All language subtitles for Storyville.S2025E03.26.2.to.Life.Inside.the.San.Quentin.Prison.Marathon.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.HFR.H.264-RAWR_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,440 This programme contains scenes which some viewers may find upsetting and some strong language 2 00:00:06,440 --> 00:00:08,640 FOOTSTEPS JOGGING, RAPID HEARTBEAT 3 00:00:08,640 --> 00:00:10,880 CELL DOOR SLAMS SHUT 4 00:00:29,520 --> 00:00:31,320 My father always said to me, 5 00:00:31,320 --> 00:00:35,520 he said, "God helps those who help themselves." 6 00:00:35,520 --> 00:00:41,440 I think you can help yourself by living a good and healthy life. 7 00:00:41,440 --> 00:00:45,920 Love and respect yourself and others. 8 00:00:45,920 --> 00:00:50,080 You first have to have respect and love for yourself. 9 00:00:50,080 --> 00:00:53,080 If you don't love yourself, how are you going to love your neighbour? 10 00:01:09,680 --> 00:01:11,720 BUZZING 11 00:01:15,680 --> 00:01:18,000 METAL CLANKS 12 00:01:18,000 --> 00:01:24,400 I feel that I've been pretty fortunate in my life. 13 00:01:24,400 --> 00:01:25,480 Steven, how are you doing? 14 00:01:26,960 --> 00:01:31,920 You know, a lot of guys haven't had the advantages I've had. 15 00:01:37,040 --> 00:01:42,600 They've had a tough time and been in tough situations 16 00:01:42,600 --> 00:01:44,360 and they've made mistakes. 17 00:01:49,480 --> 00:01:55,080 Typically, I don't question any of the inmates about their crimes. 18 00:01:55,080 --> 00:01:57,800 If they want to discuss them with me, 19 00:01:57,800 --> 00:01:59,840 I'll discuss them with them. 20 00:01:59,840 --> 00:02:04,840 It really doesn't matter much to me what they've done in the past. 21 00:02:04,840 --> 00:02:07,760 What matters to me is what are they doing now 22 00:02:07,760 --> 00:02:10,280 and what are they going to do in the future? 23 00:02:10,280 --> 00:02:14,680 We all make mistakes and we hopefully learn 24 00:02:14,680 --> 00:02:17,760 from our mistakes and go forward. 25 00:02:21,000 --> 00:02:23,640 FAINT, INDISTINCT CHATTER 26 00:02:28,880 --> 00:02:31,480 CHATTER GETS LOUDER 27 00:03:04,880 --> 00:03:06,920 One of the first things that they tell you in prison 28 00:03:06,920 --> 00:03:10,640 is put your feelings in an envelope and mail that home. 29 00:03:10,640 --> 00:03:11,960 You can get them when you get there. 30 00:03:13,160 --> 00:03:15,240 I wasn't Christopher Scull. 31 00:03:15,240 --> 00:03:17,320 I was T-24369. 32 00:03:17,320 --> 00:03:19,000 I was my number. 33 00:03:19,000 --> 00:03:21,800 VOICE OVER LOUDSPEAKER: 8105! 8105! 34 00:03:21,800 --> 00:03:24,760 Knowing you're going to be locked up for the rest of your life, 35 00:03:24,760 --> 00:03:26,920 you've got to have ways to cope. 36 00:03:26,920 --> 00:03:28,760 VOICE OVER LOUDSPEAKER: Yard crew, head over to checkpoint. 37 00:03:28,760 --> 00:03:32,040 Yard crew, head over to checkpoint. Do so now. 38 00:03:33,280 --> 00:03:35,640 # The solution is to keep movin' forward 39 00:03:35,640 --> 00:03:38,360 # Backwards ain't an option Distractions only slow you 40 00:03:38,360 --> 00:03:40,560 # The solution is to keep movin' forward 41 00:03:40,560 --> 00:03:43,120 # Backwards ain't an option Distractions only slow you 42 00:03:43,120 --> 00:03:45,520 # Down is not the movement Up is where I'm shooting 43 00:03:45,520 --> 00:03:48,880 # Give it up to God He's the one to pull me through it 44 00:03:48,880 --> 00:03:51,280 # He's the one to pull me through it 45 00:03:51,280 --> 00:03:53,200 # He's the one to pull me through it... # 46 00:03:53,200 --> 00:03:56,280 We have a running group here at San Quentin, the 1,000 Mile Club. 47 00:03:56,280 --> 00:03:58,080 # I told myself not to get in this... # 48 00:03:58,080 --> 00:04:00,400 On the yard is one of the few places where you don't have to wear clothes 49 00:04:00,400 --> 00:04:03,200 that say "prisoner" on them. You can wear your own clothes, 50 00:04:03,200 --> 00:04:05,880 and you can dress just like anybody else in society. 51 00:04:05,880 --> 00:04:09,880 But it allows you to feel like you're doing something normal, 52 00:04:09,880 --> 00:04:12,080 that you're doing something that's not prison. 53 00:04:12,080 --> 00:04:15,040 It's also comprised of coaches. 54 00:04:15,040 --> 00:04:18,200 They are marathon runners that want to come in and share 55 00:04:18,200 --> 00:04:19,600 their experience about running. 56 00:04:20,560 --> 00:04:23,080 Named the club the 1,000 Mile Club. 57 00:04:23,080 --> 00:04:28,240 The idea was to have the inmates run 1,000 miles 58 00:04:28,240 --> 00:04:30,440 while they were at San Quentin. 59 00:04:30,440 --> 00:04:34,760 I have a fairly extensive running background. 60 00:04:34,760 --> 00:04:37,280 I've run 78 marathons, 61 00:04:37,280 --> 00:04:42,160 38 ultra-marathons, including a 100-mile race, 62 00:04:42,160 --> 00:04:46,240 and I was a competitive runner up until age 60. 63 00:04:46,240 --> 00:04:49,200 And I enjoy coaching running. 64 00:04:49,200 --> 00:04:50,720 VOICE OVER MEGAPHONE: Listen up, everybody! 65 00:04:50,720 --> 00:04:55,920 We've got the half-marathon in 32 days. 66 00:04:55,920 --> 00:05:00,280 Then 35 days after that, we've got the two-hour run. 67 00:05:00,280 --> 00:05:04,040 35 days after that, we have a three-hour run. 68 00:05:04,040 --> 00:05:09,400 And then you have six weeks, 42 days, the marathon. 69 00:05:09,400 --> 00:05:10,720 November 17th. 70 00:05:10,720 --> 00:05:12,840 Woo! Yeah, baby! 71 00:05:12,840 --> 00:05:16,200 Now things start getting a little bit tougher. Two, one, go! 72 00:05:16,200 --> 00:05:21,080 We train the runners starting at shorter distances... 73 00:05:21,080 --> 00:05:23,680 SHOUTING: Three minutes down, three to go! 74 00:05:23,680 --> 00:05:28,080 ..and then as the year goes on, we build up to a marathon. 75 00:05:28,080 --> 00:05:31,440 Three to go! SHOUTING INDISTINCTLY 76 00:05:31,440 --> 00:05:35,840 If you look at statistics, less than 1% of the population 77 00:05:35,840 --> 00:05:37,400 have finished a marathon. 78 00:05:37,400 --> 00:05:43,760 So if you can go out and you can finish a 26.2 mile marathon, 79 00:05:43,760 --> 00:05:46,320 you're doing pretty good. 80 00:05:50,240 --> 00:05:52,600 The thought of running 26.2 miles 81 00:05:52,600 --> 00:05:55,480 in or out of prison is incredibly intimidating, but for a lot 82 00:05:55,480 --> 00:05:56,760 of people, it's the journey 83 00:05:56,760 --> 00:05:59,600 of actually getting there, getting to the starting line 84 00:05:59,600 --> 00:06:02,680 and having the confidence that, "Yeah, I can do this." 85 00:06:13,200 --> 00:06:18,200 My goal is to run under three hours, maybe qualify for Boston here. 86 00:06:18,200 --> 00:06:19,520 Be the first one to do that. 87 00:06:21,440 --> 00:06:26,080 I started running to stay focused on my main goals and that's to get 88 00:06:26,080 --> 00:06:30,040 out, have my freedom. But while I'm here, 89 00:06:30,040 --> 00:06:34,760 stay focused on staying right, doing the right things. 90 00:06:34,760 --> 00:06:38,080 And the board, because I know that I had to go to the board 91 00:06:38,080 --> 00:06:41,760 and I've seen so many people after being denied five, six, seven 92 00:06:41,760 --> 00:06:44,360 years, they get stressed out. 93 00:06:44,360 --> 00:06:47,520 And somebody that I knew that became a good friend 94 00:06:47,520 --> 00:06:51,760 of mine, that worked at PLA with me, he ended up killing himself. 95 00:06:51,760 --> 00:06:54,800 I know it's stressful and people handle things differently, 96 00:06:54,800 --> 00:06:56,920 and I won't let that happen to me. 97 00:06:56,920 --> 00:06:59,160 INDISTINCT SPEAKING OVER LOUDSPEAKER 98 00:06:59,160 --> 00:07:01,800 This is my first major conviction, my first time getting time. 99 00:07:01,800 --> 00:07:04,040 I got it all at once. A double life sentence. 100 00:07:04,040 --> 00:07:05,080 I'm never supposed to go home. 101 00:07:07,560 --> 00:07:10,680 But instead of letting that anger eat me, I decided to put 102 00:07:10,680 --> 00:07:13,320 in something positive and not let these people think they're right 103 00:07:13,320 --> 00:07:19,400 about me. Not let my son grow up thinking that his dad is a loser. 104 00:07:19,400 --> 00:07:22,360 I'm hoping to survive the marathon on Friday. 105 00:07:22,360 --> 00:07:26,000 If you guys have seven hours, you might just see that happen. 106 00:07:26,000 --> 00:07:28,120 HE LAUGHS 107 00:07:29,600 --> 00:07:33,040 You've got a squad's notice, man. I keep forgetting to give you... 108 00:07:34,920 --> 00:07:36,200 Recent arrival. 109 00:07:37,640 --> 00:07:43,000 The last time I was here was '90, and I did not parole a better 110 00:07:43,000 --> 00:07:45,360 person back there, and they didn't have programmes. 111 00:07:45,360 --> 00:07:47,640 First thing I learned was how to make alcohol, 112 00:07:47,640 --> 00:07:50,120 how to make weapons, how to slam narcotics. 113 00:07:50,120 --> 00:07:53,400 I mean, I told myself I'll never teach that to none of these kids. 114 00:07:53,400 --> 00:07:56,640 Even some of the melees and the riots in here had nothing 115 00:07:56,640 --> 00:07:58,720 on how I felt after that marathon. 116 00:07:59,880 --> 00:08:03,240 What started me running was I don't like sitting at tables 117 00:08:03,240 --> 00:08:05,160 talking about prison stuff. 118 00:08:05,160 --> 00:08:09,080 You hear the same stories, but it's just a different phase. 119 00:08:12,320 --> 00:08:16,440 I've been running for a year and a half. I've got 2,500 miles in. 120 00:08:16,440 --> 00:08:20,160 I lost over 55 pounds. And here I am. 121 00:08:21,920 --> 00:08:24,880 I want under a four-hour marathon. That's all I want. 122 00:08:30,040 --> 00:08:32,480 VOICE OVER LOUDSPEAKER: Yard crew, head over to checkpoint! 123 00:08:32,480 --> 00:08:35,800 Yard crew, head over to checkpoint! Do so now. 124 00:08:44,520 --> 00:08:47,000 INDISTINCT SPEAKING OVER RADIO 125 00:08:49,440 --> 00:08:52,200 Today is marathon day in San Quentin. 126 00:08:52,200 --> 00:08:55,440 It's the culmination of a year's progress. 127 00:08:55,440 --> 00:08:57,280 This is what we do at the 1,000 Mile Club. 128 00:08:57,280 --> 00:08:59,440 We work from a benchmark mile 129 00:08:59,440 --> 00:09:03,840 up in January, right on up to 26 miles in November. 130 00:09:03,840 --> 00:09:06,120 This is the only day that we actually demand the track, 131 00:09:06,120 --> 00:09:07,560 kind of sort of by proxy. 132 00:09:07,560 --> 00:09:11,440 But there are guys out here who probably wouldn't be on the yard, 133 00:09:11,440 --> 00:09:14,080 just because somebody they know is running. 134 00:09:14,080 --> 00:09:16,120 They come out and support. It's a good time. 135 00:09:17,120 --> 00:09:20,960 My goal today is to complete the marathon. 136 00:09:20,960 --> 00:09:24,160 But the thing is, when I'm at six miles, Markelle's finished. 137 00:09:24,160 --> 00:09:27,160 So I want to see if I can... LAUGHTER 138 00:09:27,160 --> 00:09:30,040 Yeah, most people are halfway done by the time Markelle's done. 139 00:09:32,280 --> 00:09:36,520 Perfect day. Sunny. Perfect day. You couldn't get a better day. 140 00:09:36,520 --> 00:09:39,800 Oh, did Frank put the cones out? Did he come in early? Yeah. 141 00:09:39,800 --> 00:09:41,640 Frank did? Yeah. Did you know that they...? 142 00:09:44,440 --> 00:09:46,720 Shoes that are donated don't belong to us. 143 00:09:46,720 --> 00:09:50,800 They belong to the state, so they're stored in these lockers. 144 00:09:50,800 --> 00:09:54,280 We got to give them ID in order to get the shoes. 145 00:09:54,280 --> 00:09:56,440 And when we're finished, we got to return them. 146 00:10:00,360 --> 00:10:02,880 Hey, how are you? Jim! Y'all ready? Great, ready. 147 00:10:02,880 --> 00:10:04,480 The shoes look ready! The shoe... 148 00:10:04,480 --> 00:10:05,720 At least the shoes are ready. 149 00:10:05,720 --> 00:10:06,760 Buenos dias! 150 00:10:07,840 --> 00:10:09,480 VOICE OVER MEGAPHONE: Let's get our shoes on 151 00:10:09,480 --> 00:10:11,280 and let's get ready to run. 152 00:10:11,280 --> 00:10:13,720 INDISTINCT CHATTER Good luck today. Good luck. 153 00:10:13,720 --> 00:10:19,000 Markelle is the fastest man in the club by leaps and bounds. 154 00:10:19,000 --> 00:10:21,640 The only thing is whether or not he's going to break three hours. 155 00:10:21,640 --> 00:10:23,960 A lot of guys, they've gotten to the halfway point. 156 00:10:23,960 --> 00:10:26,600 They've gotten to the three-quarters point, but they haven't done 157 00:10:26,600 --> 00:10:30,920 the whole 26.2. For them, today is another crack at it. 158 00:10:30,920 --> 00:10:34,800 Three minutes! We're going in three minutes! 159 00:10:34,800 --> 00:10:36,680 We start in three minutes! 160 00:10:37,760 --> 00:10:40,920 Hey, Jim. How you doing? How you doing? Good to see you. 161 00:10:40,920 --> 00:10:42,520 Three minutes! And you're in the community... 162 00:10:42,520 --> 00:10:44,560 Change comes from within, as frustrating as it is... No. 163 00:10:44,560 --> 00:10:46,240 Change comes from doing stuff. Change comes from within. 164 00:10:46,240 --> 00:10:48,640 What are any of us going to do on a national level? 165 00:10:48,640 --> 00:10:51,040 Who knows? Who knows? This... Locally. 166 00:10:51,040 --> 00:10:53,640 Things for me will happen locally, if I can get my hands 167 00:10:53,640 --> 00:10:55,360 on and just sort of work... 168 00:10:55,360 --> 00:10:58,040 That's actually where the biggest changes need to happen 169 00:10:58,040 --> 00:11:00,400 and where the most change is needed. I agree. 170 00:11:00,400 --> 00:11:02,880 Because federal laws don't really reach us like that. 171 00:11:02,880 --> 00:11:04,280 I'm going to put the banner up. 172 00:11:05,760 --> 00:11:10,360 Am I centre? Am I centre? Hey, Tone. Am I centre? Yep. 173 00:11:10,360 --> 00:11:13,600 The San Quentin Marathon is 105 laps. 174 00:11:15,520 --> 00:11:18,560 The track itself entails the whole yard. 175 00:11:18,560 --> 00:11:21,680 We have our uphill turns and downhill slopes. 176 00:11:21,680 --> 00:11:24,960 We have gravel. We're on pavement. We're on dirt. 177 00:11:25,920 --> 00:11:29,400 It's more of an endurance run than a race. 178 00:11:29,400 --> 00:11:32,960 If we can keep the track clear, this should be a very good day 179 00:11:32,960 --> 00:11:35,040 for the club. This is a good day for us. 180 00:11:35,040 --> 00:11:37,080 This is a holiday for us. 181 00:11:37,080 --> 00:11:40,960 All right! I want all the runners... 182 00:11:40,960 --> 00:11:43,480 Left-batters! 183 00:11:43,480 --> 00:11:46,560 Brad's where? Where are you, Brad? 184 00:11:46,560 --> 00:11:49,960 Yeah, I'm right here. I'm counting for you. 185 00:11:49,960 --> 00:11:51,520 Hey, buddy. How you doing? I'm pretty good. 186 00:11:51,520 --> 00:11:53,160 You're going to run it? 187 00:11:53,160 --> 00:11:55,040 He's got Butchie. 188 00:11:56,080 --> 00:11:59,240 OK. Melody! Melody! You got... Here's Jerry. 189 00:11:59,240 --> 00:12:02,200 Jerry says he's not running. Oh, you're not running. 190 00:12:02,200 --> 00:12:04,480 He wants to count. Oh, OK. That's all right. 