All language subtitles for hfreszh
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,423 --> 00:00:16,423
{\an8}(Jenerik müziği)
2
00:00:32,443 --> 00:00:35,443
{\an8}(Jenerik müziği devam ediyor)
3
00:00:52,326 --> 00:00:55,326
{\an8}(Jenerik müziği devam ediyor)
4
00:01:12,365 --> 00:01:15,365
{\an8}(Jenerik müziği devam ediyor)
5
00:01:34,239 --> 00:01:37,239
(Jenerik müziği devam ediyor)
6
00:01:48,523 --> 00:01:50,523
(Gerilim müziği)
7
00:02:11,021 --> 00:02:14,021
(Gerilim müziği devam ediyor)
8
00:02:33,956 --> 00:02:36,956
(Gerilim müziği devam ediyor)
9
00:02:56,726 --> 00:02:59,726
(Gerilim müziği devam ediyor)
10
00:03:12,942 --> 00:03:14,361
(Bağırıyor)
11
00:03:16,211 --> 00:03:18,561
(Hızlı hızlı nefes alıp veriyor)
12
00:03:23,348 --> 00:03:26,348
(Gerilim müziği)
13
00:03:45,304 --> 00:03:48,304
(Gerilim müziği devam ediyor)
14
00:04:07,643 --> 00:04:10,643
(Gerilim müziği devam ediyor)
15
00:04:16,978 --> 00:04:19,067
(Gıyâseddin dış ses)
.Cenk kararım bakidir
16
00:04:19,402 --> 00:04:22,371
Ancak cenk hazırlıkları
...bitene kadar
17
00:04:22,770 --> 00:04:25,337
Mevlânâ Celâleddîn'in...
.dileği yerine getirilecek
18
00:04:27,506 --> 00:04:30,127
Baycu Noyan'a gönderilmek
.üzere bir ulak hazır edin
19
00:04:31,075 --> 00:04:35,826
Ulağın taşıyacağı pusulada arzumuzun
.cenktense sulh olduğunu belirtin
20
00:04:36,489 --> 00:04:38,975
,Emriniz; başımız
.gözümüz üstüne Hünkâr'ım
21
00:04:40,004 --> 00:04:43,868
Hünkâr'ım, şayet
...destur verirseniz
22
00:04:44,245 --> 00:04:47,893
bu husustaki görüşümü...
.zatıalinize arz etmek isterim
23
00:04:48,721 --> 00:04:49,761
.Söyle efendi
24
00:04:50,084 --> 00:04:55,731
Şu hâlde şehrimizde Moğol'un
...zulmünden bize sığınmış
25
00:04:56,385 --> 00:04:59,192
insanların acısı...
…hâlâ tazeyken
26
00:05:00,368 --> 00:05:03,680
yakılan, yağma edilen...
...kalelerimiz varken
27
00:05:04,685 --> 00:05:09,281
yüce Padişah'ımızın sulh...
?çabası halkı huzursuz etmez mi
28
00:05:09,912 --> 00:05:11,015
?Niçin etsin
29
00:05:12,576 --> 00:05:16,744
Halkınızın beklentisi
...Moğol'u ezip geçmeniz
30
00:05:17,066 --> 00:05:21,180
Moğol’un varlığına son...
.vermenizdir, Hünkâr'ım
31
00:05:22,370 --> 00:05:25,833
Şu hâlde babam
...Alâeddin Keykubad'ın
32
00:05:26,580 --> 00:05:28,655
Moğol ile sulh...
...yoluna gitmiş olması
33
00:05:28,736 --> 00:05:30,656
hoşunuza gitmiyor...
?öyle mi İsfahânî
34
00:05:30,768 --> 00:05:32,977
...Haşa! Hünkâr'ım, ben
35
00:05:33,370 --> 00:05:35,370
(Gerilim müziği)
36
00:05:36,925 --> 00:05:38,272
.Bir şeyi iyi belleyin
37
00:05:38,519 --> 00:05:42,057
Ben, yarın cenk edecekmiş
...gibi hazırlık yapıp
38
00:05:42,285 --> 00:05:44,253
.sulh için çaba sarf edeceğim...
39
00:05:45,493 --> 00:05:49,446
Mevlânâ Celâleddîn'in divanımda
.verdiği tavsiyeleri de dinleyeceğim
40
00:05:54,051 --> 00:05:56,007
Ulağa verilecek
.pusulayı hazır edin
41
00:05:56,536 --> 00:05:59,522
Yarın pusula ile birlikte
.şehrimizden çıkmış olsun
42
00:06:00,075 --> 00:06:04,949
Ancak bu divanda
.konuşulan her şey mühürlüdür
43
00:06:06,823 --> 00:06:10,000
Olacakları herkesin
.bilmesine de lüzum yoktur
44
00:06:10,467 --> 00:06:12,092
.Emriniz olur Hünkâr'ım
45
00:06:14,494 --> 00:06:15,816
.Çekilebilirsiniz
46
00:06:16,305 --> 00:06:18,305
(Gerilim müziği)
47
00:06:35,838 --> 00:06:38,838
(Gerilim müziği devam ediyor)
48
00:06:43,471 --> 00:06:47,040
Gıyâseddin dış ses)
Ben, yarın)
...cenk edecekmiş gibi hazırlık yapıp
49
00:06:47,457 --> 00:06:49,434
.sulh için çaba sarf edeceğim...
50
00:06:50,542 --> 00:06:54,929
Mevlânâ Celâleddîn'in divanımda
.verdiği tavsiyeleri de dinleyeceğim
51
00:06:56,863 --> 00:06:58,861
Ulağa verilecek
.pusulayı hazır edin
52
00:06:59,565 --> 00:07:02,819
Ulak, yarın pusula ile birlikte
.şehrimizden çıkmış olsun
53
00:07:03,516 --> 00:07:08,878
Ancak bu divanda
.konuşulan her şey mühürlüdür
54
00:07:17,938 --> 00:07:19,938
(Gerilim müziği)
55
00:07:22,118 --> 00:07:24,590
(Dışarıdan konuşmalar geliyor)
56
00:07:24,763 --> 00:07:26,639
(Dışarıdan gülüşmeler geliyor)
57
00:07:28,012 --> 00:07:30,317
(Meczup ağlıyor)
58
00:07:30,551 --> 00:07:33,700
.Vermezsen çarparım bak
59
00:07:34,266 --> 00:07:37,667
.Erkek gülüyor) Çarparmış)
?Büyücü müsün sen
60
00:07:41,082 --> 00:07:42,480
.Meczup) Ver sopamı)
61
00:07:44,194 --> 00:07:46,499
(Meczup ağlıyor)
62
00:07:46,919 --> 00:07:47,919
.Ver sopamı
63
00:07:49,843 --> 00:07:51,807
…Meczup) Vermezsen, vermezsen)
64
00:07:53,006 --> 00:07:54,739
(Erkek gülüyor)
.Orada, orada
65
00:07:55,353 --> 00:07:57,080
.Keçilerimi salarım üstüne
66
00:07:57,459 --> 00:08:00,057
(Erkek, keçi sesi çıkarıyor)
67
00:08:01,019 --> 00:08:02,390
!Ver şunu be adam
68
00:08:02,591 --> 00:08:04,591
(Gerilim müziği)
69
00:08:05,031 --> 00:08:07,981
İşi gücü bırakmış
.bir gariple eğleniyorsunuz
70
00:08:08,896 --> 00:08:10,176
!Edep yahu, edep
71
00:08:11,480 --> 00:08:13,480
(Gerilim müziği)
72
00:08:15,813 --> 00:08:17,564
.Sen de evladım, al şu sopanı
73
00:08:17,849 --> 00:08:20,220
.Haydi medreseye doğru git-
.Vermem sopamı kimseye-
74
00:08:20,620 --> 00:08:24,577
Vermem. O olmazsa
.dağlara çıkamam. Korkarım
75
00:08:24,658 --> 00:08:26,843
.Korkma artık, haydi
.Sopan yanında. Haydi bakayım
76
00:08:26,934 --> 00:08:28,400
.Vermem sopamı kimseye
77
00:08:28,493 --> 00:08:29,689
...Selâhaddin Efendi
78
00:08:31,773 --> 00:08:34,915
bu divane kendisini...
