All language subtitles for Chasing.June.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,765 --> 00:00:22,308 Hi mom. Love you. 2 00:00:22,642 --> 00:00:23,642 Bye. Love you. 3 00:01:10,315 --> 00:01:11,208 Upon a time there 4 00:01:11,232 --> 00:01:12,859 lived an enchanted princess 5 00:01:13,193 --> 00:01:14,170 who was imprisoned in a 6 00:01:14,194 --> 00:01:15,278 tall castle by her father. 7 00:01:16,404 --> 00:01:18,007 He feared for her safety, so the king 8 00:01:18,031 --> 00:01:19,050 told her frightening tales 9 00:01:19,074 --> 00:01:20,408 of life beyond the castle walls. 10 00:01:22,869 --> 00:01:24,597 From her window, the princess could only 11 00:01:24,621 --> 00:01:25,431 see the lifeless and 12 00:01:25,455 --> 00:01:27,457 deserted land outside, 13 00:01:27,999 --> 00:01:30,293 dreaming of life beyond her captivity. 14 00:01:31,461 --> 00:01:33,338 Class, please show some respect. 15 00:01:34,214 --> 00:01:35,214 Lonely. 16 00:01:36,758 --> 00:01:38,736 One day, a fairy from the outside land 17 00:01:38,760 --> 00:01:39,760 appeared to the princess. 18 00:01:40,595 --> 00:01:41,238 With her mystical 19 00:01:41,262 --> 00:01:42,597 knowledge of the outside world 20 00:01:42,639 --> 00:01:43,681 beyond the castle walls, 21 00:01:44,224 --> 00:01:45,344 she revealed to the princess 22 00:01:45,517 --> 00:01:46,160 that there were grand 23 00:01:46,184 --> 00:01:47,495 adventures waiting for her 24 00:01:47,519 --> 00:01:48,519 if she dared to leave. 25 00:01:49,270 --> 00:01:50,623 The princess pleaded with the fairy 26 00:01:50,647 --> 00:01:51,540 to take her away from 27 00:01:51,564 --> 00:01:52,774 her doling monotonous life. 28 00:01:54,776 --> 00:01:55,819 That's all I have so far. 29 00:01:56,069 --> 00:01:56,587 That's good. 30 00:01:56,611 --> 00:01:57,611 That's good, Liam. 31 00:01:58,154 --> 00:01:59,673 Class, see how Liam has introduced 32 00:01:59,697 --> 00:02:01,342 the hero of the story and 33 00:02:01,366 --> 00:02:02,742 the guide, which is the fairy. 34 00:02:02,992 --> 00:02:04,786 Now, a lot of times the hero needs... 35 00:02:04,828 --> 00:02:06,097 Does the princess end up getting caught 36 00:02:06,121 --> 00:02:07,441 and having to stay in the castle? 37 00:02:11,209 --> 00:02:13,128 I haven't figured that out yet. 38 00:02:13,878 --> 00:02:14,980 And that's OK, Liam. 39 00:02:15,004 --> 00:02:15,773 You're right on track. 40 00:02:15,797 --> 00:02:16,797 Go ahead and take a seat. 41 00:02:17,632 --> 00:02:19,592 Now, class, like I was saying, the hero 42 00:02:19,717 --> 00:02:21,261 often needs an accomplice. 43 00:02:22,011 --> 00:02:23,072 And in this case, it's 44 00:02:23,096 --> 00:02:24,305 the fairy, the guide. 45 00:02:24,764 --> 00:02:25,908 And the accomplice 46 00:02:25,932 --> 00:02:27,642 actually allows you as the writer 47 00:02:27,767 --> 00:02:29,853 to create a story that thrives. 48 00:02:36,025 --> 00:02:37,025 That was crazy. 49 00:02:37,735 --> 00:02:38,735 Like that story? 50 00:02:39,028 --> 00:02:39,672 I'm not kidding. 51 00:02:39,696 --> 00:02:40,976 It's like you wrote it about me. 52 00:02:41,739 --> 00:02:42,299 Did you write that 53 00:02:42,323 --> 00:02:43,523 because you feel the same way? 54 00:02:44,450 --> 00:02:46,595 Well, yeah, I mean, Mr. Williams just 55 00:02:46,619 --> 00:02:47,819 said to write from experience. 56 00:02:48,580 --> 00:02:49,265 I feel like writing a 57 00:02:49,289 --> 00:02:50,432 children's story is kind of weird, 58 00:02:50,456 --> 00:02:52,250 but it's what I like to write about. 59 00:02:53,001 --> 00:02:54,481 Yeah, I'm still struggling with mine. 60 00:02:55,587 --> 00:02:55,938 I don't know. 61 00:02:55,962 --> 00:02:56,605 Maybe I should just try 62 00:02:56,629 --> 00:02:57,709 writing a children's story. 63 00:02:58,506 --> 00:03:00,258 Well, I mean, it just comes easier to me. 64 00:03:00,717 --> 00:03:01,694 I can just kind of take 65 00:03:01,718 --> 00:03:02,998 stuff that's going on in my life 66 00:03:03,052 --> 00:03:05,013 and hide it in the story more. 67 00:03:05,847 --> 00:03:06,782 Like feeling trapped 68 00:03:06,806 --> 00:03:07,849 and wanting to feel free. 69 00:03:08,683 --> 00:03:09,535 Or feeling like you 70 00:03:09,559 --> 00:03:10,679 don't know where you belong. 71 00:03:12,812 --> 00:03:14,582 Yo, Dakota, did you eat 72 00:03:14,606 --> 00:03:15,416 all the sour gummy worms 73 00:03:15,440 --> 00:03:16,065 I had in my backpack? 74 00:03:16,441 --> 00:03:17,793 You're the only one who would do that. 75 00:03:17,817 --> 00:03:18,817 It was probably you. 76 00:03:21,029 --> 00:03:21,779 Oh, this is Liam. 77 00:03:21,988 --> 00:03:24,032 Liam, this is my cousin, Garrett. 78 00:03:24,616 --> 00:03:25,616 What's up, doc? 79 00:03:27,660 --> 00:03:29,162 How did you know my name? 80 00:03:29,913 --> 00:03:31,122 You sit by me, dummy. 81 00:03:31,873 --> 00:03:32,558 And I pretty much try to 82 00:03:32,582 --> 00:03:33,582 cheat off all your tests. 83 00:03:34,209 --> 00:03:35,543 And you're not a ghost, Liam. 84 00:03:37,337 --> 00:03:38,355 They're not in there. 85 00:03:38,379 --> 00:03:39,190 I know you have them. 86 00:03:39,214 --> 00:03:40,214 Come on. 87 00:03:40,840 --> 00:03:42,193 Look, bro, just be careful with her. 88 00:03:42,217 --> 00:03:42,651 She's not only going 89 00:03:42,675 --> 00:03:43,675 to rip off your grades, 90 00:03:44,093 --> 00:03:44,653 but she'll steal your 91 00:03:44,677 --> 00:03:45,677 candy too, apparently. 92 00:03:46,638 --> 00:03:47,638 Y'all stay after fourth. 93 00:03:48,223 --> 00:03:48,824 Oh, you should come 94 00:03:48,848 --> 00:03:49,888 hang with us after school. 95 00:03:50,350 --> 00:03:51,285 The baseball field's 96 00:03:51,309 --> 00:03:52,309 like kind of our spot. 97 00:03:52,977 --> 00:03:53,913 Coach Stanley just lets 98 00:03:53,937 --> 00:03:55,017 you guys hang on the field? 99 00:03:56,356 --> 00:03:56,999 Come here down. 100 00:03:57,023 --> 00:03:58,023 Up to you. 101 00:04:00,276 --> 00:04:01,276 Thanks, Dakota. 102 00:04:01,778 --> 00:04:03,404 See, I knew you already knew my name. 103 00:04:13,373 --> 00:04:14,373 Liam! 104 00:04:16,376 --> 00:04:16,918 What's up, doc? 105 00:04:17,293 --> 00:04:18,293 Hey. 106 00:04:19,087 --> 00:04:20,727 Didn't know you guys should come up here. 107 00:04:20,797 --> 00:04:22,316 Yeah, when baseball isn't in season, 108 00:04:22,340 --> 00:04:23,675 we kind of make it our spot. 109 00:04:24,342 --> 00:04:26,612 So no teachers or coaches or... 110 00:04:26,636 --> 00:04:27,636 Liam, relax. 111 00:04:28,471 --> 00:04:30,306 You know, it's kind of a dope view 112 00:04:30,348 --> 00:04:30,866 to see where my ball 113 00:04:30,890 --> 00:04:32,100 lands every time I hit it. 114 00:04:32,558 --> 00:04:33,558 OK, cocky. 115 00:04:33,810 --> 00:04:34,161 You're going to be 116 00:04:34,185 --> 00:04:35,186 begging for my autograph. 117 00:04:35,979 --> 00:04:36,979 That's funny. 118 00:04:37,021 --> 00:04:38,021 Here. 119 00:04:38,773 --> 00:04:40,209 You bitch, you did steal one. 120 00:04:40,233 --> 00:04:41,460 You basically left them on 121 00:04:41,484 --> 00:04:42,735 top of your bag for me to take. 122 00:04:44,320 --> 00:04:45,381 Liam, come on, sit up here. 123 00:04:45,405 --> 00:04:46,382 No one's going to tell on you. 124 00:04:46,406 --> 00:04:46,864 Come on, doc. 125 00:04:47,323 --> 00:04:48,323 I'm going to get wires. 126 00:04:49,784 --> 00:04:51,828 So you guys come up here a lot? 127 00:04:52,453 --> 00:04:53,597 We started coming up here when we got 128 00:04:53,621 --> 00:04:54,621 kicked off the roof. 129 00:04:55,415 --> 00:04:56,016 She was always looking for 130 00:04:56,040 --> 00:04:57,120 some way to get in trouble. 131 00:04:57,667 --> 00:04:59,210 Or just to make life more interesting, 132 00:05:00,086 --> 00:05:00,729 if you don't, then you're 133 00:05:00,753 --> 00:05:01,814 going to end up stuck inside 134 00:05:01,838 --> 00:05:03,047 like that girl in your story. 135 00:05:03,673 --> 00:05:04,316 Oh, yeah, to go to Sydney 136 00:05:04,340 --> 00:05:05,508 wrote some badass story. 137 00:05:06,175 --> 00:05:07,535 So that's kind of your thing, huh? 138 00:05:08,636 --> 00:05:10,281 I mean, I wouldn't 139 00:05:10,305 --> 00:05:11,681 really call it badass, but... 140 00:05:12,056 --> 00:05:13,141 Stop being so humble. 141 00:05:13,599 --> 00:05:14,201 I mean, Mr. Williams 142 00:05:14,225 --> 00:05:15,661 always uses you as an example 143 00:05:15,685 --> 00:05:16,685 for the story course. 144 00:05:17,228 --> 00:05:18,308 I don't blame them, though. 145 00:05:18,896 --> 00:05:19,707 Every time he does, I 146 00:05:19,731 --> 00:05:20,857 basically get made fun of. 147 00:05:21,691 --> 00:05:22,108 Screw him. 148 00:05:22,358 --> 00:05:23,358 They don't know art. 149 00:05:23,735 --> 00:05:24,735 I know art. 150 00:05:24,944 --> 00:05:25,944 Here. 151 00:05:27,572 --> 00:05:28,572 Oh, uh... 152 00:05:29,490 --> 00:05:31,969 Yeah, I'm not very good at writing, 153 00:05:31,993 --> 00:05:34,596 but I guess this is kind of 154 00:05:34,620 --> 00:05:35,663 my way of telling stories. 155 00:05:36,831 --> 00:05:37,831 That's a story? 156 00:05:38,041 --> 00:05:39,768 Well, not just that. 157 00:05:39,792 --> 00:05:42,313 That's like the beginning of the story, 158 00:05:42,337 --> 00:05:43,337 like the first chapter. 159 00:05:43,838 --> 00:05:44,940 Look, dog, you better get used 160 00:05:44,964 --> 00:05:45,649 to getting your picture taken 161 00:05:45,673 --> 00:05:46,993 if you're going to hang with her. 162 00:05:47,258 --> 00:05:48,235 She goes nowhere 163 00:05:48,259 --> 00:05:49,427 without that damn camera. 164 00:05:51,512 --> 00:05:52,512 Cute picture, huh? 165 00:05:53,348 --> 00:05:56,184 Um, uh, I think so. 166 00:05:57,602 --> 00:06:00,730 Well, I like it. 167 00:06:02,273 --> 00:06:03,273 I cry every day. 168 00:06:03,775 --> 00:06:05,818 You can't tell you haven't cried once. 169 00:06:06,319 --> 00:06:07,319 Like, not once. 170 00:06:07,820 --> 00:06:09,214 OK, maybe in that one scene where Haku 171 00:06:09,238 --> 00:06:10,239 turns back into a human 172 00:06:10,573 --> 00:06:11,717 and then they fall. 173 00:06:11,741 --> 00:06:13,218 And then they all fly away. 174 00:06:13,242 --> 00:06:14,178 Oh, my god. 175 00:06:14,202 --> 00:06:15,661 You guys are such neffords. 176 00:06:16,621 --> 00:06:17,056 By the way, you know 177 00:06:17,080 --> 00:06:18,200 it's Tuesday, right, Dakota? 178 00:06:19,040 --> 00:06:20,040 Oh, crap. 179 00:06:20,917 --> 00:06:22,752 My dad has me prep dinner on Tuesdays. 180 00:06:23,795 --> 00:06:24,837 Talk of Tuesday, right? 181 00:06:26,005 --> 00:06:27,465 By the way, that's mine. 182 00:06:28,966 --> 00:06:29,384 See you tonight. 183 00:06:29,801 --> 00:06:30,801 You better run. 184 00:06:31,386 --> 00:06:31,677 Tonight? 185 00:06:32,261 --> 00:06:33,581 Yeah, I'll see you at your place. 186 00:06:33,930 --> 00:06:35,431 All right, 57 Gresham Street. 187 00:06:35,681 --> 00:06:36,681 Cool. 188 00:06:40,353 --> 00:06:41,663 Steven, apparently 189 00:06:41,687 --> 00:06:42,790 this is the second time 190 00:06:42,814 --> 00:06:43,974 she skipped school this week. 191 00:06:45,108 --> 00:06:46,418 And I was washing her clothes and they 192 00:06:46,442 --> 00:06:47,527 smell like cigarettes too. 193 00:06:48,361 --> 00:06:49,129 She's still showing up to 194 00:06:49,153 --> 00:06:50,279 volleyball practice, right? 195 00:06:51,239 --> 00:06:51,965 At this point, that's 196 00:06:51,989 --> 00:06:52,758 the only way good college 197 00:06:52,782 --> 00:06:53,782 is going to accept her. 198 00:06:54,200 --> 00:06:55,219 I guarantee you she's late 199 00:06:55,243 --> 00:06:56,523 because she's out with that boy. 200 00:06:57,537 --> 00:06:58,537 Oh, there we go. 201 00:06:58,579 --> 00:06:59,515 No, actually, I think 202 00:06:59,539 --> 00:07:00,331 that's my friend, Garrett. 203 00:07:00,498 --> 00:07:01,040 We're going to hate tonight. 204 00:07:01,416 --> 00:07:02,416 Oh, OK. 205 00:07:02,583 --> 00:07:03,583 Hey, Lance. 206 00:07:03,835 --> 00:07:04,269 Hey, you're not 207 00:07:04,293 --> 00:07:05,533 depressed or anything, are you? 208 00:07:06,712 --> 00:07:06,879 No. 209 00:07:07,380 --> 00:07:07,880 Why would I... 210 00:07:08,047 --> 00:07:09,687 You know that poem you wanted me to read? 211 00:07:09,924 --> 00:07:11,084 It sounded pretty depressing. 212 00:07:11,926 --> 00:07:13,487 But no, that poem's... 213 00:07:13,511 --> 00:07:14,279 No, OK, buddy. 214 00:07:14,303 --> 00:07:15,030 All right, I was just 215 00:07:15,054 --> 00:07:16,180 wanting to make sure. 216 00:07:17,056 --> 00:07:17,950 Hey, listen, if you see 217 00:07:17,974 --> 00:07:18,867 your sister out tonight, 218 00:07:18,891 --> 00:07:20,211 can you tell her we need to talk? 219 00:07:20,351 --> 00:07:20,560 Yeah. 220 00:07:21,144 --> 00:07:22,144 All right. 221 00:07:23,354 --> 00:07:25,064 Have fun. 222 00:07:28,234 --> 00:07:28,860 How did that sound? 223 00:07:29,026 --> 00:07:30,736 I just had a loss when it was all right. 224 00:07:31,028 --> 00:07:32,028 Shut up. 225 00:07:32,572 --> 00:07:33,572 OK, OK, OK. 226 00:07:33,656 --> 00:07:34,696 Everybody knows the rules. 227 00:07:35,032 --> 00:07:36,032 Yeah. 228 00:07:36,117 --> 00:07:36,760 I know I'm ready. 229 00:07:36,784 --> 00:07:37,493 I hope you're ready. 230 00:07:37,743 --> 00:07:38,743 All right, newbie? 231 00:07:38,953 --> 00:07:40,180 Just try not to be the 232 00:07:40,204 --> 00:07:41,247 last one looking, OK? 233 00:07:41,497 --> 00:07:43,475 And Dakota, you're up. 234 00:07:43,499 --> 00:07:43,851 Come here. 235 00:07:43,875 --> 00:07:44,875 So get. 236 00:07:45,126 --> 00:07:46,126 All right, let's go. 237 00:07:47,920 --> 00:07:48,045 Go. 238 00:07:48,588 --> 00:07:53,777 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 239 00:07:53,801 --> 00:07:57,656 9, 6, 9, 7, 9, 8, 9, 9, 100. 240 00:07:57,680 --> 00:07:58,680 Let's go. 241 00:08:11,944 --> 00:08:12,695 Turn it off. 242 00:08:12,945 --> 00:08:13,279 Turn it off. 243 00:08:13,571 --> 00:08:14,571 Come on. 244 00:08:19,368 --> 00:08:22,455 I bet you didn't think I could find you. 245 00:08:23,039 --> 00:08:23,515 Well, I just thought it 246 00:08:23,539 --> 00:08:24,659 was your first time playing. 247 00:08:24,749 --> 00:08:25,749 You might need some help. 248 00:08:27,293 --> 00:08:28,145 Maybe you run to rest 249 00:08:28,169 --> 00:08:29,169 and make me a Dakota. 250 00:08:29,504 --> 00:08:30,588 Well, maybe I do, yeah. 251 00:08:34,258 --> 00:08:35,611 So I'm guessing we just 252 00:08:35,635 --> 00:08:37,011 play as low as we can? 253 00:08:38,137 --> 00:08:39,263 Yes, and don't talk. 254 00:08:56,489 --> 00:08:57,489 They're over here. 255 00:09:00,952 --> 00:09:01,952 My god. 256 00:09:04,455 --> 00:09:05,455 Yo. 257 00:09:07,416 --> 00:09:08,459 Where you guys at? 258 00:09:11,003 --> 00:09:12,003 Come on. 259 00:09:13,256 --> 00:09:14,256 Hello. 