191 00:12:04,480 --> 00:12:09,200 The inmates in prison don't have a lot of options. 192 00:12:09,200 --> 00:12:14,040 When I'm training runners on the outside to run a marathon, 193 00:12:14,040 --> 00:12:19,120 we do a lot of long runs and trail runs, and it's a lot 194 00:12:19,120 --> 00:12:22,320 more interesting and a lot easier to do. 195 00:12:22,320 --> 00:12:27,960 The runners at San Quentin are running lap after lap after lap. 196 00:12:27,960 --> 00:12:30,800 All right. Everybody that's running, 197 00:12:30,800 --> 00:12:35,960 we've been doing this for a year now, so we should be ready. 198 00:12:37,400 --> 00:12:38,440 Pace yourself. 199 00:12:40,520 --> 00:12:42,440 It's game time. 200 00:12:42,440 --> 00:12:47,520 OK, we're going in ten, nine, eight... 201 00:12:47,520 --> 00:12:51,640 Good luck to everybody. ..seven, six, five, four... 202 00:12:51,640 --> 00:12:55,680 May the force be with you. ..three, two, one... 203 00:12:55,680 --> 00:12:57,720 Go! CHEERING 204 00:13:05,480 --> 00:13:08,960 The San Quentin marathon is way harder 205 00:13:08,960 --> 00:13:13,080 than any of the hardest hilly marathons I ran outside of here. 206 00:13:13,080 --> 00:13:15,480 I don't want to even call it a track, because it's a loop 207 00:13:15,480 --> 00:13:18,160 with six 90-degree turns in it. 208 00:13:18,160 --> 00:13:20,840 That's hard. And plus, you're running in an environment 209 00:13:20,840 --> 00:13:23,120 where there's a couple of thousand other people out in the yard 210 00:13:23,120 --> 00:13:24,960 and you've kind of got to move around them. 211 00:13:24,960 --> 00:13:27,600 I mean, most of the guys are very, very respectful, but... 212 00:13:29,680 --> 00:13:31,520 You're doing great. 213 00:13:33,040 --> 00:13:35,520 Is there a better punishment than running? 214 00:13:36,640 --> 00:13:39,040 That's every other sport's punishment. 215 00:13:39,040 --> 00:13:41,240 "Go run ten laps", or whatever, right? 216 00:13:41,240 --> 00:13:43,000 All right now, New York. 217 00:13:43,000 --> 00:13:44,680 Yes, sir. Stay with it. 218 00:13:44,680 --> 00:13:46,560 Looking good! 219 00:13:46,560 --> 00:13:48,840 I have run the marathon before. 220 00:13:48,840 --> 00:13:52,640 I've been hurt here and there the last couple of years. 221 00:13:52,640 --> 00:13:56,200 This is probably the toughest corner of the course 222 00:13:56,200 --> 00:13:58,240 to navigate right here. 223 00:13:58,240 --> 00:14:02,280 Most of the traffic on a Friday morning, on the hourly unlocks, 224 00:14:02,280 --> 00:14:06,960 traffic is going counterclockwise from where we're racing. 225 00:14:06,960 --> 00:14:08,960 If you're not part of the race, 226 00:14:08,960 --> 00:14:11,440 you're kind of oblivious to what's going on around you, 227 00:14:11,440 --> 00:14:13,920 and we're trying to stop collisions here on the corner. 228 00:14:13,920 --> 00:14:16,480 Basically, that's what we do right here. 229 00:14:16,480 --> 00:14:18,880 I'm basically a traffic cop here. 230 00:14:18,880 --> 00:14:22,440 When you have a race this long, once you get physically tired, 231 00:14:22,440 --> 00:14:23,880 you start to get mentally tired. 232 00:14:23,880 --> 00:14:26,280 And if one of these guys bumps you and knocks you off your line 233 00:14:26,280 --> 00:14:28,000 then you're more subject to quit. 234 00:14:28,000 --> 00:14:30,560 Watch your line, fellas. Watch your line. 235 00:14:30,560 --> 00:14:31,960 Swing wide! 236 00:14:31,960 --> 00:14:34,720 Hey, fellas, bad place to hold a conversation, please! 237 00:14:34,720 --> 00:14:36,160 They're working hard. 238 00:14:36,160 --> 00:14:38,240 Nowhere else in competitive running 239 00:14:38,240 --> 00:14:40,240 do you have to run on an obstacle course. 240 00:14:40,240 --> 00:14:42,400 Good run! Stay with it, Eddie. Come on, Larry. 241 00:14:42,400 --> 00:14:43,600 Yard down! 242 00:14:45,680 --> 00:14:47,040 Yard down! 243 00:14:51,560 --> 00:14:54,200 Oh, man. The yard's down. 244 00:14:54,200 --> 00:14:56,720 I needed this rest like five miles in. 245 00:14:56,720 --> 00:14:59,480 HE LAUGHS 246 00:14:59,480 --> 00:15:01,640 Something happened somewhere in the prison. 247 00:15:01,640 --> 00:15:04,040 Here we go. We got to sit, no matter where we're at. 248 00:15:04,040 --> 00:15:06,560 Most of the time, it's not serious. 249 00:15:07,800 --> 00:15:11,280 But if it's real long, it's something serious. 250 00:15:13,120 --> 00:15:15,480 Probably maybe it's a medical alarm right now, 251 00:15:15,480 --> 00:15:18,120 so we just got to wait until they resume it. 252 00:15:18,120 --> 00:15:20,840 So probably take five, ten, 15 minutes. 253 00:15:20,840 --> 00:15:22,680 Depends. Up to an hour. 254 00:15:22,680 --> 00:15:25,800 So we just got to wait until they say it's clear. 255 00:15:25,800 --> 00:15:28,160 It's not a good start. 256 00:15:32,840 --> 00:15:34,960 One thing you learn about prison, 257 00:15:34,960 --> 00:15:36,640 the menu is subject to change! 258 00:15:36,640 --> 00:15:37,880 And everything else... 259 00:15:37,880 --> 00:15:40,600 Without notification. Without prior notification. 260 00:15:40,600 --> 00:15:43,880 It looks like a long one. Man. I'll have a seat. 261 00:15:43,880 --> 00:15:45,240 Ah! 262 00:15:47,720 --> 00:15:49,240 Shucks. 263 00:15:49,240 --> 00:15:52,440 I'm curious to see, like, how a guy like Markelle 264 00:15:52,440 --> 00:15:53,800 would run in the street. 265 00:15:53,800 --> 00:15:55,400 He runs, like, 3.21. 266 00:15:55,400 --> 00:15:58,400 I wonder, like, how much faster would he be in the street, 267 00:15:58,400 --> 00:16:00,080 where it wasn't just the same old track? 268 00:16:00,080 --> 00:16:02,400 If geese weren't in the way, you didn't have to get up 269 00:16:02,400 --> 00:16:05,040 and get down, get up and get down - if it was under normal conditions. 270 00:16:05,040 --> 00:16:07,040 Like, what would our times be? 271 00:16:07,040 --> 00:16:09,120 I'm curious to see what that would be like. 272 00:16:10,360 --> 00:16:12,640 When I was a junior in the PE class, 273 00:16:12,640 --> 00:16:15,360 I was running with a backpack on full of books, 274 00:16:15,360 --> 00:16:18,000 and I was beating some of the guys that were running. 275 00:16:18,000 --> 00:16:21,520 The track coach seen that and asked me to join the track team. 276 00:16:21,520 --> 00:16:24,720 My junior year, I ran the 880, 277 00:16:24,720 --> 00:16:28,080 the mile, the 4x400. 278 00:16:29,200 --> 00:16:30,720 I was offered a scholarship. 279 00:16:30,720 --> 00:16:32,960 The biggest one was UNLV for track. 280 00:16:32,960 --> 00:16:37,320 Then I had Cal State Fullerton and Cal State Northridge 281 00:16:37,320 --> 00:16:38,880 offer scholarships for track. 282 00:16:38,880 --> 00:16:41,960 I didn't understand what I was offered and what I had, 283 00:16:41,960 --> 00:16:44,440 so I didn't take advantage of the opportunity 284 00:16:44,440 --> 00:16:46,120 like I should have. 285 00:16:46,120 --> 00:16:48,440 The self doubt and, you know, 286 00:16:48,440 --> 00:16:51,360 am I going to be able to live up to that expectation 287 00:16:51,360 --> 00:16:52,640 of what was offered to me? 288 00:16:52,640 --> 00:16:56,400 I ended up dropping out, from partying and drinking and stuff. 289 00:16:56,400 --> 00:16:59,200 So that's where the downward spiral started. 290 00:16:59,200 --> 00:17:02,120 This dude can run all day. HE LAUGHS 291 00:17:02,120 --> 00:17:05,200 Day and night. He already run all night. Yeah. 292 00:17:05,200 --> 00:17:07,400 Markelle, what's going on? How you doing? 293 00:17:07,400 --> 00:17:09,480 What's up with it, man? How y'all doing? 294 00:17:09,480 --> 00:17:11,240 How you doing? I'm all right. 295 00:17:17,000 --> 00:17:19,440 I wasn't feeling good inside, you know? 296 00:17:19,440 --> 00:17:22,640 I was sad, depressed, angry. 297 00:17:22,640 --> 00:17:27,280 So all my feelings that I had bottled up inside of me, 298 00:17:27,280 --> 00:17:29,880 I hid that in drinking. 299 00:17:31,480 --> 00:17:33,720 I was working through the registry, 300 00:17:33,720 --> 00:17:36,640 and I was also working in the convalescent hospital, 301 00:17:36,640 --> 00:17:38,800 nursing, taking care of patients. 302 00:17:40,400 --> 00:17:42,680 Separated from my wife. 303 00:17:42,680 --> 00:17:45,560 Living with another female, 304 00:17:45,560 --> 00:17:48,480 and relationship got bad after a year 305 00:17:48,480 --> 00:17:50,520 of us being together, 306 00:17:50,520 --> 00:17:52,160 and stuff got violent. 307 00:17:52,160 --> 00:17:55,480 We started being abusive towards each other, 308 00:17:55,480 --> 00:17:57,840 and she ended up getting pregnant and... 309 00:17:57,840 --> 00:17:59,120 Um... 310 00:18:01,160 --> 00:18:05,760 And, one day, after working and drinking, 311 00:18:05,760 --> 00:18:08,480 I assaulted her while she was pregnant 312 00:18:08,480 --> 00:18:12,440 and she had to go to the hospital and have a C-section. 313 00:18:13,880 --> 00:18:15,520 She was seven months pregnant. 314 00:18:15,520 --> 00:18:20,320 Had the baby three days later, after she went to the hospital, 315 00:18:20,320 --> 00:18:22,880 I called the police, turned myself in. 316 00:18:22,880 --> 00:18:25,800 They said my son was OK, but... 317 00:18:25,800 --> 00:18:29,360 ..the baby ended up dying 28 days later of an infection. 318 00:18:29,360 --> 00:18:32,960 Went to trial and got a second degree murder, so... 319 00:18:35,240 --> 00:18:38,640 So I did that, and now I'm paying for it. 320 00:18:45,600 --> 00:18:47,960 Markelle, er, he went to the parole board. 321 00:18:47,960 --> 00:18:49,960 He got denied, but I think he'll make the next one. 322 00:18:49,960 --> 00:18:52,720 So, he will... He will have a shot to do that, God willing. 323 00:18:52,720 --> 00:18:54,760 I think a lot of us will get that chance. 324 00:18:55,960 --> 00:18:57,120 Even me. 325 00:18:57,120 --> 00:18:59,080 I started with a 55 to life, 326 00:18:59,080 --> 00:19:01,920 but now I go to parole board in 13 years instead of never, 327 00:19:01,920 --> 00:19:04,800 and I think it's going to get shortened even more. 328 00:19:06,120 --> 00:19:07,480 So, we'll see. 329 00:19:09,400 --> 00:19:12,040 Gotta stay in shape in the meantime, though, 330 00:19:12,040 --> 00:19:14,560 so you can have a decent quality of life on the other side. 331 00:19:15,960 --> 00:19:21,040 So it's been going for almost...seven minutes now. 332 00:19:26,840 --> 00:19:29,960 Sometimes it might be a half hour long. Yeah. 333 00:19:29,960 --> 00:19:31,760 Clear! Oh, there we go. 334 00:19:31,760 --> 00:19:33,640 All right! Back at it. 335 00:19:33,640 --> 00:19:35,000 Off to the races! 336 00:19:38,840 --> 00:19:40,240 We've got you. 337 00:19:41,840 --> 00:19:43,640 Come on. All right! Yes, sir. 338 00:19:43,640 --> 00:19:46,760 I got you. I'll check in! That's all right, I got you, brother. 339 00:19:46,760 --> 00:19:49,160 Hey. Looking good. Way to go. 340 00:19:51,400 --> 00:19:55,440 We have a pretty good strong field here as far as finishing. 341 00:19:57,160 --> 00:20:00,840 Everybody may not run 100% of the 26 miles. 342 00:20:00,840 --> 00:20:02,800 You may have some walk episodes. 343 00:20:02,800 --> 00:20:05,880 OK, we've been doing 30 minutes of running time, guys. 344 00:20:05,880 --> 00:20:07,040 All right, Steve? 345 00:20:07,040 --> 00:20:10,920 If I had to pick one that might not finish today, 346 00:20:10,920 --> 00:20:14,600 I think it just might be New York on time constraints. 347 00:20:14,600 --> 00:20:16,760 So, my name is Rahsaan. 348 00:20:16,760 --> 00:20:20,400 I'm named after a jazz musician named Rahsaan Roland Kirk. 349 00:20:20,400 --> 00:20:23,680 Another one? Cool kids are doing it. You'll feel better. Come on! 350 00:20:23,680 --> 00:20:27,320 And all my life, no-one's ever got my name right, 351 00:20:27,320 --> 00:20:28,600 or hardly ever got my name right, 352 00:20:28,600 --> 00:20:31,040 so I answer to anything starting with a "Ra" sound, 353 00:20:31,040 --> 00:20:34,560 like Rasheen, Rashawn, Rayshawn, Raheem. 354 00:20:34,560 --> 00:20:36,440 As long as you're in the neighbourhood, 355 00:20:36,440 --> 00:20:39,480 I feel like you're talking about me in a positive way, I'll answer. 356 00:20:39,480 --> 00:20:43,000 New York City! New York, yeah! 357 00:20:43,000 --> 00:20:44,320 Woo woo woo! 358 00:20:44,320 --> 00:20:46,960 I gotta go, dawg. I gotta get back to work! 359 00:20:46,960 --> 00:20:48,400 MUSIC INTRO 360 00:20:48,400 --> 00:20:50,320 This song for everybody that kept doing 361 00:20:50,320 --> 00:20:52,360 what they was supposed to be doing, didn't fold under pressure. 362 00:20:52,360 --> 00:20:55,160 Shout out to anybody that did that. 363 00:20:56,560 --> 00:20:58,640 # Pressure makes diamonds 364 00:20:58,640 --> 00:21:00,560 # I feel a lot of pressure 365 00:21:01,560 --> 00:21:03,440 # Through the pain still smiling 366 00:21:03,440 --> 00:21:05,600 # I don't want nothing less.... # 367 00:21:08,040 --> 00:21:10,040 I recognised a while ago that my voice is free. 368 00:21:10,040 --> 00:21:12,160 I can reach the world through words. 369 00:21:12,160 --> 00:21:15,240 My family's all the way in New York, so I don't get visits. 370 00:21:15,240 --> 00:21:17,800 But they can see my change through my writing, 371 00:21:17,800 --> 00:21:20,960 and they can see I can be a success. 372 00:21:20,960 --> 00:21:23,520 Even from prison, I can be a successful writer. 373 00:21:23,520 --> 00:21:27,120 Dying a loser, like, wasting my life - it's my greatest fear, 374 00:21:27,120 --> 00:21:30,640 and it's inspired a passion for me to do whatever I can, 375 00:21:30,640 --> 00:21:31,800 even from here. 376 00:21:31,800 --> 00:21:33,200 Even if I never go home, 377 00:21:33,200 --> 00:21:34,800 to be the best me I can be, 378 00:21:34,800 --> 00:21:37,480 and have some kind of positive contribution to society. 379 00:21:37,480 --> 00:21:39,600 # Hard times in my hood 380 00:21:39,600 --> 00:21:41,640 # Every day we trying 381 00:21:41,640 --> 00:21:43,360 # Going out with no proof 382 00:21:43,360 --> 00:21:45,280 # How can I fall? # 383 00:21:45,280 --> 00:21:47,400 So, I'm a staff writer for San Quentin News. 384 00:21:47,400 --> 00:21:48,720 That's one of my jobs. 385 00:21:48,720 --> 00:21:51,320 We just got our website up - sanquentinnews.com. 386 00:21:51,320 --> 00:21:54,760 Our online analytics show that almost every country goes online 387 00:21:54,760 --> 00:21:56,200 to check out San Quentin News. 388 00:21:56,200 --> 00:21:57,880 Somebody from somewhere, everywhere. 389 00:21:57,880 --> 00:22:00,560 Also a contributing writer for the Marshall Project. 390 00:22:00,560 --> 00:22:02,800 Every once in a while I write Life Inside stories 391 00:22:02,800 --> 00:22:04,000 and shoot it there. 392 00:22:04,000 --> 00:22:06,880 I'm also a consultant for Amazon, working on a project with them. 393 00:22:06,880 --> 00:22:08,280 One of my favourite things 394 00:22:08,280 --> 00:22:10,200 is the co-founder of Prison Renaissance. 395 00:22:10,200 --> 00:22:13,080 We're trying to build bridges to get over these walls. 396 00:22:19,200 --> 00:22:21,640 I grew up in Brownsville, Brooklyn, New York. 397 00:22:21,640 --> 00:22:24,200 It's a community with 21 different housing projects. 