Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,519 --> 00:00:17,519
This is the story of Bridget and Annie,
who share a flat in London.
2
00:00:19,599 --> 00:00:22,599
They have a neighbour, Nick.
3
00:00:23,200 --> 00:00:25,358
Nick fancies Bridget.
4
00:00:25,359 --> 00:00:28,359
But Annie fancies Nick.
5
00:00:29,160 --> 00:00:32,160
That's the way it is
until Bridget gets a letter from Argentina.
6
00:00:34,679 --> 00:00:37,679
Stand by for Extra.
7
00:01:24,240 --> 00:01:27,240
Is he stupid?
8
00:01:28,840 --> 00:01:31,840
I told you...
9
00:01:35,919 --> 00:01:38,919
Sorry. B.
10
00:02:06,240 --> 00:02:09,239
Yes, John?
11
00:02:09,240 --> 00:02:12,240
Yes, I got the cards
and the flowers and the chocolates.
12
00:02:13,799 --> 00:02:16,799
Yes. And I got the cushion as well.
13
00:02:20,360 --> 00:02:23,038
But it's finished. Sorry.
14
00:02:23,039 --> 00:02:25,959
But please don't leave me.
15
00:02:25,960 --> 00:02:28,399
- Don't cry.
- I love you so much.
16
00:02:28,400 --> 00:02:30,238
Goodbye.
17
00:02:30,239 --> 00:02:33,239
Oh, and happy birthday.
18
00:02:35,040 --> 00:02:38,040
Ah, men!
19
00:02:41,080 --> 00:02:44,080
Come on, Charley. Come on.
20
00:02:44,719 --> 00:02:47,719
Post, Bridget. Charley and I have the post,
haven't we, Charley?
21
00:02:48,439 --> 00:02:51,439
Give me the post, Charley.
22
00:02:52,400 --> 00:02:55,400
Give me the post, Charley.
23
00:02:55,959 --> 00:02:58,919
Drop it, Charley.
24
00:02:58,920 --> 00:03:01,920
Oh, good boy!
25
00:03:04,280 --> 00:03:07,280
Telephone bill, gas bill, electricity bill.
26
00:03:11,359 --> 00:03:14,359
What's this?
27
00:03:14,399 --> 00:03:16,959
A parcel for you, Bridget.
28
00:03:16,960 --> 00:03:19,960
Good. What is it?
29
00:03:20,320 --> 00:03:23,320
Oh, it's from Mother.
30
00:03:27,919 --> 00:03:30,919
'Bridget darling, this arrived for you
and I made you this.
31
00:03:33,399 --> 00:03:36,399
'Love, Mummy.'
32
00:03:36,439 --> 00:03:39,439
Oh, very you, Bridget.
33
00:03:40,160 --> 00:03:42,878
Mother!
34
00:03:42,879 --> 00:03:45,879
Ooh, this is from Argentina.
35
00:03:46,360 --> 00:03:48,558
Argentina? Who from? What does it say?
36
00:03:48,559 --> 00:03:51,559
Erm, it says, 'Hello, do you remember me?'
37
00:03:53,800 --> 00:03:55,439
No.
38
00:03:55,440 --> 00:03:58,440
'Seven years ago we was penpals.
39
00:03:59,199 --> 00:04:02,199
'We was...' We were penpals.
40
00:04:03,160 --> 00:04:06,038
Oh, yeah, now I remember. It's Hector.
41
00:04:06,039 --> 00:04:08,078
Who's Hector?
42
00:04:08,079 --> 00:04:11,079
He was my penpal seven years ago.
43
00:04:11,920 --> 00:04:13,599
Oh.
44
00:04:13,600 --> 00:04:16,598
'I speak English good now...'
45
00:04:16,599 --> 00:04:19,599
I speak English good.
I speak English well now...
46
00:04:19,720 --> 00:04:22,278
'..and I am coming to England.'
47
00:04:22,279 --> 00:04:25,279
Ooh, Latin Americans!
48
00:04:29,160 --> 00:04:32,160
'I would like to sleep with you.'
49
00:04:32,639 --> 00:04:35,639
'Do you have a bed for me?'
50
00:04:36,039 --> 00:04:39,039
Oh, he wants to stay here.
51
00:04:41,919 --> 00:04:44,919
But, erm, what about the rules?
52
00:04:54,919 --> 00:04:57,919
Ooh, a Latin American here.
53
00:04:58,600 --> 00:05:00,919
Ooh, like Ricky Martin!
54
00:05:00,920 --> 00:05:03,920
- Tall, handsome...
- Rich.
55
00:05:12,680 --> 00:05:14,519
So, erm, when is he coming?
