All language subtitles for Care.Bears.Unlock.the.Magic.S01E47.Out.of.the.Cheer.Zone.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,304 --> 00:00:02,373 THEME SONG: ♪♪Far away in a mysterious place♪ 2 00:00:02,440 --> 00:00:04,141 ♪called The Silver Lining, 3 00:00:04,208 --> 00:00:05,742 ♪The Care Bears face a mission♪ 4 00:00:05,809 --> 00:00:07,043 ♪that calls for Belly Badge Power!♪ 5 00:00:07,110 --> 00:00:09,713 ♪Gettin' help from back home through The Caring Tower.♪ 6 00:00:09,780 --> 00:00:11,481 ♪Good Luck, Funshine and Cheer, the leader.♪ 7 00:00:11,548 --> 00:00:13,750 ♪Dibble, Grumpy and Share rollin' in the Cloud Seeker.♪ 8 00:00:13,817 --> 00:00:16,220 ♪Protect as Seeds of Caring are sown,♪ 9 00:00:16,287 --> 00:00:18,389 ♪so Care-A-Lot continues to grow!♪ 10 00:00:18,456 --> 00:00:22,659 ♪Caring is the key to Unlock The Magic!♪ 11 00:00:22,726 --> 00:00:25,428 ♪Care Bears: helping others care and share!♪ 12 00:00:25,495 --> 00:00:29,701 ♪It's Magic. Care Bears: Unlock The Magic!♪♪ 13 00:00:36,807 --> 00:00:38,475 This is it, team! 14 00:00:38,542 --> 00:00:40,243 The answer we've been looking for! 15 00:00:40,310 --> 00:00:42,346 This mountain top will end our 16 00:00:42,413 --> 00:00:44,748 glitchy communications once and for all! 17 00:00:44,815 --> 00:00:47,250 Yeah, bro! It's bye, bye static! 18 00:00:47,317 --> 00:00:49,786 Once Cheer and Dibble set up the antenna and 19 00:00:49,853 --> 00:00:52,623 we set up the tower, we'll be conversing with Caring Control 20 00:00:52,690 --> 00:00:54,659 like they're right next door! 21 00:00:59,330 --> 00:01:01,031 Hmm. Drammel-fly. 22 00:01:01,098 --> 00:01:02,667 Drammel-fry! 23 00:01:02,734 --> 00:01:04,302 Putter-dill. 24 00:01:04,369 --> 00:01:06,203 Putter-doo! 25 00:01:06,270 --> 00:01:09,173 And finally the gadget-smadget. 26 00:01:09,240 --> 00:01:11,608 Gadged-wadged! 27 00:01:11,675 --> 00:01:15,145 Aw. Good job, Dibble! Now to assemble these parts 28 00:01:15,212 --> 00:01:17,114 into this new high powered antenna! 29 00:01:17,181 --> 00:01:19,482 We have to work fast too. Want to be ready 30 00:01:19,549 --> 00:01:22,353 when the rest of the team gets the relay tower ready. 31 00:01:22,420 --> 00:01:24,554 WHIFFLES: Dibble! Dibble! 32 00:01:24,621 --> 00:01:29,626 Oh! It's my fwends! Fin and Gibby! 33 00:01:29,693 --> 00:01:31,396 Can you come out and p'ay? 34 00:01:31,463 --> 00:01:33,230 Woohoo! 35 00:01:33,297 --> 00:01:35,667 Aw, Dibs, we have a lot of work to do. 36 00:01:38,269 --> 00:01:41,538 Huh. Hey. If you'd like to go play with your friends 37 00:01:41,605 --> 00:01:45,175 I guess it's all right as long as you help when I need you. 38 00:01:45,242 --> 00:01:47,711 Oh, yes, yes, yes! 39 00:01:47,778 --> 00:01:49,547 Dibble play, play, play! 40 00:01:49,614 --> 00:01:51,515 Then work, work, work! 41 00:01:56,621 --> 00:02:01,487 Whee! Fun! Yay! 42 00:02:01,554 --> 00:02:05,029 Hmm. 43 00:02:05,096 --> 00:02:07,564 Guys! What are you doing? 