398 00:22:24,200 --> 00:22:28,640 I saw myself getting killed, but I didn't see myself getting life. 399 00:22:44,640 --> 00:22:47,480 This is considered Brownsville, Brooklyn. 400 00:22:47,480 --> 00:22:52,160 It's probably one of the worst neighbourhoods in New York City. 401 00:22:52,160 --> 00:22:54,720 Mike Tyson is from this neighbourhood. 402 00:22:54,720 --> 00:22:58,040 You know, poverty stricken, crime stricken, 403 00:22:58,040 --> 00:23:00,360 drug addicts all over here. 404 00:23:00,360 --> 00:23:01,760 A lot of shooting. 405 00:23:01,760 --> 00:23:05,040 We're right in front of Atlantic Towers, 216 Rockaway Avenue. 406 00:23:05,040 --> 00:23:07,760 Me and Rahsaan was pretty much born and raised here. 407 00:23:07,760 --> 00:23:12,000 Most of the time, there'd probably be, like, drugs selling over here. 408 00:23:12,000 --> 00:23:14,200 There's probably, like, 40, 50 people 409 00:23:14,200 --> 00:23:15,720 standing in front of the building. 410 00:23:15,720 --> 00:23:19,880 You might, in the morning time, guys, winos all across the street. 411 00:23:19,880 --> 00:23:21,520 The environment, kind of, 412 00:23:21,520 --> 00:23:24,960 is what created Rahsaan to go where he went. 413 00:23:24,960 --> 00:23:28,360 Because when Rahsaan would come out the neighbourhood, 414 00:23:28,360 --> 00:23:31,080 Rahsaan didn't look like nobody in the neighbourhood. 415 00:23:31,080 --> 00:23:32,800 Rahsaan was a computer wiz. 416 00:23:32,800 --> 00:23:37,240 There was no other kid in this whole building that had a Commodore 64 417 00:23:37,240 --> 00:23:39,400 and was creating his own video games. 418 00:23:39,400 --> 00:23:41,560 He was like 12 years old at that point. 419 00:23:41,560 --> 00:23:44,720 He was like a white kid growing up in an all-black neighbourhood. 420 00:23:44,720 --> 00:23:46,320 And they called him White Boy. 421 00:23:46,320 --> 00:23:47,720 And they took advantage of him, 422 00:23:47,720 --> 00:23:50,960 and it was like they would punish him for 200 years of slavery. 423 00:23:50,960 --> 00:23:52,680 They were taking it out on him. 424 00:23:52,680 --> 00:23:56,560 I know Rahsaan had a lot going for him. 425 00:23:56,560 --> 00:23:59,200 He was always an A student. 426 00:23:59,200 --> 00:24:02,640 He didn't like it. He was like, "Don't put me in that school 427 00:24:02,640 --> 00:24:05,960 "because I don't want to be in a special class. 428 00:24:05,960 --> 00:24:07,480 "I don't want to be..." 429 00:24:07,480 --> 00:24:10,360 He did not want to be recognised 430 00:24:10,360 --> 00:24:14,120 as someone, you know, above the rest. 431 00:24:17,520 --> 00:24:20,920 He was a victim for so long that just one day, 432 00:24:20,920 --> 00:24:23,360 he just said he didn't want to be a victim no more. 433 00:24:24,840 --> 00:24:27,480 One day, me and him were standing outside. 434 00:24:27,480 --> 00:24:30,200 There was a guy like, "Give up your jewellery!" 435 00:24:30,200 --> 00:24:32,640 You know, "Give up everything", 436 00:24:32,640 --> 00:24:34,080 and he went to rob us. 437 00:24:34,080 --> 00:24:36,080 And the guy began shooting. 438 00:24:36,080 --> 00:24:39,120 And in the process of the guy shooting, 439 00:24:39,120 --> 00:24:41,600 pulling away, I ended up getting shot. 440 00:24:43,120 --> 00:24:44,520 He got hit in both legs. 441 00:24:44,520 --> 00:24:46,680 I took it dramatically, like he died. 442 00:24:46,680 --> 00:24:48,280 I couldn't forgive myself for it, 443 00:24:48,280 --> 00:24:50,920 and I couldn't forgive that guy for it. I just wanted to get him. 444 00:24:50,920 --> 00:24:52,960 I run to the projects nearby. 445 00:24:52,960 --> 00:24:55,560 I go to a drug dealer there that I hung out with sometimes 446 00:24:55,560 --> 00:24:57,760 in clubs, and I ask him for a gun and he's like, 447 00:24:57,760 --> 00:25:00,320 "Come on, man. What you gonna do with a gun? You ain't like that." 448 00:25:00,320 --> 00:25:03,080 And I said, "He shot my brother. Give me the gun." 449 00:25:03,080 --> 00:25:05,240 And he looked at me and he took me serious, 450 00:25:05,240 --> 00:25:06,520 and he gave me a gun. 451 00:25:06,520 --> 00:25:08,960 And, for the first time in my life, I used it. 452 00:25:08,960 --> 00:25:11,160 I ran up on him and shot him three times. 453 00:25:11,160 --> 00:25:13,560 He lived, but I ended up arrested for it. 454 00:25:13,560 --> 00:25:15,600 I only served three days on Rikers Island. 455 00:25:15,600 --> 00:25:17,360 The case was dismissed at the grand jury 456 00:25:17,360 --> 00:25:20,440 because he had seven cases out on him for robbing people 457 00:25:20,440 --> 00:25:22,280 and shooting people in my neighbourhood, 458 00:25:22,280 --> 00:25:24,360 and he just... He didn't testify against me. 459 00:25:33,920 --> 00:25:36,440 Watch your line, please! Thank you. 460 00:25:36,440 --> 00:25:37,840 Swing wide. 461 00:25:39,360 --> 00:25:40,640 Come on, you're doing good! 462 00:25:40,640 --> 00:25:43,280 Here at San Quentin, you kind of break a lot of rules 463 00:25:43,280 --> 00:25:47,160 and regulations that you were brought up into in the system. 464 00:25:47,160 --> 00:25:49,880 As far as mingling and mixing with other races. 465 00:25:49,880 --> 00:25:54,120 Geographically, we basically have African Americans over here. 466 00:25:54,120 --> 00:25:56,120 You have what you would call 467 00:25:56,120 --> 00:25:58,880 the Mexican Americans in this corner. 468 00:25:58,880 --> 00:26:01,960 Most of the Muslim segregation, this is where they populate. 469 00:26:01,960 --> 00:26:04,440 The northern Mexicans are down in this corner. 470 00:26:04,440 --> 00:26:07,520 You have the Native American sweat lodge where they populate, 471 00:26:07,520 --> 00:26:08,960 and, for the most part, 472 00:26:08,960 --> 00:26:12,120 far corner, you have the whites and the others, 473 00:26:12,120 --> 00:26:14,960 and everybody has their own basic area... 474 00:26:14,960 --> 00:26:17,400 Track! Let them up the lane, please! 475 00:26:17,400 --> 00:26:19,520 Mostly it's prison politics. 476 00:26:19,520 --> 00:26:23,000 Most of these guys have come in and they fall into 477 00:26:23,000 --> 00:26:24,840 the racism aspect of prison, 478 00:26:24,840 --> 00:26:27,920 and you kind of go with party lines... Looking good! 479 00:26:27,920 --> 00:26:29,040 Looking good! 480 00:26:29,040 --> 00:26:30,800 Oh, that's fast. 481 00:26:30,800 --> 00:26:32,200 Pretty fast! 482 00:26:32,200 --> 00:26:33,560 As you get older, 483 00:26:33,560 --> 00:26:36,880 you basically start to form your own identity again. 484 00:26:36,880 --> 00:26:40,440 None of us are the same person we were 20 years ago. 485 00:26:41,560 --> 00:26:43,200 Tommy... 486 00:26:43,200 --> 00:26:45,720 Tommy has a swastika tattooed on his arm, 487 00:26:45,720 --> 00:26:48,400 but I'm probably one of Tommy's biggest fans. 488 00:26:49,400 --> 00:26:51,600 If you're going to reintegrate back into society, 489 00:26:51,600 --> 00:26:54,080 that's what you need to be - a stand up guy. 490 00:26:59,120 --> 00:27:01,800 So, want to do one more? Yeah. OK. 491 00:27:01,800 --> 00:27:03,400 Which one would you circle? 492 00:27:03,400 --> 00:27:05,320 Er, circle the common... Right. 493 00:27:05,320 --> 00:27:06,760 That would be metals. 494 00:27:06,760 --> 00:27:10,720 And then underline that. Brilliant. Got it, buddy. 495 00:27:10,720 --> 00:27:12,480 Cool. Thanks, buddy. 496 00:27:12,480 --> 00:27:14,760 You're always a big help. Any time. 497 00:27:14,760 --> 00:27:16,160 Cool. 498 00:27:16,160 --> 00:27:20,240 I test Wednesday on my reading language arts - RLA. 499 00:27:20,240 --> 00:27:23,720 And if I pass that, I've got one more after that, 500 00:27:23,720 --> 00:27:27,920 that's maths, so hopefully I'll have my GED no later than January. 501 00:27:29,280 --> 00:27:31,800 Fourth grade was pretty much it for me because I flunked. 502 00:27:31,800 --> 00:27:34,680 And then after that, my teachers back then they just passed me 503 00:27:34,680 --> 00:27:36,080 from grade to grade. 504 00:27:36,080 --> 00:27:39,360 School was never important for me, to tell you the truth. 505 00:27:39,360 --> 00:27:42,360 A bunch of BS is what I believed in. 506 00:27:42,360 --> 00:27:44,400 It's weird how you get caught up 507 00:27:44,400 --> 00:27:48,680 in the prison politics and the beliefs. 508 00:27:48,680 --> 00:27:52,120 Even my wife, she knew me right when I got in my gang, 509 00:27:52,120 --> 00:27:55,880 and she came up to me and she's like, Palmdale Peckerwoods? 510 00:27:55,880 --> 00:27:58,280 But she went, "Palmdale Peckerpunk!". 511 00:27:58,280 --> 00:28:01,200 And I was like, "Oh!" I wanted to get her! 512 00:28:01,200 --> 00:28:04,280 There's a lot of times over the last 13 years 513 00:28:04,280 --> 00:28:05,880 I wanted to give up on Marion and I 514 00:28:05,880 --> 00:28:07,160 because I don't feel right. 515 00:28:07,160 --> 00:28:09,680 Because I say, "You deserve a person out there, 516 00:28:09,680 --> 00:28:10,960 "not somebody in prison." 517 00:28:10,960 --> 00:28:13,000 She's like, "I don't care. I'm with you, 518 00:28:13,000 --> 00:28:14,680 "and that's all there is to it." 519 00:28:16,440 --> 00:28:18,240 Do we have it at 750? 520 00:28:19,400 --> 00:28:20,920 That was the idea, to get away, huh? 521 00:28:20,920 --> 00:28:23,320 You gotta wait for me! 522 00:28:29,240 --> 00:28:32,600 These are the shoes that Tommy made for me. 523 00:28:32,600 --> 00:28:34,040 I love these shoes. 524 00:28:34,040 --> 00:28:37,120 And you'll notice it says 26.2. 525 00:28:37,120 --> 00:28:40,040 And on the back side, right here, 526 00:28:40,040 --> 00:28:42,640 is the "I love you" sign for sign language. 527 00:28:42,640 --> 00:28:45,520 Now these are two bobble heads that he made of us. 528 00:28:45,520 --> 00:28:48,800 And on the side of his head, it says "Ma and Pa tried". 529 00:28:48,800 --> 00:28:50,840 I look really good. 530 00:28:50,840 --> 00:28:52,800 I love the bobble heads, 531 00:28:52,800 --> 00:28:55,600 and they're made out of newspaper, soap and water. 532 00:28:55,600 --> 00:28:58,120 And we entered it in the fair, 533 00:28:58,120 --> 00:29:00,400 and I have the paperwork on that, actually. 534 00:29:00,400 --> 00:29:02,080 Tommy Wickerd. 535 00:29:03,520 --> 00:29:08,240 For Christmas, I sent Tommy a letter and I wrote, "Ask me". 536 00:29:09,560 --> 00:29:12,440 I was like, no, she doesn't want me to get married. 537 00:29:12,440 --> 00:29:15,080 I was like, "Marion, I'm probably never coming home." 538 00:29:15,080 --> 00:29:17,560 She's like, "I don't care. I'm with you, no matter what." 539 00:29:17,560 --> 00:29:19,280 Everybody got a radio and a chair, 540 00:29:19,280 --> 00:29:22,400 I was on the phone in the cell, and we got married over the phone. 541 00:29:22,400 --> 00:29:25,080 And when we got married, Marcelle at the time said, 542 00:29:25,080 --> 00:29:28,280 "Hey, they're married!" So you hear all the bars go "de-de-de"! 543 00:29:28,280 --> 00:29:29,920 "That's right, Tommy!" 544 00:29:31,600 --> 00:29:35,160 We became husband and wife, and we've been that ever since. 545 00:29:35,160 --> 00:29:37,600 And I adopted Tommy II 546 00:29:37,600 --> 00:29:40,920 after his mom died. 547 00:29:40,920 --> 00:29:44,600 Being a wife from somebody that's incarcerated is extremely difficult, 548 00:29:44,600 --> 00:29:47,200 because all you have is the telephone. 549 00:29:47,200 --> 00:29:49,200 You watch a TV show together. 550 00:29:49,200 --> 00:29:51,160 He's in prison, I'm at home. 551 00:29:51,160 --> 00:29:53,800 You sit down in front of the TV at the same time, 552 00:29:53,800 --> 00:29:55,520 and you watch the show together. 553 00:29:55,520 --> 00:29:56,960 We watched The OC. 554 00:29:56,960 --> 00:29:59,560 Oh, my gosh. The OC was our show 555 00:29:59,560 --> 00:30:01,920 that we watched while we were growing to love each other. 556 00:30:01,920 --> 00:30:03,240 It was wild. 557 00:30:03,240 --> 00:30:07,320 I have the... I have the DVD still unopened, 558 00:30:07,320 --> 00:30:10,000 so if he does get to come home, 559 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 we're going to watch The OC together. 560 00:30:15,200 --> 00:30:18,240 You go to a visiting room and you sit there and you hold hands 561 00:30:18,240 --> 00:30:21,640 and you walk around, eat vending food together, 562 00:30:21,640 --> 00:30:23,560 play card games, 563 00:30:23,560 --> 00:30:24,880 talk. 564 00:30:24,880 --> 00:30:29,280 And that's your life as the wife of someone that's incarcerated. 565 00:30:29,280 --> 00:30:31,880 Now, when they moved Tommy to San Quentin, 566 00:30:31,880 --> 00:30:34,360 Tommy thought our relationship would actually end. 567 00:30:34,360 --> 00:30:38,520 Because San Quentin is 375 miles away from our home. 568 00:30:38,520 --> 00:30:41,440 He was on the bus with this guy and he said, 569 00:30:41,440 --> 00:30:43,200 "Ask for family visits", 570 00:30:43,200 --> 00:30:45,600 and we got them. 571 00:30:45,600 --> 00:30:47,520 You have 46 hours together. 572 00:30:47,520 --> 00:30:49,480 You get to watch TV together, 573 00:30:49,480 --> 00:30:54,200 you cook together, you shower together, you clean together, 574 00:30:54,200 --> 00:30:57,760 you do whatever comes to mind together. 575 00:30:57,760 --> 00:31:00,000 And it's like living a real life. 576 00:31:00,000 --> 00:31:03,520 It's... It's like really being a couple. 577 00:31:04,880 --> 00:31:07,000 Hurry, hurry, hurry, hurry! 578 00:31:07,000 --> 00:31:09,200 What's making this family visit so special 579 00:31:09,200 --> 00:31:11,520 is Tommy II, our son, is flying in from Nebraska, 580 00:31:11,520 --> 00:31:15,080 and he's going in for his first family visit with his dad, ever. 581 00:31:15,080 --> 00:31:17,440 So he's only ever had visits with his dad 582 00:31:17,440 --> 00:31:19,640 in regular visiting rooms where you have 583 00:31:19,640 --> 00:31:21,320 correctional officers watching you. 584 00:31:21,320 --> 00:31:23,960 Other families, other inmates. 585 00:31:23,960 --> 00:31:27,720 I've got a couple memories of him outside, but not much. 586 00:31:27,720 --> 00:31:31,000 We used to wake up two o'clock in the morning, 587 00:31:31,000 --> 00:31:34,120 line up our car outside the prison before the prison opened its gates. 588 00:31:34,120 --> 00:31:36,040 They opened their gates at seven. 589 00:31:36,040 --> 00:31:38,840 We drove in, filled out our paperwork, 590 00:31:38,840 --> 00:31:42,320 went through processing, and got to see him by, like 9:30. 591 00:31:46,440 --> 00:31:48,720 Somebody will come ask me something simple, maybe, 592 00:31:48,720 --> 00:31:51,400 like, "change my oil in my car". 593 00:31:51,400 --> 00:31:53,400 People change their oil all the time. 594 00:31:53,400 --> 00:31:55,080 I don't know how to do that. 595 00:31:55,080 --> 00:31:56,560 My dad didn't show me that. 596 00:31:56,560 --> 00:31:58,840 He can't show me that in the visiting room. 597 00:31:58,840 --> 00:32:01,680 Like, everyone's like, "Oh, you don't know how to do this?" 598 00:32:01,680 --> 00:32:04,800 "OK, who showed you that when you were a kid?" 599 00:32:04,800 --> 00:32:06,320 "Oh, my dad." 600 00:32:06,320 --> 00:32:08,280 "OK." Like, how am I going to learn that? 601 00:32:08,280 --> 00:32:09,640 I can't. 602 00:32:09,640 --> 00:32:11,520 So everything that I've learned, 603 00:32:11,520 --> 00:32:14,320 I've either taught myself, or YouTube. 