.müderris sanır
79
00:08:36,908 --> 00:08:40,113
,Allah aşkına söyle
...ne zamandan beridir divaneler
80
00:08:40,312 --> 00:08:41,960
?müderrislik eder oldular...
81
00:08:42,109 --> 00:08:45,280
Sizin gibi akıl sahipleri aklını
.bir gariple bozduğundan beri
82
00:08:46,932 --> 00:08:48,600
.Buna da şaşmamak gerek efendi
83
00:08:49,000 --> 00:08:52,211
Baksana Selâhaddin Efendi’nin de
...okuma yazması yok ama
84
00:08:52,556 --> 00:08:55,038
o da medresenin...
.müritlerinden
85
00:08:56,031 --> 00:09:01,869
Zaten şu Hudâvendigâr'ın müridanı da
.hep fakir fukara arasındandır
86
00:09:03,040 --> 00:09:04,733
(Alaycı şekilde gülüyorlar)
87
00:09:05,694 --> 00:09:09,125
.Lakin onun müridanı kibirsizdir
88
00:09:10,647 --> 00:09:12,926
Sizin gibi kibir
...sahiplerinin altında
89
00:09:13,007 --> 00:09:15,462
başka gizli şeyler de...
.yatmaktadır, bilmekteyiz
90
00:09:16,857 --> 00:09:20,948
Şimdi şu ağzınızdakileri dökülün
.ortaya da şu zalimliğiniz bitsin
91
00:09:21,875 --> 00:09:22,875
?Zalimlik mi
92
00:09:23,505 --> 00:09:25,906
!Haşa! Haşa
93
00:09:27,133 --> 00:09:30,149
.O size yaraşır
?Öyle değil mi efendiler
94
00:09:30,358 --> 00:09:34,672
Yoksa ne diye medresenin müderrisi
?Moğol'dan taraf olsun
95
00:09:37,085 --> 00:09:40,800
.Yetmez efendi, yetmez
96
00:09:41,683 --> 00:09:45,540
...Senin idrakin, Efendi'mizi
97
00:09:46,080 --> 00:09:48,360
kavrayacak bir akla...
.sahip değildir
98
00:09:48,838 --> 00:09:51,998
,Okusan da yetmez
.yazsan da yetmez
99
00:09:54,720 --> 00:09:56,000
?Niçin yetmezmiş
100
00:09:56,745 --> 00:09:58,680
.Kalbin kör de ondan
101
00:10:01,834 --> 00:10:03,834
(Gerilim müziği)
102
00:10:23,140 --> 00:10:26,140
(Gerilim müziği devam ediyor)
103
00:10:44,980 --> 00:10:48,104
Hünkâr'ımız bir taraftan
...cenk için hazırlık yapıp
104
00:10:48,626 --> 00:10:52,258
öte taraftan Moğol'la...
.sulh yolunu arıyor
105
00:10:56,180 --> 00:10:59,549
Hünkâr'ımızın aklını kim
?çeldi de bu yola meyletti ki
106
00:11:02,620 --> 00:11:05,070
!Mevlânâ Celâleddîn
107
00:11:05,759 --> 00:11:07,759
(Gerilim müziği)
108
00:11:26,564 --> 00:11:29,712
Selâhaddin) Benim için söyledikleri)
...zerrece umurumda değil
109
00:11:30,701 --> 00:11:35,344
lakin sizin hakkınızdaki...
.söyledikleri çok üzdü beni
110
00:11:36,600 --> 00:11:38,600
(Gerilim müziği)
111
00:11:43,915 --> 00:11:45,437
.Gel benimle Selâhaddin
112
00:11:47,193 --> 00:11:49,193
(Gerilim müziği)
113
00:12:08,762 --> 00:12:11,762
(Gerilim müziği devam ediyor)
114
00:12:13,042 --> 00:12:14,640
Söktay) Çekiştirip durma)
.beni be adam
115
00:12:14,727 --> 00:12:16,751
?Senden huzur yok mu bana
.Bırak yakamı
116
00:12:17,447 --> 00:12:19,277
.Geleceksin, geleceksin
117
00:12:20,840 --> 00:12:22,520
.Yoksa bulacaklar seni
118
00:12:23,210 --> 00:12:25,920
.Söktay) Tamam, geliyorum)
.Tamam, çekiştirme beni
119
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
(Gerilim müziği)
120
00:12:30,055 --> 00:12:32,044
...Sana, İsrafil'in suru elimde
121
00:12:32,208 --> 00:12:36,237
ben ne zaman üflersem o zaman...
…kopacak kıyamet demiştim ya
122
00:12:38,799 --> 00:12:41,120
.O kıyamet kopacak İdris
123
00:12:43,117 --> 00:12:46,406
Kıyametin kopuşunu da
.kendi gözlerimle izleyeceğim
124
00:12:48,870 --> 00:12:53,920
Yer, zelzele ile sarsılıp
...darmadağın olurken
125
00:12:54,415 --> 00:12:59,486
,ben ayakta kalıp hazırunun...
...Hünkâr'ın
126
00:13:00,612 --> 00:13:04,525
Mevlânâ Celâleddîn'in...
.tarumar oluşunu izleyeceğim
127
00:13:06,755 --> 00:13:11,850
Ben suru üfledikten sonra sen de
...minberine çıkıp seni dinleyenlere
128
00:13:12,338 --> 00:13:16,439
kimin yanında, kimin karşısında...
.olmaları gerektiğini işaret et
129
00:13:17,312 --> 00:13:22,240
Elbette ben sulh ihtimalini
.ortadan kaldırdıktan sonra
130
00:13:23,398 --> 00:13:25,398
(Gerilim müziği)
131
00:13:39,760 --> 00:13:40,880
(Kapı kapandı)
132
00:13:42,361 --> 00:13:44,361
(Gerilim müziği)
133
00:14:01,543 --> 00:14:04,346
(Çarşı gürültüsü)
134
00:14:04,831 --> 00:14:08,925
Hem Selâhaddin'in hem de
?şu garibanın gönlünü kıran kimlerdir
135
00:14:10,086 --> 00:14:11,326
.Biziz, Efendi
136
00:14:13,600 --> 00:14:15,523
?Ne iş yaparsın efendi-
.Zerkûbum-
137
00:14:15,787 --> 00:14:18,480
?İşin altın ile öyle mi-
.Doğrudur, işimiz altındır-
138
00:14:20,197 --> 00:14:23,360
Peki işlediğiniz mücevheratın
?güzelliğinin sebebi nedir
139
00:14:23,645 --> 00:14:26,480
?Ne olacak
.Özü olan altındır işte
140
00:14:27,301 --> 00:14:29,213
...İşte bunu bilip, bunu görüp
141
00:14:29,679 --> 00:14:32,579
insanın özünü göremeyecek...
.kadar âmâsınız o hâlde
142
00:14:33,242 --> 00:14:36,280
O özü anlayamayacak
.kadar idrakten uzaksınız
143
00:14:36,534 --> 00:14:39,960
Vallahi de billahi de
...insanın geldiği o özde
144
00:14:40,964 --> 00:14:43,585
ne Moğol vardır...
