All language subtitles for Chungking.Express.1994.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]-English-pt-BR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,700 --> 00:01:45,770 Nós nos esfregamos todos os dias. 2 00:01:46,700 --> 00:01:48,740 Podemos não nos conhecer... 3 00:01:49,710 --> 00:01:54,370 mas podemos nos tornar bons amigos algum dia. 4 00:01:54,580 --> 00:01:59,410 Meu nome é He Qiwu. Sou cooperativo e 223 é meu número. 5 00:02:09,100 --> 00:02:11,140 Congelar! 6 00:02:38,630 --> 00:02:40,870 No ponto mais próximo da nossa intimidade... 7 00:02:41,130 --> 00:02:43,180 estávamos a apenas 00,00 1 cm um do outro. 8 00:02:44,650 --> 00:02:47,020 Cinquenta e sete horas depois. 9 00:02:47,150 --> 00:02:48,560 Eu me apaixonei por essa mulher. 10 00:02:50,400 --> 00:02:52,770 Tia? Este é Wu. 11 00:02:54,910 --> 00:02:59,610 Só quero dizer oi... Sim, para você, não para May. 12 00:03:00,420 --> 00:03:02,030 Muito tempo sem ver. Como vai você? 13 00:03:02,420 --> 00:03:06,430 Estou bem... Sim, eu acho... é melhor para It Pode esfriar um pouco primeiro. 14 00:03:06,430 --> 00:03:08,080 Tenho certeza que ela me ligará mais tarde. 15 00:03:08,420 --> 00:03:13,210 Não, não diga a ela que eu liguei. 16 00:03:14,940 --> 00:03:16,800 Você vai ao cinema agora? 17 00:03:16,940 --> 00:03:18,970 Eu vou deixar você ir. O tio está aí? 18 00:03:22,440 --> 00:03:26,940 Tio? Este é Wu. 19 00:03:27,450 --> 00:03:33,450 Só quero dizer oi... Como está sua tosse? 20 00:03:34,460 --> 00:03:35,960 O que? 21 00:03:35,960 --> 00:03:38,790 Você vai ao cinema com a tia? Não vou te abraçar, então. 22 00:03:38,950 --> 00:03:40,920 A irmã de May está aí? 23 00:03:40,970 --> 00:03:43,790 Não? Envie-lhe meus cumprimentos. 24 00:03:44,220 --> 00:03:47,300 Todos nós desenvolvemos nossos próprios hábitos. 25 00:03:47,480 --> 00:03:50,930 O meu está aqui esperando maio também sair do trabalho. 26 00:03:50,980 --> 00:03:54,480 May gosta deste lugar porque o gerente diz ela ignora como Demi Moore. 27 00:03:54,480 --> 00:03:56,430 Nós nos separamos recentemente. 28 00:03:56,490 --> 00:03:59,230 May disse que eu estava cada vez mais ao contrário de Bruce Willis. 29 00:03:59,350 --> 00:04:01,400 Alguma mensagem para A/C 3688?? 30 00:04:03,870 --> 00:04:05,900 "Amo você há um milhão de anos." 31 00:04:08,380 --> 00:04:11,450 Ming bipou? Você quer dizer maio? 32 00:04:12,380 --> 00:04:17,530 Soletre para mim. É Ming ou maio? 33 00:04:19,390 --> 00:04:22,800 Tem certeza que não cometeu um erro? 34 00:04:22,890 --> 00:04:24,550 Você não sabe inglês? 35 00:04:27,900 --> 00:04:33,900 Ming? May pediu para você me chamar? 36 00:04:33,910 --> 00:04:36,690 Estou bem. Diga a ela para não se preocupar. 37 00:04:36,900 --> 00:04:38,950 Vou cuidar bem de mim. 38 00:04:39,920 --> 00:04:42,920 Ela pode me ligar quando quiser. 39 00:04:42,920 --> 00:04:45,870 Não precisamos de você como intermediário. 40 00:04:47,920 --> 00:04:49,920 Quer dizer que ela não pediu para você me chamar? 41 00:04:49,920 --> 00:04:52,330 Então, para que serve isso? 42 00:04:52,430 --> 00:04:55,930 Ir correr? Você se apaixonou de novo? 43 00:04:55,930 --> 00:04:58,090 Por que eu tenho que correr com você? 44 00:04:58,440 --> 00:05:00,440 O que? Um concurso? 45 00:05:00,440 --> 00:05:04,730 Você sabe que correr é muito pessoal. Como você pode deixar que outras pessoas vejam você correr? 46 00:05:04,950 --> 00:05:06,940 Ir para a cama. 47 00:05:11,330 --> 00:05:13,780 Todos nós temos nossos momentos com o coração partido. 48 00:05:13,830 --> 00:05:16,780 Toda vez que eu perdi o amor. Vou correr. 49 00:05:17,840 --> 00:05:20,790 Correr também ajuda a evaporar a água do corpo... 50 00:05:20,840 --> 00:05:23,340 para que não haja mais lágrimas. 51 00:05:23,340 --> 00:05:25,740 Como posso derramar lágrimas? 52 00:05:25,840 --> 00:05:27,880 Maio também. 53 00:05:28,220 --> 00:05:29,250 Eu sou o cara legal. 54 00:05:34,860 --> 00:05:37,360 Ainda brigando com sua namorada? Já faz quase um mês! 55 00:05:37,360 --> 00:05:39,390 Pegue outro. 56 00:05:39,980 --> 00:05:42,860 Por que você não tenta May? Ela é legal. 57 00:05:43,620 --> 00:05:45,150 Olá. 58 00:05:50,250 --> 00:05:53,630 Ela vai sair mais cedo esta noite. Vá namorar com ela. 59 00:05:53,630 --> 00:05:55,620 Ela gosta muito de você. 60 00:05:56,130 --> 00:06:00,040 Não, tenho um encontro hoje à noite. Em outra hora. 61 00:06:45,690 --> 00:06:47,810 - Tem certeza que quer fazer isso? - Sim! 62 00:06:50,200 --> 00:06:52,230 Dê-me seus passaportes. 63 00:06:57,580 --> 00:06:59,620 Próximo! 64 00:07:01,580 --> 00:07:02,690 Próximo! 65 00:07:21,740 --> 00:07:23,770 Próximo! 66 00:07:40,260 --> 00:07:44,040 Ei, você! Você! Sente-se. 67 00:07:56,270 --> 00:07:58,190 Senhora, está tudo bem? 68 00:07:58,280 --> 00:07:59,390 Arranja-me um maior. 69 00:07:59,790 --> 00:08:01,410 - Simples. Não há necessidade de ser sofisticado. - OK. 70 00:08:01,410 --> 00:08:03,450 Ei. largue isso! 71 00:08:04,920 --> 00:08:07,160 Eu disse para largar. 72 00:08:07,420 --> 00:08:09,450 Não toque. 73 00:08:27,320 --> 00:08:29,350 Dê-lhes um pouco de cerveja. 74 00:08:53,350 --> 00:08:54,340 Verifique, por favor. 75 00:08:55,980 --> 00:08:58,310 Às vezes passo a noite na casa de May. 76 00:08:58,480 --> 00:09:01,310 Também evitar que os pais dela descubram... 77 00:09:01,740 --> 00:09:05,400 Eu me esgueiraria. descendo da varanda. 78 00:09:06,490 --> 00:09:09,240 Eu me pergunto se também poderei fazer isso de novo. 79 00:09:22,010 --> 00:09:24,050 OK! 80 00:09:34,030 --> 00:09:36,060 - Quanto? - $ 2.500.000. 81 00:09:38,030 --> 00:09:39,480 Mais tarde, ok? 82 00:09:48,910 --> 00:09:50,790 O que você está fazendo? Ir! 83 00:10:03,060 --> 00:10:04,850 Venha aqui. 84 00:10:05,060 --> 00:10:07,350 Me siga. Vá verificar. 85 00:10:11,700 --> 00:10:14,070 Embale isso também. 86 00:10:52,250 --> 00:10:54,280 OK, OK. 87 00:11:09,640 --> 00:11:11,680 Vir. 88 00:12:29,870 --> 00:12:31,900 Ele não está aqui. 89 00:12:32,370 --> 00:12:34,320 Você sabe onde ele está? 90 00:12:34,360 --> 00:12:36,410 Não. 91 00:12:36,880 --> 00:12:38,330 Ele deixou isso para você. 92 00:12:38,500 --> 00:12:43,010 A data em breve a lata me diz que não me resta muito tempo. 93 00:12:43,010 --> 00:12:44,510 Se eu não encontrar esses índios. 94 00:12:44,510 --> 00:12:46,540 Eu estaria em apuros. 95 00:12:47,000 --> 00:12:49,050 Por que a capa de chuva? 96 00:12:50,520 --> 00:12:52,550 Acho que vai chover. 97 00:13:06,160 --> 00:13:09,320 Às vezes. de alguma forma. Eu também comecei a ser muito cauteloso. 98 00:13:10,170 --> 00:13:11,870 Toda vez que uso uma capa de chuva. 99 00:13:12,160 --> 00:13:14,170 Em breve colocarei um par de óculos de sol também. 100 00:13:14,170 --> 00:13:17,120 Nunca se sabe quando vai chover demais... 101 00:13:17,680 --> 00:13:18,830 ou quando estará ensolarado. 102 00:13:20,930 --> 00:13:22,880 Alguma mensagem para A/C 3688?? 103 00:13:22,930 --> 00:13:25,440 - Senha, por favor. - Te amo há um milhão de anos. 104 00:13:25,440 --> 00:13:27,090 Nada para mim? 105 00:13:27,680 --> 00:13:29,350 Nenhuma chamada para você hoje. 106 00:13:29,690 --> 00:13:31,430 Obrigado. 