604 00:32:14,320 --> 00:32:15,920 YouTube's been my dad. 605 00:32:18,200 --> 00:32:21,080 I taught myself how to change a tyre. 606 00:32:21,080 --> 00:32:24,040 I taught myself how to climb trees, 607 00:32:24,040 --> 00:32:25,600 and I taught myself... 608 00:32:26,800 --> 00:32:28,480 ..how to catch and throw a football. 609 00:32:33,840 --> 00:32:35,080 Just... 610 00:32:35,080 --> 00:32:37,080 I want to ask him why. 611 00:32:38,680 --> 00:32:40,680 Like, what the fuck's your problem? 612 00:32:43,400 --> 00:32:44,800 That's it. 613 00:32:44,800 --> 00:32:46,000 I just... 614 00:32:46,000 --> 00:32:47,400 I just want to know. 615 00:32:49,640 --> 00:32:51,320 Because it's not easy. 616 00:32:51,320 --> 00:32:52,880 It's not easy for me. 617 00:32:55,000 --> 00:32:56,720 And I know, yeah, I'm tough... 618 00:32:56,720 --> 00:32:58,320 Everything. 619 00:32:58,320 --> 00:33:02,600 There's no reason that he's in there for as long as he is. 620 00:33:02,600 --> 00:33:04,640 That's all his choice. 621 00:33:04,640 --> 00:33:06,640 I can understand the law's the law, 622 00:33:06,640 --> 00:33:09,360 but I have the right to be mad at my dad. 623 00:33:09,360 --> 00:33:11,360 No-one's going to take that from me. 624 00:33:12,880 --> 00:33:16,240 I know he feels sorry, but tell me then. 625 00:33:17,880 --> 00:33:22,040 I share my feelings. Why can't a grown man share his, to his son? 626 00:33:25,360 --> 00:33:27,160 It's like he's scared to cry. 627 00:33:28,360 --> 00:33:30,560 I've only seen tears in his eyes twice. 628 00:33:31,760 --> 00:33:33,920 He's like, "Can't let people see me cry. 629 00:33:33,920 --> 00:33:36,280 "I can't let these COs see me cry." 630 00:33:36,280 --> 00:33:37,960 And now there's nobody. 631 00:33:37,960 --> 00:33:40,120 I better see some damn tears in his eyes. 632 00:33:40,120 --> 00:33:41,680 Or I'm gonna make some. 633 00:33:42,880 --> 00:33:44,240 Hey, Siri. 634 00:33:44,240 --> 00:33:46,680 Driving directions to San Quentin State Prison. 635 00:33:46,680 --> 00:33:50,560 One possibility is San Quentin State Prison on Main Street 636 00:33:50,560 --> 00:33:53,000 in San Quentin. Do you want that one? 637 00:33:53,000 --> 00:33:54,240 Yes. 638 00:33:54,240 --> 00:33:57,000 Starting route to San Quentin State Prison. 639 00:33:57,000 --> 00:34:00,040 People turn away from people when they're incarcerated. 640 00:34:00,040 --> 00:34:03,640 And if you don't have anybody to show you that your dad is cool, 641 00:34:03,640 --> 00:34:05,280 or your mom is cool, 642 00:34:05,280 --> 00:34:08,640 then how do you learn to accept them? 643 00:34:11,640 --> 00:34:13,160 Are you ready? 644 00:34:15,480 --> 00:34:19,800 We're not allowed to take suitcases into the prison. 645 00:34:19,800 --> 00:34:24,680 It has to be bags that have soft sides. 646 00:34:26,000 --> 00:34:29,880 Bags that you can't put any contraband in. 647 00:34:31,000 --> 00:34:33,120 You have to have the suitcases for the airport, 648 00:34:33,120 --> 00:34:34,880 these for here. 649 00:34:34,880 --> 00:34:36,440 It's a lot of work. 650 00:34:37,560 --> 00:34:39,080 It's all worth it! 651 00:34:39,080 --> 00:34:40,960 I feel like a pack mule. 652 00:34:40,960 --> 00:34:42,640 I am a pack mule. 653 00:34:55,000 --> 00:34:56,040 # Yeah 654 00:34:57,480 --> 00:34:59,120 # All right, look 655 00:35:00,320 --> 00:35:02,840 # Growing up I was never told I could actually be 656 00:35:02,840 --> 00:35:05,480 # A doctor or a lawyer or just happy being me 657 00:35:05,480 --> 00:35:08,280 # So I grew into a career that had more pull than the sea 658 00:35:08,280 --> 00:35:11,000 # Not knowing what passing moments I'm looking more like the streets 659 00:35:11,000 --> 00:35:13,680 # Pay me attention and then buy into your dreams 660 00:35:13,680 --> 00:35:16,320 # Life's a game of chess Push pawns to some queens 661 00:35:16,320 --> 00:35:17,880 # You can be what you want to be 662 00:35:17,880 --> 00:35:19,360 # Reality belongs to you 663 00:35:19,360 --> 00:35:21,000 # You choose what you grow into 664 00:35:21,000 --> 00:35:23,920 # Who wanna be a doctor? Who wanna practise medicine? 665 00:35:23,920 --> 00:35:25,240 # Who wanna change the world? 666 00:35:25,240 --> 00:35:26,600 # Who wanna be the president? 667 00:35:26,600 --> 00:35:27,960 # Who wanna see the stars? 668 00:35:27,960 --> 00:35:29,400 # Who wanna be a genius? 669 00:35:29,400 --> 00:35:31,880 # Dreams last forever They can never be defeated. 670 00:35:31,880 --> 00:35:33,400 # I'm a dreamer 671 00:35:36,320 --> 00:35:38,760 # I cannot help it, I'm a dreamer. 672 00:35:42,600 --> 00:35:46,160 # I just can't help it I wanna tell you about it 673 00:35:46,160 --> 00:35:49,080 # I've been here before, dreaming.... # 674 00:35:49,080 --> 00:35:51,280 Hey, Vincent! Here we go. 675 00:35:51,280 --> 00:35:53,280 Hey, Sergio. Way to go! 676 00:35:53,280 --> 00:35:55,040 Looking good, man. Hey, Steve. 677 00:35:55,040 --> 00:35:57,600 Take that deep breath and relax. 678 00:35:57,600 --> 00:35:58,760 All right, Tommy! 679 00:35:58,760 --> 00:35:59,960 Tommy! Tommy! 680 00:35:59,960 --> 00:36:01,320 Don't give in, buddy. 681 00:36:01,320 --> 00:36:03,320 Get some... Get some fluids in you. 682 00:36:04,640 --> 00:36:08,120 All right? I don't know. Got you. 683 00:36:09,400 --> 00:36:11,800 Markelle's well out. 684 00:36:11,800 --> 00:36:16,360 Well out there, but he's not running as fast as he ran last year 685 00:36:16,360 --> 00:36:18,120 when he set the record. 686 00:36:19,240 --> 00:36:21,960 So hopefully he picks it up, and... 687 00:36:23,880 --> 00:36:26,520 ..runs a faster time, but we'll see. 688 00:36:26,520 --> 00:36:28,240 Keep drinking, Markelle! 689 00:36:28,240 --> 00:36:30,520 Good work. You're more than halfway done! 690 00:36:30,520 --> 00:36:33,000 Yeah. That's smart. If he can get some... 691 00:36:33,000 --> 00:36:36,680 I mean, they're at a huge disadvantage in terms of 692 00:36:36,680 --> 00:36:39,040 running the same course every day, 693 00:36:39,040 --> 00:36:42,320 and nutrition and sleep, 694 00:36:42,320 --> 00:36:45,480 and having control of a lot of different variables, 695 00:36:45,480 --> 00:36:47,600 that they just don't have control of, 696 00:36:47,600 --> 00:36:48,920 but they do a great job, 697 00:36:48,920 --> 00:36:50,960 taking their athletics seriously. 698 00:36:50,960 --> 00:36:55,240 17 miles, Markelle! 17 now. 699 00:36:55,240 --> 00:36:58,440 A big part of the thousand mile club too is the outside volunteers. 700 00:36:58,440 --> 00:37:00,520 They really make us feel like we're part of the community. 701 00:37:00,520 --> 00:37:02,320 Hello. Good evening. 702 00:37:02,320 --> 00:37:04,120 How are you? Good. 703 00:37:04,120 --> 00:37:06,080 What you got going on today? 704 00:37:06,080 --> 00:37:08,520 We are going to do some running. 705 00:37:08,520 --> 00:37:10,520 Wow, you guys are always running. 706 00:37:10,520 --> 00:37:12,360 There's an old Indian saying, right? 707 00:37:12,360 --> 00:37:15,160 He who doesn't feel like he's part of the tribe 708 00:37:15,160 --> 00:37:17,440 acts as if he doesn't have any relatives, 709 00:37:17,440 --> 00:37:20,040 and Franklin will make that impossible to not feel like 710 00:37:20,040 --> 00:37:21,760 you're part of the tribe, especially Frank. 711 00:37:21,760 --> 00:37:24,240 He comes in on Fridays and every other Monday. 712 00:37:24,240 --> 00:37:26,720 I haven't seen my mom since I've been incarcerated. 713 00:37:26,720 --> 00:37:30,480 So, it's been 16 years now, 714 00:37:30,480 --> 00:37:31,840 almost 17 years. 715 00:37:31,840 --> 00:37:34,480 So that's what I appreciate a lot 716 00:37:34,480 --> 00:37:37,120 from people from the outside spending time with me. 717 00:37:37,120 --> 00:37:40,240 That's actually how I consider having my visits. 718 00:37:40,240 --> 00:37:42,880 That's what I consider family. 719 00:37:44,920 --> 00:37:47,320 This doesn't happen in every prison. 720 00:37:47,320 --> 00:37:49,960 You've got to remember, all I did was hang around gang members 721 00:37:49,960 --> 00:37:52,320 and do drugs and sell drugs and hurt people. 722 00:37:52,320 --> 00:37:55,320 Now I'm around coaches that are just like... 723 00:37:55,320 --> 00:37:57,920 like my mom and dad growing up - good people, and it's... 724 00:37:57,920 --> 00:37:59,560 I had to... 725 00:37:59,560 --> 00:38:01,640 ALARM SOUNDS There's an alarm, so.... 726 00:38:03,040 --> 00:38:04,600 HE GROANS 727 00:38:14,560 --> 00:38:15,760 Well... 728 00:38:17,080 --> 00:38:19,000 ..they have a lot of programmes here 729 00:38:19,000 --> 00:38:23,040 and you got a lot of outside people here, but this is still prison. 730 00:38:23,040 --> 00:38:24,880 Um, it gets violent. 731 00:38:24,880 --> 00:38:26,400 So, um... 732 00:38:27,720 --> 00:38:31,120 There's a lot of stuff I can't really talk about 733 00:38:31,120 --> 00:38:34,520 because I'm in prison and I still have to live here. 734 00:38:34,520 --> 00:38:35,880 Um... 735 00:38:38,160 --> 00:38:39,280 But, um... 736 00:38:40,600 --> 00:38:42,560 # See my life is not a game 737 00:38:42,560 --> 00:38:46,000 # I'm just trying to make it happen with the time that remain 738 00:38:46,000 --> 00:38:47,680 # And that's why we're not the same 739 00:38:47,680 --> 00:38:50,800 # There's grit and motivation running through my veins 740 00:38:50,800 --> 00:38:52,520 # My life is not a game... # 741 00:38:53,880 --> 00:38:57,680 To survive in a level four prison, you've got to really be tough. 742 00:38:57,680 --> 00:38:59,520 You know what I mean? 743 00:38:59,520 --> 00:39:01,120 A certain image. 744 00:39:01,120 --> 00:39:04,560 There was violence a lot every day. 745 00:39:04,560 --> 00:39:07,600 You have to participate in a riot, or your own peers 746 00:39:07,600 --> 00:39:09,720 will remove you from the yard. 747 00:39:11,040 --> 00:39:14,200 When I was at Ironwood Prison, it was in 2011 748 00:39:14,200 --> 00:39:16,040 there was a 400 man riot. 749 00:39:16,040 --> 00:39:19,320 I was strongly advised to choose a side, 750 00:39:19,320 --> 00:39:21,920 so I chose a side with the Asians and Filipinos 751 00:39:21,920 --> 00:39:23,440 because I'm half Filipino. 752 00:39:23,440 --> 00:39:26,720 The other race took offence to the person exercising 753 00:39:26,720 --> 00:39:29,160 in their area and it started... 754 00:39:29,160 --> 00:39:32,360 It's like a fire that starts off. 755 00:39:32,360 --> 00:39:36,720 The people are fighting groups of five, groups of 20, groups of 40. 756 00:39:36,720 --> 00:39:40,280 And then it would... You can see it move. 757 00:39:40,280 --> 00:39:42,920 It's almost like a... Almost like a virus. 758 00:39:44,000 --> 00:39:46,040 # Trying to make it happen with the time that remain 759 00:39:46,040 --> 00:39:47,760 # And that's we're not the same, boy 760 00:39:47,760 --> 00:39:50,760 # Just grit and motivation I got running through my veins 761 00:39:50,760 --> 00:39:52,360 # And my life is not a game 762 00:39:53,560 --> 00:39:55,920 # Just trying to make it happen with the time that remain 763 00:39:55,920 --> 00:39:57,560 # That's why we're not the same 764 00:39:57,560 --> 00:39:59,920 # There's grit and there's motivation... # 765 00:39:59,920 --> 00:40:01,960 So your own peers will challenge you, 766 00:40:01,960 --> 00:40:04,360 will...test you 767 00:40:04,360 --> 00:40:08,160 to see if you're able to stay with them. 768 00:40:10,080 --> 00:40:11,520 I call this a big project. 769 00:40:12,760 --> 00:40:14,200 You just can't leave yet. 770 00:40:20,720 --> 00:40:22,640 # See, my life is not a game 771 00:40:22,640 --> 00:40:25,760 # I'm just trying to make it happen with the time that remain 772 00:40:25,760 --> 00:40:27,920 # And that's why we're not the same 773 00:40:27,920 --> 00:40:31,000 # There's grit and motivation running through my veins 774 00:40:31,000 --> 00:40:32,640 # And my life is not a game 775 00:40:32,640 --> 00:40:36,040 # I'm just trying to make it happen with the time that remain... # 776 00:40:45,360 --> 00:40:46,800 Good job, Chris. 777 00:40:46,800 --> 00:40:49,240 All right, Chris. Nice going. 778 00:40:49,240 --> 00:40:51,400 Good work, you guys. You want a drink? 779 00:40:51,400 --> 00:40:53,520 Skull! Ready to go, Steve? 780 00:40:53,520 --> 00:40:56,480 We're probably somewhere around the midway point of the race right now. 781 00:40:56,480 --> 00:40:57,960 Guys are looking good. 782 00:40:57,960 --> 00:40:59,680 Markelle looks awesome. 783 00:40:59,680 --> 00:41:01,560 He's got a nice stride going. 784 00:41:01,560 --> 00:41:04,400 Jonathan Chiu, I'm gonna put my money there on the dark horse. 785 00:41:04,400 --> 00:41:05,560 Him and Steve Reese. 786 00:41:05,560 --> 00:41:08,080 Let's go, Markelle! Watch your runners in the lane, fellas. 787 00:41:08,080 --> 00:41:09,440 Let 'em through. 788 00:41:09,440 --> 00:41:12,600 So I've run this race, I've run a marathon on the streets, 789 00:41:12,600 --> 00:41:16,840 and it's really hard to run around for four hours in a circle. 790 00:41:16,840 --> 00:41:20,560 It's like being on a hamster wheel on a track this small. 791 00:41:20,560 --> 00:41:22,800 It's an almost out-of-body experience. 792 00:41:25,920 --> 00:41:28,920 # Life's hard, but I won't let it get to me 793 00:41:28,920 --> 00:41:31,800 # Lot of drama, but I can't let it stick to me... # 794 00:41:31,800 --> 00:41:34,280 In San Quentin, you run in these circles. 795 00:41:34,280 --> 00:41:36,520 And you have to trick your mind 796 00:41:36,520 --> 00:41:39,200 to believe that you're somewhere else. 797 00:41:39,200 --> 00:41:41,520 Four hours of running, you can go stir crazy 798 00:41:41,520 --> 00:41:44,800 if you're not thinking about something other than running. 799 00:41:44,800 --> 00:41:47,760 In my mind, I was just focused on that 800 00:41:47,760 --> 00:41:51,040 I was actually out somewhere in society running. 801 00:41:51,040 --> 00:41:54,440 I would block the walls out, the gun towers, 802 00:41:54,440 --> 00:41:56,320 and just go into a zone. 803 00:41:56,320 --> 00:41:59,400 It felt that much closer to freedom, 804 00:41:59,400 --> 00:42:02,960 that much closer to being with family or friends or just... 805 00:42:02,960 --> 00:42:05,440 It just took everything away. 806 00:42:08,160 --> 00:42:11,560 When I came to prison, I thought about really just ending it all. 807 00:42:11,560 --> 00:42:13,240 I mean, because there's no point. 808 00:42:13,240 --> 00:42:15,480 I mean, I'm doing 50 years of life, 809 00:42:15,480 --> 00:42:18,880 and I didn't see a point being in prison. 810 00:42:18,880 --> 00:42:21,800 I mean, I could have just...would have just taken the easy way out 811 00:42:21,800 --> 00:42:24,080 and just kill myself. 