Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,239 --> 00:00:18,239
This is the story of two girls
who share a flat in London.
2
00:00:20,280 --> 00:00:23,280
They have a visitor from Argentina
3
00:00:23,800 --> 00:00:26,800
who can't speak English very well,
4
00:00:26,919 --> 00:00:29,478
who has no style,
5
00:00:29,479 --> 00:00:31,878
and who can't do the shopping.
6
00:00:31,879 --> 00:00:34,879
But he is very, very handsome.
7
00:00:37,079 --> 00:00:40,079
Stand by for Extra.
8
00:01:13,760 --> 00:01:16,760
Dear dream date.
9
00:01:16,919 --> 00:01:19,919
My name is Annie!
10
00:01:20,040 --> 00:01:23,040
I'm 19 and I love animals,
11
00:01:26,959 --> 00:01:29,559
and...
12
00:01:29,560 --> 00:01:32,560
and...
13
00:01:32,679 --> 00:01:35,679
and I love chocolate.
14
00:01:37,719 --> 00:01:40,719
Chocolate ice cream, chocolate cake,
15
00:01:41,559 --> 00:01:44,559
boxes of chocolate, chocolate mousse...
16
00:01:44,960 --> 00:01:47,958
- What are you doing, Annie?
- Nothing!
17
00:01:47,959 --> 00:01:49,319
What's this?
18
00:01:49,320 --> 00:01:52,320
'Dream date, make my dream come true!'
19
00:01:53,999 --> 00:01:56,999
- Oh, how did that get there?
- How sweet!
20
00:01:58,479 --> 00:02:01,479
Let's go. Look left.
21
00:02:01,840 --> 00:02:04,798
Right. One, two, three, four, left.
22
00:02:04,799 --> 00:02:07,799
- Hector!
- And right.
23
00:02:08,959 --> 00:02:11,959
- Hector.
- Oh, hi, Bridget.
24
00:02:12,080 --> 00:02:14,279
- And up...
- And up!
25
00:02:14,280 --> 00:02:16,519
And up...and down...
26
00:02:16,520 --> 00:02:19,520
Oh, well, keep going, Hector.
27
00:02:20,279 --> 00:02:23,279
Oh, I see Hector found
Cindy's 101 Top Exercises, then.
28
00:02:24,679 --> 00:02:26,718
Yes!
29
00:02:26,719 --> 00:02:29,038
Oh, good try, Hector.
30
00:02:29,039 --> 00:02:29,039
But Cindy is so old- fashioned,
I can teach Hector how to exercise!
31
00:02:37,240 --> 00:02:39,239
Exercise with Cindy, no.
32
00:02:39,240 --> 00:02:41,558
Exercise with Bridget, yes!
33
00:02:41,559 --> 00:02:44,559
- But...!
- It's OK, I can do it!
34
00:02:45,040 --> 00:02:48,040
Music, please, Annie.
35
00:02:51,999 --> 00:02:53,558
Follow me.
36
00:02:53,559 --> 00:02:56,439
Arms up, touch your toes,
37
00:02:56,440 --> 00:02:58,079
stand straight and...
38
00:02:58,080 --> 00:03:01,078
one, two, three, four, five, six, seven, eight!
39
00:03:01,079 --> 00:03:02,518
More energy, please!
40
00:03:02,519 --> 00:03:05,519
One, two, three, four, five, six, seven, eight!
One, two, three, four, five, six, seven, eight.
41
00:03:08,240 --> 00:03:11,240
One, two, three, four, five, six, seven, eight...
42
00:03:11,639 --> 00:03:14,319
OK, faster still!
43
00:03:14,320 --> 00:03:16,999
Left leg up! Left leg up!
44
00:03:17,000 --> 00:03:19,918
Left leg up!
45
00:03:19,919 --> 00:03:22,919
- Oh, my leg hurts!
- Come on, keep up!
46
00:03:27,680 --> 00:03:30,680
Come on, faster! Come on!
47
00:03:32,079 --> 00:03:35,079
Come on! Come on!
