All language subtitles for Storyville.S2025E05.The.Battle.for.Laikipia.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.HFR.H.264-RAWR_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:11,320 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting and some strong language 2 00:00:33,200 --> 00:00:37,680 The reason why you see different colours, colouration - 3 00:00:37,680 --> 00:00:41,640 it's because of this substance in the skin. 4 00:00:41,640 --> 00:00:42,960 The skin pigment... 5 00:00:42,960 --> 00:00:45,000 Yeah. Melanin. ..called the melanin, yeah. 6 00:00:45,000 --> 00:00:47,720 Some others have more, some others have less. 7 00:00:56,600 --> 00:00:58,640 INDISTINCT RADIO COMMS 8 00:02:32,240 --> 00:02:35,040 ARCHIVE: We're in a golden return in Africa. 9 00:02:35,040 --> 00:02:36,320 It is the ideal life 10 00:02:36,320 --> 00:02:38,720 for the energetic and enterprising. 11 00:02:38,720 --> 00:02:40,520 African farmers were herding livestock 12 00:02:40,520 --> 00:02:43,120 long before any of them had seen a white man. 13 00:02:43,120 --> 00:02:45,280 Land, cultivated not at all, 14 00:02:45,280 --> 00:02:47,840 was taken over by the white man, 15 00:02:47,840 --> 00:02:51,080 populated with cattle, and cultivated. 16 00:02:51,080 --> 00:02:53,640 Ambitious plans have been made to aid the African. 17 00:02:53,640 --> 00:02:56,760 The criticism that Europeans ignore the welfare of Africans 18 00:02:56,760 --> 00:03:00,360 is being countered by a higher standard of living. 19 00:03:02,920 --> 00:03:04,920 The forced resettlement of whole tribes 20 00:03:04,920 --> 00:03:07,320 outside their traditional homes. 21 00:03:07,320 --> 00:03:09,040 Thousands killed. 22 00:03:09,040 --> 00:03:11,000 Surely it will not be necessary 23 00:03:11,000 --> 00:03:14,960 to go on killing these defenceless people on such an enormous scale. 24 00:03:14,960 --> 00:03:18,120 A British family brutally murdered by the Mau Mau. 25 00:03:18,120 --> 00:03:20,040 The objective of this Mau Mau 26 00:03:20,040 --> 00:03:22,560 is to drive all white men out of Kenya. 27 00:03:22,560 --> 00:03:25,880 We've been promised - it was our land in perpetuity. 28 00:03:25,880 --> 00:03:29,040 If it was handed over to the blacks, one would have to leave, 29 00:03:29,040 --> 00:03:31,240 and your children would lose their heritage. 30 00:03:32,440 --> 00:03:35,040 I don't think they have anything to fear, 31 00:03:35,040 --> 00:03:38,200 providing that they behave as a good citizen. 32 00:03:38,200 --> 00:03:41,360 Have you found that, since independence, things have gone... 33 00:03:41,360 --> 00:03:43,840 ..as badly as you expected or better than you expected? 34 00:03:43,840 --> 00:03:46,000 Oh, they've gone better than I expected. 35 00:03:46,000 --> 00:03:47,200 Oh, far better. 36 00:03:47,200 --> 00:03:49,480 They've gone infinitely better than I thought they would. 37 00:03:49,480 --> 00:03:52,920 It is places like Laikipia 38 00:03:52,920 --> 00:03:55,080 that make some Kenyans begin to ask, 39 00:03:55,080 --> 00:03:57,000 "Are we really independent?" 40 00:03:57,000 --> 00:04:01,480 Foreigners own hundreds of thousands of acres of land. 41 00:04:01,480 --> 00:04:04,120 Who gave them this land? 42 00:04:04,120 --> 00:04:06,960 Colonial-era inequalities endure, 43 00:04:06,960 --> 00:04:10,240 even after Kenya's independence in 1963. 44 00:04:33,480 --> 00:04:37,120 CHATTER, CATTLE LOWING 45 00:08:19,480 --> 00:08:21,760 SHEEP BLEAT 46 00:10:21,240 --> 00:10:23,120 DOOR CLOSES 47 00:10:25,600 --> 00:10:27,760 Hey, Mommy, what do you think of the rain? 48 00:10:27,760 --> 00:10:32,000 Um, well, what's going on right now is not really rains, is it? 49 00:10:32,000 --> 00:10:34,360 But we... I mean, we haven't had much. 50 00:10:34,360 --> 00:10:38,000 By the middle of April, if it hasn't rained then... 51 00:10:38,000 --> 00:10:39,440 ..we start worrying. 52 00:10:39,440 --> 00:10:42,320 Outside's pretty bare, I would say. 53 00:10:42,320 --> 00:10:45,440 Um... We've got grass, 54 00:10:45,440 --> 00:10:49,840 but we're being very careful where the cattle are grazing, 55 00:10:49,840 --> 00:10:51,120 how they're grazing it. 56 00:10:51,120 --> 00:10:53,680 Yeah. Just to make sure they don't eat all over the place. 57 00:10:53,680 --> 00:10:55,840 Save places where it's close to the... 58 00:10:55,840 --> 00:10:57,160 Close to the main camp, 59 00:10:57,160 --> 00:10:59,080 so if something goes wrong, they can all eat there. 60 00:10:59,080 --> 00:11:02,720 But, yeah, just eating certain places and leaving... 61 00:11:02,720 --> 00:11:05,760 ..leaving lots of places for the drought. 62 00:11:07,840 --> 00:11:09,440 That's the insurances. 63 00:11:10,520 --> 00:11:12,440 Fuck me. Yeah. 64 00:11:12,440 --> 00:11:13,720 SHE LAUGHS 65 00:11:14,760 --> 00:11:17,520 Uh, financially tough right now. 66 00:11:17,520 --> 00:11:20,640 We're going to run out of cash badly, no? 67 00:11:21,640 --> 00:11:24,240 Why? It's our insurance cheque, and... 68 00:11:27,800 --> 00:11:29,800 ..I haven't paid their licences yet. 69 00:11:36,600 --> 00:11:37,960 This farm, it's... 70 00:11:37,960 --> 00:11:39,840 It's bigger than all of us. 71 00:11:40,840 --> 00:11:45,720 The farm, it actually goes back to before our father, 72 00:11:45,720 --> 00:11:48,960 our grandfather, and to our great-grandfather. 