812 00:42:24,080 --> 00:42:27,640 When I saw the reality of prison and I saw everybody around me, 813 00:42:27,640 --> 00:42:29,080 I mean, these guys can do it. 814 00:42:29,080 --> 00:42:32,600 I was like, there must be a way just to survive this. 815 00:42:32,600 --> 00:42:36,120 # I never knew my strength till I had nothing else... # 816 00:42:36,120 --> 00:42:38,760 I do think about my crime a lot. 817 00:42:38,760 --> 00:42:40,560 So in a sense, it's like... 818 00:42:42,280 --> 00:42:45,240 ..kind of penance. You know, penance for my crime. 819 00:42:45,240 --> 00:42:47,120 I, like... I kind of feel like, 820 00:42:47,120 --> 00:42:51,480 OK, I caused so much suffering and pain in my victim 821 00:42:51,480 --> 00:42:54,760 and my victim's family that, you know... 822 00:42:59,680 --> 00:43:02,240 Some of that pain is, you know... 823 00:43:02,240 --> 00:43:04,000 Excuse me. 824 00:43:09,120 --> 00:43:11,960 But I deserve some suffering as well, so. 825 00:43:11,960 --> 00:43:13,400 That's part of it. 826 00:43:13,400 --> 00:43:15,040 Excuse me. 827 00:43:23,000 --> 00:43:25,160 They are there for a reason. 828 00:43:25,160 --> 00:43:26,960 I don't get a lot of stories about, 829 00:43:26,960 --> 00:43:29,040 like, "I shouldn't be here", you know? 830 00:43:29,040 --> 00:43:34,840 But it's more that, you know, behind every person there, 831 00:43:34,840 --> 00:43:36,640 there really is something. 832 00:43:36,640 --> 00:43:39,960 And there is a story and there is a circumstance 833 00:43:39,960 --> 00:43:42,000 that brought them there, 834 00:43:42,000 --> 00:43:46,840 but at the same time, you know, they're just like you and me. 835 00:43:48,120 --> 00:43:51,520 21 miles, Markelle. 21 miles! 836 00:43:51,520 --> 00:43:54,040 Five and a quarter to go. 837 00:43:54,040 --> 00:43:55,920 Come on, Markelle! 838 00:44:28,040 --> 00:44:30,280 I've been with re-entry for four years. 839 00:44:30,280 --> 00:44:33,880 I've been with Markelle for about a year now. 840 00:44:33,880 --> 00:44:36,520 Markelle has been to the board twice. 841 00:44:36,520 --> 00:44:37,960 Both denied. 842 00:44:39,040 --> 00:44:41,680 The most recent one this summer, he was denied. 843 00:44:41,680 --> 00:44:43,600 They gave him a three year denial. 844 00:44:43,600 --> 00:44:46,880 So... Which is... Which is good. 845 00:44:46,880 --> 00:44:48,760 You could get a seven year denial. 846 00:44:48,760 --> 00:44:52,560 Um, there are a lot of variables now that are playing out 847 00:44:52,560 --> 00:44:56,240 in California, that he might be called in early. 848 00:44:56,240 --> 00:44:58,400 Did you guys watch Warriors in here? 849 00:44:58,400 --> 00:45:01,240 Oh, yeah. I'm glad they won. 850 00:45:02,520 --> 00:45:04,040 Why should they let me out? 851 00:45:04,040 --> 00:45:06,160 Because I've changed. I'm a better person. 852 00:45:06,160 --> 00:45:08,280 I'm not the same person that committed that crime 853 00:45:08,280 --> 00:45:10,120 17 years ago. 854 00:45:10,120 --> 00:45:12,880 Given the opportunity, um... 855 00:45:14,280 --> 00:45:16,600 ..to be released, er... 856 00:45:16,600 --> 00:45:18,960 I'll be responsible and accountable. 857 00:45:18,960 --> 00:45:21,800 And I have people that I can 858 00:45:21,800 --> 00:45:25,120 help hold me to being accountable for my actions. 859 00:45:25,120 --> 00:45:28,480 I know that I can't drink ever again, 860 00:45:28,480 --> 00:45:30,880 because if I drink, I will die. 861 00:45:32,000 --> 00:45:34,080 If I don't end up back in prison. 862 00:45:34,080 --> 00:45:38,880 And, er, I can't waste 17 years of sobriety. 863 00:45:40,280 --> 00:45:44,240 You're going to the board on October 12th, which is good news. 864 00:45:44,240 --> 00:45:46,520 You gave me your relapse plan. 865 00:45:46,520 --> 00:45:48,840 And I was able to type it up for you. 866 00:45:48,840 --> 00:45:51,800 You were mentioning earlier that you got your psych report back. 867 00:45:51,800 --> 00:45:53,560 This is a copy of it. Yeah. 868 00:45:53,560 --> 00:45:56,120 So, there's a lot of information that's covered here - 869 00:45:56,120 --> 00:45:57,440 pretty much your whole life. 870 00:45:57,440 --> 00:46:00,760 But essentially the most important part is the last page, 871 00:46:00,760 --> 00:46:02,640 where it's based on the analysis. 872 00:46:02,640 --> 00:46:06,480 You are a low risk of reoffending 873 00:46:06,480 --> 00:46:08,000 and a low risk of violence. 874 00:46:08,000 --> 00:46:10,400 Yeah. So, that's as good as it gets. 875 00:46:10,400 --> 00:46:12,360 Mm-hm. That's fabulous. 876 00:46:12,360 --> 00:46:13,960 That's a great indicator. 877 00:46:13,960 --> 00:46:16,360 So you're way ahead of most other guys. 878 00:46:16,360 --> 00:46:18,800 I got to be. OK. 879 00:46:18,800 --> 00:46:22,000 I know one thing. I'm not going to try to do things on my own no more. 880 00:46:22,000 --> 00:46:24,200 I'm gonna use that support system. 881 00:46:25,600 --> 00:46:28,320 That's one thing I can say. We can't do it on our own. 882 00:46:28,320 --> 00:46:31,320 I tried to do that on my own, and it failed. 883 00:46:31,320 --> 00:46:33,880 I failed tremendously. 884 00:46:35,440 --> 00:46:39,520 A 15 and life sentence because I tried doing everything on my own. 885 00:46:42,680 --> 00:46:44,360 So, get help, 886 00:46:44,360 --> 00:46:46,000 instead of holding it in. 887 00:46:46,000 --> 00:46:47,960 Because if you hold it in, that's when... 888 00:46:49,880 --> 00:46:51,320 ..you explode. 889 00:46:52,360 --> 00:46:55,000 And sometimes when you explode, if you don't kill yourself 890 00:46:55,000 --> 00:46:57,160 or hurt yourself, you're gonna hurt somebody else. 891 00:46:57,160 --> 00:46:58,880 That's not good, so... 892 00:47:01,920 --> 00:47:04,440 Of course, I still have a little bit of fear. 893 00:47:04,440 --> 00:47:06,840 Because a little bit of fear keeps you in check. 894 00:47:06,840 --> 00:47:08,880 It's like, balance you out. 895 00:47:08,880 --> 00:47:13,320 But for the most part, I have a new way to live. 896 00:47:14,680 --> 00:47:17,880 Two laps to go! Two laps to go! 897 00:47:17,880 --> 00:47:19,800 25.75. 898 00:47:21,360 --> 00:47:22,920 You got this, Markelle. 899 00:47:22,920 --> 00:47:25,040 I know it hurts like hell. Come on! 900 00:47:28,240 --> 00:47:30,760 I had a stepfather that was very abusive. 901 00:47:30,760 --> 00:47:32,960 That was a nightmare in itself. 902 00:47:32,960 --> 00:47:35,320 He used drugs, drank, cocaine. 903 00:47:35,320 --> 00:47:38,280 Found out later on he had a third grade education, 904 00:47:38,280 --> 00:47:41,480 and my mom did everything for him. 905 00:47:43,920 --> 00:47:46,800 26 miles! 906 00:47:48,240 --> 00:47:51,120 One inside lap... 907 00:47:51,120 --> 00:47:54,040 No, you got to go around - inside. 908 00:48:01,000 --> 00:48:03,160 Being abused by my stepfather 909 00:48:03,160 --> 00:48:05,760 growing up, since I was like seven years old, 910 00:48:05,760 --> 00:48:07,720 sleeping in closets, 911 00:48:07,720 --> 00:48:10,760 whupped, being punched on. And the drugs. 912 00:48:10,760 --> 00:48:12,800 I done seen that. 913 00:48:12,800 --> 00:48:15,560 Watching my mom get slapped around. 914 00:48:17,920 --> 00:48:19,960 And I had a family that liked to fight. 915 00:48:19,960 --> 00:48:23,360 You know, they...beat each other up all the time. 916 00:48:23,360 --> 00:48:26,520 So, I mean, I've been around violence all my life. 917 00:48:36,880 --> 00:48:39,160 Yeah, Markelle! 918 00:48:40,800 --> 00:48:42,400 Bring it on in, Markelle! 919 00:48:42,400 --> 00:48:45,320 You can stop running right around there. 920 00:48:45,320 --> 00:48:46,880 Nice work. 921 00:48:48,400 --> 00:48:50,520 You got it! First finisher! 922 00:48:50,520 --> 00:48:52,960 CHEERING 923 00:48:52,960 --> 00:48:54,920 All right, Steve, I got it. 924 00:48:58,920 --> 00:49:00,280 Have a seat. 925 00:49:02,640 --> 00:49:04,280 23.25. 926 00:49:04,280 --> 00:49:05,440 Three left. 927 00:49:05,440 --> 00:49:06,920 The champ! 928 00:49:34,000 --> 00:49:35,560 14.75! 929 00:49:35,560 --> 00:49:37,320 Keep going, Troy. You're good. 930 00:49:39,080 --> 00:49:41,800 # There is a zone that I'm tryin' to get in 931 00:49:41,800 --> 00:49:44,040 # It's just for me, you can't fit in 932 00:49:44,040 --> 00:49:46,040 # Look, you can see, you can listen 933 00:49:46,040 --> 00:49:48,040 # But you get paid no attention 934 00:49:48,040 --> 00:49:51,400 # I promise my mind I'm the vision I promise my mind I'm the vision 935 00:49:51,400 --> 00:49:53,360 # I promise my mind I'm the vision... # 936 00:49:53,360 --> 00:49:55,520 Lookin' good! Lookin' good! 937 00:49:55,520 --> 00:49:57,640 Good job, Darren. 938 00:49:57,640 --> 00:49:59,680 19.5! 19.5! 939 00:49:59,680 --> 00:50:01,760 Great, Tommy! 940 00:50:01,760 --> 00:50:05,040 Being a parent in prison, and a husband, 941 00:50:05,040 --> 00:50:08,120 that's harder than being a gang member or a drug addict. 942 00:50:08,120 --> 00:50:10,520 I would love to be out there to help my mom and dad 943 00:50:10,520 --> 00:50:13,440 but, more than likely, I won't be there to help my mom and dad, 944 00:50:13,440 --> 00:50:15,440 and I'll be lucky if I get to help my wife. 945 00:50:15,440 --> 00:50:18,520 And I'll be really lucky if I get to be out there with my grandkids 946 00:50:18,520 --> 00:50:20,760 because all my kids, they're growing now. 947 00:50:20,760 --> 00:50:23,280 I missed all that because of my dumb choices. 948 00:50:23,280 --> 00:50:26,360 That's pain, it's not anger. I'm not mad at nothing any more. 949 00:50:26,360 --> 00:50:30,040 And if I get a little irritated, I'll go out and I'll run. 950 00:50:30,040 --> 00:50:33,280 Tommy's running under an eight minute pace, 951 00:50:33,280 --> 00:50:35,480 was kind of his goal, 952 00:50:35,480 --> 00:50:38,040 which, if he does that, he'll be happy. 953 00:50:53,280 --> 00:50:55,760 Right when we got there, we got inside, 954 00:50:55,760 --> 00:50:59,280 put everything where it needed to be, and then he took his shirt off 955 00:50:59,280 --> 00:51:01,760 and, like, I haven't seen him without a shirt on, 956 00:51:01,760 --> 00:51:04,280 only in pictures, and it was kind of surprising, 957 00:51:04,280 --> 00:51:06,520 so I was like, OK, took my shirt off, 958 00:51:06,520 --> 00:51:09,440 and then we kind of walked up to him and just picked him up 959 00:51:09,440 --> 00:51:11,840 and dropped him on the couch. HE LAUGHS 960 00:51:11,840 --> 00:51:13,840 And it was just... It was just cool. 961 00:51:13,840 --> 00:51:16,080 I've never been able to do that before. 962 00:51:16,080 --> 00:51:18,280 He straight took the words out of my mouth. 963 00:51:18,280 --> 00:51:21,360 I didn't even bring it up and he told me. He's like, "I'm sorry. 964 00:51:21,360 --> 00:51:23,840 "I wish I was there to teach you all these things." 965 00:51:23,840 --> 00:51:25,680 He brought all that up before I did. 966 00:51:25,680 --> 00:51:27,640 So it was very satisfying just to know 967 00:51:27,640 --> 00:51:29,840 that I'm not the only one thinking about it. 968 00:51:29,840 --> 00:51:32,040 He thinks about that on a daily, he said, 969 00:51:32,040 --> 00:51:36,120 and it was just really cool to hear it from him, so I'm happy. 970 00:51:36,120 --> 00:51:38,000 Very happy. 971 00:51:41,240 --> 00:51:44,000 Have fun, OK? You, too. Thanks for everything. 972 00:51:45,000 --> 00:51:47,440 I'll see you soon. I love you, Mom. 973 00:51:47,440 --> 00:51:50,680 Be good. You, too. Stay out of trouble. I will. 974 00:51:52,280 --> 00:51:54,680 Shoot, that's the wrong way to do that. 975 00:51:55,680 --> 00:51:57,160 Crap! 976 00:51:58,160 --> 00:52:00,280 Come on, you know how to do this! 977 00:52:02,040 --> 00:52:06,520 Marian and I were a team and she's had her work cut out with me, 978 00:52:06,520 --> 00:52:09,520 getting me back on track as a good person, as a husband, 979 00:52:09,520 --> 00:52:12,520 as a positive male role model, period, 980 00:52:12,520 --> 00:52:16,120 because I was messed up from the life that I was living for so long. 981 00:52:16,120 --> 00:52:20,520 I mean, 18 years old to, what, 35... 982 00:52:21,520 --> 00:52:23,320 ..I didn't care about too much. 983 00:52:24,320 --> 00:52:26,360 SIREN 984 00:52:30,760 --> 00:52:34,760 I went out drunk one night, drinking with a couple of buddies, 985 00:52:34,760 --> 00:52:37,040 and one thing led to another, 986 00:52:37,040 --> 00:52:40,800 we drove through the store doors because the store was closed. 987 00:52:40,800 --> 00:52:42,520 They hit the doors, boom! 988 00:52:42,520 --> 00:52:44,880 I was like, "What the heck?!", and I booked. 989 00:52:44,880 --> 00:52:47,280 I came back. That's where I messed up. 990 00:52:47,280 --> 00:52:50,760 As soon as I came back I was a part of it, and I took all the Funyuns. 991 00:52:50,760 --> 00:52:54,680 They gave me a commercial burglary and forever my life was changed. 992 00:52:59,040 --> 00:53:04,200 I worked for LA County and we would teach the county inmates. 993 00:53:04,200 --> 00:53:05,600 Rehab. 994 00:53:05,600 --> 00:53:10,040 I never thought that he would be one of the workers, or the inmate. 995 00:53:10,040 --> 00:53:12,040 I just... Just never did. 996 00:53:12,040 --> 00:53:13,840 But when he turned 18... 997 00:53:14,840 --> 00:53:17,280 ..he seen another life and he went for it. 998 00:53:17,280 --> 00:53:21,040 Because all his whole... His younger life, he wanted to be a Sheriff. 999 00:53:28,760 --> 00:53:32,760 1985, LA County Jail. I was just a long-haired country boy. 1000 00:53:32,760 --> 00:53:34,600 I don't know if you guys know how tight 1001 00:53:34,600 --> 00:53:37,440 country boys wear their clothes, but it's pretty tight. 1002 00:53:37,440 --> 00:53:41,040 Well, in jail, in prison, you don't want your clothes tight, erm, so... 1003 00:53:41,040 --> 00:53:43,920 There was this older Mexican guy and he's like, "Hey, homes, 1004 00:53:43,920 --> 00:53:47,280 "you want to trade jumpsuits?" I was like, "Heck yeah! Here you go, bro." 1005 00:53:47,280 --> 00:53:50,640 I squeeze in his jumpsuit thinking I'm all country boy'd back, right? 1006 00:53:50,640 --> 00:53:53,760 I remember walking through the chow line and everybody's looking at me 1007 00:53:53,760 --> 00:53:56,040 cos I had long hair, my little wings on the side. 1008 00:53:56,040 --> 00:53:58,120 I mean, this is 1985. I'm just 18. 1009 00:53:58,120 --> 00:54:01,760 And I remember the guys walking through the chow line, 1010 00:54:01,760 --> 00:54:04,280 they were the biggest dudes I've ever seen in my life. 1011 00:54:04,280 --> 00:54:06,040 They had muscles on top of muscles. 1012 00:54:06,040 --> 00:54:09,040 And I remember when I got my tray, this big old dude said, 1013 00:54:09,040 --> 00:54:12,040 "You're the finest thing that's been through here in a long time." 1014 00:54:12,040 --> 00:54:13,960 I just looked at him, like, "Whoa, dude." 1015 00:54:13,960 --> 00:54:17,280 He came out and he had this "Peckerwood" on him. 1016 00:54:17,280 --> 00:54:19,040 He'd joined the Peckerwoods. 1017 00:54:19,040 --> 00:54:21,520 I says, "Tommy, you know what you're doing?" 