48
00:03:35,360 --> 00:03:38,360
Faster!
49
00:03:41,079 --> 00:03:43,598
Oh, hi, Nick.
50
00:03:43,599 --> 00:03:46,599
- We're exercising.
- I can see.
51
00:03:47,280 --> 00:03:50,280
Phew, OK. Let's get a drink!
52
00:03:53,039 --> 00:03:56,039
Oh, I must check my emails.
53
00:03:56,559 --> 00:03:59,559
- Would you like some water, Hector?
- Oh, no. No, after you.
54
00:03:59,959 --> 00:04:02,959
- No, you first.
- Oh, no, no, no. Ladies first.
55
00:04:03,160 --> 00:04:05,599
- No, no, you first.
- No, you first.
56
00:04:05,600 --> 00:04:07,798
Oh, give it to me!
57
00:04:07,799 --> 00:04:10,799
Oh, goody! Three messages.
58
00:04:11,160 --> 00:04:13,639
- Oh, dear.
- What's wrong?
59
00:04:13,640 --> 00:04:16,518
Annie's been on the Internet - again!
60
00:04:16,519 --> 00:04:17,759
The Internet?
61
00:04:17,760 --> 00:04:20,760
- To find a boyfriend!
- Oh, let's see!
62
00:04:20,840 --> 00:04:23,798
- Oh, no. Don't look.
- Oh, come on, Annie!
63
00:04:23,799 --> 00:04:26,799
Oh, all right, then.
64
00:04:26,999 --> 00:04:29,999
'Annie baby! Rocky the tennis star here!
65
00:04:31,960 --> 00:04:34,960
'I am the racket - will you be my ball?'
66
00:04:37,560 --> 00:04:39,238
OK, number two.
67
00:04:39,239 --> 00:04:41,238
Mmm.
68
00:04:41,239 --> 00:04:44,239
Erm... 'Dear Annie! I love animals too.'
69
00:04:45,239 --> 00:04:46,359
Mmm.
70
00:04:46,360 --> 00:04:49,360
'They are so beautiful in their glass boxes.'
71
00:04:50,679 --> 00:04:53,679
'Come and see them.
Tony Green (Taxidermist).'
72
00:04:55,039 --> 00:04:58,039
A taxidermist! Ooh, how horrible!
73
00:04:58,519 --> 00:05:01,519
Oh, Charley! Here, boy!
74
00:05:02,120 --> 00:05:04,479
It's OK, Charley.
75
00:05:04,480 --> 00:05:07,480
Annie, what is a taxidermist?
76
00:05:08,560 --> 00:05:11,560
Erm, well, it's...
77
00:05:12,239 --> 00:05:13,719
It's a...
78
00:05:13,720 --> 00:05:16,720
Ah... Oh, never mind.
79
00:05:17,160 --> 00:05:19,678
- Third time lucky.
- Hope so.
80
00:05:19,679 --> 00:05:22,679
Hmm. 'Annie, can you cook like my mother?
81
00:05:24,719 --> 00:05:27,719
'Do you like trains? Can you meet me today?
82
00:05:28,200 --> 00:05:30,278
'Giles Smith (aged 24)
83
00:05:30,279 --> 00:05:33,279
'P.S. Mummy says I must be home
before 5.00 pm.'
84
00:05:34,319 --> 00:05:37,078
- Oh, dear!
- Oh!
85
00:05:37,079 --> 00:05:40,079
I'll never get a boyfriend!
86
00:05:43,239 --> 00:05:46,239
- Bridget always has a boyfriend.
- Has she?
87
00:05:58,760 --> 00:06:01,559
Annie, look, it's not what you write,
88
00:06:01,560 --> 00:06:04,558
it's...it's how you write it.
89
00:06:04,559 --> 00:06:06,038
Huh?
90
00:06:06,039 --> 00:06:09,039
I bet I could get a girlfriend on the Internet,
no problem.
91
00:06:10,320 --> 00:06:12,559
Well, yes, Nick, you could!
92
00:06:12,560 --> 00:06:15,039
I bet you could not!