260 00:09:16,133 --> 00:09:17,133 Anywhere? 261 00:09:20,721 --> 00:09:21,823 I'm not going to lie to Dakota. 262 00:09:21,847 --> 00:09:23,287 I didn't expect anybody to find you. 263 00:09:23,891 --> 00:09:26,245 Am I wrong, or were you the last one out 264 00:09:26,269 --> 00:09:27,269 here looking for me? 265 00:09:27,520 --> 00:09:28,372 I'm just kidding, bro. 266 00:09:28,396 --> 00:09:29,396 You did good. 267 00:09:29,522 --> 00:09:29,939 Thanks, Jake. 268 00:09:30,314 --> 00:09:31,594 All right, everybody, handle up. 269 00:09:32,066 --> 00:09:33,066 Your boy's going. 270 00:09:33,651 --> 00:09:34,651 Come on. 271 00:09:39,490 --> 00:09:40,384 You can't take it away 272 00:09:40,408 --> 00:09:41,408 because it's not your. 273 00:09:41,576 --> 00:09:42,785 Oh, yes, we absolutely can. 274 00:09:43,369 --> 00:09:44,489 So let me get this straight. 275 00:09:44,704 --> 00:09:45,514 You want me to go to 276 00:09:45,538 --> 00:09:46,330 school, but I'll literally 277 00:09:46,539 --> 00:09:47,766 have no way to get there. 278 00:09:47,790 --> 00:09:48,433 Get a walk, Callie. 279 00:09:48,457 --> 00:09:49,184 Hey, what's going on? 280 00:09:49,208 --> 00:09:49,935 Liam, not right now. 281 00:09:49,959 --> 00:09:50,269 You know what? 282 00:09:50,293 --> 00:09:50,561 It's fine. 283 00:09:50,585 --> 00:09:51,436 I'll just give my car to 284 00:09:51,460 --> 00:09:52,145 Brian, and he can take me. 285 00:09:52,169 --> 00:09:52,712 Callie, do not get in that car. 286 00:09:53,170 --> 00:09:54,170 How's he going to drive? 287 00:09:54,255 --> 00:09:55,023 He's not on the insurance. 288 00:09:55,047 --> 00:09:56,650 It doesn't really matter, does it? 289 00:09:56,674 --> 00:09:57,674 It's my car. 290 00:09:59,510 --> 00:10:01,196 OK, class, we're going to be moving on 291 00:10:01,220 --> 00:10:02,972 to pivotal words and phrases. 292 00:10:03,764 --> 00:10:04,658 Why is it that authors 293 00:10:04,682 --> 00:10:07,035 use words and phrases 294 00:10:07,059 --> 00:10:09,037 to drive emotions, thoughts, 295 00:10:09,061 --> 00:10:10,479 and actions of the readers? 296 00:10:11,522 --> 00:10:13,000 And as we work through that, I want 297 00:10:13,024 --> 00:10:15,526 you to consider how those changes change 298 00:10:15,693 --> 00:10:16,733 the mode of communication. 299 00:10:17,612 --> 00:10:18,505 How does that change 300 00:10:18,529 --> 00:10:19,739 what's being communicated? 301 00:10:20,406 --> 00:10:21,508 And then why would they ever 302 00:10:21,532 --> 00:10:23,284 go back and revise their work? 303 00:10:23,826 --> 00:10:24,845 I want you to pay close 304 00:10:24,869 --> 00:10:26,805 attention to the words that 305 00:10:26,829 --> 00:10:28,015 are chosen and what they 306 00:10:28,039 --> 00:10:29,665 do to a particular story. 307 00:10:33,753 --> 00:10:35,421 OK, so you foreshadow using... 308 00:10:36,922 --> 00:10:38,674 symbols and symmetry. 309 00:10:40,051 --> 00:10:41,051 Symmetry? 310 00:10:41,218 --> 00:10:42,218 Scenery. 311 00:10:42,303 --> 00:10:43,303 Where'd you get symmetry? 312 00:10:44,680 --> 00:10:45,449 I don't know what started 313 00:10:45,473 --> 00:10:48,559 with an S. Gosh, this sucks. 314 00:10:50,019 --> 00:10:50,954 It's like I'm trying to 315 00:10:50,978 --> 00:10:53,040 learn this so I can pass a class 316 00:10:53,064 --> 00:10:54,224 that I don't even care about. 317 00:10:55,024 --> 00:10:55,751 Yeah, but we got to do it 318 00:10:55,775 --> 00:10:56,855 so we can get into college. 319 00:10:57,777 --> 00:10:58,777 College, right. 320 00:10:59,236 --> 00:10:59,963 Why would you want to start 321 00:10:59,987 --> 00:11:01,489 your life by getting into debt? 322 00:11:03,074 --> 00:11:03,884 I don't know. 323 00:11:03,908 --> 00:11:05,927 I'd rather spend all that money to learn 324 00:11:05,951 --> 00:11:06,261 how to be a 325 00:11:06,285 --> 00:11:08,680 photographer in the real world, not 326 00:11:08,704 --> 00:11:10,122 from some textbook. 327 00:11:11,207 --> 00:11:11,975 How are you going to 328 00:11:11,999 --> 00:11:13,501 make money, make a living? 329 00:11:14,502 --> 00:11:15,312 Money's just a way for 330 00:11:15,336 --> 00:11:16,336 me to do what I want. 331 00:11:16,921 --> 00:11:17,606 And if I can do it 332 00:11:17,630 --> 00:11:18,839 without money, then who cares? 333 00:11:20,091 --> 00:11:20,567 I don't know. 334 00:11:20,591 --> 00:11:21,443 I don't want it, you know? 335 00:11:21,467 --> 00:11:22,861 I'd rather just give it all 336 00:11:22,885 --> 00:11:24,136 away to the people who need it. 337 00:11:25,763 --> 00:11:26,763 That's crazy. 338 00:11:28,140 --> 00:11:29,140 What? 339 00:11:29,475 --> 00:11:30,494 I don't know, just the 340 00:11:30,518 --> 00:11:31,638 thought of not having a job. 341 00:11:32,269 --> 00:11:33,938 Yeah, or making what you love your job. 342 00:11:35,773 --> 00:11:37,459 My dad's always on me about my 343 00:11:37,483 --> 00:11:39,652 grades, of which I'm failing, 344 00:11:40,653 --> 00:11:42,089 because he doesn't 345 00:11:42,113 --> 00:11:43,197 think being a photographer 346 00:11:43,656 --> 00:11:44,782 can ever be a real job. 347 00:11:44,990 --> 00:11:45,550 Well, you know they have art 348 00:11:45,574 --> 00:11:46,760 schools that teach photography, 349 00:11:46,784 --> 00:11:47,159 though, right? 350 00:11:47,284 --> 00:11:48,284 Yeah, I know. 351 00:11:48,953 --> 00:11:49,638 But so what? 352 00:11:49,662 --> 00:11:51,431 I mean, I don't need a piece of paper 353 00:11:51,455 --> 00:11:52,683 worth thousands of dollars 354 00:11:52,707 --> 00:11:54,208 just to call myself a photographer. 355 00:11:56,585 --> 00:11:58,587 Yeah, but it's a pretty good head start. 356 00:11:58,838 --> 00:12:00,131 My photography is good, though. 357 00:12:01,632 --> 00:12:02,632 Can I see some? 358 00:12:04,510 --> 00:12:05,510 Sure. 359 00:12:09,724 --> 00:12:10,724 Here. 360 00:12:11,392 --> 00:12:12,244 Yeah, he keeps threatening 361 00:12:12,268 --> 00:12:13,728 to send me to live with my mom 362 00:12:15,062 --> 00:12:16,957 in her perfect new family who will put me 363 00:12:16,981 --> 00:12:18,065 through boarding school. 364 00:12:20,234 --> 00:12:21,754 But he's too prideful to ever do that. 365 00:12:22,778 --> 00:12:23,778 Your dad's crazy. 366 00:12:25,197 --> 00:12:26,197 These are amazing. 367 00:12:26,240 --> 00:12:27,240 How'd you do that? 368 00:12:27,992 --> 00:12:30,244 Oh, that's just black and white film. 369 00:12:34,665 --> 00:12:35,058 But I mean, you're 370 00:12:35,082 --> 00:12:36,202 going to be a writer, right? 371 00:12:36,500 --> 00:12:37,500 You have to be. 372 00:12:39,003 --> 00:12:41,213 Well, my dad plans on me going to tech, 373 00:12:41,297 --> 00:12:43,150 so I guess I'll just go 374 00:12:43,174 --> 00:12:44,341 there and figure it out. 375 00:12:48,137 --> 00:12:49,737 Well, you could always take the year off 376 00:12:50,347 --> 00:12:51,283 and come with me and 377 00:12:51,307 --> 00:12:52,347 figure it out on the road. 378 00:12:53,142 --> 00:12:54,782 You can win the Peace Corps or something. 379 00:12:57,438 --> 00:12:59,398 You really are a freeborn, aren't you? 380 00:13:00,441 --> 00:13:01,441 Freeborn? 381 00:13:01,734 --> 00:13:03,795 Yeah, you're one of a 382 00:13:03,819 --> 00:13:06,447 kind, different, a risk taker. 383 00:13:08,365 --> 00:13:09,365 Huh. 384 00:13:09,867 --> 00:13:10,867 I like that. 385 00:13:13,954 --> 00:13:15,154 Is that why you come out here? 386 00:13:17,166 --> 00:13:18,246 Because it's free out here? 387 00:13:18,667 --> 00:13:19,667 Yeah. 388 00:13:20,920 --> 00:13:21,938 Yeah, I can come out 389 00:13:21,962 --> 00:13:24,590 here and write, be myself. 390 00:13:31,222 --> 00:13:32,765 Well, I like being out here with you. 391 00:13:35,976 --> 00:13:36,976 I like having you here. 392 00:13:39,146 --> 00:13:40,146 Hey, I have an idea. 393 00:13:41,482 --> 00:13:42,922 Have you ever been in a photo shoot? 394 00:13:44,235 --> 00:13:46,028 What, like, model? 395 00:13:46,570 --> 00:13:47,570 Yeah, model. 396 00:13:47,947 --> 00:13:49,027 Come on, you have the look. 397 00:13:49,365 --> 00:13:50,449 Let me style you up. 398 00:13:53,452 --> 00:13:54,495 OK, I got a lot of stuff. 399 00:13:58,874 --> 00:13:59,874 Oh, he's hungry. 400 00:14:00,084 --> 00:14:01,084 Oh, my God. 401 00:14:01,293 --> 00:14:02,020 Put it on. 402 00:14:02,044 --> 00:14:03,355 Come on. 403 00:14:03,379 --> 00:14:04,630 You should just put it on. 404 00:14:06,465 --> 00:14:07,465 Posing it, Brenda. 405 00:14:07,800 --> 00:14:10,219 Posing it. 406 00:14:11,262 --> 00:14:12,262 Oh, that way? 407 00:14:13,222 --> 00:14:14,222 Yeah. 408 00:14:14,682 --> 00:14:15,682 OK. 409 00:14:17,017 --> 00:14:18,017 That was sick. 410 00:14:19,228 --> 00:14:20,855 Look at that. 411 00:14:22,064 --> 00:14:23,357 Oh, that's such a good one. 412 00:14:23,607 --> 00:14:24,607 In the water. 413 00:14:37,121 --> 00:14:38,205 No, it's still. 414 00:14:39,164 --> 00:14:40,164 It's a bad look. 415 00:14:41,292 --> 00:14:42,772 Have you ever heard of the June kids? 416 00:14:43,085 --> 00:14:44,587 Is that, like, a band? 417 00:14:45,254 --> 00:14:46,254 No. 418 00:14:46,463 --> 00:14:47,023 That would be a pretty 419 00:14:47,047 --> 00:14:48,047 cool band name, though. 420 00:14:48,799 --> 00:14:50,235 Basically, they're this group of kids 421 00:14:50,259 --> 00:14:51,486 that all live together 422 00:14:51,510 --> 00:14:52,510 in North Virginia. 423 00:14:53,053 --> 00:14:54,388 I read about them in this book. 424 00:14:54,722 --> 00:14:55,532 And they just share all 425 00:14:55,556 --> 00:14:56,449 the money that they make 426 00:14:56,473 --> 00:14:59,018 and have no rules, party. 427 00:15:00,060 --> 00:15:01,246 So they're basically a 428 00:15:01,270 --> 00:15:02,270 bunch of homeless kids? 429 00:15:03,397 --> 00:15:03,606 Homeless? 430 00:15:03,814 --> 00:15:04,023 No. 431 00:15:04,523 --> 00:15:05,208 No, no. 432 00:15:05,232 --> 00:15:05,900 They're all friends. 433 00:15:06,233 --> 00:15:07,002 And they can basically 434 00:15:07,026 --> 00:15:08,336 just do whatever they want. 435 00:15:08,360 --> 00:15:09,360 You can take these off. 436 00:15:10,154 --> 00:15:10,755 That's kind of cool. 437 00:15:10,779 --> 00:15:12,573 It's like they're always on an adventure. 438 00:15:13,282 --> 00:15:14,282 Right, exactly. 439 00:15:14,783 --> 00:15:17,637 The feeling of waking up every day with 440 00:15:17,661 --> 00:15:18,871 something different. 441 00:15:21,457 --> 00:15:22,457 Freedom. 442 00:15:24,126 --> 00:15:25,206 You know, you're different. 443 00:15:27,212 --> 00:15:28,212 Different? 444 00:15:28,422 --> 00:15:29,422 Yeah, thoughtful. 445 00:15:29,965 --> 00:15:30,965 You listen. 446 00:15:32,343 --> 00:15:32,777 I don't know. 447 00:15:32,801 --> 00:15:33,737 I like being around you. 448 00:15:33,761 --> 00:15:35,071 And I don't really like 449 00:15:35,095 --> 00:15:36,255 being around a lot of people. 450 00:15:37,139 --> 00:15:38,139 Makes you a first. 451 00:15:38,599 --> 00:15:39,910 Don't say shit like that. 452 00:15:39,934 --> 00:15:41,334 I'm not the only one who thinks it. 453 00:15:41,393 --> 00:15:41,894 Garrett likes you. 454 00:15:42,186 --> 00:15:43,187 Garrett likes everybody. 455 00:15:44,396 --> 00:15:45,332 My two friends I grew up 456 00:15:45,356 --> 00:15:46,458 with got on the football team 457 00:15:46,482 --> 00:15:47,000 last year. 458 00:15:47,024 --> 00:15:47,584 And now they act like 459 00:15:47,608 --> 00:15:48,608 they don't even know me. 460 00:15:49,193 --> 00:15:50,235 God, screw those guys. 461 00:15:50,569 --> 00:15:51,569 Football sucks anyways. 462 00:15:52,655 --> 00:15:54,424 I bet they go to school every day 463 00:15:54,448 --> 00:15:56,367 wearing, like, Hollister 464 00:15:56,617 --> 00:15:58,053 and have that same haircut that looks 465 00:15:58,077 --> 00:15:59,095 like a wall in the front. 466 00:15:59,119 --> 00:16:00,119 They do. 467 00:16:01,747 --> 00:16:03,067 See, all those guys are the same. 468 00:16:04,166 --> 00:16:04,684 But you're out here 469 00:16:04,708 --> 00:16:06,377 modeling for a famous photographer. 470 00:16:08,545 --> 00:16:09,545 Thanks, Dakota. 471 00:16:20,307 --> 00:16:25,270 What are these controls? 472 00:16:25,813 --> 00:16:26,813 Sorry, man. 473 00:16:26,897 --> 00:16:28,208 Just wait till I bring gold, now. 474 00:16:28,232 --> 00:16:28,607 Oh, yes? 475 00:16:28,899 --> 00:16:29,066 Done. 476 00:16:29,900 --> 00:16:30,669 But hey, my dad's more 477 00:16:30,693 --> 00:16:31,378 diverse, give her dinner. 478 00:16:31,402 --> 00:16:32,403 So I'm going to head out. 479 00:16:32,778 --> 00:16:34,089 And by the way, I'm having a 480 00:16:34,113 --> 00:16:35,233 birthday party next weekend. 481 00:16:35,280 --> 00:16:36,560 You're going to be there, right? 482 00:16:37,950 --> 00:16:39,743 Yeah, I think so. 483 00:16:40,661 --> 00:16:41,661 Are you sure? 484 00:16:42,496 --> 00:16:43,932 Nah, just stay here and play video games. 485 00:16:43,956 --> 00:16:44,456 All right. 486 00:16:44,957 --> 00:16:46,197 But Dakota's going to be there. 487 00:16:46,375 --> 00:16:47,960 So I should think about it. 488 00:16:48,919 --> 00:16:50,855 Well, yeah, of course you'll be there. 489 00:16:50,879 --> 00:16:51,879 You guys are cousins. 490 00:16:51,964 --> 00:16:52,691 Yeah, I get it. 491 00:16:52,715 --> 00:16:53,149 I get it, dude. 492 00:16:53,173 --> 00:16:53,692 I think, Garrett. 493 00:16:53,716 --> 00:16:54,341 It's not like that. 494 00:16:54,383 --> 00:16:55,759 I get it. 495 00:16:56,135 --> 00:16:58,595 I get it. 496 00:16:59,096 --> 00:17:01,241 Hey, anything you want for 497 00:17:01,265 --> 00:17:02,575 your birthday that I can get you? 498 00:17:02,599 --> 00:17:03,284 Dude, shut up. 499 00:17:03,308 --> 00:17:03,976 Just show up. 500 00:17:04,143 --> 00:17:11,608 All right. 501 00:17:12,026 --> 00:17:13,652 Dakota, just let me write it. 502 00:17:13,736 --> 00:17:14,736 No, Liam, no. 503 00:17:15,988 --> 00:17:17,632 OK, I promise you I can 504 00:17:17,656 --> 00:17:18,976 write the paper and get you an A, 505 00:17:19,241 --> 00:17:19,759 which will bring your 506 00:17:19,783 --> 00:17:21,160 grade up to a B minus, which 507 00:17:21,201 --> 00:17:23,579 is not only passing, but kind of good. 508 00:17:26,040 --> 00:17:26,599 But are you sure it would 509 00:17:26,623 --> 00:17:27,892 be like a ton of extra work 510 00:17:27,916 --> 00:17:28,375 for you? 511 00:17:28,667 --> 00:17:30,085 I wrote my paper in one afternoon. 512 00:17:30,586 --> 00:17:31,104 It's nothing. 513 00:17:31,128 --> 00:17:32,504 OK, don't be such a bragger. 514 00:17:34,840 --> 00:17:36,175 Just let me write it. 515 00:17:38,177 --> 00:17:39,217 Dakota, it's due tomorrow. 