1018 00:54:21,520 --> 00:54:23,680 And he had a swastika on his calf. 1019 00:54:23,680 --> 00:54:25,280 He's still got it. 1020 00:54:25,280 --> 00:54:27,760 I says, "You know what this stands for?" 1021 00:54:27,760 --> 00:54:31,040 He says, "They're good people, Dad." I says, "No, they're not." 1022 00:54:31,040 --> 00:54:33,520 Well, about a week later, him and his homies 1023 00:54:33,520 --> 00:54:36,760 are going down the boulevard, and there's these three blacks, 1024 00:54:36,760 --> 00:54:39,440 they all jump out and start beating up on these blacks, 1025 00:54:39,440 --> 00:54:42,040 and Tommy says, "What the hell are you guys doing?!" 1026 00:54:42,040 --> 00:54:44,280 He gets out and helps the blacks. 1027 00:54:44,280 --> 00:54:48,760 He's naive. He didn't know what a Peckerwood was and he joined them. 1028 00:54:49,760 --> 00:54:52,680 Don't be stupid, Tom. I mean, he... He was... 1029 00:54:53,680 --> 00:54:57,040 He led a sheltered life until he left here, 1030 00:54:57,040 --> 00:54:58,840 and then it was like... 1031 00:54:59,840 --> 00:55:03,040 A Mexican guy that I live with said, "Tommy, you should cut your hair." 1032 00:55:03,040 --> 00:55:06,040 There's only one kind of haircut you're going to get in a county jail 1033 00:55:06,040 --> 00:55:08,520 with a shaving razor, and that's bald, so everybody 1034 00:55:08,520 --> 00:55:11,360 thought I was a skinhead, so I was fighting everybody anyway. 1035 00:55:11,360 --> 00:55:13,920 Because of my fights and my behaviour, they housed me 1036 00:55:13,920 --> 00:55:16,680 with some of the most dangerous LA gang members there are 1037 00:55:16,680 --> 00:55:19,800 and I learned that gang mentality, and I brought it up to my hometown 1038 00:55:19,800 --> 00:55:23,040 and I was involved with gangs ever since. 1039 00:55:23,040 --> 00:55:25,360 Six months I was in jail, I got out, 1040 00:55:25,360 --> 00:55:29,480 I got a job working for the Iron Workers Union, section slate 509. 1041 00:55:29,480 --> 00:55:32,200 The next thing you know, they asked me, "Hey, can you weld?" 1042 00:55:32,200 --> 00:55:34,440 So I did a couple beads for them and they're like, 1043 00:55:34,440 --> 00:55:37,360 "We're sending you to school. We're going to get you certified." 1044 00:55:37,360 --> 00:55:39,920 Well, there was a couple of guys there that was doing speed 1045 00:55:39,920 --> 00:55:42,840 and I started doing speed, and the next thing you know I quit 1046 00:55:42,840 --> 00:55:46,520 and said, "I'm going to make more money making...or selling drugs"... 1047 00:55:47,520 --> 00:55:52,000 ..and then I went to jail right after that for strong-armed robbery. 1048 00:55:52,000 --> 00:55:54,520 Prison didn't make me a better person. 1049 00:55:54,520 --> 00:55:59,560 It taught me everything that I needed to be a criminal, an outlaw. 1050 00:55:59,560 --> 00:56:02,680 Your cousin Kenny's getting married in three weeks. 1051 00:56:02,680 --> 00:56:04,760 Man, is that right? Yep. 1052 00:56:04,760 --> 00:56:07,520 Is he still with that same gal? Yeah, same gal. 1053 00:56:07,520 --> 00:56:10,080 They've been together, what, 17, 18 years. 1054 00:56:10,080 --> 00:56:13,040 Right. Yeah, that's a long time. Yeah. 1055 00:56:14,760 --> 00:56:16,680 We won't go down that road. 1056 00:56:16,680 --> 00:56:19,520 Want to talk to your mom? Yeah. 1057 00:56:19,520 --> 00:56:20,920 OK. 1058 00:56:20,920 --> 00:56:24,520 Love you, love you, love you. Love you, love you, love you. 1059 00:56:25,760 --> 00:56:27,440 Hi, hon. 1060 00:56:27,440 --> 00:56:29,520 Hello, Mom. How are you? 1061 00:56:29,520 --> 00:56:33,040 This call and your telephone number will be monitored and recorded. 1062 00:56:33,040 --> 00:56:35,320 We know. SHE LAUGHS 1063 00:56:35,320 --> 00:56:38,040 Well, the guy that I ended up killing 1064 00:56:38,040 --> 00:56:40,440 was my homeboy Tim Carter, 1065 00:56:40,440 --> 00:56:43,040 the father of my stepson. 1066 00:56:44,040 --> 00:56:47,280 So, erm... Because he had shot at me prior, too, 1067 00:56:47,280 --> 00:56:50,360 and it's like, man, this dude's really trying to play for keeps, 1068 00:56:50,360 --> 00:56:52,360 and I told him, we made up. 1069 00:56:52,360 --> 00:56:56,840 And then that night, he was up there in the house cooking drugs, and... 1070 00:56:57,840 --> 00:57:01,080 ..I walked in and I was going to take his drugs, that's all I wanted, 1071 00:57:01,080 --> 00:57:04,280 but when he pulled the gun on me and he grazed the right side of my head 1072 00:57:04,280 --> 00:57:06,040 with the...with the... 1073 00:57:06,040 --> 00:57:10,040 ..with the gun, and I took the gun and now he's dead. 1074 00:57:10,040 --> 00:57:11,680 It was just a terrible night. 1075 00:57:11,680 --> 00:57:14,280 As soon as it happened, I knew my life was done. 1076 00:57:14,280 --> 00:57:16,120 That's why I just told 'em, 1077 00:57:16,120 --> 00:57:18,760 "Get me anything without a life sentence. I'm guilty." 1078 00:57:18,760 --> 00:57:21,040 And I've never been to a trial. 1079 00:57:22,040 --> 00:57:25,520 I've always took a deal. Five times I took a deal because I'm guilty. 1080 00:57:25,520 --> 00:57:28,040 I mean, I'm not going to waste the state's money 1081 00:57:28,040 --> 00:57:29,760 and sit in a county jail. 1082 00:57:29,760 --> 00:57:31,720 Just give me... Give me the deal. 1083 00:57:31,720 --> 00:57:35,040 They came back and said, "Plead guilty to voluntary manslaughter." 1084 00:57:35,040 --> 00:57:37,040 OK, cool. That's 11 years. 1085 00:57:37,040 --> 00:57:40,200 No, but you're a three-striker, so they strike that strike. 1086 00:57:40,200 --> 00:57:42,680 That 11 turns into 22. 1087 00:57:42,680 --> 00:57:46,840 Then you get five years for each prior prison term. That's 15 more. 1088 00:57:46,840 --> 00:57:49,440 And ten for the gun and ten for the gang. 1089 00:57:49,440 --> 00:57:53,520 So it's a total of 46 years of enhancements on that charge. 1090 00:57:53,520 --> 00:57:56,520 All I had to do is just keep going to work and going home, 1091 00:57:56,520 --> 00:57:59,040 but, no, I had to go over to that house that night 1092 00:57:59,040 --> 00:58:00,840 to come up one more time. 1093 00:58:01,840 --> 00:58:04,040 I mean, did I really win the fight that night? 1094 00:58:04,040 --> 00:58:06,360 Did I really win, to grow old and die in prison? 1095 00:58:06,360 --> 00:58:09,440 I've been sober and gang-free for 15 years now, 1096 00:58:09,440 --> 00:58:12,040 so I'm off to a good start. 1097 00:58:12,040 --> 00:58:15,040 My wife pushes me to believe that I'm going to be out 1098 00:58:15,040 --> 00:58:17,760 before calendars. That's her exact words. 1099 00:58:17,760 --> 00:58:20,560 So, hopefully, honey. HE CHUCKLES 1100 00:58:20,560 --> 00:58:24,760 2053 is my EPRD - earliest possible release date. 1101 00:58:24,760 --> 00:58:28,280 I'll be 86 years old, but if I keep running I'll be all right. 1102 00:58:28,280 --> 00:58:30,240 You've got to stay positive. 1103 00:58:32,280 --> 00:58:35,840 21.5! 21.5! 1104 00:58:35,840 --> 00:58:37,640 You got it! You got it! 1105 00:58:39,280 --> 00:58:41,040 Tommy, way to go! 1106 00:58:41,040 --> 00:58:43,040 You got it! You got it! 1107 00:58:48,600 --> 00:58:50,920 Have some water, Eddie. Thank you. Good job. 1108 00:58:50,920 --> 00:58:52,320 Six-twelve. 1109 00:58:54,280 --> 00:58:56,040 I've got you, Al. 1110 00:58:59,160 --> 00:59:02,040 One more lap. Look, he's picking it up. 1111 00:59:03,040 --> 00:59:04,360 Nice! 1112 00:59:04,360 --> 00:59:06,920 You look good, man. New York! New York! 1113 00:59:08,520 --> 00:59:13,280 Selling drugs, for me, came late in the game. Like, when I was 25, 26. 1114 00:59:13,280 --> 00:59:17,440 I just felt angry. Like, doing everything right and being picked on 1115 00:59:17,440 --> 00:59:21,040 or being a victim to the world. I feel like, just put my foot down. 1116 00:59:21,040 --> 00:59:23,360 And, for me, putting my foot down meant... 1117 00:59:24,360 --> 00:59:28,440 ..this righteous anger that was unproductive, 1118 00:59:28,440 --> 00:59:32,040 and I started feeling like I wasn't going to make it in society 1119 00:59:32,040 --> 00:59:34,480 in another way because I didn't see hope. 1120 00:59:36,200 --> 00:59:38,600 In the year 2000, here in California, 1121 00:59:38,600 --> 00:59:40,440 I took part in what was a drug deal. 1122 00:59:40,440 --> 00:59:43,040 The guys, they didn't bring money, they brought guns. 1123 00:59:43,040 --> 00:59:46,040 And I shouldn't have been there, I shouldn't have had a gun, 1124 00:59:46,040 --> 00:59:48,520 I should have said, "You can just have the bag", 1125 00:59:48,520 --> 00:59:52,800 but, when they said, "Robbery!", I lost it and I reacted in violence. 1126 00:59:52,800 --> 00:59:55,520 I killed one man, I put another man in critical. 1127 00:59:55,520 --> 00:59:58,520 This happened in broad daylight in a parking lot, so I endangered 1128 00:59:58,520 --> 01:00:00,920 anybody that could have been walking by at the time 1129 01:00:00,920 --> 01:00:03,120 because I couldn't let it go, I couldn't let them 1130 01:00:03,120 --> 01:00:05,240 take something from me - my ego, my pride, 1131 01:00:05,240 --> 01:00:07,400 so I'm here because I'm convicted of murder. 1132 01:00:07,400 --> 01:00:10,520 An older guy that I was in Calipatria with named Samir, 1133 01:00:10,520 --> 01:00:13,760 he saw my anger and he said, "Youngster, there's nobody 1134 01:00:13,760 --> 01:00:16,360 "you can beat up that's going to get you out of prison. 1135 01:00:16,360 --> 01:00:18,360 "In fact, that's going to make it worse." 1136 01:00:18,360 --> 01:00:20,920 And so when I started thinking about that, I realised, 1137 01:00:20,920 --> 01:00:23,120 "Damn, I'm throwing my life away over anger." 1138 01:00:23,120 --> 01:00:25,360 When I had this revelation, it was in Calipatria. 1139 01:00:25,360 --> 01:00:28,280 a level four prison, there were no groups, there were no therapy. 1140 01:00:28,280 --> 01:00:30,440 All they had was Jesus, Muhammad and Buddha. 1141 01:00:30,440 --> 01:00:33,280 So I started going to all the religious services, just trying 1142 01:00:33,280 --> 01:00:36,040 to find a direction, and 55 to life back then, the Governor, 1143 01:00:36,040 --> 01:00:39,040 life meant life - there wasn't all this mass incarceration hope 1144 01:00:39,040 --> 01:00:42,040 we have now. It meant you was never going home. 1145 01:00:43,520 --> 01:00:48,280 So I started being good not for a Parole Board or to go home, 1146 01:00:48,280 --> 01:00:50,840 but maybe to make it to heaven. And still I don't want to 1147 01:00:50,840 --> 01:00:53,120 make the system think they were right about me. 1148 01:00:53,120 --> 01:00:56,040 I want to show that I was a better person than you thought I was 1149 01:00:56,040 --> 01:00:58,280 and I want to show my mother I'm a better son 1150 01:00:58,280 --> 01:01:00,040 and you didn't waste your time. 1151 01:01:04,040 --> 01:01:07,520 All his life, pretty much, he worked a job. 1152 01:01:07,520 --> 01:01:10,920 He was a working guy, went to school, a regular person. 1153 01:01:10,920 --> 01:01:13,840 Hey, G, I need a copy of Message To My Younger Self. 1154 01:01:13,840 --> 01:01:17,280 You need a copy of it? Yeah. All right. All right? That's good? 1155 01:01:17,280 --> 01:01:22,360 I think just the problem-solving techniques he used was wrong 1156 01:01:22,360 --> 01:01:26,040 and I think that he knows that but he's never going to get a chance... 1157 01:01:27,040 --> 01:01:29,280 ..to be free... 1158 01:01:30,280 --> 01:01:32,280 ..to really redo his story, 1159 01:01:32,280 --> 01:01:36,040 so now he's trying to live his story in prison. 1160 01:01:36,040 --> 01:01:37,920 And then you go... 1161 01:01:37,920 --> 01:01:41,160 ..but people just still see that he's in prison. 1162 01:01:43,280 --> 01:01:45,040 Very good to see you, man. 1163 01:01:46,040 --> 01:01:49,040 What?! See? What?! See? What's up, man? 1164 01:01:50,040 --> 01:01:53,280 San Quentin is the only prison that has a Society 1165 01:01:53,280 --> 01:01:56,040 of Professional Journalists chapter in it at all, 1166 01:01:56,040 --> 01:01:59,280 and today we're going to show off some projects that we made, 1167 01:01:59,280 --> 01:02:01,080 basically cross training. 1168 01:02:01,080 --> 01:02:03,120 Like, for instance, I'm a writer 1169 01:02:03,120 --> 01:02:05,760 and today you're going to see two videos I produced. 1170 01:02:05,760 --> 01:02:09,040 Other guys that are audio journalists are now doing videos, 1171 01:02:09,040 --> 01:02:12,040 some of them are doing writing, and we did art installations. 1172 01:02:12,040 --> 01:02:14,600 We didn't know what that was a year ago, right? 1173 01:02:15,600 --> 01:02:18,080 If I had a chance to talk to my young self, 1174 01:02:18,080 --> 01:02:21,520 I would tell my young self that Big Daddy Kane is not your daddy 1175 01:02:21,520 --> 01:02:24,920 and what he's teaching you is how to get the respect of a loser. 1176 01:02:24,920 --> 01:02:28,120 The way you get power is not from something outside yourself, 1177 01:02:28,120 --> 01:02:30,520 it's something that God already gave you, 1178 01:02:30,520 --> 01:02:32,920 and that's what I would tell my young self. 1179 01:02:47,040 --> 01:02:49,560 15 to life is for second degree murder, 1180 01:02:49,560 --> 01:02:52,680 five-and-a-half years is for attempted voluntary manslaughter 1181 01:02:52,680 --> 01:02:54,200 for the guy that survived, 1182 01:02:54,200 --> 01:02:56,240 additional 25 to life for the use of a gun 1183 01:02:56,240 --> 01:02:58,360 and another ten years for the use of a gun 1184 01:02:58,360 --> 01:03:00,720 that great bodily injury on the other guy. 1185 01:03:00,720 --> 01:03:02,840 So it's 20 years for the crime 1186 01:03:02,840 --> 01:03:05,360 and 35 years extra in gun enhancements. 1187 01:03:05,360 --> 01:03:07,120 I think he's going to finish. 1188 01:03:07,120 --> 01:03:10,680 I think we might be here until the afternoon, but that's fine. 1189 01:03:10,680 --> 01:03:12,440 We've got all day. 1190 01:03:15,760 --> 01:03:19,040 If you're running a marathon or if you've got a life sentence, 1191 01:03:19,040 --> 01:03:22,280 it's too overwhelming to think about how much farther you've got to go. 1192 01:03:23,280 --> 01:03:27,360 You just do one step at a time, one day at a time, one hour at a time, 1193 01:03:27,360 --> 01:03:31,040 and just try to be productive every single day. 1194 01:03:36,280 --> 01:03:39,040 Hey, this is 15 miles. 1195 01:03:39,040 --> 01:03:40,520 Hang in there. 1196 01:03:40,520 --> 01:03:44,280 Over the years, I've become a little bit more attuned 1197 01:03:44,280 --> 01:03:47,760 into our current prison system, 1198 01:03:47,760 --> 01:03:50,520 and I'm frankly pretty appalled 1199 01:03:50,520 --> 01:03:53,240 when I read that, erm... 1200 01:03:53,240 --> 01:03:58,680 ..the United States has 5% of the world's population 1201 01:03:58,680 --> 01:04:01,760 and 25% of the prison population. 1202 01:04:01,760 --> 01:04:06,000 And I think there are a lot of guys 1203 01:04:06,000 --> 01:04:09,040 in prison that really... 1204 01:04:09,040 --> 01:04:11,120 ..don't belong there. 1205 01:04:14,400 --> 01:04:16,760 Well done, Rahsaan! 1206 01:04:16,760 --> 01:04:20,520 131, now! We're on 131! 