107 00:13:36,450 --> 00:13:40,440 Eu peguei. isso como uma piada quando ela disse em breve Dia da Mentira 108 00:13:40,440 --> 00:13:44,530 que nos separaríamos. Decidi também deixar a piada durar um mês. 109 00:13:44,960 --> 00:13:47,440 Isso porque May adora abacaxi. 110 00:13:47,710 --> 00:13:49,710 O primeiro de maio também é meu aniversário. 111 00:13:49,710 --> 00:13:53,920 Eu prometi a mim mesmo que se May não a mudar mente depois de comprar 33 latas de abacaxi... 112 00:13:54,100 --> 00:13:58,350 Daquele dia em diante. Comecei também a comprar uma lata de abacaxi 113 00:13:58,350 --> 00:14:01,470 isso expiraria em breve, no dia primeiro de maio, todos os dias. 114 00:14:01,730 --> 00:14:05,310 Então. nosso amor também expirará. 115 00:14:09,240 --> 00:14:11,730 Senhor, esta lata expirará amanhã. 116 00:14:11,730 --> 00:14:13,890 Deixe-me mudar para você. 117 00:14:14,250 --> 00:14:16,320 Este está bem. 118 00:14:19,500 --> 00:14:21,750 Quando é o primeiro voo da manhã? 119 00:14:25,010 --> 00:14:27,040 Gostaria de fazer uma reserva. 120 00:14:31,020 --> 00:14:33,010 um. 121 00:14:55,670 --> 00:14:57,500 - Você viu essas pessoas? - Não. 122 00:14:57,930 --> 00:15:00,930 Olhe com atenção. Eles estão com os filhos. 123 00:15:00,930 --> 00:15:03,300 Não. 124 00:15:03,430 --> 00:15:06,510 - Você viu essas pessoas? - Eu não sei de nada. 125 00:15:11,440 --> 00:15:13,480 - Você viu essas pessoas? - Não. 126 00:15:31,090 --> 00:15:34,540 - E isso? Não? - Não. 127 00:15:48,990 --> 00:15:51,270 - Você realmente não sabe? - Não tenho ideia de onde ele está. 128 00:15:51,490 --> 00:15:53,480 Eu vi você conversando com ele! 129 00:15:53,490 --> 00:15:54,900 Não... 130 00:16:09,510 --> 00:16:13,020 Onde está minha filha? O que você quer? 131 00:16:13,020 --> 00:16:16,430 Vou te dar uma hora. Se eu não ouvir nada até lá.... 132 00:16:16,520 --> 00:16:18,680 você nunca mais verá sua filha. 133 00:16:34,790 --> 00:16:36,830 Um sorvete cremoso para ela, por favor. 134 00:17:00,200 --> 00:17:02,230 Papai, papai! 135 00:17:05,210 --> 00:17:08,700 Algumas pessoas estão dispostas a desistir de seus filhos por dinheiro. 136 00:17:09,210 --> 00:17:12,000 Ele não é um deles. 137 00:17:12,090 --> 00:17:14,120 Uma hora depois, saí. 138 00:17:19,100 --> 00:17:21,130 Polícia! Congelar! 139 00:17:33,620 --> 00:17:35,610 Não detenho nenhum crime há seis meses. 140 00:17:35,620 --> 00:17:36,720 Mãos ao alto! 141 00:17:37,120 --> 00:17:39,910 Mas hoje me deparo com esse homem procurado. 142 00:17:40,120 --> 00:17:42,130 Cada vez que resolvo um caso. 143 00:17:42,130 --> 00:17:45,200 Eu sempre vou querer que May também seja a primeira a saber. 144 00:17:49,140 --> 00:17:51,170 Olá? Olá? 145 00:18:09,540 --> 00:18:13,660 Bruce Willis, eu vou te matar! 146 00:18:29,690 --> 00:18:32,800 Qualquer abacaxi enlatado que expire no primeiro de maio? 147 00:18:33,180 --> 00:18:34,180 Você sabe que dia é hoje? 148 00:18:34,180 --> 00:18:36,690 - Abril 3000. - Exatamente. 149 00:18:36,690 --> 00:18:39,140 Você acha que venderemos produtos vencidos? 150 00:18:39,690 --> 00:18:41,690 Ainda faltam mais duas horas. 151 00:18:42,700 --> 00:18:47,700 Ninguém vai querer nada que expirou. Vá buscar algo novo. 152 00:18:47,710 --> 00:18:50,110 Fresco? O que há de tão bom em ser fresco? 153 00:18:50,210 --> 00:18:54,580 Você percebe quanto esforço foi colocado em fabricar uma lata de abacaxi? 154 00:18:54,720 --> 00:18:58,710 Você tem que cultivar, fazer a colheita e fatiar. Jogando-os fora assim! 155 00:18:58,710 --> 00:19:02,550 - Você já pensou no que essas latas vão sentir? - Amigo, eu só trabalho aqui. 156 00:19:02,730 --> 00:19:06,550 Quem se importa com a sensação dessas latas? Você já pensou nos meus sentimentos? 157 00:19:06,730 --> 00:19:09,680 É um trabalho de sangue e suor para mim! 158 00:19:09,730 --> 00:19:13,270 É claro que desejo que essas latas nunca expirem. Isso vai me poupar muito trabalho! 159 00:19:14,740 --> 00:19:19,530 Você gosta de comida enlatada vencida? Olha Você aqui. Pegue o quanto quiser. É por conta da casa. 160 00:19:22,630 --> 00:19:25,190 Em algum lugar. de alguma forma. tudo vem com prazo de validade. 161 00:19:25,500 --> 00:19:27,370 O peixe-espada irá expirar. 162 00:19:28,760 --> 00:19:31,960 O molho de carne irá expirar. 163 00:19:32,010 --> 00:19:34,050 Até o Glad Wrap irá expirar. 164 00:19:35,520 --> 00:19:39,010 Eu me pergunto se há alguma coisa no mundo isso não vai expirar? 165 00:19:40,020 --> 00:19:43,220 Ei, você quer comida enlatada? 166 00:19:44,530 --> 00:19:46,560 Expirou! Guarde você mesmo. 167 00:19:50,030 --> 00:19:52,070 Tem certeza que? 168 00:22:17,720 --> 00:22:21,880 Finalmente encontrei minha trigésima lata de abacaxi em uma loja. 169 00:22:23,100 --> 00:22:26,510 Quando começa o primeiro de maio. Eu também percebi uma coisa. 170 00:22:28,090 --> 00:22:32,600 Maio também. Não sou diferente de uma lata de abacaxi... 171 00:23:05,520 --> 00:23:07,810 Você não quer isso? É muito gostoso... Não? 172 00:23:08,030 --> 00:23:10,770 Todo mundo diz que os cães são os melhores amigos do homem. 173 00:23:11,030 --> 00:23:13,270 Por que o meu recusar também compartilhar minha tristeza no momento? 174 00:23:36,060 --> 00:23:42,390 Aposto que isso deve ser algum recorde. Comi todas as trinta latas de abacaxi naquela noite. 175 00:23:44,070 --> 00:23:46,310 Felizmente. May não gosta de alho... 176 00:23:48,080 --> 00:23:50,070 Como eu desejo também sair e comemorar! 177 00:23:51,080 --> 00:23:54,030 May deve ter ido para a cama agora. 178 00:23:54,080 --> 00:23:57,620 Eu me pergunto se a outra maio também está dormindo. 179 00:24:02,710 --> 00:24:05,670 Por que você está de volta? 180 00:24:12,230 --> 00:24:15,560 Estou pensando em ir ao cinema tarde da noite. 181 00:24:15,740 --> 00:24:17,690 Maio se foi. 182 00:24:17,740 --> 00:24:19,190 Perdido? 183 00:24:19,240 --> 00:24:21,360 Você acha que ela vai esperar por você? 184 00:24:21,730 --> 00:24:23,750 As mulheres não podem se dar ao luxo de esperar. 185 00:24:23,750 --> 00:24:26,530 Quanto mais esperarem, mais ficarão nervosos. 186 00:24:26,750 --> 00:24:28,750 Quando estiverem nervosos, eles enlouquecerão. 187 00:24:28,750 --> 00:24:34,250 Ela saiu com Richard. É melhor você chegar cedo da próxima vez. 188 00:24:34,760 --> 00:24:38,880 É difícil imaginar que fui abandonado em dois meses de maio, em breve, uma única noite. 189 00:24:39,760 --> 00:24:41,420 Também cure minhas feridas. 190 00:24:41,640 --> 00:24:44,650 Eu também decidi nunca sair com outra garota chamada May. 191 00:24:44,650 --> 00:24:46,680 Lulu? Este é Wu! 192 00:24:47,650 --> 00:24:49,680 Quer sair para tomar uma bebida? 193 00:24:51,150 --> 00:24:55,100 Você já está na cama? Como você consegue dormir tão cedo? 194 00:24:56,150 --> 00:24:58,150 Você realmente consegue dormir? 195 00:24:58,660 --> 00:25:00,700 Nada. Tchau. 196 00:25:02,790 --> 00:25:08,130 Olá, Chieko-san? Adivinha quem eu sou? É Wu. 197 00:25:09,300 --> 00:25:11,340 Bingo. Você tem razão. 198 00:25:11,790 --> 00:25:13,840 Quer sair para tomar uma bebida? 199 00:25:15,310 --> 00:25:19,970 Seu marido? Quando você se casou? 