Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,765 --> 00:00:22,308
Hi mom. Love you.
2
00:00:22,642 --> 00:00:23,642
Bye. Love you.
3
00:01:10,315 --> 00:01:11,208
Upon a time there
4
00:01:11,232 --> 00:01:12,859
lived an enchanted princess
5
00:01:13,193 --> 00:01:14,170
who was imprisoned in a
6
00:01:14,194 --> 00:01:15,278
tall castle by her father.
7
00:01:16,404 --> 00:01:18,007
He feared for her safety, so the king
8
00:01:18,031 --> 00:01:19,050
told her frightening tales
9
00:01:19,074 --> 00:01:20,408
of life beyond the castle walls.
10
00:01:22,869 --> 00:01:24,597
From her window, the princess could only
11
00:01:24,621 --> 00:01:25,431
see the lifeless and
12
00:01:25,455 --> 00:01:27,457
deserted land outside,
13
00:01:27,999 --> 00:01:30,293
dreaming of life beyond her captivity.
14
00:01:31,461 --> 00:01:33,338
Class, please show some respect.
15
00:01:34,214 --> 00:01:35,214
Lonely.
16
00:01:36,758 --> 00:01:38,736
One day, a fairy from the outside land
17
00:01:38,760 --> 00:01:39,760
appeared to the princess.
18
00:01:40,595 --> 00:01:41,238
With her mystical
19
00:01:41,262 --> 00:01:42,597
knowledge of the outside world
20
00:01:42,639 --> 00:01:43,681
beyond the castle walls,
21
00:01:44,224 --> 00:01:45,344
she revealed to the princess
22
00:01:45,517 --> 00:01:46,160
that there were grand
23
00:01:46,184 --> 00:01:47,495
adventures waiting for her
24
00:01:47,519 --> 00:01:48,519
if she dared to leave.
25
00:01:49,270 --> 00:01:50,623
The princess pleaded with the fairy
26
00:01:50,647 --> 00:01:51,540
to take her away from
27
00:01:51,564 --> 00:01:52,774
her doling monotonous life.
28
00:01:54,776 --> 00:01:55,819
That's all I have so far.
29
00:01:56,069 --> 00:01:56,587
That's good.
30
00:01:56,611 --> 00:01:57,611
That's good, Liam.
31
00:01:58,154 --> 00:01:59,673
Class, see how Liam has introduced
32
00:01:59,697 --> 00:02:01,342
the hero of the story and
33
00:02:01,366 --> 00:02:02,742
the guide, which is the fairy.
34
00:02:02,992 --> 00:02:04,786
Now, a lot of times the hero needs...
35
00:02:04,828 --> 00:02:06,097
Does the princess end up getting caught
36
00:02:06,121 --> 00:02:07,441
and having to stay in the castle?
37
00:02:11,209 --> 00:02:13,128
I haven't figured that out yet.
38
00:02:13,878 --> 00:02:14,980
And that's OK, Liam.
39
00:02:15,004 --> 00:02:15,773
You're right on track.
40
00:02:15,797 --> 00:02:16,797
Go ahead and take a seat.
41
00:02:17,632 --> 00:02:19,592
Now, class, like I was saying, the hero
42
00:02:19,717 --> 00:02:21,261
often needs an accomplice.
43
00:02:22,011 --> 00:02:23,072
And in this case, it's
44
00:02:23,096 --> 00:02:24,305
the fairy, the guide.
45
00:02:24,764 --> 00:02:25,908
And the accomplice
46
00:02:25,932 --> 00:02:27,642
actually allows you as the writer
47
00:02:27,767 --> 00:02:29,853
to create a story that thrives.
48
00:02:36,025 --> 00:02:37,025
That was crazy.
49
00:02:37,735 --> 00:02:38,735
Like that story?
50
00:02:39,028 --> 00:02:39,672
I'm not kidding.
51
00:02:39,696 --> 00:02:40,976
It's like you wrote it about me.
52
00:02:41,739 --> 00:02:42,299
Did you write that
53
00:02:42,323 --> 00:02:43,523
because you feel the same way?
54
00:02:44,450 --> 00:02:46,595
Well, yeah, I mean, Mr. Williams just
55
00:02:46,619 --> 00:02:47,819
said to write from experience.
56
00:02:48,580 --> 00:02:49,265
I feel like writing a
57
00:02:49,289 --> 00:02:50,432
children's story is kind of weird,
58
00:02:50,456 --> 00:02:52,250
but it's what I like to write about.
59
00:02:53,001 --> 00:02:54,481
Yeah, I'm still struggling with mine.
60
00:02:55,587 --> 00:02:55,938
I don't know.
61
00:02:55,962 --> 00:02:56,605
Maybe I should just try
62
00:02:56,629 --> 00:02:57,709
writing a children's story.
63
00:02:58,506 --> 00:03:00,258
Well, I mean, it just comes easier to me.
64
00:03:00,717 --> 00:03:01,694
I can just kind of take
65
00:03:01,718 --> 00:03:02,998
stuff that's going on in my life
66
00:03:03,052 --> 00:03:05,013
and hide it in the story more.
67
00:03:05,847 --> 00:03:06,782
Like feeling trapped
68
00:03:06,806 --> 00:03:07,849
and wanting to feel free.
69
00:03:08,683 --> 00:03:09,535
Or feeling like you
70
00:03:09,559 --> 00:03:10,679
don't know where you belong.
71
00:03:12,812 --> 00:03:14,582
Yo, Dakota, did you eat
72
00:03:14,606 --> 00:03:15,416
all the sour gummy worms
73
00:03:15,440 --> 00:03:16,065
I had in my backpack?
74
00:03:16,441 --> 00:03:17,793
You're the only one who would do that.
75
00:03:17,817 --> 00:03:18,817
It was probably you.
76
00:03:21,029 --> 00:03:21,779
Oh, this is Liam.
77
00:03:21,988 --> 00:03:24,032
Liam, this is my cousin, Garrett.
78
00:03:24,616 --> 00:03:25,616
What's up, doc?
79
00:03:27,660 --> 00:03:29,162
How did you know my name?
80
00:03:29,913 --> 00:03:31,122
You sit by me, dummy.
81
00:03:31,873 --> 00:03:32,558
And I pretty much try to
82
00:03:32,582 --> 00:03:33,582
cheat off all your tests.
83
00:03:34,209 --> 00:03:35,543
And you're not a ghost, Liam.
84
00:03:37,337 --> 00:03:38,355
They're not in there.
85
00:03:38,379 --> 00:03:39,190
I know you have them.
86
00:03:39,214 --> 00:03:40,214
Come on.
87
00:03:40,840 --> 00:03:42,193
Look, bro, just be careful with her.
88
00:03:42,217 --> 00:03:42,651
She's not only going
89
00:03:42,675 --> 00:03:43,675
to rip off your grades,
90
00:03:44,093 --> 00:03:44,653
but she'll steal your
91
00:03:44,677 --> 00:03:45,677
candy too, apparently.
92
00:03:46,638 --> 00:03:47,638
Y'all stay after fourth.
93
00:03:48,223 --> 00:03:48,824
Oh, you should come
94
00:03:48,848 --> 00:03:49,888
hang with us after school.
95
00:03:50,350 --> 00:03:51,285
The baseball field's
96
00:03:51,309 --> 00:03:52,309
like kind of our spot.
97
00:03:52,977 --> 00:03:53,913
Coach Stanley just lets
98
00:03:53,937 --> 00:03:55,017
you guys hang on the field?
99
00:03:56,356 --> 00:03:56,999
Come here down.
100
00:03:57,023 --> 00:03:58,023
Up to you.
101
00:04:00,276 --> 00:04:01,276
Thanks, Dakota.
102
00:04:01,778 --> 00:04:03,404
See, I knew you already knew my name.
103
00:04:13,373 --> 00:04:14,373
Liam!
104
00:04:16,376 --> 00:04:16,918
What's up, doc?
105
00:04:17,293 --> 00:04:18,293
Hey.
106
00:04:19,087 --> 00:04:20,727
Didn't know you guys should come up here.
107
00:04:20,797 --> 00:04:22,316
Yeah, when baseball isn't in season,
108
00:04:22,340 --> 00:04:23,675
we kind of make it our spot.
109
00:04:24,342 --> 00:04:26,612
So no teachers or coaches or...
110
00:04:26,636 --> 00:04:27,636
Liam, relax.
111
00:04:28,471 --> 00:04:30,306
You know, it's kind of a dope view
112
00:04:30,348 --> 00:04:30,866
to see where my ball
113
00:04:30,890 --> 00:04:32,100
lands every time I hit it.
114
00:04:32,558 --> 00:04:33,558
OK, cocky.
115
00:04:33,810 --> 00:04:34,161
You're going to be
116
00:04:34,185 --> 00:04:35,186
begging for my autograph.
117
00:04:35,979 --> 00:04:36,979
That's funny.
118
00:04:37,021 --> 00:04:38,021
Here.
119
00:04:38,773 --> 00:04:40,209
You bitch, you did steal one.
120
00:04:40,233 --> 00:04:41,460
You basically left them on
121
00:04:41,484 --> 00:04:42,735
top of your bag for me to take.
122
00:04:44,320 --> 00:04:45,381
Liam, come on, sit up here.
123
00:04:45,405 --> 00:04:46,382
No one's going to tell on you.
124
00:04:46,406 --> 00:04:46,864
Come on, doc.
125
00:04:47,323 --> 00:04:48,323
I'm going to get wires.
126
00:04:49,784 --> 00:04:51,828
So you guys come up here a lot?
127
00:04:52,453 --> 00:04:53,597
We started coming up here when we got
128
00:04:53,621 --> 00:04:54,621
kicked off the roof.
129
00:04:55,415 --> 00:04:56,016
She was always looking for
130
00:04:56,040 --> 00:04:57,120
some way to get in trouble.
131
00:04:57,667 --> 00:04:59,210
Or just to make life more interesting,
132
00:05:00,086 --> 00:05:00,729
if you don't, then you're
133
00:05:00,753 --> 00:05:01,814
going to end up stuck inside
134
00:05:01,838 --> 00:05:03,047
like that girl in your story.
135
00:05:03,673 --> 00:05:04,316
Oh, yeah, to go to Sydney
136
00:05:04,340 --> 00:05:05,508
wrote some badass story.
137
00:05:06,175 --> 00:05:07,535
So that's kind of your thing, huh?
138
00:05:08,636 --> 00:05:10,281
I mean, I wouldn't
139
00:05:10,305 --> 00:05:11,681
really call it badass, but...
140
00:05:12,056 --> 00:05:13,141
Stop being so humble.
141
00:05:13,599 --> 00:05:14,201
I mean, Mr. Williams
142
00:05:14,225 --> 00:05:15,661
always uses you as an example
143
00:05:15,685 --> 00:05:16,685
for the story course.
144
00:05:17,228 --> 00:05:18,308
I don't blame them, though.
145
00:05:18,896 --> 00:05:19,707
Every time he does, I
146
00:05:19,731 --> 00:05:20,857
basically get made fun of.
147
00:05:21,691 --> 00:05:22,108
Screw him.
148
00:05:22,358 --> 00:05:23,358
They don't know art.
149
00:05:23,735 --> 00:05:24,735
I know art.
150
00:05:24,944 --> 00:05:25,944
Here.
151
00:05:27,572 --> 00:05:28,572
Oh, uh...
152
00:05:29,490 --> 00:05:31,969
Yeah, I'm not very good at writing,
153
00:05:31,993 --> 00:05:34,596
but I guess this is kind of
154
00:05:34,620 --> 00:05:35,663
my way of telling stories.
155
00:05:36,831 --> 00:05:37,831
That's a story?
156
00:05:38,041 --> 00:05:39,768
Well, not just that.
157
00:05:39,792 --> 00:05:42,313
That's like the beginning of the story,
158
00:05:42,337 --> 00:05:43,337
like the first chapter.
159
00:05:43,838 --> 00:05:44,940
Look, dog, you better get used
160
00:05:44,964 --> 00:05:45,649
to getting your picture taken
161
00:05:45,673 --> 00:05:46,993
if you're going to hang with her.
162
00:05:47,258 --> 00:05:48,235
She goes nowhere
163
00:05:48,259 --> 00:05:49,427
without that damn camera.
164
00:05:51,512 --> 00:05:52,512
Cute picture, huh?
165
00:05:53,348 --> 00:05:56,184
Um, uh, I think so.
166
00:05:57,602 --> 00:06:00,730
Well, I like it.
167
00:06:02,273 --> 00:06:03,273
I cry every day.
168
00:06:03,775 --> 00:06:05,818
You can't tell you haven't cried once.
169
00:06:06,319 --> 00:06:07,319
Like, not once.
170
00:06:07,820 --> 00:06:09,214
OK, maybe in that one scene where Haku
171
00:06:09,238 --> 00:06:10,239
turns back into a human
172
00:06:10,573 --> 00:06:11,717
and then they fall.
173
00:06:11,741 --> 00:06:13,218
And then they all fly away.
174
00:06:13,242 --> 00:06:14,178
Oh, my god.
175
00:06:14,202 --> 00:06:15,661
You guys are such neffords.
176
00:06:16,621 --> 00:06:17,056
By the way, you know
177
00:06:17,080 --> 00:06:18,200
it's Tuesday, right, Dakota?
178
00:06:19,040 --> 00:06:20,040
Oh, crap.
179
00:06:20,917 --> 00:06:22,752
My dad has me prep dinner on Tuesdays.
180
00:06:23,795 --> 00:06:24,837
Talk of Tuesday, right?
181
00:06:26,005 --> 00:06:27,465
By the way, that's mine.
182
00:06:28,966 --> 00:06:29,384
See you tonight.
183
00:06:29,801 --> 00:06:30,801
You better run.
184
00:06:31,386 --> 00:06:31,677
Tonight?
185
00:06:32,261 --> 00:06:33,581
Yeah, I'll see you at your place.
186
00:06:33,930 --> 00:06:35,431
All right, 57 Gresham Street.
187
00:06:35,681 --> 00:06:36,681
Cool.
188
00:06:40,353 --> 00:06:41,663
Steven, apparently
189
00:06:41,687 --> 00:06:42,790
this is the second time
190
00:06:42,814 --> 00:06:43,974
she skipped school this week.
191
00:06:45,108 --> 00:06:46,418
And I was washing her clothes and they
192
00:06:46,442 --> 00:06:47,527
smell like cigarettes too.
193
00:06:48,361 --> 00:06:49,129
She's still showing up to
194
00:06:49,153 --> 00:06:50,279
volleyball practice, right?
195
00:06:51,239 --> 00:06:51,965
At this point, that's
196
00:06:51,989 --> 00:06:52,758
the only way good college
197
00:06:52,782 --> 00:06:53,782
is going to accept her.
198
00:06:54,200 --> 00:06:55,219
I guarantee you she's late
199
00:06:55,243 --> 00:06:56,523
because she's out with that boy.
200
00:06:57,537 --> 00:06:58,537
Oh, there we go.
201
00:06:58,579 --> 00:06:59,515
No, actually, I think
202
00:06:59,539 --> 00:07:00,331
that's my friend, Garrett.
203
00:07:00,498 --> 00:07:01,040
We're going to hate tonight.
204
00:07:01,416 --> 00:07:02,416
Oh, OK.
205
00:07:02,583 --> 00:07:03,583
Hey, Lance.
206
00:07:03,835 --> 00:07:04,269
Hey, you're not
207
00:07:04,293 --> 00:07:05,533
depressed or anything, are you?
208
00:07:06,712 --> 00:07:06,879
No.
209
00:07:07,380 --> 00:07:07,880
Why would I...
210
00:07:08,047 --> 00:07:09,687
You know that poem you wanted me to read?
211
00:07:09,924 --> 00:07:11,084
It sounded pretty depressing.
212
00:07:11,926 --> 00:07:13,487
But no, that poem's...
213
00:07:13,511 --> 00:07:14,279
No, OK, buddy.
214
00:07:14,303 --> 00:07:15,030
All right, I was just
215
00:07:15,054 --> 00:07:16,180
wanting to make sure.
216
00:07:17,056 --> 00:07:17,950
Hey, listen, if you see
217
00:07:17,974 --> 00:07:18,867
your sister out tonight,
218
00:07:18,891 --> 00:07:20,211
can you tell her we need to talk?
219
00:07:20,351 --> 00:07:20,560
Yeah.
220
00:07:21,144 --> 00:07:22,144
All right.
221
00:07:23,354 --> 00:07:25,064
Have fun.
222
00:07:28,234 --> 00:07:28,860
How did that sound?
223
00:07:29,026 --> 00:07:30,736
I just had a loss when it was all right.
224
00:07:31,028 --> 00:07:32,028
Shut up.
225
00:07:32,572 --> 00:07:33,572
OK, OK, OK.
226
00:07:33,656 --> 00:07:34,696
Everybody knows the rules.
227
00:07:35,032 --> 00:07:36,032
Yeah.
228
00:07:36,117 --> 00:07:36,760
I know I'm ready.
229
00:07:36,784 --> 00:07:37,493
I hope you're ready.
230
00:07:37,743 --> 00:07:38,743
All right, newbie?
231
00:07:38,953 --> 00:07:40,180
Just try not to be the
232
00:07:40,204 --> 00:07:41,247
last one looking, OK?
233
00:07:41,497 --> 00:07:43,475
And Dakota, you're up.
234
00:07:43,499 --> 00:07:43,851
Come here.
235
00:07:43,875 --> 00:07:44,875
So get.
236
00:07:45,126 --> 00:07:46,126
All right, let's go.
237
00:07:47,920 --> 00:07:48,045
Go.
238
00:07:48,588 --> 00:07:53,777
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,
239
00:07:53,801 --> 00:07:57,656
9, 6, 9, 7, 9, 8, 9, 9, 100.
240
00:07:57,680 --> 00:07:58,680
Let's go.
241
00:08:11,944 --> 00:08:12,695
Turn it off.
242
00:08:12,945 --> 00:08:13,279
Turn it off.
243
00:08:13,571 --> 00:08:14,571
Come on.
244
00:08:19,368 --> 00:08:22,455
I bet you didn't think I could find you.
245
00:08:23,039 --> 00:08:23,515
Well, I just thought it
246
00:08:23,539 --> 00:08:24,659
was your first time playing.
247
00:08:24,749 --> 00:08:25,749
You might need some help.
248
00:08:27,293 --> 00:08:28,145
Maybe you run to rest
249
00:08:28,169 --> 00:08:29,169
and make me a Dakota.
250
00:08:29,504 --> 00:08:30,588
Well, maybe I do, yeah.
251
00:08:34,258 --> 00:08:35,611
So I'm guessing we just
252
00:08:35,635 --> 00:08:37,011
play as low as we can?
253
00:08:38,137 --> 00:08:39,263
Yes, and don't talk.
254
00:08:56,489 --> 00:08:57,489
They're over here.
255
00:09:00,952 --> 00:09:01,952
My god.
256
00:09:04,455 --> 00:09:05,455
Yo.
257
00:09:07,416 --> 00:09:08,459
Where you guys at?
258
00:09:11,003 --> 00:09:12,003
Come on.