93
00:06:15,040 --> 00:06:18,040
I could!
94
00:06:18,199 --> 00:06:20,558
OK...
95
00:06:20,559 --> 00:06:23,559
What would you write?
96
00:06:23,839 --> 00:06:26,759
I'm six foot tall.
97
00:06:26,760 --> 00:06:29,278
Five foot eleven.
98
00:06:29,279 --> 00:06:32,279
I have blonde hair.
99
00:06:32,599 --> 00:06:35,599
- Mousy brown.
- I love animals.
100
00:06:36,199 --> 00:06:39,199
- Ha!
- And fast cars, and beautiful women.
101
00:06:42,759 --> 00:06:45,198
- I would write to you!
- Would you?
102
00:06:45,199 --> 00:06:48,199
Oh, come on, Annie!
103
00:06:48,240 --> 00:06:51,240
- Let's go to the gym.
- Oh, Bridget, no! Not more exercise!
104
00:06:53,200 --> 00:06:54,999
See you later, boys.
105
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
Oh, and er, Hector,
would you do my washing for me?
106
00:06:59,840 --> 00:07:02,198
Washing? OK.
107
00:07:02,199 --> 00:07:04,398
No problem.
108
00:07:04,399 --> 00:07:07,399
Oh, and Nick?
Will you spray my plant for me, please?
109
00:07:08,439 --> 00:07:11,439
- The spray is in the bathroom.
- No problem.
110
00:07:18,120 --> 00:07:21,120
- Nick?
- Uh- huh?
111
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
What is a taxidermist?
112
00:07:26,280 --> 00:07:29,280
Oh. Well...
113
00:07:29,479 --> 00:07:32,479
Well, it's...
114
00:07:33,159 --> 00:07:36,159
Never mind.
115
00:07:46,440 --> 00:07:49,440
Chrissy!
116
00:07:58,119 --> 00:08:00,558
Two, three, four, five, six, seven, eight!
117
00:08:00,559 --> 00:08:03,559
More energy, please!
118
00:08:04,920 --> 00:08:07,920
- My leg hurts!
- Come on, keep up!
119
00:08:09,359 --> 00:08:12,359
Nadia.
120
00:08:27,439 --> 00:08:30,439
Oh, Charley! Here, boy!
121
00:08:36,119 --> 00:08:38,718
- Oh, dear!
- Oh!
122
00:08:38,719 --> 00:08:41,719
I'll never get a boyfriend.
123
00:08:45,199 --> 00:08:48,199
Dan!
124
00:08:50,400 --> 00:08:53,400
I bet I could get a girlfriend on the Internet,
no problem.
125
00:09:02,879 --> 00:09:05,879
Finding girlfriends on the Internet
is so easy.
126
00:09:06,399 --> 00:09:08,759
OK, Hector!
127
00:09:08,760 --> 00:09:10,638
Question one.
128
00:09:10,639 --> 00:09:13,518
How do guys get girlfriends?
129
00:09:13,519 --> 00:09:16,519
- Girlfriends?
- Yeah!
130
00:09:17,720 --> 00:09:20,720
- Girlfriends.
- Oh! Oh, no girlfriends, me.
131
00:09:23,000 --> 00:09:24,759
- Never.
- What?
132
00:09:24,760 --> 00:09:27,760
Never? No girl...no girlfriends?
133
00:09:28,079 --> 00:09:30,199
Wow! Man!
134
00:09:30,200 --> 00:09:33,200
- You, Nick, you have had girlfriends?
- Yeah, loads!
135
00:09:35,759 --> 00:09:37,719
- Ten?
- Ten? Ha!
136
00:09:37,720 --> 00:09:39,359
Hundreds!
137
00:09:39,360 --> 00:09:42,360
- Wow!
- So I know what girls like.
138
00:09:45,400 --> 00:09:48,400
They like fast cars,
139
00:09:49,239 --> 00:09:51,599
they like money,
140
00:09:51,600 --> 00:09:53,639
they like dancing.
141
00:09:53,640 --> 00:09:56,640
Oh, I love dancing!