73 00:11:48,960 --> 00:11:51,880 They left England and went to South Africa, 74 00:11:51,880 --> 00:11:56,200 and then left South Africa and came here in about 1908. 75 00:11:56,200 --> 00:11:59,280 And here we are, four generations later. 76 00:11:59,280 --> 00:12:02,120 You feel part of the whole jigsaw. 77 00:12:03,400 --> 00:12:06,720 And that is a responsibility that's... 78 00:12:06,720 --> 00:12:10,840 It's so much bigger than just a job. 79 00:12:10,840 --> 00:12:13,200 INDISTINCT RADIO COMMS 80 00:12:18,440 --> 00:12:20,320 INDISTINCT RADIO COMMS 81 00:12:20,320 --> 00:12:22,280 Yeah, it's just the cows are in the wrong place. 82 00:12:22,280 --> 00:12:23,760 I don't want them here. 83 00:12:52,880 --> 00:12:55,040 We've always had a very good relationship 84 00:12:55,040 --> 00:12:57,280 with the pastoralist tribes. 85 00:12:57,280 --> 00:13:03,320 But as climate change kicks in more and more, or becomes more obvious, 86 00:13:03,320 --> 00:13:07,920 that puts huge pressure on resource. 87 00:13:14,080 --> 00:13:17,680 If you want to have good cattle that are in good condition, 88 00:13:17,680 --> 00:13:19,760 you know, even in a hard year, 89 00:13:19,760 --> 00:13:22,760 they mustn't have to walk far for water. 90 00:13:22,760 --> 00:13:25,440 On this farm, we actually have a much higher 91 00:13:25,440 --> 00:13:27,880 carrying capacity than probably 92 00:13:27,880 --> 00:13:29,920 any other ranch in Laikipia 93 00:13:29,920 --> 00:13:31,840 because we have water. 94 00:16:34,960 --> 00:16:37,640 CHANTING 95 00:17:07,880 --> 00:17:11,120 In other news, six police officers have been killed 96 00:17:11,120 --> 00:17:12,520 and four others injured 97 00:17:12,520 --> 00:17:15,560 during a gun battle with bandits in Laikipia County. 98 00:17:15,560 --> 00:17:19,360 Police County Commander Richard Rotich confirmed 99 00:17:19,360 --> 00:17:22,320 the death of the six, but said he was still seeking more details 100 00:17:22,320 --> 00:17:23,720 on the attack. 101 00:17:23,720 --> 00:17:26,920 The more-than-200 bandits were reportedly on a revenge mission 102 00:17:26,920 --> 00:17:30,840 after the officers prevented them from accessing neighbouring ranches. 103 00:17:30,840 --> 00:17:34,480 The area has recently witnessed several attacks on ranches, 104 00:17:34,480 --> 00:17:38,240 but just yesterday, bandits set ablaze Sosian ranch. 105 00:19:01,920 --> 00:19:03,680 INDISTINCT RADIO COMMS 106 00:19:04,880 --> 00:19:07,760 A lot of the communities is British descendants 107 00:19:07,760 --> 00:19:10,720 that have become naturalised - they've been born in Kenya - 108 00:19:10,720 --> 00:19:12,920 and, you know, it's all we've all known. 109 00:19:12,920 --> 00:19:16,560 We haven't been to England and, you know, we know Kenya - 110 00:19:16,560 --> 00:19:19,160 we speak the language. That's all we know. 111 00:19:31,040 --> 00:19:32,520 We were always very friendly 112 00:19:32,520 --> 00:19:35,400 with the Samburu and all the pastoralist communities. 113 00:19:35,400 --> 00:19:37,000 Yeah, it was never... 114 00:19:37,000 --> 00:19:40,080 I never thought of it even once throughout my life. 115 00:19:40,080 --> 00:19:42,480 It was never... It never occurred to me that it was awkward 116 00:19:42,480 --> 00:19:44,280 or anything like that. 117 00:19:51,720 --> 00:19:53,280 This is our land, 118 00:19:53,280 --> 00:19:55,360 and we have the right to protect it and to stay here. 119 00:19:55,360 --> 00:19:57,160 And we should have the right to be protected. 120 00:19:57,160 --> 00:19:58,240 Without it, I would be lost. 121 00:19:58,240 --> 00:19:59,720 You know, without...without this. 122 00:19:59,720 --> 00:20:01,040 And I don't know anything else. 123 00:20:01,040 --> 00:20:02,880 I don't... I wouldn't want to know anything else. 124 00:20:02,880 --> 00:20:04,480 It's... It's who I am. 125 00:20:18,560 --> 00:20:20,960 CATTLE LOW 126 00:20:28,800 --> 00:20:30,880 LIVELY CHATTER 127 00:22:06,760 --> 00:22:08,600 PHONE LINE RINGS 128 00:22:59,480 --> 00:23:01,640 CATTLE LOW 129 00:26:16,440 --> 00:26:17,680 Well done. 130 00:26:36,800 --> 00:26:41,280 Loisaba Conservancy is a 56,000-acre private wildlife and conservancy. 131 00:26:41,280 --> 00:26:44,040 I've actually been here since November '92. 132 00:26:44,040 --> 00:26:45,960 So Loisaba for me is very much my home - 133 00:26:45,960 --> 00:26:48,680 I've been here more than half my life. 134 00:26:50,440 --> 00:26:52,200 Absolutely beautiful space. 135 00:26:52,200 --> 00:26:54,040 I feel huge space up here. 136 00:26:54,040 --> 00:26:57,000 You know, you can see often good wildlife up here on the plains. 137 00:26:57,000 --> 00:26:58,880 They like the short grass. 138 00:27:01,160 --> 00:27:04,320 It's great that you've got zebra and eland, and oryx, and hartebeest, 139 00:27:04,320 --> 00:27:06,920 and Thomson's gazelle, and Grant's gazelle. 140 00:27:08,480 --> 00:27:11,720 Six, seven different species of plains game here. 141 00:27:20,280 --> 00:27:21,640 It's peaceful here. 142 00:27:23,720 --> 00:27:26,360 You know, as far as the eye can see, there's no... 143 00:27:26,360 --> 00:27:27,400 ..human... 