259
00:09:13,256 --> 00:09:14,256
Hello.
260
00:09:16,133 --> 00:09:17,133
Anywhere?
261
00:09:20,721 --> 00:09:21,823
I'm not going to lie to Dakota.
262
00:09:21,847 --> 00:09:23,287
I didn't expect anybody to find you.
263
00:09:23,891 --> 00:09:26,245
Am I wrong, or were you the last one out
264
00:09:26,269 --> 00:09:27,269
here looking for me?
265
00:09:27,520 --> 00:09:28,372
I'm just kidding, bro.
266
00:09:28,396 --> 00:09:29,396
You did good.
267
00:09:29,522 --> 00:09:29,939
Thanks, Jake.
268
00:09:30,314 --> 00:09:31,594
All right, everybody, handle up.
269
00:09:32,066 --> 00:09:33,066
Your boy's going.
270
00:09:33,651 --> 00:09:34,651
Come on.
271
00:09:39,490 --> 00:09:40,384
You can't take it away
272
00:09:40,408 --> 00:09:41,408
because it's not your.
273
00:09:41,576 --> 00:09:42,785
Oh, yes, we absolutely can.
274
00:09:43,369 --> 00:09:44,489
So let me get this straight.
275
00:09:44,704 --> 00:09:45,514
You want me to go to
276
00:09:45,538 --> 00:09:46,330
school, but I'll literally
277
00:09:46,539 --> 00:09:47,766
have no way to get there.
278
00:09:47,790 --> 00:09:48,433
Get a walk, Callie.
279
00:09:48,457 --> 00:09:49,184
Hey, what's going on?
280
00:09:49,208 --> 00:09:49,935
Liam, not right now.
281
00:09:49,959 --> 00:09:50,269
You know what?
282
00:09:50,293 --> 00:09:50,561
It's fine.
283
00:09:50,585 --> 00:09:51,436
I'll just give my car to
284
00:09:51,460 --> 00:09:52,145
Brian, and he can take me.
285
00:09:52,169 --> 00:09:52,712
Callie, do not get in that car.
286
00:09:53,170 --> 00:09:54,170
How's he going to drive?
287
00:09:54,255 --> 00:09:55,023
He's not on the insurance.
288
00:09:55,047 --> 00:09:56,650
It doesn't really matter, does it?
289
00:09:56,674 --> 00:09:57,674
It's my car.
290
00:09:59,510 --> 00:10:01,196
OK, class, we're going to be moving on
291
00:10:01,220 --> 00:10:02,972
to pivotal words and phrases.
292
00:10:03,764 --> 00:10:04,658
Why is it that authors
293
00:10:04,682 --> 00:10:07,035
use words and phrases
294
00:10:07,059 --> 00:10:09,037
to drive emotions, thoughts,
295
00:10:09,061 --> 00:10:10,479
and actions of the readers?
296
00:10:11,522 --> 00:10:13,000
And as we work through that, I want
297
00:10:13,024 --> 00:10:15,526
you to consider how those changes change
298
00:10:15,693 --> 00:10:16,733
the mode of communication.
299
00:10:17,612 --> 00:10:18,505
How does that change
300
00:10:18,529 --> 00:10:19,739
what's being communicated?
301
00:10:20,406 --> 00:10:21,508
And then why would they ever
302
00:10:21,532 --> 00:10:23,284
go back and revise their work?
303
00:10:23,826 --> 00:10:24,845
I want you to pay close
304
00:10:24,869 --> 00:10:26,805
attention to the words that
305
00:10:26,829 --> 00:10:28,015
are chosen and what they
306
00:10:28,039 --> 00:10:29,665
do to a particular story.
307
00:10:33,753 --> 00:10:35,421
OK, so you foreshadow using...
308
00:10:36,922 --> 00:10:38,674
symbols and symmetry.
309
00:10:40,051 --> 00:10:41,051
Symmetry?
310
00:10:41,218 --> 00:10:42,218
Scenery.
311
00:10:42,303 --> 00:10:43,303
Where'd you get symmetry?
312
00:10:44,680 --> 00:10:45,449
I don't know what started
313
00:10:45,473 --> 00:10:48,559
with an S. Gosh, this sucks.
314
00:10:50,019 --> 00:10:50,954
It's like I'm trying to
315
00:10:50,978 --> 00:10:53,040
learn this so I can pass a class
316
00:10:53,064 --> 00:10:54,224
that I don't even care about.
317
00:10:55,024 --> 00:10:55,751
Yeah, but we got to do it
318
00:10:55,775 --> 00:10:56,855
so we can get into college.
319
00:10:57,777 --> 00:10:58,777
College, right.
320
00:10:59,236 --> 00:10:59,963
Why would you want to start
321
00:10:59,987 --> 00:11:01,489
your life by getting into debt?
322
00:11:03,074 --> 00:11:03,884
I don't know.
323
00:11:03,908 --> 00:11:05,927
I'd rather spend all that money to learn
324
00:11:05,951 --> 00:11:06,261
how to be a
325
00:11:06,285 --> 00:11:08,680
photographer in the real world, not
326
00:11:08,704 --> 00:11:10,122
from some textbook.
327
00:11:11,207 --> 00:11:11,975
How are you going to
328
00:11:11,999 --> 00:11:13,501
make money, make a living?
329
00:11:14,502 --> 00:11:15,312
Money's just a way for
330
00:11:15,336 --> 00:11:16,336
me to do what I want.
331
00:11:16,921 --> 00:11:17,606
And if I can do it
332
00:11:17,630 --> 00:11:18,839
without money, then who cares?
333
00:11:20,091 --> 00:11:20,567
I don't know.
334
00:11:20,591 --> 00:11:21,443
I don't want it, you know?
335
00:11:21,467 --> 00:11:22,861
I'd rather just give it all
336
00:11:22,885 --> 00:11:24,136
away to the people who need it.
337
00:11:25,763 --> 00:11:26,763
That's crazy.
338
00:11:28,140 --> 00:11:29,140
What?
339
00:11:29,475 --> 00:11:30,494
I don't know, just the
340
00:11:30,518 --> 00:11:31,638
thought of not having a job.
341
00:11:32,269 --> 00:11:33,938
Yeah, or making what you love your job.
342
00:11:35,773 --> 00:11:37,459
My dad's always on me about my
343
00:11:37,483 --> 00:11:39,652
grades, of which I'm failing,
344
00:11:40,653 --> 00:11:42,089
because he doesn't
345
00:11:42,113 --> 00:11:43,197
think being a photographer
346
00:11:43,656 --> 00:11:44,782
can ever be a real job.
347
00:11:44,990 --> 00:11:45,550
Well, you know they have art
348
00:11:45,574 --> 00:11:46,760
schools that teach photography,
349
00:11:46,784 --> 00:11:47,159
though, right?
350
00:11:47,284 --> 00:11:48,284
Yeah, I know.
351
00:11:48,953 --> 00:11:49,638
But so what?
352
00:11:49,662 --> 00:11:51,431
I mean, I don't need a piece of paper
353
00:11:51,455 --> 00:11:52,683
worth thousands of dollars
354
00:11:52,707 --> 00:11:54,208
just to call myself a photographer.
355
00:11:56,585 --> 00:11:58,587
Yeah, but it's a pretty good head start.
356
00:11:58,838 --> 00:12:00,131
My photography is good, though.
357
00:12:01,632 --> 00:12:02,632
Can I see some?
358
00:12:04,510 --> 00:12:05,510
Sure.
359
00:12:09,724 --> 00:12:10,724
Here.
360
00:12:11,392 --> 00:12:12,244
Yeah, he keeps threatening
361
00:12:12,268 --> 00:12:13,728
to send me to live with my mom
362
00:12:15,062 --> 00:12:16,957
in her perfect new family who will put me
363
00:12:16,981 --> 00:12:18,065
through boarding school.
364
00:12:20,234 --> 00:12:21,754
But he's too prideful to ever do that.
365
00:12:22,778 --> 00:12:23,778
Your dad's crazy.
366
00:12:25,197 --> 00:12:26,197
These are amazing.
367
00:12:26,240 --> 00:12:27,240
How'd you do that?
368
00:12:27,992 --> 00:12:30,244
Oh, that's just black and white film.
369
00:12:34,665 --> 00:12:35,058
But I mean, you're
370
00:12:35,082 --> 00:12:36,202
going to be a writer, right?
371
00:12:36,500 --> 00:12:37,500
You have to be.
372
00:12:39,003 --> 00:12:41,213
Well, my dad plans on me going to tech,
373
00:12:41,297 --> 00:12:43,150
so I guess I'll just go
374
00:12:43,174 --> 00:12:44,341
there and figure it out.
375
00:12:48,137 --> 00:12:49,737
Well, you could always take the year off
376
00:12:50,347 --> 00:12:51,283
and come with me and
377
00:12:51,307 --> 00:12:52,347
figure it out on the road.
378
00:12:53,142 --> 00:12:54,782
You can win the Peace Corps or something.
379
00:12:57,438 --> 00:12:59,398
You really are a freeborn, aren't you?
380
00:13:00,441 --> 00:13:01,441
Freeborn?
381
00:13:01,734 --> 00:13:03,795
Yeah, you're one of a
382
00:13:03,819 --> 00:13:06,447
kind, different, a risk taker.
383
00:13:08,365 --> 00:13:09,365
Huh.
384
00:13:09,867 --> 00:13:10,867
I like that.
385
00:13:13,954 --> 00:13:15,154
Is that why you come out here?
386
00:13:17,166 --> 00:13:18,246
Because it's free out here?
387
00:13:18,667 --> 00:13:19,667
Yeah.
388
00:13:20,920 --> 00:13:21,938
Yeah, I can come out
389
00:13:21,962 --> 00:13:24,590
here and write, be myself.
390
00:13:31,222 --> 00:13:32,765
Well, I like being out here with you.
391
00:13:35,976 --> 00:13:36,976
I like having you here.
392
00:13:39,146 --> 00:13:40,146
Hey, I have an idea.
393
00:13:41,482 --> 00:13:42,922
Have you ever been in a photo shoot?
394
00:13:44,235 --> 00:13:46,028
What, like, model?
395
00:13:46,570 --> 00:13:47,570
Yeah, model.
396
00:13:47,947 --> 00:13:49,027
Come on, you have the look.
397
00:13:49,365 --> 00:13:50,449
Let me style you up.
398
00:13:53,452 --> 00:13:54,495
OK, I got a lot of stuff.
399
00:13:58,874 --> 00:13:59,874
Oh, he's hungry.
400
00:14:00,084 --> 00:14:01,084
Oh, my God.
401
00:14:01,293 --> 00:14:02,020
Put it on.
402
00:14:02,044 --> 00:14:03,355
Come on.
403
00:14:03,379 --> 00:14:04,630
You should just put it on.
404
00:14:06,465 --> 00:14:07,465
Posing it, Brenda.
405
00:14:07,800 --> 00:14:10,219
Posing it.
406
00:14:11,262 --> 00:14:12,262
Oh, that way?
407
00:14:13,222 --> 00:14:14,222
Yeah.
408
00:14:14,682 --> 00:14:15,682
OK.
409
00:14:17,017 --> 00:14:18,017
That was sick.
410
00:14:19,228 --> 00:14:20,855
Look at that.
411
00:14:22,064 --> 00:14:23,357
Oh, that's such a good one.
412
00:14:23,607 --> 00:14:24,607
In the water.
413
00:14:37,121 --> 00:14:38,205
No, it's still.
414
00:14:39,164 --> 00:14:40,164
It's a bad look.
415
00:14:41,292 --> 00:14:42,772
Have you ever heard of the June kids?
416
00:14:43,085 --> 00:14:44,587
Is that, like, a band?
417
00:14:45,254 --> 00:14:46,254
No.
418
00:14:46,463 --> 00:14:47,023
That would be a pretty
419
00:14:47,047 --> 00:14:48,047
cool band name, though.
420
00:14:48,799 --> 00:14:50,235
Basically, they're this group of kids
421
00:14:50,259 --> 00:14:51,486
that all live together
422
00:14:51,510 --> 00:14:52,510
in North Virginia.
423
00:14:53,053 --> 00:14:54,388
I read about them in this book.
424
00:14:54,722 --> 00:14:55,532
And they just share all
425
00:14:55,556 --> 00:14:56,449
the money that they make
426
00:14:56,473 --> 00:14:59,018
and have no rules, party.
427
00:15:00,060 --> 00:15:01,246
So they're basically a
428
00:15:01,270 --> 00:15:02,270
bunch of homeless kids?
429
00:15:03,397 --> 00:15:03,606
Homeless?
430
00:15:03,814 --> 00:15:04,023
No.
431
00:15:04,523 --> 00:15:05,208
No, no.
432
00:15:05,232 --> 00:15:05,900
They're all friends.
433
00:15:06,233 --> 00:15:07,002
And they can basically
434
00:15:07,026 --> 00:15:08,336
just do whatever they want.
435
00:15:08,360 --> 00:15:09,360
You can take these off.
436
00:15:10,154 --> 00:15:10,755
That's kind of cool.
437
00:15:10,779 --> 00:15:12,573
It's like they're always on an adventure.
438
00:15:13,282 --> 00:15:14,282
Right, exactly.
439
00:15:14,783 --> 00:15:17,637
The feeling of waking up every day with
440
00:15:17,661 --> 00:15:18,871
something different.
441
00:15:21,457 --> 00:15:22,457
Freedom.
442
00:15:24,126 --> 00:15:25,206
You know, you're different.
443
00:15:27,212 --> 00:15:28,212
Different?
444
00:15:28,422 --> 00:15:29,422
Yeah, thoughtful.
445
00:15:29,965 --> 00:15:30,965
You listen.
446
00:15:32,343 --> 00:15:32,777
I don't know.
447
00:15:32,801 --> 00:15:33,737
I like being around you.
448
00:15:33,761 --> 00:15:35,071
And I don't really like
449
00:15:35,095 --> 00:15:36,255
being around a lot of people.
450
00:15:37,139 --> 00:15:38,139
Makes you a first.
451
00:15:38,599 --> 00:15:39,910
Don't say shit like that.
452
00:15:39,934 --> 00:15:41,334
I'm not the only one who thinks it.
453
00:15:41,393 --> 00:15:41,894
Garrett likes you.
454
00:15:42,186 --> 00:15:43,187
Garrett likes everybody.
455
00:15:44,396 --> 00:15:45,332
My two friends I grew up
456
00:15:45,356 --> 00:15:46,458
with got on the football team
457
00:15:46,482 --> 00:15:47,000
last year.
458
00:15:47,024 --> 00:15:47,584
And now they act like
459
00:15:47,608 --> 00:15:48,608
they don't even know me.
460
00:15:49,193 --> 00:15:50,235
God, screw those guys.
461
00:15:50,569 --> 00:15:51,569
Football sucks anyways.
462
00:15:52,655 --> 00:15:54,424
I bet they go to school every day
463
00:15:54,448 --> 00:15:56,367
wearing, like, Hollister
464
00:15:56,617 --> 00:15:58,053
and have that same haircut that looks
465
00:15:58,077 --> 00:15:59,095
like a wall in the front.
466
00:15:59,119 --> 00:16:00,119
They do.
467
00:16:01,747 --> 00:16:03,067
See, all those guys are the same.
468
00:16:04,166 --> 00:16:04,684
But you're out here
469
00:16:04,708 --> 00:16:06,377
modeling for a famous photographer.
470
00:16:08,545 --> 00:16:09,545
Thanks, Dakota.
471
00:16:20,307 --> 00:16:25,270
What are these controls?
472
00:16:25,813 --> 00:16:26,813
Sorry, man.
473
00:16:26,897 --> 00:16:28,208
Just wait till I bring gold, now.
474
00:16:28,232 --> 00:16:28,607
Oh, yes?
475
00:16:28,899 --> 00:16:29,066
Done.
476
00:16:29,900 --> 00:16:30,669
But hey, my dad's more
477
00:16:30,693 --> 00:16:31,378
diverse, give her dinner.
478
00:16:31,402 --> 00:16:32,403
So I'm going to head out.
479
00:16:32,778 --> 00:16:34,089
And by the way, I'm having a
480
00:16:34,113 --> 00:16:35,233
birthday party next weekend.
481
00:16:35,280 --> 00:16:36,560
You're going to be there, right?
482
00:16:37,950 --> 00:16:39,743
Yeah, I think so.
483
00:16:40,661 --> 00:16:41,661
Are you sure?
484
00:16:42,496 --> 00:16:43,932
Nah, just stay here and play video games.
485
00:16:43,956 --> 00:16:44,456
All right.
486
00:16:44,957 --> 00:16:46,197
But Dakota's going to be there.
487
00:16:46,375 --> 00:16:47,960
So I should think about it.
488
00:16:48,919 --> 00:16:50,855
Well, yeah, of course you'll be there.
489
00:16:50,879 --> 00:16:51,879
You guys are cousins.
490
00:16:51,964 --> 00:16:52,691
Yeah, I get it.
491
00:16:52,715 --> 00:16:53,149
I get it, dude.
492
00:16:53,173 --> 00:16:53,692
I think, Garrett.
493
00:16:53,716 --> 00:16:54,341
It's not like that.
494
00:16:54,383 --> 00:16:55,759
I get it.
495
00:16:56,135 --> 00:16:58,595
I get it.
496
00:16:59,096 --> 00:17:01,241
Hey, anything you want for
497
00:17:01,265 --> 00:17:02,575
your birthday that I can get you?
498
00:17:02,599 --> 00:17:03,284
Dude, shut up.
499
00:17:03,308 --> 00:17:03,976
Just show up.
500
00:17:04,143 --> 00:17:11,608
All right.
501
00:17:12,026 --> 00:17:13,652
Dakota, just let me write it.
502
00:17:13,736 --> 00:17:14,736
No, Liam, no.
503
00:17:15,988 --> 00:17:17,632
OK, I promise you I can
504
00:17:17,656 --> 00:17:18,976
write the paper and get you an A,
505
00:17:19,241 --> 00:17:19,759
which will bring your
506
00:17:19,783 --> 00:17:21,160
grade up to a B minus, which
507
00:17:21,201 --> 00:17:23,579
is not only passing, but kind of good.
508
00:17:26,040 --> 00:17:26,599
But are you sure it would
509
00:17:26,623 --> 00:17:27,892
be like a ton of extra work
510
00:17:27,916 --> 00:17:28,375
for you?
511
00:17:28,667 --> 00:17:30,085
I wrote my paper in one afternoon.
512
00:17:30,586 --> 00:17:31,104
It's nothing.
513
00:17:31,128 --> 00:17:32,504
OK, don't be such a bragger.
514
00:17:34,840 --> 00:17:36,175
Just let me write it.
515
00:17:38,177 --> 00:17:39,217
Dakota, it's due tomorrow.
516
00:17:44,266 --> 00:17:45,266
OK.
517
00:17:47,144 --> 00:17:49,563
But try not to make it too good.
518
00:17:50,105 --> 00:17:51,249
If you can try to do that.
519
00:17:51,273 --> 00:17:52,524
You give me too much credit.
520
00:18:08,290 --> 00:18:10,167
I need this whole thing at one night.
