Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,669 --> 00:00:03,671
(MAN SINGING IN ITALIAN)
2
00:00:17,018 --> 00:00:19,062
(BAND PLAYING)
3
00:00:22,982 --> 00:00:25,777
- (INDISTINCT CHATTER)
- (CROWD CHEERING)
4
00:00:29,614 --> 00:00:31,783
- MAN 1: Hey, Joe, good to see you.
- Good to see you.
5
00:00:31,866 --> 00:00:34,410
- MAN 2: Hey, Joe.
- Good to see you.
6
00:00:35,578 --> 00:00:37,872
- MAN 3: Hey, Mr. Bonanno.
- MAN 4: Mr. Colombo.
7
00:00:43,294 --> 00:00:44,396
- What are you doing?
- What?
8
00:00:44,420 --> 00:00:45,922
Leave the fucking cannoli.
9
00:00:46,005 --> 00:00:49,133
You're a capo,
when you really need to be a boss.
10
00:00:49,592 --> 00:00:52,220
BONNANO: We gotta get you
your own seat at the table.
11
00:00:52,303 --> 00:00:54,264
That's the only way
we're gonna make change.
12
00:00:54,639 --> 00:00:57,934
Lucchese and Gambino,
those tired fucks,
13
00:00:58,601 --> 00:01:00,270
one of them gotta go.
14
00:01:00,436 --> 00:01:01,437
(GRUNTS)
15
00:01:03,940 --> 00:01:06,901
- And you want me to take care of it?
- When the time is right.
16
00:01:07,485 --> 00:01:08,695
With you and me in power,
17
00:01:08,778 --> 00:01:11,114
we can do things
the way they should be fucking done.
18
00:01:14,325 --> 00:01:15,326
DOMINIC: Mr. Colombo.
19
00:01:16,828 --> 00:01:18,162
- Come in, Dominic.
- Here.
20
00:01:18,246 --> 00:01:20,039
- MAN: Marty, let him in.
- Excuse me.
21
00:01:20,373 --> 00:01:21,433
DOMINIC: I'm sorry to interrupt.
22
00:01:21,457 --> 00:01:23,185
- I saw you walk by...
- Dominic, you don't have to do this.
23
00:01:23,209 --> 00:01:24,687
...and I bought these for you
and your friends.
24
00:01:24,711 --> 00:01:26,855
- That's beautiful. Thanks.
- Francesca and I are so grateful.
25
00:01:26,879 --> 00:01:29,966
Good, good, good.
I'm in a meeting right now. Yeah.
26
00:01:30,049 --> 00:01:31,968
- I'm sorry. God bless you, sir.
- No, no, no.
27
00:01:32,051 --> 00:01:34,571
- God bless you, Mr. Colombo.
- No, I'll see you in a bit. Yeah.
28
00:01:34,679 --> 00:01:36,306
Excuse me. Excuse me.
29
00:01:37,015 --> 00:01:38,016
(CLEARS THROAT)
30
00:01:38,850 --> 00:01:41,853
- What the fuck is that?
- Oh, he owes.
31
00:01:42,353 --> 00:01:44,397
He owns the bakery over on Grand.
32
00:01:44,480 --> 00:01:47,900
His grandkid's sick, so I suspended
the interest for six months.
33
00:01:48,234 --> 00:01:49,861
(SPEAKING ITALIAN)
34
00:01:50,236 --> 00:01:53,156
You want to be a boss,
you better start acting like one.
35
00:01:53,239 --> 00:01:54,449
You're going soft on me?
36
00:01:54,532 --> 00:01:56,576
It sends the wrong message
showing mercy like that.
37
00:01:56,659 --> 00:01:58,387
No, no. I told him
he doesn't pay me in six months,
38
00:01:58,411 --> 00:01:59,704
I'll kill his whole family.
39
00:01:59,787 --> 00:02:01,748
I'll gut the kid first
and make the family watch.
40
00:02:01,998 --> 00:02:04,292
- That's what I'm talking about. (LAUGHS)
- Yeah. Yeah.
41
00:02:04,375 --> 00:02:05,668
It's the change we need.
42
00:02:06,836 --> 00:02:09,130
I still don't know
about the seat, though.
43
00:02:09,964 --> 00:02:11,341
There's gotta be another way.
44
00:02:11,966 --> 00:02:14,093
They ain't exactly
handing 'em out, Joey.
45
00:02:15,261 --> 00:02:16,512
You want that seat...
46
00:02:18,264 --> 00:02:19,265
you gotta take it.
47
00:02:26,356 --> 00:02:28,358
(THEME MUSIC PLAYING)
48
00:03:50,314 --> 00:03:53,401
(FUNKY MUSIC PLAYING)
49
00:03:56,487 --> 00:03:58,647
- Top of the morning, Bobby!
- Good morning, Mr. Evans.
50
00:03:59,949 --> 00:04:02,076
- MAN 1: Good morning, Mr. Evans.
- EVANS: Hey, baby!
51
00:04:06,873 --> 00:04:09,041
Julie, baby, welcome back.
52
00:04:16,966 --> 00:04:18,760
- MAN 2: Mr. Evans, morning.
- Hey.
53
00:04:19,260 --> 00:04:20,261
MAN 3: Hey, Bob.
54
00:04:20,344 --> 00:04:22,013
Those rushes looked great last night.
55
00:04:22,096 --> 00:04:23,931
You're doing such a good job.
You keep it up.
56
00:04:24,432 --> 00:04:25,558
Watch that budget, though.
57
00:04:25,683 --> 00:04:27,518
- Evans! Whoo!
- Johnny Potatoes!
58
00:04:27,602 --> 00:04:29,246
- Looking good there.
- You like that, huh?
59
00:04:29,270 --> 00:04:30,330
I just came down to tell you,
60
00:04:30,354 --> 00:04:33,065
Hank can't fucking direct
his way out of a paper bag.
61
00:04:33,149 --> 00:04:35,777
But you, star,
you knocked it out of the park.
62
00:04:35,860 --> 00:04:37,862
(FUNKY MUSIC PLAYING)
63
00:04:53,961 --> 00:04:56,422
- Good morning, Bob.
- Well, it should be.
64
00:04:56,506 --> 00:04:58,442
And it would be, Peter,
if I didn't have to watch the rushes
65
00:04:58,466 --> 00:05:00,343
for Tarzan and the Jungle Boy
last night.
66
00:05:00,802 --> 00:05:02,428
My God, what a turd.
67
00:05:02,512 --> 00:05:05,014
But the sun is shining.
It's still a good day.
68
00:05:05,097 --> 00:05:06,307
What do we got? Hit me.
69
00:05:06,390 --> 00:05:08,327
Bluhdorn is having trouble
wrapping his head around
70
00:05:08,351 --> 00:05:10,686
Eastwood starring in a musical.
Wants to talk.
71
00:05:11,062 --> 00:05:13,523
Neil Simon called.
He says it's gotta be Lemmon.
72
00:05:13,606 --> 00:05:15,334
But Lemmon will only do it
if Matthau's in it,
73
00:05:15,358 --> 00:05:17,735
and he wants 300,000 for the picture.
74
00:05:18,027 --> 00:05:19,028
And Bluhdorn says,
75
00:05:19,111 --> 00:05:23,991
"Under no circumstances are we paying
anyone $300,000 to star in anything."
76
00:05:24,492 --> 00:05:26,869
He said a few other things...
77
00:05:27,745 --> 00:05:29,065
Don't be scared. What did he say?
78
00:05:30,790 --> 00:05:32,875
He said he's got a fire poker
with your name on it,
79
00:05:32,959 --> 00:05:35,378
if you need a better illustration
of the studio's finances.
80
00:05:36,087 --> 00:05:37,088
Huh.
81
00:05:37,797 --> 00:05:40,150
All right, take a deep breath.
This is what you're gonna do.
82
00:05:40,174 --> 00:05:42,734
Peter, you're gonna send a copy
of Clint's album Cowboy Favorites
83
00:05:42,802 --> 00:05:44,238
to Bluhdorn,
and that's gonna change his tune.
84
00:05:44,262 --> 00:05:47,932
Now, Sheila, you could tell him...
You tell Charlie Bluhdorn
85
00:05:48,224 --> 00:05:50,309
that he can save his poker
for opening night.
86
00:05:50,393 --> 00:05:52,873
Because if that film is anything
like the play, The Odd Couple,
87
00:05:52,937 --> 00:05:54,438
it's gonna save this studio.
88
00:05:54,522 --> 00:05:56,524
And I'll bend over for him
if it doesn't.
89
00:05:57,024 --> 00:05:58,442
Thank you, Sheila. Peter, you stay.
90
00:05:58,818 --> 00:05:59,819
(BART SIGHS)
91
00:06:02,238 --> 00:06:03,906
(INDISTINCT CHATTER)
92
00:06:11,122 --> 00:06:13,124
(INDISTINCT CHATTER)
93
00:06:21,799 --> 00:06:25,136
Hey, Ruddy? I'm not paying you to read.
94
00:06:25,678 --> 00:06:28,038
Those contracts need to be on my desk
by the end of the day.
95
00:06:28,556 --> 00:06:30,016
They were on your desk this morning.
96
00:06:31,934 --> 00:06:33,019
Good.
97
00:06:35,980 --> 00:06:38,441
Ruddy, you're making
the rest of us look bad.
98
00:06:39,233 --> 00:06:41,819
Dave, you're doing a great job of that
all on your own, buddy.
99
00:06:49,410 --> 00:06:51,412
(INDISTINCT CHATTER)
100
00:07:01,505 --> 00:07:03,299
Uh, nice car, sir.
101
00:07:04,216 --> 00:07:05,936
You'd be surprised
what a paint job will do.
102
00:07:06,719 --> 00:07:08,012
Or a blowtorch.
103
00:07:08,220 --> 00:07:10,181
MITCH: Hey, Ruddy!
104
00:07:10,973 --> 00:07:13,493
Mitch, sorry I'm late, buddy.
I had a hard time finding the place.
105
00:07:13,517 --> 00:07:16,062
After a year in LA,
who doesn't know where the Chateau is?
106
00:07:16,145 --> 00:07:19,023
Try not to impress too many girls
with that shirt tonight, Ruddy.
107
00:07:19,440 --> 00:07:20,858
What? I came straight from work.
108
00:07:21,400 --> 00:07:24,946
Still lost on me what you do.
It's contracts or something, right?
109
00:07:25,029 --> 00:07:26,530
I've told you 13 times.
110
00:07:26,614 --> 00:07:28,675
Do you really think
this is gonna be the time it sticks?
111
00:07:28,699 --> 00:07:29,939
(CHUCKLES) That's a good point.
112
00:07:29,992 --> 00:07:31,077
Let's grab a drink.
113
00:07:31,160 --> 00:07:33,204
(ROCK MUSIC PLAYING)
114
00:07:36,832 --> 00:07:38,000
Wendy.
115
00:07:38,668 --> 00:07:40,670
- Hey, Mitch, hey.
- Hey.
116
00:07:49,720 --> 00:07:51,180
(INAUDIBLE CONVERSATION)
117
00:07:54,475 --> 00:07:57,311
I was wondering where
the beautiful cool cats had gone.
118
00:07:57,395 --> 00:07:58,688
And here they all are.
119
00:07:59,188 --> 00:08:01,232
How's it going? Johnny.
120
00:08:02,233 --> 00:08:04,318
- Yeah, Bob, nice to see you.
- Nice to see you.
121
00:08:05,820 --> 00:08:07,154
Hey, who is that guy?
122
00:08:08,114 --> 00:08:12,660
Bob Evans. Head of Paramount.
Guy's more connected than God.
123
00:08:13,119 --> 00:08:15,997
And, yeah, he's always that tan.
124
00:08:16,247 --> 00:08:18,582
Nikita.
You don't wanna miss this bus, baby.
125
00:08:18,666 --> 00:08:20,292
Let's do it. Come on.
126
00:08:25,589 --> 00:08:27,633
Everyone, this is my neighbor, Al Ruddy.
127
00:08:28,092 --> 00:08:29,427
- Hello.
- Hey.
128
00:08:30,594 --> 00:08:32,888
Any friend of Mitch's
is a friend of mine.
129
00:08:34,015 --> 00:08:35,016
RUDDY: Okay.
130
00:08:39,478 --> 00:08:40,771
You sure you're just a TVwriter?
131
00:08:42,815 --> 00:08:44,358
I'm in the wrong fucking business.
132
00:08:49,071 --> 00:08:51,073
MARIO:
What am I doing wrong? Nobody came.
133
00:08:52,033 --> 00:08:54,410
Mario, this is the best thing
you've written.
134
00:08:55,578 --> 00:08:58,539
Six years wasted.
135
00:09:00,291 --> 00:09:02,585
The Fortunate Pilgrim
was my mother's story.