142
00:10:05,000 --> 00:10:06,918
Like this!
143
00:10:06,919 --> 00:10:09,919
No, dancing like this!
144
00:10:13,240 --> 00:10:15,718
Huh? Yeah.
145
00:10:15,719 --> 00:10:18,719
Hector, leave it to me.
146
00:10:18,879 --> 00:10:21,879
Leave it to me, my friend, I have a plan!
147
00:10:24,760 --> 00:10:27,598
Oh, Hector, Annie's plant.
148
00:10:27,599 --> 00:10:29,959
Her garden spray is in the bathroom.
149
00:10:29,960 --> 00:10:32,960
Oh.
150
00:10:33,440 --> 00:10:34,719
Ho- ho!
151
00:10:34,720 --> 00:10:37,720
Garden...gar- den... Erm...
152
00:10:59,959 --> 00:11:02,959
Spray, garden spray.
153
00:11:05,480 --> 00:11:07,158
'Garden Romance'.
154
00:11:07,159 --> 00:11:10,159
Garden... good!
155
00:11:19,399 --> 00:11:22,399
Hmm! Perfect!
156
00:11:22,480 --> 00:11:25,480
Perfect!
157
00:11:55,359 --> 00:11:57,238
Cold, hot...
158
00:11:57,239 --> 00:11:58,398
very hot.
159
00:11:58,399 --> 00:12:00,518
- Er, Nick.
- Uh- huh?
160
00:12:00,519 --> 00:12:03,519
Bridget's cold or hot?
161
00:12:03,679 --> 00:12:06,638
Ha, very hot!
162
00:12:06,639 --> 00:12:09,639
Ah.
163
00:12:13,599 --> 00:12:16,119
Perfect!
164
00:12:16,120 --> 00:12:19,120
Perfect, ha!
165
00:12:19,799 --> 00:12:22,799
Hector, we'll get lots of girlfriends now!
166
00:12:23,520 --> 00:12:25,599
- Aha!
- From now on
167
00:12:25,600 --> 00:12:28,600
it'll be girls, girls, girls, girls, girls!
168
00:12:29,720 --> 00:12:31,839
- Ha- ha!
- Yo!
169
00:12:31,840 --> 00:12:34,039
- Ha- hey!
- Whoo!
170
00:12:34,040 --> 00:12:37,040
Oh, you really must change your aftershave!
171
00:12:39,719 --> 00:12:42,719
Oh, excuse me.
172
00:12:42,720 --> 00:12:45,720
Come on, let's go out and celebrate.
173
00:12:58,679 --> 00:13:00,519
What's that smell?
174
00:13:00,520 --> 00:13:03,520
It smells like a perfumery.
175
00:13:05,239 --> 00:13:08,239
Oh, my plant!
176
00:13:10,680 --> 00:13:12,678
Oh, empty!
177
00:13:12,679 --> 00:13:15,679
Oh, my poor plant! I don't believe it!
178
00:13:17,119 --> 00:13:20,119
My perfume, I don't believe it!
179
00:13:23,640 --> 00:13:26,358
Nick!
180
00:13:26,359 --> 00:13:29,359
Oh, good, the washing's done.
181
00:13:35,559 --> 00:13:38,559
What's the problem?
182
00:13:39,280 --> 00:13:42,280
This is the problem!
183
00:13:47,120 --> 00:13:50,120
Hector!
184
00:13:50,480 --> 00:13:53,479
- Wow!
- What is it now?
185
00:13:53,480 --> 00:13:56,480
We have six hundred
and thirty- three messages!
186
00:13:57,600 --> 00:13:59,238
Let's see.
187
00:13:59,239 --> 00:14:01,839
OK, one moment.
188
00:14:01,840 --> 00:14:04,799
'Hector! Nick! Yes! We are gorgeous!
189
00:14:04,800 --> 00:14:07,800
'Yes! We like dancing!
And yes! We like millionaires!
190
00:14:08,880 --> 00:14:11,278
'Fifi and Sara.'
191
00:14:11,279 --> 00:14:14,279
Chloe, Sadie, Louise, Gerri...