521
00:18:10,751 --> 00:18:12,562
OK, class, let's go
522
00:18:12,586 --> 00:18:13,586
ahead and get started.
523
00:18:13,629 --> 00:18:14,147
Would you pass your
524
00:18:14,171 --> 00:18:15,171
papers forward, please?
525
00:18:16,215 --> 00:18:17,215
Thank you, sir.
526
00:18:17,925 --> 00:18:18,925
Thank you, ma'am.
527
00:18:21,512 --> 00:18:22,614
OK, now for the second
528
00:18:22,638 --> 00:18:23,907
part of this, which might come
529
00:18:23,931 --> 00:18:25,116
as a bit of a surprise, I
530
00:18:25,140 --> 00:18:25,825
want to make sure you all
531
00:18:25,849 --> 00:18:27,452
comprehend how the author
532
00:18:27,476 --> 00:18:28,811
you chose to write about
533
00:18:28,894 --> 00:18:30,521
uses emotion in their line of work.
534
00:18:31,605 --> 00:18:32,624
I don't be too alarmed.
535
00:18:32,648 --> 00:18:33,291
Just do the best you
536
00:18:33,315 --> 00:18:34,315
can to make a connection.
537
00:18:37,027 --> 00:18:38,027
Miss Dakota.
538
00:18:38,403 --> 00:18:41,341
Miss Dakota, you seem eager to share.
539
00:18:41,365 --> 00:18:42,645
Would you like to step up front?
540
00:18:43,617 --> 00:18:44,617
Please, come on.
541
00:18:44,952 --> 00:18:45,952
George Eliot.
542
00:18:46,120 --> 00:18:47,120
Come on up.
543
00:18:48,080 --> 00:18:50,266
Tell us more about the author that you
544
00:18:50,290 --> 00:18:51,290
decided to write about.
545
00:18:52,376 --> 00:18:53,376
OK.
546
00:18:54,920 --> 00:18:56,523
Well, so George Eliot
547
00:18:56,547 --> 00:18:58,858
connected with the people
548
00:18:58,882 --> 00:19:01,903
he wrote to through
549
00:19:01,927 --> 00:19:04,471
emotions using language.
550
00:19:06,014 --> 00:19:07,014
He.
551
00:19:07,516 --> 00:19:08,516
Speaking of George Eliot?
552
00:19:09,393 --> 00:19:11,079
Yes, yes, sir, George
553
00:19:11,103 --> 00:19:13,438
Eliot, the famous author
554
00:19:13,605 --> 00:19:16,066
who helped shape our history.
555
00:19:16,775 --> 00:19:19,045
Well, George Eliot did indeed
556
00:19:19,069 --> 00:19:20,380
shape a lot of American history
557
00:19:20,404 --> 00:19:21,297
from the novel "Middle"
558
00:19:21,321 --> 00:19:24,032
"March," which it seems you wrote
559
00:19:24,283 --> 00:19:27,035
extensively about in your research here.
560
00:19:27,619 --> 00:19:30,247
So I mean, this is very impressive.
561
00:19:30,873 --> 00:19:32,499
And what of Mary Ann Evans?
562
00:19:33,750 --> 00:19:34,811
His lovely wife.
563
00:19:34,835 --> 00:19:36,521
Yes, she did also
564
00:19:36,545 --> 00:19:37,880
inspire much of his work.
565
00:19:38,714 --> 00:19:42,217
Miss Dakota, see me after school.
566
00:19:42,593 --> 00:19:43,593
Please take a seat.
567
00:19:47,055 --> 00:19:49,600
OK, let's see.
568
00:19:49,892 --> 00:19:50,892
Charles Dickens.
569
00:19:50,934 --> 00:19:52,412
George Eliot was repented.
570
00:19:52,436 --> 00:19:52,728
That would be Miss Sarah.
571
00:19:52,978 --> 00:19:56,124
It seems, sir, it seems great about his
572
00:19:56,148 --> 00:19:56,666
character development.
573
00:19:56,690 --> 00:19:57,959
What did the name George Eliot...
574
00:19:57,983 --> 00:19:58,918
Why don't you explain to us how he
575
00:19:58,942 --> 00:20:00,485
emotionally engaged his audience
576
00:20:01,028 --> 00:20:02,508
through the characters that he wrote.
577
00:20:07,659 --> 00:20:09,512
Well, looks like I
578
00:20:09,536 --> 00:20:10,746
just failed English class.
579
00:20:12,164 --> 00:20:13,164
Yep.
580
00:20:13,373 --> 00:20:15,542
And the worst part about it, Mr. Williams
581
00:20:15,751 --> 00:20:17,353
made me call my dad and
582
00:20:17,377 --> 00:20:18,377
tell him on the phone.
583
00:20:18,629 --> 00:20:19,629
Oh, shit.
584
00:20:19,755 --> 00:20:19,922
Yeah.
585
00:20:20,547 --> 00:20:20,756
Shit.
586
00:20:21,423 --> 00:20:22,216
But don't worry, you're safe.
587
00:20:22,341 --> 00:20:23,651
I told him I hired some
588
00:20:23,675 --> 00:20:24,843
college kid to write it.
589
00:20:25,135 --> 00:20:27,030
He said he could tell, which I
590
00:20:27,054 --> 00:20:28,347
guess is a compliment to you.
591
00:20:29,223 --> 00:20:30,325
Wait, what did your dad say?
592
00:20:30,349 --> 00:20:31,509
Bro, it's what didn't he say?
593
00:20:34,519 --> 00:20:37,189
Well, this should be fun.
594
00:20:39,942 --> 00:20:41,526
Just play "Corticoda."
595
00:20:41,944 --> 00:20:42,944
OK, be good.
596
00:20:44,696 --> 00:20:46,240
Yo, Uncle Nick.
597
00:20:46,865 --> 00:20:47,865
How been dogs doing?
598
00:20:47,908 --> 00:20:48,533
See the new graphics?
599
00:20:48,784 --> 00:20:49,784
Not the time, Garrett.
600
00:20:50,327 --> 00:20:51,327
Get in.
601
00:20:52,079 --> 00:20:52,931
Dad, I have like...
602
00:20:52,955 --> 00:20:55,207
Dakota, I said get in.
603
00:21:03,340 --> 00:21:04,925
Bro, she was failing anyways.
604
00:21:05,384 --> 00:21:06,384
Are you tried your best?
605
00:21:43,297 --> 00:21:44,339
Yo, what's good, buddy?
606
00:21:47,592 --> 00:21:48,592
Happy birthday.
607
00:21:48,802 --> 00:21:49,195
Dude, come on.
608
00:21:49,219 --> 00:21:50,154
Are you really trying to embarrass me?
609
00:21:50,178 --> 00:21:51,281
You mean me opening this for everybody?
610
00:21:51,305 --> 00:21:51,698
No, that's fine.
611
00:21:51,722 --> 00:21:52,573
I can take the brand
612
00:21:52,597 --> 00:21:53,598
new Xbox back to Walmart.
613
00:21:54,558 --> 00:21:55,558
Come on, bro.
614
00:21:55,600 --> 00:21:55,851
Let's go.
615
00:21:56,059 --> 00:21:57,059
Let's see what we got.
616
00:21:59,229 --> 00:22:00,229
Come on.
617
00:22:01,982 --> 00:22:02,982
Let's see.
618
00:22:03,775 --> 00:22:04,276
Lincoln Park?
619
00:22:04,526 --> 00:22:05,526
Yeah, hybrid theory.
620
00:22:06,153 --> 00:22:07,353
I burned it before I got here.
621
00:22:08,155 --> 00:22:09,475
Dude, how'd you know I was a fan?
622
00:22:09,698 --> 00:22:10,591
Well, the t-shirts you
623
00:22:10,615 --> 00:22:12,034
wear, plus Dakota told me.
624
00:22:12,743 --> 00:22:13,511
Oh, and they give me worms
625
00:22:13,535 --> 00:22:14,615
so you don't have to share.
626
00:22:15,162 --> 00:22:16,602
Just having better next time, right?
627
00:22:17,873 --> 00:22:18,873
Thank you, bro.
628
00:22:25,464 --> 00:22:26,464
She's not here, bro.
629
00:22:27,007 --> 00:22:27,299
It's weird.
630
00:22:27,507 --> 00:22:28,787
I haven't heard from her either.
631
00:22:28,842 --> 00:22:29,652
She's probably on some kind of
632
00:22:29,676 --> 00:22:30,676
restriction or something.
633
00:22:32,637 --> 00:22:33,637
It's not your fault.
634
00:22:33,930 --> 00:22:34,866
It kind of is, though.
635
00:22:34,890 --> 00:22:36,290
It was my idea to write the papers.
636
00:22:36,975 --> 00:22:38,661
Look, what's done is done, OK?
637
00:22:38,685 --> 00:22:39,162
Don't take the fault
638
00:22:39,186 --> 00:22:40,186
with her for no reason.
639
00:22:41,021 --> 00:22:42,021
No.
640
00:22:42,647 --> 00:22:43,647
Trust me.
641
00:22:43,857 --> 00:22:44,625
This is not the first time
642
00:22:44,649 --> 00:22:45,901
she's got in trouble, OK?
643
00:22:46,943 --> 00:22:47,943
I promise.
644
00:22:48,445 --> 00:22:48,779
You ready?
645
00:22:49,363 --> 00:22:49,571
Yeah.
646
00:22:49,863 --> 00:22:50,405
Grab the flash.
647
00:22:50,572 --> 00:22:51,323
Already on it, dog.
648
00:22:51,573 --> 00:22:51,990
Nice.
649
00:22:52,449 --> 00:22:52,967
Hey, let's go.
650
00:22:52,991 --> 00:22:54,511
We're going to the fields in the back.
651
00:22:57,788 --> 00:22:58,163
OK, class.
652
00:22:58,747 --> 00:22:59,682
Let's get started.
653
00:22:59,706 --> 00:23:00,706
Take your seats, please.
654
00:23:01,625 --> 00:23:02,727
I know you're all excited.
655
00:23:02,751 --> 00:23:03,751
It's a Friday.
656
00:23:05,921 --> 00:23:07,398
But there are some things I want you to
657
00:23:07,422 --> 00:23:08,422
do over the weekend.
658
00:23:08,548 --> 00:23:10,217
I want you to reconsider your stories,
659
00:23:10,258 --> 00:23:10,777
because we're going to start
660
00:23:10,801 --> 00:23:12,302
the second revision next week.
661
00:23:13,637 --> 00:23:14,096
All right, man.
662
00:23:14,221 --> 00:23:14,763
I'll see you later.
663
00:23:15,180 --> 00:23:15,847
Keep your head up.
664
00:23:16,181 --> 00:23:17,181
All right.
665
00:24:12,737 --> 00:24:14,017
Dakota, what are you doing here?
666
00:24:14,573 --> 00:24:15,842
God, it took me forever to make sure this
667
00:24:15,866 --> 00:24:16,950
was actually your room.
668
00:24:18,618 --> 00:24:21,055
Yeah, it's usually pretty clean.
669
00:24:21,079 --> 00:24:22,279
Oh, you're going to need this.
670
00:24:22,998 --> 00:24:24,124
And your backpack.
671
00:24:26,334 --> 00:24:27,334
What are you doing?
672
00:24:27,752 --> 00:24:28,792
We're getting out of here.
673
00:24:29,504 --> 00:24:31,214
You mean, like, running away?
674
00:24:33,133 --> 00:24:34,133
You're being serious?
675
00:24:34,926 --> 00:24:35,926
Yeah, we're leaving.
676
00:24:37,220 --> 00:24:38,472
Well, I'm leaving.
677
00:24:38,889 --> 00:24:39,889
You're coming with me.
678
00:24:40,307 --> 00:24:41,307
Where are your shorts?
679
00:24:41,558 --> 00:24:42,558
The top drawer.
680
00:24:43,393 --> 00:24:44,393
Perfect.
681
00:24:45,228 --> 00:24:46,938
Hey, where are we going?
682
00:24:48,773 --> 00:24:49,853
I'll explain when we leave.
683
00:24:50,692 --> 00:24:51,692
You're coming, right?
684
00:24:58,200 --> 00:24:59,200
This is crazy.
685
00:25:00,452 --> 00:25:01,452
Yeah.
686
00:25:02,370 --> 00:25:03,370
OK.
687
00:25:03,580 --> 00:25:04,580
Let's go.
688
00:25:07,667 --> 00:25:09,027
I can't believe you're doing this.
689
00:25:09,377 --> 00:25:10,537
You know you're crazy, right?
690
00:25:10,962 --> 00:25:11,254
Me?
691
00:25:11,546 --> 00:25:12,523
You're the one who came after knowing
692
00:25:12,547 --> 00:25:13,667
about this for five minutes.
693
00:25:14,049 --> 00:25:14,817
I've been planning this ever
694
00:25:14,841 --> 00:25:16,134
since my dad kicked me out.
695
00:25:17,511 --> 00:25:18,511
Oh, shit.
696
00:25:32,025 --> 00:25:33,025
Fun, right?
697
00:25:33,735 --> 00:25:34,735
This is insane.
698
00:25:37,322 --> 00:25:38,341
Also, don't worry.
699
00:25:38,365 --> 00:25:39,300
I have it all mapped out.
700
00:25:39,324 --> 00:25:39,800
We're going to hitch a
701
00:25:39,824 --> 00:25:41,034
ride to the spa out of town.
702
00:25:41,993 --> 00:25:42,678
You're going to love it.
703
00:25:42,702 --> 00:25:43,702
Trust me.
704
00:25:45,080 --> 00:25:50,377
OK, follow me.
705
00:26:11,773 --> 00:26:15,318
Dakota, I'm just kind of nervous.
706
00:26:16,611 --> 00:26:17,070
About what?
707
00:26:17,362 --> 00:26:18,362
Trouble?
708
00:26:18,613 --> 00:26:19,613
Yeah.
709
00:26:20,115 --> 00:26:23,368
I guess it's just not like me to do this.
710
00:26:24,578 --> 00:26:25,555
Or maybe you just didn't
711
00:26:25,579 --> 00:26:26,579
know you had it in you.
712
00:26:28,540 --> 00:26:29,392
Just so you know, I
713
00:26:29,416 --> 00:26:30,416
wanted to do this too.
714
00:26:30,625 --> 00:26:31,625
You didn't make me.
715
00:26:32,252 --> 00:26:33,252
I know.
716
00:26:35,005 --> 00:26:37,817
It just... somehow it feels so...
717
00:26:37,841 --> 00:26:38,841
Free.
718
00:26:40,427 --> 00:26:41,427
It does, doesn't it?
719
00:26:42,554 --> 00:26:44,097
Yeah, it does.
720
00:26:47,392 --> 00:26:48,392
Here we are.
721
00:26:49,227 --> 00:26:50,227
You ready?
722
00:26:50,979 --> 00:26:51,979
For what?
723
00:26:52,355 --> 00:26:53,355
Come on.
724
00:26:53,523 --> 00:26:54,523
Where are we going?
725
00:26:56,359 --> 00:26:56,860
OK, I'm coming.
726
00:26:57,319 --> 00:26:58,319
Wait, wait up.
727
00:27:01,031 --> 00:27:02,031
Come on.
728
00:27:02,324 --> 00:27:03,324
This is crazy.
729
00:27:09,956 --> 00:27:10,975
Just do that.
730
00:27:10,999 --> 00:27:11,999
Get away with it.
731
00:27:16,755 --> 00:27:18,048
I gotta be ready for that.
732
00:27:19,966 --> 00:27:20,966
Sorry.
733
00:27:23,678 --> 00:27:29,434
Wake up, Sleeping Beauty.
734
00:27:34,439 --> 00:27:35,799
You're going to get a photo of me.
735
00:27:35,899 --> 00:27:36,899
Let's get my good side.
736
00:27:37,067 --> 00:27:37,710
Stop it.
737
00:27:37,734 --> 00:27:38,734
It was a good photo.
738
00:27:39,903 --> 00:27:40,903
OK.
739
00:27:41,363 --> 00:27:42,447
We got tons to do today.
740
00:27:43,740 --> 00:27:44,675
And you didn't happen to pack
741
00:27:44,699 --> 00:27:46,660
any snacks or food, did you?
742
00:27:47,619 --> 00:27:48,619
Why were?
743
00:27:49,287 --> 00:27:50,287
OK.
744
00:27:50,747 --> 00:27:51,998
So first we got to get food.
745
00:27:53,750 --> 00:27:55,251
And then set up camp?
746
00:27:56,169 --> 00:27:57,169
You know the June kids?
747
00:27:57,671 --> 00:27:58,671
The ones from the book?
748
00:27:58,880 --> 00:28:00,160
Yeah, the ones I told you about.
749
00:28:00,256 --> 00:28:02,193
There's this lake in Virginia, and it's
750
00:28:02,217 --> 00:28:03,802
kind of like their home base.
751
00:28:04,511 --> 00:28:06,614
Could take like a week to get there,
752
00:28:06,638 --> 00:28:08,078
but at least we're off grid for now.
753
00:28:08,598 --> 00:28:10,910
Isn't that like super far away, though?
754
00:28:10,934 --> 00:28:11,935
I got it all planned.
755
00:28:12,769 --> 00:28:13,454
And after we've had enough
756
00:28:13,478 --> 00:28:15,355
of the June kids, Peace Corps,
757
00:28:15,647 --> 00:28:16,647
you and me.
758
00:28:19,109 --> 00:28:20,109
Dakota?
759
00:28:21,861 --> 00:28:22,861
Yeah?
760
00:28:27,951 --> 00:28:28,951
Let's do this.
761
00:28:32,914 --> 00:28:33,164
All right.
762
00:28:33,540 --> 00:28:34,934
All you have to do is distract him.
763
00:28:34,958 --> 00:28:35,958
I'll do the rest, OK?
764
00:28:36,042 --> 00:28:36,251
Yeah.
765
00:28:36,543 --> 00:28:37,543
Yeah, I can do it.
766
00:28:37,627 --> 00:28:39,295
Of course you can, free born.
767
00:28:46,886 --> 00:28:47,886
Hello, sir.
768
00:28:49,097 --> 00:28:50,417
Yeah, I need to use the restroom.
769
00:28:50,515 --> 00:28:51,515
Could I borrow a key?
770
00:28:51,850 --> 00:28:53,226
Thanks for paying customers only.
771
00:28:54,602 --> 00:28:55,729
Oh, is that Dragon Ball?
772
00:28:57,188 --> 00:28:58,188
Volume 16, right?
773
00:28:58,773 --> 00:29:00,126
Goku faces Piccolo at the
774
00:29:00,150 --> 00:29:01,350
World Martial Arts Tournament?
775
00:29:02,360 --> 00:29:03,360
Yeah.
776
00:29:03,903 --> 00:29:05,756
I mean, I prefer Dragon Ball
777
00:29:05,780 --> 00:29:08,092
Z, but the artwork in Dragon
778
00:29:08,116 --> 00:29:09,409
Ball is just insane.
779
00:29:11,161 --> 00:29:12,263
Yeah, I probably
780
00:29:12,287 --> 00:29:13,496
prefer Dragon Ball Z, too.
781
00:29:13,788 --> 00:29:14,788
Totally.