...ne Müslüman vardır
145
00:14:43,680 --> 00:14:45,940
ne Hristiyan vardır...
.ne de putperest vardır
146
00:14:46,774 --> 00:14:49,788
Kalubelada Allah insanların
...ruhlarını yarattığında
147
00:14:49,869 --> 00:14:51,720
?onların özleri de bir değil miydi...
148
00:14:53,468 --> 00:14:55,679
.İnsanı özünden ayıran yine insandır
149
00:14:58,045 --> 00:14:59,726
.İşte ben o saf özü seviyorum
150
00:15:00,356 --> 00:15:04,669
Hem Selâhaddin Zerkûbi'de hem de
.bu garibanda o öz vardır işte
151
00:15:05,743 --> 00:15:09,281
.Bir dönüp kendinize bakın
?Bendeki öz nerededir
152
00:15:10,927 --> 00:15:14,040
O öz nerededir de benim
?dilimden şer dökülmektedir
153
00:15:17,573 --> 00:15:18,876
.Bu söylediğimi unutmayın
154
00:15:19,479 --> 00:15:20,932
.Allah aşkına unutmayın
155
00:15:21,695 --> 00:15:23,821
Yetmiş iki millete bir göz ile
...bakmayan
156
00:15:24,629 --> 00:15:28,762
halka müderris bile...
!olsa hakikatte asidir
157
00:15:29,164 --> 00:15:32,164
(Duygusal gerilim müziği)
158
00:15:38,665 --> 00:15:39,865
.Selâhaddin) Gel evladım)
159
00:15:42,522 --> 00:15:45,186
.Kırma onu, onu kırma
160
00:15:46,756 --> 00:15:49,756
(Duygusal gerilim müziği)
161
00:15:55,641 --> 00:15:59,349
Ömer) Efendiler! Onuncu günün)
.şafağında seferimiz var
162
00:16:00,108 --> 00:16:04,076
Mugan'a yürüyüp Baycu Noyan'ı
.kendi toprağında cenge çekeceğiz
163
00:16:05,097 --> 00:16:07,843
.Yol uzun, cenk çetin olacak
164
00:16:08,755 --> 00:16:10,435
.Hazırlığınız tam olsun
165
00:16:11,657 --> 00:16:13,120
.Vakit kaybetmeden başlayın
166
00:16:15,965 --> 00:16:17,965
(Gerilim müziği)
167
00:16:31,335 --> 00:16:32,455
(Kapı kapandı)
168
00:16:32,784 --> 00:16:36,172
Baycu Noyan'ın daha önce
.hiç mağlup olmadığını söylerler
169
00:16:41,704 --> 00:16:43,480
?Bizden şüphen mi var İzzet
170
00:16:44,727 --> 00:16:46,407
...Şüphem yoktur lakin
171
00:16:46,633 --> 00:16:47,880
.Ömer) Korkun var)
172
00:16:49,727 --> 00:16:50,847
.Olmasın İzzet
173
00:16:51,831 --> 00:16:54,451
Zira korku insanı
.hataya düşürür
174
00:16:55,596 --> 00:16:57,596
(Gerilim müziği)
175
00:17:17,865 --> 00:17:20,865
(Gerilim müziği devam ediyor)
176
00:17:23,821 --> 00:17:27,160
.Hoş geldiniz İsfahânî Efendi-
.Hoş buldum Hudâvendigâr-
177
00:17:28,896 --> 00:17:30,896
(Gerilim müziği)
178
00:17:32,478 --> 00:17:35,440
Gelişimizin sebebini
.merak etmişsinizdir
179
00:17:36,726 --> 00:17:41,080
Selçuklu'muz on gün sonra
.Mugan'a sefere çıkıyor
180
00:17:42,280 --> 00:17:46,116
Baycu Noyan'ı kendi kışlağında
.mağlup edeceğiz inşallah
181
00:17:47,440 --> 00:17:50,720
Bu sebeple hayır
.duanızı almaya geldik
182
00:17:56,645 --> 00:17:58,979
Tebessümünüzün
.sebebini merak ettim
183
00:17:59,584 --> 00:18:04,752
Yedi düvele korku salan Moğol'un
.sonu artık yakın Hudâvendigâr
184
00:18:05,482 --> 00:18:07,382
.Tebessümümün sebebi budur
185
00:18:08,777 --> 00:18:11,913
Bir de evladınızın
.benim yanımda olması
186
00:18:12,861 --> 00:18:15,800
.Maşallah, ilmiyle şaşırttı beni
187
00:18:18,083 --> 00:18:20,280
Evladım Alâeddin’e
.itimadım tamdır
188
00:18:21,546 --> 00:18:22,666
.Benim de öyle
189
00:18:24,276 --> 00:18:25,796
...Arzunuza gelince
190
00:18:27,382 --> 00:18:30,160
bugün olduğu gibi yarın da...
.Selçuklu'muzun duacısıyım
191
00:18:31,190 --> 00:18:34,080
Bu cengin sonu ister
...hayır olsun ister şer
192
00:18:35,193 --> 00:18:37,792
bir devri kapatıp...
.bir devri açacaktır
193
00:18:38,976 --> 00:18:40,100
.Mevlânâ) Bu kesindir)
194
00:18:44,221 --> 00:18:46,410
.Müsaadenizle-
.Estağfurullah-
195
00:18:46,926 --> 00:18:48,926
(Gerilim müziği)
196
00:18:57,909 --> 00:18:59,560
(Meczup üflüyor)
197
00:19:00,777 --> 00:19:02,777
(Gerilim müziği)
198
00:19:23,960 --> 00:19:25,960
(Gerilim müziği)
199
00:19:33,924 --> 00:19:35,880
?Söktay) Buraya niçin geldik baba)
200
00:19:36,529 --> 00:19:38,080
.Baycu) Senin için)
201
00:19:39,816 --> 00:19:40,816
!Baba
202
00:19:42,365 --> 00:19:44,211
!Yapma baba! Yapma
203
00:19:44,333 --> 00:19:45,901
.İstediğim haberi getiremedin
204
00:19:46,078 --> 00:19:49,601
.Bu sefer yapacağım istediğini
.Bir fırsat daha ver bana
205
00:19:50,113 --> 00:19:51,332
.Bir fırsat daha baba
206
00:19:51,429 --> 00:19:54,845
İstediğim şeyi elde edemezsen
.gelme demiştim. Gelmeyecektin
207
00:19:54,926 --> 00:19:58,003
Elin boş gelmendense
.ölmeni isterdim
208
00:19:58,294 --> 00:19:59,294
.Yapma baba
209
00:19:59,656 --> 00:20:00,696
.Bırakma beni
210
00:20:01,380 --> 00:20:02,380
!Bırakma
211
00:20:03,040 --> 00:20:04,040
!Bırakma
212
00:20:05,473 --> 00:20:07,153
(Baycu Noyan bağırıyor)
213
00:20:08,836 --> 00:20:11,128
(Hızlı hızlı nefes alıp veriyor)
214
00:20:14,880 --> 00:20:16,880
(Gerilim müziği)
215
00:20:18,416 --> 00:20:19,720
?Bıraktı mı
216
00:20:25,671 --> 00:20:27,116
.Bırak yakamı be adam
217
00:20:29,085 --> 00:20:30,574
?Ne istiyorsun benden
218
00:20:33,272 --> 00:20:37,347
?Asıl sen ne istiyorsun kendinden
219
