All language subtitles for Mob.War.Philadelphia.vs.The.Mafia.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,465 --> 00:00:09,134 Am I to turn at all, or I'm good? 2 00:00:10,135 --> 00:00:14,055 I start as the Mob reporter at Fox 29 in 1994, 3 00:00:14,139 --> 00:00:16,433 and I spend a lot of time covering Joey Merlino. 4 00:00:16,516 --> 00:00:18,059 Merlino's parole may be over, 5 00:00:18,143 --> 00:00:20,562 but his days in the spotlight certainly aren't. 6 00:00:20,645 --> 00:00:24,441 A member of the Merlino Mob got his hands on a stolen Lamborghini. 7 00:00:24,524 --> 00:00:26,151 Merli… There's a truck. Hold it. 8 00:00:27,235 --> 00:00:30,905 Joey Merlino gets a lot of headlines 'cause he's a young swashbuckler. 9 00:00:32,615 --> 00:00:35,577 He dresses well. He carries himself well. 10 00:00:35,660 --> 00:00:36,745 He's cocky. 11 00:00:37,328 --> 00:00:39,414 Joe, how you feeling about parole being over? 12 00:00:39,497 --> 00:00:42,751 -Good. We're going to Disney World. -You're going to Disney World? 13 00:00:44,794 --> 00:00:47,338 When he walked in a room, he took the room. 14 00:00:50,341 --> 00:00:51,885 When he went to a nightclub, 15 00:00:51,968 --> 00:00:54,262 the lines parted, the velvet ropes opened, 16 00:00:54,345 --> 00:00:55,722 and in went Joey Merlino. 17 00:00:59,768 --> 00:01:02,395 Joey became something of a celebrity. 18 00:01:03,605 --> 00:01:07,400 Joey was not afraid of a camera, wasn't afraid of a reporter. 19 00:01:07,484 --> 00:01:11,112 In any give-and-take conversation, he could get the last word. 20 00:01:11,196 --> 00:01:14,574 One time, I said, "Joe, we're hearing that there's a hit on your head." 21 00:01:14,657 --> 00:01:17,160 The number we're hearing is half a million dollars. 22 00:01:17,243 --> 00:01:19,245 And he paused for a second, and he's like… 23 00:01:19,329 --> 00:01:21,247 Half a million dollars, I'd kill myself. 24 00:01:23,208 --> 00:01:24,584 I mean, it's classic. 25 00:01:25,168 --> 00:01:28,713 He knows how to manipulate the streets, the media, 26 00:01:28,797 --> 00:01:31,841 and he's just a bright guy when it comes to being a gangster. 27 00:01:31,925 --> 00:01:33,426 Ten years ago, if anybody had predicted 28 00:01:33,510 --> 00:01:35,720 you were going to stand on lot the day before Thanksgiving 29 00:01:35,804 --> 00:01:38,098 and give away 500 turkeys, would you have believed them? 30 00:01:38,181 --> 00:01:39,641 Yeah. 31 00:01:40,725 --> 00:01:45,271 The media, they love the idea of the don in the neighborhood 32 00:01:45,355 --> 00:01:47,816 who's taking care of the locals. 33 00:01:48,358 --> 00:01:51,277 It makes a great story that sells newspapers. 34 00:01:53,822 --> 00:01:57,867 But to the FBI, he was a mobster, not a philanthropist. 35 00:01:59,494 --> 00:02:00,662 And he had to be stopped. 36 00:02:02,288 --> 00:02:04,874 For homeless kids, you know, they have nothing. 37 00:02:06,126 --> 00:02:09,796 I always give to people. Don't make me a bad guy, does it? 38 00:02:25,979 --> 00:02:28,982 I started off as a uniformed police officer 39 00:02:29,607 --> 00:02:31,151 with a canine partner. 40 00:02:31,693 --> 00:02:32,902 It was fun, quite frankly, 41 00:02:32,986 --> 00:02:35,947 being out on the street, chasing down bad guys. 42 00:02:36,614 --> 00:02:40,034 But I joined the FBI because I wanted to investigate organized crime. 43 00:02:45,874 --> 00:02:47,458 After Stanfa went to jail, 44 00:02:47,959 --> 00:02:50,170 there was a tremendous amount of concern 45 00:02:50,253 --> 00:02:54,257 about Merlino and the young guns still being on the street. 46 00:02:55,550 --> 00:02:58,803 Illegal bookmaking, illegal loan-sharking, 47 00:02:58,887 --> 00:03:00,930 drug dealing, murders. 48 00:03:01,598 --> 00:03:03,933 And it was down to me and my team 49 00:03:04,017 --> 00:03:06,394 to make arrests and get them off the streets. 50 00:03:09,939 --> 00:03:13,776 We had assets that were following Joey continuously. 51 00:03:19,699 --> 00:03:23,620 Trying to get information about where Joey was going, 52 00:03:23,703 --> 00:03:26,581 who he was hanging out with, and if they could, 53 00:03:26,664 --> 00:03:27,790 what he was doing. 54 00:03:31,419 --> 00:03:35,882 The issue was that Joey Merlino doesn't wanna go back to jail. 55 00:03:35,965 --> 00:03:37,508 Nobody does. 56 00:03:37,592 --> 00:03:39,385 So he's very difficult to surveil. 57 00:03:40,803 --> 00:03:41,888 9-5-7. 58 00:03:43,640 --> 00:03:45,183 They live with the mirrors. 59 00:03:45,266 --> 00:03:46,935 Always in a back mirror, 60 00:03:47,018 --> 00:03:48,394 always in a side mirror. 61 00:03:51,522 --> 00:03:54,275 He's driving his car, making a radical turn. 62 00:03:55,526 --> 00:03:58,529 And if you make that turn, he knows that you're on him. 63 00:04:02,283 --> 00:04:06,079 Joey became very hard to catch, hard to outsmart. 64 00:04:06,162 --> 00:04:08,706 Joey's always ten steps ahead of all these guys. 65 00:04:10,333 --> 00:04:13,211 A lot of it's intelligence, a lot of it's luck. 66 00:04:13,294 --> 00:04:15,755 But a mixture of both makes you very dangerous. 67 00:04:19,634 --> 00:04:22,345 My team, we are putting together a RICO case. 68 00:04:23,054 --> 00:04:25,348 We believe Merlino is involved 69 00:04:25,431 --> 00:04:28,935 in a racketeering-influenced corrupt organization. 70 00:04:30,353 --> 00:04:33,022 First, we have to show there's an organization. 71 00:04:34,315 --> 00:04:37,068 We then prove it's corrupt because of criminal activity. 72 00:04:42,073 --> 00:04:46,077 There wasn't much headway in terms of getting inside information. 