All language subtitles for d.m.o.s02e04.720p.web.h264-skyfire

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,520 --> 00:00:07,880 War, pandemics, climate change. 2 00:00:07,920 --> 00:00:10,760 Ever wondered what would happen if society ended 3 00:00:10,800 --> 00:00:12,560 and we had to start again? 4 00:00:12,600 --> 00:00:14,240 I bet you have. 5 00:00:14,280 --> 00:00:16,800 I've used six comedians to find out, 6 00:00:16,840 --> 00:00:20,320 let loose in the wild, to fend for themselves - 7 00:00:20,360 --> 00:00:24,160 as far as insurance and their agents will allow. 8 00:00:24,200 --> 00:00:26,880 What is my greatest fear of the great outdoors? 9 00:00:26,920 --> 00:00:29,360 I'd have to say stampedes. 10 00:00:29,400 --> 00:00:32,400 Each day, they'll be learning vital skills... 11 00:00:32,440 --> 00:00:35,320 - Oh! - What I lack in skill... 12 00:00:35,360 --> 00:00:36,480 Argh! 13 00:00:36,520 --> 00:00:38,400 ...I make up for in enthusiasm. 14 00:00:38,440 --> 00:00:40,120 ...and competing for badges. 15 00:00:40,160 --> 00:00:42,360 I'll javelin it. Javelin in! 16 00:00:42,400 --> 00:00:44,720 - Stop the clock! - I just think we'll have a lovely time 17 00:00:44,760 --> 00:00:46,080 as long as there's no snakes. 18 00:00:46,120 --> 00:00:48,800 I'm pretty much fearful of everything. 19 00:00:48,840 --> 00:00:51,120 I'd like to draw your - attention to the bucket. - Argh! 20 00:00:51,160 --> 00:00:53,920 ♪ Keep your smelly body bits fresh, fresh, fresh, fresh. ♪ 21 00:00:53,960 --> 00:00:55,760 Would I be good in an apocalypse? 22 00:00:55,800 --> 00:00:58,560 Repopulation? Don't worry about it. Got that covered. 23 00:00:58,600 --> 00:01:00,240 How you doing, good looking? 24 00:01:00,280 --> 00:01:01,880 Turn the cameras off. 25 00:01:01,920 --> 00:01:04,320 I've got 13 siblings, so I grew up roughing it. 26 00:01:04,360 --> 00:01:05,760 Do you know what I'm saying? 27 00:01:05,800 --> 00:01:07,120 Look at my cute little face. 28 00:01:07,160 --> 00:01:08,480 Do I look like I lie? 29 00:01:08,520 --> 00:01:10,000 Yes. 30 00:01:10,040 --> 00:01:11,520 What kind of world will they build? 31 00:01:11,560 --> 00:01:14,760 And in the afternoon... Sometimes human sacrifice. 32 00:01:14,800 --> 00:01:16,000 Will they thrive? 33 00:01:16,040 --> 00:01:18,760 You were going to make us look like fools. 34 00:01:18,800 --> 00:01:20,080 Will they survive? 35 00:01:20,120 --> 00:01:21,760 I think... Maisie! 36 00:01:21,800 --> 00:01:23,320 Will they die? 37 00:01:23,360 --> 00:01:24,800 They won't die. 38 00:01:24,840 --> 00:01:26,520 Well, I mean, they'll die one day. 39 00:01:26,560 --> 00:01:28,800 This is Outsiders! 40 00:01:28,840 --> 00:01:31,480 That squirrel is staring at my cappuccino. 41 00:01:36,440 --> 00:01:38,280 Morning, everyone. Morning. 42 00:01:38,320 --> 00:01:40,160 How's everyone today? 43 00:01:40,200 --> 00:01:44,520 You look like you're at a sort of lunch in a period drama. 44 00:01:44,560 --> 00:01:48,720 - - - Yeah. - Yeah. - In my head. - Going, "I shan't marry him. I shan't." 45 00:01:48,760 --> 00:01:51,120 Fatiha, do my legs offend you? 46 00:01:51,160 --> 00:01:52,360 Actually, they turn me on. 47 00:01:52,400 --> 00:01:54,600 - Oh, God. Really? - Wow. 48 00:01:54,640 --> 00:01:56,040 - Really? - It's very early. 49 00:01:56,080 --> 00:01:58,320 We all know Fatiha likes a rugged leg. 50 00:01:58,360 --> 00:01:59,680 Well, exactly. 51 00:01:59,720 --> 00:02:02,360 I'm attracted to tramps, and he's very trampy. 52 00:02:02,400 --> 00:02:04,040 Shut up, you. 53 00:02:06,400 --> 00:02:07,880 Where is David? 54 00:02:07,920 --> 00:02:09,120 That's what I was thinking. 55 00:02:09,160 --> 00:02:10,560 David's normally here by now. 56 00:02:10,600 --> 00:02:12,400 - Don't tempt it. - Yeah. 57 00:02:12,440 --> 00:02:14,880 I'm like Phil, I'm kind of enjoying the lack of David. 58 00:02:14,920 --> 00:02:16,080 - Really? - Yeah. 59 00:02:16,120 --> 00:02:17,600 It's making me feel very uneasy. 60 00:02:21,120 --> 00:02:24,000 So, for the first badge this morning, we're going to be testing 61 00:02:24,040 --> 00:02:26,840 the Outsiders' knot-tying abilities, 62 00:02:26,880 --> 00:02:28,480 which is obviously a bit dull, 63 00:02:28,520 --> 00:02:30,920 but tying knots clearly has applications 64 00:02:30,960 --> 00:02:32,400 to a survival situation 65 00:02:32,440 --> 00:02:34,800 so we thought we ought to do that one. 66 00:02:34,840 --> 00:02:37,400 Ah! You see, not so dull now, is it? 67 00:02:37,440 --> 00:02:39,560 I'm tied up. Am I going to be shot? 68 00:02:39,600 --> 00:02:40,760 Is it a sex thing? 69 00:02:40,800 --> 00:02:42,000 Now you're interested, 70 00:02:42,040 --> 00:02:43,520 you perverts. 71 00:02:46,840 --> 00:02:47,840 Here we are. 72 00:02:47,880 --> 00:02:49,240 This is us. OK. 73 00:02:49,280 --> 00:02:50,760 It's looking very... 74 00:02:50,800 --> 00:02:52,920 Oh, I didn't see you there. 75 00:02:52,960 --> 00:02:54,920 Sorry. We didn't mean to walk in on you like this. 76 00:02:54,960 --> 00:02:56,120 What happened? 77 00:02:56,160 --> 00:02:57,240 I've been tied up. 78 00:02:57,280 --> 00:02:59,480 Shall I do your flies up for you. Are they OK like that? 79 00:02:59,520 --> 00:03:00,800 That is a very worrying thing. 80 00:03:00,840 --> 00:03:02,840 I can't see round my paunch. 81 00:03:02,880 --> 00:03:06,720 I know... I know my cock isn't out because I'd feel the breeze. 82 00:03:06,760 --> 00:03:08,000 Morning, Outsiders. 83 00:03:08,040 --> 00:03:10,600 I do need someone to hold that thing in front of me 84 00:03:10,640 --> 00:03:12,440 so I can tell you what's going on. 85 00:03:12,480 --> 00:03:14,600 Are those are your real legs? 86 00:03:16,240 --> 00:03:18,680 Yeah, I mean... They're the ones I've always had. 87 00:03:18,720 --> 00:03:20,120 They look suspicious. 88 00:03:20,160 --> 00:03:23,280 Now you've said that, they do look like fake legs. 89 00:03:23,320 --> 00:03:25,120 Well, they're NOT fake legs! 90 00:03:25,160 --> 00:03:27,320 Look, I can move them. The right one's wooden. 91 00:03:27,360 --> 00:03:29,800 Well, you would say that. The right one is wooden, right? 92 00:03:29,840 --> 00:03:31,080 Right, now. 93 00:03:31,120 --> 00:03:33,400 Firstly, recap scores. 94 00:03:33,440 --> 00:03:35,240 Jess and Joe are on four badges 95 00:03:35,280 --> 00:03:38,440 and both of the other teams are on three badges each. 96 00:03:38,480 --> 00:03:41,640 So the first badge of today is the knot badge. 97 00:03:41,680 --> 00:03:43,240 To win this badge, 98 00:03:43,280 --> 00:03:46,480 you will need to tie up your partner. 99 00:03:46,520 --> 00:03:48,000 - Oh! - Sexual. 100 00:03:48,040 --> 00:03:51,000 Maisie, can you move the clipboard about a bit? 101 00:03:51,040 --> 00:03:52,600 Oh, thank you. 102 00:03:52,640 --> 00:03:54,520 You will have five minutes. 103 00:03:54,560 --> 00:03:57,920 You will have five minutes to tie them up as securely as possible 104 00:03:57,960 --> 00:04:00,880 before an opposing team tries to untie them. 105 00:04:00,920 --> 00:04:04,280 The team whose knots remain tied the longest 106 00:04:04,320 --> 00:04:06,800 will be the winners of the badge. 107 00:04:06,840 --> 00:04:08,760 I want to preserve my energy for this task 108 00:04:08,800 --> 00:04:09,960 so you can read from there. 109 00:04:10,000 --> 00:04:11,120 Oh, I actually can. 110 00:04:11,160 --> 00:04:13,840 I just need the big guns for this one, I feel. 111 00:04:13,880 --> 00:04:17,240 There you go. That's all I have to - say. Go and practice knots. - OK. 112 00:04:17,280 --> 00:04:19,920 Do you need to be untied now, or are you happy? 113 00:04:19,960 --> 00:04:21,560 Someone will untie me, I'm sure. 114 00:04:25,600 --> 00:04:27,640 Can someone untie me now, please? 115 00:04:27,680 --> 00:04:28,680 Thank you. 116 00:04:31,160 --> 00:04:32,720 I'm fucking serious. 117 00:04:32,760 --> 00:04:34,440 Someone! 118 00:04:34,480 --> 00:04:36,680 I haven't had a tea in eight minutes! 119 00:04:47,400 --> 00:04:49,400 Have you ever tied anybody up before, Maise? 120 00:04:49,440 --> 00:04:50,920 I can't say I have. 121 00:04:50,960 --> 00:04:54,640 I feel like it's quite a racy thing to do, isn't it? 122 00:04:54,680 --> 00:04:57,760 No-one's ever owed me money, so I've never tied anyone up. 123 00:04:59,000 --> 00:05:00,400 What the hell is that? 124 00:05:00,440 --> 00:05:02,840 So, we've got to practise on him, - I'm guessing, right? - Yeah. 125 00:05:02,880 --> 00:05:04,480 OK. So this is the... Oh, wow. 126 00:05:04,520 --> 00:05:06,520 These are different types of knots. 127 00:05:06,560 --> 00:05:09,360 The first one is round turn and two half hitches. 128 00:05:09,400 --> 00:05:10,800 That rings no bells. 129 00:05:10,840 --> 00:05:12,400 Do you know any knots at all? 130 00:05:12,440 --> 00:05:13,840 I know how to tie my shoelaces. 131 00:05:13,880 --> 00:05:15,640 Yep. 132 00:05:15,680 --> 00:05:17,480 OK, great. 133 00:05:18,840 --> 00:05:20,600 So, knots... 134 00:05:20,640 --> 00:05:21,840 Important thing. 135 00:05:21,880 --> 00:05:23,840 And look at that. 136 00:05:23,880 --> 00:05:25,680 That's... Who put that there? 