200 00:25:20,320 --> 00:25:21,810 Já há cinco anos? 201 00:25:21,820 --> 00:25:25,480 Nós não nos vimos há mais de cinco anos? 202 00:25:25,820 --> 00:25:27,820 Você já tem dois filhos? 203 00:25:27,820 --> 00:25:29,860 Você está feliz? Ótimo! 204 00:25:32,330 --> 00:25:36,490 OK, continue assim. 205 00:25:41,340 --> 00:25:43,370 Jiang Xkiuhuei está aí? 206 00:25:44,850 --> 00:25:46,880 Este é He Qiwu. 207 00:25:47,350 --> 00:25:50,630 Sentei-me ao seu lado na quarta série. 208 00:25:50,850 --> 00:25:52,430 Você não se lembra? 209 00:25:55,860 --> 00:25:59,550 Deixa para lá. Adeus. 210 00:26:34,280 --> 00:26:37,690 Todos aqueles abacaxis me fizeram sentir péssimo no estômago. 211 00:26:38,290 --> 00:26:40,490 Então eu vou também a um bar 212 00:26:40,790 --> 00:26:43,660 pensando que o álcool vai ajudar na minha digestão. 213 00:27:08,320 --> 00:27:10,330 Você está bem? 214 00:27:10,330 --> 00:27:13,490 Sim, sim. Outro uísque duplo. 215 00:27:20,840 --> 00:27:23,840 Há uma música chamada O amor termina quando o sol nasce. 216 00:27:23,840 --> 00:27:25,880 É exatamente assim que estou me sentindo. 217 00:27:26,850 --> 00:27:27,920 Como posso esquecer maio? 218 00:27:28,850 --> 00:27:30,880 Eu prometo a mim mesmo. 219 00:27:31,350 --> 00:27:33,590 Vou me apaixonar pela primeira mulher. 220 00:27:33,730 --> 00:27:35,760 .. quem entra no bar. 221 00:27:39,240 --> 00:27:40,740 Senhorita, o que você quer? 222 00:27:40,740 --> 00:27:42,940 Uísque, por favor. 223 00:27:54,240 --> 00:27:56,760 Tenho a sensação de que ela vai gostar de mim. 224 00:27:56,760 --> 00:27:59,080 Certifique-se também disso. Eu pergunto. ela uma pergunta. 225 00:28:10,400 --> 00:28:14,170 Com licença, senhorita. Você gosta de abacaxi? 226 00:28:15,900 --> 00:28:17,940 Aposto que ela não é uma falante nativa. 227 00:28:19,910 --> 00:28:22,240 Com licença, senhorita. Você gosta de abacaxi? 228 00:28:27,420 --> 00:28:29,450 Você gosta de abacaxi? 229 00:28:35,930 --> 00:28:39,010 Posso saber se você gosta de abacaxi? 230 00:28:40,440 --> 00:28:42,440 Você fala mandarim corretamente. 231 00:28:42,440 --> 00:28:44,470 Eu cresci em Taiwan. E você? 232 00:28:45,440 --> 00:28:47,730 Não estou com vontade de conversar esta noite. 233 00:28:47,950 --> 00:28:49,980 Deixe-me em paz. 234 00:28:51,450 --> 00:28:53,360 Não precisamos falar 235 00:28:53,440 --> 00:28:55,450 Posso apenas sentar ao seu lado? 236 00:28:55,450 --> 00:28:58,660 Há muitos lugares aqui. Por que você deve sentar ao meu lado? 237 00:28:59,950 --> 00:29:02,110 Porque posso sentir que você está sozinho. 238 00:29:03,460 --> 00:29:04,470 oh sim? 239 00:29:04,470 --> 00:29:06,000 Sim. 240 00:29:06,460 --> 00:29:10,470 Existem apenas três razões para uma mulher usar óculos escuros a esta hora. 241 00:29:10,470 --> 00:29:12,800 Ela é cega, 242 00:29:14,480 --> 00:29:17,760 ou ela é uma pretendente, 243 00:29:17,980 --> 00:29:22,390 ou ela se apaixonou e não quer as pessoas saibam que ela está chorando. 244 00:29:24,490 --> 00:29:26,490 A que tipo eu pertenço? 245 00:29:26,490 --> 00:29:28,530 Os de coração partido. 246 00:29:30,500 --> 00:29:32,660 Não é grande coisa. Você não precisa chorar. 247 00:29:33,000 --> 00:29:34,500 Eu também perdi o amor. 248 00:29:34,500 --> 00:29:38,280 Eu iria correr e suar 249 00:29:39,510 --> 00:29:43,500 então não sobrará mais água para as lágrimas. 250 00:29:43,500 --> 00:29:45,550 Quer correr? 251 00:29:46,020 --> 00:29:49,430 Eu estive correndo a noite toda e estou exausto. 252 00:29:50,010 --> 00:29:53,030 Se você quiser alguém para conversar, vá encontrar outra pessoa. 253 00:29:53,030 --> 00:29:55,060 Eu particularmente não quero conversar. 254 00:29:56,520 --> 00:29:58,560 Só quero te fazer companhia. 255 00:30:03,040 --> 00:30:05,600 Eu sei muito bem como é um coração partido. 256 00:30:06,040 --> 00:30:10,080 No seu momento mais triste, uma mulher precisará do ombro de um homem para se apoiar. 257 00:30:11,550 --> 00:30:15,040 Você pode me aceitar como seu homem. 258 00:30:15,040 --> 00:30:17,090 Eu não tenho um homem. 259 00:30:17,560 --> 00:30:19,590 Eu também não tenho mulher. 260 00:30:21,050 --> 00:30:22,430 Quantos anos você tem? 261 00:30:22,560 --> 00:30:27,020 Eu tinha 24 anos há duas horas. 262 00:30:27,070 --> 00:30:29,100 Agora tenho 25 anos. 263 00:30:30,070 --> 00:30:32,100 Eu não vou gostar de você. 264 00:30:32,570 --> 00:30:35,360 Não tire conclusões precipitadas. 265 00:30:35,580 --> 00:30:38,650 Podemos nos dar bem um com o outro. 266 00:30:39,580 --> 00:30:41,620 Você gosta de abacaxi? 267 00:30:43,090 --> 00:30:45,120 Isso não é da sua conta. 268 00:30:45,590 --> 00:30:47,830 Só estou tentando ganhar mais sobre você. 269 00:30:49,090 --> 00:30:51,210 Eu estava apaixonado por uma garota há cinco anos 270 00:30:51,600 --> 00:30:53,630 e acabamos de nos separar. 271 00:30:54,600 --> 00:31:00,390 Ela disse que eu não a entendia. 272 00:31:00,610 --> 00:31:03,060 É por isso que quero saber mais sobre você. 273 00:31:04,110 --> 00:31:06,150 Você não vai me conhecer. 274 00:31:08,120 --> 00:31:12,110 Você não vai me dar uma chance. OK, você pode tentar me conhecer. 275 00:31:12,120 --> 00:31:14,870 Que tipo de homem você gosta? 276 00:31:20,130 --> 00:31:23,540 Conhecer uma pessoa não significa você também poderá conquistar o amor dele. 277 00:31:23,630 --> 00:31:25,670 Uma pessoa muda. 278 00:31:26,640 --> 00:31:28,590 Ele pode gostar de abacaxi hoje. 279 00:31:28,640 --> 00:31:30,890 Amanhã. ele vai gostar de outra coisa. 280 00:32:31,470 --> 00:32:33,470 Senhor... 281 00:32:33,470 --> 00:32:35,510 ..estamos fechando. 282 00:32:40,480 --> 00:32:42,520 fechando? 283 00:32:44,490 --> 00:32:46,520 Quer correr? 284 00:32:48,490 --> 00:32:50,530 Eu só quero um lugar para descansar. 285 00:33:37,800 --> 00:33:42,300 Eu nunca pensei que ela realmente quisesse dizer descanso quando ela disse descansar. 286 00:33:44,930 --> 00:33:47,170 Eu assisti dois filmes antigos na TV naquela noite 287 00:33:48,440 --> 00:33:50,470 e comeu quatro saladas do chef. 288 00:35:08,540 --> 00:35:12,160 À medida que o nascer do sol, eu sei que é hora de ir 289 00:35:13,540 --> 00:35:16,830 Antes de eu partir. Eu tiro os sapatos dela. 290 00:35:18,050 --> 00:35:22,710 Meu mais suave disse que as mulheres vão ficar com os pés inchados... 291 00:35:23,060 --> 00:35:25,730 .. de dormir com seus sapatos de salto alto em breve. 292 00:35:37,070 --> 00:35:40,080 Ela deve ter andado muito ontem à noite. 293 00:35:40,080 --> 00:35:44,610 Uma mulher bonita como ela deve sempre ter sapatos limpos. 294 00:36:56,050 --> 00:36:58,080 Eu nasci às 6h. 295 00:36:59,290 --> 00:37:01,580 Mais dois minutos e terei 25 anos. 296 00:37:03,180 --> 00:37:07,120 Em outras palavras. Eu vivi um quarto de século. 297 00:37:09,560 --> 00:37:12,040 Comemore também este momento histórico. 298 00:37:12,070 --> 00:37:13,890 Eu vou correr 299 00:37:14,070 --> 00:37:18,150 também me livrar do excesso de água no meu corpo. 300 00:37:20,060 --> 00:37:22,110 Isso me faz sentir muito feliz. 