Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,672 --> 00:00:02,740
THEME SONG:♪♪Far away in amysterious place♪
2
00:00:02,807 --> 00:00:04,542
♪called The Silver Lining,
3
00:00:04,609 --> 00:00:06,110
♪The Care Bears facea mission♪
4
00:00:06,177 --> 00:00:07,412
♪that calls forBelly Badge Power!♪
5
00:00:07,479 --> 00:00:10,081
♪Gettin' help from back homethrough The Caring Tower.♪
6
00:00:10,148 --> 00:00:11,883
♪Good Luck, Funshine andCheer, the leader.♪
7
00:00:11,950 --> 00:00:14,118
♪Dibble, Grumpy and Sharerollin' in the Cloud Seeker.♪
8
00:00:14,185 --> 00:00:16,588
♪Protect as Seeds ofCaring are sown,♪
9
00:00:16,655 --> 00:00:18,756
♪so Care-A-Lotcontinues to grow!♪
10
00:00:18,823 --> 00:00:23,060
♪Caring is the key toUnlock The Magic!♪
11
00:00:23,127 --> 00:00:25,797
♪Care Bears: helpingothers care and share!♪
12
00:00:25,864 --> 00:00:30,101
♪It's Magic. Care Bears:Unlock The Magic!♪♪
13
00:00:31,002 --> 00:00:32,504
What's for breakfast?
14
00:00:32,571 --> 00:00:33,938
Grumpy's specialty!
15
00:00:34,005 --> 00:00:35,607
Need help?
16
00:00:35,674 --> 00:00:37,242
GOOD LUCK:Can't wait!
17
00:00:37,308 --> 00:00:39,944
Dibble help Gwumpy make bweakfast?
18
00:00:40,011 --> 00:00:43,114
Thanks, Dibbs! Maybe you could pick some berries?
19
00:00:43,181 --> 00:00:44,782
Ooo!
20
00:00:44,849 --> 00:00:47,118
They're the perfect
topping for my Grumpcakes.
21
00:00:47,185 --> 00:00:50,255
Gwumpcakes!
Num-num-num!
22
00:00:50,321 --> 00:00:51,823
Here you go
23
00:00:51,890 --> 00:00:53,591
Woohoo!
24
00:00:53,658 --> 00:00:55,860
FUNSHINE and SHARE:
Aw! Alright!
25
00:01:03,167 --> 00:01:06,438
Aww. Dibble help you.
26
00:01:06,505 --> 00:01:08,072
Woohoo!
27
00:01:22,554 --> 00:01:24,689
Dibble too short.
28
00:01:27,025 --> 00:01:30,728
Aw, cloud not workin' again.
29
00:01:30,795 --> 00:01:34,166
Just like Bears' belly badges.
30
00:01:37,936 --> 00:01:40,204
Ah-hah!
31
00:01:47,579 --> 00:01:52,551
First Dibble too small.
Now Dibble too big!
32
00:01:58,056 --> 00:02:03,394
Ahah! Tiny berry tree!
Now Dibble just da right size!
33
00:02:08,099 --> 00:02:11,703
Now Dibble right size but
berries too tiny.
34
00:02:11,770 --> 00:02:13,871
Not enough for Gwumpcakes.
35
00:02:13,938 --> 00:02:16,874
MACK:Hey! Hey! Up here!
36
00:02:16,941 --> 00:02:18,876
Please! Get me down!
37
00:02:22,647 --> 00:02:25,717
Whew! Thank you!
Me Mack the Lumberjack!
38
00:02:25,784 --> 00:02:29,421
Me Dibble!
Why Mack so teeny-tiny?
39
00:02:29,488 --> 00:02:34,626
Magic fog make Mack teeny-tiny!
Make tree teeny-tiny!
40
00:02:34,693 --> 00:02:37,562
Run, or you be teeny-tiny, too!
41
00:02:49,808 --> 00:02:53,578
Care Bears! Run! Foggy-fog!
42
00:02:53,645 --> 00:02:55,147
What's wrong? What's she saying?
43
00:02:55,213 --> 00:03:00,018
Run! Run! Fog coming! Make Bears
teeny-tiny, like Mack!
44
00:03:01,486 --> 00:03:04,088
Whoa. A new species of Whiffle!
45
00:03:04,155 --> 00:03:07,425
A new species
of berries too.
46
00:03:07,492 --> 00:03:09,060
Never seen one that small.
47
00:03:09,127 --> 00:03:10,662
Where'd you find him,
Dibble?
48
00:03:10,729 --> 00:03:14,566
Bears listen up!
Fog make Bears small like Mack.
49
00:03:14,633 --> 00:03:16,168
Duck, Bears, duck!
50
00:03:16,234 --> 00:03:18,603
Ducks? What's the
mini-dude talking about?
51
00:03:18,670 --> 00:03:20,472
Looky-look!
52
00:03:21,673 --> 00:03:25,544
Hey! What's going on? Major foggy-ness!
53
00:03:32,584 --> 00:03:36,588
Ooo! Dibble giant-size now!