56
00:05:14,520 --> 00:05:17,520
Oh, erm, let me see. It says...November 5th.
57
00:05:18,240 --> 00:05:21,240
Oh, November 5th. But that's...
58
00:05:22,840 --> 00:05:25,840
Today!
59
00:05:48,000 --> 00:05:50,798
Oh, it's you, Nick.
60
00:05:50,799 --> 00:05:52,558
Hi, babes!
61
00:05:52,559 --> 00:05:55,559
- Hello, Nick. How are you?
- Great.
62
00:05:56,880 --> 00:05:59,758
Nice muscles.
63
00:05:59,759 --> 00:06:02,759
- Here's your milk.
- Our milk?
64
00:06:02,760 --> 00:06:05,760
You mean our milk
you borrowed three weeks ago.
65
00:06:05,800 --> 00:06:08,319
Oh, thanks, Nick.
66
00:06:08,320 --> 00:06:11,320
I forget nothing!
67
00:06:28,200 --> 00:06:31,200
Would you like a drink, Nick?
68
00:06:32,119 --> 00:06:35,119
Would you like a drink, Nick?
69
00:06:43,319 --> 00:06:46,319
- Uh- huh?
- I said, 'Would you like a drink, Nick?'
70
00:06:47,439 --> 00:06:50,359
Oh! Sorry.
71
00:06:50,360 --> 00:06:53,360
No, thanks.
72
00:06:54,680 --> 00:06:57,680
Oh, erm, Bridget's friend is coming.
73
00:06:58,320 --> 00:07:01,320
- Oh, yeah?
- Uh- huh. From Argentina.
74
00:07:01,799 --> 00:07:04,799
Wow! From Argentina!
75
00:07:12,039 --> 00:07:15,039
- What's she like?
- She is a he.
76
00:07:15,760 --> 00:07:18,760
- Huh?
- Not a girl, a boy.
77
00:07:24,159 --> 00:07:27,159
Tough guy, eh?
78
00:07:29,760 --> 00:07:32,760
Why don't I show you how to do it properly?
79
00:07:36,120 --> 00:07:39,120
Nick, I've told you before,
nobody uses my bike. Nobody. Is that clear?
80
00:07:41,399 --> 00:07:43,359
- Well, why not?
- Why not?
81
00:07:43,360 --> 00:07:46,360
If you touch my bike again, you are out.
O- U- T, out. Clear?
82
00:07:48,239 --> 00:07:51,239
What?
83
00:07:52,840 --> 00:07:55,840
I said...
84
00:08:06,319 --> 00:08:08,878
- Hello.
- Hello.
85
00:08:08,879 --> 00:08:11,879
I am called Argentina. I am from Hector.
86
00:08:13,759 --> 00:08:16,358
You mean, 'I am called Hector.'
87
00:08:16,359 --> 00:08:18,398
You are called Hector?
88
00:08:18,399 --> 00:08:21,078
Oh, no, no, no. I am called Annie.
89
00:08:21,079 --> 00:08:23,638
I am called Annie.
90
00:08:23,639 --> 00:08:26,639
No. She means, 'I am called Hector.
I am from Argentina.'
91
00:08:29,240 --> 00:08:32,240
You are from Argentina?
92
00:08:32,839 --> 00:08:35,839
Come in.
93
00:08:51,400 --> 00:08:54,400
Hello.
94
00:08:56,079 --> 00:08:59,079
- Hi, babes!
- Hello, Nick.
95
00:09:05,759 --> 00:09:08,759
I forget nothing.
96
00:09:15,639 --> 00:09:18,559
Nobody uses my bike. Nobody. Is that clear?
97
00:09:18,560 --> 00:09:21,560
- Well, why not?
- Why not?
98
00:09:26,640 --> 00:09:29,640
I am called Argentina. I am from Hector.
99
00:09:39,600 --> 00:09:42,600
My cars.
100
00:09:43,760 --> 00:09:45,919
You play with cars?
101
00:09:45,920 --> 00:09:48,920
Yes. You play...no.
102
00:09:49,359 --> 00:09:52,359
I play with cars.
103
00:09:53,959 --> 00:09:56,638
He plays with cars.
104
00:09:56,639 --> 00:09:59,639
I read. I love the library.
105
00:10:01,160 --> 00:10:02,999
Fascinating.
106
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
We go to the library too, don't we, Bridget?
107
00:10:06,959 --> 00:10:09,959
Yes, it's great.
108
00:10:10,759 --> 00:10:13,759
Good.
109
00:10:13,799 --> 00:10:16,799
I live here.
110
00:10:16,839 --> 00:10:19,839
You live in a museum, full of old things?