144 00:27:28,840 --> 00:27:30,600 ..scar on the landscape, really. 145 00:27:32,600 --> 00:27:33,640 And natural. 146 00:27:36,040 --> 00:27:37,440 As it was. 147 00:27:57,200 --> 00:28:01,840 It's so critical, Laikipia, as a region, as a place. 148 00:28:01,840 --> 00:28:04,960 I mean, in terms of endangered large mammal species, you know, 149 00:28:04,960 --> 00:28:10,000 it's probably one of the richest areas for that in the world. 150 00:28:10,000 --> 00:28:13,840 The wildlife economy is a critically important part of 151 00:28:13,840 --> 00:28:17,600 sustainably financing conservation in Africa. 152 00:28:21,520 --> 00:28:26,040 And we need to make sure that a strong, well-managed 153 00:28:26,040 --> 00:28:29,760 landscape creates benefits for people that have lived 154 00:28:29,760 --> 00:28:31,680 with wildlife for many, many years. 155 00:29:44,920 --> 00:29:46,880 HORNS BEEPING 156 00:29:46,880 --> 00:29:49,840 SHOUTING 157 00:29:49,840 --> 00:29:52,640 SINGING 158 00:31:03,560 --> 00:31:06,160 It's so peaceful, it's so beautiful. 159 00:31:07,640 --> 00:31:10,680 But underneath, there's so much. 160 00:31:10,680 --> 00:31:13,280 It's like a little bubbling volcano. 161 00:31:21,960 --> 00:31:26,640 When you look at the make-up of the people who came here 162 00:31:26,640 --> 00:31:29,880 in the early 1900s, 163 00:31:29,880 --> 00:31:32,960 they had to have been... 164 00:31:32,960 --> 00:31:34,640 ..maybe slightly off-the-wall 165 00:31:34,640 --> 00:31:38,560 because they were moving out of wherever they came from - 166 00:31:38,560 --> 00:31:40,440 whether it was England or, 167 00:31:40,440 --> 00:31:43,240 you know... They were intrepid people. 168 00:31:43,240 --> 00:31:46,400 And here we are, four generations later - 169 00:31:46,400 --> 00:31:51,520 a huge section of Kenya doesn't realise there are white Kenyans. 170 00:31:51,520 --> 00:31:53,040 And that's what's really sad. 171 00:31:53,040 --> 00:31:55,440 There's generations that - they look at us, 172 00:31:55,440 --> 00:31:57,120 we'll never be part of it. 173 00:31:57,120 --> 00:32:00,000 And we never realised that, I think, 174 00:32:00,000 --> 00:32:02,400 because where we live and where we work... 175 00:32:03,440 --> 00:32:05,120 ..we are accepted to a degree, 176 00:32:05,120 --> 00:32:06,320 but... 177 00:32:07,320 --> 00:32:09,080 ..in the big picture, we're not. 178 00:32:21,720 --> 00:32:23,240 Why we're here today. 179 00:32:23,240 --> 00:32:25,400 Can the different cattle peoples - 180 00:32:25,400 --> 00:32:28,160 the commercial ranchers and the pastoralists - 181 00:32:28,160 --> 00:32:29,320 live together? 182 00:32:29,320 --> 00:32:31,800 And you've seen the press, you've lived it in reality. 183 00:32:31,800 --> 00:32:34,240 Those of us overseas, we're reading it indirectly. 184 00:32:34,240 --> 00:32:37,120 Land invasions in Kenya portend election violence. 185 00:32:37,120 --> 00:32:40,800 The one thing that's clear is the old order has been overturned - 186 00:32:40,800 --> 00:32:43,080 that, traditionally, during drought, 187 00:32:43,080 --> 00:32:45,960 land sharing among neighbours was commonplace. 188 00:32:45,960 --> 00:32:48,920 Limited leasing was arranged at favourable rates, 189 00:32:48,920 --> 00:32:52,400 and this allowed herds to come onto the commercial ranches 190 00:32:52,400 --> 00:32:55,240 in a way as an insurance policy - a buffer - 191 00:32:55,240 --> 00:32:58,480 so that, after a crash, some of the herds would survive 192 00:32:58,480 --> 00:33:00,640 and could help the people rebuild. 193 00:33:00,640 --> 00:33:05,080 But it was more of a tokenism than a real interactive exchange 194 00:33:05,080 --> 00:33:09,440 of truly sharing the land in a way that's beneficial to both people. 195 00:33:09,440 --> 00:33:13,000 The perfect storm this year of a severe drought, an election, 196 00:33:13,000 --> 00:33:16,560 massive herds owned by corrupt and wealthy politicians and cartels, 197 00:33:16,560 --> 00:33:19,280 angry youth and illegal weapons have overturned 198 00:33:19,280 --> 00:33:21,080 the established sharing practices. 199 00:33:21,080 --> 00:33:24,720 Business as usual really is not going to be able to persist. 200 00:33:24,720 --> 00:33:26,960 Who are we dealing with when we say "community", 201 00:33:26,960 --> 00:33:28,200 when we say "neighbour"? 202 00:33:28,200 --> 00:33:30,960 Our own predispositions are to deal with the people who are most 203 00:33:30,960 --> 00:33:34,640 receptive to our ideas, and most receptive to our relationship. 204 00:33:34,640 --> 00:33:38,360 The thing that we need to really steer away from is supporting 205 00:33:38,360 --> 00:33:40,880 the destruction of communal land, 206 00:33:40,880 --> 00:33:45,280 and any negotiation or deal you get into with pastoralist communities, 207 00:33:45,280 --> 00:33:47,200 where there is no land tenure, 208 00:33:47,200 --> 00:33:50,000 all you're doing is supporting an industry that's destructive, 209 00:33:50,000 --> 00:33:51,840 and you're prolonging the agony. 210 00:33:51,840 --> 00:33:54,440 Really, the kindest thing to do - the best thing to do - 211 00:33:54,440 --> 00:33:57,240 and if we're talking about national interests, is to... 212 00:33:57,240 --> 00:33:59,120 ..is to change pastoralism 213 00:33:59,120 --> 00:34:02,120 and to bring them into the commercial world. 