136
00:09:03,210 --> 00:09:04,670
You know, I...
137
00:09:04,754 --> 00:09:05,796
(SIGHS)
138
00:09:05,880 --> 00:09:07,882
I thought the world
would identifywith it.
139
00:09:08,132 --> 00:09:12,428
Three people came
and no one bought a book.
140
00:09:13,012 --> 00:09:14,764
I don't even know what to write anymore.
141
00:09:15,264 --> 00:09:18,559
People perked up listening
to the part about the Mafia guy.
142
00:09:18,893 --> 00:09:22,313
Oh, yeah, great.
That was like three paragraphs.
143
00:09:22,813 --> 00:09:26,275
Well, did you ever think about writing
a Mafia book with more than that?
144
00:09:26,358 --> 00:09:30,863
I spent my childhood
hiding from those gangsters.
145
00:09:31,530 --> 00:09:34,075
(STUTTERS) You know, Hell's Kitchen
was chock full of them.
146
00:09:35,618 --> 00:09:37,078
So, write what you know.
147
00:09:39,580 --> 00:09:42,833
- So they can put a bullet in my head?
- Just think about it.
148
00:09:44,001 --> 00:09:45,294
21 Club, please.
149
00:09:58,390 --> 00:09:59,391
Anthony.
150
00:10:02,144 --> 00:10:03,145
Yeah...
151
00:10:05,731 --> 00:10:07,942
You know you owe our friend $1,000.
152
00:10:08,025 --> 00:10:09,026
Yeah, uh...
153
00:10:09,151 --> 00:10:11,445
(STUTTERS) I have, uh...
154
00:10:12,488 --> 00:10:13,989
I've got $40.
155
00:10:15,157 --> 00:10:16,158
Take that.
156
00:10:22,414 --> 00:10:23,707
(MARIO GRUNTS AND COUGHS)
157
00:10:23,958 --> 00:10:25,167
(GRUNTS)
158
00:10:26,127 --> 00:10:27,586
How much do we owe?
159
00:10:29,421 --> 00:10:30,714
You don't want to know.
160
00:10:32,341 --> 00:10:34,176
I thought this book was the one.
161
00:10:35,886 --> 00:10:37,888
We'd be able to pay him back and...
162
00:10:41,934 --> 00:10:43,769
So, what are we going to do, Mario?
163
00:10:44,145 --> 00:10:45,146
(SIGHS)
164
00:10:45,229 --> 00:10:48,899
Candida wants me
to write about the Mafia.
165
00:10:49,900 --> 00:10:52,570
I married you because
you're an artist, not a hack.
166
00:10:53,028 --> 00:10:57,324
Hacks sell books. They can pay
for the education of their kids.
167
00:10:57,408 --> 00:11:00,161
Hacks don't borrow money from guys
you shouldn't borrow money from.
168
00:11:02,288 --> 00:11:03,747
How much do we owe?
169
00:11:11,422 --> 00:11:13,924
- Five Gs to two bookies.
- (SIGHS IN EXASPERATION)
170
00:11:14,884 --> 00:11:18,929
A few grand to the bank.
Not including what I owe my brother.
171
00:11:23,851 --> 00:11:25,477
Fuck art, Mario. Start typing.
172
00:11:28,063 --> 00:11:30,191
- You want me to write about the Mafia?
- Yeah.
173
00:11:30,608 --> 00:11:33,736
How do I tell that story
any differently?
174
00:11:34,778 --> 00:11:36,822
Everybody knows they steal.
175
00:11:36,906 --> 00:11:39,950
They control gambling.
They run whores, unions.
176
00:11:40,034 --> 00:11:42,870
Okay, so maybe it's not
just a book about the Mafia.
177
00:11:43,329 --> 00:11:44,330
What do you mean?
178
00:11:44,872 --> 00:11:46,832
Well, the guys you grew up with,
179
00:11:46,916 --> 00:11:49,877
they didn't start out so different
from you, immigrants.
180
00:11:50,336 --> 00:11:53,547
They eat, they drink,
they love, they cry.
181
00:11:54,131 --> 00:11:56,842
They worry about their kids' futures.
Just like us.
182
00:11:59,470 --> 00:12:00,512
And they kill.
183
00:12:01,931 --> 00:12:04,600
Okay, so maybe we don't kill.
184
00:12:07,228 --> 00:12:11,398
But maybe this book is about
finding the reason we would.
185
00:12:21,909 --> 00:12:23,869
- Have a beautiful night.
- MAN 1: You, too, babe.
186
00:12:23,911 --> 00:12:25,537
- WOMAN 1: Okay.
- WOMAN 2: Hi.
187
00:12:25,621 --> 00:12:28,999
Hi, guys. How are you? Nice. Enjoy.
188
00:12:30,125 --> 00:12:33,254
I'm back. I'm back.
Whatever he said, he's lying.
189
00:12:33,337 --> 00:12:34,380
(MITCH CHUCKLES)
190
00:12:36,966 --> 00:12:38,717
- BERNIE: How we doing?
- MITCH: I'm good.
191
00:12:39,176 --> 00:12:41,595
Okay. So, now, you look interesting.
Are you interesting?
192
00:12:42,513 --> 00:12:45,182
- Depends on the company.
- BERNIE: Mm. That's a good answer.
193
00:12:45,307 --> 00:12:46,684
Who's your friend, Mitch?
194
00:12:46,976 --> 00:12:50,854
Francoise Glazer,
this is my neighbor, Al Ruddy.
195
00:12:52,648 --> 00:12:54,483
- FRANCOISE: What do you do?
- Programming.
196
00:12:54,900 --> 00:12:57,194
Programming? What network?
197
00:12:57,736 --> 00:12:59,780
I program computers
for the RAND Corporation.
198
00:12:59,863 --> 00:13:01,532
Still have no idea what that means.
199
00:13:01,615 --> 00:13:03,701
- The RAND Corporation?
- RUDDY: Yeah.
200
00:13:03,909 --> 00:13:05,911
I'm impressed. That's defense work.
201
00:13:06,829 --> 00:13:08,580
It's secret, it's not top secret.
202
00:13:10,165 --> 00:13:11,542
What about you? What do you do?
203
00:13:11,917 --> 00:13:13,837
She owns the ground
you're sitting on, my friend.
204
00:13:14,628 --> 00:13:15,713
The hotel?
205
00:13:16,630 --> 00:13:20,134
You surprised? You think
a woman can't run a business?
206
00:13:20,843 --> 00:13:23,387
I was raised by a single mother.
She could've run anything.
207
00:13:24,179 --> 00:13:27,266
You see? He doesn't hate his mother
like all you comedy writers.
208
00:13:27,349 --> 00:13:29,518
- Come on.
- Oh, you write comedy, too?
209
00:13:29,601 --> 00:13:31,979
Uh, no. You watched Sgt. Bilko?
210
00:13:32,062 --> 00:13:34,523
- (CHUCKLES) Yeah. I love Bilko.
- I play Gomez.
211
00:13:34,606 --> 00:13:36,206
You know, I thought you looked familiar.
212
00:13:36,233 --> 00:13:37,359
I'm a hell of a comedy fan.
213
00:13:37,443 --> 00:13:39,987
The way these shows tell
their stories, it's like a formula,
214
00:13:40,070 --> 00:13:41,071
in a good way.
215
00:13:41,322 --> 00:13:43,198
- Formula?
- RUDDY: Think about it.
216
00:13:43,866 --> 00:13:46,660
Bilko, McHale's Navy,
even My Favorite Martian, right?
217
00:13:46,744 --> 00:13:49,163
They're the same cast of characters,
in similar situations,
218
00:13:49,246 --> 00:13:51,046
with just enough difference
to be interesting.
219
00:13:51,790 --> 00:13:52,916
That's kind of true, Mitch.
220
00:13:53,000 --> 00:13:54,960
RUDDY: If you really want to upset
the apple cart,
221
00:13:55,252 --> 00:13:58,380
put your cast of characters where you
least expect them to be in a comedy,
222
00:13:58,464 --> 00:13:59,965
somewhere that isn't safe.
223
00:14:00,883 --> 00:14:02,203
That's how you make it stand out.
224
00:14:02,468 --> 00:14:05,721
If it were really that easy,
every Tom, Dick and Ruddy would do it.
225
00:14:06,388 --> 00:14:07,681
I didn't mean any offense.
226
00:14:07,765 --> 00:14:10,726
Hey, you seem to have a hell of an
instinct for how these shows are made.
227
00:14:11,226 --> 00:14:12,329
You wanna talk shop sometime?
228
00:14:12,353 --> 00:14:14,748
I could send you some scripts
so you can see how they all lay out.
229
00:14:14,772 --> 00:14:15,939
RUDDY: That would be great.
230
00:14:16,065 --> 00:14:18,692
But, hey, I'm just a guy
who programs computers.
231
00:14:19,151 --> 00:14:20,944
All evidence to the contrary.
232
00:14:25,449 --> 00:14:27,451
(FUNKY MUSIC PLAYING)
233
00:14:29,912 --> 00:14:31,997
(PANTING AND MOANING)
234
00:14:35,834 --> 00:14:37,294
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
235
00:14:40,798 --> 00:14:41,799
You found it.
236
00:14:41,882 --> 00:14:42,883
(MARIO SIGHS)
237
00:14:44,676 --> 00:14:45,677
Oh, boy.
238
00:14:45,928 --> 00:14:47,971
- Mm-hmm. (LAUGHS)
- (CHUCKLES)
239
00:14:49,807 --> 00:14:51,392
It's not about a gang.
240
00:14:52,309 --> 00:14:54,228
It's about a gangster's family.
241
00:14:54,311 --> 00:14:55,479
- Oh.
- Hmm?
242
00:14:56,105 --> 00:14:58,148
The oldest son is a hothead.
243
00:14:58,565 --> 00:15:02,069
The middle son is sweet, but he's weak.
244
00:15:02,986 --> 00:15:06,281
And the younger son is a war hero
245
00:15:06,365 --> 00:15:08,909
who wants nothing to do
with the family business.
246
00:15:08,992 --> 00:15:09,993
Okay.
247
00:15:10,077 --> 00:15:13,872
But the Don wants this son,
call him Michael, hmm?
248
00:15:14,706 --> 00:15:20,087
Wants him to rise above the
family business and become a senator,
249
00:15:20,170 --> 00:15:21,296
you know, someone powerful.
250
00:15:21,505 --> 00:15:25,384
But Michael's destiny
won't let him escape
251
00:15:25,968 --> 00:15:30,514
the power of Don Vito Corleone.
252
00:15:30,597 --> 00:15:31,723
Who's the Don?
253
00:15:31,807 --> 00:15:35,144
He's what Sicilians call
the godfather of gangsters.
254
00:15:35,227 --> 00:15:38,439
- Oh.
- Uh-huh. He's the head of the family...
255
00:15:38,689 --> 00:15:39,690
ERIKA: Oh. (CHUCKLES)
256
00:15:39,940 --> 00:15:42,818
...and my title.
257
00:15:43,694 --> 00:15:45,028
- The Godfather.
- Mm.
258
00:15:46,029 --> 00:15:47,030
I like it.
259
00:15:49,408 --> 00:15:50,451
(MARIO GROANS EXCITEDLY)
260
00:15:50,534 --> 00:15:53,120
- (LAUGHS) Mm!
- Okay. All right. It's not written yet.
261
00:15:56,415 --> 00:15:57,499
(ERIKA CHUCKLES)
262
00:15:59,084 --> 00:16:01,128
The Godfather. Hmm.
263
00:16:06,383 --> 00:16:07,468
(TYPEWRITER KEYS CLACKING)
264
00:16:10,053 --> 00:16:11,763
So, come on. What do you want to pitch?
265
00:16:12,431 --> 00:16:15,392
We could do rags to riches,
a fish out of water...
266
00:16:16,351 --> 00:16:18,311
I mean, Bernie,
I don't even know what a pitch is.
267
00:16:18,437 --> 00:16:20,063
(SCOFFS) Don't even know what a pitch...
268
00:16:20,147 --> 00:16:22,566
We just go into the network,
tell 'em about our idea.
269
00:16:22,649 --> 00:16:24,318
You know, what it's about,
the characters,
270
00:16:24,401 --> 00:16:27,001
what stories we'll tell week to week.
That's it, that's the pitch.
271
00:16:27,404 --> 00:16:31,200
All these execs wanna see is that they
can put a hundred episodes in the can.
272
00:16:31,658 --> 00:16:34,258
Okay. So maybe we go with what
you've hit with, a military comedy.
273
00:16:34,828 --> 00:16:37,581
There's already McHale's Navy,
F Troop, Gomer Pyle.
274
00:16:37,998 --> 00:16:39,476
They're gonna wanna see something new.