137 00:05:25,720 --> 00:05:27,720 That's got knots on it. Guys! 138 00:05:28,880 --> 00:05:32,600 Look, there's a thing with knots on it in the woods. 139 00:05:32,640 --> 00:05:35,560 I mean, what a coincidence! We're doing knots. 140 00:05:35,600 --> 00:05:37,320 I'm just... I'm just doing knots. 141 00:05:37,360 --> 00:05:39,440 That's got some knots on a... 142 00:05:39,480 --> 00:05:42,600 Wow. You couldn't make it up, could you? Ha! 143 00:05:42,640 --> 00:05:43,960 So, yeah, knots. 144 00:05:44,000 --> 00:05:46,120 We all know how to do a basic hitch. 145 00:05:46,160 --> 00:05:48,640 Apparently left over right, up and over, 146 00:05:48,680 --> 00:05:52,480 then turn it over and through the hole at the back, 147 00:05:52,520 --> 00:05:55,640 which is one of the few phrases common to both knots 148 00:05:55,680 --> 00:05:57,400 and the Kamasutra. 149 00:05:57,440 --> 00:05:59,760 - Is it tight? - Oh, my God. - That is so tight. - Is it? 150 00:06:01,600 --> 00:06:03,840 Fatiha LAUGHS 151 00:06:03,880 --> 00:06:05,440 I love you. 152 00:06:05,480 --> 00:06:07,080 You're my favourite. 153 00:06:07,120 --> 00:06:08,280 Yes. Thank you. 154 00:06:08,320 --> 00:06:10,240 Do the knots harder. 155 00:06:10,280 --> 00:06:11,960 Yes, David. 156 00:06:12,000 --> 00:06:13,760 This is so confusing. 157 00:06:13,800 --> 00:06:16,080 You've got to pass it through something. 158 00:06:16,120 --> 00:06:19,760 Oh, yeah."Loop around the support with the end. 159 00:06:19,800 --> 00:06:21,800 "Pass it from behind the rope." 160 00:06:21,840 --> 00:06:26,000 You're starting to sound like a sat nav. 161 00:06:26,040 --> 00:06:28,440 Just have a little nap on Dave. 162 00:06:28,480 --> 00:06:29,960 Do you need to practise the knots? 163 00:06:30,000 --> 00:06:32,480 It's the sort of thing - I can really wing. - OK. 164 00:06:32,520 --> 00:06:34,360 - You know? - Shall we have a little downtime? 165 00:06:34,400 --> 00:06:36,600 Yeah. Let's just have a little nap. 166 00:06:38,160 --> 00:06:42,200 - Like that? - And then it's got to be, like, a square. Oh! 167 00:06:42,240 --> 00:06:44,600 Oh, well, that's the first bit of a shoelace. Look, Darren. 168 00:06:44,640 --> 00:06:46,960 We are going to boss this. First time. 169 00:06:47,000 --> 00:06:49,760 We've got square knot, and then - that's all we need. - Square knot. 170 00:06:49,800 --> 00:06:52,520 And then we'll do a really complicated shit knot. 171 00:06:52,560 --> 00:06:54,200 And this comes... 172 00:06:54,240 --> 00:06:55,920 - Oh! - You're an engineer. 173 00:06:55,960 --> 00:06:58,040 Don't give me that. I know, I know. 174 00:06:58,080 --> 00:06:59,680 This could be very embarrassing for me. 175 00:06:59,720 --> 00:07:01,560 So you can start with that and then... 176 00:07:01,600 --> 00:07:04,560 Then just like, keep going and wrap more knots on top of it. 177 00:07:04,600 --> 00:07:06,520 - Just get it all confusing. - OK. 178 00:07:08,840 --> 00:07:11,480 Oh, David. Did you, did he fart? 179 00:07:11,520 --> 00:07:12,680 That might have been... 180 00:07:12,720 --> 00:07:14,040 Yeah, it was... It was David. 181 00:07:14,080 --> 00:07:16,160 - It was David. Yeah. - Cor, blimey. 182 00:07:16,200 --> 00:07:18,320 - Oh, gosh. - Oh, it fucking stinks. 183 00:07:18,360 --> 00:07:20,720 - It's a pungent one. - Oh! 184 00:07:20,760 --> 00:07:22,640 - God. - He smells like one of mine. 185 00:07:22,680 --> 00:07:23,880 Blimey. 186 00:07:23,920 --> 00:07:26,600 I'm surprised that one didn't get through cloth. 187 00:07:28,920 --> 00:07:30,280 Fatiha LAUGHS 188 00:07:30,320 --> 00:07:32,280 "What are you saying, bro?" 189 00:07:34,280 --> 00:07:36,720 "Can I have a Diet Coke, please?" 190 00:07:43,360 --> 00:07:44,400 Look at her go. 191 00:07:44,440 --> 00:07:46,680 Oh, yeah! Look at that walk. 192 00:07:46,720 --> 00:07:48,160 "We have Jessica Hynes here. 193 00:07:48,200 --> 00:07:50,000 She's here to entertain... It's Jessica. 194 00:07:50,040 --> 00:07:52,320 "She's a pocket rocket. She's Jessica Hynes." 195 00:07:52,360 --> 00:07:54,760 "Look at the pins on her. Come on, fellas." 196 00:07:57,160 --> 00:07:58,920 Right. Everyone listening? 197 00:07:58,960 --> 00:08:02,640 You've got a maximum of ten minutes to tie up your partner. 198 00:08:02,680 --> 00:08:05,440 The ten minutes starts... now. 199 00:08:05,480 --> 00:08:07,560 - Boom. Let's go. - Shall we go for your belt loop first? 200 00:08:07,600 --> 00:08:10,200 - Yeah. - Let's get that out of the way. Yeah, go through a belt loop. 201 00:08:10,240 --> 00:08:12,280 Get as close to the post as you can with your legs. 202 00:08:12,320 --> 00:08:14,120 The pole is literally in my crack. 203 00:08:14,160 --> 00:08:15,440 It is in my crack. 204 00:08:15,480 --> 00:08:17,360 Maisie... 205 00:08:17,400 --> 00:08:19,120 Oh, no. stop. 206 00:08:19,160 --> 00:08:21,120 "Yeah! Pay me, Daddy." Is that what they say? 207 00:08:21,160 --> 00:08:22,200 Oh, really? 208 00:08:22,240 --> 00:08:23,800 "Pay me, Daddy"? 209 00:08:23,840 --> 00:08:26,720 You're really going to town on that? 210 00:08:26,760 --> 00:08:29,680 - Ahh! - I can't believe people have sex like this. 211 00:08:29,720 --> 00:08:32,160 What the fuck is wrong with people? 212 00:08:32,200 --> 00:08:35,080 And then I'm going to tie this into your shoelace. 213 00:08:35,120 --> 00:08:37,320 This is really good, Darren. 214 00:08:37,360 --> 00:08:39,720 Argh. It's so hard to get this square knot right. 215 00:08:39,760 --> 00:08:40,800 Which direction? 216 00:08:40,840 --> 00:08:42,000 Could you tell me some jokes? 217 00:08:42,040 --> 00:08:45,520 OK. Did you hear about the constipated mathematician? 218 00:08:45,560 --> 00:08:47,720 He worked it out with a pencil. 219 00:08:47,760 --> 00:08:49,560 - Ten seconds. - Oh, God. 220 00:08:49,600 --> 00:08:51,040 Nine seconds. 221 00:08:51,080 --> 00:08:52,080 BUZZING 222 00:08:52,120 --> 00:08:54,960 This knot on this side is squashing somewhere that... Eight seconds. 223 00:08:55,000 --> 00:08:57,680 This bee needs to fuck off, I swear - down. - Wowzers! That's nice. 224 00:08:57,720 --> 00:08:59,080 Five seconds. 225 00:08:59,120 --> 00:09:01,320 I have porcelain skin. 226 00:09:01,360 --> 00:09:02,840 They won't see it. They won't... 227 00:09:02,880 --> 00:09:04,320 Time's up! 228 00:09:04,360 --> 00:09:05,600 Oh, thank God. 229 00:09:05,640 --> 00:09:06,960 Time's up. 230 00:09:07,000 --> 00:09:08,800 OK, great. Lovely. 231 00:09:10,680 --> 00:09:12,840 You appear to be tied up, but with an umbrella. 232 00:09:12,880 --> 00:09:15,000 - Very humane. - Thank you. 233 00:09:15,040 --> 00:09:16,960 There's a sadness to this. 234 00:09:17,000 --> 00:09:19,680 We've deliberately designed this to look easy 235 00:09:19,720 --> 00:09:22,600 when, in fact, there's a few hidden factors. 236 00:09:22,640 --> 00:09:24,960 We have tied a rope to his shoelace. 237 00:09:25,000 --> 00:09:27,600 Oh, look... And to his belt loop. 238 00:09:27,640 --> 00:09:30,080 I can't help noticing you've got a free hand. 239 00:09:30,120 --> 00:09:32,080 You could untie all the knots yourself. 240 00:09:32,120 --> 00:09:35,000 Therefore, you are just choosing to stand there. 241 00:09:35,040 --> 00:09:37,080 Maisie, there might be a flaw in our plan. 242 00:09:37,120 --> 00:09:38,720 There might be a flaw in our plan. 243 00:09:38,760 --> 00:09:40,120 Let's have a look. 244 00:09:40,160 --> 00:09:41,280 Is that tied? 245 00:09:41,320 --> 00:09:42,680 That's there by consent? 246 00:09:42,720 --> 00:09:44,760 That's very much the issue Darren has as well. 247 00:09:44,800 --> 00:09:47,520 That's not tied up, that's standing there. 248 00:09:47,560 --> 00:09:48,920 Oh, that's not a good sign. 249 00:09:48,960 --> 00:09:51,200 Oh, we're not the only ones that have neglected a hand. 250 00:09:51,240 --> 00:09:53,000 No, you're not the only ones. In fact, yeah. 251 00:09:53,040 --> 00:09:55,200 You're not the only ones who have spent ten minutes 252 00:09:55,240 --> 00:09:56,880 not tying someone up. 253 00:09:56,920 --> 00:09:58,920 OK. 254 00:10:00,160 --> 00:10:01,600 Right, you've done the tying. 255 00:10:01,640 --> 00:10:05,040 Now, for the untying, I would like Phil to come here 256 00:10:05,080 --> 00:10:07,080 and the other two move up one. 257 00:10:07,120 --> 00:10:08,400 Yes, I've got Phil. 258 00:10:08,440 --> 00:10:10,600 Good luck. Remember to cuss them out, yeah? Be scary. 259 00:10:10,640 --> 00:10:11,920 Love you. 260 00:10:11,960 --> 00:10:14,040 - Maisie, you got this, bab! - Got this. 261 00:10:14,080 --> 00:10:15,560 Are you ready? 262 00:10:15,600 --> 00:10:18,200 The person that takes longest to be untied, 263 00:10:18,240 --> 00:10:20,640 that team will win the badge. 264 00:10:20,680 --> 00:10:22,920 Ready, steady... 265 00:10:22,960 --> 00:10:24,080 Go! 266 00:10:24,120 --> 00:10:26,600 Whoo! MUFFLED GROANS 267 00:10:26,640 --> 00:10:27,720 He's a bag of nerves. 