782
00:29:15,749 --> 00:29:16,749
All right.
783
00:29:18,001 --> 00:29:19,241
Better be a number one, though.
784
00:29:19,502 --> 00:29:20,502
All right.
785
00:29:20,920 --> 00:29:22,172
You ever had Dr. Slomp?
786
00:29:22,839 --> 00:29:25,175
I mean, that's like the OG.
787
00:29:29,262 --> 00:29:30,262
All right.
788
00:29:37,812 --> 00:29:38,812
Hello?
789
00:29:40,607 --> 00:29:41,607
Excuse me?
790
00:29:44,486 --> 00:29:45,806
There must be a misunderstanding.
791
00:29:46,112 --> 00:29:47,512
Liam hasn't missed a day of school.
792
00:29:47,947 --> 00:29:49,227
You're speaking of Liam Collier?
793
00:29:55,121 --> 00:29:55,205
OK.
794
00:29:56,039 --> 00:29:57,439
Give me a moment to call his father
795
00:29:57,499 --> 00:30:00,084
to figure out what's going on, OK?
796
00:30:01,544 --> 00:30:02,984
Yes, I'll call you back in a minute.
797
00:30:07,467 --> 00:30:08,235
You ever think about death
798
00:30:08,259 --> 00:30:10,094
being life's biggest secret?
799
00:30:11,346 --> 00:30:12,426
What do you mean, a secret?
800
00:30:12,889 --> 00:30:13,139
Yeah.
801
00:30:13,640 --> 00:30:14,784
Well, we're all going to die,
802
00:30:14,808 --> 00:30:16,869
but we're all scared to die,
803
00:30:16,893 --> 00:30:17,060
right?
804
00:30:17,769 --> 00:30:18,019
Right.
805
00:30:18,728 --> 00:30:20,873
So maybe if we knew how
806
00:30:20,897 --> 00:30:22,816
great life was after we die,
807
00:30:23,274 --> 00:30:24,692
then we'd all just rush to the end.
808
00:30:25,819 --> 00:30:28,088
Like, we'd all just try to
809
00:30:28,112 --> 00:30:29,312
get there as fast as possible.
810
00:30:29,489 --> 00:30:31,699
So maybe it's kind of like a secret.
811
00:30:33,493 --> 00:30:34,786
Maybe that's what drugs are.
812
00:30:35,620 --> 00:30:36,830
No, like, think about it.
813
00:30:37,664 --> 00:30:39,725
Drugs make you think
814
00:30:39,749 --> 00:30:41,543
differently and feel differently
815
00:30:41,918 --> 00:30:44,087
and see crazy colors.
816
00:30:44,963 --> 00:30:46,398
And there's just some
817
00:30:46,422 --> 00:30:48,091
that make life better.
818
00:30:49,676 --> 00:30:54,323
Yeah, maybe dying is like all the best
819
00:30:54,347 --> 00:30:55,557
drugs ever combined.
820
00:30:56,391 --> 00:30:57,871
You know, like the best feeling ever.
821
00:30:59,310 --> 00:30:59,954
I mean, not like I would
822
00:30:59,978 --> 00:31:01,229
have never done drugs, but...
823
00:31:01,938 --> 00:31:02,938
Would you?
824
00:31:03,064 --> 00:31:04,064
Hell, yeah, would you?
825
00:31:05,066 --> 00:31:06,466
I'd rather try getting drunk first.
826
00:31:06,734 --> 00:31:08,194
You've never gotten drunk before?
827
00:31:08,236 --> 00:31:08,879
Dakota, come on.
828
00:31:08,903 --> 00:31:10,303
You really think I've gotten drunk?
829
00:31:11,239 --> 00:31:12,239
Yeah, good point.
830
00:31:12,740 --> 00:31:14,492
Wow, I need to get you drunk then.
831
00:31:15,618 --> 00:31:16,345
I mean, my parents let me
832
00:31:16,369 --> 00:31:18,121
try wine once, but hated it.
833
00:31:18,997 --> 00:31:20,039
Yeah, that does not count.
834
00:31:20,999 --> 00:31:22,000
It's so fun.
835
00:31:22,417 --> 00:31:23,102
It's like everything
836
00:31:23,126 --> 00:31:24,752
just like feels more.
837
00:31:25,503 --> 00:31:26,823
It always makes me want to dance.
838
00:31:27,338 --> 00:31:28,818
That'd be two things I've never done.
839
00:31:29,424 --> 00:31:30,424
Hot me up.
840
00:31:31,885 --> 00:31:33,219
I have so much to teach you.
841
00:31:33,845 --> 00:31:34,697
I could tell you'd be
842
00:31:34,721 --> 00:31:35,656
one hell of a dancer.
843
00:31:35,680 --> 00:31:36,680
Yeah.
844
00:31:37,682 --> 00:31:38,682
Oh, wait a minute.
845
00:31:38,725 --> 00:31:39,326
I picked these up for you
846
00:31:39,350 --> 00:31:40,350
at the convenience store.
847
00:31:40,602 --> 00:31:41,185
Oh, shit.
848
00:31:41,561 --> 00:31:41,769
Yeah.
849
00:31:42,103 --> 00:31:43,163
You're super thoughtful.
850
00:31:43,187 --> 00:31:43,980
There's one rule, OK?
851
00:31:44,188 --> 00:31:45,548
I get all the yellow and red ones.
852
00:31:47,358 --> 00:31:48,358
Oh, you mean this color?
853
00:31:50,320 --> 00:31:51,320
Beam charity.
854
00:31:53,615 --> 00:31:54,615
Wait.
855
00:31:57,994 --> 00:31:59,722
You know, we're kind of
856
00:31:59,746 --> 00:32:01,289
looking into the past right now.
857
00:32:02,081 --> 00:32:03,081
What do you mean?
858
00:32:04,167 --> 00:32:06,228
Well, the stars are so far away.
859
00:32:06,252 --> 00:32:07,354
It takes years for the
860
00:32:07,378 --> 00:32:08,379
light to travel to Earth.
861
00:32:08,713 --> 00:32:10,524
So it's kind of like
862
00:32:10,548 --> 00:32:11,668
we're looking into the past.
863
00:32:15,178 --> 00:32:16,178
That's beautiful.
864
00:32:19,223 --> 00:32:20,642
And that's why I like photography.
865
00:32:22,352 --> 00:32:26,290
Because when I look at a photo, I'm
866
00:32:26,314 --> 00:32:27,314
looking into the past.
867
00:32:31,069 --> 00:32:32,862
Imagine taking a picture of the stars.
868
00:32:34,364 --> 00:32:36,866
You're taking a picture of the past.
869
00:32:37,450 --> 00:32:39,118
That's a picture of the past.
870
00:32:40,828 --> 00:32:43,623
OK, mind blown.
871
00:32:44,958 --> 00:32:46,078
That's actually really cool.
872
00:32:48,002 --> 00:32:48,812
You're just full of
873
00:32:48,836 --> 00:32:50,171
knowledge and ideas, aren't you?
874
00:32:52,632 --> 00:32:54,217
I just... I like to read.
875
00:32:56,386 --> 00:32:57,529
It's just fascinating to me
876
00:32:57,553 --> 00:33:00,515
how random words and letters
877
00:33:00,723 --> 00:33:01,992
can be pieced together to create
878
00:33:02,016 --> 00:33:04,060
something so beautiful.
879
00:33:05,561 --> 00:33:06,561
26 symbols.
880
00:33:07,146 --> 00:33:07,915
And depending on how
881
00:33:07,939 --> 00:33:08,624
you put them together,
882
00:33:08,648 --> 00:33:10,566
it can create such emotion.
883
00:33:12,151 --> 00:33:13,629
And when you write a story, someone
884
00:33:13,653 --> 00:33:16,674
can feel that all
885
00:33:16,698 --> 00:33:18,282
through words and letters.
886
00:33:19,200 --> 00:33:21,077
It's just crazy to me.
887
00:33:22,161 --> 00:33:22,763
You know, it's not that
888
00:33:22,787 --> 00:33:24,098
much different than photography
889
00:33:24,122 --> 00:33:25,498
when you think about it.
890
00:33:27,166 --> 00:33:28,166
How so?
891
00:33:28,918 --> 00:33:33,256
Well, like, every photo taken is a moment
892
00:33:34,048 --> 00:33:35,717
that can never be replaced, right?
893
00:33:36,968 --> 00:33:40,531
So it's like one photo can
894
00:33:40,555 --> 00:33:41,848
mean something completely
895
00:33:42,015 --> 00:33:43,158
different to one person
896
00:33:43,182 --> 00:33:44,183
than it does to another.
897
00:33:46,519 --> 00:33:48,563
It's kind of like poetry in some ways.
898
00:33:52,025 --> 00:33:53,711
So I guess we're just two poets laying
899
00:33:53,735 --> 00:33:54,795
under the stars then,
900
00:33:54,819 --> 00:33:55,819
huh?
901
00:33:58,740 --> 00:34:00,134
You put it like that, it
902
00:34:00,158 --> 00:34:02,118
sounds pretty romantic.
903
00:34:04,412 --> 00:34:05,413
Maybe because it is.
904
00:34:27,226 --> 00:34:28,226
That must be him.
905
00:34:35,651 --> 00:34:36,754
Hey, thanks for coming
906
00:34:36,778 --> 00:34:38,112
by so quick, Stephen.
907
00:34:38,738 --> 00:34:39,738
Hey.
908
00:34:39,781 --> 00:34:41,741
Got Jackie and Callie right over here.
909
00:34:42,617 --> 00:34:43,617
Hey, Nick.
910
00:34:44,619 --> 00:34:45,304
Sorry not to meet you
911
00:34:45,328 --> 00:34:47,622
guys like this, but here.
912
00:34:49,624 --> 00:34:51,144
You want to tell them what's going on?
913
00:34:53,711 --> 00:34:54,711
Hey, guys.
914
00:34:59,217 --> 00:34:59,651
Now, you'd definitely
915
00:34:59,675 --> 00:35:00,675
be the first one up.
916
00:35:01,135 --> 00:35:01,719
No, no, no.
917
00:35:01,886 --> 00:35:03,947
The strategy is to sit
918
00:35:03,971 --> 00:35:05,973
back, let everyone else
919
00:35:06,015 --> 00:35:08,577
create the drama, and then start making
920
00:35:08,601 --> 00:35:09,727
moves after a merge.
921
00:35:10,228 --> 00:35:11,508
And you think you could do that?
922
00:35:11,896 --> 00:35:12,998
Now, you'd definitely be the first one
923
00:35:13,022 --> 00:35:13,457
to start telling
924
00:35:13,481 --> 00:35:14,521
everybody else what to do.
925
00:35:15,274 --> 00:35:16,293
You know Garrett would kill you.
926
00:35:16,317 --> 00:35:17,317
Hey, yo.
927
00:35:17,819 --> 00:35:18,819
What's up, guys?
928
00:35:20,655 --> 00:35:21,655
You should play it cool.
929
00:35:21,781 --> 00:35:22,781
Follow me.
930
00:35:23,449 --> 00:35:24,449
Hey, what's up, guys?
931
00:35:24,700 --> 00:35:26,178
Hey, we weren't expecting to see any
932
00:35:26,202 --> 00:35:27,262
other campers out here.
933
00:35:27,286 --> 00:35:28,746
Yeah, yeah, I see they're.
934
00:35:28,996 --> 00:35:30,790
We're just on a day hike.
935
00:35:31,624 --> 00:35:31,767
So...
936
00:35:31,791 --> 00:35:32,831
We all look a little lost.
937
00:35:33,334 --> 00:35:33,626
Yeah.
938
00:35:34,210 --> 00:35:35,294
Yeah, we kind of are.
939
00:35:35,962 --> 00:35:36,170
What?
940
00:35:36,712 --> 00:35:37,712
We get it.
941
00:35:37,797 --> 00:35:38,797
KT Park is huge.
942
00:35:39,590 --> 00:35:40,984
I mean, a small group of us were staying
943
00:35:41,008 --> 00:35:42,008
here for a few days.
944
00:35:42,135 --> 00:35:42,653
Yeah, we're actually just
945
00:35:42,677 --> 00:35:43,695
getting some wood right now.
946
00:35:43,719 --> 00:35:44,655
I'm going to cook up some dinner if y'all
947
00:35:44,679 --> 00:35:45,972
want to come hang out a bit.
948
00:35:46,973 --> 00:35:47,640
Oh, thanks.
949
00:35:47,932 --> 00:35:48,932
Yeah, we would love to.
950
00:35:49,350 --> 00:35:50,786
Yeah, we've just eaten
951
00:35:50,810 --> 00:35:52,186
like a protein bar or so.
952
00:35:53,229 --> 00:35:53,563
Hell, yeah.
953
00:35:54,105 --> 00:35:55,106
Well, look, I'm Josh.
954
00:35:55,356 --> 00:35:55,773
This is Kelly.
955
00:35:55,982 --> 00:35:56,982
Dakota, this is Liam.
956
00:35:57,275 --> 00:35:57,441
Cool.
957
00:35:57,984 --> 00:35:59,584
How about you guys just head up to camp?
958
00:35:59,694 --> 00:36:00,712
We're going to grab some firewood.
959
00:36:00,736 --> 00:36:02,297
We'll be back there in a couple minutes.
960
00:36:02,321 --> 00:36:02,780
OK, cool.
961
00:36:02,864 --> 00:36:03,197
Awesome.
962
00:36:03,364 --> 00:36:04,364
How about you guys?
963
00:36:07,118 --> 00:36:08,198
Dakota, what are you doing?
964
00:36:09,245 --> 00:36:09,596
What?
965
00:36:09,620 --> 00:36:10,620
They were super cool.
966
00:36:11,038 --> 00:36:12,582
Not everyone's out to get us, Liam.
967
00:36:12,874 --> 00:36:13,583
How do you know that?
968
00:36:13,875 --> 00:36:14,977
They literally asked us
969
00:36:15,001 --> 00:36:16,001
to eat dinner with them.
970
00:36:16,586 --> 00:36:17,187
I'm starving.
971
00:36:17,211 --> 00:36:18,211
Are you not?
972
00:36:18,504 --> 00:36:19,005
Yeah, but...
973
00:36:19,463 --> 00:36:20,583
OK, then what's the problem?
974
00:36:20,882 --> 00:36:21,340
I don't know.
975
00:36:21,799 --> 00:36:23,318
Maybe that we're running away and people
976
00:36:23,342 --> 00:36:24,422
might be trying to find us.
977
00:36:29,724 --> 00:36:30,724
No.
978
00:36:34,312 --> 00:36:34,395
Shit.
979
00:36:35,062 --> 00:36:35,747
Oh, and there was
980
00:36:35,771 --> 00:36:37,315
something warm on his arm.
981
00:36:37,773 --> 00:36:39,126
Yeah, it's like I could have sworn they
982
00:36:39,150 --> 00:36:40,043
were playing a joke on me.
983
00:36:40,067 --> 00:36:41,712
But it felt like somebody was trying to
984
00:36:41,736 --> 00:36:42,736
spit on me for real.
985
00:36:43,279 --> 00:36:44,839
Somebody just spit on me for something.
986
00:36:45,239 --> 00:36:47,700
No, I shit you not.
987
00:36:48,326 --> 00:36:50,137
Literally shit you not, as it happened.
988
00:36:50,161 --> 00:36:51,180
Oh, don't give away
989
00:36:51,204 --> 00:36:52,097
the punchline just yet.
990
00:36:52,121 --> 00:36:53,098
So there's crows and
991
00:36:53,122 --> 00:36:54,016
they're in these trees.
992
00:36:54,040 --> 00:36:54,766
And so then everybody's
993
00:36:54,790 --> 00:36:56,018
like, hey, Josh, look up.
994
00:36:56,042 --> 00:36:56,626
Am I dumb-ass?
995
00:36:56,959 --> 00:36:58,395
I look up and literally one of them
996
00:36:58,419 --> 00:36:59,479
takes a dump right in
997
00:36:59,503 --> 00:37:00,503
the middle of the way.
998
00:37:00,796 --> 00:37:01,796
Right on his forehead.
999
00:37:02,340 --> 00:37:03,340
Right in the middle.
1000
00:37:04,175 --> 00:37:05,176
I'm like, what the hell?
1001
00:37:05,843 --> 00:37:06,904
Wait, why would you think
1002
00:37:06,928 --> 00:37:08,387
that someone would spit on you?
1003
00:37:08,596 --> 00:37:09,889
Not someone, me.
1004
00:37:10,056 --> 00:37:11,116
Like, I would randomly just throw me...
1005
00:37:11,140 --> 00:37:12,284
Because you're trying to get me back
1006
00:37:12,308 --> 00:37:13,559
after I pushed you in the lake.
1007
00:37:13,893 --> 00:37:15,478
And spit is white, is it not?
1008
00:37:16,020 --> 00:37:18,749
OK, OK, spit does not look like that.
1009
00:37:18,773 --> 00:37:19,917
And I guess God got the
1010
00:37:19,941 --> 00:37:20,941
payback for me anyway.
1011
00:37:22,485 --> 00:37:25,839
But I guess you guys
1012
00:37:25,863 --> 00:37:26,948
are crashing here then.
1013
00:37:27,490 --> 00:37:29,010
It's kind of late to try and hike out.
1014
00:37:29,408 --> 00:37:31,008
Yeah, I mean, you guys can take my tent.
1015
00:37:31,744 --> 00:37:32,824
We got some extra blankets.
1016
00:37:33,496 --> 00:37:36,207
And me and Patrick can sack up tonight.
1017
00:37:38,167 --> 00:37:38,626
I'll listen.
1018
00:37:39,001 --> 00:37:39,710
He wants to sack.
1019
00:37:39,961 --> 00:37:40,419
Whatever he's shacking.
1020
00:37:40,795 --> 00:37:41,795
Every time we go camping,
1021
00:37:42,004 --> 00:37:42,814
we're talking about shacking.
1022
00:37:42,838 --> 00:37:43,690
It's just because he's in there.
1023
00:37:43,714 --> 00:37:44,316
Yeah, we're calling
1024
00:37:44,340 --> 00:37:45,340
Patty sack for a reason.
1025
00:37:45,967 --> 00:37:46,967
Hey!
1026
00:37:47,176 --> 00:37:47,885
You're awesome.
1027
00:37:48,135 --> 00:37:48,904
That would be great.
1028
00:37:48,928 --> 00:37:49,303
Thank you.
1029
00:37:49,595 --> 00:37:51,698
I think I'm just going to head to bed.
1030
00:37:51,722 --> 00:37:52,722
I'm pretty tired.
1031
00:37:55,017 --> 00:37:56,017
Thank you, guys.
1032
00:37:57,061 --> 00:37:57,520
All right, dude.
1033
00:37:57,687 --> 00:37:58,104
Bye there.
1034
00:37:58,354 --> 00:37:59,354
Bye.
1035
00:38:04,360 --> 00:38:04,920
Yeah, I could have sworn
1036
00:38:04,944 --> 00:38:05,796
they were joking on me.
1037
00:38:05,820 --> 00:38:07,339
Like, if somebody spanned or something.