111
00:10:20,320 --> 00:10:23,320
Old things? Yes, I have lots of old things.
112
00:10:26,399 --> 00:10:28,439
I live in a museum.
113
00:10:28,440 --> 00:10:31,440
OK, I live in a museum.
114
00:10:31,480 --> 00:10:34,480
Well, thank you, Hector.
And now we'll show you the flat.
115
00:10:39,799 --> 00:10:42,799
This is the bedroom.
116
00:10:44,519 --> 00:10:46,759
Thank you.
117
00:10:46,760 --> 00:10:49,119
Who- hey!
118
00:10:49,120 --> 00:10:51,479
Where do you sleep?
119
00:10:51,480 --> 00:10:54,480
Er, no, you don't understand.
We only have one bedroom.
120
00:10:56,240 --> 00:10:59,240
One? I have 20.
121
00:11:00,880 --> 00:11:02,518
20?
122
00:11:02,519 --> 00:11:05,519
Yes, he lives in a museum, with 20 bedrooms.
123
00:11:08,320 --> 00:11:11,320
Oh! Very funny, 20 bedrooms.
124
00:11:16,480 --> 00:11:19,480
Well, you can sleep here.
125
00:11:19,799 --> 00:11:22,799
Oh, thank you.
126
00:11:25,200 --> 00:11:28,200
- Oh, no, no, no, Hector.
- Uh?
127
00:11:28,519 --> 00:11:30,039
It's a bed.
128
00:11:30,040 --> 00:11:32,638
A bed? Oh, wow...
129
00:11:32,639 --> 00:11:34,598
Oh...
130
00:11:34,599 --> 00:11:37,358
- Here's a cushion.
- Oh, thank you.
131
00:11:37,359 --> 00:11:40,359
Oh, this of course is the TV.
132
00:11:41,320 --> 00:11:44,320
But just relax. I must go to the bathroom.
133
00:11:47,119 --> 00:11:50,119
Psst! Annie! Bathroom!
134
00:11:50,880 --> 00:11:53,880
Now!
135
00:12:00,240 --> 00:12:03,159
Oh, my goodness. What are we going to do?
136
00:12:03,160 --> 00:12:05,278
He plays with toy cars.
137
00:12:05,279 --> 00:12:08,279
He is not a sexy Argentinian.
138
00:12:08,840 --> 00:12:11,478
But he is sweet.
139
00:12:11,479 --> 00:12:14,479
And he is polite.
140
00:12:14,959 --> 00:12:17,198
But those clothes!
141
00:12:17,199 --> 00:12:20,199
He is so old- fashioned.
142
00:12:20,760 --> 00:12:23,760
He must go.
143
00:12:43,239 --> 00:12:46,239
Room service.
144
00:12:51,360 --> 00:12:53,199
Hello. Who are you?
145
00:12:53,200 --> 00:12:56,200
- Oh. You are quick. Good.
- Eh?
146
00:12:57,120 --> 00:13:00,120
- My luggage is downstairs.
- What?
147
00:13:02,199 --> 00:13:05,199
- Bring it up, please.
- What are you doing?
148
00:13:08,879 --> 00:13:11,879
I pulled, you come. You are the butler.
149
00:13:14,759 --> 00:13:16,758
The butler?
150
00:13:16,759 --> 00:13:19,759
I am Nick. I live next door.
151
00:13:22,559 --> 00:13:24,598
I am Hector.
152
00:13:24,599 --> 00:13:27,599
Oh, Hector, from Argentina.
153
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
Yes, from Argentina.
154
00:13:31,759 --> 00:13:34,079
Where are the girls?
155
00:13:34,080 --> 00:13:36,679
- The girls?
- Yeah, Bridget and Annie.
156
00:13:36,680 --> 00:13:39,399
Oh, they live here.
157
00:13:39,400 --> 00:13:42,400
Yeah, I know. Where's Bridget?
Does she know you are here?
158
00:13:43,760 --> 00:13:46,760
Bridget, she gave me this.
159
00:13:55,120 --> 00:13:58,120
Hello, Nick. Oh, this is Hector from Argentina.
160
00:13:58,520 --> 00:13:59,638
Yeah, I know.
161
00:13:59,639 --> 00:14:02,438
- Isn't he wonderful?
- Wonderful.
162
00:14:02,439 --> 00:14:04,918
- Are you hungry?
- Uh?
163
00:14:04,919 --> 00:14:07,919
We'll buy your lunch.
What would you like to eat?
164
00:14:08,360 --> 00:14:11,360
- Fish and chips?
- Oh, fish and ships!
