All language subtitles for d.m.o.s01e06.720p.web.h264-skyfire

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,520 --> 00:00:10,880 The great outdoors, picturesque, peaceful, unspoiled. 2 00:00:10,920 --> 00:00:14,360 Well, it's not for me. It's all very pleasant, 3 00:00:14,400 --> 00:00:18,200 viewed through a gastropub window, but without the buildings, it gets 4 00:00:18,240 --> 00:00:20,160 disgusting very quickly. 5 00:00:20,200 --> 00:00:22,040 Just look at Glastonbury. 6 00:00:22,080 --> 00:00:25,880 Still, some people love it, and I'm challenging six comedians 7 00:00:25,920 --> 00:00:28,920 to prove that they can survive in it. 8 00:00:28,960 --> 00:00:31,720 For the next week, this forest will be their home. 9 00:00:31,760 --> 00:00:33,440 Nettles! Neighbour. Hello. 10 00:00:33,480 --> 00:00:35,720 Each day, they'll be working in pairs... 11 00:00:35,760 --> 00:00:37,440 I've never been camping before. 12 00:00:37,480 --> 00:00:40,840 The closest I've come to roughing it is buying own-brand ketchup. 13 00:00:40,880 --> 00:00:43,160 ...learning vital skills. 14 00:00:43,200 --> 00:00:45,680 Where are the trees? We're in a wood! 15 00:00:45,720 --> 00:00:49,520 You can go a bit Apocalypse Now in there. ...and competing for badges. 16 00:00:49,560 --> 00:00:51,120 That's big-boy stuff. 17 00:00:51,160 --> 00:00:53,960 Will they be equipped to survive post-apocalypse? 18 00:00:54,000 --> 00:00:56,760 I've got 20 condoms and a bottle of tequila, so yes, I've got 19 00:00:56,800 --> 00:00:58,160 all the right gear. 20 00:00:58,200 --> 00:01:00,920 I'm already missing the sound of the city. 21 00:01:00,960 --> 00:01:02,640 Where's, where's all the car horns? 22 00:01:02,680 --> 00:01:04,640 Will they crumble under the pressure? 23 00:01:04,680 --> 00:01:06,120 That's why I just did. 24 00:01:06,160 --> 00:01:07,640 That's the L! 25 00:01:07,680 --> 00:01:11,480 I was in the Brownies, but I got kicked out for wetting myself. 26 00:01:11,520 --> 00:01:14,240 So it's just - the whole environment could be quite triggering 27 00:01:14,280 --> 00:01:15,680 for me, really. 28 00:01:15,720 --> 00:01:17,320 Or will they be naturals? 29 00:01:17,360 --> 00:01:20,120 See the guy who took Bear Grylls how to survive and that? 30 00:01:20,160 --> 00:01:21,880 I taught him? 31 00:01:21,920 --> 00:01:23,120 {\an8}Oh, God. 32 00:01:23,160 --> 00:01:25,080 {\an8}Yeah, it really is easy to cut your leg off. 33 00:01:25,120 --> 00:01:28,240 Comedians wouldn't know one end of an axe from the other, which for 34 00:01:28,280 --> 00:01:31,120 axes, I believe, is absolutely key. 35 00:01:31,160 --> 00:01:34,520 Personally, I don't think they'll last ten minutes without ordering a pizza. 36 00:01:34,560 --> 00:01:37,760 And each evening, I'll summon them to my HQ... 37 00:01:37,800 --> 00:01:41,360 Please approach the Temple of Doubt! ...to give them my verdict. 38 00:01:41,400 --> 00:01:44,120 I think you did the job. You get the badge. 39 00:01:44,160 --> 00:01:45,640 Yes! Yes! 40 00:01:45,680 --> 00:01:47,440 Welcome to Outsiders. 41 00:01:47,480 --> 00:01:51,080 I don't want to panic everyone, but none of my taxi apps work here. 42 00:01:53,720 --> 00:01:56,200 It's day six, and this morning, 43 00:01:56,240 --> 00:01:59,360 I catastrophically over-boiled my egg. 44 00:01:59,400 --> 00:02:01,160 The yolk was barely moist. 45 00:02:03,680 --> 00:02:05,560 Are you awake, Jamali? 46 00:02:07,440 --> 00:02:08,440 Oh. 47 00:02:10,560 --> 00:02:13,640 Jamali! We getting up? 48 00:02:14,960 --> 00:02:17,160 That was very arousing. 49 00:02:17,200 --> 00:02:20,040 It's the final day, and tonight will see one team 50 00:02:20,080 --> 00:02:21,400 crowned the winners. 51 00:02:21,440 --> 00:02:24,840 Ed and Lou are currently in last place with nine badges, but Kerry 52 00:02:24,880 --> 00:02:28,720 and Toussaint, and Jess and Jamali, are neck and neck with ten. 53 00:02:28,760 --> 00:02:32,040 With two badges still on offer, anyone could still win. 54 00:02:32,080 --> 00:02:35,160 It's like the First World War in 1917. 55 00:02:35,200 --> 00:02:36,600 It's the last day, innit? 56 00:02:36,640 --> 00:02:39,000 Yeah, I think we've done quite well, actually, Jamali. 57 00:02:39,040 --> 00:02:40,160 We've done all right. 58 00:02:40,200 --> 00:02:43,360 I think we've got a good thing going on here. Yeah. 59 00:02:43,400 --> 00:02:45,200 What will you miss about me, Jamali? 60 00:02:45,240 --> 00:02:48,520 I'll miss that you're happy in the morning. 61 00:02:48,560 --> 00:02:51,200 Oh! Happiest in the morning? 62 00:02:51,240 --> 00:02:54,280 Yeah, by the night-time, I'm just pissed. Oh, by the night-time 63 00:02:54,320 --> 00:02:55,840 you're horrible to be around. 64 00:02:55,880 --> 00:02:58,240 But during the day, oh, sweet as pie. 65 00:02:58,280 --> 00:02:59,800 But evening times... 66 00:02:59,840 --> 00:03:04,120 Oh-ho! Lucky them cameras are off, I'll tell you that much. 67 00:03:08,000 --> 00:03:11,120 Please join me, teams. 68 00:03:11,160 --> 00:03:13,160 We walked in in a really fun way. 69 00:03:13,200 --> 00:03:14,880 Lovely. Morning, everyone. 70 00:03:14,920 --> 00:03:16,280 Good morning. Morning. 71 00:03:16,320 --> 00:03:19,040 Sleep well? Jamali, I believe you had trouble getting 72 00:03:19,080 --> 00:03:20,600 out of your tent this morning. 73 00:03:20,640 --> 00:03:24,440 I couldn't get out of the tent, so I just I just cut it open. 74 00:03:24,480 --> 00:03:26,200 He just stabbed his way out. 75 00:03:26,240 --> 00:03:27,840 Yeah. 76 00:03:27,880 --> 00:03:30,480 I didn't want to waste time because we were like, you know... 77 00:03:30,520 --> 00:03:33,200 Well, waste a tent then, why don't you? 78 00:03:33,240 --> 00:03:35,160 Now, here's the laminate. 79 00:03:35,200 --> 00:03:39,120 There are many benefits to keeping livestock while in the outdoors. 80 00:03:39,160 --> 00:03:40,520 Oh, no. 81 00:03:40,560 --> 00:03:44,000 To earn your shepherding badge, you must learn to herd a group 82 00:03:44,040 --> 00:03:45,120 of animals. 83 00:03:45,160 --> 00:03:48,600 The fastest pair to get their animals from Pen A to B 84 00:03:48,640 --> 00:03:50,960 via a short course, wins. 85 00:03:52,320 --> 00:03:54,800 Do we get a sheep dog? No sheep dogs. 86 00:03:54,840 --> 00:03:56,800 If we have sheep dogs, we'll have to pay a bit 87 00:03:56,840 --> 00:03:59,600 for the format rights of One Man And His Dog. 88 00:03:59,640 --> 00:04:03,520 Oh, now, there are three different animals to be herded - piglets, ducks 89 00:04:03,560 --> 00:04:05,520 and hens. At the same time! 90 00:04:05,560 --> 00:04:08,000 No, no, no. Each team gets a different animal. 91 00:04:08,040 --> 00:04:09,640 What are we on? 92 00:04:09,680 --> 00:04:12,880 Well, you draw straws to decide who gets to pick an animal first. 93 00:04:12,920 --> 00:04:14,240 Who's got the straw? 94 00:04:14,280 --> 00:04:16,040 I've got the straws to draw. 95 00:04:16,080 --> 00:04:17,760 Toussaint, you pick. 96 00:04:19,440 --> 00:04:22,280 OK. Lou, you pick for you and Ed. 97 00:04:22,320 --> 00:04:24,080 Don't screw this up for Ed. 98 00:04:24,120 --> 00:04:26,440 Please, please don't screw this up for Ed. 99 00:04:26,480 --> 00:04:28,800 And she screwed it up. Screwed it up for Ed. It is the shortest. 100 00:04:28,840 --> 00:04:31,560 And what one of you got there? The longest. The long one. 101 00:04:31,600 --> 00:04:35,160 OK, Jess, Jamali, you get to pick first, followed by Kerry and Toussaint, 102 00:04:35,200 --> 00:04:37,440 followed by Ed and Lou. 103 00:04:45,320 --> 00:04:48,320 Keeping livestock together makes caring for them easier, 104 00:04:48,360 --> 00:04:51,360 but which animals will be the easiest to herd? 105 00:04:51,400 --> 00:04:54,200 Oh, wow, they are beautiful. 