1038
00:38:07,363 --> 00:38:08,465
Oh, I didn't see you.
1039
00:38:08,489 --> 00:38:09,573
Hey, are you OK?
1040
00:38:09,782 --> 00:38:10,550
So Patrick and Mom comes
1041
00:38:10,574 --> 00:38:11,614
out into the woods, right?
1042
00:38:11,784 --> 00:38:12,636
And little Dina knows,
1043
00:38:12,660 --> 00:38:13,679
they take her off on her leg.
1044
00:38:13,703 --> 00:38:14,263
And next thing you
1045
00:38:14,287 --> 00:38:15,329
know, she's still telling.
1046
00:38:15,579 --> 00:38:16,348
Hey, sleepy boy.
1047
00:38:16,372 --> 00:38:17,372
Aww.
1048
00:38:18,499 --> 00:38:20,019
Well, you guys have any other stories?
1049
00:38:21,210 --> 00:38:22,210
Yeah, I've got a tick.
1050
00:38:23,170 --> 00:38:24,005
All right, check this out.
1051
00:38:24,171 --> 00:38:24,856
So Patrick and Mom
1052
00:38:24,880 --> 00:38:25,880
comes out into the woods.
1053
00:38:30,011 --> 00:38:31,220
Damn, you slept hard.
1054
00:38:31,887 --> 00:38:33,167
You must have been pretty tired.
1055
00:38:34,473 --> 00:38:35,473
Where is everybody?
1056
00:38:35,850 --> 00:38:36,660
Oh, they went on a hike
1057
00:38:36,684 --> 00:38:37,852
to a waterfall nearby.
1058
00:38:38,477 --> 00:38:39,871
But I said that we had to head out,
1059
00:38:39,895 --> 00:38:41,055
so they said to tell you bye.
1060
00:38:41,814 --> 00:38:42,934
Yeah, let's get on the road.
1061
00:38:49,030 --> 00:38:50,030
Hey, what's your problem?
1062
00:38:53,034 --> 00:38:54,553
Is it about us spending the night here?
1063
00:38:54,577 --> 00:38:55,679
Because, I mean, those
1064
00:38:55,703 --> 00:38:56,680
people were super cool.
1065
00:38:56,704 --> 00:38:57,306
They didn't even ask
1066
00:38:57,330 --> 00:38:58,515
us why we were there,
1067
00:38:58,539 --> 00:38:59,999
or anything like that.
1068
00:39:00,875 --> 00:39:01,875
Hey, I'm talking.
1069
00:39:03,294 --> 00:39:04,313
What's going on?
1070
00:39:04,337 --> 00:39:05,337
Nothing.
1071
00:39:05,755 --> 00:39:06,915
Come on, let's get a move on.
1072
00:39:06,964 --> 00:39:08,124
You're up with the June kids.
1073
00:39:09,050 --> 00:39:10,050
Oh, what this is about?
1074
00:39:10,843 --> 00:39:12,195
You don't really want to go anymore?
1075
00:39:12,219 --> 00:39:13,804
No, I want to go.
1076
00:39:14,013 --> 00:39:16,867
I just... I liked it better
1077
00:39:16,891 --> 00:39:18,142
when it was just you and me.
1078
00:39:18,809 --> 00:39:19,894
I could be myself.
1079
00:39:22,480 --> 00:39:23,480
Oh.
1080
00:39:24,148 --> 00:39:25,375
Do you think I would just leave you
1081
00:39:25,399 --> 00:39:26,759
once we met up with the June kids?
1082
00:39:27,401 --> 00:39:28,402
No, I just...
1083
00:39:30,112 --> 00:39:31,112
I don't know.
1084
00:39:32,907 --> 00:39:33,633
You're way better at this
1085
00:39:33,657 --> 00:39:35,409
than me, talking to people.
1086
00:39:37,995 --> 00:39:39,515
I'm not good with people like you are.
1087
00:39:40,122 --> 00:39:41,600
I mean, yeah, those
1088
00:39:41,624 --> 00:39:42,792
people were cool, I guess.
1089
00:39:43,084 --> 00:39:45,062
But like I said, I
1090
00:39:45,086 --> 00:39:46,086
don't like most people.
1091
00:39:46,545 --> 00:39:48,381
And this journey is about us, Liam.
1092
00:39:48,589 --> 00:39:49,191
I mean, I seriously
1093
00:39:49,215 --> 00:39:50,317
couldn't do this without you.
1094
00:39:50,341 --> 00:39:50,841
Yeah, right.
1095
00:39:51,133 --> 00:39:52,259
No, Liam, seriously.
1096
00:39:53,135 --> 00:39:56,990
I mean, in some ways, it doesn't really
1097
00:39:57,014 --> 00:39:57,699
feel like I'm running
1098
00:39:57,723 --> 00:39:59,975
away because you're here.
1099
00:40:01,143 --> 00:40:02,496
Yeah, it's more like...
1100
00:40:02,520 --> 00:40:03,520
An adventure.
1101
00:40:03,979 --> 00:40:04,979
Yeah.
1102
00:40:05,439 --> 00:40:05,898
I know.
1103
00:40:06,232 --> 00:40:09,860
I just... it's supposed to be our thing.
1104
00:40:10,986 --> 00:40:12,321
Like what you and me are doing.
1105
00:40:13,197 --> 00:40:15,032
And if we meet up with some other kids...
1106
00:40:15,282 --> 00:40:16,534
Then it won't change anything.
1107
00:40:19,870 --> 00:40:21,205
It feels safe with us.
1108
00:40:21,247 --> 00:40:23,207
It feels safe with us, doesn't it?
1109
00:40:24,417 --> 00:40:25,417
Yeah.
1110
00:40:28,295 --> 00:40:30,589
See, you get me, Dakota.
1111
00:40:32,883 --> 00:40:34,111
I didn't know I had this in me.
1112
00:40:34,135 --> 00:40:36,530
To run away and to try
1113
00:40:36,554 --> 00:40:37,763
stuff like this, I just...
1114
00:40:38,347 --> 00:40:39,547
I don't want things to change.
1115
00:40:43,436 --> 00:40:44,516
OK, then let's make a deal.
1116
00:40:45,771 --> 00:40:47,999
If we find the June kids and we don't
1117
00:40:48,023 --> 00:40:49,358
like them, screw them.
1118
00:40:49,900 --> 00:40:50,585
OK, we'll just keep
1119
00:40:50,609 --> 00:40:51,670
going until we find something
1120
00:40:51,694 --> 00:40:52,694
that we do like.
1121
00:40:52,987 --> 00:40:55,197
Or find a shitty job somewhere.
1122
00:40:57,199 --> 00:40:58,199
Really?
1123
00:40:59,952 --> 00:41:00,952
Really.
1124
00:41:03,539 --> 00:41:04,859
You know, it's just not like him.
1125
00:41:06,417 --> 00:41:07,310
Still having a hard time
1126
00:41:07,334 --> 00:41:08,752
wrapping my mind around this.
1127
00:41:11,547 --> 00:41:14,484
Officer Stan told me 90% of kids who run
1128
00:41:14,508 --> 00:41:15,509
away end up returning.
1129
00:41:18,846 --> 00:41:19,197
He's just going
1130
00:41:19,221 --> 00:41:20,723
through a phase right now.
1131
00:41:21,056 --> 00:41:21,658
All right, let's just
1132
00:41:21,682 --> 00:41:24,536
remember he did say that this happens
1133
00:41:24,560 --> 00:41:25,370
way more frequently
1134
00:41:25,394 --> 00:41:26,687
with kids than we realize.
1135
00:41:29,190 --> 00:41:37,190
I never really liked him.
1136
00:41:40,451 --> 00:41:42,012
He was a sophomore, but he
1137
00:41:42,036 --> 00:41:42,804
was just like not cute at all.
1138
00:41:42,828 --> 00:41:44,181
Oh, really? Yeah. Not cute at all.
1139
00:41:44,205 --> 00:41:45,205
Oh, really?
1140
00:41:47,166 --> 00:41:48,166
Oh my gosh.
1141
00:41:49,793 --> 00:41:50,169
Check it out?
1142
00:41:50,586 --> 00:41:52,004
You mean race to our hotel?
1143
00:42:03,641 --> 00:42:04,641
Hello?
1144
00:42:05,851 --> 00:42:06,851
He said hello.
1145
00:42:06,977 --> 00:42:07,977
What?
1146
00:42:08,270 --> 00:42:09,289
It's rude for someone to
1147
00:42:09,313 --> 00:42:10,481
say hello and no one respond.
1148
00:42:11,899 --> 00:42:13,067
Come on, Liam, no one's here.
1149
00:42:15,528 --> 00:42:16,528
Damn, we found the spot.
1150
00:42:16,946 --> 00:42:17,863
You don't think that...
1151
00:42:17,905 --> 00:42:18,905
No, of course not.
1152
00:42:19,281 --> 00:42:20,521
We're in the middle of nowhere.
1153
00:42:21,283 --> 00:42:22,177
Honestly, I think this
1154
00:42:22,201 --> 00:42:23,361
could be a pretty good setup.
1155
00:42:24,495 --> 00:42:25,655
Here, let me show you around.
1156
00:42:27,873 --> 00:42:30,477
Now, Liam, I know this may not be what
1157
00:42:30,501 --> 00:42:31,585
you consider luxury,
1158
00:42:33,629 --> 00:42:34,981
but we do actually have a few
1159
00:42:35,005 --> 00:42:36,340
items that could catch an eye.
1160
00:42:37,424 --> 00:42:40,135
For example, this top notch frying pan.
1161
00:42:40,636 --> 00:42:43,305
Wow, it actually is.
1162
00:42:43,722 --> 00:42:44,324
You know, actually, I think
1163
00:42:44,348 --> 00:42:45,558
that might be a cast iron.
1164
00:42:46,225 --> 00:42:47,202
One of the fine
1165
00:42:47,226 --> 00:42:49,103
luggiers of this establishment.
1166
00:42:51,313 --> 00:42:52,313
Oh my god.
1167
00:42:54,650 --> 00:42:55,930
One of those old record players.
1168
00:42:57,695 --> 00:42:58,695
Does it work?
1169
00:42:58,779 --> 00:42:59,214
I don't know.
1170
00:42:59,238 --> 00:43:00,238
Let me see.
1171
00:43:04,827 --> 00:43:05,428
Oh, shit.
1172
00:43:05,452 --> 00:43:06,452
It spins.
1173
00:43:07,246 --> 00:43:08,686
I mean, there's power in this place.
1174
00:43:09,290 --> 00:43:10,291
Hey, come here to look.
1175
00:43:13,085 --> 00:43:14,085
What?
1176
00:43:15,045 --> 00:43:15,647
So I guess you're treating
1177
00:43:15,671 --> 00:43:16,755
me to fine dining tonight.
1178
00:43:18,299 --> 00:43:19,299
Looks like I am.
1179
00:43:22,219 --> 00:43:23,554
Oh my gosh, it's so funny.
1180
00:43:24,513 --> 00:43:25,513
Such an original.
1181
00:43:27,099 --> 00:43:28,099
Oh, it was so good.
1182
00:43:28,350 --> 00:43:28,726
So hungry.
1183
00:43:29,018 --> 00:43:30,018
I know, me too.
1184
00:43:31,353 --> 00:43:32,753
Deserve would be so good right now.
1185
00:43:34,648 --> 00:43:35,808
It's a good thing we have it.
1186
00:43:36,609 --> 00:43:37,609
Where did you get that?
1187
00:43:38,193 --> 00:43:38,670
Dude, come on.
1188
00:43:38,694 --> 00:43:40,174
This place is like cram with goodies.
1189
00:43:41,113 --> 00:43:42,113
It's the good stuff too.
1190
00:43:44,074 --> 00:43:45,451
So it's a nice night, huh?
1191
00:43:47,870 --> 00:43:50,098
Your first drink and me the
1192
00:43:50,122 --> 00:43:52,082
bad influence to give it to you.
1193
00:43:54,877 --> 00:43:55,877
Pierre.
1194
00:43:57,880 --> 00:43:58,648
It was going to happen sooner
1195
00:43:58,672 --> 00:44:01,216
or later to our luxury hotel.
1196
00:44:05,137 --> 00:44:06,137
Go on.
1197
00:44:09,141 --> 00:44:10,351
Oh.
1198
00:44:12,645 --> 00:44:15,356
Took your first hit like a champ, bud.
1199
00:44:17,274 --> 00:44:17,959
Is your throat always
1200
00:44:17,983 --> 00:44:19,068
supposed to burn like this?
1201
00:44:19,985 --> 00:44:22,196
It gets easier the more you do it.
1202
00:44:22,780 --> 00:44:23,989
Then it just gets more fun.
1203
00:44:24,907 --> 00:44:25,907
That's me.
1204
00:44:26,992 --> 00:44:28,472
Oh, I have one more surprise for you.
1205
00:44:58,565 --> 00:45:01,860
So miss, may I have this dance?
1206
00:45:04,154 --> 00:45:06,573
But sir, my prom day would be so angry.
1207
00:45:07,199 --> 00:45:08,885
But miss, please, I saw
1208
00:45:08,909 --> 00:45:09,761
you from across the room
1209
00:45:09,785 --> 00:45:10,929
and I thought you were the most beautiful
1210
00:45:10,953 --> 00:45:11,954
girl I've ever seen.
1211
00:45:12,830 --> 00:45:13,830
You must have this dance.
1212
00:45:15,165 --> 00:45:16,333
OK, it's one.
1213
00:45:19,461 --> 00:45:27,461
Do you really think that?
1214
00:45:30,264 --> 00:45:31,264
Think what?
1215
00:45:32,349 --> 00:45:33,159
That I'm the most
1216
00:45:33,183 --> 00:45:34,893
beautiful girl I've ever seen?
1217
00:45:35,561 --> 00:45:36,561
Yeah.
1218
00:45:36,729 --> 00:45:37,729
I always say.
1219
00:45:38,939 --> 00:45:40,566
It's a state I longed for.
1220
00:45:42,317 --> 00:45:43,637
You knew that poem was about you?
1221
00:45:44,319 --> 00:45:46,363
I mean, you used my name in a poem.
1222
00:45:47,197 --> 00:45:48,365
It's pretty obvious.
1223
00:45:49,533 --> 00:45:50,951
I just wanted to hear you say it.
1224
00:45:52,035 --> 00:45:53,035
Say what exactly?
1225
00:45:54,580 --> 00:45:55,789
That you liked me.
1226
00:46:05,215 --> 00:46:07,760
I like you so much.
1227
00:46:10,053 --> 00:46:11,053
I like you too.
1228
00:46:29,865 --> 00:46:30,508
I wouldn't be surprised
1229
00:46:30,532 --> 00:46:31,532
if they've already left.
1230
00:46:31,867 --> 00:46:32,802
I mean, I've been chasing our
1231
00:46:32,826 --> 00:46:34,077
homeless people around here.
1232
00:46:34,203 --> 00:46:35,704
How often do you have to take them?
1233
00:46:41,794 --> 00:46:43,813
Liam, Liam, wake up.
1234
00:46:43,837 --> 00:46:44,397
Wake up, wake up.
1235
00:46:44,421 --> 00:46:44,713
What's wrong?
1236
00:46:45,047 --> 00:46:46,047
Give yourself a look.
1237
00:46:46,548 --> 00:46:47,716
Give yourself a look.
1238
00:46:48,342 --> 00:46:49,342
We gotta go.
1239
00:46:56,433 --> 00:46:59,603
This is the Chautauga River.
1240
00:47:00,020 --> 00:47:01,730
That means if we keep heading north,
1241
00:47:01,980 --> 00:47:03,565
we'll get to Hendersonville.
1242
00:47:04,358 --> 00:47:05,293
And then we just have to
1243
00:47:05,317 --> 00:47:07,820
keep heading north east.
1244
00:47:09,112 --> 00:47:10,112
Oh my god.
1245
00:47:12,741 --> 00:47:13,718
OK, well, that's the
1246
00:47:13,742 --> 00:47:14,742
sign of a good night.
1247
00:47:16,036 --> 00:47:16,620
OK, wait here.
1248
00:47:16,662 --> 00:47:19,623
This is what I call a recovery pack.
1249
00:47:20,999 --> 00:47:24,086
Water, and then dumb.
1250
00:47:26,046 --> 00:47:27,756
Can we just take the day off?
1251
00:47:28,841 --> 00:47:30,425
I mean, take a nap or something?
1252
00:47:31,260 --> 00:47:31,736
You know what?
1253
00:47:31,760 --> 00:47:32,278
Yeah, yeah.
1254
00:47:32,302 --> 00:47:33,238
Let's just get a little
1255
00:47:33,262 --> 00:47:35,097
further, and then we can.
1256
00:47:35,472 --> 00:47:35,681
Yes.
1257
00:47:36,139 --> 00:47:36,866
Maybe we can try to
1258
00:47:36,890 --> 00:47:38,183
travel on some wheels tonight,
1259
00:47:38,600 --> 00:47:39,600
catch up the time.
1260
00:47:40,227 --> 00:47:41,227
Let's go.
1261
00:47:49,403 --> 00:47:50,403
Hello?
1262
00:47:51,488 --> 00:47:53,365
Oh my god.
1263
00:47:54,575 --> 00:47:55,575
OK, thank you.
1264
00:47:56,034 --> 00:47:57,034
What is the address?
1265
00:47:59,663 --> 00:48:00,663
OK.
1266
00:48:01,248 --> 00:48:02,249
OK.
1267
00:48:02,916 --> 00:48:03,916
Thank you.
1268
00:48:04,126 --> 00:48:05,126
Steven.
1269
00:48:05,168 --> 00:48:05,728
Steven, get the keys.
1270
00:48:05,752 --> 00:48:13,752
They have a lead. So
your dad really wants to
1271
00:48:20,684 --> 00:48:21,924
send you to live with your mom?
1272
00:48:23,896 --> 00:48:24,873
Liam, he literally walked
1273
00:48:24,897 --> 00:48:26,273
into my room with a suitcase,
1274
00:48:26,899 --> 00:48:27,834
told me to start packing
1275
00:48:27,858 --> 00:48:28,585
and that he was sending me
1276
00:48:28,609 --> 00:48:29,609
to her house on Monday.
1277
00:48:30,986 --> 00:48:31,986
I don't get it, though.
1278
00:48:32,195 --> 00:48:34,072
What's so terrible about your mom's?
1279
00:48:35,157 --> 00:48:36,301
I mean, not that I would ever
1280
00:48:36,325 --> 00:48:37,719
want you to leave, trust me,
1281
00:48:37,743 --> 00:48:39,578
but like, why?
1282
00:48:43,290 --> 00:48:44,290
OK.
1283
00:48:44,499 --> 00:48:46,227
So basically, I'm going
to go to the bathroom.
1284
00:48:46,251 --> 00:48:48,730
Basically, my parents got
1285
00:48:48,754 --> 00:48:50,005
divorced when I was like five,
1286
00:48:50,339 --> 00:48:51,339
right?
1287
00:48:52,466 --> 00:48:52,984
And then my mom
1288
00:48:53,008 --> 00:48:54,426
remarried like a year later
1289
00:48:55,010 --> 00:48:56,219
and then started having kids.