54
00:03:36,655 --> 00:03:39,090
So that's what you were
trying to warn us about!
55
00:03:39,157 --> 00:03:40,858
What's with that weird fog?
56
00:03:40,925 --> 00:03:42,527
I'm calling
Caring Control.
57
00:03:42,594 --> 00:03:45,597
Bedtime might know
something about it.
58
00:03:45,664 --> 00:03:49,601
The bad news is, you got caught in a "Blinky Shrinky" fog.
59
00:03:49,668 --> 00:03:53,471
One touch and you're
miniaturized. The good news is,
60
00:03:53,538 --> 00:03:55,973
it's always followed by
a "Blinky Biggy" fog
61
00:03:56,040 --> 00:03:58,476
that will reverse the
miniaturization process.
62
00:03:58,543 --> 00:04:00,445
What do we have to do?
63
00:04:00,512 --> 00:04:02,547
You'll need to be
high enough off the ground
64
00:04:02,614 --> 00:04:05,550
to touch the "Blinky Biggy"
fog as it passes by.
65
00:04:05,617 --> 00:04:07,452
What happens
if we miss it?
66
00:04:07,519 --> 00:04:10,955
I'm afraid your miniaturization
will be...permanent.
67
00:04:12,223 --> 00:04:15,660
Better get yourselves as high
off the ground as possible.
68
00:04:15,727 --> 00:04:17,529
We got that covered.
69
00:04:17,596 --> 00:04:19,897
Dibble can take us to
one of the berry trees.
70
00:04:19,964 --> 00:04:22,400
We can climb high enough
to touch the fog.
71
00:04:22,467 --> 00:04:24,569
Good, because
according to my research,
72
00:04:24,636 --> 00:04:27,472
the "Blinky Biggy" should
arrive at any moment.
73
00:04:27,539 --> 00:04:28,973
Can you see it yet?
74
00:04:29,040 --> 00:04:33,512
No...Hey Dibble! You see a new fog coming?
75
00:04:36,247 --> 00:04:37,849
Nuh-uh.
76
00:04:40,151 --> 00:04:42,687
Hey, can one of you guys bounce high enough
77
00:04:42,754 --> 00:04:44,489
to see
if there's a fog coming?
78
00:04:44,556 --> 00:04:46,090
No problem, dude.
79
00:04:46,157 --> 00:04:49,026
Good Luck, give me a big
send-off on your end.
80
00:04:49,093 --> 00:04:53,431
Ready...set...launch time!
81
00:04:53,498 --> 00:04:55,567
And we have lift-off!
82
00:04:55,634 --> 00:04:58,736
Hey Dibble, what's up?
Me, that's what!
83
00:04:58,803 --> 00:05:00,538
DIBBLE:Hi, Funshine!
84
00:05:00,605 --> 00:05:03,575
FUNSHINE:Uh oh. We gota fog a'coming in!
85
00:05:03,642 --> 00:05:05,443
Whoops!
86
00:05:07,779 --> 00:05:13,885
Ah-ah-ah...ah-choo!
87
00:05:16,621 --> 00:05:18,056
Oh, no!
88
00:05:22,494 --> 00:05:25,897
Dudes n' dudettes!
Wherefore art thou?
89
00:05:25,964 --> 00:05:29,433
CARE BEARS:We hear you, Funshine!Movin' in. Over here!
90
00:05:30,469 --> 00:05:32,436
Looks like the gang's all here.
91
00:05:37,676 --> 00:05:41,446
DIBBLE:Care Bears! Where are you?
92
00:05:41,513 --> 00:05:43,080
Bears!
93
00:05:43,147 --> 00:05:48,220
CARE BEARS and MACK:
Dibble! Dibble! Here! We're down here! Dibble!
94
00:05:48,286 --> 00:05:51,088
Here! Here we are!
95
00:05:51,155 --> 00:05:54,058
She can't hear us.
We're too small!
96
00:05:54,125 --> 00:05:56,594
We gotta find someplace
high enough to touch
97
00:05:56,661 --> 00:05:59,597
the "Blinky Biggy"
fog before it goes by!
98
00:05:59,664 --> 00:06:03,468
The berry trees will be perfect!
Come on, this way, I think.
99
00:06:09,841 --> 00:06:13,511
Oh. Bears too wittle,
Dibble too big!
100
00:06:13,578 --> 00:06:16,447
Dibble not want
step on teeny-tiny Bears.
101
00:06:17,849 --> 00:06:22,420
Blinky Shrinky! Dibble can
get small, and find da Bears!
102
00:06:22,487 --> 00:06:25,624
Aw, but Dibble
like being big.
103
00:06:27,826 --> 00:06:31,463
Nope, Dibble get small,
find Bears.
104
00:06:41,940 --> 00:06:46,478
Uh oh. Long way for
teeny-tiny Dibble.
105
00:06:46,545 --> 00:06:51,849
Hey-hey! Can you help Dibble?
Give me a ride to find Bears?
106
00:06:51,916 --> 00:06:55,119
Yes. Hop on.
