law in Hollywood
that you never hire the author.
12
00:00:28,780 --> 00:00:29,822
I can't do this.
13
00:00:29,906 --> 00:00:31,908
BART: Evans warned you about
hiring the novelist.
14
00:00:31,991 --> 00:00:32,992
So how do we fix it?
15
00:00:34,369 --> 00:00:37,163
BART: Francis Ford Coppola.
He's brilliant. But he'll wanna direct.
16
00:00:37,830 --> 00:00:41,292
The Jews got the JDL,
the Blacks got the NAACP,
17
00:00:41,376 --> 00:00:42,961
but who defends us, the Italians?
18
00:00:43,044 --> 00:00:45,046
- Nobody.
- Well, I'm starting.
19
00:00:45,588 --> 00:00:47,757
The Italian American
Civil Rights League.
20
00:00:47,840 --> 00:00:49,680
You're the rat fink
who wrote that fucking book
21
00:00:49,717 --> 00:00:51,094
about the degenerate singer.
22
00:00:51,177 --> 00:00:53,017
JOE: Sinatra wants us
to shut the picture down.
23
00:00:53,513 --> 00:00:55,390
Get me Mickey Cohen in Los Angeles.
24
00:00:56,432 --> 00:00:57,552
It's time to send a message.
25
00:00:58,226 --> 00:00:59,435
(GUNSHOT)
26
00:01:12,991 --> 00:01:14,993
(THEME MUSIC PLAYING)
27
00:02:25,980 --> 00:02:29,192
- ALL: (CHANTING) One! One! One!
- (HELICOPTER HOVERING)
28
00:02:31,110 --> 00:02:33,321
There is a conspiracy in this country
29
00:02:35,531 --> 00:02:37,283
against Italian-Americans.
30
00:02:37,367 --> 00:02:38,368
(ALL CHEERING)
31
00:02:39,118 --> 00:02:43,206
The President, the Vice President,
the Attorney General,
32
00:02:43,289 --> 00:02:46,334
all conspiring against
the hardworking Italian people.
33
00:02:46,459 --> 00:02:48,044
- Yeah!
- We must unite!
34
00:02:48,127 --> 00:02:50,505
(CHEERING CONTINUES)
35
00:02:52,298 --> 00:02:55,927
And the media, they carry the water
36
00:02:56,511 --> 00:02:57,804
for the corrupt politicians
37
00:02:57,887 --> 00:03:00,264
in a government
that tries to hold us down.
38
00:03:01,015 --> 00:03:03,476
- Give me the book. Come on.
- (ALL BOOING)
39
00:03:03,559 --> 00:03:05,728
And books like this trash
40
00:03:05,812 --> 00:03:08,981
only fuel the fire of hatred
for our people.
41
00:03:10,191 --> 00:03:12,652
And now the papers say
they're making a movie of it.
42
00:03:13,486 --> 00:03:15,905
This, my friends, is a book of lies.
43
00:03:15,988 --> 00:03:18,366
And Mario Puzo is a traitor.
44
00:03:18,658 --> 00:03:20,368
(ALL CHEERING AND APPLAUDING)
45
00:03:20,785 --> 00:03:23,996
Well, my friends, this stops today.
46
00:03:24,831 --> 00:03:27,875
Our organization, your organization,
47
00:03:28,000 --> 00:03:31,212
the Italian American
Civil Rights League will fight back.
48
00:03:31,337 --> 00:03:34,173
We will snuff out the hatred
and the prejudice.
49
00:03:38,553 --> 00:03:41,264
ALL: (CHANTING)
Colombo! Colombo! Colombo!
50
00:03:52,191 --> 00:03:55,695
- Hey, boys. Can I help you?
- Is this your car? You Al Ruddy?
51
00:03:56,696 --> 00:03:57,780
Yeah, that's me.
52
00:03:58,573 --> 00:04:02,034
FBI. I'm Agent Hale,
this is Special Agent Moran.
53
00:04:02,702 --> 00:04:05,079
- FBI?
- And you are?
54
00:04:06,122 --> 00:04:08,875
Bettye McCartt.
I'm Mr. Ruddy's secretary.
55
00:04:09,083 --> 00:04:10,168
MORAN: Oh.
56
00:04:10,960 --> 00:04:13,087
Right, so you were in the car
last night as well?
57
00:04:13,588 --> 00:04:14,756
That's right. Yeah.
58
00:04:15,423 --> 00:04:18,103
Look, what's this all about? I already
gave a statement to the LAPD.
59
00:04:18,468 --> 00:04:19,748
So what are you guys doing here?
60
00:04:21,929 --> 00:04:23,681
Well, we have reasons to believe
61
00:04:23,765 --> 00:04:25,645
that you may have been
targeted by Mickey Cohen.
62
00:04:26,434 --> 00:04:27,435
The gangster?
63
00:04:27,560 --> 00:04:31,230
Can you think of any reason why
Cohen might have wanted to scare you?
64
00:04:32,565 --> 00:04:33,566
Now, think real hard.
65
00:04:34,567 --> 00:04:37,403
Maybe something to do with
your business? Your personal life?
66
00:04:38,070 --> 00:04:39,071
Scare us?
67
00:04:40,907 --> 00:04:42,074
He tried to kill us.
68
00:04:42,158 --> 00:04:44,660
No. That was a warning.
69
00:04:45,953 --> 00:04:47,914
When Mickey Cohen fires a shot
70
00:04:50,166 --> 00:04:51,334
he doesn't miss.
71
00:04:52,126 --> 00:04:54,271
Is there a reason why you guys
are here right now with us
72
00:04:54,295 --> 00:04:55,895
- and not arresting him?
- HALE: Again...
73
00:04:57,089 --> 00:04:58,424
Just a suspicion.
74
00:05:00,176 --> 00:05:01,427
How fucking comforting.
75
00:05:07,892 --> 00:05:09,268
(CAR ENGINE STARTS)
76
00:05:10,645 --> 00:05:13,439
It's not about murder.
It's about family.
77
00:05:14,440 --> 00:05:17,610
Vito Corleone is like King Lear,
78
00:05:17,693 --> 00:05:19,695
except he has sons
instead of daughters.
79
00:05:20,279 --> 00:05:23,783
He is searching
for who is going to be his legacy.
80
00:05:23,866 --> 00:05:26,327
And yes, in the meantime,
he's going to do whatever he can
81
00:05:26,452 --> 00:05:28,996
to provide, to protect his family.
82
00:05:29,121 --> 00:05:32,416
And yes, as a last resort,
maybe a little bit of murder.
83
00:05:32,500 --> 00:05:33,709
Did you eat my ham?
84
00:05:36,295 --> 00:05:37,338
No.
85
00:05:37,964 --> 00:05:40,925
There was a ham sandwich
in the refrigerator.
86
00:05:41,342 --> 00:05:43,886
I did not eat the ham sandwich, Mario.
87
00:05:44,136 --> 00:05:46,722
You ate the ham sandwich.
I watched you eat it.
88
00:05:46,931 --> 00:05:50,810
It's not something I will soon forget.
What the hell was I saying?
89
00:05:51,394 --> 00:05:53,312
- The Don wants peace.
- Yes.
90
00:05:53,396 --> 00:05:55,147
He's ruthless when he chooses to be.
91
00:05:55,231 --> 00:05:56,732
Yes, yes!
92
00:05:56,816 --> 00:05:59,610
And that...
That is why he inspires fear,
93
00:05:59,694 --> 00:06:01,028
because of his confidence.
94
00:06:01,153 --> 00:06:04,198
He has immense power.
He doesn't have to flaunt it.
95
00:06:04,407 --> 00:06:06,576
Unlike every single studio exec
I've ever met
96
00:06:06,659 --> 00:06:09,161
who can't wait to tell you
how well-endowed he is.
97
00:06:09,412 --> 00:06:12,999
Or better yet, that he has the great
idea that's gonna save your picture.
98
00:06:13,916 --> 00:06:16,002
You're gonna see.
Evans is gonna wanna cast...
99
00:06:16,752 --> 00:06:18,421
Steve McQueen as the Don.
100
00:06:18,504 --> 00:06:20,423
No, I don't see anybody
but Brando in that role.
101
00:06:20,548 --> 00:06:21,799
(SIGHS)
102
00:06:21,883 --> 00:06:24,886
Brando. Brando is...
103
00:06:26,888 --> 00:06:28,848
Brando is the golden goose. He's...
104
00:06:29,557 --> 00:06:31,142
He's Brando.
105
00:06:31,809 --> 00:06:34,020
You wouldn't have to write
any character to stand up
106
00:06:34,103 --> 00:06:36,022
and say, "Ooh, that's the Godfather."
107
00:06:36,105 --> 00:06:38,900
You would see him,
and you would just know it.
108
00:06:43,029 --> 00:06:44,030
I wrote him a letter.
109
00:06:45,114 --> 00:06:46,824
And I sent him a signed copy
of the book.
110
00:06:47,867 --> 00:06:50,411
You never know.
Fingers crossed, right?
111
00:06:52,246 --> 00:06:53,414
Fingers crossed.
112
00:06:56,751 --> 00:06:57,793
Fingers crossed.
113
00:06:58,377 --> 00:07:00,713
What's wrong, Francis?
What's going on?
114
00:07:01,255 --> 00:07:03,049
I mean, this is all good stuff.
115
00:07:03,132 --> 00:07:06,177
This is great stuff,
this is all great stuff,
116
00:07:06,260 --> 00:07:07,929
but I can't kid myself.
117
00:07:08,930 --> 00:07:12,266
We are trying to write a movie
about an American family
118
00:07:12,391 --> 00:07:14,268
that happens to be
in the crime business.
119
00:07:14,393 --> 00:07:17,063
And yes, it's a commentary
about how greed
120
00:07:17,146 --> 00:07:20,942
will often lead to murder
under the guise of business.
121
00:07:21,067 --> 00:07:24,946
I don't think that's gonna sit
very well with Evans and his bunch
122
00:07:25,071 --> 00:07:27,949
because at the end of the day,
no matter what he pretends,
123
00:07:28,074 --> 00:07:29,408
he is that capitalist.