1290
00:48:57,346 --> 00:48:59,157
And so every time I would visit her,
1291
00:48:59,181 --> 00:49:00,766
I just felt like super out of place
1292
00:49:01,224 --> 00:49:02,517
in her new perfect family.
1293
00:49:04,102 --> 00:49:04,454
I don't know.
1294
00:49:04,478 --> 00:49:06,456
I mean, obviously she tried
1295
00:49:06,480 --> 00:49:07,540
to get me to live with her,
1296
00:49:07,564 --> 00:49:10,817
but it never felt right, you know?
1297
00:49:14,071 --> 00:49:15,340
Maybe you just never
1298
00:49:15,364 --> 00:49:16,406
really gave her a chance.
1299
00:49:21,036 --> 00:49:22,036
Yeah, I don't know.
1300
00:49:23,538 --> 00:49:24,182
I guess it just feels
1301
00:49:24,206 --> 00:49:26,625
familiar with my dad, you know?
1302
00:49:28,585 --> 00:49:28,937
I don't know.
1303
00:49:28,961 --> 00:49:29,812
He just makes me into
1304
00:49:29,836 --> 00:49:30,879
this person that I'm not.
1305
00:49:32,631 --> 00:49:33,733
I mean, for my birthday
1306
00:49:33,757 --> 00:49:35,842
this year, he got me a dress.
1307
00:49:36,843 --> 00:49:38,947
Liam, the last time I wore a dress
1308
00:49:38,971 --> 00:49:40,031
was for like a funeral in fourth grade.
1309
00:49:40,055 --> 00:49:42,265
And the next time will be my wedding.
1310
00:49:44,476 --> 00:49:46,037
He literally told me one time that if I
1311
00:49:46,061 --> 00:49:47,061
don't go to college,
1312
00:49:47,270 --> 00:49:48,430
I'm going to end up homeless.
1313
00:49:49,523 --> 00:49:51,167
Which is actually kind of funny because
1314
00:49:51,191 --> 00:49:53,402
we kind of are homeless.
1315
00:49:55,153 --> 00:49:56,153
Yeah.
1316
00:49:57,948 --> 00:49:58,948
I'm sorry, Dakota.
1317
00:50:00,075 --> 00:50:02,095
I mean, I think you really
1318
00:50:02,119 --> 00:50:03,596
are just the type of person
1319
00:50:03,620 --> 00:50:04,900
that's really easy to be around.
1320
00:50:05,622 --> 00:50:07,040
You're fun and creative.
1321
00:50:08,917 --> 00:50:10,186
Maybe if your dad just got
1322
00:50:10,210 --> 00:50:11,396
to know you a little more.
1323
00:50:11,420 --> 00:50:12,420
Right, exactly.
1324
00:50:12,838 --> 00:50:13,838
He doesn't know me.
1325
00:50:15,382 --> 00:50:17,259
But you know you.
1326
00:50:19,219 --> 00:50:21,722
I think that's what's amazing about you.
1327
00:50:21,763 --> 00:50:23,363
You don't care about anyone else thinks.
1328
00:50:24,391 --> 00:50:27,412
I mean, I feel like I
1329
00:50:27,436 --> 00:50:29,604
don't really know who I am
1330
00:50:29,646 --> 00:50:32,024
or where I want to be.
1331
00:50:35,152 --> 00:50:38,196
That's why I like hanging around you.
1332
00:50:38,739 --> 00:50:42,159
Liam, I want to be you when I grow up.
1333
00:50:42,492 --> 00:50:43,302
No, I mean, you're
1334
00:50:43,326 --> 00:50:44,619
like a talented writer.
1335
00:50:45,162 --> 00:50:46,139
You're a good friend.
1336
00:50:46,163 --> 00:50:47,163
You're sweet.
1337
00:50:48,040 --> 00:50:49,434
It's just so weird to me that you think
1338
00:50:49,458 --> 00:50:51,098
no one would ever want to be your friend.
1339
00:50:52,961 --> 00:50:54,755
People just make me anxious.
1340
00:50:56,381 --> 00:50:57,525
I just feel like I always have to think
1341
00:50:57,549 --> 00:50:58,317
about what I say
1342
00:50:58,341 --> 00:50:59,801
before I say all the time.
1343
00:51:01,428 --> 00:51:02,788
And you can't be yourself at home?
1344
00:51:05,098 --> 00:51:08,661
My mom and dad, let's just say my dad
1345
00:51:08,685 --> 00:51:09,685
thinks I'm depressed
1346
00:51:10,854 --> 00:51:12,749
because I let him read one poem that I
1347
00:51:12,773 --> 00:51:17,069
wrote and it had a sad tone to it.
1348
00:51:17,819 --> 00:51:18,819
Dude, I'm sorry.
1349
00:51:19,321 --> 00:51:20,321
Our parents suck.
1350
00:51:21,615 --> 00:51:22,741
But that's their problem.
1351
00:51:23,325 --> 00:51:24,761
Please make a promise to me that you'll
1352
00:51:24,785 --> 00:51:25,869
never stop writing, okay?
1353
00:51:26,661 --> 00:51:27,287
I'm serious.
1354
00:51:27,537 --> 00:51:28,097
Like everything you
1355
00:51:28,121 --> 00:51:30,499
write just gets to me.
1356
00:51:35,754 --> 00:51:36,754
Thanks, The Cud.
1357
00:51:40,300 --> 00:51:41,444
The neighbors down the road said they
1358
00:51:41,468 --> 00:51:43,029
heard some music in here last night.
1359
00:51:43,053 --> 00:51:44,096
So I came down to check.
1360
00:51:45,806 --> 00:51:47,166
This is the photo we found inside.
1361
00:51:50,310 --> 00:51:51,310
This is them.
1362
00:51:52,020 --> 00:51:53,355
You got to be kidding me.
1363
00:51:56,441 --> 00:51:57,901
So what we're looking at right now,
1364
00:51:58,110 --> 00:51:59,630
misdemeanor trespassing and vandalism,
1365
00:52:00,028 --> 00:52:02,090
fortunately for the kids, Dale here is
1366
00:52:02,114 --> 00:52:03,434
not willing to press any charges.
1367
00:52:04,449 --> 00:52:04,741
Thank you.
1368
00:52:05,200 --> 00:52:06,618
Oh, I mean, look at this place.
1369
00:52:06,868 --> 00:52:08,137
We were getting ready to tear it down in
1370
00:52:08,161 --> 00:52:09,161
about a month anyway.
1371
00:52:10,956 --> 00:52:12,600
And I know it's hard, but the good news
1372
00:52:12,624 --> 00:52:13,559
is, is we know that they're
1373
00:52:13,583 --> 00:52:14,703
not kidnapped at this point.
1374
00:52:16,503 --> 00:52:17,355
I'm just shocked they
1375
00:52:17,379 --> 00:52:18,539
made it this far out of town.
1376
00:52:20,090 --> 00:52:21,567
All we can really do now, do
1377
00:52:21,591 --> 00:52:22,819
you have any photos of the kids?
1378
00:52:22,843 --> 00:52:23,569
I can send over to the
1379
00:52:23,593 --> 00:52:24,136
neighboring counties.
1380
00:52:24,427 --> 00:52:26,471
Yeah, yeah, honey, you got those info.
1381
00:52:27,556 --> 00:52:27,990
All right, we got
1382
00:52:28,014 --> 00:52:31,017
documents, photos, whatever you need.
1383
00:52:31,643 --> 00:52:32,161
That's great.
1384
00:52:32,185 --> 00:52:33,913
Just everybody stay close by because we
1385
00:52:33,937 --> 00:52:35,248
don't know what type of calls can come in
1386
00:52:35,272 --> 00:52:36,312
over the next couple days.
1387
00:52:36,523 --> 00:52:37,858
Yeah, we can do that.
1388
00:52:44,447 --> 00:52:45,447
Do you want us to know?
1389
00:52:47,033 --> 00:52:48,033
Hey, guys.
1390
00:52:48,493 --> 00:52:51,097
Um, me and my cousin were kind of lost.
1391
00:52:51,121 --> 00:52:51,889
I was wondering if you guys
1392
00:52:51,913 --> 00:52:53,373
could give us a ride into town.
1393
00:52:53,665 --> 00:52:55,184
Yeah, if you're heading up to Penrose,
1394
00:52:55,208 --> 00:52:56,334
maybe you could drop us off.
1395
00:52:57,377 --> 00:52:58,229
Yeah, sorry, we aren't
1396
00:52:58,253 --> 00:52:59,253
headed that direction.
1397
00:53:00,005 --> 00:53:00,231
All right.
1398
00:53:00,255 --> 00:53:01,255
See you guys.
1399
00:53:03,884 --> 00:53:05,510
I'm headed up near Penrose.
1400
00:53:06,219 --> 00:53:07,846
Could happily drop you guys off.
1401
00:53:08,221 --> 00:53:09,221
It'd be a pleasure.
1402
00:53:11,474 --> 00:53:14,853
Come on, Lamb, just trust me.
1403
00:53:23,653 --> 00:53:24,988
Those are some beautiful flowers.
1404
00:53:25,655 --> 00:53:26,655
Are they for your wife?
1405
00:53:26,948 --> 00:53:28,366
Yes, they are.
1406
00:53:29,201 --> 00:53:30,202
Roses are her favorite,
1407
00:53:30,619 --> 00:53:32,662
but they're not in season.
1408
00:53:33,538 --> 00:53:34,932
But that store always
1409
00:53:34,956 --> 00:53:36,333
seems to have them in stock.
1410
00:53:38,293 --> 00:53:40,521
You know, it's a pretty
1411
00:53:40,545 --> 00:53:42,130
long drive from Rocky Bottom.
1412
00:53:44,257 --> 00:53:47,028
Yeah, um, my cousin and
1413
00:53:47,052 --> 00:53:48,762
I, we got kind of lost.
1414
00:53:49,554 --> 00:53:50,281
We were going to take the
1415
00:53:50,305 --> 00:53:52,057
bus, but we missed it, so.
1416
00:53:53,183 --> 00:53:54,559
Well, I'm happy to help.
1417
00:53:55,477 --> 00:53:57,312
Looks like you two are on an adventure.
1418
00:53:58,021 --> 00:53:59,621
Yeah, guys, that's what we got on our...
1419
00:53:59,981 --> 00:54:02,793
Mike over here is a writer, and I'm a
1420
00:54:02,817 --> 00:54:03,817
nature photographer,
1421
00:54:03,860 --> 00:54:05,504
so we went on a hike
1422
00:54:05,528 --> 00:54:07,614
for creative inspiration.
1423
00:54:08,990 --> 00:54:10,116
Well, that sounds like fun.
1424
00:54:11,159 --> 00:54:11,844
What kind of stories
1425
00:54:11,868 --> 00:54:12,868
you like to write, Mike?
1426
00:54:14,329 --> 00:54:15,890
Well, don't laugh, but
1427
00:54:15,914 --> 00:54:18,124
children's stories mostly,
1428
00:54:19,084 --> 00:54:20,269
but not just for children.
1429
00:54:20,293 --> 00:54:21,503
It's like a fantasy stuff.
1430
00:54:22,879 --> 00:54:25,173
Oh, my granddaughter would love that.
1431
00:54:25,924 --> 00:54:26,859
She's got a huge
1432
00:54:26,883 --> 00:54:28,677
imagination for a six-year-old.
1433
00:54:28,969 --> 00:54:29,261
Oh, really?
1434
00:54:29,719 --> 00:54:30,262
What's her name?
1435
00:54:30,720 --> 00:54:31,720
Shirley.
1436
00:54:31,763 --> 00:54:32,973
Oh, it's a beautiful name.
1437
00:54:33,598 --> 00:54:34,598
Yes, it is.
1438
00:54:34,766 --> 00:54:36,661
She was named after my
1439
00:54:36,685 --> 00:54:39,312
wife, who passed from cancer
1440
00:54:39,479 --> 00:54:40,605
just before she was born.
1441
00:54:42,190 --> 00:54:45,902
Well, sir, it's OK.
1442
00:54:46,820 --> 00:54:48,547
You know, seeing you
1443
00:54:48,571 --> 00:54:50,240
two on your adventure
1444
00:54:51,283 --> 00:54:52,510
reminds me of the things
1445
00:54:52,534 --> 00:54:54,202
that Shirley and I used to do.
1446
00:54:54,786 --> 00:54:56,514
Every May, when the
1447
00:54:56,538 --> 00:54:57,664
flowers start to bloom,
1448
00:54:58,748 --> 00:55:00,875
we'd go to all the parks, pick flowers.
1449
00:55:02,002 --> 00:55:03,628
Shirley would make a beautiful bouquet,
1450
00:55:04,921 --> 00:55:06,816
and I would pick the honeysuckle just so
1451
00:55:06,840 --> 00:55:07,840
we could enjoy them.
1452
00:55:10,343 --> 00:55:12,071
Now I'd like to remind her
1453
00:55:12,095 --> 00:55:14,282
that this old man is still
1454
00:55:14,306 --> 00:55:15,849
getting flowers for her.
1455
00:55:17,225 --> 00:55:18,225
That's so sweet.
1456
00:55:19,269 --> 00:55:19,954
Seems like you guys
1457
00:55:19,978 --> 00:55:20,978
are kind of like a team.
1458
00:55:22,147 --> 00:55:23,147
We sure were.
1459
00:55:23,982 --> 00:55:26,210
And all that time, it
1460
00:55:26,234 --> 00:55:27,652
wasn't about picking flowers.
1461
00:55:28,737 --> 00:55:30,006
It's what we learned about
1462
00:55:30,030 --> 00:55:31,948
each other and ourselves.
1463
00:55:33,950 --> 00:55:35,261
Kind of sounds like you
1464
00:55:35,285 --> 00:55:36,445
two are doing that right now.
1465
00:55:39,706 --> 00:55:41,499
Yeah, I think we're trying.
1466
00:55:47,380 --> 00:55:48,380
Well, here we are.
1467
00:55:49,716 --> 00:55:51,343
Richard, thank you so much.
1468
00:55:51,676 --> 00:55:53,236
I mean, we really enjoyed your company.
1469
00:55:53,470 --> 00:55:54,888
Oh, it's been my pleasure.
1470
00:55:57,474 --> 00:56:01,561
Here, I want you all to take this.
1471
00:56:02,062 --> 00:56:03,205
It's my contribution
1472
00:56:03,229 --> 00:56:04,439
to your old adventure.
1473
00:56:05,940 --> 00:56:07,580
Oh, no, you really don't have to do that.
1474
00:56:08,943 --> 00:56:13,531
Now, you've got to call your parents soon
1475
00:56:15,283 --> 00:56:16,643
and let them know you're doing OK.
1476
00:56:18,370 --> 00:56:18,453
OK?
1477
00:56:19,204 --> 00:56:20,204
OK.
1478
00:56:20,330 --> 00:56:21,330
OK.
1479
00:56:22,415 --> 00:56:23,415
Of course.
1480
00:56:23,708 --> 00:56:24,708
Thank you so much.
1481
00:56:24,918 --> 00:56:25,918
Really, I mean...
1482
00:56:26,252 --> 00:56:28,463
No, thank you.
1483
00:56:42,185 --> 00:56:42,685
Trade ourselves.
1484
00:56:43,186 --> 00:56:44,186
To a good night's sleep.
1485
00:56:44,896 --> 00:56:45,896
And pizza.
1486
00:56:46,898 --> 00:56:47,898
Come on.
1487
00:56:56,324 --> 00:56:56,741
OK.
1488
00:56:57,325 --> 00:56:58,325
I'll be back.
1489
00:56:58,493 --> 00:56:59,493
I'll be back.
1490
00:57:03,998 --> 00:57:04,998
Hi.
1491
00:57:05,583 --> 00:57:07,063
We'll have the cheapest room you got.
1492
00:57:07,252 --> 00:57:08,252
One bed or two.
1493
00:57:09,921 --> 00:57:12,549
One.
1494
00:57:17,887 --> 00:57:19,389
$62.37.
1495
00:57:20,849 --> 00:57:21,849
OK.
1496
00:57:23,309 --> 00:57:24,644
Here you go.
1497
00:57:35,113 --> 00:57:36,113
Thank you.
1498
00:57:37,699 --> 00:57:38,825
Room number 159.
1499
00:57:39,451 --> 00:57:40,910
Check out time is 11 AM.
1500
00:57:41,619 --> 00:57:43,013
Press bound one if you have any questions
1501
00:57:43,037 --> 00:57:44,080
or if you need any time.
1502
00:57:44,581 --> 00:57:44,932
Cool.
1503
00:57:44,956 --> 00:57:45,956
Thank you.
1504
00:58:01,097 --> 00:58:01,222
OK.
1505
00:58:01,723 --> 00:58:01,931
Great.
1506
00:58:02,307 --> 00:58:02,974
Let me get a photo.
1507
00:58:03,099 --> 00:58:04,099
OK, wait.
1508
00:58:07,479 --> 00:58:08,479
I think I was dead.
1509
00:58:08,646 --> 00:58:09,189
Shake at you.
1510
00:58:09,397 --> 00:58:09,814
Let's see.
1511
00:58:10,356 --> 00:58:10,773
Was it good?
1512
00:58:11,107 --> 00:58:11,917
Oh, it is good.
1513
00:58:11,941 --> 00:58:12,668
Let me see it.
1514
00:58:12,692 --> 00:58:13,692
Can I keep this one?
1515
00:58:13,776 --> 00:58:14,068
No.
1516
00:58:14,277 --> 00:58:14,753
I want to keep this one.
1517
00:58:14,777 --> 00:58:15,171
No.
1518
00:58:15,195 --> 00:58:15,904
No, I'm going to keep this.
1519
00:58:16,029 --> 00:58:16,505
No way.
1520
00:58:16,529 --> 00:58:16,779
Please.
1521
00:58:17,071 --> 00:58:18,071
No, you've had everyone.
1522
00:58:18,323 --> 00:58:19,073
Fine, fine, fine.
1523
00:58:19,115 --> 00:58:19,449
OK.
1524
00:58:19,782 --> 00:58:20,509
You can keep that.
1525
00:58:20,533 --> 00:58:21,010
Thank you.
1526
00:58:21,034 --> 00:58:22,034
Hi.
1527
00:58:28,541 --> 00:58:30,001
What is this feeling?
1528
00:58:33,588 --> 00:58:34,588
I know.
1529
00:58:35,131 --> 00:58:36,025
I've never felt it before.
1530
00:58:36,049 --> 00:58:37,049
I know.
1531
00:58:38,384 --> 00:58:39,384
Describe it to me.
1532
00:58:39,511 --> 00:58:40,887
OK, I'll go first and then you go.
1533
00:58:41,554 --> 00:58:41,763
Deal.
1534
00:58:42,055 --> 00:58:43,055
OK.
1535
00:58:45,308 --> 00:58:45,951
OK, you know how
1536
00:58:45,975 --> 00:58:48,186
something in life can go so wrong?
1537
00:58:48,853 --> 00:58:49,020
Yeah.
1538
00:58:49,521 --> 00:58:49,729
Right?