73 00:04:47,412 --> 00:04:50,707 The decision was made to capture on video 74 00:04:51,207 --> 00:04:53,710 who was coming and going from Avenue Café. 75 00:04:57,463 --> 00:05:00,383 The Avenue Café was Joey's place, his little hangout, 76 00:05:00,466 --> 00:05:02,760 where he sold cigars and stuff like that. 77 00:05:04,053 --> 00:05:06,764 We used to play cards or dice in the back room. 78 00:05:07,432 --> 00:05:10,977 It's a place where guys break balls, tease each other. 79 00:05:11,060 --> 00:05:12,437 That's what it's about. 80 00:05:13,313 --> 00:05:16,983 Just because it's a hangout doesn't mean there's nefarious activity going on there. 81 00:05:18,651 --> 00:05:21,821 Joey and his associates were in and out of there every day. 82 00:05:21,904 --> 00:05:24,699 Angelo Lutz, Danny D'Ambrosia, 83 00:05:24,782 --> 00:05:26,909 Stevie Mazzone, George Borgesi. 84 00:05:26,993 --> 00:05:28,411 The list goes on and on. 85 00:05:30,246 --> 00:05:35,376 The camera at the Avenue Café helped us understand 86 00:05:35,460 --> 00:05:38,796 who Joey was associating with and how frequently. 87 00:05:40,173 --> 00:05:42,091 For a RICO prosecution, 88 00:05:42,175 --> 00:05:44,427 we have to establish there's an organization. 89 00:05:44,510 --> 00:05:46,346 And showing that he's the boss 90 00:05:46,429 --> 00:05:49,140 and enough people recognize and respect that 91 00:05:49,223 --> 00:05:52,810 was the singular most important piece of evidence. 92 00:05:55,897 --> 00:05:58,024 But we weren't getting evidence of crimes. 93 00:05:58,691 --> 00:06:00,318 It was very challenging. 94 00:06:02,153 --> 00:06:04,280 You got a bunch of guys that grew up together, 95 00:06:04,364 --> 00:06:05,281 got punished together, 96 00:06:05,365 --> 00:06:07,450 went to school together, went to dances together. 97 00:06:07,533 --> 00:06:10,745 Their families had deaths in the families, and they went through all that together. 98 00:06:10,828 --> 00:06:13,539 That bond was like this. The government could never break that. 99 00:06:15,666 --> 00:06:17,960 Joey Merlino and his crew… 100 00:06:19,962 --> 00:06:24,342 they knew what had led to other members and family members before them 101 00:06:24,425 --> 00:06:25,635 going to jail. 102 00:06:25,718 --> 00:06:28,096 And they learned from that. 103 00:06:28,888 --> 00:06:32,392 They were very safe in how they discussed their business 104 00:06:32,475 --> 00:06:33,976 and who they would talk to. 105 00:06:34,060 --> 00:06:38,106 The FBI became enamored with the idea of a cooperating witness, 106 00:06:38,189 --> 00:06:39,941 a mobster they were able to flip. 107 00:06:41,484 --> 00:06:43,277 And I think at that point, 108 00:06:44,028 --> 00:06:46,697 the FBI tries to approach Ron Previte. 109 00:06:49,117 --> 00:06:51,994 Previte had worked at the casinos in Atlantic City 110 00:06:52,078 --> 00:06:53,746 as a security officer. 111 00:06:53,830 --> 00:06:57,375 Eventually, he got fired for stealing. 112 00:06:59,168 --> 00:07:02,463 He ultimately was arrested for shaking someone down 113 00:07:02,547 --> 00:07:04,465 by the New Jersey State Police. 114 00:07:04,966 --> 00:07:08,594 You've described yourself as a general practitioner of crime. 115 00:07:08,678 --> 00:07:10,304 Uh, what did you mean by that? 116 00:07:10,930 --> 00:07:15,726 Well, I never specialize in anything, but there wasn't much that I haven't done. 117 00:07:17,812 --> 00:07:21,065 We decided to try and make him a cooperating witness. 118 00:07:23,234 --> 00:07:29,574 Working for the US Attorney's Office, I had no illusions about Ron Previte. 119 00:07:30,199 --> 00:07:32,326 He was a flat-out criminal. 120 00:07:33,703 --> 00:07:38,916 But we could use him to help get evidence against Joey Merlino. 121 00:07:44,213 --> 00:07:49,385 I went to meet with Previte just outside Hammonton in South Jersey. 122 00:07:50,261 --> 00:07:51,596 And I just remember thinking, 123 00:07:51,679 --> 00:07:54,265 when he walked in, that he was a very large man. 124 00:07:56,142 --> 00:07:58,769 Previte was rough around the edges. 125 00:07:58,853 --> 00:08:00,897 He was a little tough. He was a street guy. 126 00:08:01,397 --> 00:08:03,191 He was what a wise guy should be. 127 00:08:05,568 --> 00:08:09,489 We decided to offer him a contract that we thought was fair, 128 00:08:09,572 --> 00:08:13,576 $2,000 every week in exchange for him wearing a wire, 129 00:08:13,659 --> 00:08:15,870 gathering evidence at our direction 130 00:08:15,953 --> 00:08:18,998 of the different activities of the Philadelphia Mob. 131 00:08:21,709 --> 00:08:23,294 His life would be in danger. 132 00:08:24,045 --> 00:08:26,255 He knew that. We knew that. 133 00:08:31,636 --> 00:08:33,513 But ultimately, he agreed to do it. 134 00:08:34,972 --> 00:08:35,806 Why? 135 00:08:36,516 --> 00:08:40,144 Because he didn't wanna go to jail, and he was all about the cash. 136 00:08:43,773 --> 00:08:47,944 But the problem was that Previte and Merlino, 137 00:08:48,027 --> 00:08:49,779 they just weren't that close. 138 00:08:51,322 --> 00:08:54,325 Merlino was a little cautious about Previte. 139 00:08:56,369 --> 00:08:58,829 There were obstacles that we had to overcome. 140 00:08:59,997 --> 00:09:03,709 Joey never trusted Ron Previte. No one trusted Ron Previte. 141 00:09:04,293 --> 00:09:07,296 If you ever saw a guy that you just don't trust, that's him. 142 00:09:08,714 --> 00:09:12,134 But people did business with Ron Previte because they saw a way to earn. 143 00:09:14,136 --> 00:09:17,932 Ron Previte, he's a hustler, he's a maneuverer. 