106 00:04:54,240 --> 00:04:57,640 You've got three lovely piglets there. 107 00:04:57,680 --> 00:05:01,960 Yeah. Or I think that's one, two three, four, five, six chickens, 108 00:05:02,000 --> 00:05:04,160 or nine ducks. 109 00:05:04,200 --> 00:05:06,960 I feel we should go for the pigs. If they can be bothered to get up. 110 00:05:07,000 --> 00:05:08,640 You know what I mean, Jamali? 111 00:05:08,680 --> 00:05:11,320 The obvious way of herding them will be with a wheelbarrow, 112 00:05:11,360 --> 00:05:13,920 but that's not allowed. These are our lads. 113 00:05:13,960 --> 00:05:15,680 You want the pigs? 100%. 114 00:05:17,280 --> 00:05:20,400 Three pigs have been taken. Right. OK. 115 00:05:20,440 --> 00:05:22,320 Pigs are off the menu. 116 00:05:22,360 --> 00:05:24,000 They're off the menu. Hang on. 117 00:05:24,040 --> 00:05:27,760 Three pigs? Herding three creatures as opposed to nine creatures 118 00:05:27,800 --> 00:05:29,000 is easier, right? Yeah. 119 00:05:29,040 --> 00:05:30,320 Maybe. 120 00:05:30,360 --> 00:05:32,600 Unless the nine creatures are easier to herd 121 00:05:32,640 --> 00:05:33,920 than the three creatures. 122 00:05:33,960 --> 00:05:35,680 OK, what are your feelings? 123 00:05:35,720 --> 00:05:37,120 Ducks are pleasing, aren't they? 124 00:05:37,160 --> 00:05:39,600 Ducks look really chilled. Here we go. 125 00:05:39,640 --> 00:05:41,960 They naturally are kind of grouping together. 126 00:05:42,000 --> 00:05:44,640 Grouping. Grouping could be useful, whereas these guys 127 00:05:44,680 --> 00:05:47,240 are just at sixes and sevens. Yeah. 128 00:05:47,280 --> 00:05:49,480 Is that a cockerel? Yeah, I think so. 129 00:05:49,520 --> 00:05:52,800 I think that's five hens and one cock. 130 00:05:52,840 --> 00:05:55,760 Maybe we should leave the cock jokes to Lou. 131 00:05:55,800 --> 00:05:56,960 Shall we go duck, then? 132 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Yeah. 133 00:05:59,040 --> 00:06:01,400 What's up, David? The pigs have gone. 134 00:06:01,440 --> 00:06:03,520 Yeah. The ducks have gone. Yeah, yeah, yeah. 135 00:06:03,560 --> 00:06:04,960 We thought it would be chickens. 136 00:06:05,000 --> 00:06:08,120 Yeah. Yet again, we seem to have got the animal where one of them refuses 137 00:06:08,160 --> 00:06:11,560 to stay in the pen. By all means, get a feel for it. 138 00:06:11,600 --> 00:06:14,040 Get back in there, look, it's going... Trying to get back in. 139 00:06:14,080 --> 00:06:15,200 Lou, that's not... 140 00:06:15,240 --> 00:06:16,880 It's not an ideal compliment that. 141 00:06:16,920 --> 00:06:19,280 chicken would rather be in prison than be near you. 142 00:06:19,320 --> 00:06:22,040 Are they free-range? They're not like... Look at them. 143 00:06:22,080 --> 00:06:26,440 These are a domesticated animal kept responsibly, with a great big, hard 144 00:06:26,480 --> 00:06:28,040 cock in the middle. 145 00:06:28,080 --> 00:06:30,800 Yes, Lou? No, David, I'm moving in a new direction. 146 00:06:30,840 --> 00:06:33,720 I know. It's so... This is all teed up for you. 147 00:06:33,760 --> 00:06:36,080 I've been on QI, you know, and I only mentioning my 148 00:06:36,120 --> 00:06:37,480 Jack and Danny once! 149 00:06:40,480 --> 00:06:42,960 {\an8}In this batch, the teams must shepherd their animals 150 00:06:43,000 --> 00:06:46,480 {\an8}around the outside of bale one, through the central alley 151 00:06:46,520 --> 00:06:50,160 {\an8}and round the outside of bale two, before safely securing them 152 00:06:50,200 --> 00:06:53,720 {\an8}all in the final pen. If any animals miss an obstacle, 153 00:06:53,760 --> 00:06:55,800 {\an8}they will have a one-minute penalty. 154 00:06:55,840 --> 00:06:59,520 The team with the quickest time wins. But the main thing is, 155 00:06:59,560 --> 00:07:03,040 you don't get any score at all or any chance of a badge 156 00:07:03,080 --> 00:07:08,600 unless all three of these pigs are rendered in there without lifting. 157 00:07:08,640 --> 00:07:11,400 Can we just talk tactics? What's the tactic? 158 00:07:11,440 --> 00:07:14,960 One at a time. If we bomb it down with all of them and just do 159 00:07:15,000 --> 00:07:17,320 it in one go, we could get there pretty quickly. 160 00:07:17,360 --> 00:07:19,760 Just take the hits for penalties. Trying to block that. 161 00:07:19,800 --> 00:07:22,040 You take the front, I take the sides? 162 00:07:22,080 --> 00:07:24,400 Do it in a sort of a V-shape. Practice now. Stop. 163 00:07:24,440 --> 00:07:27,640 So you take this. Gonna be... You're gonna annoy me so much. And you think 164 00:07:27,680 --> 00:07:29,640 you're going to be a treat? Is that what you think? 165 00:07:29,680 --> 00:07:32,200 You think you're going to be easy to work with? Is that what you think? 166 00:07:32,240 --> 00:07:36,600 We're here to take you from point A to point B in the quickest... They're listening to you. 167 00:07:36,640 --> 00:07:38,680 ...and safest way possible? 168 00:07:38,720 --> 00:07:41,760 Wow, this is the most any audience has listened to me in a really 169 00:07:41,800 --> 00:07:43,680 long time. They are mesmerised. 170 00:07:43,720 --> 00:07:48,120 We need to create a V. OK. A V shape like that. That is such a shit idea. 171 00:07:48,160 --> 00:07:50,880 No, it's not a shit idea. Shit idea. 172 00:07:50,920 --> 00:07:53,440 You get over this side and make yourself like this. 173 00:07:53,480 --> 00:07:56,480 Yeah, I think we're going to have to sort of round them around like this. 174 00:07:56,520 --> 00:07:58,400 I'll be behind them saying, Come on, you chicken fuck. 175 00:07:58,440 --> 00:07:59,760 Things like that. 176 00:07:59,800 --> 00:08:02,600 I can't see this going anything other than smoothly. No. 177 00:08:02,640 --> 00:08:05,480 Boom, like that. That's what I just did! 178 00:08:05,520 --> 00:08:07,320 That's not a V, that's an L! 179 00:08:07,360 --> 00:08:09,560 David, I'm sorry you had to hear that. 180 00:08:09,600 --> 00:08:12,720 No. I have lovely insight into your process. 181 00:08:12,760 --> 00:08:14,920 That big red cock's very shiny. 182 00:08:14,960 --> 00:08:16,960 Yeah. It is a shiny, big cock, isn't it? 183 00:08:17,000 --> 00:08:18,600 Yeah, especially at the head. 184 00:08:18,640 --> 00:08:20,240 Yeah. Gross. 185 00:08:20,280 --> 00:08:21,520 Shall we start? 186 00:08:23,200 --> 00:08:26,440 OK, you ready? Go. 187 00:08:26,480 --> 00:08:27,960 Firm and strong. Just stepping this way. 188 00:08:28,000 --> 00:08:30,240 If you just come this way, please, sir. 189 00:08:30,280 --> 00:08:31,840 This one's attacking me. 190 00:08:31,880 --> 00:08:33,920 Fair enough, actually, mate. 191 00:08:33,960 --> 00:08:36,240 Lou, have you got those? They won't... 192 00:08:36,280 --> 00:08:39,720 Oh, dear. Those four have gone round obstacle one. 193 00:08:39,760 --> 00:08:41,960 No. Here we go. 194 00:08:42,000 --> 00:08:46,440 Oh. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 195 00:08:46,480 --> 00:08:50,240 The cock's through. The cock is through. Right. 196 00:08:50,280 --> 00:08:52,160 No, no, no. 197 00:08:52,200 --> 00:08:56,120 David, David... Well done. This way. 198 00:08:56,160 --> 00:08:57,360 We're being timed. 199 00:09:00,040 --> 00:09:04,360 All but one have been round all of the obstacles now. 200 00:09:04,400 --> 00:09:06,200 Off to chicken cottage. 