301 00:37:23,080 --> 00:37:26,770 Quando saio da quadra de bola. Decido também deixar meu pager para trás... 302 00:37:28,090 --> 00:37:31,780 .. porque eu sei muito bem que ninguém vai me ligar hoje. 303 00:38:23,530 --> 00:38:25,100 Mensagens para A/C 3688. 304 00:38:25,530 --> 00:38:27,560 Senha. por favor. 305 00:38:27,660 --> 00:38:29,160 "Amo você há um milhão de anos." 306 00:38:29,160 --> 00:38:32,780 Seu amigo no quarto 7002 diz feliz aniversário. 307 00:38:36,670 --> 00:38:39,170 Em 1º de maio de 1994. 308 00:38:39,170 --> 00:38:43,290 uma mulher disse feliz aniversário para mim também. 309 00:38:44,680 --> 00:38:47,350 Devido a esta. Vou me lembrar dela por toda a minha vida. 310 00:38:49,180 --> 00:38:54,680 Se a memória puder ser preservada. Espero que nunca expire. 311 00:38:55,690 --> 00:38:57,700 Se uma data de validade deve ser adicionada a ele. 312 00:38:57,700 --> 00:38:59,770 Espero que seja "um milhão de anos". 313 00:39:16,330 --> 00:39:18,380 Dê-me um cigarro. 314 00:39:46,380 --> 00:39:48,380 Está chovendo. 315 00:39:48,380 --> 00:39:50,420 oh sim? 316 00:41:08,730 --> 00:41:10,230 Uma Coca-Cola, por favor. 317 00:41:10,230 --> 00:41:12,270 Foi correr de novo? 318 00:41:16,620 --> 00:41:21,320 Um homem como você não pode correr o dia todo. 319 00:41:22,610 --> 00:41:25,990 Tente Faye. Ela é uma boa garota. 320 00:41:26,130 --> 00:41:28,040 Quem é Faye? 321 00:41:28,130 --> 00:41:30,530 Aqui vai uma dica para você. Ela veio hoje. 322 00:41:30,870 --> 00:41:35,090 Aja rápido! Não deixe Richard chegar lá antes de você. 323 00:41:41,270 --> 00:41:43,810 - Muito obrigado. Eu não gosto de homens. - Homens? 324 00:41:43,900 --> 00:41:45,900 Com licença, com licença. 325 00:41:45,900 --> 00:41:47,770 No ponto mais próximo da nossa intimidade. 326 00:41:47,900 --> 00:41:50,060 estávamos a apenas 1 cm de distância um do outro. 327 00:41:50,910 --> 00:41:52,940 Eu não sabia nada sobre ela. 328 00:41:53,400 --> 00:41:54,520 6 horas depois. 329 00:41:54,900 --> 00:41:56,950 ela se apaixonou por um homem.... 330 00:42:14,780 --> 00:42:16,830 Uma salada do chef, por favor. 331 00:42:18,300 --> 00:42:20,300 Por aqui ou para ir? 332 00:42:20,300 --> 00:42:22,330 Para ir. 333 00:42:24,300 --> 00:42:28,530 Você é novo? Nunca vi você antes. 334 00:42:30,810 --> 00:42:32,850 Você gosta de música alta?? 335 00:42:34,820 --> 00:42:38,560 Sim, quanto mais alto, melhor. 336 00:42:39,810 --> 00:42:41,560 Então não preciso pensar. 337 00:42:43,830 --> 00:42:45,860 Então você não gosta de pensar? 338 00:42:47,330 --> 00:42:49,370 Do que você gosta? 339 00:42:52,330 --> 00:42:54,330 Nunca pensei sobre isso. Eu lhe direi quando eu mesmo descobrir. 340 00:42:54,330 --> 00:42:56,370 E você? Do que você gosta? 341 00:43:00,350 --> 00:43:01,620 Salada do chef. 342 00:43:59,670 --> 00:44:02,160 Chefe, uma salada de chef, por favor. 343 00:44:02,160 --> 00:44:04,180 Salada do chef de novo? 344 00:44:04,180 --> 00:44:06,210 Você nunca se cansa disso? 345 00:44:06,680 --> 00:44:08,180 É para outra pessoa. 346 00:44:08,180 --> 00:44:10,220 Sua namorada? 347 00:44:10,680 --> 00:44:12,680 Então ela realmente gosta de salada do chef? 348 00:44:12,690 --> 00:44:16,260 Talvez ela esteja acostumada com isso. Nunca disse que não gostou. 349 00:44:16,570 --> 00:44:19,570 Talvez ela goste de tentar algo diferente. 350 00:44:19,570 --> 00:44:22,940 Experimente peixe com batatas fritas. Isso é bom. 351 00:44:23,070 --> 00:44:25,070 E se ela não gostar? 352 00:44:25,070 --> 00:44:27,190 Compre os dois e deixe-a escolher. 353 00:44:27,580 --> 00:44:30,360 Então você não pode errar. 354 00:44:30,580 --> 00:44:32,090 Isso não será um desperdício? 355 00:44:32,090 --> 00:44:35,450 Não custa muito. 356 00:44:35,840 --> 00:44:37,870 É sempre bom ter uma escolha. 357 00:44:39,090 --> 00:44:41,600 Tudo certo. uma salada do chef e um peixe com batatas fritas. 358 00:44:41,600 --> 00:44:42,790 Bom.... 359 00:44:45,600 --> 00:44:47,640 Obrigado. 360 00:45:32,540 --> 00:45:34,570 Chefe, um peixe com batatas fritas, por favor. 361 00:45:35,040 --> 00:45:38,660 Ver? Eu disse que ela iria gostar. 362 00:45:39,040 --> 00:45:42,620 Bem, ela deveria ter me contado que ela não gostava de salada do chef. 363 00:45:51,930 --> 00:45:52,940 Mas você não deu escolha a ela. 364 00:45:52,940 --> 00:45:56,790 Ela teria te contado se tivesse escolha. 365 00:45:56,940 --> 00:46:00,600 Falando sobre uma mudança de gosto, que tal experimentar pizza esta noite? 366 00:46:02,450 --> 00:46:04,450 Não tenho certeza se ela gostaria. 367 00:46:04,450 --> 00:46:06,020 Simples. 368 00:46:06,330 --> 00:46:10,740 Use o mesmo truque: compre os dois. 369 00:46:10,830 --> 00:46:12,990 Não custa muito. 370 00:46:13,340 --> 00:46:15,160 - Tudo bem. - OK. 371 00:46:20,970 --> 00:46:25,350 Olá. Quer tentar algo diferente esta noite? 372 00:46:25,350 --> 00:46:27,380 Que tal um cachorro-quente? 373 00:46:28,350 --> 00:46:30,860 Não, obrigado, apenas uma xícara de café preto basta. 374 00:46:30,860 --> 00:46:34,230 - Sua namorada não quer nada esta noite? - Ela me deixou. 375 00:46:34,490 --> 00:46:36,650 Por que? 376 00:46:36,740 --> 00:46:39,740 Ela disse que queria tentar algo diferente. 377 00:46:39,740 --> 00:46:46,490 Bem, acho que ela está certa. Existem tantos escolhas com os homens como com a comida. 378 00:46:47,250 --> 00:46:49,490 Talvez eu devesse ter ficado com a salada do chef. 379 00:46:49,760 --> 00:46:51,260 Não é grande coisa. 380 00:46:51,260 --> 00:46:58,090 Como ela saberá que você é o melhor se ela não tentar outra coisa? 381 00:46:58,270 --> 00:47:02,120 Ela voltará mais cedo ou mais tarde. Relaxar 382 00:47:02,270 --> 00:47:04,300 Obrigado. 383 00:47:27,180 --> 00:47:28,580 A bordo de todos os voos. 384 00:47:28,670 --> 00:47:31,680 há sempre uma aeromoça quem você vai gostar também de seduzir. 385 00:47:31,680 --> 00:47:34,180 Desta vez no ano passado. a 25.000.000 pés acima do nível do mar. 386 00:47:34,180 --> 00:47:36,220 Eu seduzi um com sucesso. 387 00:48:37,500 --> 00:48:39,000 Você quer uma bebida? 388 00:49:47,970 --> 00:49:51,010 Eu pensei que nós também iríamos ficar juntos por muito tempo... 389 00:49:51,480 --> 00:49:54,150 voando todo o caminho como um avião com o tanque cheio. 390 00:49:54,480 --> 00:49:56,930 Nunca esperei que isso mudasse de rumo. 391 00:50:42,540 --> 00:50:44,580 de volta café, por favor. 392 00:50:45,040 --> 00:50:47,370 Já faz quase uma semana. Ela voltou? 393 00:50:48,550 --> 00:50:49,870 Com licença. 394 00:50:53,040 --> 00:50:55,060 Bem, talvez ela realmente tenha muitas opções. 395 00:50:55,060 --> 00:50:58,550 Então tire ela da cabeça. Se ela puder escolher. 396 00:50:59,060 --> 00:51:03,220 ..por que você não pode tentar algo diferente também? Você não pode continuar tomando café preto assim. 397 00:51:03,320 --> 00:51:06,980 Você não muda assim. Vamos fazer isso lentamente. 398 00:51:08,570 --> 00:51:12,130 Estou bem. Não se preocupe. 399 00:51:12,580 --> 00:51:14,400 Se você diz isso. 400 00:51:50,750 --> 00:51:52,070 Com licença, 401 00:51:52,490 --> 00:51:56,000 tem um policial que vem aqui todas as noites para uma salada do chef? 402 00:51:56,010 --> 00:52:01,010 ah, você quer dizer 403 00:52:01,010 --> 00:52:03,500 Achei que ele estava de folga aos sábados. 