All language subtitles for Storyville.S2025E19.Welded.Together.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,120 --> 00:00:17,200 {\an8}This film contains some strong language 2 00:02:00,000 --> 00:02:06,480 CRACKLING 3 00:02:23,400 --> 00:02:25,880 DOGS BARK 4 00:05:14,080 --> 00:05:16,400 KNOCKING 5 00:05:20,080 --> 00:05:22,280 DOOR OPENS 6 00:07:03,080 --> 00:07:08,400 MUSIC BLARES 7 00:07:09,880 --> 00:07:13,520 MUSIC: Mor Ronoba Bnhtom by Kostromin 8 00:07:45,320 --> 00:07:48,360 MUSIC PLAYS 9 00:07:59,920 --> 00:08:07,480 MUSIC: Everything Will Be Alright by Verka Serduchka 10 00:09:02,360 --> 00:09:05,000 CHATTER 11 00:09:08,160 --> 00:09:10,920 ROOSTER CROWS 12 00:09:17,400 --> 00:09:20,560 DOGS BARK IN DISTANCE 13 00:09:48,120 --> 00:09:50,040 DOOR CREAKS 14 00:10:12,760 --> 00:10:16,400 ENGINE REVS 15 00:10:41,240 --> 00:10:43,560 COWS LOW 16 00:11:00,800 --> 00:11:05,800 CONVERSATION CONTINUES 17 00:11:17,720 --> 00:11:21,400 CRACKLING 18 00:11:32,320 --> 00:11:36,040 COW LOWS 19 00:12:05,680 --> 00:12:08,800 COW LOWS 20 00:12:52,560 --> 00:12:55,080 COW LOWS 21 00:13:03,800 --> 00:13:05,360 COW LOWS 22 00:13:07,760 --> 00:13:09,680 COW LOWS 23 00:14:13,440 --> 00:14:15,920 KATYA CHUCKLES 24 00:14:55,480 --> 00:14:58,600 CHILDREN PLAY 25 00:15:04,440 --> 00:15:07,480 INTERCOM RINGS 26 00:15:13,040 --> 00:15:16,200 INTERCOM BEEPS 27 00:17:30,920 --> 00:17:33,480 SOBBING 28 00:18:07,520 --> 00:18:11,360 TRAFFIC HUM 29 00:18:32,120 --> 00:18:34,160 AMINA COOS 30 00:18:37,920 --> 00:18:39,920 CHUCKLING 31 00:19:02,600 --> 00:19:04,880 {\an8}EXCLAIMING, LAUGHING 32 00:19:20,640 --> 00:19:23,640 {\an8}LAUGHING 33 00:19:29,760 --> 00:19:32,880 {\an8}CHUCKLING 34 00:19:35,000 --> 00:19:39,200 THEY LAUGH 35 00:19:43,200 --> 00:19:46,520 EXCLAIMING, LAUGHING 36 00:22:05,960 --> 00:22:08,240 THEY LAUGH 37 00:23:10,360 --> 00:23:13,320 CRACKLING AND WHIRRING 38 00:23:27,240 --> 00:23:30,320 INAUDIBLE 39 00:23:56,440 --> 00:24:00,960 CRACKLING 40 00:24:50,240 --> 00:24:51,800 CHUCKLING 41 00:27:10,760 --> 00:27:16,360 SIZZLING 42 00:27:42,440 --> 00:27:45,080 INDISTINCT CHATTER 43 00:28:37,480 --> 00:28:39,400 Hello! 44 00:28:39,400 --> 00:28:41,640 Hello! 