201 00:09:06,240 --> 00:09:07,320 Here we go. 202 00:09:07,360 --> 00:09:10,600 That's lovely, precise work you're doing with that cock, 203 00:09:10,640 --> 00:09:13,200 just working that cock in, aren't you? 204 00:09:13,240 --> 00:09:15,600 Oh, no, you were too late. There we go. 205 00:09:15,640 --> 00:09:16,960 Here we go. 206 00:09:17,000 --> 00:09:19,120 Oh. Well done. 207 00:09:19,160 --> 00:09:21,120 Well done, Lulu. Come on. 208 00:09:21,160 --> 00:09:23,400 Come on, come on. No, no, no. 209 00:09:23,440 --> 00:09:27,360 I don't think you will ever, Lou, be closer in your life to kicking 210 00:09:27,400 --> 00:09:31,240 a chicken. In we go. Just a light touch. 211 00:09:35,720 --> 00:09:36,920 It's just lovely. 212 00:09:36,960 --> 00:09:39,160 I think this is hypnotic television. 213 00:09:39,200 --> 00:09:40,840 Over there. Yeah. That's it. 214 00:09:40,880 --> 00:09:43,120 I love you. I love you. 215 00:09:45,920 --> 00:09:47,200 No penalties. 216 00:09:48,400 --> 00:09:52,560 Lou. That's honestly the calmest I've been in any of the badges. 217 00:09:52,600 --> 00:09:55,960 Yeah. I was quite angry for some of it. Yeah! 218 00:09:58,080 --> 00:10:00,560 Ready, steady go. 219 00:10:00,600 --> 00:10:02,280 Come on, Miss Piggy. 220 00:10:02,320 --> 00:10:05,280 Oh, well, she might just chill and walk there. 221 00:10:05,320 --> 00:10:07,320 Come on, bacon. 222 00:10:07,360 --> 00:10:09,640 Just a funny name I've given her. 223 00:10:09,680 --> 00:10:12,040 Come on, we'll get some lunch when we get there. 224 00:10:12,080 --> 00:10:13,960 I want to stop and eat him. 225 00:10:14,000 --> 00:10:17,680 Now, I hadn't factored in, but this is just one giant snack! 226 00:10:17,720 --> 00:10:19,160 Oh, this way. 227 00:10:19,200 --> 00:10:23,080 OK, so that's your first pig around the first obstacle. 228 00:10:23,120 --> 00:10:24,680 Brilliant. 229 00:10:24,720 --> 00:10:26,560 Oh, good work. Now this way. 230 00:10:26,600 --> 00:10:28,560 Yeah. Well done, little pig. 231 00:10:28,600 --> 00:10:31,320 Oh, quick, quick, quick, quick, quick, quick, quick, quick. 232 00:10:31,360 --> 00:10:32,480 All right. 233 00:10:32,520 --> 00:10:33,680 This pig is so slow. 234 00:10:33,720 --> 00:10:35,800 Block her round. 235 00:10:35,840 --> 00:10:37,720 Success! Nailed it! 236 00:10:37,760 --> 00:10:39,480 We only have to do this three times. 237 00:10:39,520 --> 00:10:42,280 I'm just a pig farmer now, basically. 238 00:10:42,320 --> 00:10:43,720 Come on. 239 00:10:43,760 --> 00:10:45,280 Come on, come on. 240 00:10:46,360 --> 00:10:48,400 Just doing whatever I want. Hello, there. 241 00:10:48,440 --> 00:10:51,560 That's David Mitchell off the television. 242 00:10:51,600 --> 00:10:53,320 One of the pigs shit themselves. 243 00:10:53,360 --> 00:10:55,040 It just stepped in its own shit. 244 00:10:55,080 --> 00:10:56,280 No, no, no. 245 00:10:56,320 --> 00:10:59,840 That's the shit of a of an omnivore. That's worse than the shit 246 00:10:59,880 --> 00:11:01,320 of a herbivore. 247 00:11:01,360 --> 00:11:03,760 They always talk about how clean pigs are, apparently. 248 00:11:03,800 --> 00:11:05,840 Not this one. But I don't think they are. 249 00:11:05,880 --> 00:11:08,000 I think they're always covered in shit. 250 00:11:08,040 --> 00:11:10,240 Come on. That's working. 251 00:11:11,440 --> 00:11:14,560 Come by. Come by. Come by. 252 00:11:15,560 --> 00:11:16,920 Come by. 253 00:11:16,960 --> 00:11:18,200 Oh, my God. 254 00:11:18,240 --> 00:11:20,120 Oh, my God, Jamali. Open the gate. 255 00:11:20,160 --> 00:11:23,160 What is the point in being comedians? 256 00:11:24,880 --> 00:11:26,360 Come by. 257 00:11:26,400 --> 00:11:27,640 Come by. 258 00:11:27,680 --> 00:11:28,680 Come by! 259 00:11:28,720 --> 00:11:31,520 I was born to do that. Yeah. 260 00:11:31,560 --> 00:11:34,360 But I really enjoyed that. 261 00:11:34,400 --> 00:11:38,080 Was that a symbiosis of humans and piglets? 262 00:11:39,320 --> 00:11:41,840 Come on, then. OK, we're off. 263 00:11:41,880 --> 00:11:43,400 That's it. Nice. 264 00:11:43,440 --> 00:11:44,800 That's it. That's it. No worries. 265 00:11:44,840 --> 00:11:46,040 Wedge them. 266 00:11:46,080 --> 00:11:47,160 Where are they going now? 267 00:11:47,200 --> 00:11:48,560 Whoa. They split up. 268 00:11:48,600 --> 00:11:51,360 Out we go. Hey, they all need to come over here. 269 00:11:51,400 --> 00:11:53,120 This is brilliant. Well done, guys. 270 00:11:53,160 --> 00:11:54,720 Great teamwork. That's it, Kerry. 271 00:11:54,760 --> 00:11:57,360 Flank 'em, flank 'em. 272 00:11:57,400 --> 00:12:00,360 No man behind. Oh, no, hang on. That's it. 273 00:12:00,400 --> 00:12:02,560 That's it. OK, two have gone rogue. 274 00:12:02,600 --> 00:12:04,080 Yes... Oh... 275 00:12:04,120 --> 00:12:07,280 Let's just focus on the ones we have, focus on the ones we have. That's it. 276 00:12:07,320 --> 00:12:09,360 Leave it. Leave it. 277 00:12:09,400 --> 00:12:12,120 No. We've got three. No, they're not in yet. 278 00:12:12,160 --> 00:12:14,720 Open the gate. 279 00:12:14,760 --> 00:12:16,840 Oh, they've gone mad. 280 00:12:16,880 --> 00:12:18,480 Oh, my God, I'm knackered already. 281 00:12:18,520 --> 00:12:22,680 Those three have done all of the route except the last bit. 282 00:12:22,720 --> 00:12:24,240 But the other six have not. 283 00:12:24,280 --> 00:12:26,960 Don't get too close, in case they break up. Right, now, 284 00:12:27,000 --> 00:12:30,240 ...slowly... Right. Get them round. 285 00:12:30,280 --> 00:12:32,840 Yeah, that's it. Brilliant work. Keep going. 286 00:12:32,880 --> 00:12:34,800 Square them off so they don't go to the left. 287 00:12:34,840 --> 00:12:36,360 They've got to go through. 288 00:12:36,400 --> 00:12:39,360 That's it. Brilliant. No, no. Keep going. Keep going. Keep going. 289 00:12:39,400 --> 00:12:40,640 That's it. 290 00:12:40,680 --> 00:12:42,160 Well done. 291 00:12:42,200 --> 00:12:45,160 No, this side. No, you got... Is that right? 292 00:12:45,200 --> 00:12:46,800 No, that's definitely... No. 293 00:12:46,840 --> 00:12:48,040 Kerry, come on, Kerry. 294 00:12:48,080 --> 00:12:50,400 I know, but they need to do this... But we can just take the penalty. 295 00:12:50,440 --> 00:12:52,200 We'll just take the penalty. OK. 296 00:12:52,240 --> 00:12:54,040 That's it. 297 00:12:54,080 --> 00:12:55,200 Easy. 298 00:12:55,240 --> 00:12:56,640 Easy, easy. 299 00:12:56,680 --> 00:12:58,600 Steady. That's it. 300 00:12:58,640 --> 00:13:00,600 Lovely. Oh, brilliant. 301 00:13:00,640 --> 00:13:01,720 You're such a dream. 302 00:13:01,760 --> 00:13:03,360 Thank you so much, guys. 303 00:13:03,400 --> 00:13:05,040 Excellent duck herding. 304 00:13:05,080 --> 00:13:09,040 I'll let you know how you got on, in the HQ later tonight. 305 00:13:09,080 --> 00:13:11,880 Now, which bit of the fence...? Which bit of the fence do we get out? 306 00:13:11,920 --> 00:13:13,800 Can someone herd us out, please? 307 00:13:13,840 --> 00:13:17,560 You must make one pair of shoes per team... And we've got our shoe. 308 00:13:17,600 --> 00:13:20,360 That's actually good stuff. It looks a fucking mess, Lou. 309 00:13:20,400 --> 00:13:22,640 Presenting the latest footwear. 310 00:13:22,680 --> 00:13:23,880 I want this badge. 311 00:13:23,920 --> 00:13:25,160 I want this badge, David. 312 00:13:25,200 --> 00:13:26,320 I want it. 313 00:13:35,600 --> 00:13:37,000 Hello, everyone. 314 00:13:37,040 --> 00:13:39,280 Oh, hi, there. What's up? 315 00:13:39,320 --> 00:13:42,200 Is it laminate co it's wiped clean, then? 316 00:13:42,240 --> 00:13:44,880 Next question, what have you been doing with them? 317 00:13:44,920 --> 00:13:48,400 Well, I haven't actually sullied any of the laminates. 