404 00:52:03,520 --> 00:52:05,760 Ele mudou de turno. Ele não te contou? 405 00:52:18,410 --> 00:52:21,990 Você pode dar isso a ele quando o vir? 406 00:52:23,420 --> 00:52:25,420 Sem problemas. 407 00:52:25,420 --> 00:52:27,450 Obrigado. 408 00:52:51,070 --> 00:52:52,690 - Obrigado. - Obrigado. 409 00:53:57,910 --> 00:53:59,730 Eu tenho que sair um pouco. 410 00:53:59,910 --> 00:54:02,410 - O que? -Tenho que sair um pouco. 411 00:54:02,410 --> 00:54:04,450 OK.... 412 00:54:05,920 --> 00:54:07,740 Temos que sair um pouco. 413 00:54:07,920 --> 00:54:08,920 O que? 414 00:54:08,920 --> 00:54:11,080 - Vamos decolar por um tempo. - Onde? 415 00:54:15,920 --> 00:54:17,960 Aonde você vai? -Estarei por perto... 416 00:54:51,470 --> 00:54:54,260 Huh, por que você está sozinho esta noite? 417 00:54:54,350 --> 00:54:56,130 Huh? 418 00:54:56,230 --> 00:54:58,260 Só você aqui esta noite? 419 00:54:59,720 --> 00:55:01,770 Todo mundo estava aqui há um minuto 420 00:55:03,740 --> 00:55:06,520 mas todos eles saíram correndo quando eles viram você chegando. 421 00:55:07,370 --> 00:55:09,400 Algo errado comigo? 422 00:55:10,370 --> 00:55:12,370 Nada. 423 00:55:12,370 --> 00:55:14,030 café de volta? 424 00:55:14,380 --> 00:55:16,410 Obrigado. 425 00:55:20,880 --> 00:55:22,830 Noite passada... 426 00:55:22,890 --> 00:55:24,840 Tem uma garota... 427 00:55:24,890 --> 00:55:27,050 O que? 428 00:55:27,520 --> 00:55:30,020 Eu disse que tem uma garota... 429 00:55:30,020 --> 00:55:32,050 Você pode diminuir o volume? 430 00:55:43,660 --> 00:55:49,540 Uma garota esteve aqui para você ontem à noite. 431 00:55:49,540 --> 00:55:51,490 Ela deixou uma carta para você. 432 00:55:51,920 --> 00:55:53,960 realmente? 433 00:55:56,300 --> 00:55:58,340 Sim... uma comissária de bordo 434 00:56:01,560 --> 00:56:05,050 - Você não quer dar uma olhada? - Vou terminar meu café primeiro. 435 00:56:39,730 --> 00:56:41,510 Ei, sua carta. 436 00:56:41,730 --> 00:56:44,100 Guarde para mim. Vou conseguir em outra hora. 437 00:57:07,260 --> 00:57:08,590 Chefe. 438 00:57:08,770 --> 00:57:10,420 Como é que é você? 439 00:57:10,770 --> 00:57:12,090 claro que sou eu. 440 00:57:12,270 --> 00:57:13,260 Onde está 441 00:57:13,270 --> 00:57:14,600 Ele está de férias anuais. 442 00:57:14,760 --> 00:57:15,770 Banco de horas? 443 00:57:15,770 --> 00:57:19,600 Disse que ele se machucou com um alfinete. Ele vai ficar em casa. 444 00:57:20,160 --> 00:57:22,610 Ferido por um alfinete? 445 00:57:25,290 --> 00:57:29,790 Desde que ela se foi. tudo na casa ficou muito triste. 446 00:57:29,790 --> 00:57:32,240 Todas as noites. Vou querer cortejá-los também para a cama. 447 00:57:34,170 --> 00:57:36,840 Você percebe que perdeu muito peso? 448 00:57:41,680 --> 00:57:45,760 Você costumava ser fofo e gordinho. Agora você está tão magro. 449 00:57:45,940 --> 00:57:48,390 Ora, você deve ter confiança em si mesmo. 450 00:57:53,950 --> 00:57:57,860 Eu disse para você não chorar. Quando você vai parar de chorar? 451 00:57:58,950 --> 00:58:00,990 é preciso ser corajoso. 452 00:58:02,460 --> 00:58:06,960 Olhe para você. Você é tão maltrapilho. Não consigo nem ficar de pé. 453 00:58:06,960 --> 00:58:08,910 Deixe-me ajudá-lo. 454 00:58:17,980 --> 00:58:21,350 Sente-se melhor agora? 455 00:58:21,860 --> 00:58:23,890 Dizer algo. 456 00:58:25,860 --> 00:58:27,050 Não fique bravo com ela. 457 00:58:28,360 --> 00:58:30,400 Todos nós temos nosso momento de dúvida. 458 00:58:31,870 --> 00:58:33,900 Dê uma chance a ela, ok? 459 00:58:38,500 --> 00:58:40,540 Sentindo-se sozinho? 460 00:58:41,760 --> 00:58:45,170 Apenas alguns dias, agora veja como você está um lixo. 461 00:58:45,640 --> 00:58:48,090 Sentindo frio? Deixe-me dar-lhe um pouco de calor. 462 00:58:54,390 --> 00:58:55,760 Olá. 463 00:58:55,900 --> 00:58:57,930 Sim, eu tenho. Eu tenho tudo embalado. 464 00:58:58,900 --> 00:59:03,690 - Precisa de ajuda? - Não, obrigado. Eu posso administrar. 465 00:59:05,280 --> 00:59:07,320 Com licença, com licença. 466 00:59:12,670 --> 00:59:14,620 É você. Por que você está aqui? 467 00:59:14,670 --> 00:59:17,210 Você está melhor agora? 468 00:59:17,800 --> 00:59:19,830 O que você quer dizer? 469 00:59:20,300 --> 00:59:22,340 Disseram que você foi ferido por um alfinete. 470 00:59:24,810 --> 00:59:26,840 Não dê ouvidos às suas merdas. 471 00:59:27,560 --> 00:59:30,130 Onde você esteve ultimamente? 472 00:59:30,570 --> 00:59:34,510 - Eu mudei de turno. Esta é minha jurisdição agora. - realmente? 473 00:59:34,570 --> 00:59:36,190 Precisa de ajuda? 474 00:59:36,320 --> 00:59:38,360 ótimo. 475 00:59:40,830 --> 00:59:42,860 Estou saindo agora. 476 00:59:47,960 --> 00:59:49,040 Isso é pesado! 477 00:59:49,460 --> 00:59:51,500 Não está tão pesado hoje. 478 00:59:52,470 --> 00:59:54,470 Este é um trabalho árduo. para você. 479 00:59:54,470 --> 00:59:56,500 Todos os trabalhos são assim. 480 00:59:57,960 --> 01:00:00,460 Por que você aceitou esse emprego? 481 01:00:00,980 --> 01:00:03,930 O chefe é meu primo. 482 01:00:03,980 --> 01:00:06,350 Ele não conseguiu encontrar ninguém, então perguntou pela minha ajuda. 483 01:00:06,990 --> 01:00:08,990 O que você fez antes? 484 01:00:08,990 --> 01:00:11,020 ah, muitas coisas. 485 01:00:12,990 --> 01:00:14,440 Quero economizar algum dinheiro. 486 01:00:14,490 --> 01:00:15,650 Para estudar? 487 01:00:16,000 --> 01:00:18,030 Não. Nunca pensei nisso. 488 01:00:19,000 --> 01:00:20,990 Eu só quero aproveitar a vida. 489 01:00:21,500 --> 01:00:23,040 Como? Onde? 490 01:00:23,130 --> 01:00:24,630 Em qualquer lugar... 491 01:00:24,630 --> 01:00:26,670 Califórnia talvez. 492 01:00:28,140 --> 01:00:30,170 Por que Califórnia? 493 01:00:32,140 --> 01:00:36,590 Eu disse talvez. Se não for divertido, Sempre posso ir para outro lugar. 494 01:00:37,640 --> 01:00:39,680 Você gosta de viajar? 495 01:00:40,150 --> 01:00:42,060 Não é? 496 01:00:42,150 --> 01:00:45,310 Eu sou muito tranquilo. Não me importo de ficar em um só lugar. 497 01:00:48,660 --> 01:00:53,240 Vamos juntos. Quase economizei dinheiro suficiente. 498 01:00:53,540 --> 01:00:55,580 Veremos. 499 01:00:57,050 --> 01:00:59,080 Por que você é sempre assim? 500 01:01:00,040 --> 01:01:02,080 A carta. ainda está comigo. 501 01:01:03,550 --> 01:01:05,420 Não tenho tempo para pegá-lo. 502 01:01:05,800 --> 01:01:09,810 Dê-me seu endereço e eu enviarei para você. 503 01:01:09,810 --> 01:01:11,850 Então não será perdido. 504 01:01:12,820 --> 01:01:14,850 OK.... 505 01:01:38,850 --> 01:01:42,350 ...Você está morando na vizinhança. 506 01:01:42,350 --> 01:01:48,220 Sim, no fim da rua. Venha me visitar algum dia. 507 01:01:48,360 --> 01:01:50,390 Claro, isso será ótimo. 508 01:01:51,860 --> 01:01:53,900 Bem, vamos lá. 509 01:01:56,360 --> 01:01:58,820 Você está suando. Você consegue gerenciar? 510 01:01:58,870 --> 01:02:00,110 Estou bem. 511 01:02:54,070 --> 01:02:59,690 Pare de sonhar acordado, sim? Você se acha uma estrela? 512 01:03:00,200 --> 01:03:04,570 O que você está fazendo com essa cenoura? Quem vai comer isso? 513 01:03:04,700 --> 01:03:08,870 Você quer cantar? Use um rolo de papel higiênico. 