124
00:07:29,659 --> 00:07:31,869
And we're gonna walk
into this little creative meeting,
125
00:07:31,953 --> 00:07:33,412
I have no idea why.
126
00:07:35,081 --> 00:07:37,166
They want their
typical little gangster flick.
127
00:07:39,043 --> 00:07:40,127
(SIGHS)
128
00:07:43,589 --> 00:07:45,091
I'm loving you, Mario.
129
00:07:45,925 --> 00:07:48,469
But I have to keep reminding myself
that this is just a payday,
130
00:07:48,594 --> 00:07:49,762
and I hate that.
131
00:07:50,763 --> 00:07:53,766
Just keep... Keep working.
132
00:08:02,108 --> 00:08:03,210
BETTYE: I think this is the part
133
00:08:03,234 --> 00:08:04,920
where you're supposed to ask me
if I'm all right.
134
00:08:04,944 --> 00:08:07,697
Listen, I won't judge you
if you need to walk away from this.
135
00:08:08,948 --> 00:08:11,784
I'll help you find another gig
and make sure you land on your feet.
136
00:08:13,119 --> 00:08:14,799
You're still gonna try
and make this thing?
137
00:08:18,708 --> 00:08:21,585
When I was a kid, I was small.
138
00:08:23,796 --> 00:08:25,965
I mean, like, really small.
139
00:08:26,048 --> 00:08:29,135
Like a full head shorter
than all my classmates.
140
00:08:30,386 --> 00:08:33,472
And there was this one guy
who just had it out for me.
141
00:08:33,556 --> 00:08:35,474
His name was Marcus Anderson.
142
00:08:37,351 --> 00:08:40,187
I don't even know why
he didn't like me, but he didn't.
143
00:08:42,064 --> 00:08:44,567
This one day, he comes up to me,
144
00:08:44,650 --> 00:08:47,695
and he says, "I'm gonna kick
your fucking ass today after school."
145
00:08:50,031 --> 00:08:52,491
And I was... I was scared.
146
00:08:54,869 --> 00:08:57,496
Now, I could've told a teacher,
147
00:08:57,997 --> 00:08:59,997
I could've went a different way home,
but I didn't.
148
00:09:01,876 --> 00:09:03,711
I waited for him right out front.
149
00:09:05,880 --> 00:09:06,881
I didn't hide.
150
00:09:08,841 --> 00:09:10,551
Let me guess.
You beat the crap out of him?
151
00:09:12,094 --> 00:09:14,263
No. He kicked my fucking ass.
152
00:09:14,513 --> 00:09:16,766
(BOTH LAUGHING)
153
00:09:16,849 --> 00:09:19,685
He was a big guy.
You should've seen him.
154
00:09:19,769 --> 00:09:21,854
(CONTINUES LAUGHING)
155
00:09:22,021 --> 00:09:23,105
Fuck that guy.
156
00:09:25,232 --> 00:09:28,611
That's a...
That's a real uplifting story, Rudd.
157
00:09:29,361 --> 00:09:31,280
Yeah. No, he did.
He kicked my fucking ass.
158
00:09:33,282 --> 00:09:34,533
But I put up a good fight.
159
00:09:36,619 --> 00:09:39,038
And you know what? After that,
he never fucked with me again.
160
00:09:43,125 --> 00:09:45,294
I can't go back to that cubicle
at RAND.
161
00:09:47,880 --> 00:09:49,799
But I understand
if you need to cut and run.
162
00:09:52,968 --> 00:09:54,095
I'm not running either.
163
00:10:00,392 --> 00:10:01,727
So what's the move now then?
164
00:10:03,646 --> 00:10:05,064
You gonna go punch Mickey Cohen?
165
00:10:06,732 --> 00:10:09,527
No. But I am gonna talk to him.
166
00:10:13,989 --> 00:10:16,575
- (ROCK MUSIC PLAYING)
- (CROWD CLAMORING)
167
00:10:33,134 --> 00:10:36,762
Javier, that suit's not Czech.
That is Yugoslavian.
168
00:10:45,813 --> 00:10:47,565
- I'm so glad you came.
- I've missed you.
169
00:10:47,648 --> 00:10:49,608
Would you watch him? Just watch him.
170
00:10:49,692 --> 00:10:51,777
Jesus Christ, guy's an animal.
171
00:10:53,654 --> 00:10:55,090
He looked at me,
"You're talking about a franchise?"
172
00:10:55,114 --> 00:10:56,994
I was like,
"What the fuck is he talking about?"
173
00:10:57,116 --> 00:10:59,118
Do I look like I own a burger bar?
174
00:11:03,831 --> 00:11:05,791
I broke my own rule.
I started talking shop.
175
00:11:05,875 --> 00:11:06,959
God damn it!
176
00:11:07,459 --> 00:11:09,628
(CROWD CLAMORING)
177
00:11:11,213 --> 00:11:13,465
I kind of like it.
It's like gladiators.
178
00:11:14,466 --> 00:11:16,802
When are you gonna
put me in the movies, Bob?
179
00:11:18,304 --> 00:11:20,181
Kristy, you're already in the movies.
180
00:11:20,264 --> 00:11:22,641
- Shh.
- I'm just saying.
181
00:11:23,851 --> 00:11:24,977
Love your work, girls.
182
00:11:34,737 --> 00:11:36,071
(CROWD EXCLAIMING)
183
00:12:19,240 --> 00:12:20,366
Where are you right now?
184
00:12:23,202 --> 00:12:26,413
- In the best dream I've ever had.
- You're so full of shit.
185
00:12:27,915 --> 00:12:29,083
You're hiding something.
186
00:12:29,583 --> 00:12:32,711
If you don't want to tell me,
you don't have to.
187
00:12:33,212 --> 00:12:36,131
- It's work stuff.
- Maybe I can help.
188
00:12:38,467 --> 00:12:39,635
I'm putting together budgets,
189
00:12:39,718 --> 00:12:42,388
and nobody will give me a
straight answer on union requirements.
190
00:12:43,055 --> 00:12:45,224
Everyone's all nervous
about some guy, Mickey Cohen.
191
00:12:45,349 --> 00:12:47,476
- Mickey Cohen?
- You know him?
192
00:12:48,435 --> 00:12:52,648
Cohen's a criminal. He's...
He's a lowlife, a thug.
193
00:12:54,817 --> 00:12:59,071
He, uh... He came to the Chateau
a few years ago. It was...
194
00:13:00,948 --> 00:13:05,411
It was right after my divorce.
He said he would do me a favor and...
195
00:13:06,745 --> 00:13:08,265
And bring his business to the Chateau.
196
00:13:08,330 --> 00:13:11,417
All it would take was for me
to use him as my kitchen supplier.
197
00:13:11,500 --> 00:13:13,794
I said, "No. No, thank you,"
very nicely.
198
00:13:13,919 --> 00:13:16,171
And then he said,
"You need friends now."
199
00:13:16,255 --> 00:13:17,298
He threatened you?
200
00:13:20,759 --> 00:13:23,262
I ordered two glasses
of a very nice champagne,
201
00:13:23,804 --> 00:13:24,972
I handed him one,
202
00:13:26,640 --> 00:13:29,643
I looked at him, and then I told him,
203
00:13:29,768 --> 00:13:32,938
"I faced the Nazis and survived.
Do you think I'm afraid of you?"
204
00:13:37,609 --> 00:13:41,697
We clinked glasses, we drank,
and he never came back to the Chateau.
205
00:13:42,614 --> 00:13:44,283
He prefers the Oyster House.
206
00:13:46,285 --> 00:13:48,329
Baby, you are a fucking badass.
207
00:13:49,371 --> 00:13:51,498
A badass who still thinks
you're hiding something.
208
00:14:01,967 --> 00:14:03,635
Okay, pack 'em up
and get 'em out of here.
209
00:14:03,719 --> 00:14:06,472
- Make sure they're on time.
- You got it, Mickey.
210
00:14:09,641 --> 00:14:10,642
Is that him?
211
00:14:18,150 --> 00:14:19,818
You got some balls coming in here.
212
00:14:21,320 --> 00:14:23,739
I just want to understand
what I did to offend you.
213
00:14:25,157 --> 00:14:27,368
Me? No, no, it's not me.
214
00:14:27,659 --> 00:14:31,288
I couldn't give a fuck
about what you do, but they...
215
00:14:33,499 --> 00:14:37,378
They don't want you making this movie.
They say it's disrespectful.
216
00:14:39,004 --> 00:14:42,758
- Who's they?
- The Italians back east.
217
00:14:43,175 --> 00:14:45,775
You're making a movie about them,
and you don't know who they are?
218
00:14:46,095 --> 00:14:48,514
The movie's fictional.
It's not about anybody in real life.
219
00:14:50,682 --> 00:14:52,059
Except Sinatra, right?
220
00:14:53,310 --> 00:14:54,311
Listen, Al.
221
00:14:55,396 --> 00:14:57,898
I ain't here to tell you what to do.
But here's the story.
222
00:14:58,190 --> 00:14:59,983
My friends asked me
to deliver a message,
223
00:15:00,067 --> 00:15:01,235
and I delivered that message.
224
00:15:01,360 --> 00:15:03,904
Anything beyond that,
I got no part of.
225
00:15:06,865 --> 00:15:09,868
- How do I deal with your friends?
- You want my best advice?
226
00:15:12,121 --> 00:15:13,288
Make a different movie.
227
00:15:14,748 --> 00:15:16,500
And if I don't wanna make
a different movie?
228
00:15:19,503 --> 00:15:22,047
(LAUGHS)
229
00:15:23,048 --> 00:15:24,091
Oh, well,
230
00:15:25,134 --> 00:15:27,761
then eventually you're gonna
have to deal with them directly, Al.
231
00:15:28,387 --> 00:15:33,642
And when that time comes, and it will,
above all, be a straight shooter.
232
00:15:35,060 --> 00:15:36,395
They don't fire warning shots.