318 00:13:48,440 --> 00:13:51,360 Yeah, I should have taken more opportunity to violate them 319 00:13:51,400 --> 00:13:53,120 with various substances. 320 00:13:53,160 --> 00:13:55,000 Here we go. Next laminate. 321 00:13:55,040 --> 00:13:57,560 If your shoes are lost or damaged, you'll need to learn 322 00:13:57,600 --> 00:14:01,520 how to protect your feet in order to move across tough terrain. 323 00:14:01,560 --> 00:14:03,480 To earn your cobbler's badge, 324 00:14:03,520 --> 00:14:07,520 you must make one pair of shoes per team using natural materials 325 00:14:07,560 --> 00:14:09,240 that can be found in the forest. 326 00:14:09,280 --> 00:14:12,280 Both shoes must be able to stay on your feet. 327 00:14:12,320 --> 00:14:15,720 Your shoes will be judged on their durability and style. 328 00:14:15,760 --> 00:14:18,320 We make one pair of shoes or two pairs? Make one pair 329 00:14:18,360 --> 00:14:19,920 of shoes per team. 330 00:14:19,960 --> 00:14:22,760 Can you make a horse's shoe and have a bit of fun? 331 00:14:22,800 --> 00:14:24,120 It wouldn't stay on your feet. 332 00:14:24,160 --> 00:14:25,600 Yeah, you've got to wear it. 333 00:14:25,640 --> 00:14:29,080 You have then nail them on. I'll nail them onto Ed. 334 00:14:29,120 --> 00:14:30,440 She'll nail them on to me. 335 00:14:30,480 --> 00:14:33,000 I mean, do you want to see Ed clopping around like a little 336 00:14:33,040 --> 00:14:35,480 horse or not? Yep. 337 00:14:35,520 --> 00:14:36,560 Of course. 338 00:14:36,600 --> 00:14:37,760 Thank you very much. 339 00:14:37,800 --> 00:14:39,800 Go to your shoemaking stations. 340 00:14:48,880 --> 00:14:50,120 Ever done cobbling? 341 00:14:50,160 --> 00:14:52,520 No. Oh, look, they're giving us loads of stuff. 342 00:14:52,560 --> 00:14:54,080 For the final badge, 343 00:14:54,120 --> 00:14:57,120 the teams have been provided with natural raw materials and some 344 00:14:57,160 --> 00:14:59,640 basic bushcraft cobbling instructions. 345 00:14:59,680 --> 00:15:03,320 They have one hour until I come and review their shoes as coldly 346 00:15:03,360 --> 00:15:05,040 as a fashion columnist. 347 00:15:05,080 --> 00:15:06,760 Oh, this stuff's great. 348 00:15:06,800 --> 00:15:11,200 Bark as sole. The birch bark is quite bendy and flexible, and 349 00:15:11,240 --> 00:15:14,200 therefore can be used as a sole to your shoe. 350 00:15:14,240 --> 00:15:16,320 All right. This is going to be a piece of piss. 351 00:15:16,360 --> 00:15:19,760 We're going to bang out some really cool shoes. 352 00:15:19,800 --> 00:15:22,760 It's the last day, Lou, so I think we should go all out with ambition. 353 00:15:22,800 --> 00:15:24,560 Heels. 354 00:15:24,600 --> 00:15:25,880 High heels. 355 00:15:25,920 --> 00:15:27,560 These could be for heels. 356 00:15:27,600 --> 00:15:30,360 Heel. Little kitten heels. 357 00:15:30,400 --> 00:15:32,680 So, we're definitely making shoes for you, then? 358 00:15:32,720 --> 00:15:35,080 Who says you can't wear heels? I don't know how to wear heels. 359 00:15:35,120 --> 00:15:36,360 Never worn them before. 360 00:15:36,400 --> 00:15:38,640 Do you know what I always say. Jamali? What do you say? 361 00:15:38,680 --> 00:15:41,040 Be a stiletto in a room of flats? 362 00:15:41,080 --> 00:15:44,080 Yeah, I bet you have that above your bed, innit? 363 00:15:44,120 --> 00:15:48,400 Are you sure we can make a high heel with weave and a lace? 364 00:15:48,440 --> 00:15:52,240 Bearing in mind... We can do anything we want if we put our heart and soul into it. 365 00:15:52,280 --> 00:15:55,640 I think this week is proof that that's absolutely not true at all. 366 00:15:56,920 --> 00:15:58,720 Are we going with my foot? Yeah. 367 00:15:58,760 --> 00:16:00,280 Cos it's smaller? Yeah. 368 00:16:00,320 --> 00:16:02,480 I've got eights, big old plates. 369 00:16:02,520 --> 00:16:03,720 I love that 370 00:16:03,760 --> 00:16:05,760 You think we're so good at shoemaking that you can give 371 00:16:05,800 --> 00:16:07,080 me your size. 372 00:16:07,120 --> 00:16:08,440 And then... 373 00:16:08,480 --> 00:16:10,680 So what, are you size like, 11 or something. 374 00:16:10,720 --> 00:16:12,440 I'm a seven. OK. 375 00:16:12,480 --> 00:16:13,720 What size are you? 376 00:16:13,760 --> 00:16:15,240 11. 377 00:16:15,280 --> 00:16:17,920 That's quite big feet, Jamali. 378 00:16:17,960 --> 00:16:19,440 I do have quite big feet. Gosh. 379 00:16:19,480 --> 00:16:23,200 Once you've lined up enough twigs and sticks to cover the sole 380 00:16:23,240 --> 00:16:25,960 of your foot, you can then use roots or grass to bind 381 00:16:26,000 --> 00:16:27,600 the twigs together. 382 00:16:27,640 --> 00:16:31,600 The end results will resemble a little raft for your foot. 383 00:16:31,640 --> 00:16:34,320 So we get a bit of this, chuck it on - cushioning. 384 00:16:34,360 --> 00:16:36,560 Cool. I'm going to get weaving. 385 00:16:37,800 --> 00:16:39,280 Oh yeah, this is fine. 386 00:16:39,320 --> 00:16:42,880 Cut that here because we can have a bit of excess. 387 00:16:46,000 --> 00:16:47,880 Yeah? I'm getting better. 388 00:16:47,920 --> 00:16:49,680 You are getting better, you are. 389 00:16:49,720 --> 00:16:52,080 Oh, look at this, Ed. This lady is straight 390 00:16:52,120 --> 00:16:53,640 from a Paris fashion house. 391 00:16:53,680 --> 00:16:55,000 Ha-ha! 392 00:16:55,040 --> 00:16:57,240 Which way are you putting it over it? Can you just demonstrate? 393 00:16:57,280 --> 00:16:59,360 But like, is it going over? 394 00:16:59,400 --> 00:17:02,360 Don't be so fragile! Going over that way, or... At this stage, 395 00:17:02,400 --> 00:17:03,480 I don't know. 396 00:17:03,520 --> 00:17:06,360 Once we make a flat piece of leather, we can decide. 397 00:17:06,400 --> 00:17:08,520 How many shoes you got? 398 00:17:08,560 --> 00:17:10,080 Countless. What's 399 00:17:10,120 --> 00:17:11,440 countless? I don't know. 400 00:17:11,480 --> 00:17:13,680 I mean, I haven't counted them. 401 00:17:16,000 --> 00:17:18,760 The teams are halfway through their cobbling badge. 402 00:17:18,800 --> 00:17:21,600 Not long now before they get to hear my weird theories 403 00:17:21,640 --> 00:17:24,720 on footwear, which this show is finally going to give me 404 00:17:24,760 --> 00:17:26,680 the public forum to discuss. 405 00:17:26,720 --> 00:17:28,320 Right. There is one, then. 406 00:17:28,360 --> 00:17:30,680 That's brilliant, mate. I would have gone on for longer, but... 407 00:17:30,720 --> 00:17:33,040 Here we go. Look at that. 408 00:17:33,080 --> 00:17:34,760 Wow. Where is mine gone? 409 00:17:36,320 --> 00:17:37,920 Oh, this is a disaster. 410 00:17:37,960 --> 00:17:40,400 The thing is, this is so bloody hard. 411 00:17:40,440 --> 00:17:43,000 This is not going to stick on, Lou. Try it with... 412 00:17:43,040 --> 00:17:46,120 I have tried it. Oh, OK, I'll try it. 413 00:17:46,160 --> 00:17:50,720 Oh, baby, chose these, the latest kicks. 414 00:17:50,760 --> 00:17:53,040 I tell you what, I think it's a thing of beauty. Mm. 415 00:17:53,080 --> 00:17:55,600 But I'm really scared that the minute I walk... 416 00:17:55,640 --> 00:17:57,400 You know what? I reckon that's going to work. 417 00:17:57,440 --> 00:17:59,600 There we go. 418 00:17:59,640 --> 00:18:02,320 That is absolutely amazing, Jamali. 419 00:18:02,360 --> 00:18:04,200 I thought you were gonna say it was bad. 420 00:18:04,240 --> 00:18:06,160 I just can't believe you. 421 00:18:11,880 --> 00:18:13,520 OK, OK. 422 00:18:13,560 --> 00:18:15,000 And we've got our shoe. 423 00:18:15,040 --> 00:18:16,200 That's actually good stuff, 424 00:18:16,240 --> 00:18:17,920 that is. That's good stuff, is it? 425 00:18:17,960 --> 00:18:21,000 Yeah. That's... Look, that's about to come apart. 