514 01:03:15,590 --> 01:03:17,090 Você também. 515 01:03:17,090 --> 01:03:19,420 Não estou sonhando acordado. 516 01:03:19,600 --> 01:03:21,340 Você tem razão. Você não está sonhando acordado. 517 01:03:21,600 --> 01:03:23,630 Você está dormindo. 518 01:03:25,600 --> 01:03:27,640 Claro... sonambulismo 519 01:03:32,860 --> 01:03:36,870 O que quer que você diga. sonambulismo. 520 01:03:36,870 --> 01:03:38,280 Tive um sonho naquela tarde. 521 01:03:38,370 --> 01:03:40,530 Parecia que eu também estive na casa dele. 522 01:03:40,870 --> 01:03:43,870 pensei que ia acordar quando saí de casa. 523 01:03:43,880 --> 01:03:47,040 Mas acabei de perceber isso em alguns sonhos. você simplesmente nunca acorda. 524 01:03:55,890 --> 01:03:57,890 Às vezes vou para casa almoçar. 525 01:03:57,890 --> 01:04:01,100 porque voltando para casa cada vez oferece outra esperança. 526 01:04:02,400 --> 01:04:04,430 Eu sei que você está aí. 527 01:04:06,400 --> 01:04:08,060 Saia agora. 528 01:04:09,410 --> 01:04:11,440 Vou contar até três. 529 01:04:12,410 --> 01:04:16,570 Um dois três. 530 01:04:16,920 --> 01:04:20,420 Ela usou muito amor para sair do armário também me assusta. 531 01:04:20,420 --> 01:04:27,000 Ela não faz mais isso. Eu sei. você não pode repetir o mesmo jogo também. muitas vezes. 532 01:04:34,690 --> 01:04:36,720 Ela pode estar escondida no banheiro? 533 01:05:37,890 --> 01:05:39,930 Olá... 534 01:05:42,020 --> 01:05:44,060 Olá! 535 01:06:00,040 --> 01:06:01,450 Estúpido. 536 01:06:02,050 --> 01:06:04,040 Senhor, seu porco assado com arroz. 537 01:06:04,040 --> 01:06:06,080 Obrigado. 538 01:06:07,050 --> 01:06:09,090 Com licença... com licença. 539 01:06:13,060 --> 01:06:14,510 É você de novo. 540 01:06:14,560 --> 01:06:16,600 Isso mesmo. 541 01:06:18,570 --> 01:06:20,600 Você ficará aqui por um tempo? 542 01:06:22,570 --> 01:06:23,810 Por que? 543 01:06:24,070 --> 01:06:26,110 Nada, nada. 544 01:06:30,080 --> 01:06:31,910 Ei, para onde você está indo? 545 01:06:32,080 --> 01:06:34,650 Vou voltar por algo que esqueci. 546 01:06:36,090 --> 01:06:39,090 ah, sim, ainda não enviei sua carta. 547 01:06:39,090 --> 01:06:40,540 Não há pressa. 548 01:06:40,590 --> 01:06:43,460 Tem certeza que? Então enviarei mais tarde, quando tiver tempo. 549 01:06:50,230 --> 01:06:52,260 Ei, por que você voltou? 550 01:06:52,730 --> 01:06:55,060 Estou com pressa para pagar a conta de luz. 551 01:06:55,240 --> 01:06:57,060 Você pode cuidar disso para mim? 552 01:07:01,120 --> 01:07:05,630 Primo? Ainda estou no mercado. 553 01:07:05,630 --> 01:07:06,990 O que? Você ainda está no mercado? 554 01:07:07,130 --> 01:07:09,660 Está chovendo forte aqui. 555 01:07:12,130 --> 01:07:14,130 Você pode ouvir? 556 01:07:14,260 --> 01:07:17,750 O que você está falando? Está brilhando aqui. 557 01:07:17,890 --> 01:07:21,900 realmente? Deve ser um chuveiro isolado. 558 01:07:21,900 --> 01:07:23,470 Voltarei assim que a chuva parar. 559 01:07:23,650 --> 01:07:25,180 Não se esqueça da conta de luz. 560 01:07:25,270 --> 01:07:27,310 Claro. 561 01:09:14,530 --> 01:09:16,040 Eu estou indo. 562 01:09:16,040 --> 01:09:19,490 OK, eu sei. Eu irei visitá-lo em breve. Eu vou. Bye Bye. 563 01:09:42,820 --> 01:09:44,850 Isto é para você. 564 01:09:45,820 --> 01:09:49,320 Por que tantas lichias? 565 01:09:49,830 --> 01:09:51,860 Eles são para um amigo. 566 01:09:57,590 --> 01:09:59,090 Onde você está? 567 01:09:59,090 --> 01:10:00,790 Estou pagando a conta de luz. 568 01:10:01,090 --> 01:10:03,540 Você se foi por horas. 569 01:10:03,590 --> 01:10:06,100 Há muitas pessoas aqui. Não consigo nem me espremer. 570 01:10:06,100 --> 01:10:08,050 Acho que vou ter que esperar. 571 01:10:08,350 --> 01:10:12,290 É impossível. Por que está sempre lotado? 572 01:10:13,980 --> 01:10:16,990 Como posso saber? 573 01:10:16,990 --> 01:10:20,150 Vou tentar o meu melhor. 574 01:10:20,490 --> 01:10:22,820 Devo voltar amanhã? 575 01:10:22,870 --> 01:10:25,740 Se estiver tão lotado, tente outro lugar. 576 01:10:25,750 --> 01:10:27,780 Em outro lugar? 577 01:10:29,750 --> 01:10:32,320 OK, vou tentar então. Eu realmente vou tentar agora. 578 01:10:33,260 --> 01:10:35,290 Olá... 579 01:10:35,760 --> 01:10:38,630 Oi. Você foi às compras? 580 01:10:39,760 --> 01:10:42,460 Não, é para um amigo. Ele está reformando sua casa. 581 01:10:42,770 --> 01:10:44,260 Você com certeza está ocupado. 582 01:10:44,270 --> 01:10:46,300 Sim. Certamente estou. 583 01:10:47,270 --> 01:10:50,780 voltar café de novo? É ruim para sua saúde. 584 01:10:50,780 --> 01:10:53,770 Água é o que você deveria ter se você não consegue dormir à noite. 585 01:14:16,150 --> 01:14:17,310 Oi. sou eu. 586 01:14:17,410 --> 01:14:20,410 Estou de volta a Hong Kong. 587 01:14:20,410 --> 01:14:24,070 Quer que eu reserve um lugar para você? liga para mim. É o mesmo número. Tchau. 588 01:15:14,480 --> 01:15:18,970 Que cabelo lindo! 589 01:15:19,470 --> 01:15:20,810 Há quanto tempo você cultiva isso? 590 01:15:20,980 --> 01:15:23,310 Não é da sua conta. Mulher louca. 591 01:15:25,990 --> 01:15:28,020 Ela não é uma vadia? 592 01:15:28,490 --> 01:15:30,530 Sim. 593 01:15:33,500 --> 01:15:35,530 O que? 594 01:15:36,000 --> 01:15:38,330 Nada... Bem, na verdade, você a conhece muito bem? 595 01:15:38,510 --> 01:15:40,540 Na verdade. 596 01:15:47,270 --> 01:15:53,650 Um dia. De repente tive essa sensação que ela havia retornado. 597 01:16:23,310 --> 01:16:26,510 Não tenho certeza se eu esqueci de fechar a torneira 598 01:16:26,820 --> 01:16:29,310 ou se a casa está ficando cada vez mais sentimental. 599 01:16:29,310 --> 01:16:31,770 Eu sempre pensei que isso foi o mais forte. 600 01:16:31,820 --> 01:16:34,060 Tem chorado muito. 601 01:16:34,830 --> 01:16:36,150 Quando uma pessoa chora, 602 01:16:36,330 --> 01:16:38,780 você pode simplesmente dar a ele um pedaço de papel de seda para secar suas lágrimas. 603 01:16:38,820 --> 01:16:40,610 Mas quando uma casa chora, 604 01:16:40,820 --> 01:16:46,110 você realmente tem muito trabalho duro a fazer. 605 01:17:02,360 --> 01:17:04,390 Uau! Por que você está aqui? 606 01:17:05,360 --> 01:17:08,370 - Esta é a minha casa. claro que estou aqui. - Sua casa? 607 01:17:08,370 --> 01:17:09,860 O que você está fazendo aqui? 608 01:17:10,370 --> 01:17:12,370 Venho comprar peixinhos dourados. 609 01:17:12,370 --> 01:17:14,740 - Ninguém vende peixinhos dourados aqui. - Não? 610 01:17:14,870 --> 01:17:17,360 - Você disse que veio aqui comprar peixinhos dourados? - Sim. 611 01:17:17,370 --> 01:17:19,370 Você vem aqui para comprar ou vender peixinhos dourados? 612 01:17:19,370 --> 01:17:21,780 O que você está tentando dizer? 613 01:17:22,880 --> 01:17:25,880 Não me pressione. Não consigo me lembrar de nada quando estou com medo. 614 01:17:26,390 --> 01:17:27,880 Por que você está com medo? 615 01:17:27,880 --> 01:17:31,420 Não sei! Só estou com medo de você. 616 01:17:31,880 --> 01:17:33,930 Eu estou indo agora. 617 01:17:37,400 --> 01:17:39,770 O que é isso? Você ainda está aqui. 618 01:17:41,400 --> 01:17:44,900 Não me apresse! Há algo errado com minhas pernas. 619 01:17:44,910 --> 01:17:46,650 Você está tendo cólicas? 