192
00:14:14,959 --> 00:14:17,959
These messages are all for Hector and Nick
and they're all from girls!
193
00:14:20,599 --> 00:14:23,439
I smell a rat!
194
00:14:23,440 --> 00:14:26,440
Hmm! And I think I know who is responsible!
195
00:14:27,479 --> 00:14:29,719
Oh, Bridget!
196
00:14:29,720 --> 00:14:32,720
Look at this!
'Are you a gorgeous babe?
197
00:14:33,079 --> 00:14:34,958
'Do you have a gorgeous friend?
198
00:14:34,959 --> 00:14:37,878
'Do you like fast cars and dancing all night?
199
00:14:37,879 --> 00:14:39,759
'Do you like millionaires?
200
00:14:39,760 --> 00:14:42,238
'Then you will love us -
201
00:14:42,239 --> 00:14:45,239
'we are Hector and Nick -
the Romero brothers.'
202
00:14:45,519 --> 00:14:46,758
What?
203
00:14:46,759 --> 00:14:49,759
'See attached photo.'
204
00:14:51,480 --> 00:14:54,480
Ha, cheats, they glued their photo on this car!
205
00:14:55,399 --> 00:14:58,119
Ha, what a joke!
206
00:14:58,120 --> 00:15:01,120
What, that's how they received six hundred
and thirty- three messages from girls.
207
00:15:03,200 --> 00:15:06,200
But they don't know they received six hundred
and thirty- three messages, do they?
208
00:15:10,840 --> 00:15:13,279
No, they don't now.
209
00:15:13,280 --> 00:15:16,280
Let's go to the cybercafe.
210
00:15:17,359 --> 00:15:20,359
I have a plan.
211
00:15:30,680 --> 00:15:33,680
The poor computer. How many messages?
212
00:15:34,679 --> 00:15:36,198
One hundred!
213
00:15:36,199 --> 00:15:38,319
Two hundred!
214
00:15:38,320 --> 00:15:39,919
- Oh.
- How many?
215
00:15:39,920 --> 00:15:41,798
- Er, one.
- Good.
216
00:15:41,799 --> 00:15:44,799
- One hundred!
- No, no, no, just one message.
217
00:15:45,480 --> 00:15:47,278
Huh?
218
00:15:47,279 --> 00:15:49,438
Erm...
219
00:15:49,439 --> 00:15:52,198
'Hector and Nick!
220
00:15:52,199 --> 00:15:55,199
'We are dancers in a West End musical.'
221
00:15:56,199 --> 00:15:59,199
Dancers, you mean...
222
00:16:02,479 --> 00:16:05,479
- Dancers?
- Yeah, sort of.
223
00:16:06,559 --> 00:16:09,559
Erm... 'When we finish the show, shall we
meet at your apartment at 10pm?
224
00:16:12,799 --> 00:16:14,358
'Is that OK?
225
00:16:14,359 --> 00:16:17,359
'Cuddles and Bubbles, kiss, kiss, kiss.
226
00:16:17,800 --> 00:16:20,438
'P.S. What is your address?'
227
00:16:20,439 --> 00:16:23,398
Wow! They sound gorgeous!
228
00:16:23,399 --> 00:16:24,638
Uh?
229
00:16:24,639 --> 00:16:27,598
Er... Ah!
230
00:16:27,599 --> 00:16:29,478
Ta- da!
231
00:16:29,479 --> 00:16:32,479
Cuddles and Bubbles...
232
00:16:32,599 --> 00:16:34,999
are coming here tonight
233
00:16:35,000 --> 00:16:38,000
when they finish the show...
234
00:16:40,560 --> 00:16:43,560
at...
235
00:16:43,680 --> 00:16:45,518
ten o'clock!
236
00:16:45,519 --> 00:16:48,519
Look, seven o'clock, eight, nine, ten o'clock!
237
00:16:50,000 --> 00:16:53,000
Wait a minute! It's seven o'clock!
238
00:16:53,920 --> 00:16:56,919
That's just three hours!