516 00:17:44,266 --> 00:17:45,266 OK. 517 00:17:47,144 --> 00:17:49,563 But try not to make it too good. 518 00:17:50,105 --> 00:17:51,249 If you can try to do that. 519 00:17:51,273 --> 00:17:52,524 You give me too much credit. 520 00:18:08,290 --> 00:18:10,167 I need this whole thing at one night. 521 00:18:10,751 --> 00:18:12,562 OK, class, let's go 522 00:18:12,586 --> 00:18:13,586 ahead and get started. 523 00:18:13,629 --> 00:18:14,147 Would you pass your 524 00:18:14,171 --> 00:18:15,171 papers forward, please? 525 00:18:16,215 --> 00:18:17,215 Thank you, sir. 526 00:18:17,925 --> 00:18:18,925 Thank you, ma'am. 527 00:18:21,512 --> 00:18:22,614 OK, now for the second 528 00:18:22,638 --> 00:18:23,907 part of this, which might come 529 00:18:23,931 --> 00:18:25,116 as a bit of a surprise, I 530 00:18:25,140 --> 00:18:25,825 want to make sure you all 531 00:18:25,849 --> 00:18:27,452 comprehend how the author 532 00:18:27,476 --> 00:18:28,811 you chose to write about 533 00:18:28,894 --> 00:18:30,521 uses emotion in their line of work. 534 00:18:31,605 --> 00:18:32,624 I don't be too alarmed. 535 00:18:32,648 --> 00:18:33,291 Just do the best you 536 00:18:33,315 --> 00:18:34,315 can to make a connection. 537 00:18:37,027 --> 00:18:38,027 Miss Dakota. 538 00:18:38,403 --> 00:18:41,341 Miss Dakota, you seem eager to share. 539 00:18:41,365 --> 00:18:42,645 Would you like to step up front? 540 00:18:43,617 --> 00:18:44,617 Please, come on. 541 00:18:44,952 --> 00:18:45,952 George Eliot. 542 00:18:46,120 --> 00:18:47,120 Come on up. 543 00:18:48,080 --> 00:18:50,266 Tell us more about the author that you 544 00:18:50,290 --> 00:18:51,290 decided to write about. 545 00:18:52,376 --> 00:18:53,376 OK. 546 00:18:54,920 --> 00:18:56,523 Well, so George Eliot 547 00:18:56,547 --> 00:18:58,858 connected with the people 548 00:18:58,882 --> 00:19:01,903 he wrote to through 549 00:19:01,927 --> 00:19:04,471 emotions using language. 550 00:19:06,014 --> 00:19:07,014 He. 551 00:19:07,516 --> 00:19:08,516 Speaking of George Eliot? 552 00:19:09,393 --> 00:19:11,079 Yes, yes, sir, George 553 00:19:11,103 --> 00:19:13,438 Eliot, the famous author 554 00:19:13,605 --> 00:19:16,066 who helped shape our history. 555 00:19:16,775 --> 00:19:19,045 Well, George Eliot did indeed 556 00:19:19,069 --> 00:19:20,380 shape a lot of American history 557 00:19:20,404 --> 00:19:21,297 from the novel "Middle" 558 00:19:21,321 --> 00:19:24,032 "March," which it seems you wrote 559 00:19:24,283 --> 00:19:27,035 extensively about in your research here. 560 00:19:27,619 --> 00:19:30,247 So I mean, this is very impressive. 561 00:19:30,873 --> 00:19:32,499 And what of Mary Ann Evans? 562 00:19:33,750 --> 00:19:34,811 His lovely wife. 563 00:19:34,835 --> 00:19:36,521 Yes, she did also 564 00:19:36,545 --> 00:19:37,880 inspire much of his work. 565 00:19:38,714 --> 00:19:42,217 Miss Dakota, see me after school. 566 00:19:42,593 --> 00:19:43,593 Please take a seat. 567 00:19:47,055 --> 00:19:49,600 OK, let's see. 568 00:19:49,892 --> 00:19:50,892 Charles Dickens. 569 00:19:50,934 --> 00:19:52,412 George Eliot was repented. 570 00:19:52,436 --> 00:19:52,728 That would be Miss Sarah. 571 00:19:52,978 --> 00:19:56,124 It seems, sir, it seems great about his 572 00:19:56,148 --> 00:19:56,666 character development. 573 00:19:56,690 --> 00:19:57,959 What did the name George Eliot... 574 00:19:57,983 --> 00:19:58,918 Why don't you explain to us how he 575 00:19:58,942 --> 00:20:00,485 emotionally engaged his audience 576 00:20:01,028 --> 00:20:02,508 through the characters that he wrote. 577 00:20:07,659 --> 00:20:09,512 Well, looks like I 578 00:20:09,536 --> 00:20:10,746 just failed English class. 579 00:20:12,164 --> 00:20:13,164 Yep. 580 00:20:13,373 --> 00:20:15,542 And the worst part about it, Mr. Williams 581 00:20:15,751 --> 00:20:17,353 made me call my dad and 582 00:20:17,377 --> 00:20:18,377 tell him on the phone. 583 00:20:18,629 --> 00:20:19,629 Oh, shit. 584 00:20:19,755 --> 00:20:19,922 Yeah. 585 00:20:20,547 --> 00:20:20,756 Shit. 586 00:20:21,423 --> 00:20:22,216 But don't worry, you're safe. 587 00:20:22,341 --> 00:20:23,651 I told him I hired some 588 00:20:23,675 --> 00:20:24,843 college kid to write it. 589 00:20:25,135 --> 00:20:27,030 He said he could tell, which I 590 00:20:27,054 --> 00:20:28,347 guess is a compliment to you. 591 00:20:29,223 --> 00:20:30,325 Wait, what did your dad say? 592 00:20:30,349 --> 00:20:31,509 Bro, it's what didn't he say? 593 00:20:34,519 --> 00:20:37,189 Well, this should be fun. 594 00:20:39,942 --> 00:20:41,526 Just play "Corticoda." 595 00:20:41,944 --> 00:20:42,944 OK, be good. 596 00:20:44,696 --> 00:20:46,240 Yo, Uncle Nick. 597 00:20:46,865 --> 00:20:47,865 How been dogs doing? 598 00:20:47,908 --> 00:20:48,533 See the new graphics? 599 00:20:48,784 --> 00:20:49,784 Not the time, Garrett. 600 00:20:50,327 --> 00:20:51,327 Get in. 601 00:20:52,079 --> 00:20:52,931 Dad, I have like... 602 00:20:52,955 --> 00:20:55,207 Dakota, I said get in. 603 00:21:03,340 --> 00:21:04,925 Bro, she was failing anyways. 604 00:21:05,384 --> 00:21:06,384 Are you tried your best? 605 00:21:43,297 --> 00:21:44,339 Yo, what's good, buddy? 606 00:21:47,592 --> 00:21:48,592 Happy birthday. 607 00:21:48,802 --> 00:21:49,195 Dude, come on. 608 00:21:49,219 --> 00:21:50,154 Are you really trying to embarrass me? 609 00:21:50,178 --> 00:21:51,281 You mean me opening this for everybody? 610 00:21:51,305 --> 00:21:51,698 No, that's fine. 611 00:21:51,722 --> 00:21:52,573 I can take the brand 612 00:21:52,597 --> 00:21:53,598 new Xbox back to Walmart. 613 00:21:54,558 --> 00:21:55,558 Come on, bro. 614 00:21:55,600 --> 00:21:55,851 Let's go. 615 00:21:56,059 --> 00:21:57,059 Let's see what we got. 616 00:21:59,229 --> 00:22:00,229 Come on. 617 00:22:01,982 --> 00:22:02,982 Let's see. 618 00:22:03,775 --> 00:22:04,276 Lincoln Park? 619 00:22:04,526 --> 00:22:05,526 Yeah, hybrid theory. 620 00:22:06,153 --> 00:22:07,353 I burned it before I got here. 621 00:22:08,155 --> 00:22:09,475 Dude, how'd you know I was a fan? 622 00:22:09,698 --> 00:22:10,591 Well, the t-shirts you 623 00:22:10,615 --> 00:22:12,034 wear, plus Dakota told me. 624 00:22:12,743 --> 00:22:13,511 Oh, and they give me worms 625 00:22:13,535 --> 00:22:14,615 so you don't have to share. 626 00:22:15,162 --> 00:22:16,602 Just having better next time, right? 627 00:22:17,873 --> 00:22:18,873 Thank you, bro. 628 00:22:25,464 --> 00:22:26,464 She's not here, bro. 629 00:22:27,007 --> 00:22:27,299 It's weird. 630 00:22:27,507 --> 00:22:28,787 I haven't heard from her either. 631 00:22:28,842 --> 00:22:29,652 She's probably on some kind of 632 00:22:29,676 --> 00:22:30,676 restriction or something. 633 00:22:32,637 --> 00:22:33,637 It's not your fault. 634 00:22:33,930 --> 00:22:34,866 It kind of is, though. 635 00:22:34,890 --> 00:22:36,290 It was my idea to write the papers. 636 00:22:36,975 --> 00:22:38,661 Look, what's done is done, OK? 637 00:22:38,685 --> 00:22:39,162 Don't take the fault 638 00:22:39,186 --> 00:22:40,186 with her for no reason. 639 00:22:41,021 --> 00:22:42,021 No. 640 00:22:42,647 --> 00:22:43,647 Trust me. 641 00:22:43,857 --> 00:22:44,625 This is not the first time 642 00:22:44,649 --> 00:22:45,901 she's got in trouble, OK? 643 00:22:46,943 --> 00:22:47,943 I promise. 644 00:22:48,445 --> 00:22:48,779 You ready? 645 00:22:49,363 --> 00:22:49,571 Yeah. 646 00:22:49,863 --> 00:22:50,405 Grab the flash. 647 00:22:50,572 --> 00:22:51,323 Already on it, dog. 648 00:22:51,573 --> 00:22:51,990 Nice. 649 00:22:52,449 --> 00:22:52,967 Hey, let's go. 650 00:22:52,991 --> 00:22:54,511 We're going to the fields in the back. 651 00:22:57,788 --> 00:22:58,163 OK, class. 652 00:22:58,747 --> 00:22:59,682 Let's get started. 653 00:22:59,706 --> 00:23:00,706 Take your seats, please. 654 00:23:01,625 --> 00:23:02,727 I know you're all excited. 655 00:23:02,751 --> 00:23:03,751 It's a Friday. 656 00:23:05,921 --> 00:23:07,398 But there are some things I want you to 657 00:23:07,422 --> 00:23:08,422 do over the weekend. 658 00:23:08,548 --> 00:23:10,217 I want you to reconsider your stories, 659 00:23:10,258 --> 00:23:10,777 because we're going to start 660 00:23:10,801 --> 00:23:12,302 the second revision next week. 661 00:23:13,637 --> 00:23:14,096 All right, man. 662 00:23:14,221 --> 00:23:14,763 I'll see you later. 663 00:23:15,180 --> 00:23:15,847 Keep your head up. 664 00:23:16,181 --> 00:23:17,181 All right. 665 00:24:12,737 --> 00:24:14,017 Dakota, what are you doing here? 666 00:24:14,573 --> 00:24:15,842 God, it took me forever to make sure this 667 00:24:15,866 --> 00:24:16,950 was actually your room. 668 00:24:18,618 --> 00:24:21,055 Yeah, it's usually pretty clean. 669 00:24:21,079 --> 00:24:22,279 Oh, you're going to need this. 670 00:24:22,998 --> 00:24:24,124 And your backpack. 671 00:24:26,334 --> 00:24:27,334 What are you doing? 672 00:24:27,752 --> 00:24:28,792 We're getting out of here. 673 00:24:29,504 --> 00:24:31,214 You mean, like, running away? 674 00:24:33,133 --> 00:24:34,133 You're being serious? 675 00:24:34,926 --> 00:24:35,926 Yeah, we're leaving. 676 00:24:37,220 --> 00:24:38,472 Well, I'm leaving. 677 00:24:38,889 --> 00:24:39,889 You're coming with me. 678 00:24:40,307 --> 00:24:41,307 Where are your shorts? 679 00:24:41,558 --> 00:24:42,558 The top drawer. 680 00:24:43,393 --> 00:24:44,393 Perfect. 681 00:24:45,228 --> 00:24:46,938 Hey, where are we going? 682 00:24:48,773 --> 00:24:49,853 I'll explain when we leave. 683 00:24:50,692 --> 00:24:51,692 You're coming, right? 684 00:24:58,200 --> 00:24:59,200 This is crazy. 685 00:25:00,452 --> 00:25:01,452 Yeah. 686 00:25:02,370 --> 00:25:03,370 OK. 687 00:25:03,580 --> 00:25:04,580 Let's go. 688 00:25:07,667 --> 00:25:09,027 I can't believe you're doing this. 689 00:25:09,377 --> 00:25:10,537 You know you're crazy, right? 690 00:25:10,962 --> 00:25:11,254 Me? 691 00:25:11,546 --> 00:25:12,523 You're the one who came after knowing 692 00:25:12,547 --> 00:25:13,667 about this for five minutes. 693 00:25:14,049 --> 00:25:14,817 I've been planning this ever 694 00:25:14,841 --> 00:25:16,134 since my dad kicked me out. 695 00:25:17,511 --> 00:25:18,511 Oh, shit. 696 00:25:32,025 --> 00:25:33,025 Fun, right? 697 00:25:33,735 --> 00:25:34,735 This is insane. 698 00:25:37,322 --> 00:25:38,341 Also, don't worry. 699 00:25:38,365 --> 00:25:39,300 I have it all mapped out. 700 00:25:39,324 --> 00:25:39,800 We're going to hitch a 701 00:25:39,824 --> 00:25:41,034 ride to the spa out of town. 702 00:25:41,993 --> 00:25:42,678 You're going to love it. 703 00:25:42,702 --> 00:25:43,702 Trust me. 704 00:25:45,080 --> 00:25:50,377 OK, follow me. 705 00:26:11,773 --> 00:26:15,318 Dakota, I'm just kind of nervous. 706 00:26:16,611 --> 00:26:17,070 About what? 707 00:26:17,362 --> 00:26:18,362 Trouble? 708 00:26:18,613 --> 00:26:19,613 Yeah. 709 00:26:20,115 --> 00:26:23,368 I guess it's just not like me to do this. 710 00:26:24,578 --> 00:26:25,555 Or maybe you just didn't 711 00:26:25,579 --> 00:26:26,579 know you had it in you. 712 00:26:28,540 --> 00:26:29,392 Just so you know, I 713 00:26:29,416 --> 00:26:30,416 wanted to do this too. 714 00:26:30,625 --> 00:26:31,625 You didn't make me. 715 00:26:32,252 --> 00:26:33,252 I know. 716 00:26:35,005 --> 00:26:37,817 It just... somehow it feels so... 717 00:26:37,841 --> 00:26:38,841 Free. 718 00:26:40,427 --> 00:26:41,427 It does, doesn't it? 719 00:26:42,554 --> 00:26:44,097 Yeah, it does. 720 00:26:47,392 --> 00:26:48,392 Here we are. 721 00:26:49,227 --> 00:26:50,227 You ready? 722 00:26:50,979 --> 00:26:51,979 For what? 723 00:26:52,355 --> 00:26:53,355 Come on. 724 00:26:53,523 --> 00:26:54,523 Where are we going? 725 00:26:56,359 --> 00:26:56,860 OK, I'm coming. 726 00:26:57,319 --> 00:26:58,319 Wait, wait up. 727 00:27:01,031 --> 00:27:02,031 Come on. 728 00:27:02,324 --> 00:27:03,324 This is crazy. 729 00:27:09,956 --> 00:27:10,975 Just do that. 730 00:27:10,999 --> 00:27:11,999 Get away with it. 731 00:27:16,755 --> 00:27:18,048 I gotta be ready for that. 732 00:27:19,966 --> 00:27:20,966 Sorry. 733 00:27:23,678 --> 00:27:29,434 Wake up, Sleeping Beauty. 734 00:27:34,439 --> 00:27:35,799 You're going to get a photo of me. 735 00:27:35,899 --> 00:27:36,899 Let's get my good side. 736 00:27:37,067 --> 00:27:37,710 Stop it. 737 00:27:37,734 --> 00:27:38,734 It was a good photo. 738 00:27:39,903 --> 00:27:40,903 OK. 739 00:27:41,363 --> 00:27:42,447 We got tons to do today. 740 00:27:43,740 --> 00:27:44,675 And you didn't happen to pack 741 00:27:44,699 --> 00:27:46,660 any snacks or food, did you? 742 00:27:47,619 --> 00:27:48,619 Why were? 743 00:27:49,287 --> 00:27:50,287 OK. 744 00:27:50,747 --> 00:27:51,998 So first we got to get food. 745 00:27:53,750 --> 00:27:55,251 And then set up camp? 746 00:27:56,169 --> 00:27:57,169 You know the June kids? 747 00:27:57,671 --> 00:27:58,671 The ones from the book? 748 00:27:58,880 --> 00:28:00,160 Yeah, the ones I told you about. 749 00:28:00,256 --> 00:28:02,193 There's this lake in Virginia, and it's 750 00:28:02,217 --> 00:28:03,802 kind of like their home base. 751 00:28:04,511 --> 00:28:06,614 Could take like a week to get there, 752 00:28:06,638 --> 00:28:08,078 but at least we're off grid for now. 753 00:28:08,598 --> 00:28:10,910 Isn't that like super far away, though? 754 00:28:10,934 --> 00:28:11,935 I got it all planned. 755 00:28:12,769 --> 00:28:13,454 And after we've had enough 756 00:28:13,478 --> 00:28:15,355 of the June kids, Peace Corps, 757 00:28:15,647 --> 00:28:16,647 you and me. 758 00:28:19,109 --> 00:28:20,109 Dakota? 759 00:28:21,861 --> 00:28:22,861 Yeah? 760 00:28:27,951 --> 00:28:28,951 Let's do this. 761 00:28:32,914 --> 00:28:33,164 All right. 762 00:28:33,540 --> 00:28:34,934 All you have to do is distract him. 763 00:28:34,958 --> 00:28:35,958 I'll do the rest, OK? 764 00:28:36,042 --> 00:28:36,251 Yeah. 765 00:28:36,543 --> 00:28:37,543 Yeah, I can do it. 766 00:28:37,627 --> 00:28:39,295 Of course you can, free born. 767 00:28:46,886 --> 00:28:47,886 Hello, sir. 768 00:28:49,097 --> 00:28:50,417 Yeah, I need to use the restroom. 769 00:28:50,515 --> 00:28:51,515 Could I borrow a key? 770 00:28:51,850 --> 00:28:53,226 Thanks for paying customers only. 771 00:28:54,602 --> 00:28:55,729 Oh, is that Dragon Ball? 772 00:28:57,188 --> 00:28:58,188 Volume 16, right? 773 00:28:58,773 --> 00:29:00,126 Goku faces Piccolo at the 774 00:29:00,150 --> 00:29:01,350 World Martial Arts Tournament? 775 00:29:02,360 --> 00:29:03,360 Yeah. 776 00:29:03,903 --> 00:29:05,756 I mean, I prefer Dragon Ball 777 00:29:05,780 --> 00:29:08,092 Z, but the artwork in Dragon 778 00:29:08,116 --> 00:29:09,409 Ball is just insane. 