144 00:09:18,015 --> 00:09:21,561 And for Joey Merlino, everything's about the dollar bill. 145 00:09:22,353 --> 00:09:26,107 The goal was to get Previte to have access to Merlino, 146 00:09:26,607 --> 00:09:30,695 to win Merlino's trust through tribute and respect. 147 00:09:31,862 --> 00:09:33,781 That's all that was important to Joey, 148 00:09:33,864 --> 00:09:36,826 was money and "They think I'm somebody." 149 00:09:38,578 --> 00:09:43,291 We gave Ron a Rolex Submariner watch 150 00:09:43,374 --> 00:09:46,669 with diamonds encrusted around the face 151 00:09:46,752 --> 00:09:49,880 to give to Merlino as a gift, as a show of respect. 152 00:09:51,757 --> 00:09:54,218 Joey fell for the bait hook, line, and sinker. 153 00:09:57,597 --> 00:10:01,309 Merlino invited Previte to talk about doing business. 154 00:10:02,226 --> 00:10:04,937 It felt like, finally, we were on the right track. 155 00:10:10,526 --> 00:10:14,822 And that prompted the FBI to expand the team. 156 00:10:17,533 --> 00:10:18,951 I showed up in Philadelphia, 157 00:10:19,035 --> 00:10:21,412 and they assigned me to the Organized Crime Squad. 158 00:10:22,079 --> 00:10:24,624 I was 27 years old, my first day in the FBI, 159 00:10:24,707 --> 00:10:26,751 and it felt like I'd walked into a movie. 160 00:10:30,421 --> 00:10:33,090 One of the agents says to me, "We're gonna go meet Previte." 161 00:10:33,174 --> 00:10:38,512 "He's meeting Joe Merlino. Let's get Ron wired up." 162 00:10:39,472 --> 00:10:40,890 Titcombe was brand new. 163 00:10:40,973 --> 00:10:43,517 I thought wiring Ron Previte was a great opportunity 164 00:10:43,601 --> 00:10:47,521 for Titcombe to see that this isn't book learning down at the Academy. 165 00:10:47,605 --> 00:10:49,273 This is what we do every day. 166 00:10:50,941 --> 00:10:54,070 So I walk into his bedroom, and he's wearing a bathrobe and boxer shorts. 167 00:10:55,696 --> 00:10:57,365 And he's got a jockstrap on. 168 00:10:58,282 --> 00:11:03,704 Ron was about six foot, he was about 320 pounds, bald head. 169 00:11:04,205 --> 00:11:05,665 He's standing there like this, 170 00:11:05,748 --> 00:11:07,958 his bathrobe open, and he said, "Who's this kid?" 171 00:11:08,709 --> 00:11:11,379 I put tape from his navel to his chest, 172 00:11:12,380 --> 00:11:15,174 put the recorder in the jockstrap, 173 00:11:15,257 --> 00:11:17,218 and I'm looking around like, "Is this for real? 174 00:11:17,301 --> 00:11:19,762 "Is this how this works? Am I being punked?" 175 00:11:19,845 --> 00:11:21,347 I guess this is the FBI. 176 00:11:32,316 --> 00:11:36,320 Ron goes to meet with Merlino at the Avenue Café. 177 00:11:37,488 --> 00:11:39,699 And they start talking business. 178 00:11:40,866 --> 00:11:45,663 And whatever distrust Merlino may have had of Previte was coming down. 179 00:11:47,498 --> 00:11:51,544 Previte's sitting in the meeting. He's got his feet up on a desk. 180 00:11:52,211 --> 00:11:53,462 He looks down. 181 00:11:55,256 --> 00:11:57,967 And he sees a piece from the recording device 182 00:11:58,050 --> 00:12:00,678 dangling out of the bottom of his jeans, 183 00:12:01,637 --> 00:12:04,598 where anyone who wanted to could see it. 184 00:12:06,976 --> 00:12:09,228 This is incredibly risky 185 00:12:09,311 --> 00:12:11,689 because if they find out that he's cooperating, 186 00:12:11,772 --> 00:12:13,607 certainly they would try to kill him. 187 00:12:22,074 --> 00:12:23,492 Without missing a beat, 188 00:12:23,993 --> 00:12:27,621 he just crossed his legs, put his feet down on the floor, 189 00:12:28,289 --> 00:12:30,291 concealing it completely. 190 00:12:34,795 --> 00:12:37,465 It takes nerves of steel to do something like that. 191 00:12:41,051 --> 00:12:44,472 At the end of the meeting, Merlino tells him that 192 00:12:44,555 --> 00:12:49,518 they've come into a load of stolen bicycles and baby formula 193 00:12:49,602 --> 00:12:52,021 and asks Previte if he thinks he can move them. 194 00:12:54,148 --> 00:12:56,734 They had people who were breaking into the rail yard 195 00:12:56,817 --> 00:12:59,528 down in South Philadelphia and stealing conex boxes. 196 00:13:00,780 --> 00:13:02,865 They didn't know what was in the conex boxes. 197 00:13:03,365 --> 00:13:05,034 They'd just hook a trailer up, drive it out. 198 00:13:08,579 --> 00:13:09,663 The deal happened. 199 00:13:10,164 --> 00:13:12,041 Previte goes back to Merlino with an envelope 200 00:13:12,124 --> 00:13:13,584 and says, "This is your cut." 201 00:13:15,878 --> 00:13:18,964 Now you've established we can do business together. 202 00:13:22,802 --> 00:13:26,931 It's now Merlino directing Previte to buy stolen goods. 203 00:13:27,681 --> 00:13:31,685 It's a checkmark that goes towards convicting Merlino and others 204 00:13:31,769 --> 00:13:33,312 of being involved 205 00:13:33,395 --> 00:13:35,731 in a racketeer-influenced corrupt organization. 206 00:13:39,193 --> 00:13:40,820 It was a great result. 207 00:13:41,403 --> 00:13:44,323 Previte was becoming more trusted by Merlino. 208 00:13:46,116 --> 00:13:48,619 We thought it was only a matter of time until Merlino 209 00:13:48,702 --> 00:13:51,413 brought something more serious to Previte. 210 00:13:58,712 --> 00:14:00,548 Ron meets with Joey Merlino one day. 211 00:14:00,631 --> 00:14:02,091 He comes back after the meeting, 212 00:14:02,174 --> 00:14:06,971 and he tells us that Joey introduced him to "his guy" in Boston. 213 00:14:07,054 --> 00:14:08,681 Bobby Luisi. 214 00:14:10,307 --> 00:14:13,602 Bobby's one of the major players in the Mob. 215 00:14:16,647 --> 00:14:20,317 Bobby's got a history of narcotics. 216 00:14:21,944 --> 00:14:24,697 Bobby Luisi was well-known for selling drugs. 