00:20:37,521 --> 00:20:39,700
(Meczubun sesi yankılanıyor)
220
00:20:41,992 --> 00:20:43,992
(Gerilim müziği)
221
00:21:03,786 --> 00:21:06,786
(Gerilim müziği devam ediyor)
222
00:21:24,778 --> 00:21:26,458
(Söktay’ın sesi çıkmıyor)
223
00:21:28,053 --> 00:21:30,053
(Gerilim müziği)
224
00:21:49,785 --> 00:21:52,785
(Gerilim müziği devam ediyor)
225
00:22:12,384 --> 00:22:15,384
(Gerilim müziği devam ediyor)
226
00:22:33,885 --> 00:22:36,885
(Gerilim müziği devam ediyor)
227
00:22:41,517 --> 00:22:42,632
(Kapı gıcırdıyor)
228
00:22:45,638 --> 00:22:47,638
(Gerilim müziği)
229
00:22:49,061 --> 00:22:50,061
.Mevlânâ) Gel çocuk)
230
00:22:51,036 --> 00:22:52,036
.Otur
231
00:22:52,832 --> 00:22:54,832
(Gerilim müziği)
232
00:23:02,480 --> 00:23:03,480
.Gel
233
00:23:03,992 --> 00:23:06,992
(Gerilim müziği devam ediyor)
234
00:23:28,096 --> 00:23:31,096
(Gerilim müziği devam ediyor)
235
00:23:38,277 --> 00:23:41,960
Hâlin feryat ediyor
?bir derdim var diye, değil mi
236
00:23:43,880 --> 00:23:44,880
.Anlat
237
00:23:45,845 --> 00:23:48,845
(Gerilim müziği devam ediyor)
238
00:23:53,646 --> 00:23:55,800
?Hiç birini öldürdünüz mü
239
00:23:59,724 --> 00:24:01,560
?Ölümden korkar mısınız
240
00:24:07,822 --> 00:24:09,182
?Sen korkar mısın
241
00:24:09,563 --> 00:24:12,563
(Duygusal gerilim müziği)
242
00:24:15,308 --> 00:24:16,308
...Çok
243
00:24:19,525 --> 00:24:20,865
.Çok korkuyorum
244
00:24:24,613 --> 00:24:26,968
Belli etmemeye
...çalışıyorum ancak
245
00:24:28,062 --> 00:24:30,195
Gizledikçe daha
.çok belli oluyor
246
00:24:33,629 --> 00:24:36,640
,Hakikatte ömür
.iki nefesten ibarettir
247
00:24:39,168 --> 00:24:41,768
Varlık âlemine
...ilk geldiğimizde aldığımız
248
00:24:43,383 --> 00:24:45,848
ve gayb âlemine...
.göçerken verdiğimizdir
249
00:24:46,538 --> 00:24:49,207
Varlık âlemindeki vakit
.bu kadar kısadır işte
250
00:24:50,439 --> 00:24:53,817
O kısa vakitte de insana
.yârenlik eden tek bir şey vardır
251
00:24:55,320 --> 00:24:56,320
…Ölüm
252
00:25:00,035 --> 00:25:03,036
Sen bu hâlden anla işte
.ölümün aslında dirim olduğunu
253
00:25:04,059 --> 00:25:07,480
Hem ölüm kötü bir şey olsaydı
?insana yârenlik eder miydi hiç
254
00:25:10,460 --> 00:25:14,945
Demek ki ölümün ardındaki
.hikmete kulak vermeliyiz
255
00:25:16,483 --> 00:25:18,362
.Bu hikmet neymiş onu bulmalı
256
00:25:20,403 --> 00:25:23,175
Mademki Cenabıallah
.diriden ölü çıkarıyor
257
00:25:25,414 --> 00:25:31,400
Dilediği vakit senin diri ruhundan
.ölü nefsini çıkarır ve onu öldürür
258
00:25:33,037 --> 00:25:35,839
Şu hâlde onu öldürmenin
.yollarını bulmalısın
259
00:25:38,548 --> 00:25:39,902
…Şunu unutma çocuk
260
00:25:41,401 --> 00:25:47,191
Dildeşinden ayrı düşen, yüz türlü
.nağmesi olsa bile dilsizdir
261
00:25:49,259 --> 00:25:51,259
(Gerilim müziği)
262
00:26:02,359 --> 00:26:04,359
(Duygusal müzik)
263
00:26:14,329 --> 00:26:16,611
...Keşke bir başka babadan olma
264
00:26:20,074 --> 00:26:21,211
...başka bir...
265
00:26:23,785 --> 00:26:26,576
anadan doğma...
…ihtimalim olsaydı da
266
00:26:26,819 --> 00:26:28,819
(Duygusal müzik)
267
00:26:32,208 --> 00:26:34,440
Ömrüm dizinizin
.dibinde geçseydi
268
00:26:40,402 --> 00:26:43,418
Belki de bizimle geçirdiğin
.vakit bir ömre bedeldir
269
00:26:51,743 --> 00:26:52,743
.Belki de
270
00:26:53,317 --> 00:26:56,317
(Duygusal müzik devam ediyor)
271
00:27:12,356 --> 00:27:13,636
.Vaktinizi aldım
272
00:27:14,413 --> 00:27:17,413
(Duygusal müzik devam ediyor)
273
00:27:36,106 --> 00:27:39,106
(Duygusal müzik devam ediyor)
274
00:27:49,460 --> 00:27:51,460
(Köpekler havlıyor)
275
00:27:54,691 --> 00:27:56,691
(Gerilim müziği)
276
00:28:16,615 --> 00:28:19,615
(Gerilim müziği devam ediyor)
277
00:28:22,415 --> 00:28:23,535
(Kapı kapandı)
278
00:28:37,732 --> 00:28:39,732
(Gerilim müziği)
279
00:28:49,578 --> 00:28:51,605
(Kuş sesi çıkartıyor)
280
00:28:54,794 --> 00:28:57,073
.Harun, git Ömer Atabek'e haber ver
281
00:28:57,947 --> 00:29:00,224
İsfahânî Efendi’yle
.şifacı şu eve girdi
282
00:29:01,196 --> 00:29:02,196
.Tamam
283
00:29:06,525 --> 00:29:08,525
(Gerilim müziği)
284
00:29:13,004 --> 00:29:14,320
(Kapı açıldı)
285
00:29:25,574 --> 00:29:28,574
(Gerilim müziği devam ediyor)
286
00:29:35,140 --> 00:29:36,560
.Ateşi pek yüksek
287
00:29:37,540 --> 00:29:39,205
.Bu gidişle sabaha çıkmaz
288
00:29:40,860 --> 00:29:43,618
.Ne yap et, yaşat bu adamı
289
00:29:44,451 --> 00:29:46,040
...Efendi'miz-
!Efendi-
290
00:29:46,527 --> 00:29:48,527
(Gerilim müziği)
291
00:29:51,303 --> 00:29:53,462
!Sana yaşat dedim
292
00:29:57,027 --> 00:30:00,425
Sen benim makamımın
.taşlarını öreceksin
293
00:30:02,941 --> 00:30:05,513
.Sakın ölme, efendi
294
00:30:06,624 --> 00:30:08,023
!Sakın ölme
295
00:30:09,185 --> 00:30:10,894
(Encü inliyor)
296
00:30:12,166 --> 00:30:14,166
(Gerilim müziği)
297
00:30:32,862 --> 00:30:35,862
(Gerilim müziği devam ediyor)
298
00:30:52,447 --> 00:30:54,009
.Kuşkularınızda haklıymışsınız