779 00:29:11,161 --> 00:29:12,263 Yeah, I probably 780 00:29:12,287 --> 00:29:13,496 prefer Dragon Ball Z, too. 781 00:29:13,788 --> 00:29:14,788 Totally. 782 00:29:15,749 --> 00:29:16,749 All right. 783 00:29:18,001 --> 00:29:19,241 Better be a number one, though. 784 00:29:19,502 --> 00:29:20,502 All right. 785 00:29:20,920 --> 00:29:22,172 You ever had Dr. Slomp? 786 00:29:22,839 --> 00:29:25,175 I mean, that's like the OG. 787 00:29:29,262 --> 00:29:30,262 All right. 788 00:29:37,812 --> 00:29:38,812 Hello? 789 00:29:40,607 --> 00:29:41,607 Excuse me? 790 00:29:44,486 --> 00:29:45,806 There must be a misunderstanding. 791 00:29:46,112 --> 00:29:47,512 Liam hasn't missed a day of school. 792 00:29:47,947 --> 00:29:49,227 You're speaking of Liam Collier? 793 00:29:55,121 --> 00:29:55,205 OK. 794 00:29:56,039 --> 00:29:57,439 Give me a moment to call his father 795 00:29:57,499 --> 00:30:00,084 to figure out what's going on, OK? 796 00:30:01,544 --> 00:30:02,984 Yes, I'll call you back in a minute. 797 00:30:07,467 --> 00:30:08,235 You ever think about death 798 00:30:08,259 --> 00:30:10,094 being life's biggest secret? 799 00:30:11,346 --> 00:30:12,426 What do you mean, a secret? 800 00:30:12,889 --> 00:30:13,139 Yeah. 801 00:30:13,640 --> 00:30:14,784 Well, we're all going to die, 802 00:30:14,808 --> 00:30:16,869 but we're all scared to die, 803 00:30:16,893 --> 00:30:17,060 right? 804 00:30:17,769 --> 00:30:18,019 Right. 805 00:30:18,728 --> 00:30:20,873 So maybe if we knew how 806 00:30:20,897 --> 00:30:22,816 great life was after we die, 807 00:30:23,274 --> 00:30:24,692 then we'd all just rush to the end. 808 00:30:25,819 --> 00:30:28,088 Like, we'd all just try to 809 00:30:28,112 --> 00:30:29,312 get there as fast as possible. 810 00:30:29,489 --> 00:30:31,699 So maybe it's kind of like a secret. 811 00:30:33,493 --> 00:30:34,786 Maybe that's what drugs are. 812 00:30:35,620 --> 00:30:36,830 No, like, think about it. 813 00:30:37,664 --> 00:30:39,725 Drugs make you think 814 00:30:39,749 --> 00:30:41,543 differently and feel differently 815 00:30:41,918 --> 00:30:44,087 and see crazy colors. 816 00:30:44,963 --> 00:30:46,398 And there's just some 817 00:30:46,422 --> 00:30:48,091 that make life better. 818 00:30:49,676 --> 00:30:54,323 Yeah, maybe dying is like all the best 819 00:30:54,347 --> 00:30:55,557 drugs ever combined. 820 00:30:56,391 --> 00:30:57,871 You know, like the best feeling ever. 821 00:30:59,310 --> 00:30:59,954 I mean, not like I would 822 00:30:59,978 --> 00:31:01,229 have never done drugs, but... 823 00:31:01,938 --> 00:31:02,938 Would you? 824 00:31:03,064 --> 00:31:04,064 Hell, yeah, would you? 825 00:31:05,066 --> 00:31:06,466 I'd rather try getting drunk first. 826 00:31:06,734 --> 00:31:08,194 You've never gotten drunk before? 827 00:31:08,236 --> 00:31:08,879 Dakota, come on. 828 00:31:08,903 --> 00:31:10,303 You really think I've gotten drunk? 829 00:31:11,239 --> 00:31:12,239 Yeah, good point. 830 00:31:12,740 --> 00:31:14,492 Wow, I need to get you drunk then. 831 00:31:15,618 --> 00:31:16,345 I mean, my parents let me 832 00:31:16,369 --> 00:31:18,121 try wine once, but hated it. 833 00:31:18,997 --> 00:31:20,039 Yeah, that does not count. 834 00:31:20,999 --> 00:31:22,000 It's so fun. 835 00:31:22,417 --> 00:31:23,102 It's like everything 836 00:31:23,126 --> 00:31:24,752 just like feels more. 837 00:31:25,503 --> 00:31:26,823 It always makes me want to dance. 838 00:31:27,338 --> 00:31:28,818 That'd be two things I've never done. 839 00:31:29,424 --> 00:31:30,424 Hot me up. 840 00:31:31,885 --> 00:31:33,219 I have so much to teach you. 841 00:31:33,845 --> 00:31:34,697 I could tell you'd be 842 00:31:34,721 --> 00:31:35,656 one hell of a dancer. 843 00:31:35,680 --> 00:31:36,680 Yeah. 844 00:31:37,682 --> 00:31:38,682 Oh, wait a minute. 845 00:31:38,725 --> 00:31:39,326 I picked these up for you 846 00:31:39,350 --> 00:31:40,350 at the convenience store. 847 00:31:40,602 --> 00:31:41,185 Oh, shit. 848 00:31:41,561 --> 00:31:41,769 Yeah. 849 00:31:42,103 --> 00:31:43,163 You're super thoughtful. 850 00:31:43,187 --> 00:31:43,980 There's one rule, OK? 851 00:31:44,188 --> 00:31:45,548 I get all the yellow and red ones. 852 00:31:47,358 --> 00:31:48,358 Oh, you mean this color? 853 00:31:50,320 --> 00:31:51,320 Beam charity. 854 00:31:53,615 --> 00:31:54,615 Wait. 855 00:31:57,994 --> 00:31:59,722 You know, we're kind of 856 00:31:59,746 --> 00:32:01,289 looking into the past right now. 857 00:32:02,081 --> 00:32:03,081 What do you mean? 858 00:32:04,167 --> 00:32:06,228 Well, the stars are so far away. 859 00:32:06,252 --> 00:32:07,354 It takes years for the 860 00:32:07,378 --> 00:32:08,379 light to travel to Earth. 861 00:32:08,713 --> 00:32:10,524 So it's kind of like 862 00:32:10,548 --> 00:32:11,668 we're looking into the past. 863 00:32:15,178 --> 00:32:16,178 That's beautiful. 864 00:32:19,223 --> 00:32:20,642 And that's why I like photography. 865 00:32:22,352 --> 00:32:26,290 Because when I look at a photo, I'm 866 00:32:26,314 --> 00:32:27,314 looking into the past. 867 00:32:31,069 --> 00:32:32,862 Imagine taking a picture of the stars. 868 00:32:34,364 --> 00:32:36,866 You're taking a picture of the past. 869 00:32:37,450 --> 00:32:39,118 That's a picture of the past. 870 00:32:40,828 --> 00:32:43,623 OK, mind blown. 871 00:32:44,958 --> 00:32:46,078 That's actually really cool. 872 00:32:48,002 --> 00:32:48,812 You're just full of 873 00:32:48,836 --> 00:32:50,171 knowledge and ideas, aren't you? 874 00:32:52,632 --> 00:32:54,217 I just... I like to read. 875 00:32:56,386 --> 00:32:57,529 It's just fascinating to me 876 00:32:57,553 --> 00:33:00,515 how random words and letters 877 00:33:00,723 --> 00:33:01,992 can be pieced together to create 878 00:33:02,016 --> 00:33:04,060 something so beautiful. 879 00:33:05,561 --> 00:33:06,561 26 symbols. 880 00:33:07,146 --> 00:33:07,915 And depending on how 881 00:33:07,939 --> 00:33:08,624 you put them together, 882 00:33:08,648 --> 00:33:10,566 it can create such emotion. 883 00:33:12,151 --> 00:33:13,629 And when you write a story, someone 884 00:33:13,653 --> 00:33:16,674 can feel that all 885 00:33:16,698 --> 00:33:18,282 through words and letters. 886 00:33:19,200 --> 00:33:21,077 It's just crazy to me. 887 00:33:22,161 --> 00:33:22,763 You know, it's not that 888 00:33:22,787 --> 00:33:24,098 much different than photography 889 00:33:24,122 --> 00:33:25,498 when you think about it. 890 00:33:27,166 --> 00:33:28,166 How so? 891 00:33:28,918 --> 00:33:33,256 Well, like, every photo taken is a moment 892 00:33:34,048 --> 00:33:35,717 that can never be replaced, right? 893 00:33:36,968 --> 00:33:40,531 So it's like one photo can 894 00:33:40,555 --> 00:33:41,848 mean something completely 895 00:33:42,015 --> 00:33:43,158 different to one person 896 00:33:43,182 --> 00:33:44,183 than it does to another. 897 00:33:46,519 --> 00:33:48,563 It's kind of like poetry in some ways. 898 00:33:52,025 --> 00:33:53,711 So I guess we're just two poets laying 899 00:33:53,735 --> 00:33:54,795 under the stars then, 900 00:33:54,819 --> 00:33:55,819 huh? 901 00:33:58,740 --> 00:34:00,134 You put it like that, it 902 00:34:00,158 --> 00:34:02,118 sounds pretty romantic. 903 00:34:04,412 --> 00:34:05,413 Maybe because it is. 904 00:34:27,226 --> 00:34:28,226 That must be him. 905 00:34:35,651 --> 00:34:36,754 Hey, thanks for coming 906 00:34:36,778 --> 00:34:38,112 by so quick, Stephen. 907 00:34:38,738 --> 00:34:39,738 Hey. 908 00:34:39,781 --> 00:34:41,741 Got Jackie and Callie right over here. 909 00:34:42,617 --> 00:34:43,617 Hey, Nick. 910 00:34:44,619 --> 00:34:45,304 Sorry not to meet you 911 00:34:45,328 --> 00:34:47,622 guys like this, but here. 912 00:34:49,624 --> 00:34:51,144 You want to tell them what's going on? 913 00:34:53,711 --> 00:34:54,711 Hey, guys. 914 00:34:59,217 --> 00:34:59,651 Now, you'd definitely 915 00:34:59,675 --> 00:35:00,675 be the first one up. 916 00:35:01,135 --> 00:35:01,719 No, no, no. 917 00:35:01,886 --> 00:35:03,947 The strategy is to sit 918 00:35:03,971 --> 00:35:05,973 back, let everyone else 919 00:35:06,015 --> 00:35:08,577 create the drama, and then start making 920 00:35:08,601 --> 00:35:09,727 moves after a merge. 921 00:35:10,228 --> 00:35:11,508 And you think you could do that? 922 00:35:11,896 --> 00:35:12,998 Now, you'd definitely be the first one 923 00:35:13,022 --> 00:35:13,457 to start telling 924 00:35:13,481 --> 00:35:14,521 everybody else what to do. 925 00:35:15,274 --> 00:35:16,293 You know Garrett would kill you. 926 00:35:16,317 --> 00:35:17,317 Hey, yo. 927 00:35:17,819 --> 00:35:18,819 What's up, guys? 928 00:35:20,655 --> 00:35:21,655 You should play it cool. 929 00:35:21,781 --> 00:35:22,781 Follow me. 930 00:35:23,449 --> 00:35:24,449 Hey, what's up, guys? 931 00:35:24,700 --> 00:35:26,178 Hey, we weren't expecting to see any 932 00:35:26,202 --> 00:35:27,262 other campers out here. 933 00:35:27,286 --> 00:35:28,746 Yeah, yeah, I see they're. 934 00:35:28,996 --> 00:35:30,790 We're just on a day hike. 935 00:35:31,624 --> 00:35:31,767 So... 936 00:35:31,791 --> 00:35:32,831 We all look a little lost. 937 00:35:33,334 --> 00:35:33,626 Yeah. 938 00:35:34,210 --> 00:35:35,294 Yeah, we kind of are. 939 00:35:35,962 --> 00:35:36,170 What? 940 00:35:36,712 --> 00:35:37,712 We get it. 941 00:35:37,797 --> 00:35:38,797 KT Park is huge. 942 00:35:39,590 --> 00:35:40,984 I mean, a small group of us were staying 943 00:35:41,008 --> 00:35:42,008 here for a few days. 944 00:35:42,135 --> 00:35:42,653 Yeah, we're actually just 945 00:35:42,677 --> 00:35:43,695 getting some wood right now. 946 00:35:43,719 --> 00:35:44,655 I'm going to cook up some dinner if y'all 947 00:35:44,679 --> 00:35:45,972 want to come hang out a bit. 948 00:35:46,973 --> 00:35:47,640 Oh, thanks. 949 00:35:47,932 --> 00:35:48,932 Yeah, we would love to. 950 00:35:49,350 --> 00:35:50,786 Yeah, we've just eaten 951 00:35:50,810 --> 00:35:52,186 like a protein bar or so. 952 00:35:53,229 --> 00:35:53,563 Hell, yeah. 953 00:35:54,105 --> 00:35:55,106 Well, look, I'm Josh. 954 00:35:55,356 --> 00:35:55,773 This is Kelly. 955 00:35:55,982 --> 00:35:56,982 Dakota, this is Liam. 956 00:35:57,275 --> 00:35:57,441 Cool. 957 00:35:57,984 --> 00:35:59,584 How about you guys just head up to camp? 958 00:35:59,694 --> 00:36:00,712 We're going to grab some firewood. 959 00:36:00,736 --> 00:36:02,297 We'll be back there in a couple minutes. 960 00:36:02,321 --> 00:36:02,780 OK, cool. 961 00:36:02,864 --> 00:36:03,197 Awesome. 962 00:36:03,364 --> 00:36:04,364 How about you guys? 963 00:36:07,118 --> 00:36:08,198 Dakota, what are you doing? 964 00:36:09,245 --> 00:36:09,596 What? 965 00:36:09,620 --> 00:36:10,620 They were super cool. 966 00:36:11,038 --> 00:36:12,582 Not everyone's out to get us, Liam. 967 00:36:12,874 --> 00:36:13,583 How do you know that? 968 00:36:13,875 --> 00:36:14,977 They literally asked us 969 00:36:15,001 --> 00:36:16,001 to eat dinner with them. 970 00:36:16,586 --> 00:36:17,187 I'm starving. 971 00:36:17,211 --> 00:36:18,211 Are you not? 972 00:36:18,504 --> 00:36:19,005 Yeah, but... 973 00:36:19,463 --> 00:36:20,583 OK, then what's the problem? 974 00:36:20,882 --> 00:36:21,340 I don't know. 975 00:36:21,799 --> 00:36:23,318 Maybe that we're running away and people 976 00:36:23,342 --> 00:36:24,422 might be trying to find us. 977 00:36:29,724 --> 00:36:30,724 No. 978 00:36:34,312 --> 00:36:34,395 Shit. 979 00:36:35,062 --> 00:36:35,747 Oh, and there was 980 00:36:35,771 --> 00:36:37,315 something warm on his arm. 981 00:36:37,773 --> 00:36:39,126 Yeah, it's like I could have sworn they 982 00:36:39,150 --> 00:36:40,043 were playing a joke on me. 983 00:36:40,067 --> 00:36:41,712 But it felt like somebody was trying to 984 00:36:41,736 --> 00:36:42,736 spit on me for real. 985 00:36:43,279 --> 00:36:44,839 Somebody just spit on me for something. 986 00:36:45,239 --> 00:36:47,700 No, I shit you not. 987 00:36:48,326 --> 00:36:50,137 Literally shit you not, as it happened. 988 00:36:50,161 --> 00:36:51,180 Oh, don't give away 989 00:36:51,204 --> 00:36:52,097 the punchline just yet. 990 00:36:52,121 --> 00:36:53,098 So there's crows and 991 00:36:53,122 --> 00:36:54,016 they're in these trees. 992 00:36:54,040 --> 00:36:54,766 And so then everybody's 993 00:36:54,790 --> 00:36:56,018 like, hey, Josh, look up. 994 00:36:56,042 --> 00:36:56,626 Am I dumb-ass? 995 00:36:56,959 --> 00:36:58,395 I look up and literally one of them 996 00:36:58,419 --> 00:36:59,479 takes a dump right in 997 00:36:59,503 --> 00:37:00,503 the middle of the way. 998 00:37:00,796 --> 00:37:01,796 Right on his forehead. 999 00:37:02,340 --> 00:37:03,340 Right in the middle. 1000 00:37:04,175 --> 00:37:05,176 I'm like, what the hell? 1001 00:37:05,843 --> 00:37:06,904 Wait, why would you think 1002 00:37:06,928 --> 00:37:08,387 that someone would spit on you? 1003 00:37:08,596 --> 00:37:09,889 Not someone, me. 1004 00:37:10,056 --> 00:37:11,116 Like, I would randomly just throw me... 1005 00:37:11,140 --> 00:37:12,284 Because you're trying to get me back 1006 00:37:12,308 --> 00:37:13,559 after I pushed you in the lake. 1007 00:37:13,893 --> 00:37:15,478 And spit is white, is it not? 1008 00:37:16,020 --> 00:37:18,749 OK, OK, spit does not look like that. 1009 00:37:18,773 --> 00:37:19,917 And I guess God got the 1010 00:37:19,941 --> 00:37:20,941 payback for me anyway. 1011 00:37:22,485 --> 00:37:25,839 But I guess you guys 1012 00:37:25,863 --> 00:37:26,948 are crashing here then. 1013 00:37:27,490 --> 00:37:29,010 It's kind of late to try and hike out. 1014 00:37:29,408 --> 00:37:31,008 Yeah, I mean, you guys can take my tent. 1015 00:37:31,744 --> 00:37:32,824 We got some extra blankets. 1016 00:37:33,496 --> 00:37:36,207 And me and Patrick can sack up tonight. 1017 00:37:38,167 --> 00:37:38,626 I'll listen. 1018 00:37:39,001 --> 00:37:39,710 He wants to sack. 1019 00:37:39,961 --> 00:37:40,419 Whatever he's shacking. 1020 00:37:40,795 --> 00:37:41,795 Every time we go camping, 1021 00:37:42,004 --> 00:37:42,814 we're talking about shacking. 1022 00:37:42,838 --> 00:37:43,690 It's just because he's in there. 1023 00:37:43,714 --> 00:37:44,316 Yeah, we're calling 1024 00:37:44,340 --> 00:37:45,340 Patty sack for a reason. 1025 00:37:45,967 --> 00:37:46,967 Hey! 1026 00:37:47,176 --> 00:37:47,885 You're awesome. 1027 00:37:48,135 --> 00:37:48,904 That would be great. 1028 00:37:48,928 --> 00:37:49,303 Thank you. 1029 00:37:49,595 --> 00:37:51,698 I think I'm just going to head to bed. 1030 00:37:51,722 --> 00:37:52,722 I'm pretty tired. 