275
00:16:39,500 --> 00:16:41,293
McHale's and Gomer's
are peacetime stories.
276
00:16:41,668 --> 00:16:43,670
Nobody's set a military comedy
during wartime.
277
00:16:44,338 --> 00:16:45,898
Let's do something about what you know.
278
00:16:46,381 --> 00:16:48,717
Workplace comedy
set at a defense contractor.
279
00:16:48,800 --> 00:16:51,094
It's not inherently funny.
Trust me, I live it.
280
00:16:51,178 --> 00:16:52,638
- Well, not to you.
- (BOTH LAUGHING)
281
00:16:55,307 --> 00:16:57,309
Hey, you ever seen Stalag 17
with William Holden?
282
00:16:57,392 --> 00:16:58,393
Mm-hmm.
283
00:16:58,477 --> 00:17:00,604
American POWs.
It's a Billy Wilder thing.
284
00:17:00,687 --> 00:17:03,106
It's great characters, man.
I mean, it's set up for a comedy.
285
00:17:03,649 --> 00:17:04,942
Yeah. Yeah, yeah.
286
00:17:06,443 --> 00:17:09,404
No. War equals death.
Hey, let's do this.
287
00:17:09,655 --> 00:17:11,657
Let's sell the RAND comedy,
288
00:17:11,740 --> 00:17:14,201
and after that,
we can sell the army comedy. Huh?
289
00:17:18,789 --> 00:17:21,959
Ruddy, just relax, okay?
You're making me nervous.
290
00:17:22,042 --> 00:17:24,586
Yeah, well, we fuck this up,
you go back to making TV,
291
00:17:24,670 --> 00:17:27,422
I go back to RAND
where the soul goes to die.
292
00:17:29,091 --> 00:17:30,217
Goodbye, Miss Taylor.
293
00:17:30,300 --> 00:17:32,302
RUDDY:
Holy shit. That's Elizabeth Taylor.
294
00:17:38,600 --> 00:17:40,769
Gentlemen, Mr. Paley will see you now.
295
00:17:43,564 --> 00:17:45,983
BERNIE: And so these two bachelors
at the RAND Corporation,
296
00:17:46,066 --> 00:17:47,734
they're actually peaceniks.
297
00:17:47,818 --> 00:17:50,904
They're using company computers
to program for peace instead of war.
298
00:17:51,321 --> 00:17:53,824
There's a lot of good stuff in here.
People are gonna love it.
299
00:17:53,949 --> 00:17:55,867
We call it "Modern Warfare."
300
00:17:56,451 --> 00:17:57,452
Hmm.
301
00:17:57,744 --> 00:17:59,037
Interesting idea.
302
00:17:59,913 --> 00:18:01,164
You got anything else?
303
00:18:04,585 --> 00:18:05,752
(MAN CLEARS THROAT)
304
00:18:06,044 --> 00:18:09,256
Bilko. Swastikas. Swastikas. Bilko.
305
00:18:10,632 --> 00:18:12,509
You think Nazis are funny?
306
00:18:13,760 --> 00:18:15,429
Imagine Bilko as a pilot, right?
307
00:18:15,512 --> 00:18:17,222
He's a colonel
and he's fighting the war.
308
00:18:17,306 --> 00:18:18,473
(IMITATES GUNFIRE)
309
00:18:18,557 --> 00:18:20,517
He gets shot down over Germany
and taken prisoner.
310
00:18:20,559 --> 00:18:22,245
- Mr. Ruddy, I don't think...
- Now, our colonel,
311
00:18:22,269 --> 00:18:24,229
he knows exactly how to escape,
but he never does.
312
00:18:24,271 --> 00:18:25,272
None of the prisoners do.
313
00:18:25,355 --> 00:18:26,898
Because he's leading an Allied group
314
00:18:26,982 --> 00:18:28,692
inside the camp to help the resistance.
315
00:18:29,359 --> 00:18:31,612
The camp commandant,
he's a guy named Klink.
316
00:18:31,695 --> 00:18:34,531
Now, he's got a reputation
of being the toughest guy in the SS,
317
00:18:34,615 --> 00:18:37,242
- but actually, he's a fucking idiot.
- (ALL CHUCKLING)
318
00:18:37,326 --> 00:18:41,330
Yeah. And there's this
big fat sergeant. Sergeant Schultz.
319
00:18:41,413 --> 00:18:44,017
RUDDY: And he's always walking in
on their plans, but he likes the guys,
320
00:18:44,041 --> 00:18:45,685
they're nice to him,
so he turns a blind eye.
321
00:18:45,709 --> 00:18:48,920
(IN GERMAN ACCENT) I see nothing.
I hear nothing. I know nothing.
322
00:18:49,004 --> 00:18:51,131
There's a French prisoner,
guy's a gourmet chef,
323
00:18:51,214 --> 00:18:53,484
and he feeds the guard dogs
so that they love the prisoners.
324
00:18:53,508 --> 00:18:55,069
(IN FRENCH ACCENT)
This is for you, my little chien.
325
00:18:55,093 --> 00:18:57,804
- (IMITATING DOG GROWLING)
- That's a good boy. That's a good boy.
326
00:18:57,888 --> 00:18:58,889
(ALL CHUCKLING)
327
00:18:59,806 --> 00:19:01,183
Are there any women in the show?
328
00:19:01,892 --> 00:19:04,978
(IN NORMAL ACCENT) Oh, yeah, there's
a woman. And not just any woman.
329
00:19:05,062 --> 00:19:09,399
(IN NORMAL ACCENT) Oh, boys, Helga,
she is an amazon, right?
330
00:19:09,483 --> 00:19:13,236
I mean, sexy German secretary, oh...
331
00:19:13,320 --> 00:19:16,239
- Guten Tag, my little...
- (ALL LAUGHING)
332
00:19:16,823 --> 00:19:19,034
Hey, and she might even have
an eye for our colonel.
333
00:19:19,117 --> 00:19:20,952
Yeah, so she's in on all their schemes.
334
00:19:21,286 --> 00:19:23,955
- What do you call this thing?
- Hogan's Heroes.
335
00:19:25,499 --> 00:19:27,209
Have you pitched this anywhere else?
336
00:19:29,252 --> 00:19:31,797
Don't. 'Cause we're buying it.
337
00:19:40,639 --> 00:19:42,808
CANDIDA: "I'll make him an offer
he can't refuse."
338
00:19:43,725 --> 00:19:46,186
- Great line.
- Yeah, it's fun, isn't it?
339
00:19:46,269 --> 00:19:48,355
It's special, Mario.
340
00:19:48,480 --> 00:19:50,607
The Frank Sinatra/Johnny Fontane
character, great.
341
00:19:51,817 --> 00:19:54,986
Maybe Sinatra will play him
in the movie. Hmm?
342
00:19:55,153 --> 00:19:57,698
- Should we call Paramount?
- (LAUGHS) Mario.
343
00:19:57,781 --> 00:20:01,284
Just because they optioned it early,
it doesn't mean it's gonna get made.
344
00:20:02,369 --> 00:20:03,995
Let's make sure it gets published first.
345
00:20:05,247 --> 00:20:06,248
EVANS: They say to me,
346
00:20:06,331 --> 00:20:08,291
"You can make Love Story,
which we agree,
347
00:20:08,375 --> 00:20:14,131
"greatest love story of all time,
but the girl has to live at the end."
348
00:20:14,214 --> 00:20:15,966
Can you fucking believe that?
349
00:20:16,049 --> 00:20:18,385
- The death is what makes it work.
- Yes!
350
00:20:18,468 --> 00:20:22,055
Look at Romeo and Juliet.
Not the same story if they'd lived.
351
00:20:22,139 --> 00:20:25,058
- God, no.
- We feel the pain of the loss,
352
00:20:25,142 --> 00:20:29,312
feel the grief, we feel pity, we cry.
353
00:20:29,396 --> 00:20:31,982
I'll make the movie, Bob,
but only if she dies.
354
00:20:32,065 --> 00:20:34,192
You are preaching to the choir, babe.
355
00:20:34,276 --> 00:20:35,652
Look, you make Love Story,
356
00:20:35,819 --> 00:20:38,447
and I will give you
total creative control.
357
00:20:38,530 --> 00:20:40,741
- And final cut.
- And a back end that's real.
358
00:20:40,824 --> 00:20:42,260
We got a chance to make a huge hit here.
359
00:20:42,284 --> 00:20:45,203
I only make two decisions, all right?
360
00:20:45,370 --> 00:20:47,164
Hiring you? Yes.
361
00:20:47,706 --> 00:20:50,167
Secondly, casting Ali MacGraw.
362
00:20:50,917 --> 00:20:54,713
(SIGHS) Bob, I don't know if I'm
comfortable with hiring your girlfriend.
363
00:20:54,796 --> 00:20:57,090
One of the best actresses of our time.
364
00:20:57,174 --> 00:21:01,136
Trust me, my friend,
I've seen her up close.
365
00:21:01,219 --> 00:21:03,305
And so should you.
That's all I'm saying.
366
00:21:03,388 --> 00:21:05,724
Sheila, could you send in
our guest, please?
367
00:21:05,807 --> 00:21:06,850
What is this?
368
00:21:08,393 --> 00:21:11,605
EVANS: Ali MacGraw, meet Arthur Hiller.
369
00:21:12,773 --> 00:21:14,858
I am so excited to be working with you.
370
00:21:15,317 --> 00:21:16,318
Me, too.
371
00:21:16,401 --> 00:21:20,614
You two are gonna make magic together.
I'll let you get acquainted.
372
00:21:24,785 --> 00:21:27,370
ALI: I saw your most recent film, Artie.
I loved it.
373
00:21:27,454 --> 00:21:28,538
ARTHUR: Thank you so much.
374
00:21:28,622 --> 00:21:29,706
Sheila...
375
00:21:30,916 --> 00:21:32,042
I'm good. (CHUCKLES)
376
00:21:33,460 --> 00:21:35,045
(R&B MUSIC PLAYING)
377
00:21:36,004 --> 00:21:38,840
MAN: Lucchese and Gambino got here
about 10 minutes ago.
378
00:21:46,014 --> 00:21:48,099
Sinatra's crying to everyone
but the Pope
379
00:21:48,600 --> 00:21:50,560
about this book
that's about to come out.
380
00:21:51,561 --> 00:21:52,771
The Godfather.
381
00:21:53,897 --> 00:21:55,315
Giving me a fucking headache.
382
00:21:55,398 --> 00:21:58,860
'Cause there's a character in it
that's supposed to be a real fighetta,
383
00:21:58,944 --> 00:22:01,238
- and everyone thinks it's him.
- How'd you know that?
384
00:22:02,280 --> 00:22:03,448
I read it somewhere.
385
00:22:04,157 --> 00:22:05,158
(DOOR OPENS)
386
00:22:08,870 --> 00:22:10,247
I just have to use the bathroom.
387
00:22:14,501 --> 00:22:15,741
GAMBINO: What have we got here?
388
00:22:16,294 --> 00:22:18,588
He said it was important
to the Commission.
389
00:22:19,464 --> 00:22:21,466
(R&B MUSIC PLAYING)
390
00:22:52,289 --> 00:22:53,290
LUCCHESE: Come and sit.
391
00:22:58,753 --> 00:23:00,255
Sit down, Joe. Have a drink.
392
00:23:00,338 --> 00:23:02,757
You're making me nervous
standing like that.
393
00:23:05,760 --> 00:23:06,845
Sit down, Joe.
394
00:23:15,228 --> 00:23:17,439
I've been offered a seat
at the Commission table.
395
00:23:19,357 --> 00:23:20,358
My own family.
396
00:23:21,735 --> 00:23:23,904
Well, nobody told me about that.
397
00:23:25,071 --> 00:23:27,352
Well, it's supposed to be
the last thing you'll ever hear.
398
00:23:32,495 --> 00:23:33,538
Bonanno?
399
00:23:34,831 --> 00:23:37,876
He came to me a while back,
talking about making changes.
400
00:23:38,877 --> 00:23:41,004
That's what he thinks
I'm doing here right now.
401
00:23:42,047 --> 00:23:44,132
But I'm here to tell you
so you can deal with it
402
00:23:44,215 --> 00:23:45,800
the way the Commission chooses.
403
00:23:47,802 --> 00:23:50,430
And then you take
Bonanno's seat at the table?
404
00:23:54,225 --> 00:23:56,478
Well, that's not up to me.
That's up to you.
405
00:23:58,271 --> 00:23:59,940
Hey, I'm an ambitious guy,
406
00:24:00,023 --> 00:24:02,651
but not at the price of my loyalty
to what we do here.
407
00:24:02,734 --> 00:24:04,527
To you and the rest of the Commission.
408
00:24:06,404 --> 00:24:08,448
I respect whatever you decide.
409
00:24:09,783 --> 00:24:10,867
Good night, gentlemen.