233
00:15:43,402 --> 00:15:45,654
He just had to handle something,
but he will be here.
234
00:15:45,737 --> 00:15:46,822
Christ.
235
00:15:46,905 --> 00:15:48,824
- Are these for everyone?
- What?
236
00:15:48,907 --> 00:15:49,992
Hello, everybody.
237
00:15:50,284 --> 00:15:52,327
Uh, where is Ruddy?
238
00:15:52,453 --> 00:15:55,831
Oh, he's just running a little behind.
But he said we can go ahead and start.
239
00:15:56,331 --> 00:15:58,292
All right. All right, yes.
240
00:16:00,919 --> 00:16:03,964
Well, we're all
very excited to be here.
241
00:16:04,089 --> 00:16:05,966
Francis, you know Peter,
242
00:16:06,091 --> 00:16:08,260
and this is Andrea Eastman,
head of casting.
243
00:16:08,635 --> 00:16:12,014
Now, I know that you and Mario
are deep into the process,
244
00:16:12,097 --> 00:16:13,974
but we just all wanted to make sure
245
00:16:14,057 --> 00:16:15,934
that we're on the same page
creatively.
246
00:16:16,435 --> 00:16:18,115
Why don't you tell us
what you're thinking?
247
00:16:19,438 --> 00:16:20,606
Sure.
248
00:16:21,773 --> 00:16:22,858
Sure.
249
00:16:24,485 --> 00:16:26,612
Okay. Um... (CLEARS THROAT)
250
00:16:26,695 --> 00:16:28,739
It's actually coming along
really well.
251
00:16:29,823 --> 00:16:31,259
That's one hell of a paperweight
you got there.
252
00:16:31,283 --> 00:16:32,343
(FRANCIS CHUCKLES AWKWARDLY)
253
00:16:32,367 --> 00:16:33,994
Okay. Um... (CLEARS THROAT)
254
00:16:35,621 --> 00:16:38,332
So, tonally, thematically,
255
00:16:38,457 --> 00:16:43,086
this whole picture,
it's about light and darkness.
256
00:16:43,170 --> 00:16:46,757
You have the bright celebration
of Connie's wedding
257
00:16:46,840 --> 00:16:49,760
against the dark underbelly
of Don Corleone's business.
258
00:16:49,843 --> 00:16:52,846
- I love that. Mm.
- Then we introduce Michael.
259
00:16:52,930 --> 00:16:55,516
And Michael,
he's straddling the two worlds.
260
00:16:55,682 --> 00:16:58,268
When we first meet him,
he's very much in the light,
261
00:16:58,727 --> 00:17:00,854
and then,
when he comes to the wedding,
262
00:17:00,938 --> 00:17:02,856
I think that he should be
in full uniform.
263
00:17:03,690 --> 00:17:06,443
Okay? He's got the colorful medals,
it's like he's glowing.
264
00:17:06,527 --> 00:17:07,819
It's just after World War II,
265
00:17:07,903 --> 00:17:10,781
Michael represents hope again
after a time of great depression.
266
00:17:10,864 --> 00:17:13,301
- Excellent, Peter. Thank you.
- Yeah, I can think of a dozen actors
267
00:17:13,325 --> 00:17:15,094
that would love
to sink their teeth into that.
268
00:17:15,118 --> 00:17:16,245
Oh, hell yeah.
269
00:17:16,328 --> 00:17:17,889
I think that when we eventually
shoot this,
270
00:17:17,913 --> 00:17:19,713
that the whole look of the film
should reflect
271
00:17:19,831 --> 00:17:21,471
this opposition of the light
and the dark.
272
00:17:21,500 --> 00:17:23,001
Make it feel real.
273
00:17:23,085 --> 00:17:25,003
None of these caricatures
of what a gangster is.
274
00:17:25,087 --> 00:17:27,798
Yeah, they're family men.
They're businessmen.
275
00:17:27,881 --> 00:17:29,317
You know, they could be your neighbor.
276
00:17:29,341 --> 00:17:31,009
I'm pretty sure one of them is.
277
00:17:31,093 --> 00:17:32,511
(ALL LAUGHING)
278
00:17:33,720 --> 00:17:34,805
Hey, Barry.
279
00:17:34,888 --> 00:17:37,140
I'm sorry, I thought you were
on the way to the airport.
280
00:17:37,224 --> 00:17:38,350
Do you need something?
281
00:17:38,475 --> 00:17:41,353
Oh, no, thanks, Bob.
Appreciate you asking, though.
282
00:17:41,562 --> 00:17:45,691
Everyone, this is Barry Lapidus,
Gulf and Western's shining star.
283
00:17:45,774 --> 00:17:48,610
And Jack Ballard,
who runs physical production.
284
00:17:48,694 --> 00:17:52,197
Hey, Jack.
Look, I'm a little tied up right now.
285
00:17:52,281 --> 00:17:55,367
- Can I come and see you after?
- Oh, no, that won't be necessary.
286
00:17:55,450 --> 00:17:57,286
This meeting is the reason
why I'm here.
287
00:17:57,828 --> 00:18:00,247
Look, I know that the last thing
we all want
288
00:18:00,330 --> 00:18:01,849
is this production to go off the rails
289
00:18:01,873 --> 00:18:04,126
and become another disaster
like Waterloo.
290
00:18:04,209 --> 00:18:06,587
So, I've come to present you
with a reality check.
291
00:18:07,045 --> 00:18:08,797
My team has done some financials.
292
00:18:08,880 --> 00:18:11,550
First off, shooting in New York
is way too expensive.
293
00:18:12,217 --> 00:18:13,302
Excuse me.
294
00:18:13,927 --> 00:18:16,221
You can't shoot LA for New York.
295
00:18:16,305 --> 00:18:17,848
No, no, 'course not.
296
00:18:17,931 --> 00:18:21,768
Kansas City or St. Louis
could help bring costs down.
297
00:18:21,893 --> 00:18:23,979
Especially if we don't
shoot this period.
298
00:18:24,396 --> 00:18:25,397
Hold on.
299
00:18:25,480 --> 00:18:28,233
This entire story, it takes place
300
00:18:28,317 --> 00:18:31,445
in a very specific time
during post-war America.
301
00:18:31,528 --> 00:18:33,071
It doesn't make sense any other way.
302
00:18:33,155 --> 00:18:35,991
So, Michael comes home from Vietnam
instead of World War II.
303
00:18:36,742 --> 00:18:39,786
That makes it even more relevant.
Keep it contemporary.
304
00:18:40,245 --> 00:18:42,164
It's not like crime
no longer exists, right?
305
00:18:43,790 --> 00:18:47,044
Look, this is how it's going to be
if you want to make this movie.
306
00:18:47,419 --> 00:18:48,587
Wow.
307
00:18:48,837 --> 00:18:51,131
It's very, very interesting, Barry.
308
00:18:51,465 --> 00:18:54,134
Thank you very much for bringing
that imagination to the party.
309
00:18:54,259 --> 00:18:58,388
A lot of food for thought, huh?
A lot of food for thought.
310
00:18:58,805 --> 00:19:01,850
Yeah, well, think hard.
311
00:19:02,184 --> 00:19:03,268
EVANS: Oh, yeah.
312
00:19:06,730 --> 00:19:09,274
- What'd I tell you?
- Fuck.
313
00:19:09,983 --> 00:19:11,443
BETTYE: Francis, listen to me.
314
00:19:12,277 --> 00:19:14,237
- Hey, where you going?
- Hey! Nice to see you.
315
00:19:15,155 --> 00:19:17,157
- What the fuck just happened?
- Lapidus.
316
00:19:22,287 --> 00:19:24,414
- Hey. Francis.
- Where were you?
317
00:19:25,165 --> 00:19:26,976
I was handling something
important for us. Trust me.
318
00:19:27,000 --> 00:19:28,377
Oh. Okay.
319
00:19:28,460 --> 00:19:31,880
Well, was it more important
than setting this in modern times?
320
00:19:32,381 --> 00:19:35,717
Was it more important than shooting
The Godfather in St. Louis?
321
00:19:35,801 --> 00:19:37,010
What? Evans said that?
322
00:19:37,177 --> 00:19:40,764
No, he didn't say anything.
He just sat there! You know what?
323
00:19:41,139 --> 00:19:44,142
You said... You said that
he was gonna be a stand-up guy!
324
00:19:44,267 --> 00:19:46,520
You said that he was
gonna support my vision.
325
00:19:46,645 --> 00:19:48,730
And that empty suit
folded like origami.
326
00:19:48,814 --> 00:19:50,816
Listen to me,
I'm gonna take care of it, okay?
327
00:19:50,899 --> 00:19:54,027
But the best thing you can do to help
us is to write an undeniable script.
328
00:19:54,152 --> 00:19:56,863
You're lucky that I need this paycheck
to keep my business afloat,
329
00:19:56,947 --> 00:19:59,267
otherwise you'd be seeing
my tail lights for the last time.
330
00:20:02,828 --> 00:20:05,747
So, now Barry Lapidus is dictating
what The Godfather is gonna be?
331
00:20:05,831 --> 00:20:08,667
Ruddy, stop being so emotional.
332
00:20:09,000 --> 00:20:11,461
Of course I support Francis' vision.
333
00:20:11,837 --> 00:20:13,597
But, you know,
you got to read the room, kid.
334
00:20:13,672 --> 00:20:15,149
Ain't nothing good
would have come from me
335
00:20:15,173 --> 00:20:17,384
confronting Barry right then...
Fucking Barry.
336
00:20:17,843 --> 00:20:20,178
Barry is mad at the world
337
00:20:20,345 --> 00:20:22,305
because it sees him
for what he truly is,
338
00:20:22,389 --> 00:20:24,266
a no-talent prick.
339
00:20:24,349 --> 00:20:27,436
But he feels like he got a win,
340
00:20:27,728 --> 00:20:29,396
like he's the big man on campus.
341
00:20:29,521 --> 00:20:31,857
Let him think that for now.
It keeps him out of our way.
342
00:20:31,940 --> 00:20:33,710
I don't know how you're being
so relaxed about this.
