Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,304 --> 00:00:02,339
THEME SONG:♪♪Far away in amysterious place♪
2
00:00:02,406 --> 00:00:04,142
♪called The Silver Lining,♪
3
00:00:04,209 --> 00:00:05,742
♪The Care Bears facea mission♪
4
00:00:05,809 --> 00:00:07,379
♪that calls forBelly Badge Power!♪
5
00:00:07,445 --> 00:00:09,680
♪Gettin' help from back homethrough The Caring Tower.♪
6
00:00:09,747 --> 00:00:11,483
♪Good Luck, Funshine andCheer, the leader.♪
7
00:00:11,550 --> 00:00:13,750
♪Dibble, Grumpy and Sharerollin' in the Cloud Seeker.♪
8
00:00:13,817 --> 00:00:16,188
♪Protect as Seeds ofCaring are sown,♪
9
00:00:16,255 --> 00:00:18,388
♪so Care-A-Lotcontinues to grow!♪
10
00:00:18,455 --> 00:00:22,660
♪Caring is the key toUnlock The Magic!♪
11
00:00:22,727 --> 00:00:25,430
♪Care Bears: helpingothers care and share!♪
12
00:00:25,497 --> 00:00:29,701
♪It's Magic. Care Bears:Unlock The Magic!♪♪
13
00:00:35,239 --> 00:00:38,410
The vibes here are good!
14
00:00:38,477 --> 00:00:40,444
Great place to kick back
for a break,
15
00:00:40,511 --> 00:00:43,076
just like Bedtime's
research said it would be.
16
00:00:43,143 --> 00:00:47,352
Check it out! Good vibes means time for some awesome fun
17
00:00:47,418 --> 00:00:51,389
on nature's own
awesomely challenging, whoa!
18
00:00:51,456 --> 00:00:54,859
S-s-skate b-b-board
p-p-p-park!
19
00:00:54,925 --> 00:00:58,095
Oh. Funshine can't be having fun doing that.
20
00:00:58,162 --> 00:01:00,632
Oh! Aa-aa-aa-aa-aaa.
21
00:01:00,699 --> 00:01:02,301
Yaa-aa-aa! Oof!
22
00:01:03,502 --> 00:01:06,404
Hmm. I tried once
but I failed!
23
00:01:06,471 --> 00:01:08,038
Which can only
mean one thing!
24
00:01:08,105 --> 00:01:12,044
I need to try
a tougher skateboard!
25
00:01:12,110 --> 00:01:14,947
Huh? Um. Uh.
26
00:01:15,014 --> 00:01:17,780
Now these retro-fitted, spring mounted wheels
27
00:01:17,847 --> 00:01:20,052
should get you enough boost
to compensate
28
00:01:20,119 --> 00:01:22,787
for the velocity wobbles
caused by the rough terrain.
29
00:01:22,854 --> 00:01:24,456
Whoa.
30
00:01:28,527 --> 00:01:32,230
Oh, Grumpy, bro!
How can I thank you for this?
31
00:01:32,297 --> 00:01:33,831
No prob!
32
00:01:33,898 --> 00:01:35,467
FUNSHINE:Yeah-he-hah!
33
00:01:37,168 --> 00:01:40,071
And now for some
serious fu-u-un while skating
34
00:01:40,138 --> 00:01:42,107
over impossibly rough terrain!
35
00:01:42,174 --> 00:01:46,078
Yay! Funnyshine! Yay!
36
00:01:46,145 --> 00:01:49,647
Uh! Uh-uh-uh-uh-uh-uh!
37
00:01:49,714 --> 00:01:51,982
Oh. That doesn't
look fun.
38
00:01:52,049 --> 00:01:53,618
I know, right?
39
00:01:53,685 --> 00:01:55,653
It looks more like
the opposite of fun.
40
00:01:55,720 --> 00:01:57,855
Like totally
"un-fun" fun.