1031 00:37:55,017 --> 00:37:56,017 Thank you, guys. 1032 00:37:57,061 --> 00:37:57,520 All right, dude. 1033 00:37:57,687 --> 00:37:58,104 Bye there. 1034 00:37:58,354 --> 00:37:59,354 Bye. 1035 00:38:04,360 --> 00:38:04,920 Yeah, I could have sworn 1036 00:38:04,944 --> 00:38:05,796 they were joking on me. 1037 00:38:05,820 --> 00:38:07,339 Like, if somebody spanned or something. 1038 00:38:07,363 --> 00:38:08,465 Oh, I didn't see you. 1039 00:38:08,489 --> 00:38:09,573 Hey, are you OK? 1040 00:38:09,782 --> 00:38:10,550 So Patrick and Mom comes 1041 00:38:10,574 --> 00:38:11,614 out into the woods, right? 1042 00:38:11,784 --> 00:38:12,636 And little Dina knows, 1043 00:38:12,660 --> 00:38:13,679 they take her off on her leg. 1044 00:38:13,703 --> 00:38:14,263 And next thing you 1045 00:38:14,287 --> 00:38:15,329 know, she's still telling. 1046 00:38:15,579 --> 00:38:16,348 Hey, sleepy boy. 1047 00:38:16,372 --> 00:38:17,372 Aww. 1048 00:38:18,499 --> 00:38:20,019 Well, you guys have any other stories? 1049 00:38:21,210 --> 00:38:22,210 Yeah, I've got a tick. 1050 00:38:23,170 --> 00:38:24,005 All right, check this out. 1051 00:38:24,171 --> 00:38:24,856 So Patrick and Mom 1052 00:38:24,880 --> 00:38:25,880 comes out into the woods. 1053 00:38:30,011 --> 00:38:31,220 Damn, you slept hard. 1054 00:38:31,887 --> 00:38:33,167 You must have been pretty tired. 1055 00:38:34,473 --> 00:38:35,473 Where is everybody? 1056 00:38:35,850 --> 00:38:36,660 Oh, they went on a hike 1057 00:38:36,684 --> 00:38:37,852 to a waterfall nearby. 1058 00:38:38,477 --> 00:38:39,871 But I said that we had to head out, 1059 00:38:39,895 --> 00:38:41,055 so they said to tell you bye. 1060 00:38:41,814 --> 00:38:42,934 Yeah, let's get on the road. 1061 00:38:49,030 --> 00:38:50,030 Hey, what's your problem? 1062 00:38:53,034 --> 00:38:54,553 Is it about us spending the night here? 1063 00:38:54,577 --> 00:38:55,679 Because, I mean, those 1064 00:38:55,703 --> 00:38:56,680 people were super cool. 1065 00:38:56,704 --> 00:38:57,306 They didn't even ask 1066 00:38:57,330 --> 00:38:58,515 us why we were there, 1067 00:38:58,539 --> 00:38:59,999 or anything like that. 1068 00:39:00,875 --> 00:39:01,875 Hey, I'm talking. 1069 00:39:03,294 --> 00:39:04,313 What's going on? 1070 00:39:04,337 --> 00:39:05,337 Nothing. 1071 00:39:05,755 --> 00:39:06,915 Come on, let's get a move on. 1072 00:39:06,964 --> 00:39:08,124 You're up with the June kids. 1073 00:39:09,050 --> 00:39:10,050 Oh, what this is about? 1074 00:39:10,843 --> 00:39:12,195 You don't really want to go anymore? 1075 00:39:12,219 --> 00:39:13,804 No, I want to go. 1076 00:39:14,013 --> 00:39:16,867 I just... I liked it better 1077 00:39:16,891 --> 00:39:18,142 when it was just you and me. 1078 00:39:18,809 --> 00:39:19,894 I could be myself. 1079 00:39:22,480 --> 00:39:23,480 Oh. 1080 00:39:24,148 --> 00:39:25,375 Do you think I would just leave you 1081 00:39:25,399 --> 00:39:26,759 once we met up with the June kids? 1082 00:39:27,401 --> 00:39:28,402 No, I just... 1083 00:39:30,112 --> 00:39:31,112 I don't know. 1084 00:39:32,907 --> 00:39:33,633 You're way better at this 1085 00:39:33,657 --> 00:39:35,409 than me, talking to people. 1086 00:39:37,995 --> 00:39:39,515 I'm not good with people like you are. 1087 00:39:40,122 --> 00:39:41,600 I mean, yeah, those 1088 00:39:41,624 --> 00:39:42,792 people were cool, I guess. 1089 00:39:43,084 --> 00:39:45,062 But like I said, I 1090 00:39:45,086 --> 00:39:46,086 don't like most people. 1091 00:39:46,545 --> 00:39:48,381 And this journey is about us, Liam. 1092 00:39:48,589 --> 00:39:49,191 I mean, I seriously 1093 00:39:49,215 --> 00:39:50,317 couldn't do this without you. 1094 00:39:50,341 --> 00:39:50,841 Yeah, right. 1095 00:39:51,133 --> 00:39:52,259 No, Liam, seriously. 1096 00:39:53,135 --> 00:39:56,990 I mean, in some ways, it doesn't really 1097 00:39:57,014 --> 00:39:57,699 feel like I'm running 1098 00:39:57,723 --> 00:39:59,975 away because you're here. 1099 00:40:01,143 --> 00:40:02,496 Yeah, it's more like... 1100 00:40:02,520 --> 00:40:03,520 An adventure. 1101 00:40:03,979 --> 00:40:04,979 Yeah. 1102 00:40:05,439 --> 00:40:05,898 I know. 1103 00:40:06,232 --> 00:40:09,860 I just... it's supposed to be our thing. 1104 00:40:10,986 --> 00:40:12,321 Like what you and me are doing. 1105 00:40:13,197 --> 00:40:15,032 And if we meet up with some other kids... 1106 00:40:15,282 --> 00:40:16,534 Then it won't change anything. 1107 00:40:19,870 --> 00:40:21,205 It feels safe with us. 1108 00:40:21,247 --> 00:40:23,207 It feels safe with us, doesn't it? 1109 00:40:24,417 --> 00:40:25,417 Yeah. 1110 00:40:28,295 --> 00:40:30,589 See, you get me, Dakota. 1111 00:40:32,883 --> 00:40:34,111 I didn't know I had this in me. 1112 00:40:34,135 --> 00:40:36,530 To run away and to try 1113 00:40:36,554 --> 00:40:37,763 stuff like this, I just... 1114 00:40:38,347 --> 00:40:39,547 I don't want things to change. 1115 00:40:43,436 --> 00:40:44,516 OK, then let's make a deal. 1116 00:40:45,771 --> 00:40:47,999 If we find the June kids and we don't 1117 00:40:48,023 --> 00:40:49,358 like them, screw them. 1118 00:40:49,900 --> 00:40:50,585 OK, we'll just keep 1119 00:40:50,609 --> 00:40:51,670 going until we find something 1120 00:40:51,694 --> 00:40:52,694 that we do like. 1121 00:40:52,987 --> 00:40:55,197 Or find a shitty job somewhere. 1122 00:40:57,199 --> 00:40:58,199 Really? 1123 00:40:59,952 --> 00:41:00,952 Really. 1124 00:41:03,539 --> 00:41:04,859 You know, it's just not like him. 1125 00:41:06,417 --> 00:41:07,310 Still having a hard time 1126 00:41:07,334 --> 00:41:08,752 wrapping my mind around this. 1127 00:41:11,547 --> 00:41:14,484 Officer Stan told me 90% of kids who run 1128 00:41:14,508 --> 00:41:15,509 away end up returning. 1129 00:41:18,846 --> 00:41:19,197 He's just going 1130 00:41:19,221 --> 00:41:20,723 through a phase right now. 1131 00:41:21,056 --> 00:41:21,658 All right, let's just 1132 00:41:21,682 --> 00:41:24,536 remember he did say that this happens 1133 00:41:24,560 --> 00:41:25,370 way more frequently 1134 00:41:25,394 --> 00:41:26,687 with kids than we realize. 1135 00:41:29,190 --> 00:41:37,190 I never really liked him. 1136 00:41:40,451 --> 00:41:42,012 He was a sophomore, but he 1137 00:41:42,036 --> 00:41:42,804 was just like not cute at all. 1138 00:41:42,828 --> 00:41:44,181 Oh, really? Yeah. Not cute at all. 1139 00:41:44,205 --> 00:41:45,205 Oh, really? 1140 00:41:47,166 --> 00:41:48,166 Oh my gosh. 1141 00:41:49,793 --> 00:41:50,169 Check it out? 1142 00:41:50,586 --> 00:41:52,004 You mean race to our hotel? 1143 00:42:03,641 --> 00:42:04,641 Hello? 1144 00:42:05,851 --> 00:42:06,851 He said hello. 1145 00:42:06,977 --> 00:42:07,977 What? 1146 00:42:08,270 --> 00:42:09,289 It's rude for someone to 1147 00:42:09,313 --> 00:42:10,481 say hello and no one respond. 1148 00:42:11,899 --> 00:42:13,067 Come on, Liam, no one's here. 1149 00:42:15,528 --> 00:42:16,528 Damn, we found the spot. 1150 00:42:16,946 --> 00:42:17,863 You don't think that... 1151 00:42:17,905 --> 00:42:18,905 No, of course not. 1152 00:42:19,281 --> 00:42:20,521 We're in the middle of nowhere. 1153 00:42:21,283 --> 00:42:22,177 Honestly, I think this 1154 00:42:22,201 --> 00:42:23,361 could be a pretty good setup. 1155 00:42:24,495 --> 00:42:25,655 Here, let me show you around. 1156 00:42:27,873 --> 00:42:30,477 Now, Liam, I know this may not be what 1157 00:42:30,501 --> 00:42:31,585 you consider luxury, 1158 00:42:33,629 --> 00:42:34,981 but we do actually have a few 1159 00:42:35,005 --> 00:42:36,340 items that could catch an eye. 1160 00:42:37,424 --> 00:42:40,135 For example, this top notch frying pan. 1161 00:42:40,636 --> 00:42:43,305 Wow, it actually is. 1162 00:42:43,722 --> 00:42:44,324 You know, actually, I think 1163 00:42:44,348 --> 00:42:45,558 that might be a cast iron. 1164 00:42:46,225 --> 00:42:47,202 One of the fine 1165 00:42:47,226 --> 00:42:49,103 luggiers of this establishment. 1166 00:42:51,313 --> 00:42:52,313 Oh my god. 1167 00:42:54,650 --> 00:42:55,930 One of those old record players. 1168 00:42:57,695 --> 00:42:58,695 Does it work? 1169 00:42:58,779 --> 00:42:59,214 I don't know. 1170 00:42:59,238 --> 00:43:00,238 Let me see. 1171 00:43:04,827 --> 00:43:05,428 Oh, shit. 1172 00:43:05,452 --> 00:43:06,452 It spins. 1173 00:43:07,246 --> 00:43:08,686 I mean, there's power in this place. 1174 00:43:09,290 --> 00:43:10,291 Hey, come here to look. 1175 00:43:13,085 --> 00:43:14,085 What? 1176 00:43:15,045 --> 00:43:15,647 So I guess you're treating 1177 00:43:15,671 --> 00:43:16,755 me to fine dining tonight. 1178 00:43:18,299 --> 00:43:19,299 Looks like I am. 1179 00:43:22,219 --> 00:43:23,554 Oh my gosh, it's so funny. 1180 00:43:24,513 --> 00:43:25,513 Such an original. 1181 00:43:27,099 --> 00:43:28,099 Oh, it was so good. 1182 00:43:28,350 --> 00:43:28,726 So hungry. 1183 00:43:29,018 --> 00:43:30,018 I know, me too. 1184 00:43:31,353 --> 00:43:32,753 Deserve would be so good right now. 1185 00:43:34,648 --> 00:43:35,808 It's a good thing we have it. 1186 00:43:36,609 --> 00:43:37,609 Where did you get that? 1187 00:43:38,193 --> 00:43:38,670 Dude, come on. 1188 00:43:38,694 --> 00:43:40,174 This place is like cram with goodies. 1189 00:43:41,113 --> 00:43:42,113 It's the good stuff too. 1190 00:43:44,074 --> 00:43:45,451 So it's a nice night, huh? 1191 00:43:47,870 --> 00:43:50,098 Your first drink and me the 1192 00:43:50,122 --> 00:43:52,082 bad influence to give it to you. 1193 00:43:54,877 --> 00:43:55,877 Pierre. 1194 00:43:57,880 --> 00:43:58,648 It was going to happen sooner 1195 00:43:58,672 --> 00:44:01,216 or later to our luxury hotel. 1196 00:44:05,137 --> 00:44:06,137 Go on. 1197 00:44:09,141 --> 00:44:10,351 Oh. 1198 00:44:12,645 --> 00:44:15,356 Took your first hit like a champ, bud. 1199 00:44:17,274 --> 00:44:17,959 Is your throat always 1200 00:44:17,983 --> 00:44:19,068 supposed to burn like this? 1201 00:44:19,985 --> 00:44:22,196 It gets easier the more you do it. 1202 00:44:22,780 --> 00:44:23,989 Then it just gets more fun. 1203 00:44:24,907 --> 00:44:25,907 That's me. 1204 00:44:26,992 --> 00:44:28,472 Oh, I have one more surprise for you. 1205 00:44:58,565 --> 00:45:01,860 So miss, may I have this dance? 1206 00:45:04,154 --> 00:45:06,573 But sir, my prom day would be so angry. 1207 00:45:07,199 --> 00:45:08,885 But miss, please, I saw 1208 00:45:08,909 --> 00:45:09,761 you from across the room 1209 00:45:09,785 --> 00:45:10,929 and I thought you were the most beautiful 1210 00:45:10,953 --> 00:45:11,954 girl I've ever seen. 1211 00:45:12,830 --> 00:45:13,830 You must have this dance. 1212 00:45:15,165 --> 00:45:16,333 OK, it's one. 1213 00:45:19,461 --> 00:45:27,461 Do you really think that? 1214 00:45:30,264 --> 00:45:31,264 Think what? 1215 00:45:32,349 --> 00:45:33,159 That I'm the most 1216 00:45:33,183 --> 00:45:34,893 beautiful girl I've ever seen? 1217 00:45:35,561 --> 00:45:36,561 Yeah. 1218 00:45:36,729 --> 00:45:37,729 I always say. 1219 00:45:38,939 --> 00:45:40,566 It's a state I longed for. 1220 00:45:42,317 --> 00:45:43,637 You knew that poem was about you? 1221 00:45:44,319 --> 00:45:46,363 I mean, you used my name in a poem. 1222 00:45:47,197 --> 00:45:48,365 It's pretty obvious. 1223 00:45:49,533 --> 00:45:50,951 I just wanted to hear you say it. 1224 00:45:52,035 --> 00:45:53,035 Say what exactly? 1225 00:45:54,580 --> 00:45:55,789 That you liked me. 1226 00:46:05,215 --> 00:46:07,760 I like you so much. 1227 00:46:10,053 --> 00:46:11,053 I like you too. 1228 00:46:29,865 --> 00:46:30,508 I wouldn't be surprised 1229 00:46:30,532 --> 00:46:31,532 if they've already left. 1230 00:46:31,867 --> 00:46:32,802 I mean, I've been chasing our 1231 00:46:32,826 --> 00:46:34,077 homeless people around here. 1232 00:46:34,203 --> 00:46:35,704 How often do you have to take them? 1233 00:46:41,794 --> 00:46:43,813 Liam, Liam, wake up. 1234 00:46:43,837 --> 00:46:44,397 Wake up, wake up. 1235 00:46:44,421 --> 00:46:44,713 What's wrong? 1236 00:46:45,047 --> 00:46:46,047 Give yourself a look. 1237 00:46:46,548 --> 00:46:47,716 Give yourself a look. 1238 00:46:48,342 --> 00:46:49,342 We gotta go. 1239 00:46:56,433 --> 00:46:59,603 This is the Chautauga River. 1240 00:47:00,020 --> 00:47:01,730 That means if we keep heading north, 1241 00:47:01,980 --> 00:47:03,565 we'll get to Hendersonville. 1242 00:47:04,358 --> 00:47:05,293 And then we just have to 1243 00:47:05,317 --> 00:47:07,820 keep heading north east. 1244 00:47:09,112 --> 00:47:10,112 Oh my god. 1245 00:47:12,741 --> 00:47:13,718 OK, well, that's the 1246 00:47:13,742 --> 00:47:14,742 sign of a good night. 1247 00:47:16,036 --> 00:47:16,620 OK, wait here. 1248 00:47:16,662 --> 00:47:19,623 This is what I call a recovery pack. 1249 00:47:20,999 --> 00:47:24,086 Water, and then dumb. 1250 00:47:26,046 --> 00:47:27,756 Can we just take the day off? 1251 00:47:28,841 --> 00:47:30,425 I mean, take a nap or something? 1252 00:47:31,260 --> 00:47:31,736 You know what? 1253 00:47:31,760 --> 00:47:32,278 Yeah, yeah. 1254 00:47:32,302 --> 00:47:33,238 Let's just get a little 1255 00:47:33,262 --> 00:47:35,097 further, and then we can. 1256 00:47:35,472 --> 00:47:35,681 Yes. 1257 00:47:36,139 --> 00:47:36,866 Maybe we can try to 1258 00:47:36,890 --> 00:47:38,183 travel on some wheels tonight, 1259 00:47:38,600 --> 00:47:39,600 catch up the time. 1260 00:47:40,227 --> 00:47:41,227 Let's go. 1261 00:47:49,403 --> 00:47:50,403 Hello? 1262 00:47:51,488 --> 00:47:53,365 Oh my god. 1263 00:47:54,575 --> 00:47:55,575 OK, thank you. 1264 00:47:56,034 --> 00:47:57,034 What is the address? 1265 00:47:59,663 --> 00:48:00,663 OK. 1266 00:48:01,248 --> 00:48:02,249 OK. 1267 00:48:02,916 --> 00:48:03,916 Thank you. 1268 00:48:04,126 --> 00:48:05,126 Steven. 1269 00:48:05,168 --> 00:48:05,728 Steven, get the keys. 1270 00:48:05,752 --> 00:48:13,752 They have a lead. So your dad really wants to 1271 00:48:20,684 --> 00:48:21,924 send you to live with your mom? 1272 00:48:23,896 --> 00:48:24,873 Liam, he literally walked 1273 00:48:24,897 --> 00:48:26,273 into my room with a suitcase, 1274 00:48:26,899 --> 00:48:27,834 told me to start packing 1275 00:48:27,858 --> 00:48:28,585 and that he was sending me 1276 00:48:28,609 --> 00:48:29,609 to her house on Monday. 1277 00:48:30,986 --> 00:48:31,986 I don't get it, though. 1278 00:48:32,195 --> 00:48:34,072 What's so terrible about your mom's? 1279 00:48:35,157 --> 00:48:36,301 I mean, not that I would ever 1280 00:48:36,325 --> 00:48:37,719 want you to leave, trust me, 1281 00:48:37,743 --> 00:48:39,578 but like, why? 1282 00:48:43,290 --> 00:48:44,290 OK. 1283 00:48:44,499 --> 00:48:46,227 So basically, I'm going to go to the bathroom. 