343
00:20:33,734 --> 00:20:34,836
Francis, he's about to quit.
344
00:20:34,860 --> 00:20:37,141
Said every director
who eventually finished their picture.
345
00:20:37,195 --> 00:20:40,699
Trust me,
Francis isn't going anywhere.
346
00:20:41,032 --> 00:20:42,792
So, we don't have to set this
in present day?
347
00:20:43,243 --> 00:20:45,746
Ruddy, how did you get into my office?
348
00:20:46,413 --> 00:20:47,414
What do you mean?
349
00:20:47,622 --> 00:20:50,584
You got in because you did
something that's not done.
350
00:20:50,709 --> 00:20:53,309
You saw something that you wanted,
and you went for it. (EXCLAIMS)
351
00:20:54,254 --> 00:20:56,715
You and I are not like
these corporate fucks.
352
00:20:56,798 --> 00:20:58,776
We don't play by the book,
we write the fucking book!
353
00:20:58,800 --> 00:21:00,761
Now, you want to be a great producer?
354
00:21:00,844 --> 00:21:01,845
You do whatever it takes
355
00:21:01,928 --> 00:21:03,614
to get your movie made
the way you want to do it.
356
00:21:03,638 --> 00:21:05,557
Now, you want New York? Go there.
357
00:21:05,849 --> 00:21:08,268
Make some deals, prove that
you can do it for the money.
358
00:21:08,393 --> 00:21:12,230
Beg, borrow. I don't give a fuck!
Steal. You do whatever it takes.
359
00:21:12,314 --> 00:21:13,315
Now...
360
00:21:14,399 --> 00:21:15,799
You don't have a long track record,
361
00:21:16,610 --> 00:21:20,739
but you got brains and you got balls.
362
00:21:21,531 --> 00:21:24,743
Try using both.
Preferably at the same time.
363
00:21:35,128 --> 00:21:37,172
MAN: On behalf of
the Mangia America Food Company,
364
00:21:37,923 --> 00:21:41,426
please allow us to lend
the financial support you requested.
365
00:21:41,510 --> 00:21:42,737
The League is very important to us.
We...
366
00:21:42,761 --> 00:21:44,971
$10,000? What is that, an insult?
367
00:21:45,680 --> 00:21:47,700
No, sir. It's just the beginning
of what we're prepared...
368
00:21:47,724 --> 00:21:48,725
Here's a beginning.
369
00:21:48,934 --> 00:21:51,215
Put another zero on the end there
and then we're straight.
370
00:21:52,604 --> 00:21:54,189
You want $100,000?
371
00:21:55,106 --> 00:21:57,359
You don't think I know
how much fucking money
372
00:21:57,442 --> 00:21:59,528
you make a year, you greedy fuck?
373
00:21:59,611 --> 00:22:02,197
You're lucky I ain't making you
kick in personally.
374
00:22:02,864 --> 00:22:04,741
Now, be a good boy and add the zero.
375
00:22:05,116 --> 00:22:08,161
I'll take this fucking pen, and
I'll stab you in the fucking throat.
376
00:22:08,495 --> 00:22:10,038
Add the fucking zero!
377
00:22:11,081 --> 00:22:12,290
Go over to the bar.
378
00:22:14,626 --> 00:22:17,671
David! (CHUCKLES) I hope
you're bringing me something better,
379
00:22:17,796 --> 00:22:19,339
not like this fucking meatball.
380
00:22:19,840 --> 00:22:21,424
FRANCIS: Danny Thomas?
381
00:22:21,508 --> 00:22:24,219
He's not anybody's first choice,
but he likes the book.
382
00:22:24,302 --> 00:22:26,263
He's a comedy actor,
and he's Lebanese.
383
00:22:26,346 --> 00:22:28,807
- Quinn is a great actor.
- He's half Mexican.
384
00:22:29,140 --> 00:22:30,475
He's played Arabian, Greek...
385
00:22:30,559 --> 00:22:32,394
Olivier is being treated
for prostate cancer.
386
00:22:32,936 --> 00:22:33,937
How do you know that?
387
00:22:34,020 --> 00:22:38,900
Okay. They're all wonderful actors,
but the Don is so specific.
388
00:22:39,067 --> 00:22:43,154
He's explosive and he's charismatic
and he's warm.
389
00:22:43,238 --> 00:22:46,783
And I really think that we should be
talking about Brando for this.
390
00:22:46,867 --> 00:22:47,951
World's greatest actor.
391
00:22:48,159 --> 00:22:49,661
- That's not happening.
- Why not?
392
00:22:49,744 --> 00:22:51,329
Because we have no budget.
393
00:22:51,413 --> 00:22:53,290
And so, why the hell
are we even doing this?
394
00:22:53,373 --> 00:22:57,252
In my experience, if you get them
excited about who you want,
395
00:22:57,335 --> 00:22:58,670
they'll find breakage.
396
00:22:58,753 --> 00:23:00,672
- What's breakage?
- It's more money.
397
00:23:00,839 --> 00:23:03,300
- But not for Brando.
- Jesus Christ.
398
00:23:03,383 --> 00:23:05,927
Andrea, the director, the writer,
and the producer
399
00:23:06,011 --> 00:23:07,345
are all on board with this thing.
400
00:23:07,429 --> 00:23:09,014
So why not give it a fucking try?
401
00:23:09,598 --> 00:23:11,016
Brando is an amazing actor,
402
00:23:11,099 --> 00:23:13,476
but he's notoriously difficult,
very expensive,
403
00:23:13,560 --> 00:23:15,061
and his last four movies bombed.
404
00:23:15,145 --> 00:23:16,497
So there's no way in hell
you're going to get
405
00:23:16,521 --> 00:23:17,689
Bob Evans to approve him.
406
00:23:17,772 --> 00:23:19,107
Let me worry about Bob.
407
00:23:23,111 --> 00:23:25,614
Why don't we start
with some low-hanging fruit?
408
00:23:26,031 --> 00:23:28,366
Johnny Fontane. Vic Damone.
409
00:23:28,700 --> 00:23:31,620
That's a great idea.
Can we even get him?
410
00:23:32,037 --> 00:23:33,723
He's interested,
he just wants to meet you guys.
411
00:23:33,747 --> 00:23:35,107
- Well, where is he?
- Where is he?
412
00:23:35,415 --> 00:23:36,458
BOTH: Vegas.
413
00:23:38,168 --> 00:23:39,169
(ALL CHUCKLING)
414
00:23:39,461 --> 00:23:42,047
He says, "Today, I'm an alligator."
415
00:23:43,548 --> 00:23:45,634
- Such an idiot!
- Mr. Damone?
416
00:23:46,885 --> 00:23:49,387
Al Ruddy. It's great to meet you, man.
Really a pleasure.
417
00:23:49,471 --> 00:23:50,531
This is Francis Ford Coppola.
418
00:23:50,555 --> 00:23:51,699
- Good to meet you.
- Likewise.
419
00:23:51,723 --> 00:23:54,851
- You must be Mario Puzo.
- In the flesh.
420
00:23:54,935 --> 00:23:57,228
I loved your book, man. Good stuff.
421
00:23:57,395 --> 00:23:59,731
- Tom Collins times four.
- WAITRESS: Yes, sir.
422
00:23:59,814 --> 00:24:01,733
- Take a seat, guys.
- Yeah, thanks.
423
00:24:02,400 --> 00:24:04,611
- Mr. Damone...
- Oh, Vic. Please.
424
00:24:05,070 --> 00:24:07,822
Vic. My mother was such a huge fan.
425
00:24:07,906 --> 00:24:10,116
The Lively Ones, she listened to it
over and over again.
426
00:24:10,241 --> 00:24:11,928
She wore out the vinyl.
I had to go film school
427
00:24:11,952 --> 00:24:13,721
just to get a little peace and quiet,
you know.
428
00:24:13,745 --> 00:24:17,415
(CHUCKLES) With me,
flattery will get you everywhere.
429
00:24:18,959 --> 00:24:20,251
So, Fontane...
430
00:24:22,003 --> 00:24:23,254
he's Sinatra, right?
431
00:24:25,256 --> 00:24:26,257
MARIO: No.
432
00:24:26,466 --> 00:24:29,344
Fontane is you.
433
00:24:33,306 --> 00:24:34,349
Vic, what do you say?
434
00:24:34,432 --> 00:24:35,785
You want to talk about
the character a little bit?
435
00:24:35,809 --> 00:24:37,529
No, I'm gonna stop you
right there, Francis.
436
00:24:39,020 --> 00:24:42,941
I'm in.
I loved Patton. I love the book.
437
00:24:44,317 --> 00:24:46,212
And I'm sure I'll find something
to love about you.
438
00:24:46,236 --> 00:24:47,756
Hey, I'm the guy with the credit card.
439
00:24:47,988 --> 00:24:49,948
See? I knew he was lovable.
440
00:24:52,617 --> 00:24:54,898
All right, listen. Let's talk
more tonight after the show.
441
00:24:54,953 --> 00:24:56,673
I have a great table
for you right in front.
442
00:24:56,705 --> 00:24:57,747
- Enjoy.
- All right.
443
00:24:57,831 --> 00:24:59,471
- Oh, great.
- Looking forward to it, Vic.
444
00:24:59,833 --> 00:25:01,167
- Here you go.
- Thanks.
445
00:25:01,876 --> 00:25:02,961
- Vic Damone.
- Salute!
446
00:25:04,546 --> 00:25:07,048
- Come on.
- Not now, sweetie.
447
00:25:07,132 --> 00:25:08,532
Go take a swim. We'll go eat later.
448
00:25:11,928 --> 00:25:13,138
- Frank.
- Hey.
449
00:25:15,306 --> 00:25:16,641
(SIGHS)
450
00:25:18,184 --> 00:25:19,310
I just got word.
451
00:25:20,353 --> 00:25:22,480
That producer checked in at the Sands.
452
00:25:24,149 --> 00:25:25,233
Fucking Damone.
453
00:25:26,192 --> 00:25:28,820
Bad enough he steals my act,
now he's gonna try to embarrass me?