41
00:01:57,922 --> 00:02:00,457
But wait! Since we've
got good vibes here,
42
00:02:00,524 --> 00:02:02,961
my Belly Badge should
be able to help!
43
00:02:03,028 --> 00:02:04,696
Watch this!
44
00:02:06,665 --> 00:02:11,703
Wha? Whoa!
A rainbow skateboard track!
45
00:02:11,770 --> 00:02:15,840
Totally Awe-some!
You rock, Cheer, thanks!
46
00:02:15,907 --> 00:02:18,911
You're so welcome,
Funshine!
47
00:02:24,083 --> 00:02:29,021
Hey. Ye-he-ha! Yeah!
48
00:02:33,692 --> 00:02:37,060
Yes! This is
so much easier!
49
00:02:37,127 --> 00:02:41,899
Yeah! Mastered that track in one
pass! Now that's more like it!
50
00:02:41,966 --> 00:02:46,171
Way-ta-go, bro! Yeah! That looked so fun!
51
00:02:46,238 --> 00:02:50,042
Yeah, it was totally smooth
but maybe too smooth?
52
00:02:50,109 --> 00:02:54,646
Huh? Funshine, I created that
rainbow just so you would have
53
00:02:54,713 --> 00:02:57,049
what you wanted,
which was fun!
54
00:03:01,720 --> 00:03:04,156
Sorry, Cheer, I didn't
mean it like that.
55
00:03:04,223 --> 00:03:08,326
It was fun, just not a new kind
of fun. You know what I mean?
56
00:03:08,393 --> 00:03:09,927
Hmm.
Hmm-mmm.
57
00:03:09,994 --> 00:03:12,529
It's, it's like I want a
different kind of thrill,
58
00:03:12,596 --> 00:03:16,101
like, uh, hmm, I can't even
put my finger on it.
59
00:03:19,571 --> 00:03:21,806
Uh-oh, she isn't
gonna make it!
60
00:03:26,478 --> 00:03:32,750
Woo-hoo!
Yes! Dibble did it!
61
00:03:35,354 --> 00:03:37,621
That was incredible!
62
00:03:37,688 --> 00:03:41,293
What is her secret?
Hah! Pfff!
63
00:03:41,360 --> 00:03:43,227
How did I not
see this before?
64
00:03:43,294 --> 00:03:44,862
To have a different
kinda thrill,
65
00:03:44,929 --> 00:03:49,134
you gotta have a different
kinda ride! Right?
66
00:03:49,201 --> 00:03:51,403
Well. Maybe. Could be. Ah, yeah?
67
00:03:51,470 --> 00:03:53,804
Great!
Glad we all agree!
68
00:03:55,507 --> 00:03:57,241
FUNSHINE:Yo! Dibble!
69
00:03:57,308 --> 00:04:00,878
So, Dibbs! Tell me!
How do you do it?
70
00:04:00,945 --> 00:04:02,480
Huh?
71
00:04:02,547 --> 00:04:04,114
How do you
make your cloud?
72
00:04:04,181 --> 00:04:05,750
I don't know.
73
00:04:05,817 --> 00:04:08,252
Hmm. Can you try
to make one?
74
00:04:08,319 --> 00:04:11,489
Sure! Um.
Oh!
75
00:04:11,556 --> 00:04:18,556
Ooh!
76
00:04:19,331 --> 00:04:22,167
Hmm. Oh! Oh!
77
00:04:22,234 --> 00:04:23,801
Dibble know now!
78
00:04:23,868 --> 00:04:25,137
Yes? Tell me!
79
00:04:25,204 --> 00:04:26,570
It, um...
80
00:04:26,637 --> 00:04:27,605
Yes?
81
00:04:27,672 --> 00:04:28,739
It just...
82
00:04:28,806 --> 00:04:29,741
Yes?
83
00:04:29,808 --> 00:04:31,609
happens!
84
00:04:31,676 --> 00:04:33,812
Uh. Seriously?
85
00:04:34,546 --> 00:04:36,681
Uh? Hmm.