214 00:34:02,120 --> 00:34:03,960 Pastoralism is dying. 215 00:34:03,960 --> 00:34:09,280 The question is, how slowly and how violently will it die? 216 00:34:09,280 --> 00:34:13,200 And if it dies slowly and violently, well, all of us 217 00:34:13,200 --> 00:34:17,200 who have the love and interest and...who are part of this landscape 218 00:34:17,200 --> 00:34:18,720 will go down with it. 219 00:34:18,720 --> 00:34:20,520 ..means for better land management 220 00:34:20,520 --> 00:34:22,560 relative to stopping the incursion... 221 00:35:13,200 --> 00:35:16,840 HORNS BLARE 222 00:35:52,240 --> 00:35:53,720 WHISTLING 223 00:36:45,680 --> 00:36:47,800 CHATTER 224 00:37:54,880 --> 00:37:57,080 Laikipia's prolonged drought has resulted 225 00:37:57,080 --> 00:38:00,160 in the invasion of private farms, ranches and conservancies 226 00:38:00,160 --> 00:38:02,600 by pastoralists in search of grazing land. 227 00:38:02,600 --> 00:38:05,200 These vast ranches here in Laikipia County are now 228 00:38:05,200 --> 00:38:08,480 the setting of a growing confrontation between herders now 229 00:38:08,480 --> 00:38:11,480 and police officers, who have been on security operations 230 00:38:11,480 --> 00:38:13,600 to drive them out of the ranches... 231 00:38:13,600 --> 00:38:16,080 And it's turned violent in some cases. 232 00:38:16,080 --> 00:38:19,640 Police have recovered the body of a British man shot at a private ranch 233 00:38:19,640 --> 00:38:21,120 in the north of the country. 234 00:38:21,120 --> 00:38:24,240 Friends have described Tristan Voorspuy 235 00:38:24,240 --> 00:38:26,760 as a true officer and a gentleman. 236 00:38:26,760 --> 00:38:28,000 He was shot dead yesterday 237 00:38:28,000 --> 00:38:30,680 as he went to check the remains of a lodge 238 00:38:30,680 --> 00:38:33,000 which had been burnt down. 239 00:38:33,000 --> 00:38:34,840 For almost 30 years, 240 00:38:34,840 --> 00:38:38,320 he and his wife had run a luxury safari company and ranch 241 00:38:38,320 --> 00:38:40,560 in the northern region of Laikipia - 242 00:38:40,560 --> 00:38:42,200 one of the most important 243 00:38:42,200 --> 00:38:44,240 conservation areas in Kenya. 244 00:39:05,240 --> 00:39:06,440 Oh, hello! 245 00:39:08,040 --> 00:39:09,440 Hide behind it... 246 00:39:09,440 --> 00:39:11,440 Hide behind it? 247 00:39:13,920 --> 00:39:15,400 Can you see me? SHE IMITATES SHOOTING 248 00:39:15,400 --> 00:39:17,480 Yeah, that's a bit obvious! Lie down. 249 00:39:17,480 --> 00:39:19,320 It's not going to be very safe. 250 00:39:19,320 --> 00:39:21,320 OK, I'll lie down. 251 00:39:21,320 --> 00:39:23,480 And your security team's all sorted, 252 00:39:23,480 --> 00:39:25,360 and they have a plan and things? 253 00:39:25,360 --> 00:39:27,880 Yeah, they're good. Only Minah's going for elections, 254 00:39:27,880 --> 00:39:29,840 the rest are here. OK. 255 00:39:29,840 --> 00:39:32,200 So we've got, like, plans for that, 256 00:39:32,200 --> 00:39:34,720 and plans for if we get attacked. 257 00:39:35,800 --> 00:39:39,120 Do you guys have, like, a backup plan in... 258 00:39:39,120 --> 00:39:42,160 Like, if things go really, really bad? 259 00:39:42,160 --> 00:39:44,360 Yeah - shoot them until they all die. 260 00:39:45,720 --> 00:39:49,040 CHUCKLING: No, but, like, like REALLY bad. 261 00:39:49,040 --> 00:39:51,040 What's really bad? 262 00:39:51,040 --> 00:39:53,360 Like, really bad - like, you guys have to get out. 263 00:39:53,360 --> 00:39:55,440 Well, if they tried last time with 50-odd people, 264 00:39:55,440 --> 00:39:56,960 what do they have to do this time? 265 00:39:56,960 --> 00:39:59,120 And now we've got four G3s and a drone. 266 00:39:59,120 --> 00:40:00,600 Yeah. That's true. 267 00:40:00,600 --> 00:40:02,120 It's not going to get that bad. 268 00:40:02,120 --> 00:40:04,000 "We're going to cook 'em down with some napalm!" 269 00:40:04,000 --> 00:40:05,880 Getting quite stressed. 270 00:40:05,880 --> 00:40:08,080 Don't get stressed. We'll be fine. 271 00:40:09,520 --> 00:40:12,200 We're ready. Yeah, we're ready. 272 00:40:12,200 --> 00:40:14,640 Alrighty, Mama. I'll talk to you later. 273 00:40:14,640 --> 00:40:16,880 Cool. I'll have another look. 274 00:40:16,880 --> 00:40:19,400 Yeah. Alrighty. Have fun with Chris and Keith. 275 00:40:19,400 --> 00:40:21,560 Love you. Love you. Yeah, love you. Bye-bye. 276 00:40:21,560 --> 00:40:24,120 Love you, love you. Love you, love you. Bye-bye. 277 00:40:24,120 --> 00:40:25,440 Bye! 278 00:40:25,440 --> 00:40:28,000 Cheep-cheep-cheep! Cheep-cheep! Bye! 279 00:40:46,160 --> 00:40:48,480 Yeah, I know. How's it going there? 280 00:40:57,240 --> 00:40:59,160 Mm-hm. 281 00:40:59,160 --> 00:41:00,800 Well done, well done. Fantastic. 282 00:42:19,680 --> 00:42:22,480 ..11, 12, 13, 14, 15, 16, 283 00:42:22,480 --> 00:42:23,960 17, 18, 19, 20, 284 00:42:23,960 --> 00:42:27,280 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 285 00:42:27,280 --> 00:42:30,640 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 286 00:42:30,640 --> 00:42:34,280 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 287 00:42:34,280 --> 00:42:36,320 47, 48, 49, 50. 