454
00:25:30,155 --> 00:25:32,075
You know, I bailed his old man
out of a big debt.
455
00:25:32,490 --> 00:25:35,243
- This is how he repays me?
- No fucking loyalty.
456
00:25:37,829 --> 00:25:39,831
You want me to take care of this,
Frank?
457
00:25:40,415 --> 00:25:41,499
Mm.
458
00:25:42,917 --> 00:25:43,960
Not yet.
459
00:25:48,465 --> 00:25:49,507
Get me the phone.
460
00:25:50,341 --> 00:25:52,260
- MONTANA: Hey, boss.
- What?
461
00:25:55,513 --> 00:25:58,600
- Sinatra.
- Oh, fuck.
462
00:26:03,021 --> 00:26:05,607
- Frank, how they hanging?
- Don't give me that bullshit.
463
00:26:05,690 --> 00:26:07,984
Look, that thing
you were supposed to take care of?
464
00:26:08,193 --> 00:26:09,819
- It ain't been taken care of.
- I know.
465
00:26:09,903 --> 00:26:11,172
I'm in the middle of it right now.
Don't worry.
466
00:26:11,196 --> 00:26:14,282
Don't worry? Joe, go fuck yourself.
467
00:26:14,949 --> 00:26:16,868
Frank, I said I'm on it.
468
00:26:16,951 --> 00:26:19,079
You got nothing to worry about.
Trust me.
469
00:26:19,204 --> 00:26:22,207
Listen to me! Get it done.
I will not be humiliated.
470
00:26:22,290 --> 00:26:24,959
This is my legacy
these fuckers are fucking with.
471
00:26:25,543 --> 00:26:26,920
Fuck this guy.
472
00:26:53,988 --> 00:26:57,617
(ITALIAN MUSIC PLAYING IN BACKGROUND)
473
00:27:12,507 --> 00:27:13,633
Where is everybody?
474
00:27:15,260 --> 00:27:16,511
I told them not to come.
475
00:27:17,929 --> 00:27:19,514
I need to talk to you about something.
476
00:27:19,597 --> 00:27:22,183
I told that fucking crooner
I'd handle the goddamn movie.
477
00:27:22,267 --> 00:27:25,079
If he's trying to go around my back,
he's gonna get his vocal cords broken.
478
00:27:25,103 --> 00:27:27,981
It's not about the movie, Joe.
It's the League.
479
00:27:38,408 --> 00:27:40,243
(GRUNTS) What about it?
480
00:27:42,328 --> 00:27:45,540
We all think you're
bringing too much heat.
481
00:27:46,749 --> 00:27:48,585
It's not the right time
for this nonsense.
482
00:27:48,793 --> 00:27:51,629
The League is my thing, Carlo.
I ain't asking for help.
483
00:27:52,797 --> 00:27:55,675
Your thing is bringing us
too many problems.
484
00:27:56,384 --> 00:27:59,512
You should've used Biaggi
as the face of this thing.
485
00:28:00,013 --> 00:28:01,806
- He's pissed.
- Oh, fuck that crook.
486
00:28:03,641 --> 00:28:06,394
What?
We answer to corrupt politicians now?
487
00:28:06,519 --> 00:28:08,938
We don't answer to nobody.
488
00:28:10,064 --> 00:28:11,816
But sometimes we listen.
489
00:28:12,609 --> 00:28:15,987
That congressman picks up the phone
and calls the FBI,
490
00:28:17,155 --> 00:28:18,865
the storm falls on all of us.
491
00:28:19,866 --> 00:28:20,909
Be reasonable, Joe.
492
00:28:20,992 --> 00:28:23,077
What I'm doing
is a long time coming, Carlo.
493
00:28:24,829 --> 00:28:29,125
The Jews got the JDL.
The Blacks got the NAACP.
494
00:28:29,250 --> 00:28:31,211
Shit, even the Irish got the PBA.
495
00:28:31,878 --> 00:28:33,254
We need our own thing.
496
00:28:34,547 --> 00:28:37,425
- We have our own thing.
- You know what I'm saying.
497
00:28:39,344 --> 00:28:40,345
Joe...
498
00:28:42,013 --> 00:28:43,097
Listen to me.
499
00:28:45,350 --> 00:28:46,684
Do the smart thing here.
500
00:28:48,353 --> 00:28:49,354
Back away.
501
00:28:49,854 --> 00:28:54,192
Put a politician or a judge or
an entertainer in the front of this.
502
00:28:54,400 --> 00:28:57,362
- You don't need the headache.
- Oh, that's a good idea.
503
00:28:57,779 --> 00:29:00,448
Maybe we should get the guy
with the blue eyes to step up.
504
00:29:00,531 --> 00:29:03,034
- (CHUCKLES) Is that what you're saying?
- No. Fuck that guy.
505
00:29:03,243 --> 00:29:07,038
I'm just saying,
as the new guy at the table,
506
00:29:09,207 --> 00:29:10,583
you should take it slow.
507
00:29:14,837 --> 00:29:17,715
Well, you delivered the message,
Carlo.
508
00:29:19,175 --> 00:29:20,551
I'll think about what you said.
509
00:29:30,436 --> 00:29:34,023
Stay in the shadows.
It's how things are done.
510
00:29:39,153 --> 00:29:40,238
Okay.
511
00:29:49,580 --> 00:29:53,710
(DAMONE SINGING
"ON THE STREET WHERE YOU LIVE")
512
00:29:58,548 --> 00:30:00,425
Thank you very much.
513
00:30:01,676 --> 00:30:02,760
No.
514
00:31:02,570 --> 00:31:05,323
(SINGING ENDS)
515
00:31:06,407 --> 00:31:08,242
(ALL APPLAUDING)
516
00:31:10,328 --> 00:31:11,371
Thank you.
517
00:31:12,872 --> 00:31:14,872
- (MARIO LAUGHS)
- Thank you, ladies and gentlemen.
518
00:31:16,501 --> 00:31:17,502
Thank you.
519
00:31:18,044 --> 00:31:22,256
You know, I've played theaters
all over the world...
520
00:31:22,340 --> 00:31:23,341
MAN: Hey, Vic!
521
00:31:23,841 --> 00:31:26,344
- Who's that?
- You a big movie star now?
522
00:31:27,512 --> 00:31:31,849
Rumor has it you're gonna play
Johnny Fontane in The Godfather.
523
00:31:39,524 --> 00:31:43,236
I was approached for the role,
but I turned them down.
524
00:31:43,361 --> 00:31:46,406
I would never lend my name
to something with such an extreme bias
525
00:31:46,948 --> 00:31:48,908
against my Italian heritage.
526
00:31:49,992 --> 00:31:52,203
(SLOW CLAPPING)
527
00:31:52,537 --> 00:31:55,248
(ALL APPLAUDING)
528
00:31:57,208 --> 00:31:59,377
- What the hell?
- What just happened?
529
00:31:59,836 --> 00:32:01,212
Sinatra happened.
530
00:32:02,171 --> 00:32:03,297
- Fuck.
- DAMONE: Maestro,
531
00:32:03,381 --> 00:32:04,966
now one of my favorite songs.
532
00:32:05,216 --> 00:32:08,052
This is one I recorded in 1957...
533
00:32:11,973 --> 00:32:14,392
Damone's gone already. What a wimp.
534
00:32:15,643 --> 00:32:18,646
- We're never going to make this movie.
- Yes, we are. Fuck Damone.
535
00:32:19,522 --> 00:32:22,316
No. It's just... it's a cancer.
536
00:32:22,400 --> 00:32:25,653
It's going to...
It's going to eat our souls
537
00:32:26,946 --> 00:32:28,489
a piece at a time.
538
00:32:29,073 --> 00:32:31,909
No. No, Francis, listen to me.
539
00:32:33,494 --> 00:32:36,747
We are making this movie, okay?
And it's gonna be great.
540
00:32:37,248 --> 00:32:39,518
It's gonna be better than anybody
ever had a right to expect.
541
00:32:39,542 --> 00:32:41,145
Because you've got
a real vision for this,
542
00:32:41,169 --> 00:32:43,129
and I'm gonna get you
what you need, okay?
543
00:32:43,254 --> 00:32:44,797
But you gotta fucking trust me.
544
00:32:45,923 --> 00:32:48,217
If I say I'm gonna handle something,
I'm gonna handle it.
545
00:32:48,801 --> 00:32:50,678
Might not be right away
or the way you want it,
546
00:32:50,761 --> 00:32:52,513
but I will fucking get it done.
547
00:32:55,349 --> 00:32:57,101
You're there for me,
I'm there for you.
548
00:32:58,144 --> 00:32:59,854
You respect the budget,
you don't go over,
549
00:32:59,937 --> 00:33:01,731
and I will fucking kill for you, man.
550
00:33:03,733 --> 00:33:04,942
We're a team.
551
00:33:19,165 --> 00:33:20,875
Hey, I want in on this.
552
00:33:22,793 --> 00:33:25,338
This movie's gonna be fucking grand.
Okay?
553
00:33:25,421 --> 00:33:27,006
FRANCIS: All right.
MARIO: Okay, okay.
554
00:33:29,926 --> 00:33:31,469
- Sorry.
- No.
555
00:33:32,470 --> 00:33:35,223
- Were you here long?
- No. Not at all.
556
00:33:36,807 --> 00:33:38,643
Good. Then I can stop
pretending I feel bad.
557
00:33:38,726 --> 00:33:40,019
(CHUCKLES)
558
00:33:43,147 --> 00:33:46,400
Is it true that John Bonham
drove his Harley-Davidson
559
00:33:46,484 --> 00:33:47,485
through the lobby here?
560
00:33:47,860 --> 00:33:50,363
Well, it's the same carpeting.
See for yourself.
561
00:33:50,446 --> 00:33:53,074
- Were you here that night?
- Yep, I was.
562
00:33:53,574 --> 00:33:57,036
Same night I found my ex-husband
fucking Tura Satana in the bungalow.
563
00:33:57,119 --> 00:33:59,497
At the time, I thought
it was the worst night of my life.