1284 00:48:46,251 --> 00:48:48,730 Basically, my parents got 1285 00:48:48,754 --> 00:48:50,005 divorced when I was like five, 1286 00:48:50,339 --> 00:48:51,339 right? 1287 00:48:52,466 --> 00:48:52,984 And then my mom 1288 00:48:53,008 --> 00:48:54,426 remarried like a year later 1289 00:48:55,010 --> 00:48:56,219 and then started having kids. 1290 00:48:57,346 --> 00:48:59,157 And so every time I would visit her, 1291 00:48:59,181 --> 00:49:00,766 I just felt like super out of place 1292 00:49:01,224 --> 00:49:02,517 in her new perfect family. 1293 00:49:04,102 --> 00:49:04,454 I don't know. 1294 00:49:04,478 --> 00:49:06,456 I mean, obviously she tried 1295 00:49:06,480 --> 00:49:07,540 to get me to live with her, 1296 00:49:07,564 --> 00:49:10,817 but it never felt right, you know? 1297 00:49:14,071 --> 00:49:15,340 Maybe you just never 1298 00:49:15,364 --> 00:49:16,406 really gave her a chance. 1299 00:49:21,036 --> 00:49:22,036 Yeah, I don't know. 1300 00:49:23,538 --> 00:49:24,182 I guess it just feels 1301 00:49:24,206 --> 00:49:26,625 familiar with my dad, you know? 1302 00:49:28,585 --> 00:49:28,937 I don't know. 1303 00:49:28,961 --> 00:49:29,812 He just makes me into 1304 00:49:29,836 --> 00:49:30,879 this person that I'm not. 1305 00:49:32,631 --> 00:49:33,733 I mean, for my birthday 1306 00:49:33,757 --> 00:49:35,842 this year, he got me a dress. 1307 00:49:36,843 --> 00:49:38,947 Liam, the last time I wore a dress 1308 00:49:38,971 --> 00:49:40,031 was for like a funeral in fourth grade. 1309 00:49:40,055 --> 00:49:42,265 And the next time will be my wedding. 1310 00:49:44,476 --> 00:49:46,037 He literally told me one time that if I 1311 00:49:46,061 --> 00:49:47,061 don't go to college, 1312 00:49:47,270 --> 00:49:48,430 I'm going to end up homeless. 1313 00:49:49,523 --> 00:49:51,167 Which is actually kind of funny because 1314 00:49:51,191 --> 00:49:53,402 we kind of are homeless. 1315 00:49:55,153 --> 00:49:56,153 Yeah. 1316 00:49:57,948 --> 00:49:58,948 I'm sorry, Dakota. 1317 00:50:00,075 --> 00:50:02,095 I mean, I think you really 1318 00:50:02,119 --> 00:50:03,596 are just the type of person 1319 00:50:03,620 --> 00:50:04,900 that's really easy to be around. 1320 00:50:05,622 --> 00:50:07,040 You're fun and creative. 1321 00:50:08,917 --> 00:50:10,186 Maybe if your dad just got 1322 00:50:10,210 --> 00:50:11,396 to know you a little more. 1323 00:50:11,420 --> 00:50:12,420 Right, exactly. 1324 00:50:12,838 --> 00:50:13,838 He doesn't know me. 1325 00:50:15,382 --> 00:50:17,259 But you know you. 1326 00:50:19,219 --> 00:50:21,722 I think that's what's amazing about you. 1327 00:50:21,763 --> 00:50:23,363 You don't care about anyone else thinks. 1328 00:50:24,391 --> 00:50:27,412 I mean, I feel like I 1329 00:50:27,436 --> 00:50:29,604 don't really know who I am 1330 00:50:29,646 --> 00:50:32,024 or where I want to be. 1331 00:50:35,152 --> 00:50:38,196 That's why I like hanging around you. 1332 00:50:38,739 --> 00:50:42,159 Liam, I want to be you when I grow up. 1333 00:50:42,492 --> 00:50:43,302 No, I mean, you're 1334 00:50:43,326 --> 00:50:44,619 like a talented writer. 1335 00:50:45,162 --> 00:50:46,139 You're a good friend. 1336 00:50:46,163 --> 00:50:47,163 You're sweet. 1337 00:50:48,040 --> 00:50:49,434 It's just so weird to me that you think 1338 00:50:49,458 --> 00:50:51,098 no one would ever want to be your friend. 1339 00:50:52,961 --> 00:50:54,755 People just make me anxious. 1340 00:50:56,381 --> 00:50:57,525 I just feel like I always have to think 1341 00:50:57,549 --> 00:50:58,317 about what I say 1342 00:50:58,341 --> 00:50:59,801 before I say all the time. 1343 00:51:01,428 --> 00:51:02,788 And you can't be yourself at home? 1344 00:51:05,098 --> 00:51:08,661 My mom and dad, let's just say my dad 1345 00:51:08,685 --> 00:51:09,685 thinks I'm depressed 1346 00:51:10,854 --> 00:51:12,749 because I let him read one poem that I 1347 00:51:12,773 --> 00:51:17,069 wrote and it had a sad tone to it. 1348 00:51:17,819 --> 00:51:18,819 Dude, I'm sorry. 1349 00:51:19,321 --> 00:51:20,321 Our parents suck. 1350 00:51:21,615 --> 00:51:22,741 But that's their problem. 1351 00:51:23,325 --> 00:51:24,761 Please make a promise to me that you'll 1352 00:51:24,785 --> 00:51:25,869 never stop writing, okay? 1353 00:51:26,661 --> 00:51:27,287 I'm serious. 1354 00:51:27,537 --> 00:51:28,097 Like everything you 1355 00:51:28,121 --> 00:51:30,499 write just gets to me. 1356 00:51:35,754 --> 00:51:36,754 Thanks, The Cud. 1357 00:51:40,300 --> 00:51:41,444 The neighbors down the road said they 1358 00:51:41,468 --> 00:51:43,029 heard some music in here last night. 1359 00:51:43,053 --> 00:51:44,096 So I came down to check. 1360 00:51:45,806 --> 00:51:47,166 This is the photo we found inside. 1361 00:51:50,310 --> 00:51:51,310 This is them. 1362 00:51:52,020 --> 00:51:53,355 You got to be kidding me. 1363 00:51:56,441 --> 00:51:57,901 So what we're looking at right now, 1364 00:51:58,110 --> 00:51:59,630 misdemeanor trespassing and vandalism, 1365 00:52:00,028 --> 00:52:02,090 fortunately for the kids, Dale here is 1366 00:52:02,114 --> 00:52:03,434 not willing to press any charges. 1367 00:52:04,449 --> 00:52:04,741 Thank you. 1368 00:52:05,200 --> 00:52:06,618 Oh, I mean, look at this place. 1369 00:52:06,868 --> 00:52:08,137 We were getting ready to tear it down in 1370 00:52:08,161 --> 00:52:09,161 about a month anyway. 1371 00:52:10,956 --> 00:52:12,600 And I know it's hard, but the good news 1372 00:52:12,624 --> 00:52:13,559 is, is we know that they're 1373 00:52:13,583 --> 00:52:14,703 not kidnapped at this point. 1374 00:52:16,503 --> 00:52:17,355 I'm just shocked they 1375 00:52:17,379 --> 00:52:18,539 made it this far out of town. 1376 00:52:20,090 --> 00:52:21,567 All we can really do now, do 1377 00:52:21,591 --> 00:52:22,819 you have any photos of the kids? 1378 00:52:22,843 --> 00:52:23,569 I can send over to the 1379 00:52:23,593 --> 00:52:24,136 neighboring counties. 1380 00:52:24,427 --> 00:52:26,471 Yeah, yeah, honey, you got those info. 1381 00:52:27,556 --> 00:52:27,990 All right, we got 1382 00:52:28,014 --> 00:52:31,017 documents, photos, whatever you need. 1383 00:52:31,643 --> 00:52:32,161 That's great. 1384 00:52:32,185 --> 00:52:33,913 Just everybody stay close by because we 1385 00:52:33,937 --> 00:52:35,248 don't know what type of calls can come in 1386 00:52:35,272 --> 00:52:36,312 over the next couple days. 1387 00:52:36,523 --> 00:52:37,858 Yeah, we can do that. 1388 00:52:44,447 --> 00:52:45,447 Do you want us to know? 1389 00:52:47,033 --> 00:52:48,033 Hey, guys. 1390 00:52:48,493 --> 00:52:51,097 Um, me and my cousin were kind of lost. 1391 00:52:51,121 --> 00:52:51,889 I was wondering if you guys 1392 00:52:51,913 --> 00:52:53,373 could give us a ride into town. 1393 00:52:53,665 --> 00:52:55,184 Yeah, if you're heading up to Penrose, 1394 00:52:55,208 --> 00:52:56,334 maybe you could drop us off. 1395 00:52:57,377 --> 00:52:58,229 Yeah, sorry, we aren't 1396 00:52:58,253 --> 00:52:59,253 headed that direction. 1397 00:53:00,005 --> 00:53:00,231 All right. 1398 00:53:00,255 --> 00:53:01,255 See you guys. 1399 00:53:03,884 --> 00:53:05,510 I'm headed up near Penrose. 1400 00:53:06,219 --> 00:53:07,846 Could happily drop you guys off. 1401 00:53:08,221 --> 00:53:09,221 It'd be a pleasure. 1402 00:53:11,474 --> 00:53:14,853 Come on, Lamb, just trust me. 1403 00:53:23,653 --> 00:53:24,988 Those are some beautiful flowers. 1404 00:53:25,655 --> 00:53:26,655 Are they for your wife? 1405 00:53:26,948 --> 00:53:28,366 Yes, they are. 1406 00:53:29,201 --> 00:53:30,202 Roses are her favorite, 1407 00:53:30,619 --> 00:53:32,662 but they're not in season. 1408 00:53:33,538 --> 00:53:34,932 But that store always 1409 00:53:34,956 --> 00:53:36,333 seems to have them in stock. 1410 00:53:38,293 --> 00:53:40,521 You know, it's a pretty 1411 00:53:40,545 --> 00:53:42,130 long drive from Rocky Bottom. 1412 00:53:44,257 --> 00:53:47,028 Yeah, um, my cousin and 1413 00:53:47,052 --> 00:53:48,762 I, we got kind of lost. 1414 00:53:49,554 --> 00:53:50,281 We were going to take the 1415 00:53:50,305 --> 00:53:52,057 bus, but we missed it, so. 1416 00:53:53,183 --> 00:53:54,559 Well, I'm happy to help. 1417 00:53:55,477 --> 00:53:57,312 Looks like you two are on an adventure. 1418 00:53:58,021 --> 00:53:59,621 Yeah, guys, that's what we got on our... 1419 00:53:59,981 --> 00:54:02,793 Mike over here is a writer, and I'm a 1420 00:54:02,817 --> 00:54:03,817 nature photographer, 1421 00:54:03,860 --> 00:54:05,504 so we went on a hike 1422 00:54:05,528 --> 00:54:07,614 for creative inspiration. 1423 00:54:08,990 --> 00:54:10,116 Well, that sounds like fun. 1424 00:54:11,159 --> 00:54:11,844 What kind of stories 1425 00:54:11,868 --> 00:54:12,868 you like to write, Mike? 1426 00:54:14,329 --> 00:54:15,890 Well, don't laugh, but 1427 00:54:15,914 --> 00:54:18,124 children's stories mostly, 1428 00:54:19,084 --> 00:54:20,269 but not just for children. 1429 00:54:20,293 --> 00:54:21,503 It's like a fantasy stuff. 1430 00:54:22,879 --> 00:54:25,173 Oh, my granddaughter would love that. 1431 00:54:25,924 --> 00:54:26,859 She's got a huge 1432 00:54:26,883 --> 00:54:28,677 imagination for a six-year-old. 1433 00:54:28,969 --> 00:54:29,261 Oh, really? 1434 00:54:29,719 --> 00:54:30,262 What's her name? 1435 00:54:30,720 --> 00:54:31,720 Shirley. 1436 00:54:31,763 --> 00:54:32,973 Oh, it's a beautiful name. 1437 00:54:33,598 --> 00:54:34,598 Yes, it is. 1438 00:54:34,766 --> 00:54:36,661 She was named after my 1439 00:54:36,685 --> 00:54:39,312 wife, who passed from cancer 1440 00:54:39,479 --> 00:54:40,605 just before she was born. 1441 00:54:42,190 --> 00:54:45,902 Well, sir, it's OK. 1442 00:54:46,820 --> 00:54:48,547 You know, seeing you 1443 00:54:48,571 --> 00:54:50,240 two on your adventure 1444 00:54:51,283 --> 00:54:52,510 reminds me of the things 1445 00:54:52,534 --> 00:54:54,202 that Shirley and I used to do. 1446 00:54:54,786 --> 00:54:56,514 Every May, when the 1447 00:54:56,538 --> 00:54:57,664 flowers start to bloom, 1448 00:54:58,748 --> 00:55:00,875 we'd go to all the parks, pick flowers. 1449 00:55:02,002 --> 00:55:03,628 Shirley would make a beautiful bouquet, 1450 00:55:04,921 --> 00:55:06,816 and I would pick the honeysuckle just so 1451 00:55:06,840 --> 00:55:07,840 we could enjoy them. 1452 00:55:10,343 --> 00:55:12,071 Now I'd like to remind her 1453 00:55:12,095 --> 00:55:14,282 that this old man is still 1454 00:55:14,306 --> 00:55:15,849 getting flowers for her. 1455 00:55:17,225 --> 00:55:18,225 That's so sweet. 1456 00:55:19,269 --> 00:55:19,954 Seems like you guys 1457 00:55:19,978 --> 00:55:20,978 are kind of like a team. 1458 00:55:22,147 --> 00:55:23,147 We sure were. 1459 00:55:23,982 --> 00:55:26,210 And all that time, it 1460 00:55:26,234 --> 00:55:27,652 wasn't about picking flowers. 1461 00:55:28,737 --> 00:55:30,006 It's what we learned about 1462 00:55:30,030 --> 00:55:31,948 each other and ourselves. 1463 00:55:33,950 --> 00:55:35,261 Kind of sounds like you 1464 00:55:35,285 --> 00:55:36,445 two are doing that right now. 1465 00:55:39,706 --> 00:55:41,499 Yeah, I think we're trying. 1466 00:55:47,380 --> 00:55:48,380 Well, here we are. 1467 00:55:49,716 --> 00:55:51,343 Richard, thank you so much. 1468 00:55:51,676 --> 00:55:53,236 I mean, we really enjoyed your company. 1469 00:55:53,470 --> 00:55:54,888 Oh, it's been my pleasure. 1470 00:55:57,474 --> 00:56:01,561 Here, I want you all to take this. 1471 00:56:02,062 --> 00:56:03,205 It's my contribution 1472 00:56:03,229 --> 00:56:04,439 to your old adventure. 1473 00:56:05,940 --> 00:56:07,580 Oh, no, you really don't have to do that. 1474 00:56:08,943 --> 00:56:13,531 Now, you've got to call your parents soon 1475 00:56:15,283 --> 00:56:16,643 and let them know you're doing OK. 1476 00:56:18,370 --> 00:56:18,453 OK? 1477 00:56:19,204 --> 00:56:20,204 OK. 1478 00:56:20,330 --> 00:56:21,330 OK. 1479 00:56:22,415 --> 00:56:23,415 Of course. 1480 00:56:23,708 --> 00:56:24,708 Thank you so much. 1481 00:56:24,918 --> 00:56:25,918 Really, I mean... 1482 00:56:26,252 --> 00:56:28,463 No, thank you. 1483 00:56:42,185 --> 00:56:42,685 Trade ourselves. 1484 00:56:43,186 --> 00:56:44,186 To a good night's sleep. 1485 00:56:44,896 --> 00:56:45,896 And pizza. 1486 00:56:46,898 --> 00:56:47,898 Come on. 1487 00:56:56,324 --> 00:56:56,741 OK. 1488 00:56:57,325 --> 00:56:58,325 I'll be back. 1489 00:56:58,493 --> 00:56:59,493 I'll be back. 1490 00:57:03,998 --> 00:57:04,998 Hi. 1491 00:57:05,583 --> 00:57:07,063 We'll have the cheapest room you got. 1492 00:57:07,252 --> 00:57:08,252 One bed or two. 1493 00:57:09,921 --> 00:57:12,549 One. 1494 00:57:17,887 --> 00:57:19,389 $62.37. 1495 00:57:20,849 --> 00:57:21,849 OK. 1496 00:57:23,309 --> 00:57:24,644 Here you go. 1497 00:57:35,113 --> 00:57:36,113 Thank you. 1498 00:57:37,699 --> 00:57:38,825 Room number 159. 1499 00:57:39,451 --> 00:57:40,910 Check out time is 11 AM. 1500 00:57:41,619 --> 00:57:43,013 Press bound one if you have any questions 1501 00:57:43,037 --> 00:57:44,080 or if you need any time. 1502 00:57:44,581 --> 00:57:44,932 Cool. 1503 00:57:44,956 --> 00:57:45,956 Thank you. 1504 00:58:01,097 --> 00:58:01,222 OK. 1505 00:58:01,723 --> 00:58:01,931 Great. 1506 00:58:02,307 --> 00:58:02,974 Let me get a photo. 1507 00:58:03,099 --> 00:58:04,099 OK, wait. 1508 00:58:07,479 --> 00:58:08,479 I think I was dead. 1509 00:58:08,646 --> 00:58:09,189 Shake at you. 1510 00:58:09,397 --> 00:58:09,814 Let's see. 1511 00:58:10,356 --> 00:58:10,773 Was it good? 1512 00:58:11,107 --> 00:58:11,917 Oh, it is good. 1513 00:58:11,941 --> 00:58:12,668 Let me see it. 1514 00:58:12,692 --> 00:58:13,692 Can I keep this one? 1515 00:58:13,776 --> 00:58:14,068 No. 1516 00:58:14,277 --> 00:58:14,753 I want to keep this one. 1517 00:58:14,777 --> 00:58:15,171 No. 1518 00:58:15,195 --> 00:58:15,904 No, I'm going to keep this. 1519 00:58:16,029 --> 00:58:16,505 No way. 1520 00:58:16,529 --> 00:58:16,779 Please. 1521 00:58:17,071 --> 00:58:18,071 No, you've had everyone. 1522 00:58:18,323 --> 00:58:19,073 Fine, fine, fine. 1523 00:58:19,115 --> 00:58:19,449 OK. 1524 00:58:19,782 --> 00:58:20,509 You can keep that. 1525 00:58:20,533 --> 00:58:21,010 Thank you. 1526 00:58:21,034 --> 00:58:22,034 Hi. 1527 00:58:28,541 --> 00:58:30,001 What is this feeling? 1528 00:58:33,588 --> 00:58:34,588 I know. 1529 00:58:35,131 --> 00:58:36,025 I've never felt it before. 1530 00:58:36,049 --> 00:58:37,049 I know. 1531 00:58:38,384 --> 00:58:39,384 Describe it to me. 1532 00:58:39,511 --> 00:58:40,887 OK, I'll go first and then you go. 1533 00:58:41,554 --> 00:58:41,763 Deal. 1534 00:58:42,055 --> 00:58:43,055 OK. 1535 00:58:45,308 --> 00:58:45,951 OK, you know how 1536 00:58:45,975 --> 00:58:48,186 something in life can go so wrong? 