Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,359 --> 00:00:17,359
This is the story of Bridget and Annie,
who share a flat in London,
2
00:00:18,519 --> 00:00:21,519
and the boys next door,
Nick and his friend Hector from Argentina.
3
00:00:24,040 --> 00:00:26,798
Annie and Hector want to be together.
4
00:00:26,799 --> 00:00:29,799
Bridget wants to meet a new man.
5
00:00:30,200 --> 00:00:33,200
And Nick wants to be rich and famous.
6
00:00:35,079 --> 00:00:38,079
Stand by for Extra.
7
00:01:09,800 --> 00:01:12,800
Charley, look at that.
8
00:01:15,520 --> 00:01:18,520
Hola, Charley.
9
00:01:26,959 --> 00:01:28,999
What's wrong?
10
00:01:29,000 --> 00:01:31,278
Shaving cream!
11
00:01:31,279 --> 00:01:34,279
Whipping cream!
12
00:01:34,280 --> 00:01:35,358
Hector.
13
00:01:35,359 --> 00:01:37,318
Next time you go shopping...
14
00:01:37,319 --> 00:01:40,038
kitchen, bathroom, OK?
15
00:01:40,039 --> 00:01:43,039
Bathroom, kitchen, got it.
16
00:01:45,559 --> 00:01:47,519
What are you watching?
17
00:01:47,520 --> 00:01:49,438
It's a dog show.
18
00:01:49,439 --> 00:01:52,039
I like that!
19
00:01:52,040 --> 00:01:54,638
I didn't know you liked dogs.
20
00:01:54,639 --> 00:01:56,559
I don't like dogs.
21
00:01:56,560 --> 00:01:59,560
I like those women with their dogs.
22
00:02:03,319 --> 00:02:06,319
Charley likes the dogs.
23
00:02:06,440 --> 00:02:09,440
The lady dogs.
24
00:02:09,600 --> 00:02:12,600
You can enter the dog show this year
and win two thousand pounds.
25
00:02:16,439 --> 00:02:17,878
What?
26
00:02:17,879 --> 00:02:20,879
Hector, slap me.
27
00:02:22,799 --> 00:02:23,958
Thanks.
28
00:02:23,959 --> 00:02:25,878
How much did she say?
29
00:02:25,879 --> 00:02:28,879
Two thousand pounds.
30
00:02:29,200 --> 00:02:32,200
We must enter this dog show with Charley.
31
00:02:38,520 --> 00:02:40,879
All right, let's do it.
32
00:02:40,880 --> 00:02:43,880
Yes!
33
00:02:44,439 --> 00:02:47,439
Oh, no!
34
00:03:03,600 --> 00:03:05,958
Hello. Earth to Bridget.
35
00:03:05,959 --> 00:03:08,959
Earth to Bridget.
36
00:03:09,240 --> 00:03:11,158
Bridget!
37
00:03:11,159 --> 00:03:13,158
What are you looking for?
38
00:03:13,159 --> 00:03:16,159
My new T- shirt.
I'm meeting my boyfriend...
39
00:03:18,520 --> 00:03:21,520
What boyfriend?
40
00:03:22,839 --> 00:03:24,839
My new boyfriend.
41
00:03:24,840 --> 00:03:26,959
Tell me everything.
42
00:03:26,960 --> 00:03:28,118
Well...
43
00:03:28,119 --> 00:03:31,119
his name's Philip, he's very elegant and...
44
00:03:34,320 --> 00:03:36,799
Annie, we've had a really...
45
00:03:36,800 --> 00:03:39,198
good...idea!
46
00:03:39,199 --> 00:03:40,278
Wait.
47
00:03:40,279 --> 00:03:43,279
Careful.
48
00:03:47,719 --> 00:03:50,719
We've just seen a dog show on TV.
49
00:03:52,240 --> 00:03:54,319
Yes, that's right.
50
00:03:54,320 --> 00:03:57,320
A really good dog show.