86
00:04:36,748 --> 00:04:39,516
I don't get it, bro.
Why d'ya need a Dibble-cloud
87
00:04:39,583 --> 00:04:41,753
when you already got
a totally rad skateboard?
88
00:04:41,820 --> 00:04:44,254
Dude! To do that totally rad
different kinda thrill
89
00:04:44,321 --> 00:04:46,358
thing that Dibble does.
Why else?
90
00:04:46,425 --> 00:04:49,259
I'm sorry, Funshine,
the ancient "Book of Whiffle"
91
00:04:49,326 --> 00:04:51,663
doesn't say much on how
they create clouds.
92
00:04:51,730 --> 00:04:54,531
The Whiffles themselves
don't know how they do it.
93
00:04:54,598 --> 00:04:57,669
A cloud only appears whenthe Whiffle experiences
94
00:04:57,736 --> 00:04:59,436
a particular feeling.
95
00:04:59,503 --> 00:05:02,640
And when the feeling goes away,the cloud disappears.
96
00:05:02,707 --> 00:05:04,274
Oh? What "feeling?"
97
00:05:04,341 --> 00:05:07,812
No way to tell. It's different
for every Whiffle.
98
00:05:07,879 --> 00:05:10,983
Each of them is one
of a kind, you know. Unique.
99
00:05:11,583 --> 00:05:14,314
Huh. Unique!
100
00:05:15,587 --> 00:05:20,058
This is the cutting edge
of cloud research.
101
00:05:20,125 --> 00:05:22,460
Dibble's a unique
little dudette,
102
00:05:22,527 --> 00:05:24,629
so if I scope
out what she does,
103
00:05:26,531 --> 00:05:31,364
I can learn the unique stuff
it takes to make a cloud.
104
00:05:31,431 --> 00:05:36,408
♪♪ Muddy-mud,
mud, muddy-mud! ♪♪
105
00:05:36,475 --> 00:05:38,843
Okay, this is it.
Here comes her...
106
00:05:38,910 --> 00:05:40,478
Ooh!
107
00:05:40,545 --> 00:05:44,549
mud pie?
Huh?
108
00:05:47,486 --> 00:05:49,319
Whee! Whee!
109
00:05:49,386 --> 00:05:51,990
I don't get it.
What's unique about that?
110
00:05:55,592 --> 00:05:59,597
Wouldya look at
that kid? Pure joy.
111
00:05:59,664 --> 00:06:03,735
Havin' so much fun, it's like
she's floating on a...cloud!
112
00:06:03,802 --> 00:06:07,205
So that's how
she does it. Joy! Pure joy!
113
00:06:07,272 --> 00:06:09,573
Which means,
to get my own cloud,
114
00:06:09,640 --> 00:06:11,944
I just gotta experience
the same thing!
115
00:06:12,011 --> 00:06:13,712
Haha! Piece o’ cake!
116
00:06:15,180 --> 00:06:17,849
Oh, boy.
117
00:06:17,916 --> 00:06:20,418
♪♪ Muddy-mud, mud, muddy. ♪♪
118
00:06:20,485 --> 00:06:23,322
Ugh!
119
00:06:24,089 --> 00:06:26,558
Oh.
120
00:06:31,163 --> 00:06:33,065
Oh.
121
00:06:44,943 --> 00:06:48,445
Aww. Can Dibble
help Funnyshine?
122
00:06:48,512 --> 00:06:51,049
Only if you can
help me get so happy
123
00:06:51,116 --> 00:06:52,811
that I feel joy
like you do.
124
00:06:52,878 --> 00:06:55,988
Hmm.
Okey-dokey.
125
00:06:56,055 --> 00:06:59,090
Bleeh! Blah! Boo!
126
00:07:02,361 --> 00:07:06,229
Aw, thanks, Dibbs,
but it's no use.
127
00:07:06,296 --> 00:07:09,067
I guess I'm under too much
pressure-to-be-joyful,
128
00:07:09,134 --> 00:07:11,168
to be joyful.