1537 00:58:48,853 --> 00:58:49,020 Yeah. 1538 00:58:49,521 --> 00:58:49,729 Right? 1539 00:58:49,938 --> 00:58:54,126 Like we're sleeping on the floor or we're 1540 00:58:54,150 --> 00:58:55,150 hungry or something. 1541 00:58:56,945 --> 00:58:57,546 It's like none of that 1542 00:58:57,570 --> 00:58:59,822 matters because I have this feeling. 1543 00:59:00,615 --> 00:59:01,550 And this feeling just 1544 00:59:01,574 --> 00:59:04,202 makes everything better. 1545 00:59:04,953 --> 00:59:05,953 Yeah. 1546 00:59:06,329 --> 00:59:07,329 OK, your turn. 1547 00:59:07,539 --> 00:59:08,539 OK. 1548 00:59:09,707 --> 00:59:11,584 So time, right? 1549 00:59:11,834 --> 00:59:13,211 It's strange. 1550 00:59:13,753 --> 00:59:15,255 If you look at something like a wall, 1551 00:59:16,214 --> 00:59:17,608 time seems to move pretty slowly. 1552 00:59:17,632 --> 00:59:18,484 But if you look at 1553 00:59:18,508 --> 00:59:19,668 something like the mountains, 1554 00:59:20,510 --> 00:59:21,737 I could look at the mountains for hours, 1555 00:59:21,761 --> 00:59:22,887 and it feels like minutes. 1556 00:59:24,097 --> 00:59:25,457 Let's just say it feels like that. 1557 00:59:25,807 --> 00:59:27,201 When I'm with you, I'm 1558 00:59:27,225 --> 00:59:28,505 always looking at the mountains. 1559 00:59:28,893 --> 00:59:30,293 I wake up looking at the mountains, 1560 00:59:30,562 --> 00:59:32,042 go to sleep looking at the mountains. 1561 00:59:33,356 --> 00:59:35,000 And when I hold your 1562 00:59:35,024 --> 00:59:38,194 hand, I can see the streams 1563 00:59:38,778 --> 00:59:39,778 roll over the hills. 1564 00:59:41,072 --> 00:59:44,993 And when I kiss you, I fly. 1565 00:59:49,664 --> 00:59:51,141 OK, that was pretty cheesy. 1566 00:59:51,165 --> 00:59:52,250 No, no, no, I'm sorry. 1567 00:59:52,500 --> 00:59:53,710 It was cute. 1568 00:59:54,335 --> 00:59:55,335 It was so poetic. 1569 00:59:55,503 --> 00:59:55,795 OK. 1570 00:59:56,129 --> 00:59:56,772 Which makes sense because 1571 00:59:56,796 --> 00:59:58,131 you're like a writer, so. 1572 00:59:59,591 --> 01:00:00,234 What I guess I'm trying to 1573 01:00:00,258 --> 01:00:03,845 say is I think this feeling, 1574 01:00:06,472 --> 01:00:08,766 I think it's love. 1575 01:00:11,894 --> 01:00:13,563 I think I love you, Dakota. 1576 01:00:19,694 --> 01:00:20,862 I think I love you too. 1577 01:01:56,207 --> 01:01:57,768 We're analyzing the elements of story 1578 01:01:57,792 --> 01:01:58,918 structure in the text 1579 01:01:59,085 --> 01:02:01,295 So turn to page 66. 1580 01:02:01,879 --> 01:02:02,856 And why don't you 1581 01:02:02,880 --> 01:02:04,173 begin reading for us, Liam? 1582 01:02:07,385 --> 01:02:09,429 Liam, are you paying attention? 1583 01:02:10,847 --> 01:02:11,847 Sorry, Mr. Williams. 1584 01:02:12,223 --> 01:02:13,223 What was the question? 1585 01:02:13,266 --> 01:02:13,867 Please begin reading 1586 01:02:13,891 --> 01:02:15,184 at the top of page 66. 1587 01:02:16,352 --> 01:02:17,352 All right. 1588 01:02:28,740 --> 01:02:29,967 Yo, I tried watching that 1589 01:02:29,991 --> 01:02:31,159 Mr. Totoro thing or whatever. 1590 01:02:32,452 --> 01:02:33,452 I don't know, dude. 1591 01:02:33,494 --> 01:02:34,304 It wasn't really my style. 1592 01:02:34,328 --> 01:02:35,496 I could not get into it. 1593 01:02:37,623 --> 01:02:38,623 Damn, bro. 1594 01:02:38,708 --> 01:02:40,108 Still can't stop thinking about it? 1595 01:02:42,295 --> 01:02:45,173 It's just everything's so different now. 1596 01:02:46,591 --> 01:02:47,591 Damn. 1597 01:02:47,633 --> 01:02:48,193 I think it's the worst 1598 01:02:48,217 --> 01:02:49,217 thing you've ever done. 1599 01:02:51,637 --> 01:02:52,638 The worst and the best. 1600 01:02:54,724 --> 01:02:56,827 I just... I didn't know 1601 01:02:56,851 --> 01:02:57,977 life could be so exciting 1602 01:02:58,352 --> 01:02:59,937 and then so boring. 1603 01:03:01,522 --> 01:03:03,399 Well, I wonder how she's taking it. 1604 01:03:04,233 --> 01:03:05,234 Yeah, yeah, me too. 1605 01:03:07,236 --> 01:03:08,279 Hey, you having thoughts? 1606 01:03:08,738 --> 01:03:09,738 No, not at all. 1607 01:03:10,114 --> 01:03:11,674 She lives on my end at this point, dog. 1608 01:03:12,116 --> 01:03:13,677 And my guess, she's probably doing 1609 01:03:13,701 --> 01:03:14,701 homework as she speaks. 1610 01:03:15,703 --> 01:03:18,498 But you know, bro, I'm glad you did it. 1611 01:03:19,832 --> 01:03:21,472 We all need low risk taking in our lives. 1612 01:03:24,921 --> 01:03:26,815 It's just that I 1613 01:03:26,839 --> 01:03:27,733 didn't think when I left, 1614 01:03:27,757 --> 01:03:29,175 I'd come back and feel this empty. 1615 01:03:31,344 --> 01:03:32,464 Well, bro, you still got me. 1616 01:03:34,680 --> 01:03:36,450 Look, my dog's dead. 1617 01:03:36,474 --> 01:03:36,867 It's coming over to 1618 01:03:36,891 --> 01:03:37,891 my house this weekend. 1619 01:03:38,100 --> 01:03:39,727 So come through, kick it with us. 1620 01:03:39,977 --> 01:03:41,617 We'll definitely get your mind off of it. 1621 01:03:43,272 --> 01:03:44,272 Yeah. 1622 01:03:45,024 --> 01:03:46,275 Yeah, let's do that. 1623 01:03:49,278 --> 01:03:50,878 You finish up that story for your final? 1624 01:03:51,447 --> 01:03:53,407 Yeah, I'm going to end up with only 1B. 1625 01:03:53,991 --> 01:03:54,718 And I finally finished 1626 01:03:54,742 --> 01:03:55,742 that makeup assignment. 1627 01:03:56,077 --> 01:03:57,077 Good. 1628 01:03:57,995 --> 01:03:58,847 Glad you were picking up 1629 01:03:58,871 --> 01:03:59,997 after that girl's mess. 1630 01:04:05,837 --> 01:04:08,524 By the way, we're headed 1631 01:04:08,548 --> 01:04:09,733 with Callie to the college fair 1632 01:04:09,757 --> 01:04:10,757 this weekend. 1633 01:04:11,300 --> 01:04:14,178 Tech is going to be there. 1634 01:04:15,221 --> 01:04:16,639 She wore that jersey that got you. 1635 01:04:17,557 --> 01:04:18,557 I'll think about it. 1636 01:04:18,599 --> 01:04:20,017 I might have plans of Gerrits. 1637 01:04:20,977 --> 01:04:22,019 You'll think about it? 1638 01:04:22,895 --> 01:04:24,540 Yeah, I'll think about it. 1639 01:04:24,564 --> 01:04:26,208 I just... I don't know if 1640 01:04:26,232 --> 01:04:27,209 college is for me or not. 1641 01:04:27,233 --> 01:04:28,627 I might want to take a year off and work 1642 01:04:28,651 --> 01:04:29,651 on writing or something. 1643 01:04:30,111 --> 01:04:31,111 I'll leave. 1644 01:04:31,737 --> 01:04:32,464 Mom, I'm not saying 1645 01:04:32,488 --> 01:04:33,715 I'm not going to college. 1646 01:04:33,739 --> 01:04:36,242 I'm just saying I'll think about it, OK? 1647 01:04:37,994 --> 01:04:39,554 OK, well, we can talk about this later. 1648 01:04:41,747 --> 01:04:42,766 Listen, your dad and I are going to 1649 01:04:42,790 --> 01:04:43,499 Callie's volleyball game 1650 01:04:43,541 --> 01:04:44,750 tonight, so it'll be just you. 1651 01:04:45,626 --> 01:04:47,026 Hey, there's some food in the oven. 1652 01:04:47,795 --> 01:04:49,195 Can you pick up the kitchen for me? 1653 01:04:49,714 --> 01:04:50,714 Yeah, sure. 1654 01:04:51,465 --> 01:04:52,625 Tell Callie I said good luck. 1655 01:04:53,217 --> 01:04:54,217 OK. 1656 01:04:54,468 --> 01:04:54,886 I love you. 1657 01:04:55,344 --> 01:04:56,344 Love you. 1658 01:05:37,136 --> 01:05:38,136 What's up, dog? 1659 01:05:38,471 --> 01:05:39,471 Hey, man. 1660 01:05:39,972 --> 01:05:42,391 Can you do me a solid? 1661 01:05:44,727 --> 01:05:45,996 Yeah, but you got that 1662 01:05:46,020 --> 01:05:46,622 look in your eye, dude. 1663 01:05:46,646 --> 01:05:47,146 What are you up to? 1664 01:05:47,480 --> 01:05:48,920 Can you give me your aunt's address? 1665 01:05:49,732 --> 01:05:50,626 Gerrit, I'll never ask 1666 01:05:50,650 --> 01:05:51,650 you of anything again. 1667 01:05:53,861 --> 01:05:54,861 Let me guess. 1668 01:05:54,987 --> 01:05:55,505 And you want me to 1669 01:05:55,529 --> 01:05:56,238 come for you this weekend? 1670 01:05:56,447 --> 01:05:57,490 Only if my mom asked. 1671 01:05:57,782 --> 01:05:58,634 I've already told you I'm 1672 01:05:58,658 --> 01:05:59,738 at your house this weekend. 1673 01:06:01,786 --> 01:06:02,679 I guess I owe you one 1674 01:06:02,703 --> 01:06:03,555 first intention, aren't you? 1675 01:06:03,579 --> 01:06:04,622 But damn, man. 1676 01:06:05,414 --> 01:06:06,574 That already about fireworks. 1677 01:06:07,500 --> 01:06:08,060 We're going to shoot them at that 1678 01:06:08,084 --> 01:06:09,084 neighbor this weekend. 1679 01:06:09,335 --> 01:06:12,171 So I guess you'll have to miss that. 1680 01:06:15,341 --> 01:06:15,817 I'll go write it down 1681 01:06:15,841 --> 01:06:16,841 on my mom's address book. 1682 01:06:17,218 --> 01:06:17,885 Hey, thank you, bro. 1683 01:06:18,177 --> 01:06:18,719 So my plan? 1684 01:06:18,970 --> 01:06:19,905 I don't want to hear it, dude. 1685 01:06:19,929 --> 01:06:21,472 Just tell her I said hey. 1686 01:06:21,889 --> 01:06:22,306 All right. 1687 01:06:22,598 --> 01:06:23,598 I'll be right back. 1688 01:06:57,717 --> 01:06:58,485 Well, I think she just needs 1689 01:06:58,509 --> 01:06:59,719 to start considering it now. 1690 01:07:00,428 --> 01:07:01,029 I don't know. 1691 01:07:01,053 --> 01:07:02,054 I really like UGA. 1692 01:07:02,555 --> 01:07:04,432 I mean, it's got a great volleyball team. 1693 01:07:05,891 --> 01:07:06,934 Hey, you headed out? 1694 01:07:07,309 --> 01:07:07,518 Yeah. 1695 01:07:08,227 --> 01:07:08,602 Love you guys. 1696 01:07:09,020 --> 01:07:10,020 Have fun this weekend. 1697 01:07:10,479 --> 01:07:10,980 We love you. 1698 01:07:11,230 --> 01:07:12,624 You're not going to the college fair? 1699 01:07:12,648 --> 01:07:12,857 Nah. 1700 01:07:13,232 --> 01:07:13,625 Hanging out with 1701 01:07:13,649 --> 01:07:14,649 Garrett and some friends. 1702 01:07:14,775 --> 01:07:15,775 OK. 1703 01:07:18,446 --> 01:07:19,446 Are you wearing cologne? 1704 01:08:54,375 --> 01:08:55,375 Dakota. 1705 01:09:00,339 --> 01:09:01,339 Oh my god. 1706 01:09:01,757 --> 01:09:01,966 Oh. 1707 01:09:02,716 --> 01:09:03,716 Wait. 1708 01:09:04,385 --> 01:09:05,845 What are you doing here? 1709 01:09:06,428 --> 01:09:06,929 Grab your stuff. 1710 01:09:07,429 --> 01:09:08,429 Let's get out of here. 1711 01:09:10,182 --> 01:09:10,432 OK. 1712 01:09:10,850 --> 01:09:11,850 OK. 1713 01:09:12,351 --> 01:09:13,245 You meet me. 1714 01:09:13,269 --> 01:09:13,620 There's this 1715 01:09:13,644 --> 01:09:14,854 playground across the street. 1716 01:09:15,312 --> 01:09:16,592 Meet me there in 30 minutes, OK? 1717 01:09:17,523 --> 01:09:17,731 Yeah. 1718 01:09:18,065 --> 01:09:19,065 Yeah, OK. 1719 01:09:29,076 --> 01:09:30,076 Liam. 1720 01:09:32,997 --> 01:09:33,997 Oh my god. 1721 01:09:34,165 --> 01:09:34,415 What? 1722 01:09:34,957 --> 01:09:35,957 It's you. 1723 01:09:36,876 --> 01:09:37,876 I know. 1724 01:09:38,210 --> 01:09:38,937 You don't understand. 1725 01:09:38,961 --> 01:09:39,646 I've literally thought 1726 01:09:39,670 --> 01:09:40,814 about you every single day. 1727 01:09:40,838 --> 01:09:41,606 And I've been on these 1728 01:09:41,630 --> 01:09:44,234 strict orders not to contact you. 1729 01:09:44,258 --> 01:09:45,258 Same. 1730 01:09:45,301 --> 01:09:46,236 I can't do it anymore. 1731 01:09:46,260 --> 01:09:47,636 I just... it's not the same. 1732 01:09:50,848 --> 01:09:52,993 Can I just take a moment to 1733 01:09:53,017 --> 01:09:54,217 take in how beautiful you are? 1734 01:09:55,019 --> 01:09:56,955 It's only been three months, but it feels 1735 01:09:56,979 --> 01:09:57,979 like so much longer. 1736 01:09:58,731 --> 01:09:59,731 I know. 1737 01:10:00,149 --> 01:10:01,149 You've kind of changed. 1738 01:10:01,400 --> 01:10:02,169 You smell good. 1739 01:10:02,193 --> 01:10:03,193 You're wearing clothes. 1740 01:10:03,652 --> 01:10:05,052 I had to smell my best from a lady. 1741 01:10:07,323 --> 01:10:07,966 Hey, where's your stuff? 1742 01:10:07,990 --> 01:10:08,990 We got to go. 1743 01:10:09,700 --> 01:10:11,702 Um, can we sit? 1744 01:10:12,828 --> 01:10:13,370 Sit? 1745 01:10:13,704 --> 01:10:15,140 No, we got to get on the road, right? 1746 01:10:15,164 --> 01:10:15,372 No. 1747 01:10:15,998 --> 01:10:18,185 Can you just... let's just sit first. 1748 01:10:18,209 --> 01:10:19,209 I can just talk. 1749 01:10:21,086 --> 01:10:22,439 And just... let's just 1750 01:10:22,463 --> 01:10:23,589 come here for a second. 1751 01:10:28,052 --> 01:10:29,345 Do you not want to go? 1752 01:10:34,767 --> 01:10:37,061 It's complicated. 1753 01:10:39,230 --> 01:10:41,440 No, it's really not. 1754 01:10:43,025 --> 01:10:44,025 I love you, Dakota. 1755 01:10:45,319 --> 01:10:47,655 Damn, we're 15. 1756 01:10:49,740 --> 01:10:50,740 So what? 1757 01:10:52,534 --> 01:10:53,534 I love you, too. 1758 01:10:54,620 --> 01:10:54,870 OK? 1759 01:10:55,120 --> 01:10:55,847 I mean, I think about 1760 01:10:55,871 --> 01:10:56,956 you every single day. 1761 01:10:58,332 --> 01:10:59,332 And it's hard. 1762 01:10:59,500 --> 01:11:00,500 It's hard as shit. 1763 01:11:01,168 --> 01:11:04,630 Missing your stories and your jokes. 1764 01:11:07,841 --> 01:11:13,222 But it's... it's just different. 1765 01:11:15,766 --> 01:11:16,766 Different? 1766 01:11:18,018 --> 01:11:19,018 Different how? 1767 01:11:24,692 --> 01:11:27,695 I liked it here. 1768 01:11:30,739 --> 01:11:36,745 You know, that song, that's a good thing. 1769 01:11:40,249 --> 01:11:41,709 Tell me about it. 1770 01:11:44,586 --> 01:11:45,586 Well, um... 1771 01:11:48,966 --> 01:11:50,843 Well, I joined this photography class. 1772 01:11:52,177 --> 01:11:53,530 And my teacher's so cool. 1773 01:11:53,554 --> 01:11:55,115 I mean, she... she had us do 1774 01:11:55,139 --> 01:11:57,182 this abstract photo shoot. 1775 01:11:58,183 --> 01:11:59,160 And... and she said my 1776 01:11:59,184 --> 01:12:01,812 style was like a risk taker. 1777 01:12:02,896 --> 01:12:03,896 Family. 1778 01:12:04,315 --> 01:12:04,481 Right. 1779 01:12:05,149 --> 01:12:06,149 Exactly. 1780 01:12:06,400 --> 01:12:07,335 And that's what you 1781 01:12:07,359 --> 01:12:08,527 taught me to see in myself. 1782 01:12:09,820 --> 01:12:12,340 A risk taker who also makes 1783 01:12:12,364 --> 01:12:13,657 the most of my opportunities. 1784 01:12:16,076 --> 01:12:17,595 And that's what it's like with my mom. 1785 01:12:17,619 --> 01:12:19,097 Ever since I moved 1786 01:12:19,121 --> 01:12:20,748 in, we've been talking. 1787 01:12:21,623 --> 01:12:23,167 And she's like pretty cool. 1788 01:12:23,625 --> 01:12:25,145 She bought me this new digital camera. 1789 01:12:25,753 --> 01:12:26,479 I've been learning how 1790 01:12:26,503 --> 01:12:27,546 to edit all my photos. 1791 01:12:29,048 --> 01:12:29,816 She's even got me 1792 01:12:29,840 --> 01:12:31,008 looking at art colleges. 