1207 01:04:21,760 --> 01:04:26,040 The last six miles of a marathon are super intense experiences, 1208 01:04:26,040 --> 01:04:29,360 so when you share that experience with a bunch of people, 1209 01:04:29,360 --> 01:04:31,280 it leaves its mark 1210 01:04:31,280 --> 01:04:34,280 and it changes who you are. 1211 01:04:34,280 --> 01:04:37,520 Walk right back in the lane. Everybody going through. 1212 01:04:37,520 --> 01:04:40,280 Let's go, fellas. It's going to be a long day. 1213 01:04:41,280 --> 01:04:44,840 What's up? Yes, sir. How you doing? We're getting 40... 1214 01:04:44,840 --> 01:04:47,040 I'll be back, man. All right. 1215 01:04:47,040 --> 01:04:50,280 They're coming down right now. Don't let 'em get down in my line. 1216 01:04:50,280 --> 01:04:52,000 I'll be right back. 1217 01:04:54,280 --> 01:04:56,920 Hey. Welcome, everybody. I'm glad you could make it 1218 01:04:56,920 --> 01:04:59,520 to the American Sign Language class here in San Quentin. 1219 01:04:59,520 --> 01:05:02,280 In order to talk to my brother I had to know sign language, 1220 01:05:02,280 --> 01:05:06,400 so I grew up with sign language, so I wrote a proposal up 1221 01:05:06,400 --> 01:05:09,520 and sent it to the AW, and they were like, "No way, dude, 1222 01:05:09,520 --> 01:05:11,280 "you're not teaching sign language 1223 01:05:11,280 --> 01:05:13,280 "in a level four maximum security prison. 1224 01:05:13,280 --> 01:05:15,400 "That's how you guys communicate in the hall." 1225 01:05:15,400 --> 01:05:18,040 The next weekend, with my brother on a visit, 1226 01:05:18,040 --> 01:05:20,280 they see me talking to him in sign language, 1227 01:05:20,280 --> 01:05:22,360 they're like, "Send that proposal back 1228 01:05:22,360 --> 01:05:24,480 "and we're going to get this approved." 1229 01:05:24,480 --> 01:05:28,480 Five years later, 16 guys on the yard learned sign language, 1230 01:05:28,480 --> 01:05:31,280 from all backgrounds. This is a very diverse group. 1231 01:05:31,280 --> 01:05:33,040 As you can see, I like diversity. 1232 01:05:33,040 --> 01:05:36,520 And not only can we learn sign language to work with at risk youth, 1233 01:05:36,520 --> 01:05:38,840 the deaf children or the deaf community, 1234 01:05:38,840 --> 01:05:41,000 if you learn this and you get certified, 1235 01:05:41,000 --> 01:05:44,720 that's $75 to $100 an hour just as a translator. 1236 01:05:44,720 --> 01:05:47,040 You apply yourself and get this under your belt, 1237 01:05:47,040 --> 01:05:49,680 you'll be ready to be certified as soon as you get out of here. 1238 01:05:49,680 --> 01:05:51,920 Football. You've got to remember all that. 1239 01:05:51,920 --> 01:05:55,120 And then tennis. It's basically the movement of the sport, so... 1240 01:05:55,120 --> 01:05:57,080 Running. 1241 01:05:58,080 --> 01:06:01,280 And then one, two, three. Runner. And then personalise it. 1242 01:06:01,280 --> 01:06:04,040 Runner. I am a runner. OK. 1243 01:06:04,040 --> 01:06:07,360 I... I... Am... Am... A... 1244 01:06:07,360 --> 01:06:09,040 ALL: A... 1245 01:06:09,040 --> 01:06:11,080 Runner. ALL: Runner. 1246 01:06:12,080 --> 01:06:15,040 All right, Tommy, this is where all that work pays off. 1247 01:06:15,040 --> 01:06:17,760 One inside lap! All right, Larry. One inside lap! 1248 01:06:17,760 --> 01:06:20,760 That was a good lap, Larry. Nice work. 1249 01:06:20,760 --> 01:06:23,760 Second place, Eddie Herena. 1250 01:06:24,760 --> 01:06:27,040 03:37:20. 1251 01:06:27,040 --> 01:06:29,920 Third place, Chris Scull. 1252 01:06:29,920 --> 01:06:33,640 03:42:25. 1253 01:06:34,640 --> 01:06:38,040 Super proud of you. Give it to me, man. 1254 01:06:38,040 --> 01:06:41,280 Fourth place, Vincente Gomez. 1255 01:06:41,280 --> 01:06:43,880 03:42:41. 1256 01:06:48,280 --> 01:06:51,280 Fifth place, Tommy Wickerd. 1257 01:06:53,640 --> 01:06:57,040 03:46:16. 1258 01:06:57,040 --> 01:07:00,040 Sixth place, Jonathan Chiu. 1259 01:07:00,040 --> 01:07:01,840 One second behind. 1260 01:07:01,840 --> 01:07:04,280 03:46:17. 1261 01:07:04,280 --> 01:07:07,840 When you're around a runner, the last thing you're going to do is, 1262 01:07:07,840 --> 01:07:09,520 "I want to go mess this up" 1263 01:07:09,520 --> 01:07:11,920 or, "I want to put something foul in my body." 1264 01:07:11,920 --> 01:07:14,360 There's none of that. It's all positive stuff. 1265 01:07:14,360 --> 01:07:18,040 OK, here comes Sergio, seventh place finisher. 1266 01:07:18,040 --> 01:07:21,680 Running in San Quentin really saved me. 1267 01:07:21,680 --> 01:07:23,520 Big dog, we did it, dog! 1268 01:07:23,520 --> 01:07:25,800 It just changed my life forever. 1269 01:07:25,800 --> 01:07:27,360 Woo! 1270 01:07:29,040 --> 01:07:31,520 That was a nice finish from you and Chiu. 1271 01:07:31,520 --> 01:07:33,280 That was a great move. 1272 01:07:33,280 --> 01:07:36,280 It's a good day, dog. It's a good day. 1273 01:07:36,280 --> 01:07:39,920 Eighth place, Steve Brooks. Yes, Steve! 1274 01:07:39,920 --> 01:07:43,040 Four hours and 12 seconds. 1275 01:07:43,040 --> 01:07:46,040 Ninth place, Jon Levin. 1276 01:07:46,040 --> 01:07:48,280 04:03:06. 1277 01:07:48,280 --> 01:07:51,280 Tenth place, Larry Ford. 1278 01:07:51,280 --> 01:07:54,040 04:06:25. 1279 01:07:54,040 --> 01:07:58,760 Larry becomes our first fifth-time finisher. 1280 01:07:58,760 --> 01:08:03,320 Thank you, Lord, for allowing us to be in this day, in this race, 1281 01:08:03,320 --> 01:08:06,600 and enjoy this beautiful day that you give to us to run 1282 01:08:06,600 --> 01:08:09,320 and the strength that you give to us. Thank you, Lord. 1283 01:08:09,320 --> 01:08:11,520 In the name of Jesus Christ, Amen. 1284 01:08:11,520 --> 01:08:13,120 Yes, thank you. 1285 01:08:13,120 --> 01:08:14,680 Woo! 1286 01:08:17,040 --> 01:08:19,720 Let's go, Al! Come on, Al! Right now. 1287 01:08:21,920 --> 01:08:24,040 This is the 11th place, 1288 01:08:24,040 --> 01:08:26,040 Al Yaseng. 1289 01:08:26,040 --> 01:08:29,520 Tommy, you were... You were the most focused one out there. 1290 01:08:29,520 --> 01:08:34,240 You were, like, game face. Right. Not, like, smiling. It's good. 1291 01:08:34,240 --> 01:08:38,520 OK, number 12 finisher, Lee Goins. 1292 01:08:38,520 --> 01:08:40,800 Timbuktu. Timbuk! 1293 01:08:40,800 --> 01:08:43,040 All right, good job. 1294 01:08:43,040 --> 01:08:44,800 Nice job. 1295 01:08:44,800 --> 01:08:48,040 You can stop! That's it! You're done! 1296 01:08:48,040 --> 01:08:49,760 Lee, you're done! 1297 01:08:54,280 --> 01:08:56,040 Yeah! 1298 01:08:57,280 --> 01:08:58,760 Man. 1299 01:08:58,760 --> 01:09:01,320 Told y'all I'm from New Orleans. Woo... 1300 01:09:01,320 --> 01:09:04,040 Good job. I don't know what happened to this. 1301 01:09:04,040 --> 01:09:06,280 Good job, good job. All right. 1302 01:09:07,520 --> 01:09:11,520 Well, we've had 12 marathon finishers so far. 1303 01:09:11,520 --> 01:09:13,760 Now I just want Rahsaan to finish. 1304 01:09:13,760 --> 01:09:15,280 HE LAUGHS 1305 01:09:15,280 --> 01:09:18,040 So, my training sucked. 1306 01:09:18,040 --> 01:09:20,280 Erm, it started off great. 1307 01:09:20,280 --> 01:09:22,840 I was doing... I was doing this, I was determined, 1308 01:09:22,840 --> 01:09:25,120 and then we had that three-week lockdown, 1309 01:09:25,120 --> 01:09:28,360 and then there was the smoke inhalation from Napa. 1310 01:09:28,360 --> 01:09:30,120 The poor air quality days. 1311 01:09:30,120 --> 01:09:32,040 And then there's my own cold. 1312 01:09:32,040 --> 01:09:34,280 So my training... My training fell off. 1313 01:09:34,280 --> 01:09:37,840 But even at best, I only run, maybe... At best I run twice a week. 1314 01:09:37,840 --> 01:09:39,440 At best. 1315 01:09:39,440 --> 01:09:43,280 Erm, and maybe that's not enough to do the Markelle, 1316 01:09:43,280 --> 01:09:45,040 so I have to work on that. 1317 01:09:45,040 --> 01:09:47,360 But it's just so hard. I'm in college, I work, 1318 01:09:47,360 --> 01:09:50,680 I just finished Guiding Rage Into Power, which is a self-help group. 1319 01:09:50,680 --> 01:09:53,920 I just do so much. I'm in creative writing, the policy workshop. 1320 01:09:53,920 --> 01:09:56,760 I got so much going on. And then there's only limited times 1321 01:09:56,760 --> 01:09:59,320 you can shower, so it's just hard to navigate all that. 1322 01:09:59,320 --> 01:10:01,440 Two miles to go. Just keep it up. 1323 01:10:01,440 --> 01:10:03,360 No-one said it was going to be easy. 1324 01:10:03,360 --> 01:10:05,760 You're doing great. Just hang in there. 1325 01:10:10,280 --> 01:10:13,280 I applied to Governor for commutation of my sentence, 1326 01:10:13,280 --> 01:10:16,280 and what that would do, if the Governor is so inclined, 1327 01:10:16,280 --> 01:10:18,040 it would give me a time cut. 1328 01:10:18,040 --> 01:10:20,280 So, right now, about 55 to life sentence, 1329 01:10:20,280 --> 01:10:22,760 and he can reduce that as much as he wants. 1330 01:10:24,040 --> 01:10:27,440 When I got here, I got into a restorative justice group. 1331 01:10:27,440 --> 01:10:31,280 Hearing victims, you realise what you did to that person's family, 1332 01:10:31,280 --> 01:10:33,360 you realise what you did to them people. 1333 01:10:33,360 --> 01:10:35,040 You realise the ramifications - 1334 01:10:35,040 --> 01:10:37,920 how many people care about somebody else. The ripple effect. 1335 01:10:37,920 --> 01:10:40,280 And when you see the impact, it just changes it, 1336 01:10:40,280 --> 01:10:43,520 because until then, violence almost feels cartoonish. 1337 01:10:43,520 --> 01:10:46,120 Because you might fire some shots and then you run 1338 01:10:46,120 --> 01:10:47,880 and you never see what you did. 1339 01:10:47,880 --> 01:10:51,040 You never see the victims at the funeral, you never see the ambulance 1340 01:10:51,040 --> 01:10:53,440 pumping and doing all the stuff that they need to do 1341 01:10:53,440 --> 01:10:55,760 and you are able to ignore it in your mind. 1342 01:10:55,760 --> 01:10:58,440 But when you face the victims and look at those tears 1343 01:10:58,440 --> 01:11:01,920 and know what you did and know that you did it to your family, too. 1344 01:11:07,040 --> 01:11:09,680 You know, on the one hand, at a place like San Quentin, 1345 01:11:09,680 --> 01:11:13,520 getting up close and personal like we have over all this time, 1346 01:11:13,520 --> 01:11:15,760 like, you see the success of it. 1347 01:11:15,760 --> 01:11:20,040 It's like, OK, you know what? These guys are reformed. 1348 01:11:20,040 --> 01:11:23,000 Like, they're ready to go out into society. 1349 01:11:23,000 --> 01:11:25,080 Like, I would feel comfortable 1350 01:11:25,080 --> 01:11:27,720 having people here in my living room. 1351 01:11:27,720 --> 01:11:33,360 So that is a case of, like, successful rehabilitation. 1352 01:11:33,360 --> 01:11:36,280 But most of these guys, or a lot of them, 1353 01:11:36,280 --> 01:11:40,680 will never get out or won't get out until they're 80 or 90 years old. 1354 01:11:40,680 --> 01:11:43,320 So, then, what's the point of that? 1355 01:11:43,320 --> 01:11:46,840 What's the benefit to the society of holding people in prison? 1356 01:11:48,280 --> 01:11:52,280 When I take a step back and I think of why every ghetto in America 1357 01:11:52,280 --> 01:11:54,600 has these same elements, what's going on? 1358 01:11:54,600 --> 01:11:57,760 And I think it's just something way bigger than individual free will 1359 01:11:57,760 --> 01:12:00,760 or individual choices. I think that the invisible walls, 1360 01:12:00,760 --> 01:12:03,760 the frustration from all the invisible walls blocking you in. 1361 01:12:03,760 --> 01:12:06,520 Somebody's beating you up and you can't see who's doing it. 1362 01:12:06,520 --> 01:12:08,680 They're doing it from way up in the penthouse 1363 01:12:08,680 --> 01:12:10,360 or the White House or whatever, 1364 01:12:10,360 --> 01:12:12,800 and I think that it makes people act some kind of way. 1365 01:12:12,800 --> 01:12:15,840 Now that I've let go of that anger, good opportunities come to me. 1366 01:12:15,840 --> 01:12:19,280 When you're angry all the time, you create... You attract negativity. 1367 01:12:19,280 --> 01:12:22,640 People feed off that. It just brings rain clouds. 1368 01:12:22,640 --> 01:12:25,520 But when you're happy, man, even when something bad happens, 1369 01:12:25,520 --> 01:12:27,920 you find a silver lining and you're still smiling. 1370 01:12:31,520 --> 01:12:33,520 I'm supposed to be miserable. 1371 01:12:33,520 --> 01:12:35,760 You're entering the final lap here! 1372 01:12:35,760 --> 01:12:38,320 I'm supposed to be a failure. 1373 01:12:38,320 --> 01:12:41,760 I'm supposed to give up. I'm supposed to die in here. 1374 01:12:41,760 --> 01:12:44,520 CHEERING AND APPLAUSE Go! Go! Go! 1375 01:12:51,040 --> 01:12:55,280 06:12:23. Welcome to the alumni, son! 1376 01:12:55,280 --> 01:12:57,040 You're a marathon runner! 1377 01:12:57,040 --> 01:13:00,040 I got the record, coach. The longest time. 1378 01:13:00,040 --> 01:13:03,760 06:12:23. Is that the longest time? That's the longest time. 1379 01:13:03,760 --> 01:13:07,880 Woo! For all the people that come in last, I did this for us! 1380 01:13:07,880 --> 01:13:10,760 He also set a record. 13th finisher, and that's a record. 1381 01:13:10,760 --> 01:13:14,240 That's a record? First-ever. We've never had more than 12 before. 1382 01:13:14,240 --> 01:13:16,280 Woo! 13th finisher! 1383 01:13:16,280 --> 01:13:18,680 Great job. Great job, Rahsaan. 1384 01:13:18,680 --> 01:13:21,360 This is for my mom, who didn't think I was an athlete. 1385 01:13:21,360 --> 01:13:25,040 For everybody who was in a baseball club but never got to play. 1386 01:13:25,040 --> 01:13:27,360 For everybody who went out to play basketball 1387 01:13:27,360 --> 01:13:30,040 and they told you you had next and you're still waiting. 1388 01:13:30,040 --> 01:13:31,600 LAUGHTER 1389 01:13:31,600 --> 01:13:34,040 For everybody... LAUGHTER 1390 01:13:34,040 --> 01:13:37,680 ..that understands that he who is last shall be first sooner or later, 1391 01:13:37,680 --> 01:13:39,360 just not today. 1392 01:13:39,360 --> 01:13:42,040 Woo! Good job. Yeah! APPLAUSE 1393 01:13:42,040 --> 01:13:44,520 Nice work. Thank you. 1394 01:13:44,520 --> 01:13:46,840 I want to thank all my coaches... Amen. 1395 01:13:46,840 --> 01:13:49,280 ..who got me through the last five miles 1396 01:13:49,280 --> 01:13:53,280 when I was getting ready to quit. We had our doubts, but you did it. 1397 01:13:53,280 --> 01:13:56,280 What was the spread? Man, I got paid, son! 1398 01:13:56,280 --> 01:13:58,040 HE LAUGHS 1399 01:13:59,480 --> 01:14:02,040 And it's not even count time yet. What time is it? 1400 01:14:02,040 --> 01:14:04,760 It's only 2:41pm. We did it. 1401 01:14:08,040 --> 01:14:09,760 Woo-wee. 1402 01:14:09,760 --> 01:14:12,760 Now I've got to go upstairs. Up all them stairs. 1403 01:14:12,760 --> 01:14:14,920 Who's going to get me up them stairs? 1404 01:14:14,920 --> 01:14:16,680 I didn't think about the stairs. 1405 01:14:16,680 --> 01:14:18,760 Oh, my God, I live on the fifth tier. 1406 01:14:18,760 --> 01:14:20,760 I got a lot of that out of the way, though. 1407 01:14:20,760 --> 01:14:22,200 It's going to be tough. 1408 01:14:22,200 --> 01:14:24,200 That was great. Come here. 1409 01:14:24,200 --> 01:14:25,840 Tommy, you good up there? 1410 01:14:25,840 --> 01:14:27,200 Congratulations. 