268 00:10:27,760 --> 00:10:30,920 That's because, Joe, you are the only person, of the three, 269 00:10:30,960 --> 00:10:32,280 who's properly tied up. 270 00:10:32,320 --> 00:10:34,640 Look at him go, though. Look at him go. 271 00:10:34,680 --> 00:10:36,480 I love this. Do you have a pet? 272 00:10:36,520 --> 00:10:38,120 - I do have a pet. - It's dead! 273 00:10:38,160 --> 00:10:39,640 No, don't kill my pet. 274 00:10:39,680 --> 00:10:41,760 Uh-oh! 275 00:10:41,800 --> 00:10:43,480 MUFFLED WAILS AND SPEECH 276 00:10:43,520 --> 00:10:45,920 - This is quite good. - Are you in the shade? Are you in the shade? 277 00:10:45,960 --> 00:10:48,440 Make sure. There we go. I've got you in the shade there. 278 00:10:48,480 --> 00:10:50,640 One rope, baby. 279 00:10:50,680 --> 00:10:52,320 - Argh! - Oh, shit. 280 00:10:52,360 --> 00:10:54,120 I'm sorry. 281 00:10:54,160 --> 00:10:55,800 There! Done! 282 00:10:55,840 --> 00:10:58,320 OK. Fatiha has been untied. 283 00:10:58,360 --> 00:11:00,000 Got a lot of knots in here. 284 00:11:00,040 --> 00:11:02,040 You're welcome. This is like my back. 285 00:11:03,680 --> 00:11:05,240 No! 286 00:11:05,280 --> 00:11:07,480 HUMS MELODY 287 00:11:07,520 --> 00:11:10,000 How did you get this many in here? 288 00:11:10,040 --> 00:11:12,520 Phil's... Phil's not very good at this. 289 00:11:14,600 --> 00:11:16,560 OK. He's off. He's off. 290 00:11:16,600 --> 00:11:18,160 I'm not... I'm not hurt. He is. He is. 291 00:11:18,200 --> 00:11:19,720 OK. All right. 292 00:11:19,760 --> 00:11:21,240 Darren has been freed. 293 00:11:21,280 --> 00:11:22,920 What was the point? 294 00:11:22,960 --> 00:11:25,080 We might as well see this through. 295 00:11:25,120 --> 00:11:27,400 - He's off the poll! - Still got a loop. 296 00:11:27,440 --> 00:11:30,280 It's also on my watch, is it not, - there? - But you are free. 297 00:11:30,320 --> 00:11:31,400 Oh. 298 00:11:32,640 --> 00:11:35,160 You have to say, Phil, you're taking a while at this. 299 00:11:35,200 --> 00:11:37,600 This comedian's foot is caught in a snare. 300 00:11:37,640 --> 00:11:40,560 As he tries to free himself, the knives bite deeper. 301 00:11:40,600 --> 00:11:42,400 OK, up you come. Up you come. 302 00:11:42,440 --> 00:11:44,160 - Oh, well done, Phil! - There we go. 303 00:11:44,200 --> 00:11:47,760 Think Jess and Joe - maybe won that one. - Yes. 304 00:11:47,800 --> 00:11:50,000 Really good job. Very good job. 305 00:11:52,120 --> 00:11:54,160 It's hard to not say that sarcastically. 306 00:11:54,200 --> 00:11:56,880 PHIL LAUGHS 307 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 What do you think we're going to be doing now? 308 00:12:08,040 --> 00:12:10,760 I'll bet you £100 it's ice sculpturing. 309 00:12:10,800 --> 00:12:12,480 All right, you're on. 310 00:12:12,520 --> 00:12:14,120 Have you got £100 with you? 311 00:12:14,160 --> 00:12:16,120 No, no. 312 00:12:16,160 --> 00:12:17,400 Hello! 313 00:12:17,440 --> 00:12:20,200 Oh, David's been hoarding. Hoarder David. 314 00:12:20,240 --> 00:12:22,200 In a post-apocalyptic world, 315 00:12:22,240 --> 00:12:27,400 learning how to re-use and repurpose items will be essential. 316 00:12:27,440 --> 00:12:29,680 - - Oh. - Will it? - To earn your upcycling badge, 317 00:12:29,720 --> 00:12:33,360 you must create a legacy item which will benefit the camp 318 00:12:33,400 --> 00:12:35,560 from this rubbish pile. ONE PERSON CLAPS 319 00:12:37,280 --> 00:12:40,920 You will be judged on how useful the item is for the camp. 320 00:12:40,960 --> 00:12:44,480 So, yeah, upcycling, that's a... It's a new word on me as well. 321 00:12:44,520 --> 00:12:47,160 Yeah, I don't... I think it sort of means recycling 322 00:12:47,200 --> 00:12:50,480 but it's a bit of "up" to give it some positivity, 323 00:12:50,520 --> 00:12:53,440 but also the sense of insertion. 324 00:12:54,680 --> 00:12:58,480 So what you have to do is insert this new item 325 00:12:58,520 --> 00:13:00,520 up the legacy rectum... 326 00:13:00,560 --> 00:13:01,920 In a cyclic movement. 327 00:13:01,960 --> 00:13:05,240 ...like a suppository of - - usefulness. - Oh! - I'm ready. 328 00:13:05,280 --> 00:13:08,960 What I'm looking for is something that is no longer rubbish. 329 00:13:09,000 --> 00:13:12,520 So if you make something that we then have to throw away, 330 00:13:12,560 --> 00:13:15,040 then all you've done is you've spread the rubbish 331 00:13:15,080 --> 00:13:16,760 around the woods. 332 00:13:16,800 --> 00:13:19,280 - So is that all clear? - Crystal. 333 00:13:19,320 --> 00:13:22,000 The time starts now. Start rummaging. 334 00:13:23,920 --> 00:13:25,800 What should I grab? Whatever you fancy. 335 00:13:25,840 --> 00:13:27,760 What about that little scarecrow head? 336 00:13:27,800 --> 00:13:29,080 This is all shit. 337 00:13:29,120 --> 00:13:30,640 That's the whole point of the thing. 338 00:13:30,680 --> 00:13:32,520 This is, as it were, alchemy. 339 00:13:32,560 --> 00:13:36,160 Turn base shit into solid utility. 340 00:13:36,200 --> 00:13:37,840 I love this. 341 00:13:37,880 --> 00:13:39,800 I tell you, growing up in the Black Country, 342 00:13:39,840 --> 00:13:41,840 I've rummaged through my fair amount of skips. 343 00:13:41,880 --> 00:13:44,800 Of course, the belt from a spa robe. 344 00:13:44,840 --> 00:13:47,080 Those will be from those beauticians we killed. 345 00:13:47,120 --> 00:13:49,480 Only one of them, actually. 346 00:13:49,520 --> 00:13:52,960 All right, Phil! I think we've got enough. 347 00:13:53,000 --> 00:13:55,280 Let's get the fuck out of here. - Shall we go? - Let's go. 348 00:13:56,960 --> 00:13:59,240 Bye, Joe. 349 00:13:59,280 --> 00:14:00,960 You little prick. 350 00:14:01,000 --> 00:14:02,680 You... 351 00:14:02,720 --> 00:14:04,720 Thought they'd never leave. 352 00:14:14,040 --> 00:14:16,440 I love this. It's like Art Attack, 353 00:14:16,480 --> 00:14:18,000 but less dignified. 354 00:14:19,160 --> 00:14:21,480 All right, so... 355 00:14:21,520 --> 00:14:24,240 - Our idea. - There's lots of flies everywhere. 356 00:14:24,280 --> 00:14:26,920 So I was thinking, if we make, you know, like, the Australian hat 357 00:14:26,960 --> 00:14:28,520 with the corkscrews? 358 00:14:28,560 --> 00:14:29,800 - Ah. - We can put bells... 359 00:14:29,840 --> 00:14:32,000 I have a master's in engineering. 360 00:14:32,040 --> 00:14:33,920 So can I just take a nap, then? 361 00:14:33,960 --> 00:14:35,480 No... I don't really have... 362 00:14:35,520 --> 00:14:37,680 Not really, cos I wasn't great at it. 363 00:14:39,760 --> 00:14:43,000 Behind every strong dummy man 364 00:14:43,040 --> 00:14:44,440 is a strong dummy woman. 365 00:14:44,480 --> 00:14:48,560 - Yeah. - So let's make a Mrs Dummy - David. - Exactly. 366 00:14:50,000 --> 00:14:51,840 What are we making again? 367 00:14:51,880 --> 00:14:53,240 So, this is going to go in between. 368 00:14:53,280 --> 00:14:54,720 What...? What are we making again? 369 00:14:54,760 --> 00:14:56,880 I can't... I genuinely don't know. 370 00:14:56,920 --> 00:14:59,040 PHONE RINGS 371 00:14:59,080 --> 00:15:00,400 It must be one of the other guys, 372 00:15:00,440 --> 00:15:02,360 cos they're the only ones still alive. 373 00:15:02,400 --> 00:15:04,960 Wow, it's so hard being in the wilderness. 374 00:15:07,520 --> 00:15:09,760 That's a sleeping bag in the shape of a body. 375 00:15:09,800 --> 00:15:14,800 We could we could stuff this, hang on, two... breasty cups, maybe. 376 00:15:14,840 --> 00:15:16,840 What size cup do you think...? 377 00:15:16,880 --> 00:15:18,200 I think we need two of those. 378 00:15:18,240 --> 00:15:19,560 Two of these. 379 00:15:19,600 --> 00:15:22,520 Oh, those two bells could be good nipples. 380 00:15:22,560 --> 00:15:25,200 Great boobs. It's like an early Madonna. 381 00:15:25,240 --> 00:15:26,960 Yeah. 382 00:15:27,000 --> 00:15:29,280 Who wouldn't want a go on them? 383 00:15:31,040 --> 00:15:32,160 I'm worried about this. 384 00:15:32,200 --> 00:15:34,280 So you know what...? It might hit me in the face, 385 00:15:34,320 --> 00:15:35,440 and my face is everything. 386 00:15:35,480 --> 00:15:38,800 Oh, this is working. OK. Done. That's perfect. 387 00:15:38,840 --> 00:15:41,280 That is the end part that's going to go in the fire. 388 00:15:41,320 --> 00:15:43,360 What are we do...? What are we making? 389 00:15:43,400 --> 00:15:44,640 We're making a fire blower. 390 00:15:44,680 --> 00:15:46,040 - Oh, are we? - Yeah. 391 00:15:46,080 --> 00:15:48,760 So you blow on it and then the oxygen slams... 392 00:15:48,800 --> 00:15:50,520 Flams..Flans... Fans... 393 00:15:50,560 --> 00:15:52,680 Fans the flames. On the fire. Flams the flanes. 394 00:15:55,760 --> 00:15:56,960 Look... 395 00:15:57,000 --> 00:15:58,560 BELLS JINGLE 396 00:15:58,600 --> 00:15:59,600 Already works. 397 00:16:02,320 --> 00:16:05,440 We need that flattened off a little bit. 398 00:16:05,480 --> 00:16:07,120 I'm quite excited to see 399 00:16:07,160 --> 00:16:09,280 whether this is actually going to work or not. 400 00:16:09,320 --> 00:16:10,880 Are my muscles bulging? 401 00:16:10,920 --> 00:16:12,840 Which one? 402 00:16:12,880 --> 00:16:14,480 What do you mean, "Which one?" 403 00:16:15,960 --> 00:16:18,640 This... This can be to make the head comfortable. 