426 00:18:21,040 --> 00:18:24,200 Well, Ed, instead of criticising, I'd love you to get 427 00:18:24,240 --> 00:18:26,640 Well, look, cos what's happened again is we've discussed 428 00:18:26,680 --> 00:18:28,280 it and you've just done your own thing. 429 00:18:28,320 --> 00:18:30,680 Yeah, because you couldn't deliver. Deliver? 430 00:18:30,720 --> 00:18:33,840 That's what I was trying to deliver, was it? Looks a fucking mess, Lou. 431 00:18:33,880 --> 00:18:36,440 And you know what we can do with that? Dance 432 00:18:36,480 --> 00:18:38,440 It's tap shoes. 433 00:18:38,480 --> 00:18:39,800 What the hell...? 434 00:18:41,920 --> 00:18:45,440 Well, look, who's got some fashion?! 435 00:18:45,480 --> 00:18:47,360 That actually looks quite good. 436 00:18:47,400 --> 00:18:50,040 Are you making me a heel? Yeah. 437 00:18:50,080 --> 00:18:51,640 Oh, my God, Jamali. 438 00:18:53,200 --> 00:18:55,200 Careful. Wow. 439 00:18:56,600 --> 00:18:58,440 So fit. 440 00:18:58,480 --> 00:19:02,200 Oh, the sweet sound of birdsong... axe chopping... 441 00:19:02,240 --> 00:19:07,280 ...one of my husbands making me a pair of shoes. I'm in heaven. 442 00:19:09,880 --> 00:19:14,160 We've really got to know each other this past week. Hm? 443 00:19:14,200 --> 00:19:16,760 Do you want to put these on my feet, maybe? No. 444 00:19:16,800 --> 00:19:17,880 Do you want...? Please. 445 00:19:17,920 --> 00:19:21,120 Don't be cross. I'm going to get some flowers. OK? 446 00:19:21,160 --> 00:19:23,440 No, don't go anywhere. Stay there, Lou! 447 00:19:23,480 --> 00:19:25,360 OK. Stay there with that shoe, please! 448 00:19:25,400 --> 00:19:27,640 OK. I'm just going over there. Lou, please. 449 00:19:27,680 --> 00:19:29,040 I'm just... If they fall apart, 450 00:19:29,080 --> 00:19:30,880 then I'm just walking off. 451 00:19:32,680 --> 00:19:33,880 OK. 452 00:19:33,920 --> 00:19:35,120 I've got one on. 453 00:19:35,160 --> 00:19:38,520 I think that's actually quite classy, madam. 454 00:19:38,560 --> 00:19:41,160 These are lovely, it's like being in a shoe shop. 455 00:19:41,200 --> 00:19:42,960 OK. OK. 456 00:19:43,000 --> 00:19:44,160 They're lovely. 457 00:19:44,200 --> 00:19:46,760 If that's not a good shoe... Right, we're done. 458 00:19:48,520 --> 00:19:52,360 And the thing is, I'm just as elegant as ever! 459 00:19:52,400 --> 00:19:54,160 David?! 460 00:19:55,400 --> 00:19:57,840 Hello. Hello, David. Hi, David. 461 00:19:57,880 --> 00:19:59,760 I present to you, we call them the willows. 462 00:19:59,800 --> 00:20:01,200 Is it willow bark? 463 00:20:01,240 --> 00:20:03,960 Yes, willow bark. Willow bark. That's why they called willows. 464 00:20:04,000 --> 00:20:06,440 And it's a shoe for all occasions. 465 00:20:06,480 --> 00:20:08,680 You can go hunting and you can go strolling. 466 00:20:08,720 --> 00:20:11,280 And it also makes no sound when you're touching the floor. 467 00:20:11,320 --> 00:20:14,120 You won't hear a thing. You can't hear nothing, can you? 468 00:20:14,160 --> 00:20:17,320 It's very quiet. Very quiet shoe. Yeah, yeah. 469 00:20:17,360 --> 00:20:20,480 Ta-da! I'm going to be a mute model that looks pissed off. 470 00:20:20,520 --> 00:20:22,160 Presenting the latest footwear. 471 00:20:22,200 --> 00:20:24,880 We have the Keys's. 472 00:20:24,920 --> 00:20:26,280 I'll be honest with you, David. 473 00:20:26,320 --> 00:20:27,680 They're more comfy than heels. 474 00:20:27,720 --> 00:20:32,120 Yeah. When you're still, you look like you've grown out of the Earth. 475 00:20:32,160 --> 00:20:38,200 OK, so we've made shoes that are functional yet... Stylish. 476 00:20:38,240 --> 00:20:40,800 Certainly. there's no business like shoebusiness. 477 00:20:40,840 --> 00:20:42,920 Oh, lovely. Shall we take it away? 478 00:20:42,960 --> 00:20:44,920 What's the song, again? Just one we've made up, 479 00:20:44,960 --> 00:20:46,440 that's copyright-free. 480 00:20:46,480 --> 00:20:49,760 ♪ Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum Bum 481 00:20:49,800 --> 00:20:51,640 ♪ Tap dancing! 482 00:20:53,000 --> 00:20:56,640 ♪ Shoe Business Business yeah! ♪ 483 00:20:58,920 --> 00:21:01,680 I requested a stiletto heel. 484 00:21:01,720 --> 00:21:04,640 Unfortunately, a stiletto design... That's like a stiletto. 485 00:21:04,680 --> 00:21:07,760 That would be perfect. That's just a leaf-collecting thing. You look like 486 00:21:07,800 --> 00:21:11,640 you're under, like, the most fanciest community service. 487 00:21:12,840 --> 00:21:17,640 Yeah, white collar crime. Yeah, white collar crime. White collar community service. 488 00:21:17,680 --> 00:21:20,680 So there's fungus heels and toes for the tap? Yeah. 489 00:21:20,720 --> 00:21:24,880 And then these sort of bark laces. I'll just... You can tighten them up and stuff. 490 00:21:24,920 --> 00:21:26,080 Yeah. 491 00:21:26,120 --> 00:21:28,440 And I see they're sort of notched. And I think a bit of the... 492 00:21:28,480 --> 00:21:30,400 No, no, no, no. 493 00:21:30,440 --> 00:21:32,960 ...the fungus tap there might be slightly... 494 00:21:33,000 --> 00:21:35,120 But they are detachable and reattachable. 495 00:21:35,160 --> 00:21:36,440 Yeah. OK. 496 00:21:36,480 --> 00:21:39,200 Because you don't want to tap all day long. 497 00:21:39,240 --> 00:21:41,560 I have one major criticism. 498 00:21:41,600 --> 00:21:44,760 Yeah. You're still wearing your shoes, Kerry. 499 00:21:46,040 --> 00:21:48,480 Those aren't shoes. Those are over shoes. 500 00:21:48,520 --> 00:21:50,800 Are we going to get marked down? Cos I'll take my shoe off. 501 00:21:50,840 --> 00:21:51,880 Will you? 502 00:21:51,920 --> 00:21:53,480 OK, this is achievable. Kerry, I... 503 00:21:53,520 --> 00:21:55,200 I want this badge! 504 00:21:55,240 --> 00:21:56,480 I want this badge, David. 505 00:21:56,520 --> 00:21:58,160 I want it! 506 00:21:58,200 --> 00:22:00,440 They're better than I expected. 507 00:22:00,480 --> 00:22:03,800 OK. Although, I can tell which pair of shoes are the ones you've made. 508 00:22:03,840 --> 00:22:08,080 That's, in all honesty... The one I made? I can tell... Which one you think I made? 509 00:22:08,120 --> 00:22:11,560 I think that those are the home-made shoes and those are 510 00:22:11,600 --> 00:22:13,400 shoes that have been manufactured. 511 00:22:13,440 --> 00:22:16,600 Oh, sorry, sorry. I thought the one Jamali made and the one I made. 512 00:22:16,640 --> 00:22:19,480 No, no. I assume Jamali made both. 513 00:22:19,520 --> 00:22:22,400 While you said, "Why can't I have heels, Jamali?" 514 00:22:22,440 --> 00:22:24,960 Yeah, that's, that's a good representation. You know us 515 00:22:25,000 --> 00:22:27,320 so well, David. 516 00:22:27,360 --> 00:22:30,480 Oh, shit. It's really falling apart. 517 00:22:31,480 --> 00:22:33,960 Is it really falling apart? No. 518 00:22:34,000 --> 00:22:36,800 Because that's another thing with a pair of shoes, is that taking 519 00:22:36,840 --> 00:22:39,720 them off once, should be something that, you know, 520 00:22:39,760 --> 00:22:42,720 that shouldn't be the ultimate stress test. I think your negativity 521 00:22:42,760 --> 00:22:44,320 has made the shoe fall apart. 522 00:22:47,800 --> 00:22:50,440 They've definitely got a good bit of elevation, with the heel there, 523 00:22:50,480 --> 00:22:52,720 which I imagine will do slight damage to your back. 524 00:22:52,760 --> 00:22:55,800 Part of being in the wild is breeding. Stand apart 525 00:22:55,840 --> 00:22:58,680 from the other women by adding a heel to your shoe. 526 00:22:58,720 --> 00:23:01,600 The key element of sexiness that will ensure the next generation... 