564
00:34:00,122 --> 00:34:03,125
But now I own this place,
and he's in Ohio,
565
00:34:03,209 --> 00:34:06,170
so turns out
it was the worst night of his life.
566
00:34:07,672 --> 00:34:09,924
Best part of marriage is divorce,
I guess.
567
00:34:10,508 --> 00:34:11,676
In my case, yes.
568
00:34:19,725 --> 00:34:20,768
Bourbon.
569
00:34:20,851 --> 00:34:22,019
Mm.
570
00:34:22,853 --> 00:34:25,565
It's good, huh? It's made in Kentucky.
571
00:34:28,025 --> 00:34:29,026
You know that per capita,
572
00:34:29,110 --> 00:34:31,696
Kentucky had the most American men
serve in the war?
573
00:34:32,530 --> 00:34:35,366
- I didn't know that.
- Yes. That's why I drink it.
574
00:34:37,034 --> 00:34:39,870
Don't ask for Irish whiskey at my bar.
I don't carry it.
575
00:34:40,371 --> 00:34:41,789
Do you wanna know why?
576
00:34:42,331 --> 00:34:43,499
Mm-hmm.
577
00:34:45,376 --> 00:34:48,629
During the war, Ireland didn't let
Allied troops use their ports.
578
00:34:49,463 --> 00:34:52,049
Not for munitions,
not for soldiers, not for...
579
00:34:52,842 --> 00:34:54,218
Not for fucking food.
580
00:34:55,469 --> 00:34:59,265
They just stayed on the sidelines
while millions were exterminated.
581
00:35:00,308 --> 00:35:02,226
And you know what I say to them?
582
00:35:03,769 --> 00:35:04,854
Fuck them.
583
00:35:07,231 --> 00:35:08,399
I like rum anyway.
584
00:35:09,233 --> 00:35:12,486
The reason why I'm telling you this
is so you understand
585
00:35:12,903 --> 00:35:15,031
the type of grudge-holding woman I am
586
00:35:16,240 --> 00:35:18,242
before I ask you
what I'm about to ask you.
587
00:35:20,411 --> 00:35:21,454
Okay.
588
00:35:22,580 --> 00:35:23,831
What's Al hiding?
589
00:35:26,250 --> 00:35:29,837
Francoise, I... (CHUCKLES)
I'm not sleeping...
590
00:35:29,920 --> 00:35:32,840
I don't mean other women.
I am not worried about that.
591
00:35:33,132 --> 00:35:34,967
I know where his dick goes
every night.
592
00:35:35,301 --> 00:35:36,552
Huh.
593
00:35:36,969 --> 00:35:38,304
I mean something else.
594
00:35:40,514 --> 00:35:43,309
There's something heavy around him
that he's not telling me.
595
00:35:44,852 --> 00:35:45,936
What is it?
596
00:35:48,064 --> 00:35:49,774
I'm not gonna sit here and lie to you.
597
00:35:54,945 --> 00:35:57,365
I'm also not gonna say anything
if he hasn't.
598
00:36:00,117 --> 00:36:01,327
So, you're Ireland.
599
00:36:03,621 --> 00:36:05,956
I'm an ally. I'm just not yours.
600
00:36:09,293 --> 00:36:10,544
Touché, mon amie.
601
00:36:12,546 --> 00:36:15,675
I get why Al likes you.
Let's have another drink.
602
00:36:16,467 --> 00:36:19,053
Adam, can we get two glasses
of Mount Gay?
603
00:36:24,975 --> 00:36:29,689
Andrea, how many Redford knockoffs
must we see
604
00:36:29,814 --> 00:36:32,108
before we realize
that none of them are right?
605
00:36:32,191 --> 00:36:36,153
You know, it would be easier
to narrow it down if we had a script.
606
00:36:36,821 --> 00:36:39,424
- I don't need a script, Andrea.
- We're just gonna be another second.
607
00:36:39,448 --> 00:36:41,158
I know who Michael is.
608
00:36:42,702 --> 00:36:45,162
- Who?
- Al Pacino.
609
00:36:45,871 --> 00:36:46,997
Has he done any film?
610
00:36:47,498 --> 00:36:49,709
He's about to go do
Panic in Needle Park.
611
00:36:49,834 --> 00:36:51,877
He just won an Obie for
The Indian Wants the Bronx.
612
00:36:52,002 --> 00:36:55,631
- Off-Broadway.
- What's the difference? He's terrific.
613
00:36:55,965 --> 00:37:00,010
I saw it. I agree.
But the studio will never approve him.
614
00:37:00,469 --> 00:37:03,222
- Why not?
- He's not Bob Evans' type.
615
00:37:03,389 --> 00:37:05,589
He doesn't have to date him.
He just has to approve him.
616
00:37:05,850 --> 00:37:08,811
He has the quiet intensity
that I want, and he's Italian.
617
00:37:08,894 --> 00:37:09,937
It's not gonna happen.
618
00:37:10,062 --> 00:37:13,691
Listen to me. I can't sit through
another WASP mispronouncing Corleone.
619
00:37:13,774 --> 00:37:16,026
"Core-lay-o-knee." "Core-lay-own."
620
00:37:16,235 --> 00:37:17,403
Hi, guys. Thanks for waiting.
621
00:37:19,071 --> 00:37:20,197
Are you sure he's your guy?
622
00:37:20,698 --> 00:37:23,826
Yes. Yes. Yes. He's the only Michael.
623
00:37:25,619 --> 00:37:26,746
I'll get you Pacino.
624
00:37:29,957 --> 00:37:31,625
So, where is the old bastard?
625
00:37:31,709 --> 00:37:34,128
I'm sorry, Mr. Evans,
I tried to tell you on the phone.
626
00:37:35,296 --> 00:37:37,965
Mr. Bluhdorn is in Europe,
and he won't be back until Monday.
627
00:37:38,048 --> 00:37:39,425
Hmm.
628
00:37:39,550 --> 00:37:41,635
Fair enough. Well, that'll teach me
629
00:37:42,094 --> 00:37:43,934
to try to go around you
and schedule a meeting.
630
00:37:44,054 --> 00:37:45,556
I'm sorry, sir.
631
00:37:45,890 --> 00:37:48,601
Don't worry, beautiful.
I'll catch him next time.
632
00:37:59,779 --> 00:38:01,238
Excuse me, Mr. Evans.
633
00:38:01,447 --> 00:38:03,287
- Sir...
- Can't be in another position like...
634
00:38:04,617 --> 00:38:05,743
Evans.
635
00:38:06,243 --> 00:38:08,472
- Certainly wasn't expecting you.
- Weren't expecting what?
636
00:38:08,496 --> 00:38:11,457
Me to barge into your office the way
you barged into my creative meeting?
637
00:38:11,540 --> 00:38:13,380
- I'll give you two a minute.
- No, don't move.
638
00:38:14,502 --> 00:38:17,171
- Listen here, Bob.
- No, no, you listen to me,
639
00:38:17,254 --> 00:38:18,506
you fucking accountant.
640
00:38:18,756 --> 00:38:20,966
I run the studio.
Now, you wanna visit?
641
00:38:21,133 --> 00:38:23,761
Next time you call me,
and you ask my permission.
642
00:38:23,844 --> 00:38:27,223
Stop thinking with your ego
and think with your goddamn head.
643
00:38:27,389 --> 00:38:32,186
- Paramount is both of our business.
- Bob Evans is the movies, you prick.
644
00:38:32,269 --> 00:38:33,909
Why don't you stick to
what you know best?
645
00:38:33,979 --> 00:38:36,398
Numbers and stocks,
watered-down cocktails
646
00:38:36,482 --> 00:38:38,234
with your Wharton groupies
at the Carlyle...
647
00:38:38,317 --> 00:38:41,612
whatever the fuck it is you do,
but you stay off my lot.
648
00:38:43,781 --> 00:38:44,782
Have a nice day, Jack.
649
00:38:45,658 --> 00:38:47,326
- Bob.
- Tracy!
650
00:38:49,995 --> 00:38:52,206
- I am so...
- Close the fucking door.
651
00:38:53,707 --> 00:38:56,252
I don't know how you stay comfortable
in that skirt all day.
652
00:38:57,294 --> 00:38:59,129
It's a skirt.
What's not comfortable about it?
653
00:38:59,505 --> 00:39:00,941
I mean, doesn't it restrict
your movement?
654
00:39:00,965 --> 00:39:02,675
What if you wanna
cartwheel or something?
655
00:39:03,384 --> 00:39:05,177
I mean, I'm not doing
a lot of cartwheels.
656
00:39:05,302 --> 00:39:07,388
Are you doing a lot of cartwheels
around here?
657
00:39:07,972 --> 00:39:10,808
I just think that an everyday skirt
is a symbol of the past, is all.
658
00:39:12,560 --> 00:39:16,146
So, how'd you start working
with Ruddy?
659
00:39:16,230 --> 00:39:18,566
I've never seen an assistant
this involved in the process.
660
00:39:18,649 --> 00:39:21,360
- Did you know him before, or...
- I didn't fuck him.
661
00:39:21,443 --> 00:39:22,695
If that's what you're asking.
662
00:39:22,820 --> 00:39:24,738
That's not what I meant.
No, not at all.
663
00:39:24,822 --> 00:39:28,033
It's just that, you know,
Ruddy gives you autonomy,
664
00:39:28,117 --> 00:39:30,536
and not every producer is like that.
665
00:39:30,744 --> 00:39:33,205
So, tell me, how did you become
head of casting?
666
00:39:33,330 --> 00:39:36,667
I like to think it's 'cause
I have a real eye for talent,
667
00:39:37,501 --> 00:39:40,004
but it might have been the skirt.
I don't know, you know?
668
00:39:40,379 --> 00:39:42,214
I wish I could tell these actors
the truth.
669
00:39:42,339 --> 00:39:45,175
You know, like, "Hey, you're talented,
670
00:39:45,259 --> 00:39:48,178
"but getting this part
has nothing to do with talent.