239
00:16:56,920 --> 00:16:59,920
What am I going to wear?
What are you going to wear?
240
00:17:00,320 --> 00:17:03,320
But Nick, what about Bridget and Annie?
241
00:17:04,239 --> 00:17:06,838
Aha!
242
00:17:06,839 --> 00:17:09,358
It's not a problem!
243
00:17:09,359 --> 00:17:12,359
Ah- ha- ha! Yes!
244
00:17:24,319 --> 00:17:27,319
Nadia.
245
00:17:29,920 --> 00:17:32,920
Oh, my plant!
246
00:17:38,720 --> 00:17:41,720
What's the problem?
247
00:17:44,760 --> 00:17:47,760
This is the problem!
248
00:17:51,599 --> 00:17:54,599
Hector!
249
00:18:00,159 --> 00:18:03,159
Cuddles and Bubbles...
250
00:18:03,279 --> 00:18:06,279
are coming here tonight.
251
00:18:28,640 --> 00:18:31,640
So, Nick, what should I say?
252
00:18:33,759 --> 00:18:36,759
- It's easy. Relax.
- Yeah, but you have had a hundred girlfriends.
253
00:18:39,399 --> 00:18:42,399
Yeah, well, when I said a hundred,
it's actually fewer.
254
00:18:44,560 --> 00:18:47,039
Er...fifty?
255
00:18:47,040 --> 00:18:49,318
No.
256
00:18:49,319 --> 00:18:52,039
- Forty?
- No.
257
00:18:52,040 --> 00:18:54,039
- Thirty?
- No.
258
00:18:54,040 --> 00:18:55,998
- Twenty?
- No.
259
00:18:55,999 --> 00:18:57,919
- Ten?
- No.
260
00:18:57,920 --> 00:18:59,478
Five?
261
00:18:59,479 --> 00:19:00,639
Four?
262
00:19:00,640 --> 00:19:01,958
Three?
263
00:19:01,959 --> 00:19:03,239
Two?
264
00:19:03,240 --> 00:19:04,998
One?
265
00:19:04,999 --> 00:19:07,999
None?
266
00:19:12,080 --> 00:19:13,838
OK.
267
00:19:13,839 --> 00:19:16,839
It's OK.
268
00:19:18,119 --> 00:19:21,119
Hi.
269
00:19:21,319 --> 00:19:24,319
- Hi!
- Hello, it's us.
270
00:19:24,399 --> 00:19:27,399
Come on up.
271
00:19:29,240 --> 00:19:31,879
Ooh!
272
00:19:31,880 --> 00:19:34,880
So Nick, what do I say?
273
00:19:36,080 --> 00:19:39,080
OK, we need a script.
274
00:19:40,079 --> 00:19:42,518
Try this.
275
00:19:42,519 --> 00:19:45,519
Your eyes are blue, like the ocean.
276
00:19:46,840 --> 00:19:49,840
Your ears are blue, like the ocean.
277
00:19:51,479 --> 00:19:54,479
No! Eyes, ears, ears, eyes.
278
00:19:54,759 --> 00:19:57,759
Oh, oh, oh, OK, OK. Er...
279
00:19:57,959 --> 00:20:00,959
Your eyes are blue, like the ocean.
280
00:20:03,799 --> 00:20:05,799
Good!
281
00:20:05,800 --> 00:20:08,800
You smell of sweet...
282
00:20:08,879 --> 00:20:11,758
You smell of sweat...
283
00:20:11,759 --> 00:20:14,118
No! No...
284
00:20:14,119 --> 00:20:16,679
Sweet...not sweat!
285
00:20:16,680 --> 00:20:19,359
Oh, OK, OK.
286
00:20:19,360 --> 00:20:22,360
OK, your hair is so soft.
287
00:20:26,999 --> 00:20:29,119
- Thank you, Nick.
- No!
288
00:20:29,120 --> 00:20:32,120
No, her hair, her hair!
289
00:20:32,239 --> 00:20:34,399
Oh, her hair!
290
00:20:34,400 --> 00:20:36,278
Oh, oh!