620 01:17:46,910 --> 01:17:49,160 Como posso saber? Eu nunca tive um antes. 621 01:17:50,420 --> 01:17:52,450 Entre e descanse. 622 01:18:01,680 --> 01:18:03,840 Toda vez que ela voltava de uma viagem. 623 01:18:03,930 --> 01:18:06,600 Vou massagear as pernas dela. 624 01:18:06,690 --> 01:18:09,890 Ser aeromoça não é uma tarefa fácil. 625 01:18:10,190 --> 01:18:12,680 Eu sempre penso. que as pernas das mulheres são muito sexy. 626 01:18:12,680 --> 01:18:15,900 Não toquei em nenhum desde que ela foi embora. 627 01:18:23,200 --> 01:18:24,780 Está se sentindo melhor? 628 01:18:25,200 --> 01:18:26,480 Sim. Posso ir agora? 629 01:18:26,590 --> 01:18:28,590 Fique um pouco. 630 01:18:28,590 --> 01:18:30,670 Vou tocar uma música para você. 631 01:18:52,990 --> 01:18:55,030 Você gosta dessa música? 632 01:18:55,490 --> 01:18:57,490 Eu não ligo muito para música. 633 01:18:57,490 --> 01:18:59,530 É a escolha da minha namorada. 634 01:19:03,010 --> 01:19:05,040 Tem certeza que ela gostou dessa música? 635 01:19:05,510 --> 01:19:07,540 Sim. 636 01:19:15,520 --> 01:19:18,470 Eu sei que a namorada dele não gosta nem um pouco dessa música. 637 01:19:19,520 --> 01:19:21,900 O CD era meu. Deixei aqui há alguns dias. 638 01:19:23,520 --> 01:19:28,030 Eu estava começando a me perguntar se o sonambulismo poderia infectar outras pessoas. 639 01:19:28,040 --> 01:19:29,820 Me pergunto se estive muito nervoso. 640 01:19:30,040 --> 01:19:32,780 Depois de um tempo eu simplesmente adormeci 641 01:19:55,450 --> 01:19:58,190 A menina adormeceu em minha casa naquela tarde. 642 01:19:59,450 --> 01:20:01,570 Eu queria acordá-la. 643 01:20:01,950 --> 01:20:03,990 mas por alguma razão eu não fiz isso... 644 01:20:37,120 --> 01:20:38,310 Merda! Merda! 645 01:20:41,250 --> 01:20:43,250 Cuidado com o fogo. 646 01:20:44,760 --> 01:20:48,380 Atenção! Manuseie as velas com cuidado. 647 01:20:52,770 --> 01:20:56,140 É tudo culpa sua. O que há de errado com você ultimamente? 648 01:20:56,270 --> 01:20:58,270 Por que você não pagou a conta de luz? 649 01:20:58,270 --> 01:21:01,310 Onde você esteve todos os dias? 650 01:21:02,280 --> 01:21:04,230 Para ver o médico. 651 01:21:04,280 --> 01:21:07,190 Doutor? Não vejo você falando de nenhum remédio. 652 01:21:07,290 --> 01:21:10,650 claro que sim. Você simplesmente não percebeu. 653 01:21:10,790 --> 01:21:14,870 realmente? O médico te contou quando você vai se recuperar? 654 01:21:15,280 --> 01:21:18,820 Não demorará muito. 655 01:21:23,300 --> 01:21:24,840 Idiota! 656 01:21:37,950 --> 01:21:40,950 Eu me pergunto se é o tempo ou o quê. 657 01:21:40,950 --> 01:21:43,520 Ultimamente. Descobri que mudei muito. 658 01:21:43,960 --> 01:21:45,450 Tornei-me mais observador. 659 01:21:45,450 --> 01:21:49,030 Eu também começo a notar um monte de coisas que nunca prestei atenção. 660 01:21:52,470 --> 01:21:54,790 Até as sardinhas têm um sabor diferente. 661 01:22:49,290 --> 01:22:52,450 Minha mãe era muito bonita na juventude. 662 01:22:52,790 --> 01:22:55,410 Você não deve se entregar. 663 01:22:55,790 --> 01:22:58,580 Como você pode ter ficado tão gordo em tão pouco tempo? 664 01:23:00,300 --> 01:23:03,790 Mesmo que ela tenha ido embora, você ainda precisa continuar consigo mesmo. 665 01:23:04,790 --> 01:23:07,550 Você não deve mais se entregar. Controle sua dieta. 666 01:23:08,680 --> 01:23:11,470 Você sabe como você me decepcionou? 667 01:23:11,690 --> 01:23:14,090 Você mudou muito. 668 01:23:14,180 --> 01:23:16,420 não se deve mudar a personalidade. 669 01:23:16,690 --> 01:23:20,690 Você não deve mudar a si mesmo, mesmo que ela não venha. voltar mais. 670 01:23:22,200 --> 01:23:24,230 Você realmente tem que refletir sobre isso. 671 01:23:30,210 --> 01:23:33,000 Quando eu vejo isso chorar. Na verdade, me sinto aliviado. 672 01:23:33,210 --> 01:23:37,880 Apesar da mudança de visual. ainda permanece verdadeiro também. 673 01:23:39,210 --> 01:23:40,920 Ainda é um momento de muita carga emocional. 674 01:23:41,210 --> 01:23:46,210 Você não percebeu que me tornei mais otimista?? 675 01:23:47,730 --> 01:23:50,240 Descobri que muitas coisas parecem melhores. 676 01:23:50,240 --> 01:23:52,350 Você, por exemplo, foi um pouco burro. 677 01:23:53,730 --> 01:23:56,140 Você não deve se sujar tanto. 678 01:23:56,240 --> 01:23:58,280 Você costumava ser muito mais limpo. 679 01:23:59,750 --> 01:24:02,420 E olhe essas listras amareladas. 680 01:24:04,240 --> 01:24:05,790 Você tem brigado com outras pessoas? 681 01:24:07,760 --> 01:24:09,790 Mas você parece muito mais fofo agora. 682 01:24:15,770 --> 01:24:19,180 Por que você está se escondendo aqui? Eu estive procurando por você por toda parte. 683 01:24:22,780 --> 01:24:24,810 É inútil ficar deitado aqui. 684 01:24:25,280 --> 01:24:27,310 tem que aceitar a realidade. 685 01:24:31,280 --> 01:24:34,200 Você está começando a cheirar também. 686 01:24:34,280 --> 01:24:39,160 Vamos tomar sol amanhã. 687 01:25:26,470 --> 01:25:27,470 O que você está fazendo na minha casa? 688 01:25:27,590 --> 01:25:29,640 Você me pediu para visitá-lo algum dia. 689 01:25:33,360 --> 01:25:36,560 Abrir. pressa! 690 01:26:07,140 --> 01:26:10,060 Alguém está procurando por você. 691 01:26:10,160 --> 01:26:12,190 - Meu? - Isso mesmo. 692 01:26:15,530 --> 01:26:18,490 Uau! Por que você está aqui? 693 01:26:18,540 --> 01:26:19,620 Vim buscar minha carta. 694 01:26:20,660 --> 01:26:22,790 Que carta.? Pergunte ao chefe 695 01:26:24,430 --> 01:26:25,750 Você tem guardado. 696 01:26:25,920 --> 01:26:29,590 - Ele diz que é com você. - Meu? Onde? 697 01:26:31,680 --> 01:26:33,590 realmente? 698 01:26:33,690 --> 01:26:35,720 oh sim. 699 01:26:38,690 --> 01:26:42,140 Só tenho medo de que ele se perca. Juro que não li. 700 01:26:46,450 --> 01:26:48,490 Obrigado. 701 01:26:49,950 --> 01:26:51,950 Você estará livre amanhã à noite? 702 01:26:51,950 --> 01:26:54,440 Por que? O que você quer? 703 01:26:54,710 --> 01:26:55,980 Quero levar você para um encontro. 704 01:26:56,090 --> 01:26:59,940 - Por que você quer namorar comigo? - O gerente disse que você estará de folga amanhã. 705 01:27:01,340 --> 01:27:04,530 Por que eu deveria precisar de um encontro para um dia de folga? 706 01:27:04,850 --> 01:27:06,740 Você pensa sobre isso. 707 01:27:06,850 --> 01:27:11,010 Te espero no Restaurante Califórnia amanhã à noite às 88. 708 01:27:13,240 --> 01:27:16,060 Essa música não combina com você. 709 01:27:16,240 --> 01:27:18,270 Ouça isto. 710 01:27:31,380 --> 01:27:33,420 Merda! Ah Merda ! 711 01:27:40,890 --> 01:27:43,460 Não sabia 712 01:27:43,900 --> 01:27:46,680 - Isso é - Saia daqui... 713 01:27:55,540 --> 01:27:57,490 espere... espere um segundo. eu não tenho... 714 01:27:57,540 --> 01:27:59,530 Molho de pimenta. Aqui, aqui. OK? 715 01:28:00,040 --> 01:28:01,410 Coca-Cola, por favor. 716 01:28:01,670 --> 01:28:03,700 O que? 717 01:28:04,170 --> 01:28:06,210 Coca-Cola, por favor. 718 01:28:07,680 --> 01:28:09,710 Coca-Cola.. o copo de papel acabou... 719 01:28:10,170 --> 01:28:13,510 - Carneiro. - Carneiro? Ha! 720 01:28:18,550 --> 01:28:20,960 Limpei a casa naquela tarde. 