1411 01:14:27,200 --> 01:14:29,040 Thanks for counting for me. Hey. 1412 01:14:29,040 --> 01:14:33,280 Thanks for being there with the water and the nutrients. Yeah. 1413 01:14:34,280 --> 01:14:38,040 You happy? Erm, yeah. All right. Still alive, so happy. 1414 01:14:38,040 --> 01:14:41,440 All right. So I'm happy. I'm still in prison, so not that happy. 1415 01:14:43,720 --> 01:14:46,520 That was fun. Great day. Hey, awesome. 1416 01:14:46,520 --> 01:14:50,040 We'll take a month off in December and do it all again next year. 1417 01:14:50,040 --> 01:14:53,800 All right, y'all, we love y'all. See you. Bye. 1418 01:14:53,800 --> 01:14:56,520 Kind of picked it up there towards the end. 1419 01:14:56,520 --> 01:14:58,120 Tommy ran great. 1420 01:14:58,120 --> 01:15:01,040 Yeah. Tommy was just hoping to break... 1421 01:15:01,040 --> 01:15:02,760 I know, 3:46. 1422 01:15:02,760 --> 01:15:07,040 And you know what? Darren ran really well, considering. 1423 01:15:07,040 --> 01:15:11,280 And his buddy, Vince, I was surprised he hit 21 miles. 1424 01:15:11,280 --> 01:15:13,280 Yeah, that was good, Frank. 1425 01:15:13,280 --> 01:15:14,960 Great day. 1426 01:15:14,960 --> 01:15:18,600 I was really hoping to break my record or clear three. 1427 01:15:18,600 --> 01:15:21,760 I was thinking, OK, if that goal is not reachable, 1428 01:15:21,760 --> 01:15:26,520 at least maybe I can get in between my best time 1429 01:15:26,520 --> 01:15:28,120 and my second best time. 1430 01:15:28,120 --> 01:15:31,120 And I was able to do that and I'm glad I was able to do that, so... 1431 01:15:32,120 --> 01:15:36,920 I'll be buckled down on starting to get ready for the Board again. 1432 01:15:36,920 --> 01:15:40,280 What they wanted last time, more insight or... 1433 01:15:42,040 --> 01:15:45,520 ..more time, I'm going to give them all of that 1434 01:15:45,520 --> 01:15:49,040 because I do want to run with the coach when I get out. 1435 01:16:10,280 --> 01:16:13,520 TANNOY: It's lock up. Off your phones, out of the shower... 1436 01:16:14,520 --> 01:16:16,280 THUNDER 1437 01:16:24,760 --> 01:16:26,280 Is that him? 1438 01:16:27,280 --> 01:16:29,280 You guys, that might be him. 1439 01:16:42,280 --> 01:16:44,040 INDISTINCT QUIP 1440 01:16:44,040 --> 01:16:45,760 LAUGHTER 1441 01:16:45,760 --> 01:16:48,040 Markelle, get out here. CHEERING 1442 01:16:48,040 --> 01:16:49,760 Nice hat! Nice hat! 1443 01:16:49,760 --> 01:16:52,040 CHEERING Man! 1444 01:16:54,040 --> 01:16:56,760 How are you all doing? Man, we've got to get you a better hat. 1445 01:16:56,760 --> 01:16:59,280 I love your headgear, man. This is my 1000 Mile Club hat. 1446 01:16:59,280 --> 01:17:01,680 OK. Nice. Did you get any sleep last night? 1447 01:17:01,680 --> 01:17:03,760 No. No! LAUGHTER 1448 01:17:03,760 --> 01:17:06,040 Man. You made it. 1449 01:17:06,040 --> 01:17:07,520 Yeah. 1450 01:17:09,760 --> 01:17:11,280 Man. 1451 01:17:11,280 --> 01:17:14,040 I'm just happy to be out. Happy to be free. 1452 01:17:15,520 --> 01:17:17,280 Overwhelmed. 1453 01:17:17,280 --> 01:17:20,520 I'm really feeling overwhelmed. 1454 01:17:20,520 --> 01:17:26,040 And I'm anxious to just get this all behind me, you know what I mean? 1455 01:17:26,040 --> 01:17:28,280 Just to be able to start my new life. 1456 01:17:28,280 --> 01:17:30,840 Why don't you try a Tuscany? 1457 01:17:30,840 --> 01:17:34,040 A Tuscany? What number is that? I mean... 1458 01:17:35,040 --> 01:17:38,280 Right under. Oh, OK. The chicken breast with mushroom... 1459 01:17:39,280 --> 01:17:40,880 Almond... OK. 1460 01:17:40,880 --> 01:17:43,520 You want potatoes or fries? French fries. 1461 01:17:43,520 --> 01:17:45,280 Fries. Got it. Any drink? 1462 01:17:45,280 --> 01:17:49,040 Fresh orange juice, fresh cranberry juice... Orange juice. 1463 01:17:49,040 --> 01:17:50,280 OK. 1464 01:17:50,280 --> 01:17:53,040 Do I look like I just got out of prison? 1465 01:17:53,040 --> 01:17:54,960 No. OK, good. 1466 01:17:55,960 --> 01:17:59,000 I'm still just trying to learn how to be free. 1467 01:18:05,280 --> 01:18:09,040 See, I want to be able to learn how to cook like this. 1468 01:18:11,520 --> 01:18:13,520 All in time, my friend. 1469 01:18:23,640 --> 01:18:26,760 Re-acclimating myself back into society, 1470 01:18:26,760 --> 01:18:29,280 starting over, living life as a civilian. 1471 01:18:29,280 --> 01:18:32,040 just taking it day by day, hour by hour, 1472 01:18:32,040 --> 01:18:33,920 so I can take it all in. 1473 01:18:36,280 --> 01:18:39,680 I think if I just came in and just ran on my own, 1474 01:18:39,680 --> 01:18:42,560 I would have never envisioned or even dreamed 1475 01:18:42,560 --> 01:18:45,680 of ever trying to run in the Boston Marathon. 1476 01:18:45,680 --> 01:18:47,760 One minute! 1477 01:18:47,760 --> 01:18:50,920 I'm proud of Markelle and I'm really happy for him. 1478 01:18:50,920 --> 01:18:55,840 I know when I got serious about my distance running, 1479 01:18:55,840 --> 01:18:58,760 my goal was to qualify for Boston. 1480 01:18:58,760 --> 01:19:02,080 It'll be a big deal for Markelle 1481 01:19:02,080 --> 01:19:04,680 and it'll be a big deal for all the guys in the club. 1482 01:19:08,040 --> 01:19:12,520 I've never been on the East Coast, so the ride on the plane, 1483 01:19:12,520 --> 01:19:15,520 everything is going to be a brand-new experience for me 1484 01:19:15,520 --> 01:19:19,040 and I'm just going to enjoy the moment. 1485 01:19:20,040 --> 01:19:21,760 All right, good luck to you. 1486 01:19:21,760 --> 01:19:26,080 Here's a card from the guys at 1000 Mile Club. 1487 01:19:27,080 --> 01:19:28,760 Ooh, this is different. 1488 01:19:28,760 --> 01:19:31,040 Are you all right there? Yeah. 1489 01:19:31,040 --> 01:19:34,040 Everything is different here, man. I'm normally just walking. 1490 01:19:34,040 --> 01:19:36,440 My personal best is 3:10. 1491 01:19:36,440 --> 01:19:39,040 What I'm trying to do in Boston is... 1492 01:19:41,040 --> 01:19:42,760 ..break three hours. 1493 01:19:45,040 --> 01:19:48,280 Look what I got from Frank right before getting on the plane. 1494 01:19:48,280 --> 01:19:50,440 Tommy wrote me some letters. 1495 01:19:52,040 --> 01:19:56,280 "It's been an honour to spend three-and-a-half years of my life 1496 01:19:56,280 --> 01:19:58,680 "with the fastest man in San Quentin. 1497 01:19:58,680 --> 01:20:00,760 "I am so proud of my true brother. 1498 01:20:00,760 --> 01:20:03,520 "All of the hurdles he overcame and all of the hard work 1499 01:20:03,520 --> 01:20:06,680 "he put into becoming a member of free society. 1500 01:20:06,680 --> 01:20:10,040 "While he still has time to be an inspiration 1501 01:20:10,040 --> 01:20:14,520 "and prove to all of our 1000 Mile Club coaches 1502 01:20:14,520 --> 01:20:17,760 "that all of their time and hard work was not in vain. 1503 01:20:17,760 --> 01:20:20,280 "Markelle 'The Gazelle' Taylor is free 1504 01:20:20,280 --> 01:20:22,600 "and about to run the Boston Marathon." 1505 01:20:22,600 --> 01:20:24,280 STARTING GUN 1506 01:20:24,280 --> 01:20:29,520 TANNOY: The 123rd running of the Boston Marathon is under way. 1507 01:20:29,520 --> 01:20:31,760 "I love and miss you, brother. 1508 01:20:31,760 --> 01:20:34,040 "26.2 to life." 1509 01:20:38,280 --> 01:20:42,760 I know that there's a lot of guys that worked just as hard as I did 1510 01:20:42,760 --> 01:20:45,520 and wasn't given the opportunity. 1511 01:20:45,520 --> 01:20:48,120 But I know it's coming, I know their time is coming, 1512 01:20:48,120 --> 01:20:49,760 I really believe that. 1513 01:20:49,760 --> 01:20:52,680 You know, they told me that they couldn't wait for me to get out. 1514 01:20:52,680 --> 01:20:55,760 They said, "Man, get out, because we know that we're following 1515 01:20:55,760 --> 01:20:58,520 "right behind", so whenever there's a lifer getting out, 1516 01:20:58,520 --> 01:21:00,840 it gives another guy that's a lifer hope. 1517 01:21:00,840 --> 01:21:03,840 So I'm hope for those guys that are left behind. 1518 01:21:03,840 --> 01:21:05,760 CHEERING AND APPLAUSE 1519 01:21:08,520 --> 01:21:12,040 Let's give it up for Ty again. Come on, Ty. Good job, man. 1520 01:21:16,520 --> 01:21:20,680 Well, December, I'll start my 18th year sober and no gang activity. 1521 01:21:20,680 --> 01:21:22,360 CHEERING 1522 01:21:23,600 --> 01:21:28,280 I lost my Pa in March and my Uncle Bill a year before that, 1523 01:21:28,280 --> 01:21:31,520 and the last time they walked out of this visiting room, 1524 01:21:31,520 --> 01:21:34,880 they told me, "You're the son and nephew that we raised you to be." 1525 01:21:34,880 --> 01:21:38,840 I could talk to the youngsters about how bad gangs and drugs were, 1526 01:21:38,840 --> 01:21:42,040 but I couldn't tell them how important education was 1527 01:21:42,040 --> 01:21:43,840 when I didn't have it myself. 1528 01:21:43,840 --> 01:21:45,520 I can now. 1529 01:21:45,520 --> 01:21:47,280 CHEERING 1530 01:21:52,520 --> 01:21:54,040 LAUGHTER 1531 01:21:55,040 --> 01:21:56,760 # Mentally constipated 1532 01:21:56,760 --> 01:21:58,760 # BLEEP on my mind but can't come out 1533 01:21:58,760 --> 01:22:00,760 # Surrounded by cats, some real, some fake 1534 01:22:00,760 --> 01:22:02,520 # I observe the way they make a mouse 1535 01:22:02,520 --> 01:22:05,040 # Who really ain't got a clue, man Thinking dude cool, man 1536 01:22:05,040 --> 01:22:07,280 # Kickin' it like Luke can till you see a few things 1537 01:22:07,280 --> 01:22:09,360 # You see on two lanes, like they go to 2 Chainz 1538 01:22:09,360 --> 01:22:11,720 # Now it's time to change who part of your crew, man... # 1539 01:22:11,720 --> 01:22:14,280 You are now tuned in to San Quentin's Ear Hustle 1540 01:22:14,280 --> 01:22:17,520 from PRX's Radiotopia. I am Rahsaan 'New York' Thomas, 1541 01:22:17,520 --> 01:22:19,520 a resident of San Quentin State Prison 1542 01:22:19,520 --> 01:22:21,920 serving a life sentence for second degree murder. 1543 01:22:21,920 --> 01:22:25,040 # I know I am so far from perfect 1544 01:22:25,040 --> 01:22:28,920 # But I know I can speak for more than one person 1545 01:22:28,920 --> 01:22:31,960 # When I say I am sorry... # 1546 01:22:31,960 --> 01:22:35,040 I just feel like I am my brother's keeper. 1547 01:22:35,040 --> 01:22:40,040 That, erm, if he needs help, I'm going to try to help him. 1548 01:22:40,040 --> 01:22:44,560 And I feel like these guys over there, 1549 01:22:44,560 --> 01:22:46,400 they need help... 1550 01:22:46,400 --> 01:22:49,520 ..and they appreciate whatever help they get. 1551 01:22:50,520 --> 01:22:52,360 # Things like that, and thinking dumb 1552 01:22:52,360 --> 01:22:54,440 # And the scene of guns and drugs in the slums 1553 01:22:54,440 --> 01:22:56,360 # From where you from to where I'm from 1554 01:22:56,360 --> 01:22:58,520 # It's all the same thing just in different ways 1555 01:22:58,520 --> 01:23:00,760 # It's all the same pain just in a different place 1556 01:23:00,760 --> 01:23:02,760 # Same conclusion, just a different pace 1557 01:23:02,760 --> 01:23:04,280 # So I'm trying to break the mould 1558 01:23:04,280 --> 01:23:06,600 # I'm trying to take control of the mind of the masses 1559 01:23:06,600 --> 01:23:09,000 # I won't stop till the deaf can hear me loud and clearly 1560 01:23:09,000 --> 01:23:10,600 # And the blind see it happen 1561 01:23:10,600 --> 01:23:13,280 # And that's deeper than rap and I speak out of passion... # 1562 01:23:13,280 --> 01:23:16,120 I think before I worked on myself in the self-help groups 1563 01:23:16,120 --> 01:23:19,040 and the running and all the support that I have, 1564 01:23:19,040 --> 01:23:23,040 and me feeling a lot better about myself than I did in my past... 1565 01:23:24,280 --> 01:23:27,880 ..I'm not going to say I'm 100% cured. 1566 01:23:28,880 --> 01:23:30,760 I'm still a work in progress. 1567 01:23:30,760 --> 01:23:33,760 # I know I am so far from perfect 1568 01:23:33,760 --> 01:23:37,520 # But I know I can speak for more than one person 1569 01:23:37,520 --> 01:23:41,520 # When I say I am so tired of hurting 1570 01:23:41,520 --> 01:23:44,760 # We can change the world forever if we come together 1571 01:23:44,760 --> 01:23:46,400 # We can break the mould 1572 01:23:46,400 --> 01:23:50,040 # Product of my environment, at least that's what we was told 1573 01:23:50,040 --> 01:23:51,760 # You don't plan for retirement 1574 01:23:51,760 --> 01:23:54,120 # When you're programmed to blow grass and sell dope 1575 01:23:54,120 --> 01:23:55,680 # Till the day that you gone 1576 01:23:55,680 --> 01:23:57,760 # Bride sweat so cold when you got to call home 1577 01:23:57,760 --> 01:24:00,040 # A place where you grow sick A hope was a joke, man 1578 01:24:00,040 --> 01:24:02,040 # Everybody broke, thinking that's how it go 1579 01:24:02,040 --> 01:24:04,920 # For somebody like me, just another young brother from the streets 1580 01:24:04,920 --> 01:24:07,560 # You got to see the beauty in the beast cos the weak can't eat 1581 01:24:07,560 --> 01:24:08,920 # But we can't leave 1582 01:24:08,920 --> 01:24:11,200 # How can we stay free when they lock us in prison? 1583 01:24:11,200 --> 01:24:13,040 # When we've been imprisoned in blocks 1584 01:24:13,040 --> 01:24:15,040 # With no equal opportunity come for jobs 1585 01:24:15,040 --> 01:24:17,440 # Protection will come from a Glock, when will it stop? 1586 01:24:17,440 --> 01:24:20,280 # Some will say never, but you never know till we make that endeavour 1587 01:24:20,280 --> 01:24:22,200 # No lie, ties to the lies must be severed 1588 01:24:22,200 --> 01:24:24,040 # So I try to get a world of perception 1589 01:24:24,040 --> 01:24:26,040 # So fly that you fly away to a higher place 1590 01:24:26,040 --> 01:24:27,920 # When you was told you couldn't reach it 1591 01:24:27,920 --> 01:24:30,800 # Open your eyes today if you alive today, we could break the mould... # 1592 01:24:31,800 --> 01:24:34,040 Another one! CHEERING 1593 01:24:36,760 --> 01:24:38,360 What the...? 1594 01:24:38,360 --> 01:24:40,280 Oh, my God. 1595 01:24:41,280 --> 01:24:42,760 Yeah! Yeah! 1596 01:24:45,040 --> 01:24:46,600 # Hey, look 1597 01:24:46,600 --> 01:24:49,280 # Now I'm in the same prison as my grandfather 1598 01:24:49,280 --> 01:24:52,040 # They say they have no heart, then why we still trying? 1599 01:24:52,040 --> 01:24:54,600 # I got tired of days of seeing my mother crying 1600 01:24:54,600 --> 01:24:57,320 # I realised I was living fast, I was slowly dying 1601 01:24:57,320 --> 01:25:00,120 # Take a look at my past, no, I ain't lying 1602 01:25:00,120 --> 01:25:02,520 # Grandfather was in prison for selling dope 1603 01:25:02,520 --> 01:25:05,360 # While my mother pregnant with me, tell her where's the hope 1604 01:25:05,360 --> 01:25:07,520 # And she was only 13 at the time 1605 01:25:07,520 --> 01:25:10,680 # Who knew that baby in the stomach live a life of crime? 1606 01:25:10,680 --> 01:25:13,040 # Now I'm in the same prison as my grandfather 1607 01:25:13,040 --> 01:25:15,760 # Just like him, I can't be there for my own daughter 1608 01:25:15,760 --> 01:25:17,760 # But now he out and he's there... # 130787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.