107
00:07:02,060 --> 00:07:05,163
Aw. Now Dibble small,
but not small enough.
108
00:07:05,229 --> 00:07:07,932
Never da right size!
109
00:07:13,137 --> 00:07:16,474
Hold on, guys. I'm not sure
we're going the right way.
110
00:07:16,541 --> 00:07:21,379
As your official navigator, I am
sure of one thing: down here,
111
00:07:21,445 --> 00:07:23,881
there's no way to tell
which direction we're going.
112
00:07:23,948 --> 00:07:27,719
And even if we did, how're
we gonna get across that?
113
00:07:29,788 --> 00:07:31,556
Dibble!
114
00:07:31,623 --> 00:07:34,726
Dibble help
you get across!
115
00:07:35,960 --> 00:07:40,131
Ooo. Woohoo!
116
00:07:42,801 --> 00:07:45,036
See? Dibble-bridge!
117
00:07:49,173 --> 00:07:50,775
Hooray for Dibble!
118
00:07:52,176 --> 00:07:55,413
Now if we can only figure out
which way to the trees.
119
00:07:55,480 --> 00:07:58,450
Teeny-tiny Dibble
knows da way!
120
00:07:58,517 --> 00:08:00,885
Follow big
Dibble's footprints!
121
00:08:00,952 --> 00:08:03,755
Way t'go, Dibbs! Alright!
122
00:08:08,192 --> 00:08:10,061
CHEER:There's no time to spare!
123
00:08:11,362 --> 00:08:14,899
Your cloud's not working here,
just like our belly badges.
124
00:08:14,966 --> 00:08:16,935
Okay guys,let's start climbing.
125
00:08:18,637 --> 00:08:20,572
It's too smooth!
126
00:08:20,639 --> 00:08:25,076
Let me show you
how it's done.
127
00:08:25,143 --> 00:08:29,647
Whoa! Meh, that's
not how it's done.
128
00:08:29,714 --> 00:08:31,983
Isn't there anything
else we can climb?
129
00:08:32,050 --> 00:08:34,586
Look-looky!
130
00:08:36,655 --> 00:08:38,890
We go bouncin'!
131
00:08:38,957 --> 00:08:40,525
Good idea Dibble.
132
00:08:41,893 --> 00:08:43,462
You go, Dib!
133
00:08:48,667 --> 00:08:50,902
Quick! Bear Pyramid!
134
00:08:50,969 --> 00:08:52,604
Cool! Alright!
135
00:08:57,842 --> 00:09:04,349
Can't...reach it...
136
00:09:11,823 --> 00:09:13,925
Ready?
137
00:09:13,992 --> 00:09:16,361
Huh? Alright. Let's go everybody.
138
00:09:16,427 --> 00:09:18,930
Woohoo!
139
00:09:18,997 --> 00:09:23,435
Higher! The fog is almost gone!
140
00:09:28,840 --> 00:09:30,408
Whoa!
141
00:09:31,710 --> 00:09:33,377
C'mon!
142
00:09:46,558 --> 00:09:48,693
Good job, kiddo!
143
00:09:48,760 --> 00:09:51,863
First stack of Grumpcakes
to the guest of honor,
144
00:09:51,930 --> 00:09:54,732
our hero, Dibble!
145
00:09:54,799 --> 00:09:57,535
Speech! Speech!
Speech! Speech!
146
00:09:57,602 --> 00:10:00,738
Dibble not hero.
First, too small,
147
00:10:00,805 --> 00:10:04,476
then, too big,
then too small again.
148
00:10:04,543 --> 00:10:07,812
Just goes to prove, it's not
how big or small you are,
149
00:10:07,879 --> 00:10:11,483
it's what you do with what
you have. And you did great!
150
00:10:11,550 --> 00:10:15,720
Yeah! Dibble
just da right size!
151
00:10:15,787 --> 00:10:18,523
But didn't get da berries.
152
00:10:18,590 --> 00:10:20,425
MACK:Not to worry.
153
00:10:20,492 --> 00:10:22,727
Easy pickings.
154
00:10:22,794 --> 00:10:27,532
They don't call me Mack
the Lumberjack for nothing.
155
00:10:27,599 --> 00:10:30,568
And they don't call you Dibble
the Great for nothing, either.
156
00:10:30,635 --> 00:10:35,039
You're my hero, for sure!
157
00:10:40,945 --> 00:10:42,680
Oo!
158
00:10:42,747 --> 00:10:44,516
A book of magic tricks!
159
00:10:44,583 --> 00:10:48,620
Prepare to be astounded by my
amazing floating chair trick!
160
00:10:48,687 --> 00:10:50,522
What ever you say,
Bedtime.
161
00:10:50,589 --> 00:10:53,225
Alakazee! Chair
fly up for me!
162
00:10:53,291 --> 00:10:55,627
Hmm, maybe I didn't
say it right?
163
00:10:57,195 --> 00:10:58,696
You okay, Grumpy?
164
00:10:58,763 --> 00:11:00,164
GRUMPY:Magical.
12156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.