217 00:14:25,698 --> 00:14:27,741 And we believed he was still selling drugs. 218 00:14:29,034 --> 00:14:32,204 Why does Merlino want Previte to deal with Luisi? 219 00:14:32,288 --> 00:14:34,248 'Cause he knows Luisi can move cocaine. 220 00:14:34,331 --> 00:14:37,418 Why is that important? Because Merlino's gonna profit from it. 221 00:14:39,295 --> 00:14:42,506 When Joey makes that introduction, 222 00:14:42,590 --> 00:14:46,594 Previte, in a strategic stroke of genius, 223 00:14:46,677 --> 00:14:48,679 responds to Joey, 224 00:14:48,762 --> 00:14:51,265 "Well, that's great. I've got a guy in Boston too." 225 00:14:51,348 --> 00:14:55,394 Thinking that that was an opportunity for us to introduce an undercover agent. 226 00:15:01,984 --> 00:15:03,402 John Terry called me. 227 00:15:04,695 --> 00:15:06,614 He said, "We have this golden opportunity." 228 00:15:08,782 --> 00:15:11,994 "We got a chance to make a case against Luisi in Boston 229 00:15:12,077 --> 00:15:13,621 and Merlino in Philadelphia." 230 00:15:15,706 --> 00:15:19,043 Right away, those are two magic names to the FBI. 231 00:15:19,126 --> 00:15:22,963 That adrenaline kicked in, and I was like, "Yeah." 232 00:15:23,547 --> 00:15:25,007 "Where do I sign up?" 233 00:15:27,426 --> 00:15:31,263 The idea is Luisi sells cocaine to Mike McGowan, 234 00:15:31,847 --> 00:15:35,601 and Luisi would give the portion of the proceeds to Merlino. 235 00:15:36,393 --> 00:15:40,189 So it links Merlino to the drug sale to McGowan. 236 00:15:44,193 --> 00:15:48,447 The cover story was that Mike's an import-export guy, 237 00:15:48,530 --> 00:15:53,953 which is code for, "I can do drugs. I can do stolen stuff." 238 00:15:54,036 --> 00:15:56,747 It's tailor-made for anything you want it to be. 239 00:16:03,170 --> 00:16:06,256 I have a business out at Logan Airport. 240 00:16:06,882 --> 00:16:08,592 The Irish International Office. 241 00:16:09,969 --> 00:16:14,848 And because I'm supposed to be involved in Irish goods, 242 00:16:14,932 --> 00:16:18,894 it was packed with Irish flags, dolls, leprechauns. 243 00:16:18,978 --> 00:16:21,480 I got so sick of Irish stuff. 244 00:16:26,193 --> 00:16:28,320 When we were preparing for the first meeting, 245 00:16:28,404 --> 00:16:31,448 the technical squad had come into my office 246 00:16:31,532 --> 00:16:34,076 and wired it for audio and video, 247 00:16:34,576 --> 00:16:40,165 and the camera had been placed behind the desk inside a clock. 248 00:16:48,424 --> 00:16:52,386 We can capture video looking directly at the wise guys. 249 00:16:52,928 --> 00:16:55,931 Very clear and easy to identify who they are. 250 00:16:56,015 --> 00:16:59,852 And the audio, you just don't get opportunities like this very often. 251 00:17:06,900 --> 00:17:09,236 The first meeting, that was a big day 252 00:17:09,319 --> 00:17:12,906 because I was basically auditioning in front of them. 253 00:17:20,330 --> 00:17:22,583 And if I had flunked the audition, 254 00:17:23,292 --> 00:17:25,085 we were done in Boston in one day. 255 00:17:28,714 --> 00:17:31,425 If the initial meeting is not successful, 256 00:17:31,508 --> 00:17:33,594 not only is the undercover operation dead, 257 00:17:33,677 --> 00:17:36,930 but there's a significant risk to Previte and Mike McGowan 258 00:17:37,014 --> 00:17:38,599 of being hurt or killed. 259 00:17:44,354 --> 00:17:45,564 Yeah. 260 00:17:48,317 --> 00:17:50,444 You're on a tightrope, and there's no safety net. 261 00:17:54,448 --> 00:17:56,283 One slip, you can get killed. 262 00:18:25,604 --> 00:18:29,399 I'm trying to convince them that I worked well with Previte, 263 00:18:29,483 --> 00:18:33,112 made him a lot of money in Philadelphia. I can do the same in Boston. 264 00:18:41,745 --> 00:18:45,666 At that point, Luisi and Previte had asked me 265 00:18:45,749 --> 00:18:48,669 to leave the room so they could talk privately. 266 00:18:50,170 --> 00:18:51,046 Yeah. 267 00:18:54,550 --> 00:18:55,884 I was very nervous. 268 00:18:57,386 --> 00:19:00,681 There are thousands of thoughts going through your mind. 269 00:19:20,701 --> 00:19:24,413 They talked for about five minutes, and then I came back in. 270 00:19:38,218 --> 00:19:40,053 And then he says… 271 00:19:42,764 --> 00:19:44,016 …"You're with us." 272 00:19:47,686 --> 00:19:52,774 In the Mafia, "You're with us" is a very important statement. 273 00:19:52,858 --> 00:19:56,612 He's saying, "You will work for me under my protection." 274 00:20:00,741 --> 00:20:02,284 Inside, I was like, "Boom." 275 00:20:02,784 --> 00:20:04,661 We couldn't have had a better result. 276 00:20:06,955 --> 00:20:11,460 Now it's time to turn it on and set up some deals. 277 00:20:19,509 --> 00:20:24,014 Mike was now on the inside, and we were making significant headway. 278 00:20:26,308 --> 00:20:27,267 Eh… 279 00:20:32,397 --> 00:20:34,524 We can now move to the next phase, 280 00:20:35,567 --> 00:20:39,196 which is to introduce the cocaine deal. 281 00:20:53,543 --> 00:20:57,464 I told Luisi the person who had given me the diamonds 282 00:20:58,173 --> 00:21:01,176 wanted to exchange it not in cash but in cocaine. 283 00:21:12,521 --> 00:21:15,023 -He wants to swap. -He wants to swap. 284 00:21:16,775 --> 00:21:20,320 He wants three bricks for the diamonds. 285 00:21:20,404 --> 00:21:25,033 Three bricks are street slang for three kilograms of cocaine. 286 00:21:44,970 --> 00:21:46,096 We were in trouble. 287 00:21:51,101 --> 00:21:53,895 I followed him outside down into a stairwell. 288 00:22:11,413 --> 00:22:13,332 That meeting is critical, 289 00:22:13,415 --> 00:22:16,626 and if it doesn't work, there's a lot at stake. 