299
00:30:54,351 --> 00:30:56,275
.İsfahânî Efendi ile şifacı şu evde
300
00:30:57,143 --> 00:30:59,155
Aradığımız adam da
.muhakkak orada olmalı
301
00:31:00,003 --> 00:31:02,003
(Gerilim müziği)
302
00:31:21,788 --> 00:31:24,788
(Gerilim müziği devam ediyor)
303
00:31:45,579 --> 00:31:48,579
(Gerilim müziği devam ediyor)
304
00:32:08,871 --> 00:32:11,871
(Gerilim müziği devam ediyor)
305
00:32:18,170 --> 00:32:20,040
?Bu ne cüret böyle Ömer Atabek
306
00:32:20,533 --> 00:32:22,332
?Hangi hakla girersiniz bu eve
307
00:32:23,349 --> 00:32:25,349
(Gerilim müziği)
308
00:32:32,800 --> 00:32:34,800
Efsun) Hangi hakla)
?girersiniz bu eve
309
00:32:37,942 --> 00:32:39,451
.Sizinle konuşuyorum
310
00:32:40,795 --> 00:32:41,835
.Hakkınız var
311
00:32:43,618 --> 00:32:44,978
.Kusurum büyüktür
312
00:32:46,992 --> 00:32:49,009
Makul bir cevap
.bekliyorum sizden
313
00:32:50,268 --> 00:32:52,268
(Gerilim müziği)
314
00:32:57,801 --> 00:32:59,369
.Bir adamın peşindeydik
315
00:33:00,411 --> 00:33:02,990
Burada olduğunu
.düşündük lakin yanıldık
316
00:33:06,216 --> 00:33:07,416
?Kimmiş bu adam
317
00:33:11,023 --> 00:33:12,195
?Yoksa babam mı
318
00:33:15,428 --> 00:33:16,548
.Babanız değil
319
00:33:18,321 --> 00:33:19,361
.Müsaadenizle
320
00:33:20,268 --> 00:33:23,852
Öyleyse bu olanları babamın
?bilmesinde hiçbir mahsur yok
321
00:33:28,875 --> 00:33:32,732
.Bu tamamen size kalmış Efsun Hatun
322
00:33:33,798 --> 00:33:35,798
(Gerilim müziği)
323
00:33:53,603 --> 00:33:56,131
(Baykuş sesi)
324
00:33:57,104 --> 00:33:59,518
(Köpek havlıyor)
325
00:34:01,335 --> 00:34:03,335
(Gerilim müziği)
326
00:34:15,128 --> 00:34:16,348
.Söktay) Benim, korkma)
327
00:34:16,893 --> 00:34:21,245
Erkek) Efendim, sizi çok)
?merak ettim. Encü nerede
328
00:34:27,031 --> 00:34:28,031
.Öldü
329
00:34:33,468 --> 00:34:36,477
Encü öldü ama babamın
.beklediği haberi aldım
330
00:34:37,429 --> 00:34:38,629
?Nedir bu haber
331
00:34:44,351 --> 00:34:46,840
(Dışarıdan sesler geliyor)
332
00:34:47,656 --> 00:34:48,656
?Neydi o
333
00:34:48,925 --> 00:34:49,925
.Bilmiyorum
334
00:34:50,446 --> 00:34:53,446
(Gerilim müziği devam ediyor)
335
00:34:56,118 --> 00:34:57,158
.Atları getir
336
00:34:59,216 --> 00:35:00,216
!Çabuk
337
00:35:00,719 --> 00:35:02,719
(Gerilim müziği)
338
00:35:12,127 --> 00:35:14,127
(At kişniyor)
339
00:35:21,837 --> 00:35:23,837
(At kişniyor)
340
00:35:24,888 --> 00:35:25,888
...Arık
341
00:35:25,969 --> 00:35:27,109
(Ok saplandı)
342
00:35:27,900 --> 00:35:29,913
!Kaç, durma. Kaç
343
00:35:29,996 --> 00:35:31,276
!Kaç, durma. Kaç
344
00:35:34,128 --> 00:35:35,128
.Çabuk ol
345
00:35:37,236 --> 00:35:38,236
.Çabuk ol
346
00:35:40,241 --> 00:35:41,241
!Söktay) Gel)
347
00:35:41,914 --> 00:35:42,914
!Gel
348
00:35:43,242 --> 00:35:45,242
(Gerilim müziği)
349
00:35:46,726 --> 00:35:47,940
(Söktay bağırıyor)
350
00:35:51,622 --> 00:35:52,708
(Söktay bağırıyor)
351
00:36:02,148 --> 00:36:05,202
İşte Selçuklu'muzun
.geleceğinin teminatı Kamyar
352
00:36:07,095 --> 00:36:11,031
Şayet Hünkâr'ımız bu pusulada
...yazanları onaylarsa
353
00:36:11,697 --> 00:36:13,842
Moğol'la cenk etmemize...
...lüzum kalmadan
354
00:36:13,934 --> 00:36:15,788
.varlığımızı sürdürebileceğiz...
355
00:36:16,005 --> 00:36:18,062
.İnşallah Vezir'im, inşallah
356
00:36:18,143 --> 00:36:19,143
.İnşallah
357
00:36:21,179 --> 00:36:23,179
(Gerilim müziği)
358
00:36:24,615 --> 00:36:26,366
!Ey hazırun
359
00:36:26,570 --> 00:36:31,545
Cihan-penâh Sultan'ımız
!Gıyâseddin Keyhüsrev Hazretleri
360
00:36:36,408 --> 00:36:37,528
(Kapı kapandı)
361
00:36:37,840 --> 00:36:40,840
(Gerilim müziği devam ediyor)
362
00:36:42,588 --> 00:36:45,120
?Ömer, sefer hazırlıkları ne hâldedir
363
00:36:45,656 --> 00:36:48,840
Hünkâr'ım, ordunuzun
.tamamı hazırlık için seferberdir
364
00:36:49,608 --> 00:36:53,085
Âlâ. Peki bu bahsi
?geçen casus meselesi
365
00:36:54,529 --> 00:36:57,374
Hünkâr'ım, Konya’mızda
.bakılmadık yer bırakmadık
366
00:36:57,554 --> 00:37:00,140
Lakin hiçbir Moğol’un
.izine rastlayamadık
367
00:37:00,717 --> 00:37:03,648
Anlaşıldı ki Moğollar
.bir zandan ibarettir
368
00:37:04,938 --> 00:37:05,976
.İsfahânî) Değildir)
369
00:37:06,279 --> 00:37:07,955
(Gerilim müziği)
370
00:37:09,985 --> 00:37:13,524
...Hünkâr'ım, şu kulunuz
371
00:37:13,680 --> 00:37:17,077
haberdar olmak istediğiniz...
.Moğolların izlerini bulmuştur
372
00:37:18,281 --> 00:37:22,827
Şayet Hünkâr'ımız
...destur verirse
373
00:37:23,009 --> 00:37:25,867
bu casusları...
.huzurlarına getirebiliriz
374
00:37:26,719 --> 00:37:28,719
(Gerilim müziği)
375
00:37:35,539 --> 00:37:36,991
.Destur senindir efendi
376
00:37:40,819 --> 00:37:41,819
.Getirin
377
00:37:48,914 --> 00:37:51,914
(Gerilim müziği devam ediyor)
378
00:38:04,888 --> 00:38:07,398
.Moğol casuslarından biri budur
379
00:38:09,748 --> 00:38:14,195
...Ancak yine bu adam sayesinde
380
00:38:14,992 --> 00:38:18,335
elimize çok mühim...