404 00:16:18,680 --> 00:16:19,880 Do you see what I mean? 405 00:16:19,920 --> 00:16:21,560 Do you want to try that? Go on, then. 406 00:16:21,600 --> 00:16:24,080 Cos then if you have enough of that... That's good. 407 00:16:24,120 --> 00:16:25,880 - Oh! - That works, yeah? 408 00:16:25,920 --> 00:16:27,560 Oh, it's still too high. 409 00:16:27,600 --> 00:16:31,000 OK, just... You just carry on. You're doing great, Joe. 410 00:16:31,040 --> 00:16:33,280 You're doing really great. 411 00:16:33,320 --> 00:16:34,760 Really great. 412 00:16:34,800 --> 00:16:36,680 Let's stuff this chick. 413 00:16:36,720 --> 00:16:39,080 Do you think we've given her too much leg? 414 00:16:39,120 --> 00:16:41,040 - Keep pushing. - OK. 415 00:16:41,080 --> 00:16:43,080 Oh, God. I can see it. I can see it. 416 00:16:43,120 --> 00:16:44,120 - Is it crowning? - Yeah. 417 00:16:44,160 --> 00:16:46,120 Go easy, like you're cutting through butter. 418 00:16:46,160 --> 00:16:48,480 ♪ Butter, butter, butter. ♪ 419 00:16:48,520 --> 00:16:50,480 I hate butter! 420 00:16:50,520 --> 00:16:52,280 ♪ Butter, butter, butter. ♪ 421 00:16:52,320 --> 00:16:54,000 JOE SCREAMS ALONG 422 00:16:54,040 --> 00:16:56,040 I'll tell you what, just make a little cut. 423 00:16:56,080 --> 00:16:58,160 Trust me, I used to do this to my dresses all the time. 424 00:16:58,200 --> 00:16:59,240 - - That's it. - Oh! - That's it. 425 00:16:59,280 --> 00:17:00,840 That's it. That's it. 426 00:17:00,880 --> 00:17:03,200 My mum would buy us dresses that would drag on the floor 427 00:17:03,240 --> 00:17:05,520 and I'd rip them up and then dress like a tart to school. 428 00:17:05,560 --> 00:17:06,560 Did you ever do that? 429 00:17:06,600 --> 00:17:07,680 Dress like a tart? Yeah. 430 00:17:07,720 --> 00:17:10,160 Just wanted the girls to pay attention. 431 00:17:10,200 --> 00:17:11,440 She's gorgeous. 432 00:17:11,480 --> 00:17:12,800 She's so stunning. 433 00:17:12,840 --> 00:17:14,080 Look at her rosy red cheeks! 434 00:17:14,120 --> 00:17:15,880 She's the belle of the ball. 435 00:17:15,920 --> 00:17:17,840 These are a really lovely set of norks. 436 00:17:17,880 --> 00:17:19,160 You've done this before. 437 00:17:19,200 --> 00:17:20,680 I was quite a late bloomer, Darren, 438 00:17:20,720 --> 00:17:24,600 so I'm quite used to gaffer-taping tits onto what doesn't exist. 439 00:17:24,640 --> 00:17:26,000 Yeah. Fair enough. 440 00:17:28,480 --> 00:17:32,200 I thought... I think what we need is somewhere to put the thing. 441 00:17:32,240 --> 00:17:34,280 What do you think of this? 442 00:17:34,320 --> 00:17:36,480 Um, I'm immediately thinking there are some... 443 00:17:36,520 --> 00:17:38,440 There are some quite serious design issues. 444 00:17:38,480 --> 00:17:39,720 Do you not like the hat? 445 00:17:39,760 --> 00:17:41,920 Do you know, there's a lot I like about it, 446 00:17:41,960 --> 00:17:45,120 but there's more that I don't like about it. 447 00:17:45,160 --> 00:17:47,680 So, what are we going to call it? 448 00:17:48,640 --> 00:17:50,880 Lucille. 449 00:17:52,320 --> 00:17:53,640 Simple. 450 00:17:53,680 --> 00:17:56,400 So you can use her chalkboard to communicate 451 00:17:56,440 --> 00:17:59,160 anything you wish to change about the camp. 452 00:17:59,200 --> 00:18:01,240 That you might be too... Like an agony aunt! 453 00:18:01,280 --> 00:18:04,000 Yeah. Like a... Like, almost like a priest. Like a confessional. 454 00:18:04,040 --> 00:18:05,200 Secrets. 455 00:18:05,240 --> 00:18:06,680 Understanding. 456 00:18:06,720 --> 00:18:07,720 Emotion. 457 00:18:08,760 --> 00:18:11,560 Sue. You can tell her your secrets, 458 00:18:11,600 --> 00:18:14,080 your thoughts, your desires. 459 00:18:14,120 --> 00:18:15,400 Oh, that's STD. 460 00:18:19,760 --> 00:18:21,280 What's that? 461 00:18:21,320 --> 00:18:24,840 Picture the scene - insects, mosquitoes bothering everyone 462 00:18:24,880 --> 00:18:28,160 in the camp until someone pops on the new... 463 00:18:28,200 --> 00:18:30,240 That's going to be good. 464 00:18:30,280 --> 00:18:31,400 "Fly Away."Oh. 465 00:18:31,440 --> 00:18:33,760 Would you like to give it a go? It's full of comforting... 466 00:18:33,800 --> 00:18:34,840 Comfortable stuffing. 467 00:18:34,880 --> 00:18:36,600 Yeah. 468 00:18:36,640 --> 00:18:38,080 And with a chinstrap there to... 469 00:18:38,120 --> 00:18:40,800 You see, the key thing is the wearability. 470 00:18:40,840 --> 00:18:42,120 That's. I don't know if it's... 471 00:18:42,160 --> 00:18:43,680 I hope it doesn't look like this, 472 00:18:43,720 --> 00:18:45,880 but that's a fashion priority for me. 473 00:18:45,920 --> 00:18:48,520 Look good and let it all hang out. 474 00:18:48,560 --> 00:18:52,440 If you do that to the top, there's a very pleasing internal rhythm. 475 00:18:53,960 --> 00:18:57,000 Oh, it's... I'm in a caravan and it's raining. 476 00:18:57,040 --> 00:18:59,320 - Yes. - I'm back to Brittany. 477 00:18:59,360 --> 00:19:01,240 It's 1984. 478 00:19:01,280 --> 00:19:05,800 Now my hair people are going to take 20 minutes righting that. 479 00:19:08,440 --> 00:19:09,960 - Yeah. - OK. 480 00:19:10,000 --> 00:19:12,360 - Hello? - Hi, David. Hello, David. 481 00:19:12,400 --> 00:19:13,800 What do we have here? 482 00:19:13,840 --> 00:19:16,280 Welcome to Lucille. 483 00:19:16,320 --> 00:19:19,600 Can I draw your attention to the smoking, smouldering fire 484 00:19:19,640 --> 00:19:21,640 that looks like it's... Oh, has that gone out? 485 00:19:21,680 --> 00:19:22,800 Shit. 486 00:19:22,840 --> 00:19:25,280 That's where... Lucille. ...this little lady comes in. 487 00:19:28,440 --> 00:19:29,560 Oh, hold on. 488 00:19:29,600 --> 00:19:30,600 There was no fire. 489 00:19:30,640 --> 00:19:32,280 - No. - Oh, wow! 490 00:19:32,320 --> 00:19:34,160 That's really... She's really got it going. 491 00:19:34,200 --> 00:19:37,080 This could herald the first major forest fire 492 00:19:37,120 --> 00:19:41,600 of the south east of England and lead to the evacuation of London. 493 00:19:41,640 --> 00:19:43,560 Could I invite you to try? 494 00:19:43,600 --> 00:19:45,160 Look at the flames come. 495 00:19:45,200 --> 00:19:48,360 LAUGHS MANIACALLY 496 00:19:48,400 --> 00:19:50,240 Lucille, 497 00:19:50,280 --> 00:19:52,120 the remote control for fires. 498 00:19:52,160 --> 00:19:56,200 You know, the lazy arsonist's friend. 499 00:19:57,600 --> 00:19:59,160 Susie. 500 00:19:59,200 --> 00:20:00,760 How's that feel? 501 00:20:00,800 --> 00:20:01,920 That's a busty girl. 502 00:20:01,960 --> 00:20:04,440 I think we've put her tits too low. 503 00:20:05,800 --> 00:20:09,080 If mine were down there, I'd be seeing a doctor. 504 00:20:09,120 --> 00:20:11,040 "We've put her tits too low." 505 00:20:11,080 --> 00:20:12,840 - - Hi, David. - Hello! - Hi, bud. 506 00:20:12,880 --> 00:20:16,160 I'm excited to see what seems like a third person. 507 00:20:16,200 --> 00:20:19,360 Let me and Maisie introduce to you... 508 00:20:19,400 --> 00:20:22,640 BOTH:Susie! 509 00:20:22,680 --> 00:20:24,040 Ain't she a belle? 510 00:20:24,080 --> 00:20:25,640 Susie.....stands for... 511 00:20:25,680 --> 00:20:30,480 ...secretive, understanding, sexy, intuitive... Empathetic. 512 00:20:30,520 --> 00:20:31,800 ...and empathetic. 513 00:20:31,840 --> 00:20:33,280 And what does Susie do? 514 00:20:33,320 --> 00:20:36,360 You can come up here, you can maybe write on her board. 515 00:20:36,400 --> 00:20:38,600 She's got a little chalk pocket here, look. 516 00:20:38,640 --> 00:20:40,200 Ah, so there's an anonymity. 517 00:20:40,240 --> 00:20:44,080 Yeah. I really think Susie is going to be used for things like... 518 00:20:44,120 --> 00:20:47,160 "Anyone lost this sock?" And you just put the sock on 519 00:20:47,200 --> 00:20:48,280 maybe her nipple. 520 00:20:48,320 --> 00:20:50,440 That's Twitter in 2008, isn't it? 521 00:20:50,480 --> 00:20:51,880 You're being very, very naive 522 00:20:51,920 --> 00:20:54,920 because people set out on the Internet with this message system 523 00:20:54,960 --> 00:20:57,880 where people can anonymously tell each other things 524 00:20:57,920 --> 00:21:00,040 and it turned to absolute bile 525 00:21:00,080 --> 00:21:04,280 and so it shall be with Susie's crotch-level blackboard. 526 00:21:04,320 --> 00:21:07,440 Now, the boobies... I was interested by that. 527 00:21:07,480 --> 00:21:08,920 We knew you would! 528 00:21:08,960 --> 00:21:11,080 Yeah, absolutely. We know you're a tits guy. Yes. 529 00:21:11,120 --> 00:21:13,160 And so... It's like you've put little, 530 00:21:13,200 --> 00:21:14,920 little brass bells as nipples. 531 00:21:14,960 --> 00:21:17,040 Yeah. You might actually not even want 532 00:21:17,080 --> 00:21:19,920 to write your grievance on the crotch-level blackboard any more... 533 00:21:19,960 --> 00:21:23,400 Just have a fun time... once you've had a dingle on her nipples. 534 00:21:23,440 --> 00:21:25,560 - Want a hug? - Perhaps she'll press them against me. 535 00:21:25,600 --> 00:21:27,560 - Go on. - There we go. 536 00:21:27,600 --> 00:21:29,520 - Lovely! - They're quite... That's... 537 00:21:29,560 --> 00:21:31,120 That's quite sharp. 