51
00:03:59,439 --> 00:04:02,439
Do you like dog shows, Annie?
52
00:04:03,200 --> 00:04:05,039
I...
53
00:04:05,040 --> 00:04:08,040
hate them!
54
00:04:08,279 --> 00:04:10,519
They are cruel.
55
00:04:10,520 --> 00:04:12,479
Not all dog shows, Annie.
56
00:04:12,480 --> 00:04:14,798
Yes, Nick, all dog shows.
57
00:04:14,799 --> 00:04:17,518
They are... They are...horrible.
58
00:04:17,519 --> 00:04:20,358
You have to respect animals.
59
00:04:20,359 --> 00:04:21,678
Yeah, yeah.
60
00:04:21,679 --> 00:04:24,679
Yeah, yeah, yeah.
You are so right, Annie.
61
00:04:30,240 --> 00:04:32,398
So what shall we do?
62
00:04:32,399 --> 00:04:35,399
We will have to train Charley ourselves,
63
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
without Annie knowing.
64
00:04:51,959 --> 00:04:53,398
Hey.
65
00:04:53,399 --> 00:04:54,438
Hey.
66
00:04:54,439 --> 00:04:56,158
Forget that.
67
00:04:56,159 --> 00:04:57,638
Read this.
68
00:04:57,639 --> 00:05:00,558
What? 'How to train your dog'.
69
00:05:00,559 --> 00:05:03,559
Now we can train Charley.
70
00:05:03,599 --> 00:05:06,599
Charley. Here, boy.
71
00:05:08,239 --> 00:05:10,358
Sit.
72
00:05:10,359 --> 00:05:11,638
Sit!
73
00:05:11,639 --> 00:05:13,318
Good dog.
74
00:05:13,319 --> 00:05:16,319
Good trainer.
75
00:05:16,879 --> 00:05:18,838
Charley's not there.
76
00:05:18,839 --> 00:05:20,679
Charley's not there?
77
00:05:20,680 --> 00:05:22,598
Annie has taken him to the vet.
78
00:05:22,599 --> 00:05:25,599
- The vet?
- The vet. The animal doctor.
79
00:05:26,399 --> 00:05:29,399
Well, we can still start training.
80
00:05:29,439 --> 00:05:32,399
We can? How?
81
00:05:32,400 --> 00:05:33,838
Sit!
82
00:05:33,839 --> 00:05:35,278
I said 'sit'.
83
00:05:35,279 --> 00:05:36,719
Sit.
84
00:05:36,720 --> 00:05:38,439
Good boy, good boy.
85
00:05:38,440 --> 00:05:40,358
Now roll over.
86
00:05:40,359 --> 00:05:42,158
Roll over.
87
00:05:42,159 --> 00:05:43,918
Good doggie, Charley.
88
00:05:43,919 --> 00:05:45,359
Roll over.
89
00:05:45,360 --> 00:05:47,319
Roll over, Hector.
90
00:05:47,320 --> 00:05:49,238
Good boy!
91
00:05:49,239 --> 00:05:51,519
Good boy, Hector. Good boy.
92
00:05:51,520 --> 00:05:53,078
Now, now, I...
93
00:05:53,079 --> 00:05:55,678
- I want to be the dog.
- No, no, I am the dog.
94
00:05:55,679 --> 00:05:58,679
I want...
95
00:06:04,000 --> 00:06:07,000
- I don't know these people!
- Hi, Bridget.
96
00:06:08,319 --> 00:06:10,358
Well, they're not my friends.
97
00:06:10,359 --> 00:06:13,359
What are they doing?
98
00:06:14,280 --> 00:06:16,838
Well, you've heard of yoga?
99
00:06:16,839 --> 00:06:17,879
Yes.
100
00:06:17,880 --> 00:06:20,880
Well, this is a new type of yoga - dog yoga.
101
00:06:23,200 --> 00:06:25,239
Yeah, dog yoga.