721 01:28:21,070 --> 01:28:25,940 É como limpar a pista para o próximo voo. 722 01:29:03,620 --> 01:29:06,240 Cheguei na Califórnia um pouco mais cedo naquela noite. 723 01:29:06,610 --> 01:29:09,490 Como eu não sabia quanto tempo duraria o vôo será atrasado. 724 01:29:09,620 --> 01:29:11,660 Decidi também comprar alguns trocados. 725 01:29:24,650 --> 01:29:26,050 Alguns trocados, por favor. 726 01:29:44,920 --> 01:29:47,710 Meia hora depois. Tenho mais alguns trocados. 727 01:29:47,930 --> 01:29:51,210 Tive a sensação de que o voo poderia ter sido cancelado. 728 01:30:15,450 --> 01:30:17,410 Ela não virá. 729 01:30:17,450 --> 01:30:19,500 Ela me pediu para lhe entregar esta carta. 730 01:30:22,970 --> 01:30:25,000 Não há necessidade de ficar triste. 731 01:30:25,470 --> 01:30:27,510 Tente outro. 732 01:30:28,480 --> 01:30:32,300 May é uma boa menina. Ela virá. de volta ao trabalho amanhã. Experimente ela. 733 01:30:32,480 --> 01:30:33,980 Onde ela está? 734 01:30:33,980 --> 01:30:37,810 Ela desistiu. Ela disse que vai para a Califórnia. 735 01:30:38,990 --> 01:30:41,020 Isso é tudo. 736 01:30:41,480 --> 01:30:43,520 Obrigado. 737 01:30:46,500 --> 01:30:48,530 Eu não abri a carta. 738 01:30:49,500 --> 01:30:52,070 Há coisas que você precisa de tempo para aceitar. 739 01:30:52,380 --> 01:30:54,760 Depois que o gerente saiu. 740 01:30:54,760 --> 01:30:56,920 Comecei a falar também das garrafas de cerveja. 741 01:30:58,250 --> 01:31:00,300 Decepcionado? 742 01:31:00,640 --> 01:31:02,260 Na verdade. 743 01:31:02,640 --> 01:31:06,010 Vá para casa e durma. Ela não vem. 744 01:31:18,160 --> 01:31:20,530 Ela realmente foi para a Califórnia naquela noite. 745 01:31:20,660 --> 01:31:22,420 É que é a outra Califórnia. 746 01:31:22,420 --> 01:31:25,160 Naquela mesma noite. estávamos em duas casas diferentes na Califórnia. 747 01:31:25,170 --> 01:31:27,620 separados por uma diferença horária de 15 horas. 748 01:31:29,300 --> 01:31:31,630 Devem ser 11 da manhã agora na Califórnia. EUA. 749 01:31:34,310 --> 01:31:37,880 Eu me pergunto se ela vai se lembrar que tenho um encontro com ela às 20h. 750 01:31:54,450 --> 01:31:56,490 Que coincidência! 751 01:31:58,960 --> 01:32:00,700 Você está de folga hoje à noite? 752 01:32:00,960 --> 01:32:03,000 Sim. 753 01:32:04,960 --> 01:32:06,470 Como vai você? 754 01:32:06,470 --> 01:32:08,380 Ainda o mesmo. E você? 755 01:32:08,470 --> 01:32:10,510 Nada mal. 756 01:32:10,980 --> 01:32:12,980 Você sozinho? 757 01:32:12,980 --> 01:32:14,680 Estou com um amigo. 758 01:32:18,740 --> 01:32:20,600 Boa combinação. 759 01:32:20,600 --> 01:32:25,070 Você ainda tem algumas coisas na minha casa. Quando você vai buscá-los? 760 01:32:25,120 --> 01:32:30,350 Não os quero mais. Jogue-os fora. 761 01:32:31,630 --> 01:32:33,660 OK 762 01:32:37,130 --> 01:32:38,540 Tenho que ir agora. 763 01:32:40,890 --> 01:32:45,510 - Ainda acho que você fica melhor de uniforme. - Você também. 764 01:32:45,890 --> 01:32:47,640 - Tchau. - Tchau. 765 01:32:50,020 --> 01:32:52,770 - Você não pagou. - Você paga por mim. 766 01:33:23,690 --> 01:33:25,720 Quanto, por favor? 767 01:35:07,820 --> 01:35:10,270 A carta acabou sendo um cartão de embarque. 768 01:35:10,320 --> 01:35:12,360 A data. no entanto. foi um ano depois. 769 01:35:13,330 --> 01:35:16,220 perdi o destino era um borrão. 770 01:35:29,220 --> 01:35:32,100 Eu fui ao restaurante naquela noite. 771 01:35:32,100 --> 01:35:35,050 Eu sabia que estaria lotado por volta das 8. Então cheguei às 7h15. 772 01:35:36,100 --> 01:35:37,550 Estava chovendo naquela noite. 773 01:35:37,590 --> 01:35:41,850 Pela janela. Eu vi uma Califórnia chovendo. 774 01:35:42,110 --> 01:35:47,620 Eu queria muito saber desesperadamente se o outro A Califórnia é quente e ensolarada. 775 01:35:47,620 --> 01:35:49,940 Decidi me dar um ano. 776 01:35:51,000 --> 01:35:54,940 Hoje. a chuva está tão forte quanto naquele dia. 777 01:35:55,490 --> 01:35:58,790 Olhando pela janela. Só tenho uma pessoa em mente. 778 01:36:00,510 --> 01:36:02,830 Eu me pergunto se ele alguma vez abriu a carta. 779 01:37:00,830 --> 01:37:02,450 Por que você está aqui? 780 01:37:06,970 --> 01:37:11,850 - Por que você está aqui? - Como é que é você? 781 01:37:11,850 --> 01:37:14,840 O que você está fazendo aqui? 782 01:37:14,980 --> 01:37:16,300 Remodelação. 783 01:37:16,350 --> 01:37:18,390 Renovando? 784 01:37:19,850 --> 01:37:20,850 Onde está meu primo? 785 01:37:20,850 --> 01:37:23,730 Ele abriu um karaokê. 786 01:37:25,860 --> 01:37:27,520 Ele disse que queria uma mudança. 787 01:37:27,870 --> 01:37:29,690 e deixe-me assumir. 788 01:37:29,870 --> 01:37:31,780 Ele não te contou? 789 01:37:31,870 --> 01:37:34,860 Eu não o vi. 790 01:37:34,870 --> 01:37:38,160 Ele realmente tem senso de negócios. 791 01:37:38,380 --> 01:37:42,510 Primeiro ele me vendeu o peixe com batatas fritas, e depois toda a loja. 792 01:37:42,510 --> 01:37:43,960 O que? 793 01:37:44,510 --> 01:37:46,630 Eu disse que ele tem uma ótima mente para negócios. 794 01:37:53,260 --> 01:37:55,930 Desde quando você gosta desse tipo de música alta? 795 01:37:57,650 --> 01:38:00,810 Demora um pouco para se acostumar e então está tudo bem. 796 01:38:01,650 --> 01:38:03,440 Você foi para a Califórnia? 797 01:38:03,530 --> 01:38:04,940 - Foi divertido? - O que? 798 01:38:14,160 --> 01:38:18,030 Você foi para a Califórnia? Foi divertido? 799 01:38:18,180 --> 01:38:22,760 Califórnia? Exatamente o mesmo. Não é grande coisa. 800 01:38:29,440 --> 01:38:31,020 Você fica muito bem de uniforme. 801 01:38:33,570 --> 01:38:35,560 Você fica bem nisso também. 802 01:38:35,570 --> 01:38:37,570 Quer comer alguma coisa? 803 01:38:38,070 --> 01:38:39,580 Acho que não. 804 01:38:39,580 --> 01:38:42,860 Tenho um voo cedo amanhã. 805 01:38:45,590 --> 01:38:49,910 Quando você estará de volta? Vou abrir isso daqui a dois dias. 806 01:38:52,600 --> 01:38:56,170 Não sei. Desta vez pode demorar um pouco. 807 01:39:00,600 --> 01:39:03,170 Bem, escreva-me uma carta. quando você chegar em algum lugar. 808 01:39:06,860 --> 01:39:08,490 Você pode nem ler. 809 01:39:08,490 --> 01:39:11,650 Só quero te perguntar uma coisa. 810 01:39:23,510 --> 01:39:26,880 Você vai deixar uma pessoa embarcar com um cartão de embarque como este? 811 01:39:33,020 --> 01:39:35,850 A data é hoje, 812 01:39:36,020 --> 01:39:38,810 mas a chuva turvou tudo. 813 01:39:39,030 --> 01:39:42,890 Eu não sei para onde isso vai. Você sabe? 814 01:39:43,530 --> 01:39:45,980 Eu não tenho ideia. 815 01:39:47,040 --> 01:39:49,070 Deixe-me dar-lhe outro. 816 01:39:52,540 --> 01:39:54,580 Ótimo. 817 01:40:04,930 --> 01:40:06,630 Para onde você quer ir? 818 01:40:08,190 --> 01:40:11,310 Para onde você quiser me levar... 819 01:40:23,580 --> 01:40:26,090 Escrito e dirigido por 820 01:40:26,090 --> 01:40:30,030 Wong Kar-Wai 821 01:40:30,090 --> 01:40:32,590 Jogadores líderes 822 01:40:32,590 --> 01:40:35,920 Brigitte Lin 823 01:40:36,100 --> 01:40:39,760 Tony Leung 824 01:40:40,090 --> 01:40:43,610 Faye Wong 825 01:40:43,610 --> 01:40:47,180 Kaneshiro Takeshi 826 01:40:47,610 --> 01:40:52,900 Participação especial - Valerie Chow 62090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.