44 00:02:07,631 --> 00:02:10,735 Dibble, you know those parts are important! 45 00:02:10,802 --> 00:02:15,406 Oh, right. Sorry, Cheer. C'mon, fwends! 46 00:02:18,776 --> 00:02:20,539 That was intense. 47 00:02:20,606 --> 00:02:24,348 Ah! Aw. Now what? 48 00:02:26,251 --> 00:02:28,519 Ah! Guys? 49 00:02:28,586 --> 00:02:32,523 Whee! Yay! Yahooey! 50 00:02:32,590 --> 00:02:34,226 Guys! 51 00:02:40,331 --> 00:02:45,203 Um, could you please play less, um, playfully? 52 00:02:45,270 --> 00:02:47,204 Huh? 53 00:02:47,271 --> 00:02:49,239 You're making it so I can't work. 54 00:02:49,306 --> 00:02:53,144 Can't concentrate. Can't do my job! 55 00:02:55,946 --> 00:03:01,218 Aw. It's okay! It's okay! Really, I'm sorry. No worries! 56 00:03:01,285 --> 00:03:04,316 Yay! Whee! Whoopee! 57 00:03:04,383 --> 00:03:10,095 Uh, who knew working while they play could be so...not easy. 58 00:03:11,691 --> 00:03:13,230 Whee! 59 00:03:13,297 --> 00:03:17,269 Yah! Oh no! Come back here! 60 00:03:22,206 --> 00:03:25,175 This is so not good. 61 00:03:25,242 --> 00:03:27,712 Sorry. 62 00:03:34,218 --> 00:03:35,753 That should do it. 63 00:03:35,820 --> 00:03:37,789 That's good enough for me. 64 00:03:39,156 --> 00:03:44,094 Share- need- Whiffles- playing- help! 65 00:03:44,161 --> 00:03:46,429 Cheer, you better try calling Funshine and Grumpy 66 00:03:46,496 --> 00:03:48,666 up at the top, where the reception's better! 67 00:03:48,733 --> 00:03:50,635 Okay. 68 00:03:54,338 --> 00:03:56,207 Yo, Cheer, what's up? 69 00:03:56,274 --> 00:04:00,477 Um, Funshine, please ask Share- how I manage three- 70 00:04:00,544 --> 00:04:05,177 they're little Whiffles- but- keep making- a mess? 71 00:04:05,244 --> 00:04:07,384 Yo, Share! Cheer wants to know how to manage 72 00:04:07,451 --> 00:04:10,120 three little Whiffles who keep playing chess? 73 00:04:10,187 --> 00:04:12,323 Chess? How wonderful! 74 00:04:12,390 --> 00:04:18,195 Tell her to play chess with them once she finishes her work! 75 00:04:18,262 --> 00:04:21,799 Share says to make a mess with them and forget your work! 76 00:04:21,866 --> 00:04:24,568 Seriously? You sure that's what she said? 77 00:04:24,635 --> 00:04:27,071 Sure! Well, pretty sure! 78 00:04:27,138 --> 00:04:29,206 Thanks. 79 00:04:29,273 --> 00:04:32,542 Well, Share's good at this kind of stuff so, here goes. 80 00:04:32,609 --> 00:04:36,047 Ahem! Attention little Whiffles! 81 00:04:36,114 --> 00:04:37,714 Yes? 82 00:04:37,781 --> 00:04:40,218 Um, I'm gonna play with you now, okay? 83 00:04:42,120 --> 00:04:43,488 But we gotta make it fast! 84 00:04:43,555 --> 00:04:46,025 Wow! Cheer play! 85 00:04:47,659 --> 00:04:49,727 Ah! Guys? 86 00:04:49,794 --> 00:04:52,196 Hey, maybe I can do this. 87 00:04:52,263 --> 00:04:53,664 CHEER: Grumpy? 88 00:04:53,731 --> 00:04:55,265 Yes, Cheer? 