129
00:07:11,235 --> 00:07:14,006
Looks like I'll never
ride my own cloud.
130
00:07:14,073 --> 00:07:21,013
Oh! Then Dibble
share hers! Hop on!
131
00:07:22,714 --> 00:07:26,818
FUNSHINE and DIBBLE:
Whoa! Aaa! Whoa! Oh! oh!
132
00:07:26,885 --> 00:07:30,155
This cloud is too small
for the both of us!
133
00:07:30,222 --> 00:07:32,857
Then it's all yours!
134
00:07:32,924 --> 00:07:34,726
Thanks, Dibbs!
135
00:07:35,555 --> 00:07:38,630
Okay, not fun, so not fun!
136
00:07:38,697 --> 00:07:40,265
Whoa!
137
00:07:40,332 --> 00:07:42,968
Help!
138
00:07:43,035 --> 00:07:46,038
Dibble to the wescue!
139
00:07:49,274 --> 00:07:51,376
Wah! Oh!
140
00:07:51,443 --> 00:07:54,978
Dibble not so good on
Funnyshine's skateboard!
141
00:07:55,045 --> 00:07:59,117
Whoa! Look out! Help!
142
00:07:59,184 --> 00:08:02,521
Dibble! Jump!
143
00:08:13,232 --> 00:08:14,799
Whoa!
144
00:08:14,866 --> 00:08:17,567
Dis is fun!
145
00:08:17,634 --> 00:08:20,039
This is tough! Whoa!
146
00:08:23,142 --> 00:08:24,743
Ah!
147
00:08:30,715 --> 00:08:33,184
I don't know if
I can do this, Dibbs.
148
00:08:33,251 --> 00:08:35,920
Don't give up,
Funnyshine.
149
00:08:41,126 --> 00:08:42,962
Oh! Oh!
Dibble help.
150
00:08:48,933 --> 00:08:51,103
No worry.
151
00:08:56,008 --> 00:08:59,945
Hey!
Oh!
152
00:09:00,012 --> 00:09:04,382
Whoa!
153
00:09:04,449 --> 00:09:06,751
Yikes! Oh no!
154
00:09:07,417 --> 00:09:14,417
Hmm.
Me think...together!
155
00:09:14,926 --> 00:09:16,495
Whoa.
156
00:09:18,097 --> 00:09:19,664
Whoa!
157
00:09:20,965 --> 00:09:23,035
Neat! Epic! Wow!
158
00:09:23,102 --> 00:09:25,971
Hey, Dibble!
Check it out!
159
00:09:31,776 --> 00:09:34,346
Yay, Funnyshine! Yay!
160
00:09:37,782 --> 00:09:39,518
Oh, yeah.
161
00:09:59,838 --> 00:10:02,907
Wow.
I did it. Yes!
162
00:10:02,974 --> 00:10:04,575
Thanks, Dibbs!
163
00:10:04,642 --> 00:10:06,178
Yay!
164
00:10:07,877 --> 00:10:10,348
Guys! It wasn't my skateboard's
wheels or the cloud!
165
00:10:10,415 --> 00:10:11,982
What was it?
166
00:10:12,049 --> 00:10:14,953
Me! I was the reason
I wasn't having fun.
167
00:10:15,020 --> 00:10:17,188
It was hard riding
on this terrain.
168
00:10:17,255 --> 00:10:20,025
So I gave up instead of trying
harder! And trying harder
169
00:10:20,092 --> 00:10:22,526
and succeeding,
well, hey!
170
00:10:22,592 --> 00:10:26,131
That's what is now
making this so much fun!
171
00:10:26,198 --> 00:10:29,166
Way to go, Dibbs!
Best Whiffle ever!
172
00:10:29,233 --> 00:10:31,303
He sure is having fun.
173
00:10:31,370 --> 00:10:33,138
Yeah, me too.
174
00:10:58,197 --> 00:10:59,698
Beep! Beep! Beep!
12205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.