102
00:06:25,240 --> 00:06:28,240
Do- ga.
103
00:06:40,759 --> 00:06:42,438
Fantastic!
104
00:06:42,439 --> 00:06:45,439
Come on, Bridget,
introduce me to these spiritual boys.
105
00:06:46,559 --> 00:06:48,078
Philip.
106
00:06:48,079 --> 00:06:49,878
Hector and Nick.
107
00:06:49,879 --> 00:06:50,919
Hiya.
108
00:06:50,920 --> 00:06:53,920
Are dogs allowed on the sofa?
109
00:06:59,800 --> 00:07:01,638
Maybe we should eat out.
110
00:07:01,639 --> 00:07:04,639
Come on, Philip.
111
00:07:07,600 --> 00:07:09,559
I don't like that man.
112
00:07:09,560 --> 00:07:12,560
I don't think he likes you either.
113
00:07:24,600 --> 00:07:27,318
Was that Bridget's new boyfriend?
114
00:07:27,319 --> 00:07:30,319
Yep.
115
00:07:31,280 --> 00:07:34,078
That's right, Charley, he's a bad man.
116
00:07:34,079 --> 00:07:37,079
Top dog.
117
00:07:49,200 --> 00:07:52,200
- Tell me everything.
- Well...
118
00:08:23,479 --> 00:08:26,479
- Let's do it!
- Yes!
119
00:08:30,480 --> 00:08:33,480
Fantastic!
120
00:08:35,480 --> 00:08:38,480
That's right, Charley, he's a bad man.
121
00:08:52,440 --> 00:08:55,440
Come on, Charley.
122
00:08:55,520 --> 00:08:57,598
Wait.
123
00:08:57,599 --> 00:08:59,759
Where are you taking him?
124
00:08:59,760 --> 00:09:00,998
For a walk.
125
00:09:00,999 --> 00:09:03,999
Time to train Charley.
126
00:09:05,079 --> 00:09:06,798
Let me take him.
127
00:09:06,799 --> 00:09:09,799
- You'll take him for his walk?
- Yeah.
128
00:09:10,680 --> 00:09:13,680
OK.
129
00:09:15,159 --> 00:09:18,159
Where's the kettle?
130
00:09:20,440 --> 00:09:23,440
Bridget.
131
00:09:24,520 --> 00:09:27,520
I'll buy Charley a nice ribbon,
132
00:09:27,879 --> 00:09:30,879
then the lady dogs will love him.
133
00:09:33,839 --> 00:09:36,839
Hey, Charley. Come on, walkies!
134
00:09:37,840 --> 00:09:40,840
Hey, Nick. Catch!
135
00:10:02,719 --> 00:10:05,719
Bridget, that's my Walkman.
136
00:10:06,399 --> 00:10:09,399
Well, you take my things.
137
00:10:09,760 --> 00:10:11,838
I don't take your things.
138
00:10:11,839 --> 00:10:13,678
Yes, you do.
139
00:10:13,679 --> 00:10:15,679
Where's my necklace, then?
140
00:10:15,680 --> 00:10:17,598
I haven't got your necklace.
141
00:10:17,599 --> 00:10:20,479
Well, I think you have. And my photo frame.
142
00:10:20,480 --> 00:10:22,558
I haven't got your photo frame.
143
00:10:22,559 --> 00:10:24,639
- Yes, you have.
- No, I haven't!
144
00:10:24,640 --> 00:10:27,478
- Yes, you have!
- No, I haven't!
145
00:10:27,479 --> 00:10:30,479
Yes, you have!
146
00:10:31,319 --> 00:10:34,038
Girls, girls, please.
147
00:10:34,039 --> 00:10:36,199
Don't touch my things.
148
00:10:36,200 --> 00:10:37,959
Hello, hello.
149
00:10:37,960 --> 00:10:39,919
I didn't touch your things.
150
00:10:39,920 --> 00:10:42,920
Sit!