290 00:22:20,213 --> 00:22:21,048 Yeah. 291 00:22:41,735 --> 00:22:42,944 That was a bad day. 292 00:22:44,571 --> 00:22:46,365 The deal didn't come together. 293 00:22:47,783 --> 00:22:50,660 We're working hard to make this happen, 294 00:22:50,744 --> 00:22:54,915 but if I can't do my job, we're done. 295 00:22:59,628 --> 00:23:02,464 The cocaine deal, it's not happening. 296 00:23:03,673 --> 00:23:07,511 It's a big black hole in the operation. 297 00:23:09,679 --> 00:23:12,933 That's when Previte set up a three-way call 298 00:23:13,016 --> 00:23:16,812 between Luisi in Boston and Merlino in Philadelphia 299 00:23:17,771 --> 00:23:21,066 to try to get the deal back on track. 300 00:23:24,152 --> 00:23:28,073 All the chips were pushed into the center of the table on that one meeting. 301 00:24:12,534 --> 00:24:14,453 "That guy, do what you got to do for him." 302 00:24:14,536 --> 00:24:17,247 "That guy" is our undercover agent, Mike McGowan. 303 00:24:17,330 --> 00:24:18,915 Joey Merlino, by asking that question, 304 00:24:18,999 --> 00:24:21,460 just gave approval for the drug deal to happen. 305 00:24:24,754 --> 00:24:26,465 In very coded language, 306 00:24:26,548 --> 00:24:30,010 but very clear language to FBI agents and mobsters, 307 00:24:30,760 --> 00:24:33,555 Merlino gave the green light for the drug deal. 308 00:24:34,639 --> 00:24:38,935 Joey, in his own words, is now involved. 309 00:24:49,321 --> 00:24:51,448 We have that phone call on the 28th. 310 00:24:51,531 --> 00:24:53,408 And on April 30th, 311 00:24:53,992 --> 00:24:55,911 I'm literally sitting in my office, 312 00:24:56,620 --> 00:24:58,121 and there's a knock on the door. 313 00:24:59,372 --> 00:25:00,832 And there's a stranger there. 314 00:25:02,042 --> 00:25:03,960 And he says he was sent by Luisi. 315 00:25:05,337 --> 00:25:07,964 Hey, traffic was brutal. 316 00:25:08,048 --> 00:25:09,299 I'll tell ya. Oof. 317 00:25:10,175 --> 00:25:13,887 When he introduced himself, he introduced himself as Bobby Carrozza. 318 00:25:14,429 --> 00:25:18,850 And I immediately recognized the name because of his father, 319 00:25:19,726 --> 00:25:20,852 who was also in the Mob. 320 00:25:23,730 --> 00:25:24,898 -Okay. -Okay? 321 00:25:24,981 --> 00:25:26,608 -Bye. -Okay, bye. 322 00:25:28,693 --> 00:25:29,528 All right. 323 00:25:35,659 --> 00:25:37,786 He makes a comment about the window. 324 00:25:38,286 --> 00:25:39,996 He's being careful. 325 00:25:40,622 --> 00:25:43,250 And he puts the briefcase on my desk 326 00:25:44,626 --> 00:25:45,544 and opens it up. 327 00:25:53,218 --> 00:25:57,180 There's two packages in there, two kilos of cocaine. 328 00:26:04,020 --> 00:26:06,982 They both have 215 written on them. 329 00:26:07,065 --> 00:26:09,693 215 is the area code for Philadelphia. 330 00:26:10,443 --> 00:26:12,362 As far as I'm concerned, as an FBI agent, 331 00:26:12,445 --> 00:26:16,783 that's just like putting Joey Merlino's signature on those kilos. 332 00:26:22,664 --> 00:26:23,832 Worked out well. 333 00:26:31,631 --> 00:26:33,091 It's all on video. 334 00:26:33,174 --> 00:26:37,721 Cocaine exchanged, deal done, deal consummated. 335 00:26:40,849 --> 00:26:43,810 But, on its own, it wasn't gonna be sufficient. 336 00:26:46,229 --> 00:26:48,023 That surveillance video 337 00:26:48,106 --> 00:26:51,109 had the potential to be very damning evidence. 338 00:26:52,319 --> 00:26:55,947 But Luisi did not handle the drugs or the money. 339 00:26:56,948 --> 00:27:00,368 So there was still not enough to connect the dots. 340 00:27:09,878 --> 00:27:11,338 In Philadelphia, 341 00:27:12,047 --> 00:27:15,800 there were unsolved serious crimes 342 00:27:15,884 --> 00:27:18,386 that we were trying to get information about… 343 00:27:21,556 --> 00:27:24,476 …to see if Joey Merlino had any connection to them. 344 00:27:31,316 --> 00:27:36,529 We were receiving information about his longtime Mob associate Ralph Natale… 345 00:27:38,531 --> 00:27:43,662 …who was out of jail after serving 15 years on a drug conviction. 346 00:27:44,537 --> 00:27:47,666 Natale and Merlino were housed together in jail. 347 00:27:48,458 --> 00:27:50,043 They hatched a plan 348 00:27:50,126 --> 00:27:53,380 that they were gonna ultimately take over the Philadelphia Mafia. 349 00:27:55,382 --> 00:27:59,344 Joey Merlino was actually under Ralph Natale. 350 00:28:00,512 --> 00:28:03,807 Ralph Natale got the kiss from the five families 351 00:28:03,890 --> 00:28:05,809 to take over after Stanfa. 352 00:28:06,559 --> 00:28:08,103 But Joey Merlino 353 00:28:08,770 --> 00:28:09,979 was the real power. 354 00:28:10,939 --> 00:28:12,732 How about Joe? Can I ask you about him? 355 00:28:12,816 --> 00:28:17,112 Joe is a good, solid young man. That's all I can say. 356 00:28:17,195 --> 00:28:19,447 I know if I was in trouble, or in a foxhole, 357 00:28:19,531 --> 00:28:21,157 I'd like to be with Joe Merlino. 358 00:28:22,409 --> 00:28:25,954 Ralph Natale is the boss, and Joey Merlino is the underboss. 359 00:28:26,705 --> 00:28:28,498 But like any other puppet, 360 00:28:28,581 --> 00:28:31,167 you know, Joey's pulling the strings behind Ralph's back. 361 00:28:31,251 --> 00:28:33,962 And he had no loyalty to Joey. 362 00:28:36,464 --> 00:28:38,466 While we're still keeping track of Merlino, 363 00:28:38,550 --> 00:28:43,221 I authored 18 consecutive wiretap affidavits 364 00:28:43,304 --> 00:28:44,889 to bug Ralph Natale. 365 00:28:49,602 --> 00:28:50,812 As a tech agent, 366 00:28:52,814 --> 00:28:55,525 you're a legalized burglar. 