288 00:45:22,120 --> 00:45:23,960 It's good? 289 00:45:23,960 --> 00:45:25,560 Yeah. 290 00:45:25,560 --> 00:45:28,120 Lyla and Lampika... Yeah. 291 00:45:28,120 --> 00:45:30,960 ..have just been at a rally together. 292 00:45:30,960 --> 00:45:32,320 Yeah. 293 00:45:32,320 --> 00:45:33,600 Yeah. Yeah. 294 00:45:33,600 --> 00:45:36,720 And Lampika has said they're about to send me 295 00:45:36,720 --> 00:45:39,320 the translator, Swahili, 296 00:45:39,320 --> 00:45:41,880 Yeah. Saying, "Stay on the farm. 297 00:45:41,880 --> 00:45:44,000 "They're yours, you can..." 298 00:45:45,120 --> 00:45:46,680 They're trying to get the audio. 299 00:45:46,680 --> 00:45:48,760 Um... Who? Mary. 300 00:45:48,760 --> 00:45:50,320 Huh! 301 00:45:50,320 --> 00:45:53,960 "Mathew Lempurkel told his Samburu followers..." 302 00:45:53,960 --> 00:45:56,000 TRANSLATION: 303 00:46:00,680 --> 00:46:03,000 He says they have recorded all. 304 00:46:06,200 --> 00:46:07,800 Good they record them. 305 00:46:10,160 --> 00:46:11,840 Well, that's incitement, isn't it? 306 00:46:11,840 --> 00:46:13,400 That is incitement. 307 00:46:15,680 --> 00:46:17,440 Yeah. 308 00:46:18,800 --> 00:46:20,120 But that needs to be... 309 00:46:20,120 --> 00:46:23,440 They're just trying to get the audio so it can be posted. 310 00:46:29,200 --> 00:46:31,000 BELLS TINKLE 311 00:47:50,280 --> 00:47:52,880 You can interfere to a degree 312 00:47:52,880 --> 00:47:54,880 but you can't... 313 00:47:54,880 --> 00:47:57,400 ..you can't preach what people should do. 314 00:47:57,400 --> 00:47:58,760 Yeah. 315 00:47:58,760 --> 00:48:01,240 You can try and help, but you can't... 316 00:48:02,920 --> 00:48:05,240 You know, there's so much of... 317 00:48:06,480 --> 00:48:08,640 You know, stuff's been there for generations. 318 00:48:08,640 --> 00:48:10,320 You can't stop it. 319 00:48:10,320 --> 00:48:11,560 It's a culture. 320 00:48:11,560 --> 00:48:13,040 It's a culture. It's a way of life. 321 00:48:13,040 --> 00:48:17,000 And maybe eventually, you know, you get to a stage where... 322 00:48:18,800 --> 00:48:20,360 Sh. Sh. Sh. 323 00:48:20,360 --> 00:48:22,520 There's two shots, yeah? Three. 324 00:48:22,520 --> 00:48:24,040 GUNSHOT RINGS OUT BOTH: Four, five. 325 00:48:29,320 --> 00:48:31,240 There were five shots. Yeah. 326 00:48:32,480 --> 00:48:35,080 And here we are, just carrying on, drinking tea. 327 00:48:36,360 --> 00:48:38,320 GUNSHOT Six. Seven. 328 00:48:39,800 --> 00:48:41,360 GUNSHOT 329 00:48:41,360 --> 00:48:43,360 Eight, Nine. 330 00:48:45,000 --> 00:48:46,640 TRANSLATION: 331 00:48:48,400 --> 00:48:49,800 GUNSHOT 332 00:48:49,800 --> 00:48:51,120 OK. 333 00:49:06,520 --> 00:49:08,080 1-9-9-5. 334 00:49:08,080 --> 00:49:10,760 How many shots was it in the end? About 15? 335 00:49:10,760 --> 00:49:12,720 About... Yeah, more than ten. 336 00:49:12,720 --> 00:49:14,280 Yeah, it was more than ten, definitely. 337 00:49:14,280 --> 00:49:16,960 And was it, was it like, "bang, bang" and then it was like 338 00:49:16,960 --> 00:49:19,880 someone fighting with someone or was it one gun? 339 00:49:21,000 --> 00:49:23,480 At one stage, I thought it was... 340 00:49:23,480 --> 00:49:24,600 There was one... 341 00:49:24,600 --> 00:49:26,560 One shot sounded different. 342 00:49:40,800 --> 00:49:43,320 Can I do anything to help and look? No. 343 00:49:43,320 --> 00:49:44,600 You're done? Yeah. 344 00:49:44,600 --> 00:49:45,880 CLICKING 345 00:49:45,880 --> 00:49:47,600 Be careful. Yeah. 346 00:49:54,080 --> 00:49:55,480 Oh. 347 00:49:55,480 --> 00:49:58,960 This is the worst bit now, when you know they're out there patrolling, 348 00:49:58,960 --> 00:50:00,640 it's horrible. 349 00:50:00,640 --> 00:50:02,000 Oh! 350 00:50:02,000 --> 00:50:03,760 And I don't bite my nails yet. 351 00:50:06,440 --> 00:50:08,040 I might have to start. 352 00:50:11,080 --> 00:50:12,440 Oh. 353 00:51:01,520 --> 00:51:04,600 GUNSHOTS 354 00:51:07,040 --> 00:51:10,440 This is the story of the tragedy, violence, vandalism and theft 355 00:51:10,440 --> 00:51:13,320 happening to a fourth-generation Kenyan family 356 00:51:13,320 --> 00:51:16,560 trying to protect their farm, staff and cattle 357 00:51:16,560 --> 00:51:18,360 from armed tribal gunmen. 358 00:51:18,360 --> 00:51:21,600 We could see about 300 head of cattle, sheep and goats 359 00:51:21,600 --> 00:51:23,760 moving into the garden of my brother's house 360 00:51:23,760 --> 00:51:25,560 that, over the last few days, 361 00:51:25,560 --> 00:51:28,680 has been vandalised and looted and the staff houses burnt 362 00:51:28,680 --> 00:51:30,040 to the ground. 363 00:51:30,040 --> 00:51:32,080 More shock as, looking through binoculars, 364 00:51:32,080 --> 00:51:35,080 we could see donkeys being loaded with stuff from the house 365 00:51:35,080 --> 00:51:36,640 by Samburu women. 366 00:51:36,640 --> 00:51:39,560 Armed men could be seen walking around openly 367 00:51:39,560 --> 00:51:41,360 with their illegal firearms, 368 00:51:41,360 --> 00:51:44,840 and others seen throwing stuff from the house into the dam. 369 00:51:44,840 --> 00:51:46,240 GUNSHOT 370 00:51:48,080 --> 00:51:50,560 This is not just happening to the big farms. 371 00:51:50,560 --> 00:51:54,600 The small-scale subsistence farmers are having a very tough time, too. 372 00:51:54,600 --> 00:51:57,720 Their crops are being invaded, their livestock stolen. 