291
00:20:36,279 --> 00:20:39,279
OK, OK.
292
00:20:39,760 --> 00:20:42,760
- Ready?
- Ready.
293
00:20:43,959 --> 00:20:46,959
Good luck!
294
00:20:50,080 --> 00:20:53,080
Oh! Cuddles and Bubbles.
295
00:20:54,840 --> 00:20:57,840
But we thought you were dancers.
296
00:21:01,080 --> 00:21:04,038
Oh, you are dancers.
297
00:21:04,039 --> 00:21:06,798
Dancing...dogs!
298
00:21:06,799 --> 00:21:09,158
In...Woof, The Musical.
299
00:21:09,159 --> 00:21:12,078
Erm, come in.
300
00:21:12,079 --> 00:21:15,079
Come in.
301
00:21:22,600 --> 00:21:25,600
Er, please, sit down.
302
00:21:27,279 --> 00:21:30,279
Sit!
303
00:21:31,680 --> 00:21:34,680
Stick to the script.
304
00:21:39,000 --> 00:21:42,000
You smell so sweet.
305
00:21:45,319 --> 00:21:48,319
Your ears are...blue, like the ocean.
306
00:21:50,280 --> 00:21:52,158
Psst.
307
00:21:52,159 --> 00:21:53,998
- Eyes, eyes!
- Oh!
308
00:21:53,999 --> 00:21:56,959
Eyes!
309
00:21:56,960 --> 00:21:59,960
Are you a millionaire?
310
00:22:00,279 --> 00:22:01,839
Psst, psst!
311
00:22:01,840 --> 00:22:04,840
Am I a millionaire?
312
00:22:06,119 --> 00:22:08,759
Are you a millionaire?
313
00:22:08,760 --> 00:22:11,760
Are you a millionaire?
314
00:22:13,080 --> 00:22:16,080
We are millionaires!
315
00:22:16,440 --> 00:22:19,440
Good, good.
316
00:22:19,600 --> 00:22:22,600
Well, you can pay for these, then!
317
00:22:22,720 --> 00:22:25,720
If you please!
318
00:22:26,959 --> 00:22:28,679
Your faces!
319
00:22:28,680 --> 00:22:31,680
- We are the dancers.
- From the cybercafe!
320
00:22:35,640 --> 00:22:38,640
- So you are millionaires, eh?
- Oh, what a trick to get girlfriends!
321
00:22:41,319 --> 00:22:43,718
Millionaires, very funny!
322
00:22:43,719 --> 00:22:46,358
With fast cars!
323
00:22:46,359 --> 00:22:48,119
Good trick, eh?
324
00:22:48,120 --> 00:22:51,120
But that is my car!
325
00:22:52,119 --> 00:22:55,119
You smell so sweet!
326
00:22:55,279 --> 00:22:58,279
And you do have beautiful eyes!
327
00:22:58,359 --> 00:23:01,359
Or is it ears?
328
00:23:03,720 --> 00:23:05,559
- It's the landlady!
- I'm off!
329
00:23:05,560 --> 00:23:08,118
Quick! Hide, Hector! Erm, er...
330
00:23:08,119 --> 00:23:11,119
In the bedroom!
331
00:23:13,959 --> 00:23:16,959
Er, Bridget?
332
00:23:17,199 --> 00:23:19,558
Yes.
333
00:23:19,559 --> 00:23:22,559
Tell me.
334
00:23:22,599 --> 00:23:25,599
What is a taxidermist?
335
00:23:25,799 --> 00:23:28,799
Oh!
336
00:23:34,839 --> 00:23:37,839
Next time in Extra...
337
00:23:38,359 --> 00:23:40,798
Hector wants to get a job.
338
00:23:40,799 --> 00:23:43,799
Bridget and Annie have a surprise.
339
00:23:44,359 --> 00:23:47,359
And guess who's coming to dinner.
340
00:23:47,560 --> 00:23:47,559
And guess who's coming to dinner.
341
00:23:47,560 --> 00:23:50,560
And guess who's coming to dinner.
20875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.