367 00:28:56,234 --> 00:28:59,487 So if someone happens to walk in, 368 00:29:00,405 --> 00:29:05,368 you never know what can happen. 369 00:29:06,995 --> 00:29:08,705 The Ralph Natale apartment, 370 00:29:10,248 --> 00:29:12,500 it was a high-rise building. 371 00:29:12,584 --> 00:29:15,295 He was on the top floor. They called it the penthouse. 372 00:29:16,337 --> 00:29:18,298 Ralph was down in Atlantic City, 373 00:29:18,381 --> 00:29:20,508 and they expected him to be there all night. 374 00:29:21,676 --> 00:29:24,179 Our job was to do a surreptitious entry 375 00:29:24,262 --> 00:29:26,431 to put microphones into his living room area. 376 00:29:31,311 --> 00:29:34,481 The lock guys, they were able to open the door. 377 00:29:39,903 --> 00:29:42,322 And a cat made a beeline for the door. 378 00:29:45,033 --> 00:29:46,534 At the last second, 379 00:29:46,618 --> 00:29:48,787 one of the lock guys was able to block the cat. 380 00:29:51,080 --> 00:29:53,583 Or we would've been chasing him all over the building. 381 00:29:53,666 --> 00:29:55,043 That wouldn't have been good. 382 00:29:57,504 --> 00:30:00,048 We're in there placing the microphones. 383 00:30:01,549 --> 00:30:06,137 And the surveillance agent lets us know… 384 00:30:07,972 --> 00:30:09,349 …"Gotta get outta here. 385 00:30:10,099 --> 00:30:11,726 "Natale's heading back." 386 00:30:15,688 --> 00:30:17,023 We don't have much time. 387 00:30:27,408 --> 00:30:30,370 Everybody stopped and started tidying up. 388 00:30:34,123 --> 00:30:36,292 Getting out of there before he made it home. 389 00:30:40,296 --> 00:30:44,676 We picked up some snippets of conversation on the wiretaps. 390 00:30:47,011 --> 00:30:49,764 We found out that Natale and his son-in-law 391 00:30:49,848 --> 00:30:52,517 were making and selling methamphetamine. 392 00:30:54,227 --> 00:30:56,354 The audio didn't implicate Merlino, 393 00:30:56,437 --> 00:30:59,649 but it was a significant development. 394 00:31:00,650 --> 00:31:04,487 We made a decision to arrest Natale at that point in time. 395 00:31:05,321 --> 00:31:08,283 Today, the FBI announced the arrest of Philadelphia, South Jersey, 396 00:31:08,366 --> 00:31:10,535 La Cosa Nostra boss, Ralph Natale, 397 00:31:10,618 --> 00:31:13,204 this time for a methamphetamine sales conspiracy 398 00:31:13,288 --> 00:31:16,291 involving five other reputed local gangsters. 399 00:31:16,374 --> 00:31:19,586 Ralph's involvement in the methamphetamine 400 00:31:19,669 --> 00:31:21,588 is a death sentence for him. 401 00:31:22,171 --> 00:31:24,507 He's a convicted drug dealer. 402 00:31:24,591 --> 00:31:27,135 He's going to jail longer than he'll live. 403 00:31:28,219 --> 00:31:31,264 So it was a strategic decision on our part 404 00:31:31,347 --> 00:31:33,308 to make sure that we plant the seeds, 405 00:31:33,391 --> 00:31:38,605 that he knew if he decided he wanted to talk about any possible cooperation, 406 00:31:38,688 --> 00:31:40,064 we were receptive to that. 407 00:31:42,066 --> 00:31:45,695 But he had given his life to the Mafia, 408 00:31:45,778 --> 00:31:47,697 and he wasn't gonna talk. 409 00:31:49,991 --> 00:31:55,413 So the pressure to get to Merlino just got ratcheted up. 410 00:31:57,123 --> 00:31:59,375 We felt like we wanted more, and we needed more. 411 00:32:01,753 --> 00:32:04,547 So now it was all up to Mike McGowan. 412 00:32:11,346 --> 00:32:14,223 The US Attorney's Office weren't satisfied 413 00:32:14,307 --> 00:32:18,394 that we had tied Luisi to the cocaine deal, 414 00:32:19,395 --> 00:32:22,815 even though he set it up, even though we had the phone call two days earlier. 415 00:32:23,816 --> 00:32:25,360 But I also had to tell them 416 00:32:25,443 --> 00:32:30,907 there was no way that Luisi was gonna physically touch the cocaine. 417 00:32:31,991 --> 00:32:34,327 That's how these bosses think, 418 00:32:34,410 --> 00:32:36,913 that if they don't touch it, they're okay. 419 00:32:37,664 --> 00:32:40,708 And the plan at that point was if we were able to get more cocaine, 420 00:32:40,792 --> 00:32:44,087 that I would try to pay Luisi directly. 421 00:33:11,072 --> 00:33:15,034 That day I was in my office, and just like Carrozza in April, 422 00:33:15,118 --> 00:33:16,494 there's a knock on my door. 423 00:33:17,370 --> 00:33:19,831 It's Tommy Wilson, a member of Luisi's crew. 424 00:33:23,209 --> 00:33:24,127 Yeah? 425 00:33:31,968 --> 00:33:34,721 Wilson had a paper bag with him, 426 00:33:36,097 --> 00:33:39,726 and inside, there was another kilo of cocaine. 427 00:33:53,781 --> 00:33:57,952 He comes into the office, takes a kilo of cocaine out of his bag, 428 00:33:58,619 --> 00:34:00,913 and then he puts it in the bag that Mike gave him. 429 00:34:00,997 --> 00:34:03,374 That is beyond a reasonable doubt. 430 00:34:09,964 --> 00:34:15,011 We wanted to make sure that Luisi was directly tied to that delivery. 431 00:34:16,471 --> 00:34:18,639 So when Luisi calls, 432 00:34:18,723 --> 00:34:22,477 I told him I didn't trust Wilson with the cash. 433 00:34:22,560 --> 00:34:25,605 He would have to come meet me outside of my office. 434 00:34:26,606 --> 00:34:29,067 Special Agent Robert Callen. 435 00:34:29,776 --> 00:34:34,739 We are in the vicinity of 171 Milk Street, 436 00:34:36,199 --> 00:34:37,784 approximately 2:05 p.m., 437 00:34:39,035 --> 00:34:41,996 videotaping an undercover agent 438 00:34:42,663 --> 00:34:44,499 at the intersection of Milk and India Street, 439 00:34:44,582 --> 00:34:45,958 Boston, Massachusetts. 440 00:34:48,461 --> 00:34:51,089 Mike would get there early as the undercover agent. 