89 00:04:55,332 --> 00:04:59,837 I'm in- way over my- head. Whiffles- work- help! 90 00:04:59,904 --> 00:05:02,674 I get it, Cheer. More than you know. 91 00:05:02,741 --> 00:05:05,276 Grumpy- what would- you do? 92 00:05:05,343 --> 00:05:07,277 I'd take the kids to my workshop 93 00:05:07,344 --> 00:05:10,515 where they can play with all the toys I built for Dibble. 94 00:05:10,582 --> 00:05:12,549 Okay! Thanks! 95 00:05:12,616 --> 00:05:16,219 Check it out! I am Stupendo Bear! 96 00:05:16,286 --> 00:05:19,091 Focus, Funshine. Focus! 97 00:05:30,802 --> 00:05:33,804 Grumpy- It's- not working! 98 00:05:33,871 --> 00:05:36,206 What? I can't hear you! 99 00:05:36,273 --> 00:05:40,578 I said- not working! 100 00:05:40,645 --> 00:05:43,080 Why aren't you working? 101 00:05:43,147 --> 00:05:45,716 You've got to be- ready with the- antenna! 102 00:05:45,783 --> 00:05:47,419 Uh-oh. 103 00:05:48,652 --> 00:05:53,025 Stop! That not how Grumpy do'd it! No! No! 104 00:05:58,296 --> 00:06:00,299 Huh? Gah! 105 00:06:01,466 --> 00:06:04,435 Sorry! 106 00:06:04,502 --> 00:06:12,177 It's okay, I, I, I, oh. 107 00:06:16,415 --> 00:06:18,015 Ah! 108 00:06:18,082 --> 00:06:19,750 You okie-dokey, Cheer? 109 00:06:19,817 --> 00:06:23,087 Yes. No. I mean yes and no. 110 00:06:23,154 --> 00:06:25,122 Yes and no? 111 00:06:25,189 --> 00:06:28,325 It's just, I want you to have fun with your friends, Dibble, 112 00:06:28,392 --> 00:06:32,029 but we really do have important work to do 113 00:06:32,096 --> 00:06:35,365 and it's not getting done. 114 00:06:35,432 --> 00:06:39,038 Then Dibble stop playing and help! 115 00:06:40,571 --> 00:06:42,173 TENDERHEART: What's going on? Hello? 116 00:06:42,240 --> 00:06:43,808 WISH: Where's Cheer? 117 00:06:43,875 --> 00:06:45,542 What are you doing? 118 00:06:45,609 --> 00:06:51,148 We make funny faces! Looky! 119 00:06:51,215 --> 00:06:54,051 No! No! Not play here! 120 00:06:54,118 --> 00:06:55,620 Cheer, is that you? 121 00:06:55,687 --> 00:06:57,620 Are those little Whiffles? 122 00:06:57,687 --> 00:07:00,124 It's me and I'm doing a terrible job 123 00:07:00,191 --> 00:07:01,626 watching these guys. 124 00:07:03,362 --> 00:07:05,061 No, no, no! 125 00:07:05,128 --> 00:07:09,299 If I can lead a team why can't I manage these little Whiffles? 126 00:07:09,366 --> 00:07:11,468 We believe in you, Cheer! 127 00:07:11,535 --> 00:07:15,007 We know you'll figure it out! We- 128 00:07:15,240 --> 00:07:17,007 Ah! 129 00:07:19,710 --> 00:07:22,312 How come Grumpy wants us to switch places, Funshine? 130 00:07:22,379 --> 00:07:24,081 Ah, there was so much noise 131 00:07:24,148 --> 00:07:26,150 I think he said something about 'hocus pocus.' 132 00:07:26,217 --> 00:07:29,354 Or maybe it was 'keeping focus.' 133 00:07:30,888 --> 00:07:35,492 Share! Listen, could you, um, switch places with me? 134 00:07:35,559 --> 00:07:38,028 I'll come up there and work on the tower, 135 00:07:38,095 --> 00:07:40,164 and you can come down here. 136 00:07:40,231 --> 00:07:43,333 Sorry, Cheer, now isn't a good time. 137 00:07:43,400 --> 00:07:48,538 But you're so good at feeling out how to be and I'm not! 138 00:07:48,605 --> 00:07:51,675 Then just be who you are, a leader! 