538 00:21:31,160 --> 00:21:32,280 She's a sturdy girl. 539 00:21:32,320 --> 00:21:35,400 Yeah, yeah... Go on. Have a play. 540 00:21:35,440 --> 00:21:37,240 Yeah, that's... She liked that. Very nice. 541 00:21:37,280 --> 00:21:39,000 I'm going to say... She's blushing. 542 00:21:39,040 --> 00:21:41,600 - Look! - That would take a bit of getting used to but... 543 00:21:41,640 --> 00:21:43,400 You'll get there, I'm sure. 544 00:21:43,440 --> 00:21:44,720 Didn't say he hated it. 545 00:21:44,760 --> 00:21:46,800 He didn't say he hated it. 546 00:21:46,840 --> 00:21:48,280 Well done, Suse! 547 00:21:48,320 --> 00:21:50,200 He loved your norks. 548 00:21:58,800 --> 00:22:00,440 You look very nice with the brolly, guys, 549 00:22:00,480 --> 00:22:01,640 with your little parasol. 550 00:22:01,680 --> 00:22:02,880 Oh, thank you. 551 00:22:02,920 --> 00:22:04,360 It suits you. 552 00:22:04,400 --> 00:22:06,640 It suits him. He's hogging it all. 553 00:22:06,680 --> 00:22:09,360 You passed it to me, said it was a - gift. - There's more tension again. 554 00:22:09,400 --> 00:22:11,800 Stop rowing! I can't handle it. 555 00:22:11,840 --> 00:22:14,920 Just constantly go from sexual tension to... 556 00:22:16,080 --> 00:22:17,960 Sorry to interrupt, Outsiders. 557 00:22:18,000 --> 00:22:19,920 It's time for your next badge. 558 00:22:19,960 --> 00:22:21,480 Oh, it's the horny wolf! 559 00:22:21,520 --> 00:22:23,440 To earn your surveillance badge, 560 00:22:23,480 --> 00:22:24,920 you must gather intelligence 561 00:22:24,960 --> 00:22:29,280 by keeping a close and continuous watch on an individual. 562 00:22:29,320 --> 00:22:31,440 Please make your way to the Jamboree area 563 00:22:31,480 --> 00:22:33,680 and await the arrival of the target. 564 00:22:34,960 --> 00:22:38,120 - It's clear! - There's a pair - of binoculars. - Oh, look! 565 00:22:38,160 --> 00:22:40,640 Pay close attention to everything you see in here 566 00:22:40,680 --> 00:22:43,480 because you will be tested on this later. 567 00:22:43,520 --> 00:22:45,720 You take the binoculars, I'll take notes. 568 00:22:45,760 --> 00:22:48,800 Whoever makes the most correct observations wins the badge. 569 00:22:49,880 --> 00:22:51,720 Good luck. 570 00:23:04,320 --> 00:23:06,320 Oh, can I have a pistachio? 571 00:23:06,360 --> 00:23:08,680 Do you have some pistachios? Oh, wow. 572 00:23:08,720 --> 00:23:11,000 I can see several camera people. 573 00:23:12,280 --> 00:23:13,280 A sound guy. 574 00:23:15,080 --> 00:23:16,840 So most people who have binoculars, 575 00:23:16,880 --> 00:23:19,720 it's for war, looking at birds or perving. 576 00:23:19,760 --> 00:23:22,040 Yeah, it's one of those three. 577 00:23:22,080 --> 00:23:23,440 I've always wanted binoculars. 578 00:23:23,480 --> 00:23:25,800 There's definitely an ant in my bra. 579 00:23:25,840 --> 00:23:27,600 Lucky ant! 580 00:23:27,640 --> 00:23:29,560 - Phil. - I can see Phil. 581 00:23:29,600 --> 00:23:32,320 And he's with Fatiha. 582 00:23:32,360 --> 00:23:34,240 Phil and... Sat together. 583 00:23:34,280 --> 00:23:36,000 Fatiha. 584 00:23:36,040 --> 00:23:39,400 Fatiha is repeatedly punching Phil. 585 00:23:39,440 --> 00:23:40,920 "Punching Phil." 586 00:23:40,960 --> 00:23:43,120 How many pistachios have you eaten now, would you say? 587 00:23:43,160 --> 00:23:44,560 Over 50. 588 00:23:44,600 --> 00:23:46,080 OK.We need more pistachios. 589 00:23:48,360 --> 00:23:49,720 Do you feel like a bit of a creep? 590 00:23:49,760 --> 00:23:51,320 Yeah, but I've... Like... 591 00:23:54,120 --> 00:23:55,520 I can hear David. 592 00:23:55,560 --> 00:23:56,840 This is so exciting. I feel... 593 00:23:56,880 --> 00:23:58,160 I do feel like a pervert, yeah. 594 00:24:01,240 --> 00:24:03,360 He's coming. Shit. 595 00:24:03,400 --> 00:24:05,120 Hey. He's wearing a trench coat. 596 00:24:05,160 --> 00:24:07,880 "Trench coat."He looks like he's nude underneath. 597 00:24:07,920 --> 00:24:09,120 DAVID WHISTLES 598 00:24:09,160 --> 00:24:11,720 He's whistling. He's whistling! 599 00:24:11,760 --> 00:24:13,760 If we can hear that, they can hear that. 600 00:24:15,600 --> 00:24:16,720 Sh, there he is. 601 00:24:16,760 --> 00:24:17,840 What is that? 602 00:24:17,880 --> 00:24:20,000 JOE HUMS SAME MELODY 603 00:24:20,040 --> 00:24:21,560 What's that tune? 604 00:24:21,600 --> 00:24:23,600 I don't know. I can't remember what it's called. 605 00:24:23,640 --> 00:24:25,800 He's whistling Old Britannia. 606 00:24:27,880 --> 00:24:30,960 "Morning, Mr Magpie. How's your good wife?" 607 00:24:34,560 --> 00:24:37,200 Time for my one o'clock straightener, I think. 608 00:24:37,240 --> 00:24:38,760 "One o'clock straightener." 609 00:24:38,800 --> 00:24:41,000 Straightener normally means "fight" in the old days. 610 00:24:41,040 --> 00:24:43,480 He's got an umbrella as well. 611 00:24:43,520 --> 00:24:46,240 And I think he's got a raging hard on. 612 00:24:48,560 --> 00:24:50,480 He just looked at me. 613 00:24:50,520 --> 00:24:52,080 He's opened up the cabinet, 614 00:24:52,120 --> 00:24:54,080 there's a banana... 615 00:24:54,120 --> 00:24:59,520 And now he's taking a glass out and he's pouring himself a glass. 616 00:24:59,560 --> 00:25:01,640 It looks like piss. 617 00:25:04,040 --> 00:25:06,040 Walking with his umbrella. 618 00:25:06,080 --> 00:25:08,200 He sees... He's looking on the floor. 619 00:25:08,240 --> 00:25:09,720 Two, three, four, five, six... 620 00:25:09,760 --> 00:25:12,000 - What's he saying? - I don't know. 621 00:25:14,040 --> 00:25:16,000 He's counted to ten. 622 00:25:16,040 --> 00:25:18,920 This man's insane. 623 00:25:18,960 --> 00:25:20,720 Mm, about my age. 624 00:25:20,760 --> 00:25:24,680 Oh, he's counting the rings on the fallen bit of tree. 625 00:25:24,720 --> 00:25:26,960 This pencil's shit. 626 00:25:27,000 --> 00:25:29,320 I'd love a pistachio right now. 627 00:25:33,400 --> 00:25:35,760 He's taking his shoes off. Oh, this is weird. 628 00:25:35,800 --> 00:25:39,720 Oh, man. Don't you hate it when people do that on a flight? 629 00:25:39,760 --> 00:25:42,360 OK. His shoe is now acting as a phone. 630 00:25:42,400 --> 00:25:45,360 It's either a real phone or he's losing his fucking mind. 631 00:25:45,400 --> 00:25:47,560 Hello, Red Squirrel. 632 00:25:47,600 --> 00:25:50,520 It will be Autumn soon. "Red Squirrel." 633 00:25:50,560 --> 00:25:52,680 You can't trust the weatherman. 634 00:25:52,720 --> 00:25:55,440 - Autumn. - My life is fucking weird. 635 00:25:55,480 --> 00:25:57,000 "You can't trust the weatherman." 636 00:25:57,040 --> 00:25:58,840 Yes."You can't trust the weatherman." 637 00:25:58,880 --> 00:26:01,080 Into his brown brogue show. 638 00:26:01,120 --> 00:26:02,800 And he's put it back on. 639 00:26:04,680 --> 00:26:06,440 He's walked over to Dummy David. 640 00:26:07,720 --> 00:26:09,160 Thank you, Dummy David. 641 00:26:09,200 --> 00:26:10,760 He said, "Thank you, Dummy David." 642 00:26:10,800 --> 00:26:12,760 Due east from here. 643 00:26:12,800 --> 00:26:16,040 And then he saluted with his right hand 644 00:26:16,080 --> 00:26:17,640 cos this man is a penis. 645 00:26:19,200 --> 00:26:21,640 He's taking large steps east. 646 00:26:21,680 --> 00:26:23,800 How many steps has he taken? 647 00:26:23,840 --> 00:26:26,640 - Six or seven. - Hang on. He's opening his umbrella. 648 00:26:26,680 --> 00:26:28,880 Oh, there's a picture on his umbrella. I can't see... 649 00:26:28,920 --> 00:26:30,880 There's a face. What is it? What is it? 650 00:26:30,920 --> 00:26:32,480 I can't make it out. 651 00:26:34,880 --> 00:26:37,200 Cleared the leaves. GASPS 652 00:26:37,240 --> 00:26:39,160 There's a suitcase. He's found a briefcase. 653 00:26:39,200 --> 00:26:41,400 Picked up suitcase. 654 00:26:41,440 --> 00:26:42,840 He's walking off now. 655 00:26:42,880 --> 00:26:44,520 Super excited. 656 00:26:44,560 --> 00:26:46,080 Has he got an enormous arse? 657 00:26:49,040 --> 00:26:50,800 I'm writing it down. 658 00:26:50,840 --> 00:26:52,040 His arse looks enormous. 659 00:26:52,080 --> 00:26:54,600 It could be padded, but it might be important. 660 00:26:54,640 --> 00:26:55,840 What was that all about? 661 00:26:55,880 --> 00:26:56,920 I think we did OK. 662 00:26:56,960 --> 00:26:58,960 Is he having a breakdown? It's hard to tell. 663 00:26:59,000 --> 00:27:00,280 I think it's a win 664 00:27:00,320 --> 00:27:02,040 that he was wearing a mac in the woods 665 00:27:02,080 --> 00:27:03,520 and he didn't get his knob out. 666 00:27:03,560 --> 00:27:05,160 Yeah, that's what I mean... 667 00:27:05,200 --> 00:27:07,240 Like, it's just screaming... HONKS 668 00:27:07,280 --> 00:27:09,280 Let's go. Thanks. 669 00:27:09,320 --> 00:27:12,200 Could he be hiding something in his arse? 670 00:27:12,240 --> 00:27:14,160 It was big enough. 671 00:27:14,200 --> 00:27:17,200 Like... the cupboard under the stairs size. 672 00:27:17,240 --> 00:27:18,880 It was big. 673 00:27:23,480 --> 00:27:25,480 Oh, I think we got out of there. 674 00:27:25,520 --> 00:27:27,400 I don't think he saw us. 675 00:27:27,440 --> 00:27:28,840 - Oh! - Oh, no. 676 00:27:28,880 --> 00:27:29,920 - Oh. - What's this? 677 00:27:29,960 --> 00:27:33,760 Now those perverts have finished watching my David time in the woods, 678 00:27:33,800 --> 00:27:35,840 they must answer a series of questions 679 00:27:35,880 --> 00:27:37,600 based on what they've observed. 