671
00:39:48,262 --> 00:39:51,765
"It has to do with the size of
your nose and your height,
672
00:39:51,849 --> 00:39:55,019
"and who you know, who you fucked,
the rumors about who you fucked,
673
00:39:55,102 --> 00:39:56,371
- "if you're open to fucking."
- (LAUGHS)
674
00:39:56,395 --> 00:39:59,356
There is... Literally, it has
nothing to do with talent.
675
00:39:59,440 --> 00:40:04,528
It has to do with the opinions
of a bunch of old men in suits.
676
00:40:06,697 --> 00:40:08,574
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
677
00:40:10,200 --> 00:40:13,704
Look, maybe Sonny should
show Michael what to do.
678
00:40:14,622 --> 00:40:17,249
You know, the older brother showing
the younger brother the ropes.
679
00:40:17,333 --> 00:40:19,877
No. No, I love what
you did in the novel.
680
00:40:20,252 --> 00:40:23,297
It has to be Clemenza.
Clemenza's like your uncle.
681
00:40:23,464 --> 00:40:27,468
He's got the warmth.
He can stand in for Michael's father.
682
00:40:27,551 --> 00:40:29,637
Instead of the uncle teaching you
how to tie a tie,
683
00:40:30,888 --> 00:40:32,806
he's teaching him
how to kill two guys.
684
00:40:32,890 --> 00:40:34,266
Yes. Yes. Yes.
685
00:40:34,391 --> 00:40:37,144
And why is your detail so magnificent?
686
00:40:37,227 --> 00:40:41,690
Because the repetition, okay?
687
00:40:41,774 --> 00:40:45,194
When Clemenza says to Michael,
he says it over and over again to him,
688
00:40:45,277 --> 00:40:46,820
"Michael, when you kill Sollozzo,
689
00:40:46,904 --> 00:40:49,531
"you have to remember you let
your hand go down by your side,
690
00:40:49,615 --> 00:40:52,743
"and you drop the gun."
That's perfect.
691
00:40:58,374 --> 00:41:00,292
Follow me. Okay.
692
00:41:00,542 --> 00:41:04,296
So, we cut to Michael.
693
00:41:04,421 --> 00:41:08,133
He kills Sollozzo. (IMITATES GUNSHOT)
He kills McCluskey. (IMITATES GUNSHOT)
694
00:41:08,342 --> 00:41:09,385
But then,
695
00:41:10,844 --> 00:41:12,221
he holds on to the gun.
696
00:41:13,639 --> 00:41:15,099
He doesn't let it drop.
697
00:41:16,016 --> 00:41:18,936
He hangs on for too long.
He does not listen to Clemenza.
698
00:41:19,061 --> 00:41:21,939
Why? Why aren't you listening
to Clemenza, Michael?
699
00:41:22,022 --> 00:41:24,566
Why are you hesitating?
And the tension is building.
700
00:41:24,650 --> 00:41:26,652
Why? Why? We're wondering why.
701
00:41:26,735 --> 00:41:28,988
Why are you not listening
to Clemenza, Michael?
702
00:41:29,113 --> 00:41:33,826
And just when we can't take it
anymore, that's when he lets it fall,
703
00:41:34,618 --> 00:41:36,495
and we're okay again.
704
00:41:36,620 --> 00:41:40,124
We know that Michael's gonna be fine.
Why is this scene beautiful?
705
00:41:40,541 --> 00:41:43,877
Because it's not just the death
of Sollozzo and McCluskey.
706
00:41:43,961 --> 00:41:46,797
It's the death
of who Michael could have been.
707
00:41:46,880 --> 00:41:50,843
He goes all the way from being
the total outsider of his family,
708
00:41:50,926 --> 00:41:55,347
and the transformation to becoming
the leader of the Corleone family
709
00:41:55,431 --> 00:41:57,933
has begun right here in this scene.
710
00:42:00,728 --> 00:42:01,895
Say all of that again.
711
00:42:01,979 --> 00:42:03,188
(FRANCIS CHUCKLES)
712
00:42:12,948 --> 00:42:14,908
- HOSTESS: Here you go, sir.
- Congressman Biaggi.
713
00:42:15,617 --> 00:42:17,494
Thank you for seeing me
on such short notice.
714
00:42:18,328 --> 00:42:21,623
Francoise always takes care of me
when I'm on the West Coast, so...
715
00:42:22,583 --> 00:42:23,584
Here we are.
716
00:42:23,792 --> 00:42:26,021
Everyone says you're the guy I need
to see to shoot here in New York.
717
00:42:26,045 --> 00:42:27,129
(CHUCKLES)
718
00:42:27,212 --> 00:42:29,506
I know you have some reservations
about The Godfather.
719
00:42:29,631 --> 00:42:31,717
I told Francoise
I'd keep an open mind.
720
00:42:32,259 --> 00:42:34,139
Now, I understand
that there are a lot of people
721
00:42:34,219 --> 00:42:36,346
who think this book is anti-Italian.
722
00:42:36,680 --> 00:42:38,849
That is not the story
that we're looking to tell.
723
00:42:39,433 --> 00:42:42,519
We're making a movie about society,
not just Italians.
724
00:42:43,187 --> 00:42:44,938
This is not just some gangster film.
725
00:42:45,898 --> 00:42:47,024
It's about family
726
00:42:47,900 --> 00:42:50,611
and the price that children pay
for the sins of their fathers.
727
00:42:53,030 --> 00:42:54,198
Look,
728
00:42:55,115 --> 00:42:58,368
we wanna make a movie
that all Italians will be proud of.
729
00:43:01,205 --> 00:43:05,334
Mr. Ruddy, I have
the greatest respect for Francoise,
730
00:43:06,418 --> 00:43:09,296
but I must say no to you.
And I'll give you my reason.
731
00:43:10,089 --> 00:43:13,884
It's true, I have a lot of friends
in the mayor's film office.
732
00:43:14,510 --> 00:43:18,222
But this book, this potential movie,
no matter what you say,
733
00:43:18,305 --> 00:43:21,016
is and would be an insult
to my heritage.
734
00:43:21,934 --> 00:43:23,694
- But Congressman, there's a lot...
- Look...
735
00:43:25,312 --> 00:43:26,980
I understand you're disappointed,
736
00:43:27,606 --> 00:43:29,441
but you will not make this movie
in New York.
737
00:43:32,069 --> 00:43:34,238
And if I have my way,
you won't make this movie at all.
738
00:43:35,489 --> 00:43:37,741
Mario Puzo is a traitor.
739
00:43:38,826 --> 00:43:41,328
And in this town,
my word still means something, so...
740
00:43:42,663 --> 00:43:46,458
Thank you for coming to see me.
But again, I must say no.
741
00:43:49,753 --> 00:43:53,006
- Mr. Pacino!
- All right. Thank you very much.
742
00:43:53,507 --> 00:43:55,968
- Thanks for setting me up with Biaggi.
- Of course.
743
00:43:56,593 --> 00:43:58,053
I'm sorry it didn't work out.
744
00:43:58,137 --> 00:44:00,115
I mean, we came all the way
to New York. It's ridiculous.
745
00:44:00,139 --> 00:44:01,348
No, look. It's all right.
746
00:44:01,431 --> 00:44:03,183
I've got a lot of fish
to fry here anyway.
747
00:44:04,309 --> 00:44:06,770
Well, you know I'll always
do anything I can to help you.
748
00:44:07,938 --> 00:44:08,981
I know, baby.
749
00:44:09,940 --> 00:44:11,608
- Al!
- (FANS CLAMORING)
750
00:44:12,151 --> 00:44:13,443
Thank you very much.
751
00:44:14,653 --> 00:44:17,197
Hey. Great stuff, man.
752
00:44:17,281 --> 00:44:18,532
- Thank you.
- You hungry?
753
00:44:20,117 --> 00:44:21,118
I could eat.
754
00:44:22,744 --> 00:44:23,787
Thank you.
755
00:44:24,788 --> 00:44:26,039
Where do you put it?
756
00:44:26,957 --> 00:44:30,544
I'm not sure I'm a starving artist,
but I'm definitely a starving actor.
757
00:44:30,627 --> 00:44:31,837
(CHUCKLES)
758
00:44:32,296 --> 00:44:34,381
I hope you don't mind
I ordered the menu, Al.
759
00:44:34,464 --> 00:44:36,175
Listen, you agree to read for Michael,
760
00:44:36,300 --> 00:44:38,385
I'll take you to Chasen's once a week
until you die.
761
00:44:39,428 --> 00:44:40,679
Oh, uh...
762
00:44:41,388 --> 00:44:44,433
I read the book. It's not bad.
763
00:44:45,517 --> 00:44:48,103
But, I don't know, you know.
764
00:44:48,187 --> 00:44:50,107
- Michael's the lead, right?
- One of them, yeah.
765
00:44:50,439 --> 00:44:53,984
- He's the Don-in-waiting.
- You see, that's my problem, Al. I...
766
00:44:54,818 --> 00:44:56,904
I guess I just don't see myself
as a lead.
767
00:44:56,987 --> 00:44:59,364
Really? But you're such a talent.
768
00:44:59,698 --> 00:45:01,658
Oh, and you're very kind. Thank you.
769
00:45:02,826 --> 00:45:04,161
Uh...
770
00:45:05,245 --> 00:45:07,122
How about Sonny? Hmm?
771
00:45:07,206 --> 00:45:09,601
Now that's a role I'd be interested
in taking a real big swing at.
772
00:45:09,625 --> 00:45:10,667
Sonny's a great character.
773
00:45:10,751 --> 00:45:12,711
He's certainly
a big impact player in this.
774
00:45:12,836 --> 00:45:15,005
But we really want you for Michael.
775
00:45:15,672 --> 00:45:16,924
Who's we?
776
00:45:17,007 --> 00:45:19,885
Well, it's myself,
and Francis Ford Coppola.
777
00:45:20,135 --> 00:45:21,345
Coppola?
778
00:45:22,221 --> 00:45:24,806
I thought you said Puzo was writing.
What's Coppola doing?