151
00:10:54,119 --> 00:10:56,759
Annie is so angry.
152
00:10:56,760 --> 00:10:58,598
What have you done?
153
00:10:58,599 --> 00:11:00,278
Me? Nothing.
154
00:11:00,279 --> 00:11:02,519
She has been fighting with Bridget.
155
00:11:02,520 --> 00:11:05,520
The girls have been fighting. I missed it.
156
00:11:06,760 --> 00:11:09,438
Anyway, how was your walk with Charley?
157
00:11:09,439 --> 00:11:11,038
Great.
158
00:11:11,039 --> 00:11:13,718
Women love Charley.
159
00:11:13,719 --> 00:11:16,719
Nick, what a handsome dog you have.
160
00:11:18,960 --> 00:11:21,960
Look, I've brought him a ribbon for the show.
161
00:11:23,680 --> 00:11:26,399
- And where is he?
- Where is who?
162
00:11:26,400 --> 00:11:29,400
Charley, the dog.
163
00:11:32,599 --> 00:11:35,599
Stay there, good boy.
164
00:11:37,120 --> 00:11:40,120
A quick pint.
165
00:12:09,679 --> 00:12:12,679
'You are too cruel to own a dog.
166
00:12:13,199 --> 00:12:15,558
'He is safe with me.'
167
00:12:15,559 --> 00:12:18,559
But he was only tied up
at that lamppost for...
168
00:12:21,919 --> 00:12:24,919
..a bit.
169
00:12:29,879 --> 00:12:31,118
What's going on?
170
00:12:31,119 --> 00:12:34,119
It's called...
171
00:12:34,240 --> 00:12:37,240
Dog yoga.
172
00:12:39,639 --> 00:12:42,639
Very nice.
173
00:12:45,320 --> 00:12:48,320
Oh, no. Not dog yoga again.
174
00:12:50,120 --> 00:12:52,998
Talking of dogs, where is Charley?
175
00:12:52,999 --> 00:12:54,558
- He's asleep.
- He's ill.
176
00:12:54,559 --> 00:12:56,999
- He's having his hair cut.
- He's busy.
177
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
So he's asleep and ill and busy,
178
00:13:00,760 --> 00:13:02,599
and having his hair cut?
179
00:13:02,600 --> 00:13:05,600
Yeah.
180
00:13:05,960 --> 00:13:08,960
OK.
181
00:13:10,919 --> 00:13:13,919
We have to get Charley back!
182
00:13:39,160 --> 00:13:40,639
Good boy.
183
00:13:40,640 --> 00:13:43,640
Good boy, good boy.
184
00:13:52,519 --> 00:13:53,839
Where is Charley?
185
00:13:53,840 --> 00:13:55,239
- He's asleep.
- He's ill.
186
00:13:55,240 --> 00:13:58,240
- Having his hair cut.
- He's busy.
187
00:14:09,919 --> 00:14:12,239
I didn't touch your things!
188
00:14:12,240 --> 00:14:15,240
Where's my necklace, then?
189
00:15:00,159 --> 00:15:01,199
Nick.
190
00:15:01,200 --> 00:15:02,719
Hector, hey.
191
00:15:02,720 --> 00:15:04,798
Don't worry, I've found him.
192
00:15:04,799 --> 00:15:07,799
- I've found him!
- Great!
193
00:15:08,199 --> 00:15:11,199
The other phone is ringing.
See you later. Bye.
194
00:15:12,040 --> 00:15:15,040
Yeah!
195
00:15:15,959 --> 00:15:17,398
Hello?
196
00:15:17,399 --> 00:15:18,918
Police?
197
00:15:18,919 --> 00:15:20,679
What?
198
00:15:20,680 --> 00:15:22,438
You found our dog!
199
00:15:22,439 --> 00:15:25,119
Great, thanks very much.
200
00:15:25,120 --> 00:15:28,120
Bye.
201
00:15:28,600 --> 00:15:30,358
But...