680 00:27:37,640 --> 00:27:40,720 Completely mesmerised by his eyes. 681 00:27:40,760 --> 00:27:42,680 It's like, wherever I go, they're following me. 682 00:27:42,720 --> 00:27:44,240 It's intense. 683 00:27:44,280 --> 00:27:45,440 If I go there... 684 00:27:45,480 --> 00:27:47,600 ...he's still looking at me. 685 00:27:47,640 --> 00:27:49,800 If I go there, he's still looking - at me. - Go behind it. 686 00:27:49,840 --> 00:27:53,080 If I go there... Still looking at you... still looking at me. 687 00:27:53,120 --> 00:27:54,480 He is still looking at you. 688 00:27:54,520 --> 00:27:55,760 He always watches us. 689 00:27:55,800 --> 00:27:57,600 It was nice to watch him. Turn the table. 690 00:27:57,640 --> 00:27:58,760 So, yeah. 691 00:27:58,800 --> 00:28:02,080 And he's not very interesting, I'm sorry to report. 692 00:28:02,120 --> 00:28:03,440 I hope I took enough notes. 693 00:28:03,480 --> 00:28:05,120 You better have taken enough notes. 694 00:28:05,160 --> 00:28:08,120 Otherwise, this is going to - end very badly for you. - Ooh! 695 00:28:08,160 --> 00:28:13,480 So the first question is what colour was the band on David's trilby? 696 00:28:13,520 --> 00:28:16,120 It was red, blue and white. 697 00:28:16,160 --> 00:28:18,720 Hat in French colours. 698 00:28:18,760 --> 00:28:21,200 It was... It was white. - Red, white and blue. - Yeah. 699 00:28:23,840 --> 00:28:25,320 What else? 700 00:28:25,360 --> 00:28:27,200 Erm, a dick. 701 00:28:27,240 --> 00:28:28,400 I'm not going to do a dick. 702 00:28:30,320 --> 00:28:32,800 I'm not going to do a dick. What colour were David's socks? 703 00:28:32,840 --> 00:28:34,760 Argh! 704 00:28:34,800 --> 00:28:36,400 I think red. 705 00:28:36,440 --> 00:28:39,200 But I don't know why I think that. I didn't look at his socks. 706 00:28:39,240 --> 00:28:41,360 Shall we say... pink? 707 00:28:41,400 --> 00:28:43,200 Brown. The shoes were brown. 708 00:28:43,240 --> 00:28:45,120 Shall we put "cappuccino"? 709 00:28:45,160 --> 00:28:46,720 I think that's getting too specific. 710 00:28:46,760 --> 00:28:49,240 Yeah, but cappuccino's, like, milky brown. 711 00:28:49,280 --> 00:28:50,800 OK, put cappuccino. 712 00:28:53,000 --> 00:28:54,360 How'd you spell it? 713 00:28:55,680 --> 00:28:57,120 Oh. What was he whistling? 714 00:28:57,160 --> 00:28:58,640 I can remember it now, it goes... 715 00:28:58,680 --> 00:29:00,160 He was going. 716 00:29:00,200 --> 00:29:03,280 HUMS MELODY 717 00:29:03,320 --> 00:29:05,200 DARREN FINISHES IT OFF 718 00:29:05,240 --> 00:29:08,560 Which is the beginning of... The Beatles. 719 00:29:08,600 --> 00:29:10,200 Shall I just say "Valkyrie"? 720 00:29:10,240 --> 00:29:12,440 Valkyrie. Just like a catch-all term. 721 00:29:12,480 --> 00:29:14,000 PHIL WHISTLES 722 00:29:14,040 --> 00:29:16,240 No, that's the American... 723 00:29:16,280 --> 00:29:19,080 No, it's not. ♪ Land of hope and glory... ♪ 724 00:29:19,120 --> 00:29:21,360 You can't just sing American lines to a French tune. 725 00:29:21,400 --> 00:29:24,280 "How many paces?" - Six. - Six or seven. 726 00:29:24,320 --> 00:29:25,640 I think it's seven. 727 00:29:27,040 --> 00:29:29,040 Oh, I don't want to fall out at this point. 728 00:29:29,080 --> 00:29:30,360 What do you want to...? Seven. 729 00:29:31,640 --> 00:29:33,440 Seven. 730 00:29:33,480 --> 00:29:36,760 "How many paces did David walk before uncovering the briefcase?" 731 00:29:36,800 --> 00:29:38,040 Why...? Did you count that? 732 00:29:38,080 --> 00:29:39,200 - Yeah, I did. - Really? 733 00:29:39,240 --> 00:29:40,360 Yeah, bruv. 734 00:29:40,400 --> 00:29:42,400 Wow. I'm so impressed. 735 00:29:42,440 --> 00:29:44,560 - Six. - Don't say, "Six." - Six. - You said, "Six." 736 00:29:44,600 --> 00:29:45,600 - Six. - Is it six? 737 00:29:45,640 --> 00:29:46,640 Go for six. 738 00:29:48,240 --> 00:29:49,560 - Go for six. - Come on. 739 00:29:49,600 --> 00:29:50,960 Six. Seven. Put seven. 740 00:29:51,000 --> 00:29:53,800 And then I'll just put, "Extra observations..." 741 00:29:53,840 --> 00:29:56,440 "Looked like you had a massive arse..."Arse."..on the way out." 742 00:29:56,480 --> 00:29:57,640 "Padded?" Question mark. 743 00:29:57,680 --> 00:29:59,680 Looks like you had a - massive padded arse. - OK. 744 00:29:59,720 --> 00:30:01,240 I feel like there's more we could do. 745 00:30:01,280 --> 00:30:03,600 I know what I want to do. Are you going to do a big willy 746 00:30:03,640 --> 00:30:05,840 coming out the bottom of his coat. Oh, don't... 747 00:30:13,640 --> 00:30:15,200 Good, though, isn't it? 748 00:30:15,240 --> 00:30:16,520 Yeah. 749 00:30:21,000 --> 00:30:22,720 Oh, thank you, my darling. 750 00:30:22,760 --> 00:30:24,920 - Wow! - Argh! Take it. Take it. 751 00:30:24,960 --> 00:30:26,960 Argh! 752 00:30:27,000 --> 00:30:28,720 That's not hot. That's for you, Phil. 753 00:30:28,760 --> 00:30:31,400 - Thank you. - Want some in the mouth? 754 00:30:31,440 --> 00:30:32,840 Argh! 755 00:30:32,880 --> 00:30:34,840 - - Sorry. - Joe! - Sorry. 756 00:30:34,880 --> 00:30:36,840 Oh, no. 757 00:30:36,880 --> 00:30:38,400 Are you squirting on Phil? 758 00:30:38,440 --> 00:30:39,600 Taking that off you now. 759 00:30:39,640 --> 00:30:41,520 What are those? Toasting marshmallows. 760 00:30:41,560 --> 00:30:43,000 Anyone want to toast marshmallows? 761 00:30:43,040 --> 00:30:44,160 Let's get involved. 762 00:30:44,200 --> 00:30:45,600 I thought they were weapons. 763 00:30:45,640 --> 00:30:47,520 Do you know what I feel like? 764 00:30:47,560 --> 00:30:50,120 I feel like... You know, like in an American movie... 765 00:30:50,160 --> 00:30:52,200 Oh, yeah, yeah... where they all sit by the fire, 766 00:30:52,240 --> 00:30:54,560 and then they have hot chocolate and cream, 767 00:30:54,600 --> 00:30:56,920 and then they all die in about an hour. 768 00:30:56,960 --> 00:30:58,560 Guess who dies first! 769 00:30:58,600 --> 00:31:00,200 And then it will be me. 770 00:31:00,240 --> 00:31:02,240 And then we Phil, cos I'm the slowest 771 00:31:02,280 --> 00:31:03,560 so I'll die next. 772 00:31:03,600 --> 00:31:04,680 - I'll die. - I'm just... 773 00:31:04,720 --> 00:31:05,760 I'm just the blackest. 774 00:31:05,800 --> 00:31:07,880 Yeah. But I'm like the dead janitor. 775 00:31:07,920 --> 00:31:09,080 THEY LAUGH 776 00:31:12,120 --> 00:31:14,520 When you was up making the drinks, we were talking about, 777 00:31:14,560 --> 00:31:15,800 like, identity theft. 778 00:31:15,840 --> 00:31:17,160 - Have you ever had that? - I have. 779 00:31:17,200 --> 00:31:18,960 Somebody intercepted a bank letter, 780 00:31:19,000 --> 00:31:20,640 took on my personal information, 781 00:31:20,680 --> 00:31:22,320 created a false passport, 782 00:31:22,360 --> 00:31:25,600 went into a bank in Milton Keynes pretending to be me, 783 00:31:25,640 --> 00:31:28,280 and transferred a lot of money to a bank account. 784 00:31:28,320 --> 00:31:30,360 - Someone's doing well! - From your own bank account? 785 00:31:30,400 --> 00:31:31,600 From my bank account. 786 00:31:31,640 --> 00:31:34,000 They were, like... They were part of a criminal cartel. 787 00:31:34,040 --> 00:31:35,960 Had a detective come round and interview me. 788 00:31:36,000 --> 00:31:37,680 A really similar thing happened to me. 789 00:31:37,720 --> 00:31:39,080 What happened to you, Joe? 790 00:31:39,120 --> 00:31:41,880 Someone got a hold of my bank details and bought loads of... 791 00:31:41,920 --> 00:31:43,800 About two or three sex dolls 792 00:31:43,840 --> 00:31:47,640 with my details and had them sent to my house... 793 00:31:47,680 --> 00:31:49,560 ...and I never got the money back. 794 00:31:49,600 --> 00:31:51,960 I had to keep the sex dolls. 795 00:31:52,000 --> 00:31:54,640 How many sex dolls? Three expensive sex dolls. 796 00:31:54,680 --> 00:31:56,640 Are they still there? They're still in my house. 797 00:31:56,680 --> 00:31:58,960 What am I going to do with them? Did you have to use them? 798 00:31:59,000 --> 00:32:00,960 I've had them for two or three years? No... No? 799 00:32:01,000 --> 00:32:02,600 I had them delivered to my house 800 00:32:02,640 --> 00:32:04,240 and they said that I'd signed for them. 801 00:32:04,280 --> 00:32:06,960 You just said, "I had them delivered to my house." 802 00:32:07,000 --> 00:32:09,400 Oh. 803 00:32:11,160 --> 00:32:13,240 Ahh. 804 00:32:13,280 --> 00:32:15,520 Ah, well, I put in a false claim... 805 00:32:15,560 --> 00:32:16,960 No, of course I didn't. 806 00:32:17,000 --> 00:32:18,280 I'm sure it was someone else. 807 00:32:18,320 --> 00:32:19,760 Maybe it was me. 808 00:32:27,440 --> 00:32:30,080 We're approaching the end of day four in the woods, 809 00:32:30,120 --> 00:32:33,400 and the Outsiders have learnt that tying yourself in knots 810 00:32:33,440 --> 00:32:35,000 isn't as easy as it sounds... 811 00:32:35,040 --> 00:32:36,800 - Huh? - You're an engineer. 