.bir malumat daha geçti
381
00:38:21,832 --> 00:38:23,192
?Nedir bu malumat
382
00:38:25,521 --> 00:38:26,881
.Diğerini getirin
383
00:38:27,920 --> 00:38:30,920
(Gerilim müziği devam ediyor)
384
00:38:37,939 --> 00:38:39,480
(Söktay bağırıyor)
385
00:38:50,267 --> 00:38:52,947
(Gerilim müziği devam ediyor)
386
00:38:57,342 --> 00:38:58,920
?İsfahânî) Kimdir bu adam)
387
00:39:02,880 --> 00:39:04,560
?Söyle, kimdir bu adam
388
00:39:05,520 --> 00:39:07,920
(Gerilim müziği devam ediyor)
389
00:39:17,616 --> 00:39:18,665
.Söktay
390
00:39:24,244 --> 00:39:26,399
.Bu adamın kim olduğunu söyle
391
00:39:27,800 --> 00:39:30,800
(Gerilim müziği devam ediyor)
392
00:39:35,146 --> 00:39:37,288
.Baycu Noyan'ın oğlu Söktay'dır
393
00:39:41,080 --> 00:39:44,080
(Gerilim müziği devam ediyor)
394
00:39:55,925 --> 00:39:58,200
?İsfahânî) Niçin geldiniz ilimize)
395
00:40:02,385 --> 00:40:04,280
?İsfahânî) Niçin geldiniz Konya'ya)
396
00:40:04,686 --> 00:40:07,686
(Gerilim müziği devam ediyor)
397
00:40:10,927 --> 00:40:13,040
...Babam, Baycu Noyan
398
00:40:14,324 --> 00:40:17,350
şehrinize gelip onun için...
.bir malumat edinmemi istedi
399
00:40:22,964 --> 00:40:24,324
?Neydi bu malumat
400
00:40:28,061 --> 00:40:30,360
.Selçuklu'nun ne yapacağını bilmek
401
00:40:30,917 --> 00:40:33,418
Şayet Selçuklu'nun
...alacağı cenk kararını
402
00:40:33,499 --> 00:40:35,840
evvelden öğrenme...
...şansımız olursa
403
00:40:37,035 --> 00:40:38,800
...buna göre hazırlık yapıp...
404
00:40:40,419 --> 00:40:44,513
Selçuklu'yu kendi seçtiğimiz...
.yerde mağlup etme arzusundaydık
405
00:40:49,235 --> 00:40:51,000
.İsfahânî) Üç kişi geldiniz buraya)
406
00:40:52,364 --> 00:40:53,804
.Üçüncü kişi kaçtı
407
00:40:55,607 --> 00:40:57,315
.Lakin bir malumatla
408
00:40:59,985 --> 00:41:05,440
Selçuklu'muzun Moğol'a hücum
.etmek üzere hazırlandığı malumatıyla
409
00:41:07,033 --> 00:41:08,322
?Doğru mu-
!Hayır-
410
00:41:08,653 --> 00:41:11,109
.Yalan söyleme efendi. Yalan söyleme
411
00:41:12,055 --> 00:41:15,480
.Sen bu malumatı kaçan Moğol'a verdin
412
00:41:16,829 --> 00:41:18,109
.Hayır, vermedim
413
00:41:20,832 --> 00:41:23,000
?Hangi malumatla kaçtı o hâlde
414
00:41:26,350 --> 00:41:28,030
.İsfahânî) Sualime bir cevap ver)
415
00:41:32,040 --> 00:41:37,359
.Hünkâr'ım, bu sükutta ikrar vardır
416
00:41:38,185 --> 00:41:43,921
Vereceği cevap, kellesinin alınmasına
.sebep olacağı için susmaktadır
417
00:41:44,306 --> 00:41:47,306
(Gerilim müziği devam ediyor)
418
00:41:50,955 --> 00:41:53,456
Bu adam hakkında
?söyleyeceklerin var mı
419
00:41:57,348 --> 00:42:00,348
(Gerilim müziği devam ediyor)
420
00:42:01,270 --> 00:42:02,270
.Var
421
00:42:05,729 --> 00:42:08,565
Bu adam emellerine
.ulaşmak için her şeyi yapar
422
00:42:14,237 --> 00:42:18,409
Kardeş gördüğünü
.hançerlemekten bile çekinmez
423
00:42:22,487 --> 00:42:24,243
...Şimdi elimde bir fırsat olsa
424
00:42:25,110 --> 00:42:28,010
bir hançerle kalbini...
.söküp almak isterdim
425
00:42:31,276 --> 00:42:34,920
.Ancak böyle bir imkânım yok
426
00:42:40,764 --> 00:42:42,800
…Encü) Emin olun Efendi'miz)
427
00:42:45,132 --> 00:42:47,399
.Emin olun ki Söktay yalan söylüyor
428
00:42:50,417 --> 00:42:56,380
Babası Baycu Noyan'ın beklediği
.haber, ona ulaşmak üzere yoldadır
429
00:42:57,152 --> 00:43:00,040
(Gerilim müziği devam ediyor)
430
00:43:04,873 --> 00:43:09,190
...Hünkâr'ım, Söktay denen adamın
431
00:43:09,841 --> 00:43:14,400
hükümdarlığınıza karşı işlediği...
.kabahat çok açık ortadadır
432
00:43:15,714 --> 00:43:19,859
.Görüşüm, kellesinin alınmasıdır
433
00:43:24,285 --> 00:43:28,019
Mutlak karar siz
.Cihan-penâh Padişah'ımızındır
434
00:43:30,265 --> 00:43:32,385
,Görüşünüz yerindedir
.İsfahânî Efendi
435
00:43:33,386 --> 00:43:38,680
Bana ve devletime karşı işlediği
.suçun bedeli, kellesinin alınmasıdır
436
00:43:41,182 --> 00:43:44,720
...Hünkâr'ım, şayet kabul buyurursa
437
00:43:45,342 --> 00:43:50,076
kellesi yarın öğlen namazından...
.sonra halk önünde alınacaktır
438
00:43:50,720 --> 00:43:53,720
(Gerilim müziği devam ediyor)
439
00:43:58,395 --> 00:43:59,570
.Uygundur
440
00:44:06,440 --> 00:44:08,120
.Makamıma yaklaş efendi
441
00:44:09,029 --> 00:44:12,029
(Gerilim müziği devam ediyor)
442
00:44:18,562 --> 00:44:19,629
.Daha yaklaş
443
00:44:22,880 --> 00:44:25,880
(Gerilim müziği devam ediyor)
444
00:44:35,920 --> 00:44:40,360
Bir daha destur almadan
...böyle bir işe kalkışırsan
445
00:44:42,197 --> 00:44:44,918
,cellada bırakmam...
.kelleni ben alırım
446
00:44:45,403 --> 00:44:48,403
(Gerilim müziği devam ediyor)
447
00:44:50,282 --> 00:44:52,008
.Gıyâseddin) Atın bunları zindana)
448
00:44:54,504 --> 00:44:57,504
(Gerilim müziği devam ediyor)
449
00:45:13,130 --> 00:45:14,130
!Bırak
450
00:45:15,916 --> 00:45:16,916
.Bırak beni
451
00:45:19,280 --> 00:45:21,280
(Gerilim müziği)
452
00:45:24,108 --> 00:45:25,108
!Söktay) Bırak)
453
00:45:26,028 --> 00:45:27,028
!Bırak
454
00:45:28,607 --> 00:45:30,607
(Gerilim müziği)
455
00:45:37,395 --> 00:45:39,841
(Söktay bağırıyor)
456
00:45:49,797 --> 00:45:51,575
(Alâeddin dış ses)
...Moğol Kumandanı'nın oğlu
457
00:45:51,656 --> 00:45:52,697
.olduğunu söyledi...