1539
00:58:49,938 --> 00:58:54,126
Like we're sleeping on the floor or we're
1540
00:58:54,150 --> 00:58:55,150
hungry or something.
1541
00:58:56,945 --> 00:58:57,546
It's like none of that
1542
00:58:57,570 --> 00:58:59,822
matters because I have this feeling.
1543
00:59:00,615 --> 00:59:01,550
And this feeling just
1544
00:59:01,574 --> 00:59:04,202
makes everything better.
1545
00:59:04,953 --> 00:59:05,953
Yeah.
1546
00:59:06,329 --> 00:59:07,329
OK, your turn.
1547
00:59:07,539 --> 00:59:08,539
OK.
1548
00:59:09,707 --> 00:59:11,584
So time, right?
1549
00:59:11,834 --> 00:59:13,211
It's strange.
1550
00:59:13,753 --> 00:59:15,255
If you look at something like a wall,
1551
00:59:16,214 --> 00:59:17,608
time seems to move pretty slowly.
1552
00:59:17,632 --> 00:59:18,484
But if you look at
1553
00:59:18,508 --> 00:59:19,668
something like the mountains,
1554
00:59:20,510 --> 00:59:21,737
I could look at the mountains for hours,
1555
00:59:21,761 --> 00:59:22,887
and it feels like minutes.
1556
00:59:24,097 --> 00:59:25,457
Let's just say it feels like that.
1557
00:59:25,807 --> 00:59:27,201
When I'm with you, I'm
1558
00:59:27,225 --> 00:59:28,505
always looking at the mountains.
1559
00:59:28,893 --> 00:59:30,293
I wake up looking at the mountains,
1560
00:59:30,562 --> 00:59:32,042
go to sleep looking at the mountains.
1561
00:59:33,356 --> 00:59:35,000
And when I hold your
1562
00:59:35,024 --> 00:59:38,194
hand, I can see the streams
1563
00:59:38,778 --> 00:59:39,778
roll over the hills.
1564
00:59:41,072 --> 00:59:44,993
And when I kiss you, I fly.
1565
00:59:49,664 --> 00:59:51,141
OK, that was pretty cheesy.
1566
00:59:51,165 --> 00:59:52,250
No, no, no, I'm sorry.
1567
00:59:52,500 --> 00:59:53,710
It was cute.
1568
00:59:54,335 --> 00:59:55,335
It was so poetic.
1569
00:59:55,503 --> 00:59:55,795
OK.
1570
00:59:56,129 --> 00:59:56,772
Which makes sense because
1571
00:59:56,796 --> 00:59:58,131
you're like a writer, so.
1572
00:59:59,591 --> 01:00:00,234
What I guess I'm trying to
1573
01:00:00,258 --> 01:00:03,845
say is I think this feeling,
1574
01:00:06,472 --> 01:00:08,766
I think it's love.
1575
01:00:11,894 --> 01:00:13,563
I think I love you, Dakota.
1576
01:00:19,694 --> 01:00:20,862
I think I love you too.
1577
01:01:56,207 --> 01:01:57,768
We're analyzing the elements of story
1578
01:01:57,792 --> 01:01:58,918
structure in the text
1579
01:01:59,085 --> 01:02:01,295
So turn to page 66.
1580
01:02:01,879 --> 01:02:02,856
And why don't you
1581
01:02:02,880 --> 01:02:04,173
begin reading for us, Liam?
1582
01:02:07,385 --> 01:02:09,429
Liam, are you paying attention?
1583
01:02:10,847 --> 01:02:11,847
Sorry, Mr. Williams.
1584
01:02:12,223 --> 01:02:13,223
What was the question?
1585
01:02:13,266 --> 01:02:13,867
Please begin reading
1586
01:02:13,891 --> 01:02:15,184
at the top of page 66.
1587
01:02:16,352 --> 01:02:17,352
All right.
1588
01:02:28,740 --> 01:02:29,967
Yo, I tried watching that
1589
01:02:29,991 --> 01:02:31,159
Mr. Totoro thing or whatever.
1590
01:02:32,452 --> 01:02:33,452
I don't know, dude.
1591
01:02:33,494 --> 01:02:34,304
It wasn't really my style.
1592
01:02:34,328 --> 01:02:35,496
I could not get into it.
1593
01:02:37,623 --> 01:02:38,623
Damn, bro.
1594
01:02:38,708 --> 01:02:40,108
Still can't stop thinking about it?
1595
01:02:42,295 --> 01:02:45,173
It's just everything's so different now.
1596
01:02:46,591 --> 01:02:47,591
Damn.
1597
01:02:47,633 --> 01:02:48,193
I think it's the worst
1598
01:02:48,217 --> 01:02:49,217
thing you've ever done.
1599
01:02:51,637 --> 01:02:52,638
The worst and the best.
1600
01:02:54,724 --> 01:02:56,827
I just... I didn't know
1601
01:02:56,851 --> 01:02:57,977
life could be so exciting
1602
01:02:58,352 --> 01:02:59,937
and then so boring.
1603
01:03:01,522 --> 01:03:03,399
Well, I wonder how she's taking it.
1604
01:03:04,233 --> 01:03:05,234
Yeah, yeah, me too.
1605
01:03:07,236 --> 01:03:08,279
Hey, you having thoughts?
1606
01:03:08,738 --> 01:03:09,738
No, not at all.
1607
01:03:10,114 --> 01:03:11,674
She lives on my end at this point, dog.
1608
01:03:12,116 --> 01:03:13,677
And my guess, she's probably doing
1609
01:03:13,701 --> 01:03:14,701
homework as she speaks.
1610
01:03:15,703 --> 01:03:18,498
But you know, bro, I'm glad you did it.
1611
01:03:19,832 --> 01:03:21,472
We all need low risk taking in our lives.
1612
01:03:24,921 --> 01:03:26,815
It's just that I
1613
01:03:26,839 --> 01:03:27,733
didn't think when I left,
1614
01:03:27,757 --> 01:03:29,175
I'd come back and feel this empty.
1615
01:03:31,344 --> 01:03:32,464
Well, bro, you still got me.
1616
01:03:34,680 --> 01:03:36,450
Look, my dog's dead.
1617
01:03:36,474 --> 01:03:36,867
It's coming over to
1618
01:03:36,891 --> 01:03:37,891
my house this weekend.
1619
01:03:38,100 --> 01:03:39,727
So come through, kick it with us.
1620
01:03:39,977 --> 01:03:41,617
We'll definitely get your mind off of it.
1621
01:03:43,272 --> 01:03:44,272
Yeah.
1622
01:03:45,024 --> 01:03:46,275
Yeah, let's do that.
1623
01:03:49,278 --> 01:03:50,878
You finish up that story for your final?
1624
01:03:51,447 --> 01:03:53,407
Yeah, I'm going to end up with only 1B.
1625
01:03:53,991 --> 01:03:54,718
And I finally finished
1626
01:03:54,742 --> 01:03:55,742
that makeup assignment.
1627
01:03:56,077 --> 01:03:57,077
Good.
1628
01:03:57,995 --> 01:03:58,847
Glad you were picking up
1629
01:03:58,871 --> 01:03:59,997
after that girl's mess.
1630
01:04:05,837 --> 01:04:08,524
By the way, we're headed
1631
01:04:08,548 --> 01:04:09,733
with Callie to the college fair
1632
01:04:09,757 --> 01:04:10,757
this weekend.
1633
01:04:11,300 --> 01:04:14,178
Tech is going to be there.
1634
01:04:15,221 --> 01:04:16,639
She wore that jersey that got you.
1635
01:04:17,557 --> 01:04:18,557
I'll think about it.
1636
01:04:18,599 --> 01:04:20,017
I might have plans of Gerrits.
1637
01:04:20,977 --> 01:04:22,019
You'll think about it?
1638
01:04:22,895 --> 01:04:24,540
Yeah, I'll think about it.
1639
01:04:24,564 --> 01:04:26,208
I just... I don't know if
1640
01:04:26,232 --> 01:04:27,209
college is for me or not.
1641
01:04:27,233 --> 01:04:28,627
I might want to take a year off and work
1642
01:04:28,651 --> 01:04:29,651
on writing or something.
1643
01:04:30,111 --> 01:04:31,111
I'll leave.
1644
01:04:31,737 --> 01:04:32,464
Mom, I'm not saying
1645
01:04:32,488 --> 01:04:33,715
I'm not going to college.
1646
01:04:33,739 --> 01:04:36,242
I'm just saying I'll think about it, OK?
1647
01:04:37,994 --> 01:04:39,554
OK, well, we can talk about this later.
1648
01:04:41,747 --> 01:04:42,766
Listen, your dad and I are going to
1649
01:04:42,790 --> 01:04:43,499
Callie's volleyball game
1650
01:04:43,541 --> 01:04:44,750
tonight, so it'll be just you.
1651
01:04:45,626 --> 01:04:47,026
Hey, there's some food in the oven.
1652
01:04:47,795 --> 01:04:49,195
Can you pick up the kitchen for me?
1653
01:04:49,714 --> 01:04:50,714
Yeah, sure.
1654
01:04:51,465 --> 01:04:52,625
Tell Callie I said good luck.
1655
01:04:53,217 --> 01:04:54,217
OK.
1656
01:04:54,468 --> 01:04:54,886
I love you.
1657
01:04:55,344 --> 01:04:56,344
Love you.
1658
01:05:37,136 --> 01:05:38,136
What's up, dog?
1659
01:05:38,471 --> 01:05:39,471
Hey, man.
1660
01:05:39,972 --> 01:05:42,391
Can you do me a solid?
1661
01:05:44,727 --> 01:05:45,996
Yeah, but you got that
1662
01:05:46,020 --> 01:05:46,622
look in your eye, dude.
1663
01:05:46,646 --> 01:05:47,146
What are you up to?
1664
01:05:47,480 --> 01:05:48,920
Can you give me your aunt's address?
1665
01:05:49,732 --> 01:05:50,626
Gerrit, I'll never ask
1666
01:05:50,650 --> 01:05:51,650
you of anything again.
1667
01:05:53,861 --> 01:05:54,861
Let me guess.
1668
01:05:54,987 --> 01:05:55,505
And you want me to
1669
01:05:55,529 --> 01:05:56,238
come for you this weekend?
1670
01:05:56,447 --> 01:05:57,490
Only if my mom asked.
1671
01:05:57,782 --> 01:05:58,634
I've already told you I'm
1672
01:05:58,658 --> 01:05:59,738
at your house this weekend.
1673
01:06:01,786 --> 01:06:02,679
I guess I owe you one
1674
01:06:02,703 --> 01:06:03,555
first intention, aren't you?
1675
01:06:03,579 --> 01:06:04,622
But damn, man.
1676
01:06:05,414 --> 01:06:06,574
That already about fireworks.
1677
01:06:07,500 --> 01:06:08,060
We're going to shoot them at that
1678
01:06:08,084 --> 01:06:09,084
neighbor this weekend.
1679
01:06:09,335 --> 01:06:12,171
So I guess you'll have to miss that.
1680
01:06:15,341 --> 01:06:15,817
I'll go write it down
1681
01:06:15,841 --> 01:06:16,841
on my mom's address book.
1682
01:06:17,218 --> 01:06:17,885
Hey, thank you, bro.
1683
01:06:18,177 --> 01:06:18,719
So my plan?
1684
01:06:18,970 --> 01:06:19,905
I don't want to hear it, dude.
1685
01:06:19,929 --> 01:06:21,472
Just tell her I said hey.
1686
01:06:21,889 --> 01:06:22,306
All right.
1687
01:06:22,598 --> 01:06:23,598
I'll be right back.
1688
01:06:57,717 --> 01:06:58,485
Well, I think she just needs
1689
01:06:58,509 --> 01:06:59,719
to start considering it now.
1690
01:07:00,428 --> 01:07:01,029
I don't know.
1691
01:07:01,053 --> 01:07:02,054
I really like UGA.
1692
01:07:02,555 --> 01:07:04,432
I mean, it's got a great volleyball team.
1693
01:07:05,891 --> 01:07:06,934
Hey, you headed out?
1694
01:07:07,309 --> 01:07:07,518
Yeah.
1695
01:07:08,227 --> 01:07:08,602
Love you guys.
1696
01:07:09,020 --> 01:07:10,020
Have fun this weekend.
1697
01:07:10,479 --> 01:07:10,980
We love you.
1698
01:07:11,230 --> 01:07:12,624
You're not going to the college fair?
1699
01:07:12,648 --> 01:07:12,857
Nah.
1700
01:07:13,232 --> 01:07:13,625
Hanging out with
1701
01:07:13,649 --> 01:07:14,649
Garrett and some friends.
1702
01:07:14,775 --> 01:07:15,775
OK.
1703
01:07:18,446 --> 01:07:19,446
Are you wearing cologne?
1704
01:08:54,375 --> 01:08:55,375
Dakota.
1705
01:09:00,339 --> 01:09:01,339
Oh my god.
1706
01:09:01,757 --> 01:09:01,966
Oh.
1707
01:09:02,716 --> 01:09:03,716
Wait.
1708
01:09:04,385 --> 01:09:05,845
What are you doing here?
1709
01:09:06,428 --> 01:09:06,929
Grab your stuff.
1710
01:09:07,429 --> 01:09:08,429
Let's get out of here.
1711
01:09:10,182 --> 01:09:10,432
OK.
1712
01:09:10,850 --> 01:09:11,850
OK.
1713
01:09:12,351 --> 01:09:13,245
You meet me.
1714
01:09:13,269 --> 01:09:13,620
There's this
1715
01:09:13,644 --> 01:09:14,854
playground across the street.
1716
01:09:15,312 --> 01:09:16,592
Meet me there in 30 minutes, OK?
1717
01:09:17,523 --> 01:09:17,731
Yeah.
1718
01:09:18,065 --> 01:09:19,065
Yeah, OK.
1719
01:09:29,076 --> 01:09:30,076
Liam.
1720
01:09:32,997 --> 01:09:33,997
Oh my god.
1721
01:09:34,165 --> 01:09:34,415
What?
1722
01:09:34,957 --> 01:09:35,957
It's you.
1723
01:09:36,876 --> 01:09:37,876
I know.
1724
01:09:38,210 --> 01:09:38,937
You don't understand.
1725
01:09:38,961 --> 01:09:39,646
I've literally thought
1726
01:09:39,670 --> 01:09:40,814
about you every single day.
1727
01:09:40,838 --> 01:09:41,606
And I've been on these
1728
01:09:41,630 --> 01:09:44,234
strict orders not to contact you.
1729
01:09:44,258 --> 01:09:45,258
Same.
1730
01:09:45,301 --> 01:09:46,236
I can't do it anymore.
1731
01:09:46,260 --> 01:09:47,636
I just... it's not the same.
1732
01:09:50,848 --> 01:09:52,993
Can I just take a moment to
1733
01:09:53,017 --> 01:09:54,217
take in how beautiful you are?
1734
01:09:55,019 --> 01:09:56,955
It's only been three months, but it feels
1735
01:09:56,979 --> 01:09:57,979
like so much longer.
1736
01:09:58,731 --> 01:09:59,731
I know.
1737
01:10:00,149 --> 01:10:01,149
You've kind of changed.
1738
01:10:01,400 --> 01:10:02,169
You smell good.
1739
01:10:02,193 --> 01:10:03,193
You're wearing clothes.
1740
01:10:03,652 --> 01:10:05,052
I had to smell my best from a lady.
1741
01:10:07,323 --> 01:10:07,966
Hey, where's your stuff?
1742
01:10:07,990 --> 01:10:08,990
We got to go.
1743
01:10:09,700 --> 01:10:11,702
Um, can we sit?
1744
01:10:12,828 --> 01:10:13,370
Sit?
1745
01:10:13,704 --> 01:10:15,140
No, we got to get on the road, right?
1746
01:10:15,164 --> 01:10:15,372
No.
1747
01:10:15,998 --> 01:10:18,185
Can you just... let's just sit first.
1748
01:10:18,209 --> 01:10:19,209
I can just talk.
1749
01:10:21,086 --> 01:10:22,439
And just... let's just
1750
01:10:22,463 --> 01:10:23,589
come here for a second.
1751
01:10:28,052 --> 01:10:29,345
Do you not want to go?
1752
01:10:34,767 --> 01:10:37,061
It's complicated.
1753
01:10:39,230 --> 01:10:41,440
No, it's really not.
1754
01:10:43,025 --> 01:10:44,025
I love you, Dakota.
1755
01:10:45,319 --> 01:10:47,655
Damn, we're 15.
1756
01:10:49,740 --> 01:10:50,740
So what?
1757
01:10:52,534 --> 01:10:53,534
I love you, too.
1758
01:10:54,620 --> 01:10:54,870
OK?
1759
01:10:55,120 --> 01:10:55,847
I mean, I think about
1760
01:10:55,871 --> 01:10:56,956
you every single day.
1761
01:10:58,332 --> 01:10:59,332
And it's hard.
1762
01:10:59,500 --> 01:11:00,500
It's hard as shit.
1763
01:11:01,168 --> 01:11:04,630
Missing your stories and your jokes.
1764
01:11:07,841 --> 01:11:13,222
But it's... it's just different.
1765
01:11:15,766 --> 01:11:16,766
Different?
1766
01:11:18,018 --> 01:11:19,018
Different how?
1767
01:11:24,692 --> 01:11:27,695
I liked it here.
1768
01:11:30,739 --> 01:11:36,745
You know, that song, that's a good thing.
1769
01:11:40,249 --> 01:11:41,709
Tell me about it.
1770
01:11:44,586 --> 01:11:45,586
Well, um...
1771
01:11:48,966 --> 01:11:50,843
Well, I joined this photography class.
1772
01:11:52,177 --> 01:11:53,530
And my teacher's so cool.
1773
01:11:53,554 --> 01:11:55,115
I mean, she... she had us do
1774
01:11:55,139 --> 01:11:57,182
this abstract photo shoot.
1775
01:11:58,183 --> 01:11:59,160
And... and she said my
1776
01:11:59,184 --> 01:12:01,812
style was like a risk taker.
1777
01:12:02,896 --> 01:12:03,896
Family.
1778
01:12:04,315 --> 01:12:04,481
Right.
1779
01:12:05,149 --> 01:12:06,149
Exactly.
1780
01:12:06,400 --> 01:12:07,335
And that's what you
1781
01:12:07,359 --> 01:12:08,527
taught me to see in myself.
1782
01:12:09,820 --> 01:12:12,340
A risk taker who also makes
1783
01:12:12,364 --> 01:12:13,657
the most of my opportunities.
1784
01:12:16,076 --> 01:12:17,595
And that's what it's like with my mom.
1785
01:12:17,619 --> 01:12:19,097
Ever since I moved
1786
01:12:19,121 --> 01:12:20,748
in, we've been talking.
1787
01:12:21,623 --> 01:12:23,167
And she's like pretty cool.
1788
01:12:23,625 --> 01:12:25,145
She bought me this new digital camera.
1789
01:12:25,753 --> 01:12:26,479
I've been learning how
1790
01:12:26,503 --> 01:12:27,546
to edit all my photos.
1791
01:12:29,048 --> 01:12:29,816
She's even got me
1792
01:12:29,840 --> 01:12:31,008
looking at art colleges.