812 00:32:36,840 --> 00:32:38,360 Don't give me that. "Huh?" 813 00:32:38,400 --> 00:32:40,880 ...that with plenty of hard work and determination, 814 00:32:40,920 --> 00:32:42,960 you can turn a lot of rubbish into... 815 00:32:43,000 --> 00:32:45,320 These are a really lovely set of norks. 816 00:32:45,360 --> 00:32:46,800 ...a load of rubbish. 817 00:32:46,840 --> 00:32:49,280 And then if you want to lower yourself esteem, 818 00:32:49,320 --> 00:32:51,840 just put on a trench coat and have six comedians pass comment 819 00:32:51,880 --> 00:32:53,200 on everything you do. 820 00:32:53,240 --> 00:32:55,240 Has he got an enormous arse? 821 00:32:55,280 --> 00:32:58,440 But now it's time to see if these merciless insults 822 00:32:58,480 --> 00:33:00,080 will get them a badge. 823 00:33:00,120 --> 00:33:03,440 Time to beam yourselves up to the mothership 824 00:33:03,480 --> 00:33:05,240 using your legs. 825 00:33:10,520 --> 00:33:13,600 - Welcome, Outsiders. - Good - to see you again. - Davide! 826 00:33:14,640 --> 00:33:16,880 We didn't recognise you not in your trench coat. 827 00:33:16,920 --> 00:33:18,320 It's the end of day four. 828 00:33:18,360 --> 00:33:19,880 How are you all getting on? 829 00:33:19,920 --> 00:33:21,800 It's dragging, isn't it? 830 00:33:21,840 --> 00:33:23,400 We're having a lovely. A lovely time? 831 00:33:23,440 --> 00:33:24,560 We're having the best time. 832 00:33:24,600 --> 00:33:26,080 Wow. 833 00:33:26,120 --> 00:33:28,480 I'd say that positivity - is quite grating. - Yeah. 834 00:33:28,520 --> 00:33:31,920 Seeing other people have fun can be unbearable. 835 00:33:31,960 --> 00:33:35,360 We've also been doing a - lot of high fives. - Yeah. I think... 836 00:33:35,400 --> 00:33:39,200 - Yeah. - We have a great time but we can see it, 837 00:33:39,240 --> 00:33:41,960 we can see it really taking effect on everyone else. 838 00:33:42,000 --> 00:33:44,240 I remember when high fives first came in 839 00:33:44,280 --> 00:33:49,160 and I was quite enthused by it at the time, but then I was a child. 840 00:33:49,200 --> 00:33:50,880 Right. Let's move on. 841 00:33:50,920 --> 00:33:51,920 The knot badge. 842 00:33:57,400 --> 00:34:00,760 Our expert in knots said of you, Jess, 843 00:34:00,800 --> 00:34:02,400 - "She knows her knots."Ooh. - Wow! 844 00:34:03,560 --> 00:34:06,760 During the knot preparation phase, when everyone else 845 00:34:06,800 --> 00:34:09,520 was desperately learning knots, 846 00:34:09,560 --> 00:34:11,400 you two went for a snooze. 847 00:34:12,760 --> 00:34:15,320 I think I felt like I probably wouldn't be able to follow 848 00:34:15,360 --> 00:34:19,200 the knot instructions, so I was only ever going to freestyle. 849 00:34:19,240 --> 00:34:23,000 But your freestyling was the work of an expert knotter. 850 00:34:23,040 --> 00:34:24,760 You were... A well-rested knotter. 851 00:34:24,800 --> 00:34:27,200 I genuinely don't know how that happened. 852 00:34:27,240 --> 00:34:29,520 Were you, like, a knot person in a previous life? 853 00:34:29,560 --> 00:34:31,600 That's possibly an answer. 854 00:34:31,640 --> 00:34:34,880 In a previous life, you were a jailer in the Middle Ages, 855 00:34:34,920 --> 00:34:37,160 and you had to... Suddenly now you say that... 856 00:34:37,200 --> 00:34:40,400 Didn't you get the smell of sewage and false hope? 857 00:34:40,440 --> 00:34:42,480 - - Yes. - Yeah. - That might have been me. 858 00:34:42,520 --> 00:34:44,920 "The king's going to release me this year." 859 00:34:44,960 --> 00:34:46,040 - Yeah. - Yes. 860 00:34:46,080 --> 00:34:47,520 "Keep your hands still." 861 00:34:47,560 --> 00:34:49,160 That's it. 862 00:34:49,200 --> 00:34:51,240 We tried really hard. We did, yeah. We did our best. 863 00:34:51,280 --> 00:34:54,800 So why did you tie Darren up apart from one hand? 864 00:34:54,840 --> 00:34:57,200 There was a lot of slapping my arse and sucking my finger, 865 00:34:57,240 --> 00:34:58,520 so we had to keep one hand free. 866 00:34:58,560 --> 00:35:00,680 - Wow. - I didn't do the slapping or the sucking. 867 00:35:00,720 --> 00:35:02,640 If I was giving the badges, you'd have the badge. 868 00:35:02,680 --> 00:35:04,440 Thank you, Joe. 869 00:35:06,720 --> 00:35:09,600 I think I think you can see exactly the kind of 870 00:35:09,640 --> 00:35:11,760 fucking mess that this show would be 871 00:35:11,800 --> 00:35:13,480 if Joe was in this seat. 872 00:35:13,520 --> 00:35:15,440 I think that... I mean, sums it up. 873 00:35:15,480 --> 00:35:17,880 You would give the badge to the person who, 874 00:35:17,920 --> 00:35:19,360 when told to tie someone up, 875 00:35:19,400 --> 00:35:22,320 leaves one hand free so that they can suck their finger 876 00:35:22,360 --> 00:35:23,720 and slap their arse. 877 00:35:23,760 --> 00:35:25,960 I mean... What sort of...? ...when you put it like that. 878 00:35:26,000 --> 00:35:28,280 What sort of a system is that? 879 00:35:28,320 --> 00:35:31,760 Fatiha, why did you choose to be the one tied up? 880 00:35:31,800 --> 00:35:33,600 I didn't. He said I had to. 881 00:35:33,640 --> 00:35:35,840 - Oh! - I think we know that's not true. 882 00:35:38,320 --> 00:35:41,320 OK, because he knows I'll swear at them and they won't touch me. 883 00:35:41,360 --> 00:35:43,840 So that's why. That's what he said. He said, "Threaten them." 884 00:35:43,880 --> 00:35:47,120 - Yes. - Well, I do remember that one of your hands 885 00:35:47,160 --> 00:35:49,680 was already quite poorly secured. 886 00:35:49,720 --> 00:35:54,160 Well, that's because I wanted to be gentle and not hurt her. 887 00:35:54,200 --> 00:35:55,920 WHISPERS:Because I'm scared of her. 888 00:35:57,000 --> 00:36:00,800 The competition was, which team can tie up one of their number 889 00:36:00,840 --> 00:36:03,040 so it takes the longest for them to be untied? 890 00:36:03,080 --> 00:36:05,520 Phil and Fatiha, you tied 12 knots 891 00:36:05,560 --> 00:36:08,120 and Fatiha was untied in 892 00:36:08,160 --> 00:36:10,080 one minute 40 seconds. 893 00:36:10,120 --> 00:36:11,880 That's quite quick. 894 00:36:11,920 --> 00:36:14,400 Despite threatening to kill Maisie's family. 895 00:36:14,440 --> 00:36:18,920 Maisie and Darren, you also tied 12 knots and Darren was freed 896 00:36:18,960 --> 00:36:21,000 in two minutes, 45 seconds. 897 00:36:21,040 --> 00:36:23,680 Jess and Joe, you tied 15 knots. 898 00:36:23,720 --> 00:36:25,280 Joe was untied in 899 00:36:25,320 --> 00:36:27,920 three minutes, 45 seconds. 900 00:36:27,960 --> 00:36:30,360 So Joe and Jess, they get the badge 901 00:36:30,400 --> 00:36:32,560 despite not trying. 902 00:36:32,600 --> 00:36:34,640 The best way to win! 903 00:36:34,680 --> 00:36:36,080 Not really hurts, that one. 904 00:36:36,120 --> 00:36:38,480 I feel embarrassed by that one. 905 00:36:38,520 --> 00:36:40,160 It was too easy! 906 00:36:40,200 --> 00:36:42,640 Right, the surveillance badge. 907 00:36:47,640 --> 00:36:49,760 You got a lot of the observations, right. 908 00:36:49,800 --> 00:36:51,200 A few you struggled with. 909 00:36:51,240 --> 00:36:53,200 When I was counting the rings on the tree, 910 00:36:53,240 --> 00:36:56,120 you know how when you go, "One, two, three, four, five, six," like that? 911 00:36:56,160 --> 00:36:57,520 "Oh, about my age." 912 00:36:57,560 --> 00:36:59,040 The implication was I continued... 913 00:36:59,080 --> 00:37:00,880 Oh, so we should have said your age. ALL:Oh! 914 00:37:00,920 --> 00:37:02,440 Yes, you should have said my age. 915 00:37:02,480 --> 00:37:03,680 I'm actually 47. 916 00:37:03,720 --> 00:37:04,960 - Fuck off. - Yeah. 917 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 You two are the same age? 918 00:37:06,040 --> 00:37:07,480 Are you 47? 919 00:37:07,520 --> 00:37:08,880 God, I've had an easy life. 920 00:37:08,920 --> 00:37:10,360 THEY LAUGH 921 00:37:10,400 --> 00:37:11,560 Wow. That's what I... 922 00:37:11,600 --> 00:37:14,680 - Wow. - Do you think I look massively older than you? 923 00:37:14,720 --> 00:37:15,960 Is that the implication? 924 00:37:16,000 --> 00:37:17,520 Do you live outdoors? 925 00:37:18,800 --> 00:37:21,280 I'm finding this very difficult. 926 00:37:21,320 --> 00:37:22,680 I don't know if this is... 927 00:37:22,720 --> 00:37:24,000 Is this a wind-up? 928 00:37:24,040 --> 00:37:26,200 I'm 47. No, you're not! 929 00:37:26,240 --> 00:37:27,640 We can't be. 930 00:37:27,680 --> 00:37:29,960 I'm feeling very grumpy about this. 931 00:37:30,000 --> 00:37:31,440 I think I look 47. 932 00:37:31,480 --> 00:37:33,120 Is everyone in on this? 933 00:37:34,360 --> 00:37:35,960 How old is he? 934 00:37:36,000 --> 00:37:37,200 Come on. 935 00:37:37,240 --> 00:37:38,720 Look at him. 936 00:37:38,760 --> 00:37:40,320 47! 937 00:37:40,360 --> 00:37:42,080 We need to find out who's the oldest. 938 00:37:42,120 --> 00:37:43,640 What month? What month was you born? 939 00:37:43,680 --> 00:37:46,480 I was born in July. And you?1947. 940 00:37:46,520 --> 00:37:47,840 "1947"?! 941 00:37:47,880 --> 00:37:50,320 Oh, I've given away the truth. 942 00:37:50,360 --> 00:37:51,600 19... 943 00:37:51,640 --> 00:37:52,680 Yeah. No, it's really... 944 00:37:52,720 --> 00:37:56,040 It is 1975, I'm 75. 