410
00:24:15,246 --> 00:24:18,833
- Let's go.
- LUCCHESE: Bonanno. He's gotta go.
411
00:24:33,515 --> 00:24:36,518
GEORGE: (ON SCREEN)
You maniacs! You blew it up!
412
00:24:37,602 --> 00:24:40,063
- God damn you!
- (PEOPLE EXCLAIMING)
413
00:24:40,855 --> 00:24:44,776
God damn you all to hell!
414
00:24:58,206 --> 00:24:59,791
Uh, are we moving in?
415
00:25:01,418 --> 00:25:02,419
This...
416
00:25:03,920 --> 00:25:05,422
This is what it's all about.
417
00:25:07,882 --> 00:25:11,094
- What? Monkeys?
- No, the excitement.
418
00:25:12,053 --> 00:25:13,864
The thrill.
I mean, did you hear them at the end?
419
00:25:13,888 --> 00:25:16,683
Yes, that was a great ending.
420
00:25:16,766 --> 00:25:18,601
No, no, it's not just about the ending.
421
00:25:18,768 --> 00:25:20,048
It's about the experience of it.
422
00:25:20,895 --> 00:25:23,606
You've got 300 people
all watching the same thing,
423
00:25:23,690 --> 00:25:26,735
reacting in real time,
just feeding off each other.
424
00:25:29,195 --> 00:25:30,989
You can't get that experience
in television.
425
00:25:32,782 --> 00:25:35,262
You're just in your living room
looking at a small fucking box.
426
00:25:35,326 --> 00:25:36,786
It's just a different game.
427
00:25:37,370 --> 00:25:40,090
Five years of Hogan's and you can
make all the money you'd ever need.
428
00:25:40,623 --> 00:25:43,251
Five years of Hogan's,
I'm gonna shoot myself in the face.
429
00:25:43,877 --> 00:25:45,503
- (CHUCKLES)
- No.
430
00:25:45,587 --> 00:25:48,173
They showed us the writers' room
at CBS last week.
431
00:25:48,256 --> 00:25:50,467
It was like an exact fucking
replica of RAND.
432
00:25:53,219 --> 00:25:54,554
It can't just be about the money.
433
00:25:56,139 --> 00:25:58,683
At first, I thought it was,
this whole Hollywood thing, but...
434
00:26:00,727 --> 00:26:03,271
My mother, she was a tough broad
435
00:26:04,230 --> 00:26:09,319
and she never showed emotion ever,
about anything, except at the movies.
436
00:26:10,487 --> 00:26:12,655
That was the only time
I ever saw my mother cry.
437
00:26:16,451 --> 00:26:18,578
I mean, you can't put a price
on that experience.
438
00:26:20,580 --> 00:26:21,956
I mean, that's magic, baby.
439
00:26:25,585 --> 00:26:26,878
I need to be in the movies.
440
00:26:36,513 --> 00:26:38,389
So what do you know
about producing film?
441
00:26:40,141 --> 00:26:43,353
- What do I know about producing TV?
- Good point.
442
00:26:44,312 --> 00:26:45,355
Let's go.
443
00:26:47,315 --> 00:26:48,399
Are you coming?
444
00:26:56,616 --> 00:26:57,659
VALET: Sir.
445
00:27:06,417 --> 00:27:07,544
(SPEAKING INDISTINCTLY)
446
00:27:07,710 --> 00:27:10,880
EVANS: I'm having a party on Saturday
night, and if you're not there,
447
00:27:10,964 --> 00:27:12,924
well, I'm just going
to send everybody home.
448
00:27:13,007 --> 00:27:14,509
Even Jack and Warren.
449
00:27:14,634 --> 00:27:15,635
WOMAN: Huh?
450
00:27:15,927 --> 00:27:17,846
Nicholson and Beatty.
451
00:27:18,054 --> 00:27:22,892
Ooh, you're gonna love 'em.
And, uh, bathing suits are optional.
452
00:27:23,434 --> 00:27:25,061
Barry, what are you doing here?
453
00:27:25,145 --> 00:27:27,147
I hate to interrupt your little soiree,
454
00:27:27,230 --> 00:27:28,273
but we had a meeting.
455
00:27:28,356 --> 00:27:31,568
Oh, relax, Barry. Have a drink before
you have a heart attack. Right, girls?
456
00:27:31,651 --> 00:27:32,902
It's 9:00 in the morning.
457
00:27:34,737 --> 00:27:36,340
- Coffee, black.
- Girls, give us a minute.
458
00:27:36,364 --> 00:27:39,450
I'm sorry. Every party needs a pooper.
459
00:27:49,419 --> 00:27:52,797
- How you doing, Barry?
- Bob. Thank you.
460
00:27:54,507 --> 00:27:56,593
I got off the phone with Charlie.
He's livid.
461
00:27:57,177 --> 00:27:59,387
Paramount has fallen back
to eight out of nine.
462
00:27:59,470 --> 00:28:02,682
Well, let me guess, he's up your ass
about Paint Your Wagon overages.
463
00:28:02,765 --> 00:28:05,643
"Lee Marvin and Clint Eastwood should
be shooting people, not singing.
464
00:28:05,727 --> 00:28:06,769
"That's entertainment.
465
00:28:06,853 --> 00:28:08,133
"And what's with the Love Story?
466
00:28:08,188 --> 00:28:10,690
"The girl dies at the end?
Who wants to see that?"
467
00:28:11,357 --> 00:28:15,653
It's his studio. Look, I'm not going
to beat around the bush. We need hits.
468
00:28:16,446 --> 00:28:18,656
We can't live off
of Rosemary's Baby forever.
469
00:28:19,782 --> 00:28:21,826
Barry, did you read Love Story?
470
00:28:23,578 --> 00:28:25,330
Yes. Why?
471
00:28:26,748 --> 00:28:28,082
Did it move you?
472
00:28:28,374 --> 00:28:30,585
What does that have to do with anything?
473
00:28:31,002 --> 00:28:34,088
The audience needs to be moved, Barry.
That's how you make hit pictures.
474
00:28:34,172 --> 00:28:36,382
Times are changing,
and we need to keep up.
475
00:28:36,466 --> 00:28:39,802
That's why I got the job
in the ivory tower, and you don't.
476
00:28:40,511 --> 00:28:42,764
If you don't string together some hits,
477
00:28:42,889 --> 00:28:46,643
that ivory tower of yours
is going to come crashing down.
478
00:28:51,856 --> 00:28:54,275
Oh, ye of such little faith.
479
00:28:55,652 --> 00:28:56,694
Bottoms up, Barry.
480
00:28:56,778 --> 00:28:58,780
(CAR APPROACHING)
481
00:29:08,456 --> 00:29:09,457
Bob Evans.
482
00:29:09,540 --> 00:29:11,740
I'm Al Ruddy. I wanted to talk to you.
You got a minute?
483
00:29:11,918 --> 00:29:13,795
I'm fairly certain
we don't have a meeting.
484
00:29:14,254 --> 00:29:16,172
But you knew that already, didn't you?
485
00:29:16,256 --> 00:29:18,758
- How'd you get on the lot?
- It ain't exactly Fort Knox.
486
00:29:19,884 --> 00:29:21,844
Fair enough.
What can I do for you, Mr. Ruddy?
487
00:29:21,928 --> 00:29:23,263
It's what I can do for you.
488
00:29:24,180 --> 00:29:27,475
- I wanna produce for Paramount.
- You told a good story once.
489
00:29:28,059 --> 00:29:30,019
Ballsy of you to walk away
from Hogan's Heroes.
490
00:29:30,687 --> 00:29:33,064
- So, you do know who I am.
- I know who everyone is, kid.
491
00:29:33,147 --> 00:29:35,400
Look, you know what
a producer does, Mr. Ruddy?
492
00:29:35,483 --> 00:29:37,568
They do whatever it takes
to get their movie made.
493
00:29:37,652 --> 00:29:40,321
Now, what makes you think
that you're qualified to do that, huh?
494
00:29:41,072 --> 00:29:43,509
You know, I read an article in Variety
that said that you started out
495
00:29:43,533 --> 00:29:45,618
selling ladies slacks
and doing bit parts in movies,
496
00:29:45,702 --> 00:29:47,161
but you still figured it out.
497
00:29:47,245 --> 00:29:48,830
Don't, don't... (SIGHS)
498
00:29:49,163 --> 00:29:51,874
Don't call them bit parts
when you're kissing someone's ass.
499
00:29:51,958 --> 00:29:54,794
I work with Jimmy fucking Cagney,
my friend. Toe to toe.
500
00:29:55,795 --> 00:29:56,879
So...
501
00:29:57,964 --> 00:30:02,677
Unknown computer guy
creates CBS's hit comedy about Nazis.
502
00:30:04,512 --> 00:30:08,016
Go figure. All right. All right.
503
00:30:08,099 --> 00:30:10,351
You do remind me of me,
and I'm a sentimental guy,
504
00:30:10,435 --> 00:30:11,936
and you caught me on a good day.
505
00:30:12,020 --> 00:30:13,646
Let's set a lunch, Mr. Ruddy.
506
00:30:15,273 --> 00:30:16,357
Talk about your future.
507
00:30:20,570 --> 00:30:23,656
- What producers have you worked for?
- WOMAN: You'll be my first.
508
00:30:24,115 --> 00:30:27,577
I worked in legal for three years
and then saw this job posted.
509
00:30:28,369 --> 00:30:30,997
Well, then, I guess
we'll both have a lot to learn.
510
00:30:31,122 --> 00:30:32,290
(CHUCKLES)
511
00:30:32,373 --> 00:30:33,374
Thanks.
512
00:30:36,085 --> 00:30:37,837
Thank you. We'll let you know.
513
00:30:38,713 --> 00:30:40,465
I thought he just gave me the job.
514
00:30:40,673 --> 00:30:45,053
Oh, no, sweetie,
that was just his Valium talking.
515
00:30:45,136 --> 00:30:47,096
You are dodging a bullet here.
516
00:30:47,180 --> 00:30:49,265
You can thank me later. Exit's that way.
517
00:30:50,975 --> 00:30:52,060
Thank you.
518
00:30:52,852 --> 00:30:53,853
- I...
- BETTYE: Bye.
519
00:30:57,857 --> 00:30:59,108
You're Albert Ruddy.
520
00:30:59,984 --> 00:31:02,362
- Who are you?
- Bettye McCartt.
521
00:31:03,654 --> 00:31:04,947
Bernie Fein sent me.
522
00:31:08,076 --> 00:31:09,118
Bernie.
523
00:31:09,660 --> 00:31:12,340
It's nice to meet you, Bettye,
but I'm sorry, I just hired somebody.
524
00:31:12,580 --> 00:31:13,998
- That little mouse?
- Yeah.
525
00:31:14,082 --> 00:31:15,458
- No.
- Yeah.
526
00:31:15,541 --> 00:31:16,584
No.
527
00:31:21,047 --> 00:31:22,465
Let me take you on a tour.
528
00:31:24,133 --> 00:31:26,719
Come on. I don't bite.
529
00:31:29,263 --> 00:31:32,183
That spot is hallowed fucking ground.
530
00:31:33,267 --> 00:31:35,770
You're not even
paying attention to it. Look.
531
00:31:37,021 --> 00:31:38,147
The guard gate?
532
00:31:40,274 --> 00:31:42,735
That is where Gloria Swanson
533
00:31:42,819 --> 00:31:46,322
drove onto the lot in Sunset Boulevard.
534
00:31:47,490 --> 00:31:50,493
Because she thought Cecil B. DeMille
wanted to make her version of Salome.
535
00:31:51,160 --> 00:31:52,763
When all he actually wanted
was her fucking car.
536
00:31:52,787 --> 00:31:53,788
Fucking car.
537
00:31:55,581 --> 00:31:56,725
BETTYE: Oh, you see that door?
538
00:31:56,749 --> 00:32:00,128
That is the secret entrance
where Adolph Zukor,
539
00:32:00,211 --> 00:32:01,671
who's the founder of Paramount,
540
00:32:02,130 --> 00:32:04,799
that's where he used to sneak
his little starlets into his office.
541
00:32:05,508 --> 00:32:06,509
Oh.
542
00:32:06,592 --> 00:32:07,635
Cool.
543
00:32:08,845 --> 00:32:11,722
It's hallowed ground, man.
Hallowed ground.
544
00:32:13,099 --> 00:32:14,767
Ladies, it's time. Come on. Let's go.
545
00:32:14,851 --> 00:32:17,788
- BETTYE: Seriously, what's your story?
- RUDDY: It's not terribly interesting.
546
00:32:17,812 --> 00:32:21,107
I worked for RAND Corporation
before Hogan's. Architect before that.
547
00:32:21,691 --> 00:32:24,193
BETTYE: Those are both steady gigs.