779
00:45:25,432 --> 00:45:27,184
Francis is co-writing and directing.
780
00:45:27,392 --> 00:45:30,020
I'll be straight with you, Al,
you're all he talks about.
781
00:45:30,687 --> 00:45:31,772
(CHUCKLES)
782
00:45:32,272 --> 00:45:33,523
Coppola knows who I am?
783
00:45:33,607 --> 00:45:36,047
He thinks you're the only person alive
that can pull this off.
784
00:45:36,735 --> 00:45:37,778
He said that?
785
00:45:38,862 --> 00:45:39,905
He did.
786
00:45:40,739 --> 00:45:42,699
He also said I cannot let you
leave this dinner
787
00:45:42,783 --> 00:45:44,223
until you agree to read for Michael.
788
00:45:45,118 --> 00:45:46,161
Those were his orders.
789
00:45:48,121 --> 00:45:49,122
(SCOFFS)
790
00:45:55,337 --> 00:45:56,380
Here's what I'll do.
791
00:45:57,714 --> 00:45:59,091
I'm gonna order three desserts.
792
00:46:00,133 --> 00:46:03,804
And then, I'll agree to read for you.
How's that sound?
793
00:46:04,638 --> 00:46:06,556
- It's music to my ears.
- All right.
794
00:46:06,640 --> 00:46:09,643
Excuse me.
Can we have the dessert menu, please?
795
00:46:15,816 --> 00:46:16,942
Hello, sweetie.
796
00:46:33,625 --> 00:46:34,835
What the fuck?
797
00:46:46,680 --> 00:46:48,223
Jesus! Fuck!
798
00:46:49,766 --> 00:46:51,143
(SIGHS)
799
00:46:51,268 --> 00:46:53,020
God damn. What the fuck?
800
00:46:53,520 --> 00:46:55,272
(PHONE RINGING)
801
00:46:57,733 --> 00:46:59,443
(POLICE SIRENS IN DISTANCE)
802
00:47:08,368 --> 00:47:09,411
Hello?
803
00:47:09,828 --> 00:47:13,206
MAN: (ON PHONE) You get my little gift?
Now you know what you gotta do.
804
00:47:13,957 --> 00:47:15,751
- Who is this?
- (LINE DISCONNECTS)
805
00:47:18,503 --> 00:47:20,343
- I mean, I thought he was pretty good.
- Yeah.
806
00:47:21,673 --> 00:47:23,467
- Just a little short, but...
- Yeah.
807
00:47:24,718 --> 00:47:26,178
He's got that thing, you know?
808
00:47:27,054 --> 00:47:30,223
Charisma. I mean,
when he looks at you,
809
00:47:30,307 --> 00:47:31,808
it's like you lose yourself in him.
810
00:47:33,310 --> 00:47:34,353
Don't hold back, honey.
811
00:47:36,563 --> 00:47:38,148
I never hold back with you, Al.
812
00:47:39,441 --> 00:47:40,984
You, on the other hand...
813
00:47:42,152 --> 00:47:43,403
Me, on the other hand, what?
814
00:47:46,531 --> 00:47:48,492
Well, I'm just wondering
when you're gonna tell me
815
00:47:48,658 --> 00:47:50,327
about what happened with Mickey Cohen.
816
00:48:01,838 --> 00:48:02,839
Look...
817
00:48:05,384 --> 00:48:06,927
I just didn't want to upset you.
818
00:48:09,763 --> 00:48:11,098
Just always be honest with me,
819
00:48:11,181 --> 00:48:13,350
and you'll never have to worry,
all right?
820
00:48:15,102 --> 00:48:19,064
- You're right. Message received.
- Good.
821
00:48:20,107 --> 00:48:21,274
I'm sorry.
822
00:48:25,445 --> 00:48:28,532
The truth is there are a lot of people
here in New York
823
00:48:28,615 --> 00:48:30,325
who don't want us to make
The Godfather.
824
00:48:31,576 --> 00:48:32,786
Apart from the congressman?
825
00:48:34,913 --> 00:48:36,873
Mickey Cohen was
delivering their message.
826
00:48:39,334 --> 00:48:41,044
But don't worry, I handled it.
827
00:48:44,214 --> 00:48:45,882
It's not gonna happen again,
I promise.
828
00:49:25,297 --> 00:49:27,549
(PHONE RINGING)
829
00:49:31,136 --> 00:49:33,472
(PHONE CONTINUES RINGING)
830
00:49:35,724 --> 00:49:36,725
Fuck.
831
00:49:39,936 --> 00:49:41,456
- I'm gonna need to get that.
- Oh, no.
832
00:49:45,692 --> 00:49:47,611
- All right.
- No. No!
833
00:49:47,694 --> 00:49:50,739
- No.
- Baby. Baby, come on. Just...
834
00:49:50,947 --> 00:49:53,241
(BOTH LAUGH)
835
00:49:57,621 --> 00:49:58,622
- Hello.
- Âllo.
836
00:49:58,830 --> 00:49:59,831
Oui, bonjour.
837
00:50:00,832 --> 00:50:01,917
Wait, Bob?
838
00:50:03,460 --> 00:50:05,712
Okay, okay. All right. Calm down.
Calm down. What?
839
00:50:07,464 --> 00:50:08,715
Uh-huh.
840
00:50:10,509 --> 00:50:12,260
Yeah, yeah.
841
00:50:14,387 --> 00:50:15,805
Yeah, I'll be right there. Bye.
842
00:50:19,309 --> 00:50:20,977
- Five minutes.
- He all right?
843
00:50:21,061 --> 00:50:22,354
Yep. Everything's good.
844
00:50:30,570 --> 00:50:32,072
Hey, there he is. There he is!
845
00:50:32,239 --> 00:50:35,659
Hey, Ruddy! Ruddy! Get in the car.
846
00:50:36,493 --> 00:50:37,994
- You okay?
- Get in the car.
847
00:50:38,078 --> 00:50:40,664
I've got a flight to catch.
And, no, I'm not fucking okay.
848
00:50:42,040 --> 00:50:43,083
Hey.
849
00:50:44,042 --> 00:50:45,544
Bob, tell me what's going on, man?
850
00:50:47,212 --> 00:50:49,506
The goddamn Mafia put a fucking rat
in my fucking bed.
851
00:50:49,923 --> 00:50:50,924
A what?
852
00:50:51,007 --> 00:50:53,677
A fucking rat wrapped in your book,
The Godfather.
853
00:50:55,428 --> 00:50:59,057
- All right. Look, just relax.
- Fuck you. Relax? Fuck you.
854
00:50:59,432 --> 00:51:00,910
I don't know what the fuck
you got me into,
855
00:51:00,934 --> 00:51:03,812
but I am not getting killed
for some gangster movie. All right?
856
00:51:03,895 --> 00:51:06,231
Now, this is your fucking job.
You deal with it
857
00:51:06,356 --> 00:51:10,068
or I swear to God, I will shut
this picture down. Understand?
858
00:51:10,443 --> 00:51:12,505
What was I thinking? I should
never have let you run with this.
859
00:51:12,529 --> 00:51:14,239
- I'm gonna handle it.
- Good. You do that.
860
00:51:17,367 --> 00:51:19,744
Comfortable?
Get the fuck out of my car.
861
00:51:20,120 --> 00:51:22,539
- Just wanted to make sure you're okay.
- Get the fuck out.
862
00:51:24,207 --> 00:51:26,209
Fucking amateur. Hit it, Michael.
863
00:51:41,224 --> 00:51:44,436
- You look like shit.
- Still prettier than you, bubbie.
864
00:51:44,769 --> 00:51:46,609
I'm assuming you haven't
read the trades today.
865
00:51:47,272 --> 00:51:48,356
Hmm?
866
00:51:48,440 --> 00:51:49,566
We're in trouble.
867
00:51:49,816 --> 00:51:52,485
Paramount being on the losing team
in Hollywood is hardly a secret.
868
00:51:52,569 --> 00:51:55,280
You know, Variety needs to find
a new fucking story, man.
869
00:51:55,447 --> 00:51:56,906
Paramount's not the story.
870
00:51:58,116 --> 00:51:59,117
You are.
871
00:52:08,501 --> 00:52:10,253
Fucking Lapidus.
872
00:52:17,177 --> 00:52:18,803
How long have you been up?
873
00:52:20,597 --> 00:52:21,640
A little while.
874
00:52:25,518 --> 00:52:29,105
I need coffee.
Why don't we get breakfast sent up?
875
00:52:32,108 --> 00:52:33,108
I can't, baby.
876
00:52:33,151 --> 00:52:35,711
I got to figure this New York shit out
if we're gonna shoot here.
877
00:52:37,155 --> 00:52:39,574
Would you at least get me
one of those croissants I like
878
00:52:39,658 --> 00:52:42,452
from the cart on the corner
before you desert me?
879
00:52:48,458 --> 00:52:51,711
You are at one of the nicest hotels
in the world,
880
00:52:51,878 --> 00:52:55,548
and you want me to get you a croissant
from a cart on the street?
881
00:52:55,840 --> 00:52:58,677
- Yes.
- That's my girl.
882
00:53:01,137 --> 00:53:04,933
- I'm very fancy, you know?
- Yes, you are. You are very fancy.
883
00:53:07,060 --> 00:53:09,354
- And a coffee as well.
- And a coffee.
884
00:53:13,149 --> 00:53:14,269
Hey, you're Al Ruddy, right?
885
00:53:14,359 --> 00:53:17,153
Yeah. Look, there's somebody important
who want to talk to you.
886
00:53:17,237 --> 00:53:18,238
Get in the car.
887
00:53:19,155 --> 00:53:20,990
Yeah, look,
I'm a little busy right now.
888
00:53:22,701 --> 00:53:23,743
Get in the car.
889
00:53:26,329 --> 00:53:27,747
I'm not gonna ask you again.
890
00:53:46,725 --> 00:53:47,892
Take the bridge.
891
00:53:50,437 --> 00:53:52,477
("ALL ALONG THE WATCHTOWER"
BY JIMI HENDRIX PLAYING)
69982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.