527 00:23:01,640 --> 00:23:04,720 Lou will be popping out kids left, right and centre, if she's got those. 528 00:23:04,760 --> 00:23:07,000 Oh! Another wild man's just... 529 00:23:08,640 --> 00:23:12,560 Another young man has just penetrated the perimeter. Oh, I 530 00:23:12,600 --> 00:23:16,000 can't bear any more spunk up inside me, thanks to these great heels. 531 00:23:16,040 --> 00:23:18,480 LAUGHTER 532 00:23:20,800 --> 00:23:24,960 I see, yes... With that - with your fungus heels, 533 00:23:25,000 --> 00:23:27,680 you'll be full of spunk before you know it. 534 00:23:27,720 --> 00:23:29,960 LAUGHTER 535 00:23:31,360 --> 00:23:34,320 I've got a headache so instant off your cocktail, like, the minute 536 00:23:34,360 --> 00:23:35,840 I had a sip. 537 00:23:35,880 --> 00:23:37,920 It's called The Stroke. 538 00:23:37,960 --> 00:23:40,440 The final badge that will decide the series, 539 00:23:40,480 --> 00:23:43,000 and it's done quite simply on time. 540 00:23:50,720 --> 00:23:54,320 After six long days, the Outsiders' time in the wild is drawing 541 00:23:54,360 --> 00:23:55,680 to a close. 542 00:23:55,720 --> 00:23:57,360 We're not going to hurt you. 543 00:23:57,400 --> 00:23:59,080 That was pathetic. 544 00:23:59,120 --> 00:24:01,560 Do I look like a bush? Across the week, 545 00:24:01,600 --> 00:24:04,200 they've been embracing life in the wilderness... 546 00:24:04,240 --> 00:24:06,760 Hello, I'm Louise, and I drink my own urine ... 547 00:24:06,800 --> 00:24:08,040 ...bonding as a team... 548 00:24:08,080 --> 00:24:11,400 Jamali, no, no, no. Jamali. No, Jamali. 549 00:24:11,440 --> 00:24:13,880 ALL CHANT 550 00:24:13,920 --> 00:24:15,920 LAUGHTER 551 00:24:17,160 --> 00:24:18,640 No more swing. Ah! 552 00:24:18,680 --> 00:24:22,000 Boom! That would freak me out. Hi-ya! 553 00:24:22,040 --> 00:24:25,280 And trying to prove to me that urban civilisation is a convenience, 554 00:24:25,320 --> 00:24:26,680 not a necessity. 555 00:24:26,720 --> 00:24:27,920 You're on TV. 556 00:24:27,960 --> 00:24:31,800 It's Mark from Peep Show! Jeremy, you idiot. 557 00:24:31,840 --> 00:24:35,080 The Outsiders have completed the last badge and as the show's 558 00:24:35,120 --> 00:24:37,920 contractual hold on them starts to slacken... 559 00:24:37,960 --> 00:24:41,000 ...we'd better do something to keep them sweet. 560 00:24:41,040 --> 00:24:44,160 So here's the nearest the post-apocalyptic wilderness gets 561 00:24:44,200 --> 00:24:48,000 to a treat - booze infused with foraged woodland ingredients, 562 00:24:48,040 --> 00:24:51,400 moonshine, basically. Accompanied by some recipe ideas, 563 00:24:51,440 --> 00:24:53,160 because this is still TV. 564 00:24:53,200 --> 00:24:55,840 Lulu? Yeah. Do you wanna come and make some cocktails? 565 00:24:55,880 --> 00:24:57,560 I'd love to. 566 00:24:57,600 --> 00:25:00,200 Are we making them for everyone? I think so. 567 00:25:00,240 --> 00:25:02,520 OK. So these are all dandelion and burdock things, 568 00:25:02,560 --> 00:25:04,560 like foraged ingredients. 569 00:25:04,600 --> 00:25:06,960 What do you think this is going to taste like? 570 00:25:07,000 --> 00:25:08,280 Garbage? 571 00:25:08,320 --> 00:25:09,440 I think it smells horrible. 572 00:25:09,480 --> 00:25:11,520 Like, I wouldn't want to try it. 573 00:25:11,560 --> 00:25:14,720 I don't really... I can't really drink alcohol straight. 574 00:25:14,760 --> 00:25:16,040 Oh, my God. 575 00:25:16,080 --> 00:25:18,080 It's actually not bad? It's really sweet. 576 00:25:18,120 --> 00:25:20,880 Really? Yeah, it's actually really nice. 577 00:25:20,920 --> 00:25:23,560 Genuinely. That's enough. 578 00:25:23,600 --> 00:25:26,000 I want to put mushroom in it, too. 579 00:25:27,840 --> 00:25:30,320 That's not bad, you know? Can you believe that? 580 00:25:30,360 --> 00:25:31,960 That is not bad. 581 00:25:32,000 --> 00:25:33,680 Can I take some of that home? 582 00:25:33,720 --> 00:25:35,040 Stop measuring. 583 00:25:35,080 --> 00:25:36,680 We'll just add it. 584 00:25:36,720 --> 00:25:38,880 No, that's why there's a recipe. It's stupid. 585 00:25:38,920 --> 00:25:40,400 You just like... It's not stupid. 586 00:25:40,440 --> 00:25:43,600 That's why things taste a certain way because you put in a certain amount of ingredients. 587 00:25:43,640 --> 00:25:46,360 I'm drinking it, though, and I just splat it in. 588 00:25:46,400 --> 00:25:50,200 Now, when I've had your cooking at your house, it's beginning to make sense. 589 00:25:50,240 --> 00:25:53,360 We're going to make a mocktail here. Hedgerow sling. 590 00:25:53,400 --> 00:25:54,720 Cool. OK. 591 00:25:54,760 --> 00:25:57,560 A dash of blackberry syrup. Whoa. Whoa. 592 00:25:57,600 --> 00:25:59,640 No, you don't measure a dash. You just do it. 593 00:25:59,680 --> 00:26:01,600 Boom. Dash. Blackberries. 594 00:26:01,640 --> 00:26:05,400 Doesn't say how much. Top up with soda water. 595 00:26:07,120 --> 00:26:11,280 Oh, fuck! 596 00:26:11,320 --> 00:26:14,400 There's no knife, so you just bite into that. 597 00:26:14,440 --> 00:26:17,840 So I think this is 50 mil, 100 mil. Yeah. 598 00:26:17,880 --> 00:26:19,800 I did you a bit of... 599 00:26:19,840 --> 00:26:21,400 Lou, what are you doing? 600 00:26:21,440 --> 00:26:25,320 I'm sorry to do that, but you sort of have to because there's no knife. 601 00:26:29,160 --> 00:26:30,640 Oh! 602 00:26:38,000 --> 00:26:39,040 Yep, no. 603 00:26:39,080 --> 00:26:41,320 I've got to say, as a diabetic, this, this cocktail 604 00:26:41,360 --> 00:26:43,720 is going to send me right into bloody space. Be funny 605 00:26:43,760 --> 00:26:45,600 if at the end of the show, you died. 606 00:26:45,640 --> 00:26:47,040 I mean, it's lucky we've saved it 607 00:26:47,080 --> 00:26:49,160 till episode six for that to happen. 608 00:26:53,920 --> 00:26:56,720 Yeah, if I drink all of that, I'm going to die. 609 00:26:56,760 --> 00:26:59,080 Is it strong? No, it's just really sweet. 610 00:26:59,120 --> 00:27:01,000 I'll be foraging myself some insulin in a minute 611 00:27:01,040 --> 00:27:02,400 because that's a nightmare. 612 00:27:02,440 --> 00:27:03,600 Jamali, are you sick of me? 613 00:27:03,640 --> 00:27:05,320 No. Sick of the sight of me? 614 00:27:05,360 --> 00:27:07,360 No, I'm actually... On the last day, 615 00:27:07,400 --> 00:27:10,960 I'm actually coming around to the idea. Idea of what? 616 00:27:11,000 --> 00:27:14,400 Hanging out with you. Oh, really? Yeah. 617 00:27:14,440 --> 00:27:17,720 Out there, in the real world? Yeah, you've been a very enjoyable partner 618 00:27:17,760 --> 00:27:18,960 to be with. 619 00:27:19,000 --> 00:27:21,400 I wouldn't have wanted to be paired with anyone else. Aww. 620 00:27:25,160 --> 00:27:27,880 I am going to miss this violence. 621 00:27:27,920 --> 00:27:30,280 Everything's just stabbing... and... That's not violence. 622 00:27:30,320 --> 00:27:32,920 How else am I to break the ice up? 623 00:27:32,960 --> 00:27:35,200 Well, I didn't do it like that, for instance. 624 00:27:35,240 --> 00:27:38,000 And then you didn't get no ice, did you? 625 00:27:38,040 --> 00:27:39,240 I'll put it out there, 626 00:27:39,280 --> 00:27:40,480 I don't think we're going to win. 627 00:27:40,520 --> 00:27:42,360 What?! We just kind of bob along. 628 00:27:42,400 --> 00:27:44,840 We just potter along. We have got a bobbing-along system. 629 00:27:44,880 --> 00:27:46,520 Bob-alongers do not win. 630 00:27:46,560 --> 00:27:48,440 I think Bob-alongers do fine. 631 00:27:48,480 --> 00:27:50,360 Bob-alongers can sometimes win. 632 00:27:50,400 --> 00:27:52,760 Isn't that in the hare and the tortoise? 