Why'd you walk away?
548
00:32:24,861 --> 00:32:26,154
Because I could, I guess.
549
00:32:29,782 --> 00:32:31,701
So, Bettye, what's your story?
550
00:32:32,702 --> 00:32:33,953
It's not terribly interesting.
551
00:32:34,036 --> 00:32:35,037
(CHUCKLES)
552
00:32:35,496 --> 00:32:37,999
I'm divorced. Opinionated.
553
00:32:38,583 --> 00:32:40,793
The latter most likely
the cause of the former.
554
00:32:41,377 --> 00:32:43,671
MAN 1: Okay. Let's get ready
for picture. Lock it up.
555
00:32:43,754 --> 00:32:45,047
I love the movies.
556
00:32:46,382 --> 00:32:49,510
My mom used to take me every Saturday,
even when she couldn't make the rent.
557
00:32:49,886 --> 00:32:51,137
RUDDY: Single mother?
558
00:32:51,554 --> 00:32:52,597
BETTYE: Mm.
559
00:32:53,347 --> 00:32:54,557
Yeah, me, too.
560
00:32:56,309 --> 00:32:58,853
- Still go every Saturday?
- Yes, I do.
561
00:32:59,645 --> 00:33:00,980
I wouldn't miss it for the world.
562
00:33:05,026 --> 00:33:07,695
- How long is your deal here for, Al?
- A year.
563
00:33:08,029 --> 00:33:11,449
What? Really? That is not
long enough to start from scratch.
564
00:33:11,532 --> 00:33:13,218
We have to find a script
that's been overlooked.
565
00:33:13,242 --> 00:33:15,053
MAN 1: Places, everybody.
I wanna feel some energy.
566
00:33:15,077 --> 00:33:16,662
Well, then we'd better get started.
567
00:33:17,371 --> 00:33:18,372
Yeah?
568
00:33:20,041 --> 00:33:22,251
- Let's watch this take first.
- MAN 2: Quiet on set.
569
00:33:23,127 --> 00:33:24,128
(RUDDY EXHALES)
570
00:33:24,253 --> 00:33:26,339
CANDIDA:
The New York Times' Dick Schaap,
571
00:33:26,422 --> 00:33:30,343
"What Philip Roth did for
masturbation, Puzo does for murder."
572
00:33:30,426 --> 00:33:34,555
The Post, "A searing portrayal
of the Mafia underworld."
573
00:33:37,099 --> 00:33:39,727
I'll lay odds that you're gonna be
signing more than 30 books.
574
00:33:41,854 --> 00:33:43,523
(JAZZ MUSIC PLAYING)
575
00:33:47,318 --> 00:33:48,861
(INDISTINCT CHATTER)
576
00:33:54,408 --> 00:33:56,327
RUDDY: Bob, I found something
you're gonna love.
577
00:33:56,410 --> 00:33:59,664
Jesus, Ruddy. Knock.
It's all right, Sheila.
578
00:33:59,997 --> 00:34:01,717
What was the best scene
in The Great Escape?
579
00:34:01,749 --> 00:34:04,877
- I don't have time for party games.
- It's McQueen's motorcycle jump.
580
00:34:05,127 --> 00:34:06,587
Yeah, true. So what?
581
00:34:06,671 --> 00:34:09,340
I found a great script.
It's about motorcycle racers.
582
00:34:10,216 --> 00:34:12,426
- And chicks?
- Yeah, and chicks.
583
00:34:12,510 --> 00:34:13,946
It's called Little Fauss and Big Halsy.
584
00:34:13,970 --> 00:34:16,156
- It's perfect for McQueen.
- Forget McQueen, for Chrissakes.
585
00:34:16,180 --> 00:34:18,975
He's making his own racing movie,
Le Mans.
586
00:34:19,600 --> 00:34:22,436
Who else you got in mind?
You need a star, kid.
587
00:34:25,189 --> 00:34:28,651
- Robert Redford.
- Redford? Yeah, great idea.
588
00:34:29,694 --> 00:34:33,447
You get me Redford, and you do it
for a million five, all in,
589
00:34:34,740 --> 00:34:36,284
you've got yourself a go picture.
590
00:34:37,994 --> 00:34:40,329
- Thanks, Bob.
- Sure. Yeah, yeah.
591
00:34:41,289 --> 00:34:42,582
Evans is messing with you, Al.
592
00:34:42,748 --> 00:34:45,001
Redford will never do this
for a million five, all in.
593
00:34:45,084 --> 00:34:46,884
- How do you know?
- How is it that you don't?
594
00:34:47,086 --> 00:34:49,297
I don't know. I'm new at this.
Work with me here.
595
00:34:49,380 --> 00:34:51,692
If anyone knows what Redford's up to,
it will be Stevie Phillips.
596
00:34:51,716 --> 00:34:52,717
Who's he?
597
00:34:53,301 --> 00:34:56,178
She is his agent.
You gotta know these things, Al.
598
00:35:00,641 --> 00:35:01,767
Stevie Phillips, please.
599
00:35:03,269 --> 00:35:04,854
This is Al Ruddy calling from Paramount
600
00:35:04,937 --> 00:35:06,772
in regards to a project
for Robert Redford.
601
00:35:11,652 --> 00:35:12,695
Yes.
602
00:35:14,947 --> 00:35:17,742
Okay. Yes, I'll tell him. Thank you.
603
00:35:19,910 --> 00:35:21,037
Stevie says to call back
604
00:35:21,120 --> 00:35:23,520
when you have more than
Hogan's Heroes under your belt. Pass.
605
00:35:23,956 --> 00:35:26,834
- So, we go around her.
- That's not how things are done, Al.
606
00:35:26,917 --> 00:35:28,517
I don't give a fuck how things are done.
607
00:35:28,544 --> 00:35:29,712
Redford's not in town.
608
00:35:29,795 --> 00:35:32,214
He's shooting Butch Cassidy
outside San Pedro, Mexico.
609
00:35:32,673 --> 00:35:34,634
Find out the most expensive hotel there.
610
00:35:34,717 --> 00:35:37,178
That'll be where Redford's staying.
And then book me a flight.
611
00:35:37,803 --> 00:35:39,180
You are certifiable.
612
00:36:03,245 --> 00:36:04,765
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY IN SPANISH)
613
00:36:04,789 --> 00:36:07,029
- Hey, buddy. I'm looking for Redford.
- And who are you?
614
00:36:07,667 --> 00:36:10,086
Producer of his next film.
He said he wanted to speak to me.
615
00:36:10,336 --> 00:36:11,837
Okay. Just wait right there.
616
00:36:14,924 --> 00:36:17,009
MAN: Action! Butch and Sundance, go!
617
00:36:18,010 --> 00:36:20,596
(BOTH PANTING)
618
00:36:21,097 --> 00:36:22,765
(GUNSHOTS)
619
00:36:24,767 --> 00:36:26,310
MAN: And cavalry, go!
620
00:36:26,394 --> 00:36:28,396
(MEN YELLING)
621
00:36:29,563 --> 00:36:31,148
(GUNSHOTS)
622
00:36:33,943 --> 00:36:35,778
All right. Cut, cut, cut.
623
00:36:36,654 --> 00:36:39,490
All right, great!
Let's set up for the next shot.
624
00:36:40,324 --> 00:36:42,118
Let's go. Come on, people!
625
00:36:44,203 --> 00:36:45,329
REDFORD: So this is the guy?
626
00:36:48,916 --> 00:36:50,751
Producer of my next film, huh?
627
00:36:50,835 --> 00:36:52,378
- That's right.
- Who the hell are you?
628
00:36:52,461 --> 00:36:54,463
- Al Ruddy with Paramount.
- (GRUNTS)
629
00:36:54,714 --> 00:36:56,841
Paramount. Okay, so?
630
00:36:57,800 --> 00:37:00,344
So, it's a great Charles Eastman script.
631
00:37:00,928 --> 00:37:02,763
Motorcycles and chicks.
You're gonna love it.
632
00:37:02,847 --> 00:37:05,433
Hope you didn't come all the way
down here to tell me that.
633
00:37:06,684 --> 00:37:07,852
Yeah, Bob. I did.
634
00:37:09,061 --> 00:37:11,397
Well, you could have called.
Paramount's suing me.
635
00:37:12,148 --> 00:37:14,024
That's why I didn't do Rosemary's Baby.
636
00:37:15,568 --> 00:37:16,768
Could've saved you the hassle.
637
00:37:18,696 --> 00:37:20,416
What if I could get you
out of that lawsuit?
638
00:37:29,540 --> 00:37:31,792
You have the authority to do that?
639
00:37:33,377 --> 00:37:34,503
Yeah, I do.
640
00:37:37,089 --> 00:37:38,215
If you do the movie.
641
00:37:43,596 --> 00:37:45,556
Well, first things first.
642
00:37:45,639 --> 00:37:47,199
How about you and I go get drunk later?
643
00:37:47,224 --> 00:37:49,384
You tell me who you are
and why I should work with you.
644
00:37:51,479 --> 00:37:52,605
Great. I'm buying.
645
00:37:54,023 --> 00:37:55,024
No shit.
646
00:37:58,986 --> 00:38:00,654
Yeah. Ruddy!
647
00:38:05,576 --> 00:38:08,120
"Little Fauss and Big Hals..."
648
00:38:08,204 --> 00:38:09,205
Fauss and Halsy!
649
00:38:14,418 --> 00:38:15,669
Well...
650
00:38:16,754 --> 00:38:19,632
Evans is in this for himself,
not for Gulf and Western.
651
00:38:19,715 --> 00:38:21,008
I give you the reins,
652
00:38:21,467 --> 00:38:23,803
and the problems,
they just magically disappear?
653
00:38:24,553 --> 00:38:26,680
Ah, there's my favorite Austrian.
654
00:38:26,764 --> 00:38:29,391
I miss this place. Nice touch, Evans.
655
00:38:29,475 --> 00:38:31,602
- Ask and you shall receive.
- (LAUGHS)
656
00:38:31,685 --> 00:38:33,605
Been a while
since you visited the studio, Barry.
657
00:38:33,813 --> 00:38:36,666
That's because I've been in New York
actually making money for the company.
658
00:38:36,690 --> 00:38:38,526
- Can you say the same?
- Play nice, children.
659
00:38:38,609 --> 00:38:41,987
- Charlie, you know Ann-Margret, right?
- Of course. One of the greats.
660
00:38:42,071 --> 00:38:44,156
Good to see you, Charlie. A glass?
661
00:38:44,824 --> 00:38:46,575
- From you? Sure.
- EVANS: Thank you, honey.
662
00:38:46,659 --> 00:38:48,744
I would love to stay and chat,
but I'm wanted on set.
663
00:38:49,328 --> 00:38:51,247
- I'll see you soon.
- You count on it.
664
00:38:51,831 --> 00:38:52,951
MAN: This way, Miss Margret.
665
00:38:53,123 --> 00:38:54,208
CHARLIE: Ah.
666
00:38:54,458 --> 00:38:56,919
Evans, you are completely transparent.
667
00:38:57,002 --> 00:39:00,047
- Well put.
- And I love it. (CHUCKLES)
668
00:39:00,130 --> 00:39:03,801
Cheers. Help yourself, Barry.
Oh, and, uh, lighten up.
669
00:39:04,343 --> 00:39:05,594
Come on, cheese.
670
00:39:09,014 --> 00:39:10,850
Ann-Margret and two flutes of champagne
671
00:39:10,933 --> 00:39:13,185
is not going to erase
ninth place, Evans.
672
00:39:13,269 --> 00:39:16,730
It's as if every new Paramount picture
comes with its own death rattle.
673
00:39:16,814 --> 00:39:19,567
Newsflash. You approve them, too, Barry.
674
00:39:20,067 --> 00:39:22,778
SHEILA: (ON PHONE) Jack Warner
on line one for Mr. Bluhdorn.
675
00:39:23,362 --> 00:39:24,989
Jesus, uh...
676
00:39:27,074 --> 00:39:28,284
Put him through.
677
00:39:28,450 --> 00:39:31,120
- (PHONE RINGING)
- (TSKS) I don't pick up first.
678
00:39:32,204 --> 00:39:34,164
Jack Warner doesn't wait on the line.
679
00:39:34,957 --> 00:39:36,208
Neither do I.
680
00:39:36,667 --> 00:39:38,294
You wait for Jack Warner.
Everybody does.
681
00:39:38,377 --> 00:39:39,417
He invented this business.
682
00:39:40,713 --> 00:39:42,882
Uh, Paramount holding for Mr. Warner.
683
00:39:42,965 --> 00:39:44,192
WOMAN: (ON PHONE) Hold, please.
684
00:39:44,216 --> 00:39:47,177
WARNER: (ON PHONE) Bluhdorn?
Are you there?