139 00:07:51,742 --> 00:07:54,712 Use your leadership skills for the problem at hand! 140 00:07:54,779 --> 00:07:56,747 You can do this! 141 00:07:56,814 --> 00:08:00,618 Right. I'll just adapt. I can do this! 142 00:08:02,319 --> 00:08:04,521 Dibble? I'm making you 143 00:08:04,588 --> 00:08:08,025 Team Leader of the new Junior Care Bears! 144 00:08:08,092 --> 00:08:11,028 Whoa! 145 00:08:11,095 --> 00:08:12,731 We have a job to do! 146 00:08:15,534 --> 00:08:18,202 You Junior Care Bears now! 147 00:08:18,269 --> 00:08:20,438 We gots a job to do! 148 00:08:20,505 --> 00:08:23,075 Whoa! 149 00:08:30,449 --> 00:08:32,049 Yeah! 150 00:08:32,116 --> 00:08:34,318 Yes! 151 00:08:34,385 --> 00:08:36,287 We're almost there. 152 00:08:38,222 --> 00:08:41,326 We're all set to transmit! You ready, Cheer? 153 00:08:41,393 --> 00:08:43,262 We're ready! 154 00:08:45,629 --> 00:08:49,166 No! We're not ready! We're missing a part! 155 00:08:49,233 --> 00:08:50,802 What you do with part? 156 00:08:50,869 --> 00:08:52,403 Me? You! 157 00:08:52,470 --> 00:08:54,071 No, you! 158 00:08:54,138 --> 00:08:56,174 No, you! 159 00:08:58,877 --> 00:09:00,978 Cheer? What's the hold up? 160 00:09:01,045 --> 00:09:03,280 And what's all that crying about? 161 00:09:03,347 --> 00:09:07,651 Oh. Don't worry, Grumpy, I've got this! 162 00:09:07,718 --> 00:09:10,253 Listen up Junior Care Bears! 163 00:09:10,320 --> 00:09:13,356 It's time to play the "Missing Part Game!" 164 00:09:13,423 --> 00:09:15,593 Whoever finds it first wins! 165 00:09:15,660 --> 00:09:17,997 Yay! 166 00:09:30,341 --> 00:09:32,142 Cheer! 167 00:09:32,209 --> 00:09:33,677 As your prize, Gibby, 168 00:09:33,744 --> 00:09:38,483 you get to put this important part in place! 169 00:09:38,550 --> 00:09:41,051 Yay! Whee! 170 00:09:41,118 --> 00:09:45,991 Okay, Junior Care Bears, now for the finishing touch! 171 00:09:51,630 --> 00:09:53,565 Ta-da! 172 00:09:53,632 --> 00:09:55,233 Okay, Grumpy! 173 00:09:55,300 --> 00:09:57,102 Right! 174 00:10:04,276 --> 00:10:06,076 Yes! 175 00:10:06,143 --> 00:10:08,346 Team, we did it! 176 00:10:11,115 --> 00:10:13,183 TENDERHEART and WISH: We hear you loud and clear! 177 00:10:13,250 --> 00:10:15,585 Congratulations! 178 00:10:15,652 --> 00:10:18,823 And it's smoothies all around! 179 00:10:18,890 --> 00:10:21,192 Ah, where're the little'ns? 180 00:10:21,259 --> 00:10:22,693 Hmm. Uh-oh! 181 00:10:22,760 --> 00:10:24,624 I hope they're not up to something! 182 00:10:42,313 --> 00:10:44,216 My bad, let's go again. 183 00:10:47,618 --> 00:10:50,120 C'mon you guys, stop fooling around. We gotta move! 184 00:10:50,187 --> 00:10:51,790 Sorry, got a little carried away. 185 00:10:52,590 --> 00:10:54,126 Third time's the charm. 186 00:10:56,661 --> 00:10:58,230 Nailed it! 187 00:10:58,297 --> 00:10:59,231 Oh boy. 13041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.