373 00:51:57,720 --> 00:52:01,240 It is not a small, little problem that will quietly disappear. 374 00:52:01,240 --> 00:52:03,200 This is a big issue. 375 00:54:44,480 --> 00:54:48,480 TV: 300 heads of cattle belonging to pastoral communities 376 00:54:48,480 --> 00:54:51,160 who have invaded Laikipia County on Wednesday, 377 00:54:51,160 --> 00:54:53,320 allegedly killed by police 378 00:54:53,320 --> 00:54:55,360 in a harsh exchange of fire between them 379 00:54:55,360 --> 00:54:57,000 and the pastoralists. 380 00:55:32,000 --> 00:55:34,080 I think it was a Sunday night. 381 00:55:35,160 --> 00:55:38,000 There was a hell of a lot of shooting here, 382 00:55:38,000 --> 00:55:41,600 which we could see, through the binoculars, from our house. 383 00:55:42,720 --> 00:55:45,200 They'd obviously... 384 00:55:45,200 --> 00:55:47,880 Some huge rock had been 385 00:55:47,880 --> 00:55:50,240 thrown through the door to smash it. 386 00:55:55,040 --> 00:55:56,880 Yeah, it was just... 387 00:55:56,880 --> 00:55:59,040 It's funny how... 388 00:55:59,040 --> 00:56:00,920 ..all the memories come back. 389 00:56:00,920 --> 00:56:03,680 The police unit coming in with their boots 390 00:56:03,680 --> 00:56:05,440 and the crunch and the crackle - 391 00:56:05,440 --> 00:56:10,040 and one thing that the visuals have triggered the memory was the smell. 392 00:56:11,560 --> 00:56:13,760 Pastoralists have no need for possessions, you know, 393 00:56:13,760 --> 00:56:15,800 because their life is their cattle. 394 00:56:15,800 --> 00:56:18,400 And they walk along with their cattle, 395 00:56:18,400 --> 00:56:21,040 and they have their red blankets and they have a spear, you know. 396 00:56:21,040 --> 00:56:23,280 They don't have a spear nowadays, they have an AK-47, 397 00:56:23,280 --> 00:56:25,560 but that's their life. 398 00:56:25,560 --> 00:56:27,040 You know, what the hell are possessions? 399 00:56:27,040 --> 00:56:29,240 Why do we aspire to all these possessions? 400 00:56:29,240 --> 00:56:32,720 But because they know it's...it's our Achilles, 401 00:56:32,720 --> 00:56:34,400 it means so much to us. 402 00:56:34,400 --> 00:56:37,600 Smashing it has a point. 403 00:56:37,600 --> 00:56:40,040 It's intimidating. It's, um... 404 00:56:41,200 --> 00:56:43,680 Basically says, "Get out, we don't want you here." 405 00:56:52,600 --> 00:56:56,080 Day 13 in a row of violence and mayhem, 406 00:56:56,080 --> 00:56:58,320 but a very long road already travelled. 407 00:56:58,320 --> 00:57:00,640 It's very tiring and depressing 408 00:57:00,640 --> 00:57:02,840 to watch how, over the last few months, 409 00:57:02,840 --> 00:57:06,520 the work of my grandfather, my father, my brothers and I, 410 00:57:06,520 --> 00:57:09,560 and our children, slowly, or not so slowly, 411 00:57:09,560 --> 00:57:11,680 deteriorating back to the beginning. 412 00:57:11,680 --> 00:57:13,400 Every day, we hear shots. 413 00:57:13,400 --> 00:57:17,440 Then my son went up to lock up the cattle and check on things, 414 00:57:17,440 --> 00:57:19,960 and as he got home, at 7:30pm, 415 00:57:19,960 --> 00:57:23,240 he was shot at in the garden while walking down to the house. 416 00:57:23,240 --> 00:57:26,040 He is extremely, extremely lucky... 417 00:57:28,400 --> 00:57:29,960 ..not to have been hit. 418 00:57:31,200 --> 00:57:33,800 Let's see what happens today, Sunday. 419 00:57:33,800 --> 00:57:37,400 I would love to be able to believe that this is just a drought 420 00:57:37,400 --> 00:57:40,280 and pastoralists are desperate for grass, 421 00:57:40,280 --> 00:57:41,920 but that is not what this is. 422 00:57:41,920 --> 00:57:43,200 It is far more sinister 423 00:57:43,200 --> 00:57:46,840 and the government seems unable, or unwilling, to stop it. 424 00:59:34,600 --> 00:59:36,520 CATTLE MOO 425 01:02:20,400 --> 01:02:21,960 How are things? 426 01:02:21,960 --> 01:02:25,600 Well, OK, because I just spoke to Major Rotich earlier today 427 01:02:25,600 --> 01:02:27,160 and they've had a patrol over here today 428 01:02:27,160 --> 01:02:28,720 so I just thought I'd call you to get a sense 429 01:02:28,720 --> 01:02:30,560 of what might be in the offing here. 430 01:02:30,560 --> 01:02:33,720 What's happened here over the last couple of days, 431 01:02:33,720 --> 01:02:35,840 you know, a lot of warnings have been going out about, 432 01:02:35,840 --> 01:02:38,640 including for myself, about to me sounds like, "Get on, move on." 433 01:02:38,640 --> 01:02:40,840 You know, "You're going to end up in a mess." 434 01:02:40,840 --> 01:02:42,920 And so today we had a mass exodus 435 01:02:42,920 --> 01:02:45,560 of anything that was really living in the place and... 436 01:02:50,800 --> 01:02:52,480 And not a cow in sight? 437 01:02:58,360 --> 01:02:59,680 Huh, 438 01:02:59,680 --> 01:03:00,840 huh. 439 01:03:02,360 --> 01:03:03,840 OK. 440 01:03:12,760 --> 01:03:15,160 And what the army guy said is that if they find any cattle 441 01:03:15,160 --> 01:03:17,560 inside here in the next couple of days and they come back, 442 01:03:17,560 --> 01:03:19,840 then they will shoot them, so am I to believe them? 443 01:03:19,840 --> 01:03:21,440 They do just shoot the cows. 444 01:03:22,800 --> 01:03:24,160 OK. 445 01:03:28,200 --> 01:03:29,520 Yeah. 446 01:03:32,520 --> 01:03:34,600 Yeah. 447 01:03:34,600 --> 01:03:35,960 Right, right. 