1793 01:12:38,724 --> 01:12:39,724 That's great. 1794 01:12:41,310 --> 01:12:42,770 I'm really happy for you to come. 1795 01:12:45,939 --> 01:12:47,191 But look at you, Liam. 1796 01:12:48,734 --> 01:12:50,337 I mean, you rode all the 1797 01:12:50,361 --> 01:12:51,254 way out here on your bike 1798 01:12:51,278 --> 01:12:52,529 just to see me. 1799 01:12:54,448 --> 01:12:57,576 Deep down, you're a freeborn too. 1800 01:12:59,828 --> 01:13:00,829 You're just a nully. 1801 01:13:05,417 --> 01:13:08,212 Can we just have one more night together? 1802 01:13:08,253 --> 01:13:10,631 Hell, that would be nice. 1803 01:14:03,434 --> 01:14:04,560 Well, hello, Liam. 1804 01:14:04,810 --> 01:14:05,018 Hey. 1805 01:14:05,769 --> 01:14:06,769 Sorry I'm running late. 1806 01:14:08,021 --> 01:14:09,061 Your brother's still here? 1807 01:14:10,065 --> 01:14:12,025 No, he left for the show early to set up. 1808 01:14:14,319 --> 01:14:15,319 Wow. 1809 01:14:15,737 --> 01:14:17,739 I'll see you look amazing. 1810 01:14:18,574 --> 01:14:18,866 Thanks. 1811 01:14:19,408 --> 01:14:20,534 Did the shoes work though? 1812 01:14:20,742 --> 01:14:22,137 I thought about wearing the brown ones. 1813 01:14:22,161 --> 01:14:23,161 I just couldn't decide. 1814 01:14:23,412 --> 01:14:24,347 No, trust me. 1815 01:14:24,371 --> 01:14:25,706 Those are... those are perfect. 1816 01:14:27,791 --> 01:14:28,959 Hey, stop being nervous. 1817 01:14:29,501 --> 01:14:30,544 Mark is going to love you. 1818 01:14:31,170 --> 01:14:32,170 OK? 1819 01:14:32,463 --> 01:14:33,463 Let's go. 1820 01:14:36,800 --> 01:14:38,343 Hey, you must be the boyfriend. 1821 01:14:39,595 --> 01:14:39,887 Mark. 1822 01:14:40,345 --> 01:14:40,738 Hey, baby. 1823 01:14:40,762 --> 01:14:41,388 Good to see you. 1824 01:14:41,638 --> 01:14:41,847 Liam. 1825 01:14:42,222 --> 01:14:43,422 Yeah, thanks for coming early. 1826 01:14:43,765 --> 01:14:44,765 Of course. 1827 01:14:44,808 --> 01:14:45,142 Yeah. 1828 01:14:45,350 --> 01:14:46,077 Thanks for having us. 1829 01:14:46,101 --> 01:14:47,686 This is... this is amazing. 1830 01:14:48,604 --> 01:14:48,979 Thank you. 1831 01:14:49,605 --> 01:14:51,624 I mostly do Willow charcoal art, but this 1832 01:14:51,648 --> 01:14:53,025 is my first sculptural piece. 1833 01:14:53,984 --> 01:14:55,753 It is a celebration of a 1834 01:14:55,777 --> 01:14:58,071 life and death of love. 1835 01:14:59,114 --> 01:15:00,741 But I will get more to it. 1836 01:15:01,241 --> 01:15:01,867 Do you hear my presentation? 1837 01:15:02,159 --> 01:15:02,618 You're in a bit. 1838 01:15:03,118 --> 01:15:03,327 Nice. 1839 01:15:03,577 --> 01:15:04,577 Yeah. 1840 01:15:05,162 --> 01:15:06,681 Maybe you could have Mark draw 1841 01:15:06,705 --> 01:15:07,849 something for your next book. 1842 01:15:07,873 --> 01:15:09,058 Oh, I don't... I don't... 1843 01:15:09,082 --> 01:15:10,082 Oh, you're a writer. 1844 01:15:10,876 --> 01:15:12,770 Now you're a typical kind of writer. 1845 01:15:12,794 --> 01:15:14,034 I write children's fairy tales. 1846 01:15:14,296 --> 01:15:15,296 This is his book. 1847 01:15:15,631 --> 01:15:17,271 I'll say, do you just carry those around? 1848 01:15:17,299 --> 01:15:17,984 You gotta hand them 1849 01:15:18,008 --> 01:15:19,008 out to all my friends. 1850 01:15:19,468 --> 01:15:21,696 I actually like the 1851 01:15:21,720 --> 01:15:22,530 art on the front here. 1852 01:15:22,554 --> 01:15:24,264 It reminds me of fairy tales and legends. 1853 01:15:24,806 --> 01:15:25,806 Hans Christian Andersen. 1854 01:15:26,016 --> 01:15:26,183 Yes. 1855 01:15:26,433 --> 01:15:26,642 Yeah. 1856 01:15:26,683 --> 01:15:27,267 You know your stuff. 1857 01:15:27,601 --> 01:15:27,809 Yeah. 1858 01:15:28,310 --> 01:15:29,310 See you, Jen Spiration. 1859 01:15:29,436 --> 01:15:30,436 Yeah, good for you. 1860 01:15:30,812 --> 01:15:31,664 Maybe we could collab on 1861 01:15:31,688 --> 01:15:32,688 something in the future. 1862 01:15:32,940 --> 01:15:33,940 That would be amazing. 1863 01:15:33,982 --> 01:15:34,191 Yeah. 1864 01:15:34,650 --> 01:15:35,650 I would love that. 1865 01:15:37,027 --> 01:15:37,921 Hey, not to be rude, but 1866 01:15:37,945 --> 01:15:39,488 I gotta use a restroom. 1867 01:15:39,738 --> 01:15:40,215 Oh, hey. 1868 01:15:40,239 --> 01:15:40,739 No, not a problem. 1869 01:15:41,073 --> 01:15:42,717 It's right back through 1870 01:15:42,741 --> 01:15:43,992 those doors and into the left. 1871 01:15:44,243 --> 01:15:44,660 So OK. 1872 01:15:45,118 --> 01:15:45,220 Nice. 1873 01:15:45,244 --> 01:15:45,661 OK, good. 1874 01:15:45,827 --> 01:15:46,036 Yeah. 1875 01:15:46,203 --> 01:15:46,721 Good to meet you. 1876 01:15:46,745 --> 01:15:47,745 You too. 1877 01:15:49,039 --> 01:15:49,581 I like him. 1878 01:15:49,998 --> 01:15:50,207 Yeah? 1879 01:15:50,832 --> 01:15:51,832 It's amazing. 1880 01:15:52,167 --> 01:15:53,252 How'd you catch the comb? 1881 01:15:53,502 --> 01:15:54,062 Thank you. 1882 01:15:54,086 --> 01:15:54,896 It's just the longer 1883 01:15:54,920 --> 01:15:56,105 shutter speed on the camera, 1884 01:15:56,129 --> 01:15:57,729 so it gives a little bit more time to... 1885 01:16:00,133 --> 01:16:01,653 I'm so excited for you to stop by, 1886 01:16:01,677 --> 01:16:03,317 so thank you guys so much for showing us. 1887 01:16:03,345 --> 01:16:04,345 Thank you. 1888 01:16:05,264 --> 01:16:06,241 Oh my gosh. 1889 01:16:06,265 --> 01:16:07,265 Just leave him. 1890 01:16:09,643 --> 01:16:11,353 I mean, wow, this is... 1891 01:16:12,354 --> 01:16:13,354 this is amazing. 1892 01:16:13,814 --> 01:16:14,814 Is this all your work? 1893 01:16:15,023 --> 01:16:15,333 Yeah. 1894 01:16:15,357 --> 01:16:16,543 It's my collection of 1895 01:16:16,567 --> 01:16:17,901 pictures from the past 1896 01:16:18,193 --> 01:16:19,444 looking into the past. 1897 01:16:21,613 --> 01:16:22,948 You really did it. 1898 01:16:23,824 --> 01:16:24,824 Photographer. 1899 01:16:25,284 --> 01:16:27,661 And a wife and first skin on the way. 1900 01:16:28,412 --> 01:16:29,412 That's amazing. 1901 01:16:29,621 --> 01:16:32,499 Is it boy, girl? 1902 01:16:32,958 --> 01:16:33,125 Girl. 1903 01:16:33,292 --> 01:16:35,460 She's due in August, so two more months. 1904 01:16:36,670 --> 01:16:37,670 Wow. 1905 01:16:37,879 --> 01:16:39,631 I'm so happy for you. 1906 01:16:40,591 --> 01:16:41,951 Do you have a name picked out yet? 1907 01:16:42,342 --> 01:16:44,094 Yeah, we're going to name her Virginia. 1908 01:16:45,887 --> 01:16:46,864 Had to keep the state 1909 01:16:46,888 --> 01:16:47,888 for the family, huh? 1910 01:16:48,348 --> 01:16:49,951 Well, Virginia holds a 1911 01:16:49,975 --> 01:16:51,015 special place in my heart. 1912 01:16:53,228 --> 01:16:54,228 Mine too. 1913 01:16:57,858 --> 01:16:58,858 Dakota, this is Elsie. 1914 01:16:59,026 --> 01:17:00,235 Elsie, this is my girlfriend. 1915 01:17:01,278 --> 01:17:02,278 Dakota, Dakota? 1916 01:17:03,238 --> 01:17:04,924 It's so nice to meet you. 1917 01:17:04,948 --> 01:17:06,217 Leah told me so much about 1918 01:17:06,241 --> 01:17:07,576 you from high school, right? 1919 01:17:07,868 --> 01:17:08,160 Yeah. 1920 01:17:08,452 --> 01:17:10,662 I mean, Leah was sure to teach me a lot. 1921 01:17:12,289 --> 01:17:13,498 He's a keeper for sure. 1922 01:17:14,958 --> 01:17:16,352 Hey, you don't happen to have 1923 01:17:16,376 --> 01:17:17,478 any more of my books on you, 1924 01:17:17,502 --> 01:17:17,878 do you? 1925 01:17:17,961 --> 01:17:18,211 Yeah. 1926 01:17:18,420 --> 01:17:19,630 Your books of yours? 1927 01:17:20,672 --> 01:17:20,964 Yeah. 1928 01:17:21,465 --> 01:17:22,775 I guess you could say I 1929 01:17:22,799 --> 01:17:24,039 write fairy tales for children. 1930 01:17:24,760 --> 01:17:26,112 An author who is 1931 01:17:26,136 --> 01:17:28,180 published and a New York Times 1932 01:17:28,555 --> 01:17:28,972 bestseller. 1933 01:17:29,389 --> 01:17:30,389 Wow. 1934 01:17:31,933 --> 01:17:34,227 This is for you, for your daughter. 1935 01:17:35,479 --> 01:17:37,397 I hope I can read it to mine one day. 1936 01:17:39,066 --> 01:17:40,567 You really did it, huh? 1937 01:17:41,693 --> 01:17:42,693 Wow. 1938 01:17:43,487 --> 01:17:44,422 Well, hey, my brother is 1939 01:17:44,446 --> 01:17:45,256 about to open the doors 1940 01:17:45,280 --> 01:17:46,049 for his presentation, 1941 01:17:46,073 --> 01:17:48,176 and so we should get going. 1942 01:17:48,200 --> 01:17:49,200 OK. 1943 01:17:49,409 --> 01:17:50,786 Dakota, I was hoping this would... 1944 01:17:52,537 --> 01:17:53,556 It's nice to meet you. 1945 01:17:53,580 --> 01:17:54,580 Me too. 1946 01:17:57,501 --> 01:18:00,504 Yeah, it's so happy that you're happy. 1947 01:18:02,172 --> 01:18:03,340 And I'm happy you are happy. 1948 01:18:03,757 --> 01:18:04,757 Yeah. 1949 01:18:05,926 --> 01:18:06,926 Fine. 1950 01:18:13,850 --> 01:18:13,892 Hey. 1951 01:18:14,309 --> 01:18:14,935 I love your book. 1952 01:18:15,268 --> 01:18:16,079 Thank you so much. 1953 01:18:16,103 --> 01:18:17,143 Thank you for stopping by. 1954 01:18:19,815 --> 01:18:20,148 Yeah. 1955 01:18:20,732 --> 01:18:21,732 Yeah. 1956 01:18:31,827 --> 01:18:32,285 All right. 1957 01:18:32,577 --> 01:18:33,662 And I get it. 1958 01:19:03,066 --> 01:19:04,377 Once upon a time, there 1959 01:19:04,401 --> 01:19:06,027 lived an enchanted princess 1960 01:19:06,737 --> 01:19:07,714 who was imprisoned in a 1961 01:19:07,738 --> 01:19:09,156 tall castle by her father. 1962 01:19:09,865 --> 01:19:11,908 He feared of her safety, so the king 1963 01:19:11,992 --> 01:19:13,511 told her frightening tales of 1964 01:19:13,535 --> 01:19:14,995 life beyond the castle walls. 1965 01:19:16,037 --> 01:19:17,932 From her window, the princess could only 1966 01:19:17,956 --> 01:19:19,100 see the lifeless and 1967 01:19:19,124 --> 01:19:20,250 deserted land outside, 1968 01:19:20,959 --> 01:19:21,853 dreaming of the world 1969 01:19:21,877 --> 01:19:23,086 beyond her captivity. 1970 01:19:24,629 --> 01:19:27,007 One day, a fairy from the outside land 1971 01:19:27,132 --> 01:19:28,132 appeared to the princess. 1972 01:19:28,800 --> 01:19:30,069 With her mystical knowledge 1973 01:19:30,093 --> 01:19:31,293 of the world beyond the castle 1974 01:19:31,386 --> 01:19:33,305 walls, she revealed to the princess 1975 01:19:33,597 --> 01:19:34,282 that there were grand 1976 01:19:34,306 --> 01:19:35,682 adventures waiting for her 1977 01:19:35,932 --> 01:19:36,932 if she dared to leave. 1978 01:19:37,726 --> 01:19:39,287 The princess pleaded with the fairy 1979 01:19:39,311 --> 01:19:40,455 to take her away from her 1980 01:19:40,479 --> 01:19:41,938 dull and monotonous life. 1981 01:19:43,064 --> 01:19:44,083 Without hesitation, the 1982 01:19:44,107 --> 01:19:45,543 fairy whisked the princess away 1983 01:19:45,567 --> 01:19:47,545 from her tower, and together they 1984 01:19:47,569 --> 01:19:49,362 traveled to many towns and villages, 1985 01:19:50,071 --> 01:19:51,382 with a princess with a kind 1986 01:19:51,406 --> 01:19:52,991 and gentle people of the land. 1987 01:19:53,742 --> 01:19:55,678 She soon grew fond of them as she helped 1988 01:19:55,702 --> 01:19:56,345 with their everyday 1989 01:19:56,369 --> 01:19:58,413 tasks, and they, in turn, 1990 01:19:58,705 --> 01:20:00,540 taught her their own skills and crafts. 1991 01:20:01,875 --> 01:20:04,312 And so the king searched high and low for 1992 01:20:04,336 --> 01:20:05,336 his beloved daughter, 1993 01:20:05,796 --> 01:20:06,939 sending his most trusted 1994 01:20:06,963 --> 01:20:08,673 guards on a quest to find her. 1995 01:20:09,508 --> 01:20:11,635 As the days turned into weeks, the king 1996 01:20:11,718 --> 01:20:12,528 became increasingly 1997 01:20:12,552 --> 01:20:14,638 desperate, gathering any information 1998 01:20:14,888 --> 01:20:16,128 he could about her whereabouts. 1999 01:20:17,599 --> 01:20:18,951 One fateful day, as 2000 01:20:18,975 --> 01:20:20,018 she was lost in thought 2001 01:20:20,060 --> 01:20:21,686 tending to the garden in the village, 2002 01:20:22,103 --> 01:20:23,503 she heard a rustling in the bushes. 2003 01:20:24,439 --> 01:20:26,024 She turned to see the king's guards. 2004 01:20:26,733 --> 01:20:27,835 They seized her and 2005 01:20:27,859 --> 01:20:29,099 brought her back to the castle, 2006 01:20:29,611 --> 01:20:30,630 leaving behind the life 2007 01:20:30,654 --> 01:20:31,780 she had grown to love. 2008 01:20:33,073 --> 01:20:34,699 As the princess returned to the castle, 2009 01:20:35,200 --> 01:20:36,719 the king banned the fairy from entering 2010 01:20:36,743 --> 01:20:37,678 and ordered the princess 2011 01:20:37,702 --> 01:20:38,829 to tend to the gardens. 2012 01:20:40,121 --> 01:20:41,681 From the time she spent with the fairy, 2013 01:20:41,706 --> 01:20:42,350 she learned the 2014 01:20:42,374 --> 01:20:43,542 skills to love her garden. 2015 01:20:44,543 --> 01:20:45,436 Her love and care for 2016 01:20:45,460 --> 01:20:46,711 the plants were so great 2017 01:20:46,795 --> 01:20:48,815 that they began to grow bigger and more 2018 01:20:48,839 --> 01:20:49,816 beautiful than anyone 2019 01:20:49,840 --> 01:20:50,841 had ever seen. 2020 01:20:51,842 --> 01:20:53,760 Vines began to climb up the stone walls. 2021 01:20:54,511 --> 01:20:55,238 Trees grew taller 2022 01:20:55,262 --> 01:20:56,513 than the castle's towers. 2023 01:20:57,264 --> 01:20:58,866 And fields of flowers bloomed 2024 01:20:58,890 --> 01:21:00,225 in every corner of the land. 2025 01:21:00,934 --> 01:21:02,078 The king was amazed at 2026 01:21:02,102 --> 01:21:03,246 the sight and couldn't help 2027 01:21:03,270 --> 01:21:04,664 but soften his heart towards 2028 01:21:04,688 --> 01:21:06,439 his daughter and the peasants 2029 01:21:06,565 --> 01:21:07,565 outside the walls. 2030 01:21:08,400 --> 01:21:09,377 He invited the peasants 2031 01:21:09,401 --> 01:21:11,069 back into the castle grounds, 2032 01:21:11,486 --> 01:21:13,130 where they lived in peace and joy 2033 01:21:13,154 --> 01:21:14,364 alongside the princess 2034 01:21:14,823 --> 01:21:16,283 and her magnificent garden. 2035 01:21:17,534 --> 01:21:19,387 And so the princess was 2036 01:21:19,411 --> 01:21:20,662 beloved in all the land. 2037 01:21:21,413 --> 01:21:22,956 However, she never forgot the fairy, 2038 01:21:23,707 --> 01:21:24,267 knowing that their 2039 01:21:24,291 --> 01:21:26,269 Brief time had taught her that the risk 2040 01:21:26,293 --> 01:21:27,961 of adventure leads to living. 2041 01:21:28,503 --> 01:21:28,521 The castle that was 2042 01:21:28,545 --> 01:21:30,398 The castle that was once desolate and 2043 01:21:30,422 --> 01:21:31,941 dreary became a place 2044 01:21:31,965 --> 01:21:35,135 of life, love, and magic. 128731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.