633 00:27:52,800 --> 00:27:55,920 The tortoise was the bob-alonger, and it won. 634 00:27:55,960 --> 00:27:57,120 That feels like a one-off. 635 00:27:57,160 --> 00:27:58,240 You don't get many. 636 00:27:58,280 --> 00:28:01,160 You don't get many tortoises winning races. 637 00:28:01,200 --> 00:28:04,560 Let's go. It's all right, I'll carry everything, Jamali. Don't worry. 638 00:28:04,600 --> 00:28:05,680 All right. 639 00:28:05,720 --> 00:28:07,360 Bobbing along. 640 00:28:07,400 --> 00:28:11,160 Do you want me to push you up the hill? 641 00:28:11,200 --> 00:28:13,440 Hello. Hello. Hey. 642 00:28:13,480 --> 00:28:16,200 Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. 643 00:28:16,240 --> 00:28:17,320 What did you make? 644 00:28:17,360 --> 00:28:19,040 We made a hedgerow sling. Hedgerow sling. 645 00:28:19,080 --> 00:28:20,880 Sounds lovely. 646 00:28:20,920 --> 00:28:23,800 All right? Hello! You guys want some drinks? 647 00:28:23,840 --> 00:28:26,240 No.., What have you made? 648 00:28:26,280 --> 00:28:30,600 This is a secret elixir. OK. With wild mushrooms in it. 649 00:28:30,640 --> 00:28:32,720 Oh, right. I want, I want some of that. 650 00:28:32,760 --> 00:28:34,000 Yeah. Is it, actually? 651 00:28:34,040 --> 00:28:35,280 Yeah, it's got mushroom vodka. 652 00:28:35,320 --> 00:28:36,480 There you go. 653 00:28:36,520 --> 00:28:37,880 It's a bit bitty. 654 00:28:37,920 --> 00:28:41,160 I like the way that you pour with your other arm. Like a sommelier. 655 00:28:41,200 --> 00:28:42,560 Thank you very much. There's nothing 656 00:28:42,600 --> 00:28:44,880 I like more with a cocktail, when you can see bits of mushrooms 657 00:28:44,920 --> 00:28:46,880 struggling to get out the top of the... 658 00:28:46,920 --> 00:28:49,120 Taste it! Tell me what you think. 659 00:28:49,160 --> 00:28:52,080 It's got a little bit of lemon to bring it out. 660 00:28:52,120 --> 00:28:53,560 Oh, that's really good. Thank you. 661 00:28:53,600 --> 00:28:55,000 Yeah, I've got a headache 662 00:28:55,040 --> 00:28:57,400 so instant off your cocktail, like, the minute I had a sip. 663 00:28:57,440 --> 00:28:59,080 That's good. 664 00:28:59,120 --> 00:29:02,040 A sharp pain went through my cranium instantly. 665 00:29:02,080 --> 00:29:04,880 That's what's meant. It's called The Stroke. 666 00:29:04,920 --> 00:29:07,480 If you smell toast, drink more. 667 00:29:08,880 --> 00:29:10,640 What were you shepherding? Hens. 668 00:29:10,680 --> 00:29:12,440 They were beautiful. 669 00:29:12,480 --> 00:29:15,040 And may I say, I'm so proud of my team-mate. 670 00:29:15,080 --> 00:29:17,440 There was a big cock there, and there was not one joke. 671 00:29:17,480 --> 00:29:19,360 Really? Well done, Lou. 672 00:29:19,400 --> 00:29:22,600 Well done. I guess I'm kind of growing up in my own little way. Really grown up, Lou. 673 00:29:22,640 --> 00:29:24,600 Do you think it's this trip that's changed you? 674 00:29:24,640 --> 00:29:27,000 Yeah, I think it's nature. Yeah. 675 00:29:27,040 --> 00:29:30,920 We had... The ducks. And we bonded with the ducks. Toussaint started talking, 676 00:29:30,960 --> 00:29:33,320 he sort of explained to them what was going to happen, 677 00:29:33,360 --> 00:29:35,560 and they all listened. 678 00:29:35,600 --> 00:29:40,000 Wow! They all stood in, like, attention and just went... and listened. 679 00:29:40,040 --> 00:29:42,960 It was honestly the first time this week that I thought, 680 00:29:43,000 --> 00:29:46,200 this is what it feels like to be an alpha. Wow. 681 00:29:46,240 --> 00:29:50,360 Power. Amongst, amongst men, a beta. Amongst ducks, a king! 682 00:29:51,760 --> 00:29:53,560 Who you think's gonna win, though? 683 00:29:53,600 --> 00:29:56,680 I think it's between two teams. And these teams aren't our team. 684 00:29:56,720 --> 00:29:59,320 You're only one behind. You could win two tonight and we could win 685 00:29:59,360 --> 00:30:01,560 none, and then... It's anyone's game. 686 00:30:01,600 --> 00:30:02,760 It's anyone's game. 687 00:30:02,800 --> 00:30:04,680 I actually think it's between you guys. 688 00:30:04,720 --> 00:30:06,440 No. Yeah, I do. 689 00:30:06,480 --> 00:30:09,200 But you guys have been the silent assassins for the whole thing. 690 00:30:09,240 --> 00:30:10,600 Look, you've made Kerry cry. 691 00:30:10,640 --> 00:30:15,200 Yeah! What a bloody nightmare...! 692 00:30:15,240 --> 00:30:18,400 Teams, the end is nigh. 693 00:30:18,440 --> 00:30:22,320 Will you please stop hanging around there, and start 694 00:30:22,360 --> 00:30:24,400 hanging around here? 695 00:30:24,440 --> 00:30:28,200 The teams are making their way to my HQ for the last time. 696 00:30:28,240 --> 00:30:30,480 Today, in their final push for badges, 697 00:30:30,520 --> 00:30:32,960 the teams have tried their hand at shepherding. 698 00:30:33,000 --> 00:30:35,400 That's what I just did! That's a V! That's an L! 699 00:30:35,440 --> 00:30:38,520 ...mastered the fine art of cobbling. 700 00:30:38,560 --> 00:30:40,720 There's no business like shoebusiness. 701 00:30:40,760 --> 00:30:43,200 I want this badge. I want this badge, David. 702 00:30:43,240 --> 00:30:44,680 I want it. 703 00:30:44,720 --> 00:30:49,480 And we're about to find out which team has done enough to win. 704 00:30:49,520 --> 00:30:51,360 Hello. Welcome, Outsiders. 705 00:30:51,400 --> 00:30:53,600 Hello. Hello. 706 00:30:53,640 --> 00:30:56,640 Six days in and you're all still alive. 707 00:30:56,680 --> 00:30:58,480 I'm really surprised. 708 00:30:58,520 --> 00:31:01,240 I'm going to mention it, Ed. You've brought the dummy of me. 709 00:31:01,280 --> 00:31:03,320 Yes. He's been through a hard time this week. 710 00:31:03,360 --> 00:31:05,320 Is that why he's playing with himself? 711 00:31:05,360 --> 00:31:07,280 Oh, I didn't even notice. David, please. 712 00:31:07,320 --> 00:31:09,200 It's probably just for warming. 713 00:31:09,240 --> 00:31:12,200 Yeah. Jamali has killed him twice, so I thought, 714 00:31:12,240 --> 00:31:13,920 give him a little treat tonight. 715 00:31:13,960 --> 00:31:17,080 The thing that I find depressing is that he's in so much better shape than me. 716 00:31:17,120 --> 00:31:20,200 Yeah, he's ripped. He really goes in at the waist and out at the shoulders. 717 00:31:20,240 --> 00:31:22,440 Yeah. I don't do that. 718 00:31:22,480 --> 00:31:24,440 Jamali, would you deal with him one last time? 719 00:31:24,480 --> 00:31:26,040 Yeah, sure. No worries 720 00:31:26,080 --> 00:31:28,080 Jamali. Pop him in the fire. 721 00:31:28,120 --> 00:31:30,680 LAUGHTER 722 00:31:30,720 --> 00:31:32,600 Bye-bye, me. 723 00:31:32,640 --> 00:31:34,520 Anyway. Look at that. 724 00:31:34,560 --> 00:31:36,680 That's what you can win. 725 00:31:36,720 --> 00:31:37,960 Wow. 726 00:31:38,000 --> 00:31:39,600 One each for the winning team. 727 00:31:39,640 --> 00:31:41,400 Real gold, I hope. 728 00:31:41,440 --> 00:31:42,840 Absolutely not. 729 00:31:42,880 --> 00:31:45,680 I mean, real, the colour gold. 730 00:31:45,720 --> 00:31:50,120 So anyway, I was a real sceptic about your ability to survive. Why? 731 00:31:50,160 --> 00:31:55,320 The whole point is, we as a species, but particularly we comedians, 732 00:31:55,360 --> 00:31:59,520 we derive our food and shelter from walking into a room and making 733 00:31:59,560 --> 00:32:01,520 some humorous remarks. 734 00:32:01,560 --> 00:32:04,240 And I think to take people who have prospered in that world 735 00:32:04,280 --> 00:32:05,880 and then say, "No, there you are. 736 00:32:05,920 --> 00:32:08,840 "There's some mud and a stick - survive." 