165
00:14:15,360 --> 00:14:18,360
Erm, Nick, Hector, make friends?
166
00:14:18,600 --> 00:14:21,600
Nick, teach Hector some English.
167
00:14:23,479 --> 00:14:25,638
Yeah, OK.
168
00:14:25,639 --> 00:14:28,639
I'll teach Hector some English.
169
00:14:46,359 --> 00:14:49,359
Oh, you are quick. Good.
170
00:14:54,240 --> 00:14:57,240
I pulled, you come. You are the butler.
171
00:14:59,999 --> 00:15:02,999
The butler?
172
00:15:05,360 --> 00:15:08,360
She gave me this.
173
00:15:13,680 --> 00:15:16,680
I'll teach Hector some English.
174
00:15:42,440 --> 00:15:45,440
OK...this is the oven.
175
00:15:48,439 --> 00:15:51,198
This is the oven.
176
00:15:51,199 --> 00:15:54,199
Annie's dog sleeps in the oven.
177
00:15:54,840 --> 00:15:57,840
Annie's dog sleeps in the oven.
178
00:15:59,000 --> 00:16:02,000
So you say, 'Annie, the dog is in the oven.'
179
00:16:03,640 --> 00:16:06,640
Annie, the dog is in the oven.
180
00:16:08,999 --> 00:16:11,718
Great! Now Bridget.
181
00:16:11,719 --> 00:16:14,719
- Oh. Oh, dear.
- Huh?
182
00:16:15,000 --> 00:16:18,000
Well, Bridget likes strong men,
especially strong legs.
183
00:16:19,440 --> 00:16:21,318
I am strong.
184
00:16:21,319 --> 00:16:24,319
Yeah? Can you cycle 50 kilometres?
185
00:16:27,159 --> 00:16:29,078
- Yes.
- No way.
186
00:16:29,079 --> 00:16:31,798
- Yes.
- Well, go on, then, show me.
187
00:16:31,799 --> 00:16:34,799
Yes, look.
188
00:16:41,640 --> 00:16:44,640
Adios, amigo.
189
00:17:06,199 --> 00:17:09,199
Ah. Bridget, Annie, lunch.
190
00:17:09,959 --> 00:17:12,678
Fish and chips.
191
00:17:12,679 --> 00:17:15,679
Yes, lunch, Hector.
192
00:17:16,199 --> 00:17:19,199
Look, Bridget, 50 kilometres.
193
00:17:22,480 --> 00:17:25,480
Oh, Annie, the dog is in the oven.
194
00:17:26,880 --> 00:17:29,880
What?
195
00:17:35,840 --> 00:17:38,359
Hi. Everything OK?
196
00:17:38,360 --> 00:17:41,360
Great!
197
00:17:44,600 --> 00:17:47,600
I am... How do you say? Erm...
198
00:17:48,319 --> 00:17:50,039
- Dead.
- Hot.
199
00:17:50,040 --> 00:17:52,999
Hot. Yeah, I am hot. I need a...
200
00:17:53,000 --> 00:17:56,000
- Shower.
- Yeah, I need a shower.
201
00:17:57,119 --> 00:18:00,119
- Be my guest.
- Oh, thank you.
202
00:18:07,720 --> 00:18:10,519
Right, that's it. He must go.
203
00:18:10,520 --> 00:18:13,238
Why? He is so nice.
204
00:18:13,239 --> 00:18:15,759
He used my bike.
205
00:18:15,760 --> 00:18:18,760
Yeah, and he said that the dog was in the oven.
What a horrible joke.
206
00:18:21,080 --> 00:18:24,080
Where is Charley? Charley!
207
00:18:24,720 --> 00:18:27,720
- What a bad, bad boy.
- He must go.
208
00:18:28,240 --> 00:18:31,240
- Can he stay with you, Nick?
- Uh- uh. Sorry, ladies.
209
00:18:31,640 --> 00:18:34,640
- Oh, please, Nick. You have a spare room.
- No way. Not my problem.
210
00:18:36,039 --> 00:18:39,039
- He must go now.
- But he's in the shower.
211
00:18:40,200 --> 00:18:43,200
I don't care.
212
00:18:45,680 --> 00:18:48,680
Hector, please come out,
we want to talk to you.
213
00:18:49,640 --> 00:18:52,640
I like fish and chips, I...
214
00:18:54,119 --> 00:18:56,998
Hector, please come out, we want to talk to you.
215
00:18:56,999 --> 00:18:59,358
OK, one moment, please.
216
00:18:59,359 --> 00:19:02,198
I like fish and chips...
217
00:19:02,199 --> 00:19:05,199
Yes, you want me?
218
00:19:11,240 --> 00:19:14,240
- We think...