448 01:03:42,840 --> 01:03:44,080 Right. 449 01:03:48,760 --> 01:03:50,160 Hello? 450 01:03:50,160 --> 01:03:52,320 Are you there? OK, I lost you. 451 01:03:56,480 --> 01:03:57,840 We could all just... 452 01:05:13,720 --> 01:05:16,000 RAPID-FIRE GUNSHOTS 453 01:06:16,320 --> 01:06:17,440 Oh! 454 01:06:23,480 --> 01:06:24,880 Wah! 455 01:06:24,880 --> 01:06:27,560 Wah! Wah! Wah! 456 01:07:11,520 --> 01:07:13,160 Yeah. 457 01:07:34,560 --> 01:07:36,640 THUNDER CLAPS 458 01:07:48,600 --> 01:07:51,200 RAINFALL 459 01:07:55,560 --> 01:07:58,120 LOUD THUNDER CLAPS 460 01:08:34,360 --> 01:08:36,200 BIRDS SING 461 01:09:52,680 --> 01:09:56,160 Former Laikipia North Member of Parliament Mathew Lempurkel 462 01:09:56,160 --> 01:09:59,560 has been sentenced to one year in prison for assaulting 463 01:09:59,560 --> 01:10:01,560 his successor, Sarah Korere. 464 01:10:01,560 --> 01:10:05,600 Lempurkel is guilty of slapping and kicking Korere 465 01:10:05,600 --> 01:10:09,040 at Harambee House, Nairobi during a meeting to discuss 466 01:10:09,040 --> 01:10:12,520 the security situation in Laikipia. 467 01:10:12,520 --> 01:10:14,040 MUSIC PLAYS 468 01:10:18,280 --> 01:10:19,920 CHEERING 469 01:10:29,920 --> 01:10:31,400 ALL: Oh! 470 01:10:34,560 --> 01:10:36,320 CHILD SHOUTS 471 01:10:36,320 --> 01:10:37,640 It's split. 472 01:10:37,640 --> 01:10:38,960 Yeah. 473 01:10:38,960 --> 01:10:43,280 That's.... That shows that it's perfectly perfect. 474 01:10:43,280 --> 01:10:45,840 Can you detect the rosemary and the garlic and salt? 475 01:10:45,840 --> 01:10:47,200 No? Really? 476 01:10:47,200 --> 01:10:49,440 Yeah, but that's a very difficult place to judge it. 477 01:10:49,440 --> 01:10:51,280 That's very much a muscular flavour. 478 01:10:51,280 --> 01:10:53,320 You can't taste... Delicious. 479 01:10:53,320 --> 01:10:55,000 It's beautifully cooked, though. 480 01:10:56,400 --> 01:10:57,600 Well done, Paps. 481 01:10:57,600 --> 01:10:58,840 No, it's... 482 01:11:00,000 --> 01:11:01,600 Family effort. 483 01:11:03,040 --> 01:11:05,200 You should be giving your mum some first. 484 01:11:05,200 --> 01:11:07,280 Where's your...? Where's your breeding, my friend? 485 01:11:10,720 --> 01:11:12,360 Cheers, cheers, cheers. 486 01:11:12,360 --> 01:11:14,200 I've got my diluted wine. 487 01:11:15,920 --> 01:11:18,480 My grandfather, my grandmother, 488 01:11:18,480 --> 01:11:21,240 they're both buried in Nakuru, 489 01:11:21,240 --> 01:11:23,120 on my father's side. 490 01:11:23,120 --> 01:11:25,600 "Kiberenge" means what? 491 01:11:25,600 --> 01:11:27,720 It's somebody who's bad-tempered. 492 01:11:27,720 --> 01:11:29,640 Bad-tempered or quick tempered. 493 01:11:29,640 --> 01:11:31,960 Boils... Who boils very quickly. 494 01:11:31,960 --> 01:11:34,320 They're very good at giving nicknames to... 495 01:11:34,320 --> 01:11:39,000 ...to anybody, but particularly mzungus that are very apt. 496 01:11:39,000 --> 01:11:42,160 Like my father was called "macho manne", 497 01:11:42,160 --> 01:11:45,080 which means "four eyes" because he wore glasses, 498 01:11:45,080 --> 01:11:47,440 but it was also because he had eyes in the back of his head. 499 01:11:47,440 --> 01:11:49,840 He missed nothing and so they called him "Four Eyes" 500 01:11:49,840 --> 01:11:52,480 because they knew he never missed a trick. 501 01:11:52,480 --> 01:11:55,400 Yeah, they're very clever. Very clever. 502 01:11:55,400 --> 01:11:57,800 That's when your heart's going, 503 01:11:57,800 --> 01:11:59,400 "Boom-biddy-boom-biddy boom." 504 01:11:59,400 --> 01:12:00,800 Yeah, right? 505 01:12:09,400 --> 01:12:11,960 Stop being stupid! I'm not being stupid. 506 01:12:11,960 --> 01:12:14,560 You are. I'm not. You are. 507 01:12:22,600 --> 01:12:26,320 INDISTINCT CHAT 508 01:12:26,320 --> 01:12:29,000 Oh, he saw it... He found it, what... 509 01:12:29,000 --> 01:12:32,040 I guess, seven, eight years ago... 510 01:12:42,040 --> 01:12:44,040 I think it's quite nice just being able to see 511 01:12:44,040 --> 01:12:46,200 the real difference between the two. 512 01:12:54,040 --> 01:12:55,600 Very sad to think that... 513 01:12:55,600 --> 01:12:57,280 How close to extinction... 514 01:12:58,440 --> 01:13:00,760 ..that animal is, huh? 515 01:13:00,760 --> 01:13:03,600 Yeah. The Grevy? Yeah. I think what's interesting 516 01:13:03,600 --> 01:13:06,080 is that not a lot of people have heard of them. Right. 517 01:13:06,080 --> 01:13:09,960 Most people say, like, zebra, or zee-bra, it's just, that's it. 518 01:13:09,960 --> 01:13:13,880 Yeah, there's only one. They don't realise there are several... Yeah. 519 01:13:13,880 --> 01:13:15,120 We'll drive up a little bit. 520 01:13:15,120 --> 01:13:16,800 We've obviously fenced this area off 521 01:13:16,800 --> 01:13:20,000 just to really control cattle movements 522 01:13:20,000 --> 01:13:22,440 and be able to manage better the land within the fences 523 01:13:22,440 --> 01:13:24,120 within the boundary of the conservancy. 524 01:13:24,120 --> 01:13:26,560 But we've joined the conservancy next door, which... 