458
00:45:52,778 --> 00:45:54,513
Üstelik babasının
...ondan beklediği
459
00:45:54,593 --> 00:45:56,271
bir haberi dün gece...
.bir ulakla göndermiş
460
00:45:56,711 --> 00:45:59,978
Alâeddin) Bütün derdi bizi yıkmaktan)
.başka bir şey değilmiş baba
461
00:46:01,670 --> 00:46:04,500
Alâeddin) Yarın öğle namazından)
.sonra kellesi alınacak
462
00:46:07,814 --> 00:46:10,560
?Bahâeddin) Baba, niçin susuyorsunuz)
463
00:46:11,498 --> 00:46:13,640
Bu çocuk göz göre göre
.bizi aldattı
464
00:46:14,065 --> 00:46:16,640
,Sizin güveninizi
.emeğinizi boşa çıkarttı
465
00:46:18,032 --> 00:46:19,560
.Yarın da layığını bulacak
466
00:46:24,329 --> 00:46:26,320
.İkinize de nasihatimdir
467
00:46:27,220 --> 00:46:30,241
Daima cennette olmak
.istiyorsanız herkesle dost olun
468
00:46:32,283 --> 00:46:34,671
.Kimsenin kinini yüreğinizde tutmayın
469
00:46:36,551 --> 00:46:39,981
.Fazla bir şey istemeyin
.Kimseden de fazla olmayın
470
00:46:42,117 --> 00:46:44,560
.Mum gibi, merhem gibi olun
471
00:46:46,879 --> 00:46:48,080
.İğne gibi olmayın
472
00:46:48,357 --> 00:46:51,267
Eğer hiç kimseden size fenalık
...gelmesini istemiyorsanız
473
00:46:52,007 --> 00:46:55,438
,siz de fena söyleyici...
...fena öğretici
474
00:46:56,909 --> 00:46:58,643
.fena düşünceli olmayın...
475
00:47:01,828 --> 00:47:06,560
Çünkü bir adamı dostlukla
.anarsanız içinizi bir sevinç kaplar
476
00:47:08,217 --> 00:47:10,480
İşte o sevinç
.cennetin kendisidir
477
00:47:11,392 --> 00:47:14,913
Mevlânâ dış ses)
Eğer bir kimseyi)
...düşmanlıkla anarsanız
478
00:47:16,441 --> 00:47:18,038
.içinizi bir üzüntü kaplar...
479
00:47:18,408 --> 00:47:20,799
İşte o gam da
.cehennemin kendisidir
480
00:47:23,033 --> 00:47:26,905
Dostlarınızı andığınız vakit
.içinizin bahçesi çiçeklenir
481
00:47:28,144 --> 00:47:30,144
.Güllerle, fesleğenlerle dolar
482
00:47:31,466 --> 00:47:36,782
Sürekli düşmanlarınızı anarsanız
.içinizi dikenler, yılanlar kaplar
483
00:47:37,249 --> 00:47:38,400
.Canınız sıkılır
484
00:47:39,173 --> 00:47:40,906
.İçinize pejmürdelik çöker
485
00:47:45,000 --> 00:47:47,777
İşte tüm peygamberler ve
.veliler aynen böyle yaptılar
486
00:47:48,333 --> 00:47:51,051
Kendi içlerindeki
.karakteri dışarı vurdular
487
00:47:54,767 --> 00:47:59,249
İnsanlar da onların bu hoş
.yanına mağlup olup tutuldu
488
00:48:00,298 --> 00:48:06,280
Sonra da gönül hoşluğuyla
.onların müridi, ümmeti oldular
489
00:48:09,813 --> 00:48:10,999
.Öyleyse bekleyelim
490
00:48:11,788 --> 00:48:14,054
Kim ne düşündüyse
.onunla galip olsun
491
00:48:16,013 --> 00:48:20,185
Kim ne düşünüyorsa onunla
.mağlup olsun, mahcup olsun
492
00:48:21,170 --> 00:48:23,170
(Duygusal müzik)
493
00:48:41,164 --> 00:48:42,164
(Kapı vuruluyor)
494
00:48:42,780 --> 00:48:43,780
.Gel
495
00:48:47,660 --> 00:48:49,232
.Geceniz hayırlı olsun efendim
496
00:48:49,548 --> 00:48:50,548
.Senin de
497
00:48:51,352 --> 00:48:52,352
.Buyur
498
00:48:53,003 --> 00:48:54,991
.Efsun Hatun gönderdi beni, efendim
499
00:48:55,562 --> 00:48:58,880
,Erkek) Bir kapı masrafı varmış)
...ödemeniz icap edermiş
500
00:49:00,045 --> 00:49:01,045
.kırılmış da...
501
00:49:18,360 --> 00:49:20,360
(Gerilim müziği)
502
00:49:37,909 --> 00:49:39,429
.Bu kapının masrafı
503
00:49:40,459 --> 00:49:41,659
.Bu da bahşişin
504
00:49:42,267 --> 00:49:45,007
.Erkek) Lütfettiniz efendim)
.Efsun Hatun’dan
505
00:49:45,507 --> 00:49:46,547
.Çıkabilirsin
506
00:49:50,659 --> 00:49:52,659
(Duygusal müzik)
507
00:50:10,558 --> 00:50:14,640
,Efsun dış ses)
Elinden kalem)
...dilinden kelam düşmeyen biri
508
00:50:15,616 --> 00:50:18,696
layığıyla da özür...
.dilemesini bilen biri olmalı
509
00:50:19,646 --> 00:50:21,646
(Duygusal müzik)
510
00:50:41,175 --> 00:50:44,175
(Duygusal müzik devam ediyor)
511
00:51:05,125 --> 00:51:08,125
(Duygusal müzik devam ediyor)
512
00:51:29,126 --> 00:51:31,126
(Gerilim müziği)
513
00:51:33,274 --> 00:51:34,954
?Mevlânâ) Ağır değil mi her şey)
514
00:51:39,023 --> 00:51:40,023
...Ağır
515
00:51:40,877 --> 00:51:42,248
...Dünya ağır
516
00:51:44,340 --> 00:51:45,550
...gönlüm ağır...
517
00:51:46,399 --> 00:51:47,571
.kederim ağır...
518
00:51:47,746 --> 00:51:51,288
,Ama hâlâ ayaktasın
.hâlâ takatin var
519
00:51:51,762 --> 00:51:53,765
.Sen beni yıkmaya kastediyorsun
520
00:51:55,040 --> 00:51:57,493
Fakat ne gelirse gelsin
.başım gözüm üstüne
521
00:51:58,136 --> 00:52:00,529
Çünkü ben kâra da
.boş verdim zarara da
522
00:52:01,560 --> 00:52:04,959
.Yokluk gibi kârsız, zararsızım
523
00:52:05,912 --> 00:52:07,645
.O hâlde bir de beni dinle
524
00:52:08,093 --> 00:52:13,877
Ah ne nişanım var benim
.ne izimin tozu ne rengim
525
00:52:15,438 --> 00:52:18,710
Olduğum gibi ne dem
.görürüm kendimi kendim
526
00:52:21,554 --> 00:52:26,154
,Dedin ki dök sırlarını ortaya
.ortaya çıkar kendini
527
00:52:26,862 --> 00:52:30,395
...Dedin göster bana sır ne
528
00:52:31,600 --> 00:52:34,792
.orta nere, ben neredeyim...
529
00:52:36,686 --> 00:52:39,089
Bilmem ne zaman
.karar kılacak bu gönül
530
00:52:41,118 --> 00:52:45,082
Hem böyle hareketsiz
.hem durmadan gitmekteyim
531
00:52:46,860 --> 00:52:50,372
,Öyle kıyısız, ışıltılı
...hür bir denizim ki ben
532
00:52:51,622 --> 00:52:53,855
kendi içimde...