1793
01:12:38,724 --> 01:12:39,724
That's great.
1794
01:12:41,310 --> 01:12:42,770
I'm really happy for you to come.
1795
01:12:45,939 --> 01:12:47,191
But look at you, Liam.
1796
01:12:48,734 --> 01:12:50,337
I mean, you rode all the
1797
01:12:50,361 --> 01:12:51,254
way out here on your bike
1798
01:12:51,278 --> 01:12:52,529
just to see me.
1799
01:12:54,448 --> 01:12:57,576
Deep down, you're a freeborn too.
1800
01:12:59,828 --> 01:13:00,829
You're just a nully.
1801
01:13:05,417 --> 01:13:08,212
Can we just have one more night together?
1802
01:13:08,253 --> 01:13:10,631
Hell, that would be nice.
1803
01:14:03,434 --> 01:14:04,560
Well, hello, Liam.
1804
01:14:04,810 --> 01:14:05,018
Hey.
1805
01:14:05,769 --> 01:14:06,769
Sorry I'm running late.
1806
01:14:08,021 --> 01:14:09,061
Your brother's still here?
1807
01:14:10,065 --> 01:14:12,025
No, he left for the show early to set up.
1808
01:14:14,319 --> 01:14:15,319
Wow.
1809
01:14:15,737 --> 01:14:17,739
I'll see you look amazing.
1810
01:14:18,574 --> 01:14:18,866
Thanks.
1811
01:14:19,408 --> 01:14:20,534
Did the shoes work though?
1812
01:14:20,742 --> 01:14:22,137
I thought about wearing the brown ones.
1813
01:14:22,161 --> 01:14:23,161
I just couldn't decide.
1814
01:14:23,412 --> 01:14:24,347
No, trust me.
1815
01:14:24,371 --> 01:14:25,706
Those are... those are perfect.
1816
01:14:27,791 --> 01:14:28,959
Hey, stop being nervous.
1817
01:14:29,501 --> 01:14:30,544
Mark is going to love you.
1818
01:14:31,170 --> 01:14:32,170
OK?
1819
01:14:32,463 --> 01:14:33,463
Let's go.
1820
01:14:36,800 --> 01:14:38,343
Hey, you must be the boyfriend.
1821
01:14:39,595 --> 01:14:39,887
Mark.
1822
01:14:40,345 --> 01:14:40,738
Hey, baby.
1823
01:14:40,762 --> 01:14:41,388
Good to see you.
1824
01:14:41,638 --> 01:14:41,847
Liam.
1825
01:14:42,222 --> 01:14:43,422
Yeah, thanks for coming early.
1826
01:14:43,765 --> 01:14:44,765
Of course.
1827
01:14:44,808 --> 01:14:45,142
Yeah.
1828
01:14:45,350 --> 01:14:46,077
Thanks for having us.
1829
01:14:46,101 --> 01:14:47,686
This is... this is amazing.
1830
01:14:48,604 --> 01:14:48,979
Thank you.
1831
01:14:49,605 --> 01:14:51,624
I mostly do Willow charcoal art, but this
1832
01:14:51,648 --> 01:14:53,025
is my first sculptural piece.
1833
01:14:53,984 --> 01:14:55,753
It is a celebration of a
1834
01:14:55,777 --> 01:14:58,071
life and death of love.
1835
01:14:59,114 --> 01:15:00,741
But I will get more to it.
1836
01:15:01,241 --> 01:15:01,867
Do you hear my presentation?
1837
01:15:02,159 --> 01:15:02,618
You're in a bit.
1838
01:15:03,118 --> 01:15:03,327
Nice.
1839
01:15:03,577 --> 01:15:04,577
Yeah.
1840
01:15:05,162 --> 01:15:06,681
Maybe you could have Mark draw
1841
01:15:06,705 --> 01:15:07,849
something for your next book.
1842
01:15:07,873 --> 01:15:09,058
Oh, I don't... I don't...
1843
01:15:09,082 --> 01:15:10,082
Oh, you're a writer.
1844
01:15:10,876 --> 01:15:12,770
Now you're a typical kind of writer.
1845
01:15:12,794 --> 01:15:14,034
I write children's fairy tales.
1846
01:15:14,296 --> 01:15:15,296
This is his book.
1847
01:15:15,631 --> 01:15:17,271
I'll say, do you just carry those around?
1848
01:15:17,299 --> 01:15:17,984
You gotta hand them
1849
01:15:18,008 --> 01:15:19,008
out to all my friends.
1850
01:15:19,468 --> 01:15:21,696
I actually like the
1851
01:15:21,720 --> 01:15:22,530
art on the front here.
1852
01:15:22,554 --> 01:15:24,264
It reminds me of fairy tales and legends.
1853
01:15:24,806 --> 01:15:25,806
Hans Christian Andersen.
1854
01:15:26,016 --> 01:15:26,183
Yes.
1855
01:15:26,433 --> 01:15:26,642
Yeah.
1856
01:15:26,683 --> 01:15:27,267
You know your stuff.
1857
01:15:27,601 --> 01:15:27,809
Yeah.
1858
01:15:28,310 --> 01:15:29,310
See you, Jen Spiration.
1859
01:15:29,436 --> 01:15:30,436
Yeah, good for you.
1860
01:15:30,812 --> 01:15:31,664
Maybe we could collab on
1861
01:15:31,688 --> 01:15:32,688
something in the future.
1862
01:15:32,940 --> 01:15:33,940
That would be amazing.
1863
01:15:33,982 --> 01:15:34,191
Yeah.
1864
01:15:34,650 --> 01:15:35,650
I would love that.
1865
01:15:37,027 --> 01:15:37,921
Hey, not to be rude, but
1866
01:15:37,945 --> 01:15:39,488
I gotta use a restroom.
1867
01:15:39,738 --> 01:15:40,215
Oh, hey.
1868
01:15:40,239 --> 01:15:40,739
No, not a problem.
1869
01:15:41,073 --> 01:15:42,717
It's right back through
1870
01:15:42,741 --> 01:15:43,992
those doors and into the left.
1871
01:15:44,243 --> 01:15:44,660
So OK.
1872
01:15:45,118 --> 01:15:45,220
Nice.
1873
01:15:45,244 --> 01:15:45,661
OK, good.
1874
01:15:45,827 --> 01:15:46,036
Yeah.
1875
01:15:46,203 --> 01:15:46,721
Good to meet you.
1876
01:15:46,745 --> 01:15:47,745
You too.
1877
01:15:49,039 --> 01:15:49,581
I like him.
1878
01:15:49,998 --> 01:15:50,207
Yeah?
1879
01:15:50,832 --> 01:15:51,832
It's amazing.
1880
01:15:52,167 --> 01:15:53,252
How'd you catch the comb?
1881
01:15:53,502 --> 01:15:54,062
Thank you.
1882
01:15:54,086 --> 01:15:54,896
It's just the longer
1883
01:15:54,920 --> 01:15:56,105
shutter speed on the camera,
1884
01:15:56,129 --> 01:15:57,729
so it gives a little bit more time to...
1885
01:16:00,133 --> 01:16:01,653
I'm so excited for you to stop by,
1886
01:16:01,677 --> 01:16:03,317
so thank you guys so much for showing us.
1887
01:16:03,345 --> 01:16:04,345
Thank you.
1888
01:16:05,264 --> 01:16:06,241
Oh my gosh.
1889
01:16:06,265 --> 01:16:07,265
Just leave him.
1890
01:16:09,643 --> 01:16:11,353
I mean, wow, this is...
1891
01:16:12,354 --> 01:16:13,354
this is amazing.
1892
01:16:13,814 --> 01:16:14,814
Is this all your work?
1893
01:16:15,023 --> 01:16:15,333
Yeah.
1894
01:16:15,357 --> 01:16:16,543
It's my collection of
1895
01:16:16,567 --> 01:16:17,901
pictures from the past
1896
01:16:18,193 --> 01:16:19,444
looking into the past.
1897
01:16:21,613 --> 01:16:22,948
You really did it.
1898
01:16:23,824 --> 01:16:24,824
Photographer.
1899
01:16:25,284 --> 01:16:27,661
And a wife and first skin on the way.
1900
01:16:28,412 --> 01:16:29,412
That's amazing.
1901
01:16:29,621 --> 01:16:32,499
Is it boy, girl?
1902
01:16:32,958 --> 01:16:33,125
Girl.
1903
01:16:33,292 --> 01:16:35,460
She's due in August, so two more months.
1904
01:16:36,670 --> 01:16:37,670
Wow.
1905
01:16:37,879 --> 01:16:39,631
I'm so happy for you.
1906
01:16:40,591 --> 01:16:41,951
Do you have a name picked out yet?
1907
01:16:42,342 --> 01:16:44,094
Yeah, we're going to name her Virginia.
1908
01:16:45,887 --> 01:16:46,864
Had to keep the state
1909
01:16:46,888 --> 01:16:47,888
for the family, huh?
1910
01:16:48,348 --> 01:16:49,951
Well, Virginia holds a
1911
01:16:49,975 --> 01:16:51,015
special place in my heart.
1912
01:16:53,228 --> 01:16:54,228
Mine too.
1913
01:16:57,858 --> 01:16:58,858
Dakota, this is Elsie.
1914
01:16:59,026 --> 01:17:00,235
Elsie, this is my girlfriend.
1915
01:17:01,278 --> 01:17:02,278
Dakota, Dakota?
1916
01:17:03,238 --> 01:17:04,924
It's so nice to meet you.
1917
01:17:04,948 --> 01:17:06,217
Leah told me so much about
1918
01:17:06,241 --> 01:17:07,576
you from high school, right?
1919
01:17:07,868 --> 01:17:08,160
Yeah.
1920
01:17:08,452 --> 01:17:10,662
I mean, Leah was sure to teach me a lot.
1921
01:17:12,289 --> 01:17:13,498
He's a keeper for sure.
1922
01:17:14,958 --> 01:17:16,352
Hey, you don't happen to have
1923
01:17:16,376 --> 01:17:17,478
any more of my books on you,
1924
01:17:17,502 --> 01:17:17,878
do you?
1925
01:17:17,961 --> 01:17:18,211
Yeah.
1926
01:17:18,420 --> 01:17:19,630
Your books of yours?
1927
01:17:20,672 --> 01:17:20,964
Yeah.
1928
01:17:21,465 --> 01:17:22,775
I guess you could say I
1929
01:17:22,799 --> 01:17:24,039
write fairy tales for children.
1930
01:17:24,760 --> 01:17:26,112
An author who is
1931
01:17:26,136 --> 01:17:28,180
published and a New York Times
1932
01:17:28,555 --> 01:17:28,972
bestseller.
1933
01:17:29,389 --> 01:17:30,389
Wow.
1934
01:17:31,933 --> 01:17:34,227
This is for you, for your daughter.
1935
01:17:35,479 --> 01:17:37,397
I hope I can read it to mine one day.
1936
01:17:39,066 --> 01:17:40,567
You really did it, huh?
1937
01:17:41,693 --> 01:17:42,693
Wow.
1938
01:17:43,487 --> 01:17:44,422
Well, hey, my brother is
1939
01:17:44,446 --> 01:17:45,256
about to open the doors
1940
01:17:45,280 --> 01:17:46,049
for his presentation,
1941
01:17:46,073 --> 01:17:48,176
and so we should get going.
1942
01:17:48,200 --> 01:17:49,200
OK.
1943
01:17:49,409 --> 01:17:50,786
Dakota, I was hoping this would...
1944
01:17:52,537 --> 01:17:53,556
It's nice to meet you.
1945
01:17:53,580 --> 01:17:54,580
Me too.
1946
01:17:57,501 --> 01:18:00,504
Yeah, it's so happy that you're happy.
1947
01:18:02,172 --> 01:18:03,340
And I'm happy you are happy.
1948
01:18:03,757 --> 01:18:04,757
Yeah.
1949
01:18:05,926 --> 01:18:06,926
Fine.
1950
01:18:13,850 --> 01:18:13,892
Hey.
1951
01:18:14,309 --> 01:18:14,935
I love your book.
1952
01:18:15,268 --> 01:18:16,079
Thank you so much.
1953
01:18:16,103 --> 01:18:17,143
Thank you for stopping by.
1954
01:18:19,815 --> 01:18:20,148
Yeah.
1955
01:18:20,732 --> 01:18:21,732
Yeah.
1956
01:18:31,827 --> 01:18:32,285
All right.
1957
01:18:32,577 --> 01:18:33,662
And I get it.
1958
01:19:03,066 --> 01:19:04,377
Once upon a time, there
1959
01:19:04,401 --> 01:19:06,027
lived an enchanted princess
1960
01:19:06,737 --> 01:19:07,714
who was imprisoned in a
1961
01:19:07,738 --> 01:19:09,156
tall castle by her father.
1962
01:19:09,865 --> 01:19:11,908
He feared of her safety, so the king
1963
01:19:11,992 --> 01:19:13,511
told her frightening tales of
1964
01:19:13,535 --> 01:19:14,995
life beyond the castle walls.
1965
01:19:16,037 --> 01:19:17,932
From her window, the princess could only
1966
01:19:17,956 --> 01:19:19,100
see the lifeless and
1967
01:19:19,124 --> 01:19:20,250
deserted land outside,
1968
01:19:20,959 --> 01:19:21,853
dreaming of the world
1969
01:19:21,877 --> 01:19:23,086
beyond her captivity.
1970
01:19:24,629 --> 01:19:27,007
One day, a fairy from the outside land
1971
01:19:27,132 --> 01:19:28,132
appeared to the princess.
1972
01:19:28,800 --> 01:19:30,069
With her mystical knowledge
1973
01:19:30,093 --> 01:19:31,293
of the world beyond the castle
1974
01:19:31,386 --> 01:19:33,305
walls, she revealed to the princess
1975
01:19:33,597 --> 01:19:34,282
that there were grand
1976
01:19:34,306 --> 01:19:35,682
adventures waiting for her
1977
01:19:35,932 --> 01:19:36,932
if she dared to leave.
1978
01:19:37,726 --> 01:19:39,287
The princess pleaded with the fairy
1979
01:19:39,311 --> 01:19:40,455
to take her away from her
1980
01:19:40,479 --> 01:19:41,938
dull and monotonous life.
1981
01:19:43,064 --> 01:19:44,083
Without hesitation, the
1982
01:19:44,107 --> 01:19:45,543
fairy whisked the princess away
1983
01:19:45,567 --> 01:19:47,545
from her tower, and together they
1984
01:19:47,569 --> 01:19:49,362
traveled to many towns and villages,
1985
01:19:50,071 --> 01:19:51,382
with a princess with a kind
1986
01:19:51,406 --> 01:19:52,991
and gentle people of the land.
1987
01:19:53,742 --> 01:19:55,678
She soon grew fond of them as she helped
1988
01:19:55,702 --> 01:19:56,345
with their everyday
1989
01:19:56,369 --> 01:19:58,413
tasks, and they, in turn,
1990
01:19:58,705 --> 01:20:00,540
taught her their own skills and crafts.
1991
01:20:01,875 --> 01:20:04,312
And so the king searched high and low for
1992
01:20:04,336 --> 01:20:05,336
his beloved daughter,
1993
01:20:05,796 --> 01:20:06,939
sending his most trusted
1994
01:20:06,963 --> 01:20:08,673
guards on a quest to find her.
1995
01:20:09,508 --> 01:20:11,635
As the days turned into weeks, the king
1996
01:20:11,718 --> 01:20:12,528
became increasingly
1997
01:20:12,552 --> 01:20:14,638
desperate, gathering any information
1998
01:20:14,888 --> 01:20:16,128
he could about her whereabouts.
1999
01:20:17,599 --> 01:20:18,951
One fateful day, as
2000
01:20:18,975 --> 01:20:20,018
she was lost in thought
2001
01:20:20,060 --> 01:20:21,686
tending to the garden in the village,
2002
01:20:22,103 --> 01:20:23,503
she heard a rustling in the bushes.
2003
01:20:24,439 --> 01:20:26,024
She turned to see the king's guards.
2004
01:20:26,733 --> 01:20:27,835
They seized her and
2005
01:20:27,859 --> 01:20:29,099
brought her back to the castle,
2006
01:20:29,611 --> 01:20:30,630
leaving behind the life
2007
01:20:30,654 --> 01:20:31,780
she had grown to love.
2008
01:20:33,073 --> 01:20:34,699
As the princess returned to the castle,
2009
01:20:35,200 --> 01:20:36,719
the king banned the fairy from entering
2010
01:20:36,743 --> 01:20:37,678
and ordered the princess
2011
01:20:37,702 --> 01:20:38,829
to tend to the gardens.
2012
01:20:40,121 --> 01:20:41,681
From the time she spent with the fairy,
2013
01:20:41,706 --> 01:20:42,350
she learned the
2014
01:20:42,374 --> 01:20:43,542
skills to love her garden.
2015
01:20:44,543 --> 01:20:45,436
Her love and care for
2016
01:20:45,460 --> 01:20:46,711
the plants were so great
2017
01:20:46,795 --> 01:20:48,815
that they began to grow bigger and more
2018
01:20:48,839 --> 01:20:49,816
beautiful than anyone
2019
01:20:49,840 --> 01:20:50,841
had ever seen.
2020
01:20:51,842 --> 01:20:53,760
Vines began to climb up the stone walls.
2021
01:20:54,511 --> 01:20:55,238
Trees grew taller
2022
01:20:55,262 --> 01:20:56,513
than the castle's towers.
2023
01:20:57,264 --> 01:20:58,866
And fields of flowers bloomed
2024
01:20:58,890 --> 01:21:00,225
in every corner of the land.
2025
01:21:00,934 --> 01:21:02,078
The king was amazed at
2026
01:21:02,102 --> 01:21:03,246
the sight and couldn't help
2027
01:21:03,270 --> 01:21:04,664
but soften his heart towards
2028
01:21:04,688 --> 01:21:06,439
his daughter and the peasants
2029
01:21:06,565 --> 01:21:07,565
outside the walls.
2030
01:21:08,400 --> 01:21:09,377
He invited the peasants
2031
01:21:09,401 --> 01:21:11,069
back into the castle grounds,
2032
01:21:11,486 --> 01:21:13,130
where they lived in peace and joy
2033
01:21:13,154 --> 01:21:14,364
alongside the princess
2034
01:21:14,823 --> 01:21:16,283
and her magnificent garden.
2035
01:21:17,534 --> 01:21:19,387
And so the princess was
2036
01:21:19,411 --> 01:21:20,662
beloved in all the land.
2037
01:21:21,413 --> 01:21:22,956
However, she never forgot the fairy,
2038
01:21:23,707 --> 01:21:24,267
knowing that their
2039
01:21:24,291 --> 01:21:26,269
Brief time had taught her that the risk
2040
01:21:26,293 --> 01:21:27,961
of adventure leads to living.
2041
01:21:28,503 --> 01:21:28,521
The castle that was
2042
01:21:28,545 --> 01:21:30,398
The castle that was once desolate and
2043
01:21:30,422 --> 01:21:31,941
dreary became a place
2044
01:21:31,965 --> 01:21:35,135
of life, love, and magic.
128731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.