685
00:39:48,137 --> 00:39:49,638
Bob Evans, Mr. Warner.
686
00:39:49,722 --> 00:39:51,362
How you doing?
I got Charlie here with me.
687
00:39:51,974 --> 00:39:54,476
Charlie, you own The Godfather.
688
00:39:54,977 --> 00:39:57,313
- Yeah.
- You doing anything with it?
689
00:39:57,396 --> 00:39:58,856
- No.
- Yes.
690
00:40:00,399 --> 00:40:03,444
- Well?
- We haven't decided.
691
00:40:03,986 --> 00:40:06,989
It's an uncut gem.
Could be a crown jewel.
692
00:40:07,323 --> 00:40:10,034
I've been making gangster movies
since they were silent.
693
00:40:10,576 --> 00:40:12,661
We know how to make this work, Charlie.
694
00:40:13,078 --> 00:40:14,830
I'll buy it today for a million.
695
00:40:16,165 --> 00:40:17,166
Take it.
696
00:40:19,043 --> 00:40:22,880
- We'll think about it.
- You do that. I won't wait forever.
697
00:40:24,757 --> 00:40:26,133
What does he know that I don't?
698
00:40:26,216 --> 00:40:29,929
He knows
that there's movie gold in that book.
699
00:40:30,012 --> 00:40:32,282
Which is why we took a cheap,
early option on the first 60 pages,
700
00:40:32,306 --> 00:40:36,477
$15,000, and that book has been
at number one for the past year.
701
00:40:36,644 --> 00:40:39,897
- Barry, why didn't I know about this?
- Yeah, why, Barry?
702
00:40:40,314 --> 00:40:44,443
Because our last gangster movie
was a sugarless turd.
703
00:40:44,526 --> 00:40:49,031
Yeah, because Kirk Douglas
is a goyish Jew playing an Italian.
704
00:40:49,114 --> 00:40:51,075
We're not going to make
that mistake again.
705
00:40:51,158 --> 00:40:56,372
(SCOFFS) Charlie, gangster movies
are dead, all right? It's a new world.
706
00:40:56,455 --> 00:40:59,959
James Bond, Funny Girl,
that's what people wanna see.
707
00:41:00,209 --> 00:41:03,045
Jack Warner, he offers me a million.
We can get three.
708
00:41:03,629 --> 00:41:04,922
Help cover some losses.
709
00:41:06,006 --> 00:41:09,385
Unless I'm missing something.
Evans, what do you see in this book?
710
00:41:10,678 --> 00:41:11,929
I'll tell you what I see.
711
00:41:12,805 --> 00:41:15,516
I see money.
712
00:41:16,141 --> 00:41:17,786
This picture can make
Paramount number one, Charlie.
713
00:41:17,810 --> 00:41:19,895
I feel it. I feel...
My kishkes are screaming.
714
00:41:19,979 --> 00:41:21,647
That book's all anyone's talking about.
715
00:41:21,730 --> 00:41:23,315
You get the right hands at the wheel,
716
00:41:23,399 --> 00:41:25,085
and this could become
a cultural phenomenon.
717
00:41:25,109 --> 00:41:26,294
The likes we've never seen before.
718
00:41:26,318 --> 00:41:30,656
Like Rosemary's Baby, but bigger.
719
00:41:31,323 --> 00:41:34,827
A million dollar return
on an investment of 15 grand?
720
00:41:35,577 --> 00:41:36,977
We're not gonna get a better offer.
721
00:41:38,038 --> 00:41:39,039
Hmm.
722
00:41:41,083 --> 00:41:42,418
It's only a million.
723
00:41:43,043 --> 00:41:44,920
- (LAUGHS)
- Thank you, Charlie.
724
00:41:46,463 --> 00:41:48,590
The bookstore in Little Italy,
The Godfather.
725
00:41:48,966 --> 00:41:51,969
- It's 58 weeks at number one.
- 'Cause of the tourists.
726
00:41:52,052 --> 00:41:53,470
Well, makes us look stupid.
727
00:41:54,054 --> 00:41:56,890
Like... You know, like a joke.
And that's bad for business.
728
00:41:56,974 --> 00:41:58,434
Sinatra isn't wrong about this one.
729
00:41:58,642 --> 00:42:01,103
(INDISTINCT CHATTER)
730
00:42:01,854 --> 00:42:03,522
(CLINKING GLASS)
731
00:42:05,649 --> 00:42:06,942
(CHATTER STOPS)
732
00:42:10,279 --> 00:42:14,533
We're here tonight to acknowledge
Joseph Anthony Colombo,
733
00:42:14,616 --> 00:42:16,618
capo to the Profaci Family.
734
00:42:22,041 --> 00:42:25,085
In recognition for his loyalty
to the Commission,
735
00:42:25,669 --> 00:42:29,173
Joe, you have earned a seat
at the table amongst us.
736
00:42:30,507 --> 00:42:32,301
To the Colombo family.
737
00:42:33,427 --> 00:42:35,971
May you live a long life
with prosperity.
738
00:42:36,930 --> 00:42:39,266
- Salute!
- ALL: Salute!
739
00:42:43,187 --> 00:42:44,646
(ALL APPLAUDING)
740
00:42:54,948 --> 00:42:57,993
- RUDDY: Some opening weekend.
- FRANCOISE: It's the studio.
741
00:42:58,577 --> 00:43:01,080
They didn't spend enough
on advertising, that's all.
742
00:43:01,205 --> 00:43:04,083
It's the movie, not the marketing.
Trust me.
743
00:43:06,752 --> 00:43:08,670
All right. What are you in the mood for?
744
00:43:08,796 --> 00:43:10,172
I'll take you anywhere you want.
745
00:43:10,964 --> 00:43:12,508
Honey, I can't. I gotta get home.
746
00:43:13,008 --> 00:43:14,444
Got a stack of scripts
I need to go through
747
00:43:14,468 --> 00:43:15,653
if I'm gonna find my next project.
748
00:43:15,677 --> 00:43:18,138
Right now?
But I thought we were going to dinner.
749
00:43:19,431 --> 00:43:20,849
You okay if we get something to go?
750
00:43:22,226 --> 00:43:24,812
If you tell me what's really going on
in that head of yours.
751
00:43:28,816 --> 00:43:30,067
I'm just scared to lose this.
752
00:43:32,069 --> 00:43:33,237
Producing and...
753
00:43:34,780 --> 00:43:36,323
I've never really felt that before.
754
00:43:40,202 --> 00:43:41,328
Dan Tana's to go?
755
00:43:42,329 --> 00:43:43,330
(CHUCKLES SOFTLY)
756
00:43:45,374 --> 00:43:46,583
Sure. (CHUCKLES)
757
00:43:56,176 --> 00:43:58,196
His secretary say what Evans
wanted to see me about?
758
00:43:58,220 --> 00:43:59,721
No, but he likes you, Al.
759
00:43:59,805 --> 00:44:01,658
He's probably just checking in
to find out what's next.
760
00:44:01,682 --> 00:44:04,852
- My film tanked. What if he fires me?
- Then I'm fired, too. Shit.
761
00:44:04,935 --> 00:44:07,646
Hey, do not get fired.
762
00:44:09,356 --> 00:44:10,399
Yeah?
763
00:44:11,483 --> 00:44:12,843
EVANS: Where's the chocolate, man?
764
00:44:13,527 --> 00:44:15,797
I don't see any chocolate.
It's a chocolate factory, right?
765
00:44:15,821 --> 00:44:17,489
You see where I'm going with this?
766
00:44:17,573 --> 00:44:20,613
- Absolutely. It's devoid of chocolate.
- Pack your bags. You're out of here.
767
00:44:21,326 --> 00:44:23,662
- Fuck.
- New York.
768
00:44:23,745 --> 00:44:24,973
You got a meeting with Charlie Bluhdorn
769
00:44:24,997 --> 00:44:26,057
first thing in the morning.
770
00:44:26,081 --> 00:44:27,921
What, you thought you were fired?
That's sweet.
771
00:44:28,000 --> 00:44:31,253
- You're not out of the woods, but...
- Okay. Yeah, whatever you need.
772
00:44:32,004 --> 00:44:35,174
- But, uh, why am I doing this?
- You've read The Godfather, right?
773
00:44:36,425 --> 00:44:38,135
The Godfather. Sure, who hasn't?
774
00:44:38,218 --> 00:44:40,512
I mean, you've read it.
It's great. I love it.
775
00:44:40,637 --> 00:44:44,057
Well, you are officially
now Paramount's low-budget specialist.
776
00:44:44,141 --> 00:44:46,828
We've been all over town. No one wants
to make this movie for $4 million,
777
00:44:46,852 --> 00:44:48,562
so I need you to produce it.
778
00:44:49,438 --> 00:44:50,439
Get going.
779
00:44:53,025 --> 00:44:55,068
- Nice.
- EVANS: And, Ruddy...
780
00:44:57,070 --> 00:44:58,071
Don't fuck it up.
781
00:45:00,157 --> 00:45:01,158
Did you get 'em?
782
00:45:01,241 --> 00:45:02,951
I can't believe
you told them you read it.
783
00:45:03,118 --> 00:45:06,121
- What else was I gonna say?
- You better read fast on the plane.
784
00:45:06,205 --> 00:45:07,372
Fuck, that's big.
785
00:45:07,456 --> 00:45:09,249
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
786
00:45:18,383 --> 00:45:19,760
It's about an American family.
787
00:45:19,843 --> 00:45:21,845
Bluhdorn is Austrian, make it universal.
788
00:45:23,847 --> 00:45:26,767
The Godfather is a Greek tragedy
about an Italian family.
789
00:45:26,850 --> 00:45:28,453
You say the word tragedy to Charlie
and he says,
790
00:45:28,477 --> 00:45:30,979
"The only tragedy of my life
is that I bought Paramount."
791
00:45:31,146 --> 00:45:33,649
Okay. It's a story about immigrants.
792
00:45:34,024 --> 00:45:35,704
Everybody in America
comes from immigrants.
793
00:45:35,734 --> 00:45:37,736
- It's a universal story.
- You're overthinking it.
794
00:45:38,111 --> 00:45:41,865
Bluhdorn is famous for being direct.
He speaks like a telegram.
795
00:45:42,991 --> 00:45:44,493
So just be a telegram.
796
00:45:46,286 --> 00:45:47,287
Thanks.
797
00:45:48,664 --> 00:45:50,082
(INDISTINCT CHATTER)
798
00:45:59,258 --> 00:46:01,677
- Al Ruddy for Charlie Bluhdorn.
- This way.
799
00:46:07,432 --> 00:46:08,433
Al Ruddy.
800
00:46:22,364 --> 00:46:24,032
(MUTTERS INDISTINCTLY)
801
00:46:26,451 --> 00:46:29,246
(MUTTERING INDISTINCTLY)
802
00:46:40,048 --> 00:46:42,050
(CHARLIE SPEAKING INDISTINCTLY)
803
00:46:46,054 --> 00:46:47,532
CHARLIE: Shut up.
I don't want to know what you think.
804
00:46:47,556 --> 00:46:51,018
So you're the genius that Evans
wants to produce the film
805
00:46:51,101 --> 00:46:52,561
that we should not be making.
806
00:46:52,644 --> 00:46:53,729
You, stay.
807
00:46:57,649 --> 00:46:58,692
Ah.
808
00:47:01,486 --> 00:47:03,238
So, tell me, Al Ruddy,
809
00:47:04,072 --> 00:47:06,116
what are you going to do
with this fucking book?
810
00:47:11,872 --> 00:47:13,165
What? Is he deaf?
811
00:47:22,424 --> 00:47:25,761
I'm going to make an ice-blue
terrifying film about people you love.
812
00:47:31,099 --> 00:47:32,100
(SLAMS TABLE)
813
00:47:33,101 --> 00:47:34,770
That is brilliant.
814
00:47:36,938 --> 00:47:37,939
You, come.
815
00:47:42,235 --> 00:47:43,236
What just happened?
816
00:47:44,946 --> 00:47:46,031
Congratulations.
817
00:47:47,491 --> 00:47:49,117
You're the producer of The Godfather.
818
00:47:56,124 --> 00:47:57,167
Ice-blue, baby.
819
00:47:58,877 --> 00:48:02,422
EVANS: Well, hello to the ice-blue
terrifying man of the hour.
820
00:48:02,631 --> 00:48:03,757
(CHUCKLING)
821
00:48:04,049 --> 00:48:07,344
Nobody understands what that means,
but he loved it. Well done.
822
00:48:07,427 --> 00:48:09,805
Now, I want to talk to you
about writers.
823
00:48:11,139 --> 00:48:14,476
William Goldman, great.
Waldo Salt, excellent.
824
00:48:14,559 --> 00:48:17,354
Look, Bob, they're great writers,
but we need a fresh perspective.