.boğuldu kendi denizim
533
00:52:54,726 --> 00:52:57,593
Bu dünyada da arama
.beni artık, öbür dünyada da
534
00:52:59,583 --> 00:53:04,658
Ben iki âlemin
.kaybolduğu demdeyim
535
00:53:08,975 --> 00:53:10,255
?Bu sözler kimin
536
00:53:11,975 --> 00:53:13,721
?Kimin aklından çıkma bunlar
537
00:53:14,031 --> 00:53:15,231
.Senin sözlerin
538
00:53:16,060 --> 00:53:17,927
.Senin aklından çıkan sözler
539
00:53:19,773 --> 00:53:20,773
?Unuttun mu
540
00:53:21,914 --> 00:53:24,048
Ben senden başka
.bir şey değilim
541
00:53:25,449 --> 00:53:28,218
Sana seni, seninle
.anlatan biriyim sadece
542
00:53:30,479 --> 00:53:33,899
.Şimdi git, başını yastığa koy
543
00:53:34,892 --> 00:53:37,147
Yarın öyle bir karar
...vermen icap edecek ki
544
00:53:38,806 --> 00:53:40,752
.dillendirmekten bile korkarım...
545
00:53:47,578 --> 00:53:49,578
(Gerilim müziği)
546
00:54:09,384 --> 00:54:12,384
(Gerilim müziği devam ediyor)
547
00:54:22,345 --> 00:54:23,880
(Kapı açıldı)
548
00:54:29,569 --> 00:54:32,569
(Duygusal gerilim müziği)
549
00:54:42,920 --> 00:54:44,676
(Erkek dış ses)
…Noyan oğlu Söktay
550
00:54:45,827 --> 00:54:48,300
Selçuklu Devleti'nin
...askerî sırlarını
551
00:54:49,623 --> 00:54:52,372
başka devletlere...
.iletmek suçunu işlemiştir
552
00:54:54,882 --> 00:54:56,630
...Bu suçun cezası da
553
00:54:57,001 --> 00:55:00,087
yüce devletimizin...
.kararlarına göre ölümdür
554
00:55:02,736 --> 00:55:06,034
,Şimdi burada
...Sultan'ımızın huzurunda
555
00:55:06,592 --> 00:55:10,516
suçlu, başı kesilmek...
.suretiyle infaz edilecektir
556
00:55:12,240 --> 00:55:14,240
(Duygusal gerilim müziği)
557
00:55:30,863 --> 00:55:34,074
Kelleni almadan evvel
?bir söyleyeceğin var mı efendi
558
00:55:34,655 --> 00:55:36,655
(Duygusal müzik)
559
00:55:41,124 --> 00:55:42,124
.Var
560
00:55:48,182 --> 00:55:50,706
Ben gözümü açtığım
.dünyayı tek bildim
561
00:55:53,476 --> 00:55:55,609
.Ondan başka bir şey de görmedim
562
00:55:57,856 --> 00:56:02,600
Bütün milletleri düşmanım, kılıcımdan
.akacak kanı da hakkım bildim
563
00:56:05,572 --> 00:56:08,454
Başkalarının canlarını alırken
.hep can vermekten korktum
564
00:56:09,736 --> 00:56:15,126
Ancak içine doğduğum dünyadan
...başka bir dünya olduğunu
565
00:56:16,944 --> 00:56:20,325
öldürmektense başkaları için...
.ölenlerin olduğunu öğrendim
566
00:56:23,596 --> 00:56:26,426
Yaşamın iki soluk kadar
.kısa olduğunu öğrendim
567
00:56:29,499 --> 00:56:34,120
Ölümün hem yârenim olduğunu
.hem de dirim olduğunu öğrendim
568
00:56:38,246 --> 00:56:40,548
Bütün bunları idamımı
...bile görmek istemeyen
569
00:56:40,629 --> 00:56:42,629
Mevlânâ Celâleddîn'den...
.öğrendim
570
00:56:43,040 --> 00:56:44,780
(Duygusal müzik)
571
00:56:47,605 --> 00:56:50,359
Onu gücendirdiğim için
...beni affetmesini diliyorum
572
00:56:53,287 --> 00:56:55,080
.ve Müslüman olmak istiyorum...
573
00:56:55,424 --> 00:56:57,533
(İnsanlar şaşırıyorlar)
574
00:56:58,838 --> 00:57:00,520
?Erkek) Moğol değil miydi bu)
575
00:57:01,509 --> 00:57:04,509
(Duygusal gerilim müziği)
576
00:57:08,459 --> 00:57:10,640
?Erkek) Moğol değil miydi)
577
00:57:14,636 --> 00:57:19,370
Müslüman olman, kellenin
.alınmasına mâni olmayacaktır
578
00:57:21,645 --> 00:57:22,645
.Söktay) Biliyorum)
579
00:57:25,898 --> 00:57:28,560
Bunu bildiğim hâlde
.Müslüman olmak istiyorum
580
00:57:31,211 --> 00:57:33,440
.Sizin için bir mahsuru yoksa
581
00:57:36,840 --> 00:57:37,840
.Kadı Efendi
582
00:57:44,458 --> 00:57:45,755
.Zincirlerini çözün
583
00:57:47,623 --> 00:57:50,623
(Duygusal gerilim müziği)
584
00:58:02,943 --> 00:58:04,809
.Şimdi söylediklerimi tekrar et
585
00:58:06,786 --> 00:58:09,928
…Eşhedü en lâ ilâhe illallah
586
00:58:16,143 --> 00:58:18,940
…Eşhedü en lâ ilâhe illallah
587
00:58:19,101 --> 00:58:23,803
ve eşhedü enne Muhammeden...
.abdühû ve resûlüh
588
00:58:24,199 --> 00:58:29,480
ve eşhedü enne Muhammeden...
.abdühû ve resûlüh
589
00:58:30,288 --> 00:58:32,345
.Allah şehadetini kabul eylesin
590
00:58:33,190 --> 00:58:35,840
(Duygusal gerilim müziği)
591
00:58:41,551 --> 00:58:43,551
(Gerilim müziği)
592
00:59:02,695 --> 00:59:05,695
(Gerilim müziği devam ediyor)
593
00:59:25,754 --> 00:59:28,754
(Gerilim müziği devam ediyor)
594
00:59:47,964 --> 00:59:50,964
(Gerilim müziği devam ediyor)
595
00:59:56,720 --> 00:59:59,640
(Duygusal gerilim müziği)
596
01:00:11,542 --> 01:00:13,400
!İnsanlar) Aaa)
597
01:00:16,640 --> 01:00:18,200
(Üst üste konuşmalar)
598
01:00:18,281 --> 01:00:20,640
?Erkek) Nasıl olur)
?Nasıl kurtarır onu
599
01:00:22,827 --> 01:00:25,827
(Duygusal gerilim müziği)
600
01:00:45,943 --> 01:00:48,943
Duygusal gerilim müziği)
(devam ediyor
601
01:00:59,609 --> 01:01:01,609
(Jenerik müziği)
602
01:01:47,781 --> 01:01:50,781
(Jenerik müziği devam ediyor)
603
01:02:10,613 --> 01:02:13,613
(Jenerik müziği devam ediyor)
604
01:02:53,898 --> 01:02:56,898
(Jenerik müziği devam ediyor)
605
01:03:17,938 --> 01:03:20,938
(Jenerik müziği devam ediyor)
606
01:03:46,854 --> 01:03:49,854
(Jenerik müziği devam ediyor)
45470