441 00:34:51,172 --> 00:34:53,591 He wants to make sure that he's comfortable. 442 00:34:54,258 --> 00:34:57,637 This is an ideal location. There's people walking around. 443 00:34:58,346 --> 00:34:59,764 Where no one's gonna see us. 444 00:35:03,142 --> 00:35:07,271 Within the hour, Luisi came strutting down the street. 445 00:35:10,399 --> 00:35:11,609 This is our one shot 446 00:35:12,401 --> 00:35:16,030 to get Luisi taking drug money. 447 00:35:21,994 --> 00:35:24,956 Just as I went to hand him the 24,000, 448 00:35:26,749 --> 00:35:29,252 a van blocked the surveillance post. 449 00:35:29,877 --> 00:35:31,337 So I pull the money back. 450 00:35:32,964 --> 00:35:34,423 Once the van cleared, 451 00:35:35,133 --> 00:35:36,134 I paid him. 452 00:35:38,761 --> 00:35:41,264 And it's crystal clear. 453 00:35:42,640 --> 00:35:45,184 Approximately 2:10 p.m., 454 00:35:45,268 --> 00:35:48,688 Bobby Luisi departs after making pickup 455 00:35:48,771 --> 00:35:52,567 from undercover agent in a Dodge pickup truck. 456 00:35:56,696 --> 00:35:58,948 Doesn't get any better than that. That's a home run. 457 00:35:59,031 --> 00:36:00,032 We had him. 458 00:36:08,708 --> 00:36:12,837 We now had Luisi on tape taking cocaine money. 459 00:36:16,799 --> 00:36:18,885 The US Attorney's Office decided 460 00:36:18,968 --> 00:36:20,970 that there was enough evidence to go forward. 461 00:36:23,681 --> 00:36:26,142 We had evidence of serious crimes, 462 00:36:26,642 --> 00:36:28,978 racketeering, drug trafficking, 463 00:36:29,061 --> 00:36:33,149 and now, finally, it's time to arrest Joey Merlino. 464 00:36:36,485 --> 00:36:38,070 At seven o'clock this morning, 465 00:36:38,154 --> 00:36:40,114 FBI agents went to a second-floor apartment 466 00:36:40,198 --> 00:36:42,742 and arrested 37-year-old Joey Merlino. 467 00:36:42,825 --> 00:36:46,370 Why don't you put in your newspaper they gave me a warrant with nothing on it? 468 00:36:46,454 --> 00:36:48,456 -Are you related? -I'm the mother. 469 00:36:48,539 --> 00:36:50,041 -You're the mother? -Get out. 470 00:36:51,626 --> 00:36:53,085 He was off the street, 471 00:36:53,920 --> 00:36:56,964 as were several of his associates and members 472 00:36:57,548 --> 00:37:00,635 that made up the hierarchy of the Philadelphia Mob. 473 00:37:02,511 --> 00:37:05,598 We're here today to announce the arrest of 11 individuals, 474 00:37:05,681 --> 00:37:07,475 including Joseph Merlino, 475 00:37:07,558 --> 00:37:10,394 following long-term intensive investigations 476 00:37:10,478 --> 00:37:12,146 of La Cosa Nostra activity. 477 00:37:12,772 --> 00:37:15,316 It is alleged that Merlino and three others conspired 478 00:37:15,399 --> 00:37:16,609 to distribute cocaine, 479 00:37:17,193 --> 00:37:18,778 and the cocaine was distributed 480 00:37:19,362 --> 00:37:22,990 to an individual who was, in fact, an FBI undercover agent. 481 00:37:24,158 --> 00:37:28,746 The shadow of the Mob had been hanging over Philadelphia for a long, long time. 482 00:37:29,789 --> 00:37:31,874 Maybe it was time to see the light. 483 00:37:32,959 --> 00:37:34,168 It was a big deal. 484 00:37:34,752 --> 00:37:37,255 Merlino was finally going to face justice. 485 00:37:41,634 --> 00:37:43,844 After Merlino's arrest, 486 00:37:45,554 --> 00:37:49,809 I was told to be over to the Camden County courthouse. 487 00:37:52,478 --> 00:37:57,817 Ralph Natale was brought up into one of the witness rooms. 488 00:38:00,987 --> 00:38:03,698 He said to me that he wanted to cooperate. 489 00:38:05,574 --> 00:38:07,410 It was just an incredible moment. 490 00:38:08,869 --> 00:38:11,539 Ralph Natale was the first sitting Mob boss 491 00:38:11,622 --> 00:38:14,417 in the history of the American Mafia 492 00:38:15,001 --> 00:38:17,044 to come in to cooperate. 493 00:38:17,128 --> 00:38:19,505 And we accepted his cooperation. 494 00:38:20,506 --> 00:38:21,799 Ralph Natale realized 495 00:38:21,882 --> 00:38:24,468 that if he was convicted on this drug case, 496 00:38:24,552 --> 00:38:26,095 that he would get a sentence 497 00:38:26,178 --> 00:38:29,640 which would make it very difficult for him to ever get out of jail. 498 00:38:29,724 --> 00:38:34,103 The fact that Natale is cooperating may be the worst-kept secret in the world. 499 00:38:34,186 --> 00:38:37,732 Law-enforcement sources indicate that Natale is saying plenty. 500 00:38:37,815 --> 00:38:41,485 He's talking about Mob murders and about other Mob activity. 501 00:38:42,278 --> 00:38:44,322 Ralph, the rat, traitor. 502 00:38:44,989 --> 00:38:46,032 It was sickening. 503 00:38:47,450 --> 00:38:49,994 Thank God he wasn't involved over there with Vietnam. 504 00:38:50,077 --> 00:38:52,413 He'd have gave up the whole United States, this guy. 505 00:38:52,496 --> 00:38:54,040 It's beyond me. 506 00:38:54,123 --> 00:38:58,044 I mean, I did 32-plus years. It never entered my mind to be a rat. 507 00:38:58,127 --> 00:39:00,921 Uh, and I can't stand 'em. I can't stand 'em. 508 00:39:01,005 --> 00:39:03,466 So many rats now, they all have podcasts. 509 00:39:06,886 --> 00:39:10,139 Flipping Ralph helped us to add murder and attempted murder 510 00:39:10,222 --> 00:39:12,516 to the charges against Merlino and his crew. 511 00:39:14,852 --> 00:39:19,065 Now we have to prove what we allege they did 512 00:39:19,148 --> 00:39:22,943 in front of a jury of 12 people who have no idea about any of this. 513 00:39:32,036 --> 00:39:33,996 -Don't trip. -Joey, how you doing? 514 00:39:34,538 --> 00:39:37,792 As big as the Stanfa trial was, this was even bigger. 515 00:39:37,875 --> 00:39:39,126 Lots of media. 516 00:39:39,210 --> 00:39:40,628 How are you doing today? 