825
00:48:17,854 --> 00:48:19,981
We need someone
who understands Italians.
826
00:48:20,065 --> 00:48:21,191
I wanna talk to Puzo.
827
00:48:21,650 --> 00:48:24,319
Oh, sweet Jesus.
Puzo's never written a film.
828
00:48:24,403 --> 00:48:27,155
It's an unwritten law in Hollywood
that you never hire the author.
829
00:48:27,531 --> 00:48:30,283
They'll turn in a 500-page
first draft a year fucking late.
830
00:48:30,367 --> 00:48:32,202
Yeah, but he's the guy
with the original idea.
831
00:48:32,285 --> 00:48:33,703
It's at least worth a meeting.
832
00:48:34,621 --> 00:48:36,099
Look, I'm going to talk to him
while I'm here in New York,
833
00:48:36,123 --> 00:48:38,500
and if I think he's the guy,
will you back me?
834
00:48:38,667 --> 00:48:40,502
Fuck no. But it's your call.
835
00:48:44,172 --> 00:48:45,257
Everything all right?
836
00:48:46,049 --> 00:48:47,889
When was the last time
you made love in a pool?
837
00:49:02,941 --> 00:49:07,195
Al, I was born to write this screenplay.
838
00:49:08,029 --> 00:49:11,491
Well, the studio doesn't believe that
an author can adapt his own novel.
839
00:49:11,575 --> 00:49:13,493
(SCOFFS) Then why are you here?
840
00:49:14,995 --> 00:49:17,372
Because I told 'em...
I said, who knows it better than you?
841
00:49:18,748 --> 00:49:21,251
Now, look, the movie's in here,
but you got to carve it away.
842
00:49:21,334 --> 00:49:22,335
Can you do that?
843
00:49:23,587 --> 00:49:24,588
Thank you.
844
00:49:27,549 --> 00:49:29,217
ERIKA: Mario, he asked you a question.
845
00:49:32,846 --> 00:49:34,222
All right. Look...
846
00:49:37,851 --> 00:49:41,813
Fresh start. But I have
to be the one to write this.
847
00:49:42,063 --> 00:49:45,692
This is my story.
The Corleones are my family.
848
00:49:47,944 --> 00:49:51,156
- Can you deliver a quick draft?
- What's quick?
849
00:49:51,323 --> 00:49:52,324
Three months.
850
00:49:53,241 --> 00:49:54,409
(CHUCKLES SOFTLY)
851
00:49:55,243 --> 00:49:58,330
You let me do this,
I'll do it in three days.
852
00:49:59,998 --> 00:50:01,082
Who can argue with that?
853
00:50:01,625 --> 00:50:04,252
- Three days, I'm gonna hold you to that.
- Hold on. Hold on.
854
00:50:04,336 --> 00:50:05,837
I will let you take my husband,
855
00:50:05,921 --> 00:50:08,757
but you must promise me...
Mario has diabetes.
856
00:50:08,882 --> 00:50:09,966
- Oh, Erika.
- ERIKA: No.
857
00:50:10,050 --> 00:50:11,468
- Please. Stop now.
- No!
858
00:50:11,551 --> 00:50:14,012
- Listen, you must watch his diet.
- MARIO: Stop.
859
00:50:14,095 --> 00:50:17,057
He eats crap. He needs to lose weight.
860
00:50:17,140 --> 00:50:20,185
Lock up the food.
No pizza, no ice cream.
861
00:50:20,268 --> 00:50:24,648
No ice cream, no donuts.
You must swear a blood oath to this.
862
00:50:25,148 --> 00:50:27,859
Blood... (CHUCKLES) He's a Jew.
863
00:50:27,943 --> 00:50:28,944
- Ooh!
- (MARIO LAUGHS)
864
00:50:29,027 --> 00:50:31,071
He can't swear a Catholic blood oath.
865
00:50:32,155 --> 00:50:33,448
I volunteer to swear.
866
00:50:34,741 --> 00:50:35,909
Thank you. See?
867
00:50:35,992 --> 00:50:37,077
L'Chaim.
868
00:50:37,577 --> 00:50:39,913
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
869
00:50:46,211 --> 00:50:48,713
So, the studio got me
a whole house to write in?
870
00:50:48,797 --> 00:50:50,837
No, I got you the house.
They're just paying for it.
871
00:50:50,882 --> 00:50:53,468
Mr. Ruddy, nice to see you again.
Good evening, sir.
872
00:50:53,927 --> 00:50:55,637
Your table will be ready
in a few minutes.
873
00:50:55,720 --> 00:50:56,846
Thanks, Marco.
874
00:50:57,847 --> 00:50:59,015
Hey, it's not a bad night.
875
00:50:59,099 --> 00:51:01,699
- What did I miss? What did I miss?
- MARIO: That's Frank Sinatra.
876
00:51:02,477 --> 00:51:04,771
(LAUGHING) Fucking Frank Sinatra.
877
00:51:04,854 --> 00:51:07,983
Amazing.
I'm in the same room with Sinatra.
878
00:51:08,066 --> 00:51:10,944
Look, Puzo, Chasen's is not
a celebrity petting zoo, okay?
879
00:51:11,027 --> 00:51:12,445
Now, stay here. I gotta pee.
880
00:51:12,571 --> 00:51:13,822
(FRANK LAUGHING)
881
00:51:14,531 --> 00:51:15,699
MARCO: Please, sir, this way.
882
00:51:22,998 --> 00:51:24,165
Sir?
883
00:51:25,625 --> 00:51:28,128
- MARIO: Mr. Sinatra?
- Yeah.
884
00:51:28,211 --> 00:51:31,047
You have given me and my family
885
00:51:31,131 --> 00:51:35,719
and my late sainted mother
so much pleasure.
886
00:51:35,802 --> 00:51:39,180
That's very kind of you to say so.
It's fans like you that keep me going.
887
00:51:40,015 --> 00:51:42,183
You know, from one artist to another,
888
00:51:42,684 --> 00:51:45,979
you teach the world about true emotion.
889
00:51:46,521 --> 00:51:49,065
- You're Mario Puzo?
- You know me?
890
00:51:49,149 --> 00:51:50,609
FRANK: Yeah, I know who you are.
891
00:51:50,692 --> 00:51:52,532
You're the rat fink
who wrote that fucking book
892
00:51:52,569 --> 00:51:53,945
about the degenerate singer.
893
00:51:55,864 --> 00:51:58,825
You know, I've been an admirer
of yours since I was a kid.
894
00:51:58,908 --> 00:52:00,702
Well, I can't choose my fans.
895
00:52:00,785 --> 00:52:05,707
Especially ones that make up a story
that insults Italians and a singer,
896
00:52:05,790 --> 00:52:08,126
world-famous, who's a disgusting pervert
897
00:52:08,209 --> 00:52:09,478
and a faithless friend of criminals.
898
00:52:09,502 --> 00:52:12,172
Johnny Fontane is a fictional character.
899
00:52:12,339 --> 00:52:15,508
You find me one book review,
in any language in the world,
900
00:52:15,592 --> 00:52:18,428
that does not refer
to the singer Johnny Fontane
901
00:52:18,511 --> 00:52:20,305
as having been based on Frank Sinatra.
902
00:52:20,388 --> 00:52:21,681
Now get the fuck out of my sight
903
00:52:21,765 --> 00:52:23,975
before I have Jilly here
smack some respect into you.
904
00:52:24,059 --> 00:52:26,019
I will not be threatened
by anyone, okay?
905
00:52:26,102 --> 00:52:27,646
Including you, Mr. Sinatra.
906
00:52:27,729 --> 00:52:28,813
Oh.
907
00:52:28,897 --> 00:52:30,940
You wanna cross me, you fat fuck? Huh?
908
00:52:32,067 --> 00:52:33,068
Hey, hey!
909
00:52:33,151 --> 00:52:34,391
- (ALL EXCLAIMING)
- FRANK: Huh?
910
00:52:35,153 --> 00:52:36,446
JILLY: No, no, no, no.
911
00:52:36,821 --> 00:52:38,073
No, not today.
912
00:52:38,156 --> 00:52:41,076
- Hey, hey, come on!
- Get out of here, you fat fuck!
913
00:52:41,159 --> 00:52:44,037
Get the fuck out of here
before I smack you myself.
914
00:52:44,120 --> 00:52:45,330
Get him the fuck out of here.
915
00:52:45,413 --> 00:52:46,557
- Sorry, Frank.
- JILLY: Take it easy.
916
00:52:46,581 --> 00:52:47,582
Choke on it.
917
00:52:48,833 --> 00:52:51,920
Sorry about that.
Sorry, folks. Go back to eating.
918
00:52:53,046 --> 00:52:54,255
Evans is fucking pissed.
919
00:52:56,091 --> 00:52:57,151
And he's got every right to be.
920
00:52:57,175 --> 00:52:58,968
Sinatra and Puzo
are gonna hit the trades.
921
00:53:01,346 --> 00:53:03,306
My greatest achievement
so far as a producer
922
00:53:03,390 --> 00:53:04,891
is that Frank Sinatra is mad at me.
923
00:53:06,267 --> 00:53:08,019
Well, that's more than
most people can say.
924
00:53:09,896 --> 00:53:10,897
No?
925
00:53:14,776 --> 00:53:17,445
- I fucked it up, baby.
- Mais non.
926
00:53:18,446 --> 00:53:20,073
It was just starting to go well, too.
927
00:53:22,158 --> 00:53:23,159
Yeah.
928
00:53:23,952 --> 00:53:25,412
You know what we're gonna do?
929
00:53:26,579 --> 00:53:28,164
We're gonna find your own great escape.
930
00:53:30,417 --> 00:53:35,130
So, we're gonna start with breakfast
at Les Deux Magots,
931
00:53:36,005 --> 00:53:40,301
then we're gonna do steak frites
at Brasserie Lipp.
932
00:53:41,553 --> 00:53:42,929
You like steak frites.
933
00:53:45,140 --> 00:53:47,684
And then we're gonna spend
the afternoon making love.
934
00:53:48,309 --> 00:53:49,477
That's what we're gonna do.
935
00:53:50,937 --> 00:53:53,481
- Paris, huh?
- For one week.
936
00:53:55,942 --> 00:53:57,986
Babe, all of your problems,
I can assure you,
937
00:53:58,069 --> 00:53:59,904
they're still gonna be here
when you get back.
938
00:54:01,948 --> 00:54:03,158
But your head will be clear.
939
00:54:08,621 --> 00:54:10,415
I can't, baby, I gotta stay.
940
00:54:11,916 --> 00:54:13,334
(SIGHS)
941
00:54:13,585 --> 00:54:14,669
Okay.
942
00:54:16,504 --> 00:54:17,505
(SIGHS)
943
00:54:35,899 --> 00:54:37,025
RUDDY: Fuck.
944
00:54:40,904 --> 00:54:43,948
- Mario, what's going on, man?
- Oh. I, uh...
945
00:54:46,576 --> 00:54:51,456
I can't do this. I'm a novelist.
It takes me six years to write.
946
00:54:52,916 --> 00:54:54,375
What happened to Mr. Three Days?
947
00:54:54,959 --> 00:54:58,755
Every time I sit down
to that typewriter,
948
00:54:59,255 --> 00:55:02,717
there's a blank page laughing at me.
949
00:55:03,551 --> 00:55:05,094
I don't know why I did this to myself.
950
00:55:07,597 --> 00:55:10,350
- (STUTTERING) I'm a failure...
- No, you're not.
951
00:55:10,433 --> 00:55:14,103
...at something that
I already made a success.
952
00:55:15,939 --> 00:55:17,524
I don't even know where to begin.
953
00:55:19,901 --> 00:55:24,239
The book starts with a wedding.
The movie probably should, too.
954
00:55:24,739 --> 00:55:26,533
Trust yourself and write that scene.
955
00:55:28,117 --> 00:55:29,118
(SCOFFS)
956
00:55:30,203 --> 00:55:34,707
Movie scenes are abbreviations.
They're snapshots.
957
00:55:35,708 --> 00:55:37,388
While the wedding's
going on in the garden,
958
00:55:37,836 --> 00:55:40,255
the bride's father is in the office,
handing out favors.
959
00:55:42,924 --> 00:55:43,925
You wanna write it?
960
00:55:49,472 --> 00:55:52,141
RUDDY: It's been weeks,
and Puzo hasn't written a single word.
961
00:55:52,225 --> 00:55:54,143
Evans warned you about
hiring the novelist.
962
00:55:54,227 --> 00:55:56,396
Peter, we couldn't find anybody else.
963
00:55:56,604 --> 00:55:59,440
Agencies won't touch us.
Not for a writer, a director.
964
00:55:59,524 --> 00:56:01,568
Ah, the town wants this project to die.