45 00:29:13,000 --> 00:29:14,760 CHUCKLING 46 00:30:20,600 --> 00:30:25,040 BABY CRIES 47 00:31:55,560 --> 00:31:58,520 KATYA SCOFFS 48 00:32:01,680 --> 00:32:03,160 Mm. 49 00:32:09,880 --> 00:32:10,920 SIGHING 50 00:32:09,880 --> 00:32:10,920 Mm. 51 00:32:19,040 --> 00:32:20,440 SUPPORT WORKER REPLIES 52 00:32:36,600 --> 00:32:37,640 Mm-hm. 53 00:32:39,200 --> 00:32:40,440 Mm-hm. 54 00:34:55,720 --> 00:34:59,160 KATYA SOBS 55 00:35:01,360 --> 00:35:03,160 DOOR CLOSES 56 00:35:10,360 --> 00:35:12,680 THEY LAUGH 57 00:35:58,640 --> 00:36:01,040 AMINA COOS 58 00:36:10,160 --> 00:36:12,240 AMINA COOS 59 00:36:15,880 --> 00:36:17,880 AMINA COOS 60 00:36:25,080 --> 00:36:28,040 HAIRDRYER BLARES 61 00:36:45,760 --> 00:36:47,840 SHE LAUGHS 62 00:37:08,280 --> 00:37:11,200 LAUGHING 63 00:38:13,680 --> 00:38:17,400 INDISTINCT 64 00:38:17,400 --> 00:38:22,320 INAUDIBLE 65 00:38:29,720 --> 00:38:32,680 SCRAPING 66 00:38:36,760 --> 00:38:39,040 SCRAPING 67 00:38:39,040 --> 00:38:42,440 KATYA EXCLAIMS 68 00:38:44,120 --> 00:38:47,880 THUD 69 00:38:47,880 --> 00:38:51,560 INAUDIBLE 70 00:39:05,560 --> 00:39:09,920 UNTRANSLATED 71 00:39:12,800 --> 00:39:19,880 UNTRANSLATED 72 00:39:22,760 --> 00:39:25,120 UNTRANSLATED 73 00:39:34,600 --> 00:39:38,360 CHATTER, LAUGHING 74 00:39:47,200 --> 00:39:51,760 CHATTER, LAUGHING 75 00:39:51,760 --> 00:39:56,200 LINE RINGS 76 00:40:29,560 --> 00:40:32,040 BEEP 77 00:41:32,640 --> 00:41:36,040 LINE RINGS 78 00:41:57,000 --> 00:41:59,520 AMINA COOS 79 00:42:14,320 --> 00:42:17,600 AMINA GIGGLES 80 00:42:49,160 --> 00:42:51,920 AMINA LAUGHS 81 00:43:33,320 --> 00:43:36,000 AMINA LAUGHS 82 00:45:22,640 --> 00:45:25,400 AMINA COOS 83 00:46:22,240 --> 00:46:25,720 THEY LAUGH 84 00:46:38,920 --> 00:46:42,320 LOUD UNTRANSLATED CONVERSATION 85 00:48:25,120 --> 00:48:28,960 LINE RINGS 86 00:48:58,640 --> 00:49:00,160 AMINA EXCLAIMS 87 00:49:06,560 --> 00:49:09,040 AMINA GIGGLES 88 00:49:11,120 --> 00:49:13,960 ENGAGED TONE 89 00:51:21,960 --> 00:51:24,600 SHE SOBS 90 00:51:31,880 --> 00:51:35,240 SHE SOBS 91 00:51:35,240 --> 00:51:40,880 SHE CONTINUES 92 00:51:46,880 --> 00:51:50,600 VOICE FADES 93 00:57:12,160 --> 00:57:13,400 CHUCKLING 94 00:57:13,400 --> 00:57:16,560 UNTRANSLATED 95 00:57:19,520 --> 00:57:21,400 Mm? 96 00:57:37,520 --> 00:57:39,680 AMINA LAUGHS 97 00:57:39,680 --> 00:57:43,640 MUSIC PLAYS 98 00:57:56,320 --> 00:57:59,040 MUSIC CONTINUES 99 00:58:44,480 --> 00:58:48,640 MUSIC: Everything Will Be Alright by Verka Serduchka 100 01:03:17,720 --> 01:03:19,680 Uh... 101 01:05:35,320 --> 01:05:38,480 WATER RUSHES 102 01:06:34,600 --> 01:06:37,440 LINE RINGS 103 01:06:40,560 --> 01:06:43,840 AMINA CRIES 104 01:06:46,840 --> 01:06:53,400 LINE RINGS 105 01:07:00,320 --> 01:07:02,280 AMINA COOS 106 01:07:36,040 --> 01:07:37,280 SIGHING OVER PHONE 107 01:15:49,200 --> 01:15:52,960 VOICE FADES 108 01:16:07,840 --> 01:16:11,800 LOUD CLANGING 109 01:18:41,640 --> 01:18:44,040 AMINA COOS 110 01:19:13,560 --> 01:19:16,040 AMINA COOS 111 01:19:39,760 --> 01:19:47,080 HUMMING MELODY 112 01:20:38,760 --> 01:20:43,440 CHIPTUNE VERSION OF "JINGLE BELLS" PLAYS 113 01:21:20,960 --> 01:21:25,320 BUTTONS BEEP, RINGING 114 01:21:25,320 --> 01:21:27,800 ENGAGED TONE 115 01:21:27,800 --> 01:21:31,120 RINGNG CONTINUES 116 01:21:31,120 --> 01:21:33,840 ENGAGED TONE 117 01:22:18,320 --> 01:22:20,800 ENGAGED TONE 118 01:22:23,200 --> 01:22:24,680 BEEP 119 01:22:27,520 --> 01:22:30,840 MUSIC PLAYS FROM INSIDE 120 01:22:34,000 --> 01:22:35,680 MUSIC PLAYS FROM INSIDE 121 01:22:41,680 --> 01:22:46,520 MUSIC PLAYS FROM INSIDE 122 01:28:45,520 --> 01:28:48,080 AMINA COOS 123 01:31:20,480 --> 01:31:23,360 MUSIC: I Need U Now (Eight-seven mix) By Giangi Cappai 124 01:31:23,360 --> 01:31:24,800 # We are bound by fate 125 01:31:24,800 --> 01:31:28,000 # Our hearts will never separate 126 01:31:28,000 --> 01:31:31,520 # Whatever comes our way 127 01:31:31,520 --> 01:31:37,320 # Every time I run or go away without you 128 01:31:37,320 --> 01:31:40,240 # Our hearts still beat as one 129 01:31:40,240 --> 01:31:43,760 # Couldn't leave you if I tried to 130 01:31:43,760 --> 01:31:46,200 # I know where I belong 131 01:31:46,200 --> 01:31:49,320 # Even in the dark times 132 01:31:49,320 --> 01:31:52,160 # The thought of you is bright enough 133 01:31:52,160 --> 01:31:55,840 # To guide me through the night 134 01:31:55,840 --> 01:31:58,320 # I know where I belong 135 01:32:09,480 --> 01:32:11,840 # When we're worlds apart 136 01:32:11,840 --> 01:32:15,520 # I feel the beating of your heart 137 01:32:15,520 --> 01:32:18,520 # Cos I am you and you are me 138 01:32:21,440 --> 01:32:23,480 # I can be hard to find 139 01:32:23,480 --> 01:32:26,680 {\an8}# But you're always on my mind 140 01:32:26,680 --> 01:32:30,360 {\an8}# You take me where I need to be 141 01:32:33,600 --> 01:32:35,720 {\an8}# So we'll meet again one day 142 01:32:35,720 --> 01:32:40,680 {\an8}# The future's bright and we'll be OK 143 01:32:40,680 --> 01:32:43,080 {\an8}# Whatever comes our way 144 01:32:43,080 --> 01:32:49,680 # Every time I run or go away without you 145 01:32:49,680 --> 01:32:51,160 # Our hearts still beat as one 146 01:32:52,560 --> 01:32:55,640 # Couldn't leave you if I tried to 147 01:32:55,640 --> 01:32:59,000 # I know where I belong, 148 01:32:59,000 --> 01:33:02,400 # Even in the dark times 149 01:33:02,400 --> 01:33:04,760 # The thought of you is bright enough 150 01:33:04,760 --> 01:33:07,320 # to guide me through the night... # 8366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.