517 00:39:41,796 --> 00:39:43,798 -Do you have anything to say? -No. 518 00:39:44,632 --> 00:39:46,342 It was tough to get a seat. 519 00:39:48,761 --> 00:39:53,641 Because Mob boss Ralph Natale was gonna testify 520 00:39:53,724 --> 00:39:56,560 against Joey Merlino and his crew. 521 00:40:00,815 --> 00:40:03,609 Ralph was brought up on the witness stand. 522 00:40:06,320 --> 00:40:10,491 Now the challenge was to tape his testimony 523 00:40:10,574 --> 00:40:12,368 so the jury would believe him. 524 00:40:16,372 --> 00:40:18,958 Were you a member of a criminal organization? 525 00:40:19,041 --> 00:40:20,126 Yes, I was. 526 00:40:21,001 --> 00:40:23,587 -What was the name? -La Cosa Nostra. 527 00:40:25,256 --> 00:40:27,258 And what is La Cosa Nostra? 528 00:40:28,592 --> 00:40:31,220 La Cosa Nostra is a descent into hell. 529 00:40:33,973 --> 00:40:35,975 And whether it was an extortion, 530 00:40:36,684 --> 00:40:37,893 whether it was a beating 531 00:40:38,686 --> 00:40:39,728 or a murder, 532 00:40:40,980 --> 00:40:45,776 when you rise to the position of the boss, 533 00:40:46,569 --> 00:40:48,696 you rule over everybody and everything. 534 00:40:53,576 --> 00:40:55,327 That would be Joey Merlino. 535 00:40:57,496 --> 00:41:00,958 The 65-year-old Natale admitted shooting two men to death. 536 00:41:01,041 --> 00:41:05,212 He says he conspired with fellow mobsters to kill six others. 537 00:41:05,796 --> 00:41:09,508 Natale even detailed his own Mob initiation ceremony. 538 00:41:09,592 --> 00:41:12,052 He says it was none other than Joey Merlino 539 00:41:12,136 --> 00:41:14,472 who administered the Mafia's secret oath. 540 00:41:16,474 --> 00:41:19,059 Ralph Natale was one piece of a puzzle. 541 00:41:19,685 --> 00:41:23,564 But you need the entire picture to convict. 542 00:41:24,982 --> 00:41:26,484 With Mike's videotape 543 00:41:27,526 --> 00:41:29,153 and Previte's wire, 544 00:41:29,236 --> 00:41:30,696 we felt we had enough. 545 00:41:31,322 --> 00:41:34,450 Now we have to wait until the jury comes back with a verdict. 546 00:41:51,008 --> 00:41:52,426 It was a four-month trial, 547 00:41:52,510 --> 00:41:55,554 and when the jury came back with the verdict, 548 00:41:56,388 --> 00:41:58,307 I would call it surprising. 549 00:41:59,350 --> 00:42:02,102 Joey Merlino, the hard-charging young Mob boss, 550 00:42:02,186 --> 00:42:05,064 is headed to prison tonight but not for life. 551 00:42:05,147 --> 00:42:06,482 In a stunning decision, 552 00:42:06,565 --> 00:42:09,652 the jury rejected murder and drug-dealing charges 553 00:42:09,735 --> 00:42:12,947 and convicted Merlino and his colleagues of racketeering. 554 00:42:13,948 --> 00:42:17,785 Joey got convicted of the extortion, the loan-sharking, the gambling, 555 00:42:17,868 --> 00:42:21,539 but not of the murders, attempted murders, or drugs. 556 00:42:22,122 --> 00:42:28,045 The drug dealing they lost because Joey was, on tape, very vague. 557 00:42:28,546 --> 00:42:30,297 Do what you gotta do for him? 558 00:42:30,381 --> 00:42:32,424 You didn't know what Joey was talking about. 559 00:42:32,508 --> 00:42:35,177 Where on the tape was he talking about cocaine? 560 00:42:35,261 --> 00:42:37,972 Joey was able to walk away from the drug case 561 00:42:38,472 --> 00:42:40,766 even though his guys in Boston were convicted. 562 00:42:41,433 --> 00:42:46,230 Jurors rejected the testimony of Mob boss-turned-informant Ralph Natale 563 00:42:46,313 --> 00:42:49,233 when they acquitted Merlino and his six codefendants 564 00:42:49,316 --> 00:42:51,986 of 11 Mob hits or attempted murders. 565 00:42:52,820 --> 00:42:54,989 Ralph was tainted by his criminal past. 566 00:42:55,489 --> 00:42:56,991 He was looking at life in prison, 567 00:42:57,074 --> 00:43:00,244 and I think the jury felt he would say anything to avoid that. 568 00:43:01,161 --> 00:43:02,746 The verdict was indicative of that. 569 00:43:04,873 --> 00:43:08,252 We were disappointed not to get the murder and drug charges. 570 00:43:08,836 --> 00:43:12,256 But Joey Merlino and others received jail sentences 571 00:43:12,339 --> 00:43:14,800 up to 14 years in federal prison. 572 00:43:15,509 --> 00:43:19,013 And the city was definitely safer with Merlino behind bars. 573 00:43:19,763 --> 00:43:21,473 Every boss is dead or in jail. 574 00:43:21,557 --> 00:43:24,393 It's as simple as that, and I'm sure that will continue. 575 00:43:24,476 --> 00:43:27,271 We will continue to investigate organized crime, 576 00:43:27,354 --> 00:43:29,398 and we will continue to successfully prosecute. 577 00:43:31,108 --> 00:43:33,902 What the feds accomplished through that period of time, 578 00:43:33,986 --> 00:43:35,988 it's one after the other, 579 00:43:36,071 --> 00:43:39,366 a victory for law enforcement against organized crime. 580 00:43:39,450 --> 00:43:43,203 And each conviction diminishes the crime family. 581 00:43:45,581 --> 00:43:48,667 Does the Mob still exist to this day? Yes, it does. 582 00:43:48,751 --> 00:43:51,587 Does it have the same clout? Does it make the same money? 583 00:43:51,670 --> 00:43:54,423 Do they commit the same violence and murders that they used to? 584 00:43:54,506 --> 00:43:55,591 No, they do not. 585 00:43:56,175 --> 00:43:57,843 In the 1990s, 586 00:43:57,926 --> 00:44:02,014 the FBI took out the leadership of the Philadelphia Mob 587 00:44:02,097 --> 00:44:04,975 as well as several made members and associates. 588 00:44:06,894 --> 00:44:10,981 The Philadelphia Mafia was decimated and has never been the same. 45472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.