- We...
219
00:19:14,280 --> 00:19:17,280
We...we have a problem.
220
00:19:20,280 --> 00:19:22,679
It's like this.
221
00:19:22,680 --> 00:19:25,680
Go on, then, tell him.
222
00:19:26,120 --> 00:19:28,518
Yes, Bridget?
223
00:19:28,519 --> 00:19:31,519
Hector, the thing is...
224
00:19:41,199 --> 00:19:44,199
Stay there. I'll talk to him.
225
00:19:44,239 --> 00:19:47,239
Hector, can I have a word, please?
226
00:19:54,759 --> 00:19:57,759
Ricky Martin!
227
00:19:57,959 --> 00:20:00,959
Hector, is this you?
228
00:20:02,400 --> 00:20:05,400
Yes, and my parents.
229
00:20:05,760 --> 00:20:08,760
'The Romero family,
one of the richest families in Argentina.'
230
00:20:12,719 --> 00:20:14,639
Who are these?
231
00:20:14,640 --> 00:20:17,640
My...
232
00:20:17,800 --> 00:20:20,800
- Servants.
- Yeah, my servants.
233
00:20:22,040 --> 00:20:25,040
- Your cars?
- Yeah, my cars.
234
00:20:27,320 --> 00:20:30,320
Hector, you are rich.
235
00:20:31,599 --> 00:20:34,238
Why stay here?
236
00:20:34,239 --> 00:20:37,239
I want friends. Good friends.
237
00:20:39,680 --> 00:20:42,680
People like you for your money?
238
00:20:45,279 --> 00:20:48,279
That's awful.
239
00:20:48,720 --> 00:20:51,720
Erm... Listen, keep it a secret.
240
00:20:55,080 --> 00:20:57,359
- OK.
- OK.
241
00:20:57,360 --> 00:21:00,360
Perhaps he could stay here.
242
00:21:00,680 --> 00:21:03,680
Yes. Poor boy.
243
00:21:05,439 --> 00:21:08,439
Hector, come and stay with me.
I have two rooms.
244
00:21:08,560 --> 00:21:11,560
- Shut up, Nick.
- Hector will stay with us, won't you, Hector?
245
00:21:12,080 --> 00:21:15,080
Hector, come and...sit down.
246
00:21:21,840 --> 00:21:24,840
Hector, please, call me Gigi.
247
00:21:29,440 --> 00:21:32,440
Oh, Charley, there you are.
248
00:21:32,480 --> 00:21:35,480
Oh, Annie, the dog is in the oven.
249
00:21:36,279 --> 00:21:37,799
The oven?
250
00:21:37,800 --> 00:21:40,800
Yes. Nick is a good English teacher.
251
00:21:43,239 --> 00:21:46,239
Yes, a very good English teacher.
252
00:21:49,080 --> 00:21:52,080
- I'd love to see your photos again.
- Oh, me too.
253
00:21:58,080 --> 00:22:01,080
Oh, your sweet toy cars!
254
00:22:01,719 --> 00:22:04,718
They are not toys.
255
00:22:04,719 --> 00:22:07,719
Today Hector arrives and it's Bonfire Night.
256
00:22:08,279 --> 00:22:10,118
Let's party!
257
00:22:10,119 --> 00:22:13,119
- What sort of music do you like?
- Music?
258
00:22:13,399 --> 00:22:16,399
Yeah, music. You know, soul, funk, dance.
259
00:22:18,200 --> 00:22:21,200
Watch me. Like this.
260
00:22:27,120 --> 00:22:28,758
Interesting.
261
00:22:28,759 --> 00:22:31,759
I dance...like this.
262
00:22:44,800 --> 00:22:47,800
I'll get it. I'll get it.
263
00:22:48,280 --> 00:22:50,318
Hello.
264
00:22:50,319 --> 00:22:53,319
Oh, yeah, that's great.
265
00:22:53,920 --> 00:22:56,920
Sure. Come up.
266
00:22:58,399 --> 00:23:01,398
- It's the landlady!
- The tarantula!
267
00:23:01,399 --> 00:23:04,399
- Quick, hide, Hector.
- I'm off. I owe two weeks' rent.
268
00:23:20,240 --> 00:23:22,398
Next time in Extra...
269
00:23:22,399 --> 00:23:25,238
The flatmates go shopping for Hector.
270
00:23:25,239 --> 00:23:28,238
Hector goes shopping for the girls.
271
00:23:28,239 --> 00:23:31,239
But what happens
when Hector goes shopping for himself?
272
00:23:32,200 --> 00:23:32,199
But what happens
when Hector goes shopping for himself?
17415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.