965
00:56:01,943 --> 00:56:03,963
To humiliate Evans for taking
a chance on the RAND guy
966
00:56:03,987 --> 00:56:06,739
- who sold his first pitch in the room.
- RAND guy.
967
00:56:06,823 --> 00:56:08,074
Look, it's not just you, Ruddy.
968
00:56:08,157 --> 00:56:09,868
Talent is scared of doing
a gangster movie
969
00:56:09,951 --> 00:56:11,411
after the last three bombed.
970
00:56:11,619 --> 00:56:12,620
So how do we fix it?
971
00:56:18,042 --> 00:56:19,502
Francis Ford Coppola.
972
00:56:20,211 --> 00:56:22,714
He's brilliant.
He wrote the script for Patton,
973
00:56:22,797 --> 00:56:24,557
and probably gonna be nominated
for an Oscar.
974
00:56:25,049 --> 00:56:27,218
Now, he might do this,
but he'll wanna direct.
975
00:56:28,177 --> 00:56:29,762
Evans will need to be talked into it.
976
00:56:30,179 --> 00:56:32,307
- It's worth taking a shot.
- That's a great idea.
977
00:56:33,308 --> 00:56:35,268
Coppola owes Warners money,
978
00:56:35,351 --> 00:56:37,562
and he has a very expensive setup
in San Francisco.
979
00:56:38,062 --> 00:56:40,940
- How do you know that?
- A girl never reveals her secrets.
980
00:56:43,067 --> 00:56:44,277
You should give him a call.
981
00:56:45,820 --> 00:56:46,821
No.
982
00:56:47,405 --> 00:56:49,205
Send Coppola the book.
Tell him I'm on my way.
983
00:56:49,282 --> 00:56:50,283
Done.
984
00:56:52,076 --> 00:56:53,661
Did you tell him to come to me?
985
00:56:56,789 --> 00:56:58,917
- It was a good idea.
- Yeah, I got a lot of those.
986
00:57:02,253 --> 00:57:05,214
How embarrassing for you.
I left you a message not to come.
987
00:57:05,715 --> 00:57:06,841
Uh... (CHUCKLES)
988
00:57:06,966 --> 00:57:10,178
- I'm passing on The Godfather.
- I got the message.
989
00:57:10,970 --> 00:57:12,597
But I respect you
and what you stand for,
990
00:57:12,680 --> 00:57:14,140
so I came to hear the reason why.
991
00:57:14,682 --> 00:57:19,228
Ah. Okay. Uh, as an Italian,
I don't wanna glorify Mafia violence.
992
00:57:20,563 --> 00:57:24,359
I agree with you. You're right.
I mean, how do you glorify men
993
00:57:24,442 --> 00:57:26,861
who cut the head off a horse
and put it in a producer's bed?
994
00:57:26,945 --> 00:57:29,405
- (CHUCKLES) Yes. That producer...
- RUDDY: Deserved it.
995
00:57:30,073 --> 00:57:32,367
Yes, he did. It was a hell of a scene.
996
00:57:33,910 --> 00:57:35,411
And Sonny gunned down at a tollbooth.
997
00:57:36,829 --> 00:57:39,958
Or Michael, seeing his wife's car
bombed in Sicily after the wedding,
998
00:57:40,041 --> 00:57:41,834
- I mean, priceless.
- (EXHALES)
999
00:57:45,046 --> 00:57:48,299
Francis, let me be candid.
You're in director jail.
1000
00:57:49,300 --> 00:57:50,361
And the only movie I produced,
1001
00:57:50,385 --> 00:57:53,262
like your last movie,
didn't exactly set the world on fire.
1002
00:57:54,347 --> 00:57:56,057
And in spite of that, here I am,
1003
00:57:56,891 --> 00:57:58,685
producer of the hottest novel
in the world,
1004
00:57:58,768 --> 00:58:01,062
and I'm begging you to take it on.
1005
00:58:02,021 --> 00:58:04,399
You're a true artist and we need that.
1006
00:58:09,529 --> 00:58:11,239
You help Mario Puzo finish this script,
1007
00:58:11,322 --> 00:58:12,602
we'll get you back on the floor.
1008
00:58:14,534 --> 00:58:17,745
Are you telling me that Bob Evans
is gonna let me direct this film?
1009
00:58:18,746 --> 00:58:19,747
(SCOFFS)
1010
00:58:20,039 --> 00:58:22,083
It's not up to Bob, it's up to you.
1011
00:58:23,292 --> 00:58:25,753
RUDDY: Francis Ford Coppola
will help Puzo finish the script.
1012
00:58:26,546 --> 00:58:28,923
Well, he's a great writer, man.
Smart move.
1013
00:58:29,090 --> 00:58:31,384
He didn't hustle you to let him direct?
1014
00:58:32,010 --> 00:58:35,596
No, I hustled him.
Look, we need an Italian to do this.
1015
00:58:35,680 --> 00:58:39,976
He's got a great vision, but he could
tell you about it himself. Francis.
1016
00:58:43,187 --> 00:58:44,188
Hello, Bob.
1017
00:58:45,732 --> 00:58:48,109
Hey, Francis. How you been?
1018
00:58:48,985 --> 00:58:50,170
He wanted to tell you a little bit
1019
00:58:50,194 --> 00:58:51,994
about what he's got in mind
for The Godfather.
1020
00:58:52,238 --> 00:58:55,575
- Oh, I'm listening. I'm all ears.
- Okay.
1021
00:58:57,368 --> 00:59:01,080
So why is it that The Godfather
is selling more copies than the Bible?
1022
00:59:02,290 --> 00:59:06,627
You think it's about the drug trade
in 1946 in New York City? Not at all.
1023
00:59:07,587 --> 00:59:11,215
It's a metaphor for American capitalism.
1024
00:59:12,133 --> 00:59:15,511
The American dream.
The mythic battle for control.
1025
00:59:16,095 --> 00:59:20,349
Okay, what is our opening line?
"I believe in America."
1026
00:59:21,476 --> 00:59:22,602
How perfect is that?
1027
00:59:23,519 --> 00:59:25,938
And what is America to this undertaker?
1028
00:59:26,981 --> 00:59:28,858
It's a land of opportunity
1029
00:59:29,650 --> 00:59:32,695
and it's a justice system
that has failed him.
1030
00:59:33,988 --> 00:59:36,157
It's Shakespeare. It's Greek.
1031
00:59:37,450 --> 00:59:42,163
Biblical. Epic. Evil versus evil. Fun.
1032
00:59:43,206 --> 00:59:46,709
The Godfather is a story about men.
1033
00:59:47,502 --> 00:59:49,879
And they come together,
and they form a bond,
1034
00:59:49,962 --> 00:59:53,508
and they find justice through loyalty.
1035
00:59:54,300 --> 00:59:55,760
Not fucking law.
1036
00:59:56,886 --> 01:00:01,265
But at its core,
this is a story about family.
1037
01:00:02,183 --> 01:00:03,184
That's the secret sauce.
1038
01:00:03,267 --> 01:00:07,939
That is what has captured the hearts
and minds of the whole world.
1039
01:00:08,439 --> 01:00:11,734
You read it and you say,
"That's my family."
1040
01:00:11,818 --> 01:00:13,152
That's your family.
1041
01:00:14,779 --> 01:00:17,198
For Paramount, it's the Corleone family.
1042
01:00:18,157 --> 01:00:21,953
I know how to make this film.
You need an Italian to tell this tale.
1043
01:00:22,286 --> 01:00:25,498
Four million, all in, not including
prints and ads. I can do that.
1044
01:00:25,581 --> 01:00:28,000
And, uh, he told me
to say that last part.
1045
01:00:29,043 --> 01:00:32,839
(CHUCKLES) So, that's it.
That's my pitch.
1046
01:00:34,090 --> 01:00:37,885
That's great, Francis.
That is great stuff.
1047
01:00:39,011 --> 01:00:40,388
- Cheers.
- EVANS: Cheers.
1048
01:00:41,347 --> 01:00:42,991
FRANCIS: I'm going to leave
you gentlemen to it.
1049
01:00:43,015 --> 01:00:45,601
I'm sure that we will be talking soon.
1050
01:00:46,102 --> 01:00:47,854
Thanks, buddy. Good stuff.
1051
01:00:48,521 --> 01:00:50,606
Nice fucking ambush.
1052
01:00:51,566 --> 01:00:53,985
Jesus. Taking a leaf out of my playbook.
1053
01:00:54,068 --> 01:00:55,828
You don't like the rules much,
do you, Ruddy?
1054
01:00:56,070 --> 01:00:57,071
I don't know the rules.
1055
01:00:57,405 --> 01:00:58,406
(LAUGHS)
1056
01:00:59,824 --> 01:01:02,910
Well, I guess it looks like
you've got yourself a director.
1057
01:01:03,619 --> 01:01:06,789
Nice work, kiddo. Nice work.
1058
01:01:08,833 --> 01:01:10,918
Hey, Tommy,
your 1H figures are wrong again.
1059
01:01:11,502 --> 01:01:13,629
That's two weeks in a row.
Send someone...
1060
01:01:13,713 --> 01:01:14,714
All right. Listen up.
1061
01:01:17,925 --> 01:01:21,345
The fucking book is still number one
1062
01:01:21,429 --> 01:01:23,532
- and now they're making a movie of it.
- (DOOR BUZZER RINGS)
1063
01:01:23,556 --> 01:01:25,308
Well, I ain't gonna see it, boss.
1064
01:01:25,391 --> 01:01:29,687
The Jews got the JDL,
the Blacks got the NAACP,
1065
01:01:29,770 --> 01:01:32,481
- but who defends us, the Italians?
- ALL: Nobody.
1066
01:01:32,565 --> 01:01:33,733
Well, I'm starting.
1067
01:01:34,859 --> 01:01:39,155
Beginning now, the Italian American
Civil Rights League.
1068
01:01:40,823 --> 01:01:43,409
No gagootz is gonna push us
around anymore.
1069
01:01:45,786 --> 01:01:48,831
- What the fuck are those flowers?
- It's from Sinatra.
1070
01:01:50,166 --> 01:01:52,460
It says, "Hopefully we can
make this thing go away."
1071
01:01:53,502 --> 01:01:56,005
It's a funeral wreath.
The florist fucked up.
1072
01:01:57,381 --> 01:01:58,925
No, he didn't fuck up.
1073
01:02:01,052 --> 01:02:03,221
Sinatra wants us
to shut the picture down.
1074
01:02:07,892 --> 01:02:10,019
Get me Mickey Cohen in Los Angeles.
1075
01:02:11,854 --> 01:02:13,231
It's time to send a message.
1076
01:02:15,316 --> 01:02:17,068
It smells delicious, guys.
1077
01:02:17,151 --> 01:02:19,528
Yeah, it's a beautiful piece
of meat, huh?
1078
01:02:19,612 --> 01:02:20,696
BETTYE: Mm.
1079
01:02:21,948 --> 01:02:23,282
Where you going with that knife?
1080
01:02:23,991 --> 01:02:26,744
I'm going to cut the fat
so that I can brown it.
1081
01:02:27,703 --> 01:02:30,748
Brown it?
My mother never browned anything.
1082
01:02:31,040 --> 01:02:33,626
- She fried it.
- What's the difference?
1083
01:02:36,587 --> 01:02:39,507
- We have to put this in the picture.
- What?
1084
01:02:39,882 --> 01:02:41,842
A scene about gangsters
arguing over sauce?
1085
01:02:41,926 --> 01:02:45,638
No, a scene about
family arguing over sauce.
1086
01:02:46,347 --> 01:02:48,099
Huh? Huh?
1087
01:02:49,141 --> 01:02:50,601
(BOTH LAUGHING)
1088
01:02:50,685 --> 01:02:52,353
Let's open another bottle of wine.
1089
01:02:52,937 --> 01:02:55,898
I'll get it.
You boys just keep on talking.
1090
01:02:57,108 --> 01:02:59,360
(SWING MUSIC PLAYING)
1091
01:03:02,446 --> 01:03:04,824
- I had a really lovely time.
- Yeah, that was lovely.
1092
01:03:04,907 --> 01:03:08,244
Yeah. My God, they can eat
a lot of food, though. (LAUGHS)
1093
01:03:08,828 --> 01:03:11,664
I think Puzo's been around
a kitchen once or twice.
1094
01:03:12,164 --> 01:03:13,165
- Yeah.
- (BOTH LAUGH)
1095
01:03:14,166 --> 01:03:17,086
I know.
They're like this old, married couple.
1096
01:03:17,503 --> 01:03:19,863
An old, married couple
that needs to start turning in pages.
1097
01:03:21,382 --> 01:03:22,633
(GUNSHOTS)
1098
01:03:22,717 --> 01:03:24,719
(WHITE ROOM BY CREAM PLAYING)
86587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.