202
00:15:30,359 --> 00:15:33,359
if the police have found our dog...
203
00:15:35,119 --> 00:15:38,119
whose dog has Nick found?
204
00:15:39,319 --> 00:15:40,879
Sorry. I'm sorry.
205
00:15:40,880 --> 00:15:43,880
Look, I'm sorry. I thought it was mine!
206
00:15:49,680 --> 00:15:52,319
Up, up, up.
207
00:15:52,320 --> 00:15:55,320
Good dog. Up... Don't...
208
00:15:58,159 --> 00:15:59,238
Hello.
209
00:15:59,239 --> 00:16:02,239
Nick, where are you?
210
00:16:03,120 --> 00:16:06,120
The police station?
211
00:16:06,359 --> 00:16:09,359
You took a dog from an old woman?
212
00:16:10,360 --> 00:16:12,878
Nick, how could you?
213
00:16:12,879 --> 00:16:14,318
OK.
214
00:16:14,319 --> 00:16:15,718
OK.
215
00:16:15,719 --> 00:16:18,719
I am coming.
216
00:16:34,400 --> 00:16:37,400
That woman, she really went for you
and she was old!
217
00:16:38,800 --> 00:16:41,800
I thought she was Mike Tyson's mother.
218
00:16:42,879 --> 00:16:45,879
We must go, the dog show.
219
00:16:47,600 --> 00:16:49,239
Hi, guys.
220
00:16:49,240 --> 00:16:51,518
Hi, Charley.
221
00:16:51,519 --> 00:16:54,519
Why are you wearing that?
222
00:16:56,439 --> 00:16:59,039
We were taking photographs.
223
00:16:59,040 --> 00:17:00,559
- Were we?
- Yes.
224
00:17:00,560 --> 00:17:03,560
- Taking photographs?
- Yes.
225
00:17:06,000 --> 00:17:09,000
I'm meeting Philip tonight
and I can't find my earrings.
226
00:17:10,439 --> 00:17:13,439
Come on, they must be somewhere.
227
00:17:14,119 --> 00:17:16,158
You.
228
00:17:16,159 --> 00:17:18,119
You've stolen them.
229
00:17:18,120 --> 00:17:20,679
I told you, I haven't stolen anything.
230
00:17:20,680 --> 00:17:23,680
- Yes, you have. You're a thief!
- I am not a thief! I'm...
231
00:17:24,800 --> 00:17:27,800
Whoa, ladies, no fighting here.
232
00:17:29,119 --> 00:17:32,119
Break it up!
233
00:19:02,999 --> 00:19:05,079
Where's the fridge?
234
00:19:05,080 --> 00:19:08,080
- Hello and welcome to Croft's Dog Show.
- Bridget!
235
00:19:10,040 --> 00:19:13,040
A dog show, how stupid.
236
00:19:15,279 --> 00:19:18,279
Where is the fridge?
237
00:19:19,240 --> 00:19:21,278
Where's Charley?
238
00:19:21,279 --> 00:19:23,038
Charley!
239
00:19:23,039 --> 00:19:25,839
Charley.
240
00:19:25,840 --> 00:19:28,840
Charley and the fridge have gone.
241
00:19:31,240 --> 00:19:34,240
Charley has taken the fridge!
242
00:19:35,040 --> 00:19:38,040
Well, it will be a great day here at Croft's,
this annual event...
243
00:19:38,439 --> 00:19:39,639
Charley?
244
00:19:39,640 --> 00:19:42,640
..with the culmination of months of work
for dog owners everywhere.
245
00:19:43,320 --> 00:19:46,320
These dogs are trained to the highest standards
and are a credit to their owners.
246
00:19:50,119 --> 00:19:51,679
It looks hopeful.
247
00:19:51,680 --> 00:19:53,118
Oh, yes.
248
00:19:53,119 --> 00:19:56,119
It looks very hopeful. Look at her!