525 01:13:26,560 --> 01:13:29,560 There was a threat of it actually ending up being an island 526 01:13:29,560 --> 01:13:33,560 and totally separated from any other conservancies around. 527 01:13:33,560 --> 01:13:36,240 Private conservancies where there is wildlife. 528 01:13:36,240 --> 01:13:39,760 So we've now taken the fence down on their side and connected our fences 529 01:13:39,760 --> 01:13:43,080 with them, and opened up a sort of 800-metre corridor 530 01:13:43,080 --> 01:13:44,360 between the two conservancies. 531 01:13:44,360 --> 01:13:46,960 A big fence all the way around the two...? Exactly. 532 01:13:46,960 --> 01:13:48,680 Basically, they're joined, yeah. 533 01:13:48,680 --> 01:13:51,720 So there's 100,000 acres of fenced conservation area, 534 01:13:51,720 --> 01:13:53,960 which does have game corridors in it 535 01:13:53,960 --> 01:13:56,120 to allow the movement of wildlife in and out. 536 01:13:56,120 --> 01:13:59,240 But you can control those, as far as cattle movements control... 537 01:13:59,240 --> 01:14:01,040 This is elephant tracks. 538 01:14:01,040 --> 01:14:03,400 So elephant tracks using the corridor. 539 01:14:03,400 --> 01:14:05,440 Don't step on them. 540 01:14:05,440 --> 01:14:08,280 If you come here, there's a good... 541 01:14:08,280 --> 01:14:10,520 Walking this way. 542 01:14:10,520 --> 01:14:12,040 Young adult. 543 01:14:13,440 --> 01:14:14,880 Whoa! 544 01:14:14,880 --> 01:14:16,520 Amazing, huh? Yeah. 545 01:14:19,320 --> 01:14:23,080 So cool. He's dragging his trunk along here... 546 01:14:23,080 --> 01:14:24,440 WOMAN LAUGHS 547 01:15:38,360 --> 01:15:41,080 Oh, Jogoo House. OK. 548 01:16:04,400 --> 01:16:07,880 So what I want to do, I want to encourage you to continue. 549 01:16:07,880 --> 01:16:10,160 You can look up to me for support... 550 01:16:14,240 --> 01:16:17,160 So you tell me... Yes. And it doesn't... 551 01:16:17,160 --> 01:16:20,160 It doesn't have to be detailed. I will... I will make it detailed. 552 01:16:48,480 --> 01:16:52,680 AUTOMATED VOICE: Hold or call back later. Safaricom. 553 01:16:56,760 --> 01:16:58,000 Hello. Hello. 554 01:17:16,480 --> 01:17:17,960 MOOING 555 01:19:37,040 --> 01:19:39,080 You know, we did a small crop last year, 556 01:19:39,080 --> 01:19:42,320 but the weather was not great. 557 01:19:42,320 --> 01:19:45,160 And, yeah, we didn't lose money, 558 01:19:45,160 --> 01:19:47,400 but we didn't make money. 559 01:19:49,400 --> 01:19:53,920 So, this is... This is a huge... a huge mountain to climb. 560 01:19:57,440 --> 01:20:00,000 You know, for generations, 561 01:20:00,000 --> 01:20:02,200 they've had this vast area, 562 01:20:02,200 --> 01:20:06,160 to utilise for their range for their cattle and sheep and goats. 563 01:20:06,160 --> 01:20:09,120 As the population gets bigger, 564 01:20:09,120 --> 01:20:12,640 everyone wants their own livestock. 565 01:20:12,640 --> 01:20:15,600 So livestock numbers start exploding, 566 01:20:15,600 --> 01:20:17,760 the people numbers start exploding, 567 01:20:17,760 --> 01:20:19,920 the land can't carry it. 568 01:20:19,920 --> 01:20:21,840 And now everyone's so touchy 569 01:20:21,840 --> 01:20:25,160 and there's a lot of anti... 570 01:20:25,160 --> 01:20:30,240 ..the white farmer or the... the colonial way of doing it or... 571 01:20:30,240 --> 01:20:33,680 But some of those things are good principles. 572 01:20:33,680 --> 01:20:37,440 But it's not something I can go and tell a pastoralist. 573 01:20:38,840 --> 01:20:40,320 At the end of the day, it's not... 574 01:20:40,320 --> 01:20:42,080 It's definitely not a racial thing, 575 01:20:42,080 --> 01:20:45,960 it's much more politically instigated. 576 01:20:45,960 --> 01:20:48,680 And that's hard to... 577 01:20:50,240 --> 01:20:51,920 Hard to cope with, actually. 578 01:20:51,920 --> 01:20:54,960 INDISTINCT CHAT 579 01:20:56,880 --> 01:20:59,160 Well done. It's amazing. 580 01:21:17,760 --> 01:21:21,440 It's a huge period of change, I think, 581 01:21:21,440 --> 01:21:22,680 good or bad, 582 01:21:22,680 --> 01:21:24,280 you know, we don't know yet. 583 01:21:24,280 --> 01:21:29,520 It's not a sort of Kenya problem or... 584 01:21:29,520 --> 01:21:31,680 But there's pressure across the world for land, 585 01:21:31,680 --> 01:21:34,360 for resources, for water, for... 586 01:21:35,760 --> 01:21:39,440 You... You question yourself a lot, you know... 587 01:21:40,880 --> 01:21:43,760 "Are we stupid? Are we brave? Are we stupid?" 588 01:21:43,760 --> 01:21:46,760 Oh, you know, you get conflicting... 589 01:21:46,760 --> 01:21:48,760 "Are you...? What are you doing it for? 590 01:21:48,760 --> 01:21:51,040 "Are you doing it to keep your land?" 591 01:21:51,040 --> 01:21:52,280 Um, yes. That... 592 01:21:52,280 --> 01:21:54,920 That was the thing at the beginning. 593 01:21:54,920 --> 01:21:59,600 But it gets tiring and you have enough, you know? 594 01:21:59,600 --> 01:22:02,040 And you... Yeah. 595 01:22:02,040 --> 01:22:05,960 If you could run to the Greek islands, you would. 596 01:22:05,960 --> 01:22:08,120 Yeah. It's... It's not nice. 597 01:22:37,920 --> 01:22:41,800 INDISTINCT CHATTER 598 01:24:28,440 --> 01:24:30,480 INDISTINCT CHATTER 599 01:24:59,960 --> 01:25:03,560 UNTRANSLATED SINGING 45279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.