945 00:37:57,000 --> 00:37:58,880 - No. - Oh, fair enough. 946 00:37:58,920 --> 00:38:00,600 Let's move on with the badges. 947 00:38:00,640 --> 00:38:02,360 1974, July. 948 00:38:02,400 --> 00:38:05,200 And now Fatiha wants us to tell her our PINs. 949 00:38:07,560 --> 00:38:11,080 Joe and Jess, Darren and Maisie, you put ten and Phil and Fatiha put 50. 950 00:38:11,120 --> 00:38:14,040 Isn't it funny how ten plus ten plus ten plus ten 951 00:38:14,080 --> 00:38:16,520 plus five equals 45? 952 00:38:16,560 --> 00:38:17,960 Isn't that funny? 953 00:38:18,000 --> 00:38:19,520 Yes, but it's only two tens 954 00:38:19,560 --> 00:38:21,880 and a 15, so that's 35. 955 00:38:21,920 --> 00:38:26,760 But this is... This has been quite... 956 00:38:26,800 --> 00:38:28,600 Phil and Fatiha. 957 00:38:28,640 --> 00:38:31,600 The good news, you were the only people to correctly guess 958 00:38:31,640 --> 00:38:33,200 the colour of my socks. 959 00:38:33,240 --> 00:38:34,320 - Wow! - What did you say? 960 00:38:34,360 --> 00:38:35,440 Cappuccino sock. Yes. 961 00:38:35,480 --> 00:38:36,680 Oh, my days. 962 00:38:36,720 --> 00:38:37,920 "Cappuccino"? 963 00:38:37,960 --> 00:38:40,720 So good. You filled in the things, it was marked, 964 00:38:40,760 --> 00:38:42,120 so here are the scores. 965 00:38:42,160 --> 00:38:43,520 Maisie and Darren... 966 00:38:43,560 --> 00:38:44,920 Oh, no. 967 00:38:44,960 --> 00:38:46,760 - 13. - Oh. 968 00:38:46,800 --> 00:38:47,880 Joe and Jess, 969 00:38:47,920 --> 00:38:49,360 11. 970 00:38:49,400 --> 00:38:50,600 - Oh! - Oh, hello. 971 00:38:50,640 --> 00:38:52,880 And Phil and Fatiha... 972 00:38:52,920 --> 00:38:54,360 14. 973 00:38:54,400 --> 00:38:56,680 - Oh! - Oh, yes, I did it. 974 00:38:56,720 --> 00:38:58,000 That was the order. 975 00:38:58,040 --> 00:38:59,640 I wanted to annoy you. 976 00:38:59,680 --> 00:39:00,880 - There we go. - That's so cruel! 977 00:39:02,160 --> 00:39:04,400 You're sick. That was sick. 978 00:39:04,440 --> 00:39:06,200 Right now, the upcycling badge. 979 00:39:11,640 --> 00:39:14,760 Firstly, Maisie and Darren's. 980 00:39:14,800 --> 00:39:16,240 - Oh! - Wow. 981 00:39:16,280 --> 00:39:17,800 So this is Susie. 982 00:39:17,840 --> 00:39:20,680 She doesn't do anything that isn't apparent. 983 00:39:20,720 --> 00:39:23,560 - Whoa! - Basically, she's a sort of sexy notice board. 984 00:39:23,600 --> 00:39:26,000 I think the boobs are liable to take an eye out. 985 00:39:26,040 --> 00:39:28,360 I thought it was going to be like a hugging stick 986 00:39:28,400 --> 00:39:30,320 where if you needed a bit of... "Hugging stick?" 987 00:39:30,360 --> 00:39:32,360 But you couldn't hug that because it would hurt. 988 00:39:32,400 --> 00:39:34,680 David hugged her. I tried to hug her 989 00:39:34,720 --> 00:39:36,560 but it's absolutely... Those nipples... 990 00:39:36,600 --> 00:39:37,720 The nipples were too much? 991 00:39:37,760 --> 00:39:39,960 But it felt good to have her giant norks when you hug her. 992 00:39:40,000 --> 00:39:42,480 Is it not nice? Not hard norks. 993 00:39:42,520 --> 00:39:45,760 You just want... You want soft. It's a hard nork life, guys. 994 00:39:45,800 --> 00:39:46,800 Come on. 995 00:39:54,840 --> 00:39:58,160 And to play us out tonight, from the musical Annie... 996 00:40:01,760 --> 00:40:03,640 Well, let's move Susie to the sofa 997 00:40:03,680 --> 00:40:06,880 and bring in Phil and Fatiha's creation. 998 00:40:06,920 --> 00:40:08,120 Here we go. 999 00:40:08,160 --> 00:40:09,840 ALL:Wow! Look at that. 1000 00:40:09,880 --> 00:40:12,680 It's to keep away insects and critters from your head 1001 00:40:12,720 --> 00:40:14,280 when you're relaxing in camp. 1002 00:40:14,320 --> 00:40:16,520 - Oh, that's really cool. - You sound like a Morris dancer. 1003 00:40:16,560 --> 00:40:18,480 OK, so basically, it's a bucket. 1004 00:40:18,520 --> 00:40:19,640 THEY LAUGH 1005 00:40:19,680 --> 00:40:21,040 How dare you! 1006 00:40:21,080 --> 00:40:23,840 All I can say is it's marginally more impressive 1007 00:40:23,880 --> 00:40:26,960 than if you'd brought in a hat on and gone, "That's a bucket." 1008 00:40:29,160 --> 00:40:30,480 What I like about it is 1009 00:40:30,520 --> 00:40:32,720 if you suddenly notice something... 1010 00:40:32,760 --> 00:40:34,840 BELLS JINGLE ...it's Christmassy. 1011 00:40:35,960 --> 00:40:37,800 "He's coming! He's coming! 1012 00:40:37,840 --> 00:40:40,320 "I have been a good boy." 1013 00:40:42,480 --> 00:40:44,840 So, yeah, I quite like that. 1014 00:40:47,720 --> 00:40:50,120 Ah, there we go. 1015 00:40:50,160 --> 00:40:53,560 So this is Joe and Jess' creation. 1016 00:40:54,640 --> 00:40:58,360 - Oh! Oh, what happened? - What is that? 1017 00:40:58,400 --> 00:41:00,400 I've seen that face before somewhere. 1018 00:41:00,440 --> 00:41:01,720 This is Lucille. 1019 00:41:01,760 --> 00:41:02,920 Maybe related to Susie. 1020 00:41:02,960 --> 00:41:05,520 She's a sort of remote control bellows. 1021 00:41:05,560 --> 00:41:07,880 - "Bellows"? - Couldn't have said it better ourselves. 1022 00:41:07,920 --> 00:41:09,400 What do you think? 1023 00:41:09,440 --> 00:41:10,640 Oh! 1024 00:41:10,680 --> 00:41:13,000 We don't really understand... What's the point in... 1025 00:41:13,040 --> 00:41:14,680 ...the Lucille bit... in Lucille. 1026 00:41:14,720 --> 00:41:18,160 What...? What the Lucille figure is, 1027 00:41:18,200 --> 00:41:21,240 is decoration of the central rod 1028 00:41:21,280 --> 00:41:24,200 that is required for the structure of the invention. 1029 00:41:24,240 --> 00:41:27,680 You seem to prefer Lucille to Susie quite a lot already. 1030 00:41:27,720 --> 00:41:30,840 I prefer Lucille to Susie 1031 00:41:30,880 --> 00:41:34,040 because Lucille does something. 1032 00:41:34,080 --> 00:41:36,640 - Oh, simple. - Hold on a second. 1033 00:41:36,680 --> 00:41:38,040 What about if you need to tell...? 1034 00:41:38,080 --> 00:41:39,840 She literally doesn't do anything. 1035 00:41:39,880 --> 00:41:41,520 The pipe does something. 1036 00:41:41,560 --> 00:41:45,960 Have you not just taken what already existed, as a bellows device, 1037 00:41:46,000 --> 00:41:47,560 and made it unwieldy? 1038 00:41:47,600 --> 00:41:49,680 Absolutely not. Where is this coming from, Phil? 1039 00:41:49,720 --> 00:41:51,640 I'm just... Where is this coming from, big guy? 1040 00:41:51,680 --> 00:41:53,320 Can I just ask why it's through her nose? 1041 00:41:53,360 --> 00:41:58,120 You can ask away. You can ask all bloody night. 1042 00:41:59,280 --> 00:42:02,240 That's... More politicians should use that. 1043 00:42:02,280 --> 00:42:03,920 We are always coming last 1044 00:42:03,960 --> 00:42:07,000 despite having really creative, cool ideas. 1045 00:42:07,040 --> 00:42:09,480 We don't know what you want from us, David! 1046 00:42:09,520 --> 00:42:12,360 It's not just that I prefer Lucille to Susie. 1047 00:42:12,400 --> 00:42:15,400 I also prefer Lucille to Bug Off. 1048 00:42:15,440 --> 00:42:17,920 - Oh, no. - Oh, no. Oh, no. 1049 00:42:17,960 --> 00:42:19,720 - Ow! - Wow, look at you now. 1050 00:42:19,760 --> 00:42:22,400 Oh, yeah. Give him another badge. Give him another one. 1051 00:42:22,440 --> 00:42:24,800 OK. Yes. 1052 00:42:24,840 --> 00:42:26,320 Wow. 1053 00:42:27,600 --> 00:42:29,000 - There we are. - Don't clap! 1054 00:42:29,040 --> 00:42:31,240 Right, so I'll just quickly summarise tonight, 1055 00:42:31,280 --> 00:42:32,840 and I don't want to rub it in. 1056 00:42:32,880 --> 00:42:35,560 OK, so tonight's total, Joe and Jess get two badges, 1057 00:42:35,600 --> 00:42:36,840 Phil and Fatiha gets one badge 1058 00:42:36,880 --> 00:42:39,040 an Maisie and Darren don't get - any badges. - No badges. 1059 00:42:39,080 --> 00:42:41,240 Overall, Phil and Fatiha are on four badges, 1060 00:42:41,280 --> 00:42:42,800 Joe and Jess are on six badges, 1061 00:42:42,840 --> 00:42:45,360 and Maisie and Darren are on three badges. 1062 00:42:45,400 --> 00:42:47,880 OK, guys, just a bit of fun. 1063 00:42:49,960 --> 00:42:53,040 And time for me to head off, I think. 1064 00:42:53,080 --> 00:42:56,280 - Yeah, I think so. - Night, all. You coming, Susie? 1065 00:42:56,320 --> 00:42:58,200 Oh, now you'd like Susie. 1066 00:42:58,240 --> 00:43:00,880 Yeah. Now she's good. Now she's your favourite. 1067 00:43:00,920 --> 00:43:04,160 Have you ever seen Peep Show? 1068 00:43:06,960 --> 00:43:08,360 Fashion! That's the first badge. 1069 00:43:08,400 --> 00:43:10,560 Whoa. You're going straight in there. 1070 00:43:10,600 --> 00:43:11,680 Yes! Savage! 1071 00:43:11,720 --> 00:43:14,560 Recruiting new members will be the key 1072 00:43:14,600 --> 00:43:17,480 to ensuring a continued labour force. 1073 00:43:17,520 --> 00:43:20,200 We'll turn you into meat and will eat your body parts. 1074 00:43:20,240 --> 00:43:22,360 To earn your ballistics badge, 1075 00:43:22,400 --> 00:43:25,360 choose and test a projectile weapon. 1076 00:43:25,400 --> 00:43:26,840 Javelin in! Stop the clock! 1077 00:43:53,960 --> 00:43:59,240 Subtitles by Red Bee Media 78948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.