249
00:19:57,840 --> 00:20:00,118
Look after Charley.
250
00:20:00,119 --> 00:20:03,119
Hey, hello there.
251
00:20:10,920 --> 00:20:13,920
Look, there's Hector and Charley.
252
00:20:14,280 --> 00:20:17,280
And there's Nick!
253
00:20:18,000 --> 00:20:20,159
Who's that woman?
254
00:20:20,160 --> 00:20:23,160
It's a very big dog.
255
00:20:28,159 --> 00:20:30,238
That really is a big dog.
256
00:20:30,239 --> 00:20:32,239
Yes, I know.
257
00:20:32,240 --> 00:20:35,240
Your attention, please. The dog show winner is...
258
00:20:36,759 --> 00:20:39,759
Charley, with his trainers Hector and Nick.
259
00:20:43,480 --> 00:20:46,238
We've won, we've won!
260
00:20:46,239 --> 00:20:49,239
Two thousand pounds!
261
00:21:07,479 --> 00:21:10,158
Congratulations.
262
00:21:10,159 --> 00:21:11,518
Thanks, Annie.
263
00:21:11,519 --> 00:21:14,238
But you hate dog shows.
264
00:21:14,239 --> 00:21:17,239
Well, if Charley wins, then that's different.
265
00:21:19,559 --> 00:21:22,158
And you won two thousand pounds.
266
00:21:22,159 --> 00:21:24,478
Well, not exactly.
267
00:21:24,479 --> 00:21:27,479
We won two thousand pounds
to spend in Dog's Heaven.
268
00:21:32,440 --> 00:21:35,199
This is great.
269
00:21:35,200 --> 00:21:37,919
Smells nice and...
270
00:21:37,920 --> 00:21:40,920
gets rid of fleas.
271
00:21:44,280 --> 00:21:47,280
I'm ready, Philip.
272
00:21:48,519 --> 00:21:49,959
Bridget.
273
00:21:49,960 --> 00:21:52,960
You look nice.
274
00:21:53,000 --> 00:21:56,000
We're going out for dinner,
a very romantic dinner.
275
00:22:03,159 --> 00:22:06,159
You stupid dog, get off me!
276
00:22:06,519 --> 00:22:08,719
Charley, stop it!
277
00:22:08,720 --> 00:22:11,720
- What is he doing?
- Get off him!
278
00:22:12,479 --> 00:22:15,479
What?
279
00:22:15,879 --> 00:22:18,879
My scarf!
280
00:22:19,359 --> 00:22:20,959
My jewellery.
281
00:22:20,960 --> 00:22:23,959
My photo frame and more!
282
00:22:23,960 --> 00:22:26,960
Philip, you've been stealing our things.
283
00:22:27,640 --> 00:22:29,999
You're the thief.
284
00:22:30,000 --> 00:22:32,518
Well, I...
285
00:22:32,519 --> 00:22:35,519
I...
286
00:22:35,639 --> 00:22:38,639
Get him, Charley!
287
00:22:39,279 --> 00:22:42,279
Charley, Charley, Charley.
288
00:22:47,159 --> 00:22:48,839
He's a thief!
289
00:22:48,840 --> 00:22:51,279
Your boyfriend is a thief.
290
00:22:51,280 --> 00:22:54,280
Well, who can blame him?
291
00:22:56,319 --> 00:22:58,358
He took souvenirs
292
00:22:58,359 --> 00:23:01,039
to remind him of me.
293
00:23:01,040 --> 00:23:04,040
So romantic.
294
00:23:10,719 --> 00:23:13,719
Next time in Extra...
295
00:23:13,879 --> 00:23:16,278
Annie is a hypnotist.
296
00:23:16,279 --> 00:23:19,158
Nick and Hector are party entertainers.
297
00:23:19,159 --> 00:23:22,159
But what happens
when they lose the birthday girl?
298
00:23:23,279 --> 00:23:23,278
But what happens
when they lose the birthday girl?
17693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.