737 00:32:08,880 --> 00:32:11,400 I think it was pretty unlikely to work out. 738 00:32:11,440 --> 00:32:15,080 This is a very high-budget way of proving a point, though. 739 00:32:15,120 --> 00:32:17,840 Do you feel you've proved to yourselves that you can 740 00:32:17,880 --> 00:32:19,760 survive without civilisation? 741 00:32:19,800 --> 00:32:21,160 Oh, God, no. 742 00:32:21,200 --> 00:32:24,360 I don't really know what I was expecting, but I did think I'd fare 743 00:32:24,400 --> 00:32:26,920 better than this. Yeah, me too. 744 00:32:26,960 --> 00:32:30,520 Yeah. Really? I knew I'd be bad at most of this stuff, and I'm somehow worse 745 00:32:30,560 --> 00:32:32,720 than my already low expectations. 746 00:32:32,760 --> 00:32:35,880 I just want to say, as the group's resident introvert, I found 747 00:32:35,920 --> 00:32:37,760 that this experience had it all for me. 748 00:32:37,800 --> 00:32:43,040 I thought the camping paradise - loved that. The activities were a 749 00:32:43,080 --> 00:32:48,320 bit like a fever dream, which I've tried repeatedly to wake up from. 750 00:32:48,360 --> 00:32:52,760 So the survival aspect in the wild, you're comfortable with. The thing 751 00:32:52,800 --> 00:32:56,480 you couldn't stand is the continued existence of other people. 752 00:32:56,520 --> 00:32:59,000 I think I grated him. 753 00:32:59,040 --> 00:33:02,000 No, I liked your talk about the '80s. 754 00:33:02,040 --> 00:33:03,400 But I offered a lot more art. 755 00:33:03,440 --> 00:33:05,680 That was the only thing you sort of seemed interested in. 756 00:33:05,720 --> 00:33:07,160 The '80s stuff was good. 757 00:33:07,200 --> 00:33:09,480 It was the rest of it that was problematic, Kerry. And you can 758 00:33:09,520 --> 00:33:10,840 take a note. 759 00:33:12,400 --> 00:33:15,920 The pairings were the riskiest element, I would say. 760 00:33:15,960 --> 00:33:19,760 Well, certainly for Jamali, I mean, he wasn't necessarily looking 761 00:33:19,800 --> 00:33:22,520 for this intense a relationship, but looks like he's got it. Absolutely not. 762 00:33:22,560 --> 00:33:23,680 Yeah. 763 00:33:23,720 --> 00:33:25,440 How have you felt, Jamali? 764 00:33:25,480 --> 00:33:28,760 You feel like you've been the most comfortable. Yeah, tell us how you feel. 765 00:33:28,800 --> 00:33:32,720 And actually talk about your feelings and really, actually... Stop grimacing while Jess talks, 766 00:33:32,760 --> 00:33:35,000 and tell us how you feel about her. 767 00:33:35,040 --> 00:33:38,960 Do you know what, when I first got here and I chopped the tree down, 768 00:33:39,000 --> 00:33:42,240 I thought this would be pretty easy. Easy, yeah. 769 00:33:42,280 --> 00:33:45,640 And this has been probably the hardest part. 770 00:33:45,680 --> 00:33:49,720 I came in here single and I've left married with a wife I didn't want. 771 00:33:49,760 --> 00:33:51,400 Whoa, what? 772 00:33:53,800 --> 00:33:57,400 So they're in the early flourishes of a relationship. 773 00:33:57,440 --> 00:34:01,800 It feels like we've been divorced for five years already. 774 00:34:01,840 --> 00:34:04,280 You said I was going to be part of your garden. 775 00:34:04,320 --> 00:34:06,880 Yes, that's true. Underneath the patio. 776 00:34:10,160 --> 00:34:13,120 So anyway, now it's time to pass judgment on today's badges 777 00:34:13,160 --> 00:34:15,400 and decide the winner. 778 00:34:15,440 --> 00:34:20,240 The winner of Outsiders 2021. That's the year, not... 779 00:34:20,280 --> 00:34:22,760 We haven't done over 2,000 series. 780 00:34:22,800 --> 00:34:25,120 Doesn't sound like it was going that well, 781 00:34:25,160 --> 00:34:27,200 if you had to give up on the obstacle course, 782 00:34:27,240 --> 00:34:29,640 You had three pigs. 783 00:34:29,680 --> 00:34:32,800 Actually, Kerry, you're coming across really badly right now. 784 00:34:32,840 --> 00:34:36,280 The final badge, that will decide the series, and it's done quite 785 00:34:36,320 --> 00:34:37,920 simply on time. 786 00:34:54,440 --> 00:34:55,800 Right. 787 00:34:55,840 --> 00:34:57,680 The first badge, the cobbler's badge. 788 00:34:57,720 --> 00:34:59,880 Fortunately, during the week here, 789 00:34:59,920 --> 00:35:02,240 one of the teams built a shoe rack. 790 00:35:02,280 --> 00:35:04,320 Oh! Shoe-rack television. 791 00:35:04,360 --> 00:35:06,960 So there we go. Here are your shoes. 792 00:35:07,000 --> 00:35:09,600 Oh, Bigfoot's at the end, there, they look very wearable. 793 00:35:09,640 --> 00:35:13,400 Well, those are Toussaint and Kerry's, and these are Ed and Lou, 794 00:35:13,440 --> 00:35:15,520 and these are Jess and Jamali's. 795 00:35:21,960 --> 00:35:24,680 Starting with Jess and Jamali's, what does everyone think 796 00:35:24,720 --> 00:35:28,040 of the...? Very elegant shoe. Sort of look like the first incarnation of ours? 797 00:35:28,080 --> 00:35:29,920 There is a similarity. Yeah. That's right. 798 00:35:29,960 --> 00:35:31,200 Yeah. 799 00:35:31,240 --> 00:35:34,800 I guess when you've got wood bark, there's not too much you can do. 800 00:35:34,840 --> 00:35:40,200 What do you think, Jess and Jamali about the spin on that basic design? 801 00:35:40,240 --> 00:35:43,760 Is that elastic band like a rubber elastic band? 802 00:35:43,800 --> 00:35:46,680 We were told natural materials. 803 00:35:46,720 --> 00:35:48,960 We were told you lose points for using... 804 00:35:49,000 --> 00:35:50,320 We specifically asked them. 805 00:35:50,360 --> 00:35:53,560 We were told that didn't happen. We purposely didn't... 806 00:35:53,600 --> 00:35:55,680 I'm just asking. I'm just telling... 807 00:35:55,720 --> 00:35:58,400 ...that our shoes are tap shoes. 808 00:35:58,440 --> 00:36:01,160 So we did a little tap dance with ours. 809 00:36:01,200 --> 00:36:02,720 That's funny because mine made me 810 00:36:02,760 --> 00:36:04,040 want to dance, too. 811 00:36:04,080 --> 00:36:06,840 I mean, they are incredible, but you've also used rubber bands. 812 00:36:06,880 --> 00:36:08,160 There's a heel and a toe. 813 00:36:08,200 --> 00:36:10,280 Yes, a rubber band has been used. 814 00:36:10,320 --> 00:36:11,840 Why don't you all shut your faces? 815 00:36:11,880 --> 00:36:13,960 Why would you give us the rubber band? 816 00:36:14,000 --> 00:36:16,280 I like the peep toe, but it could be hazardous. 817 00:36:16,320 --> 00:36:19,800 It's difficult to know what to wear with your wedding dress. 818 00:36:19,840 --> 00:36:22,720 Oh! Yes. They're sort of like ballet, sort of, ballet pumps. 819 00:36:22,760 --> 00:36:25,200 Yeah, but we wanted to make ours practical, though. 820 00:36:25,240 --> 00:36:28,440 I think they were very practical. Now, interesting what Ed and Lou 821 00:36:28,480 --> 00:36:31,640 did that no-one else did, is there was a real marketing 822 00:36:31,680 --> 00:36:34,320 push. Shoebusiness. Shoebusiness. 823 00:36:34,360 --> 00:36:38,160 The reveal, the use of umbrellas, a lot of thought had gone 824 00:36:38,200 --> 00:36:41,680 into marketing, and I fear that that's completely missing the point 825 00:36:41,720 --> 00:36:45,120 of this. There's no marketing in the Apocalypse. There's entertainment. 826 00:36:45,160 --> 00:36:48,840 David, do you just want things, like, thrown at you with no ceremony 827 00:36:48,880 --> 00:36:51,240 at all or dare to dream that you could have a bit more? 828 00:36:51,280 --> 00:36:54,640 If you took the theatrical element away, 829 00:36:54,680 --> 00:36:56,800 would they still be a decent pair of shoes? Yes, absolutely. 830 00:36:56,840 --> 00:37:00,600 I think so. Oh, right. There you go, then. 831 00:37:00,640 --> 00:37:03,040 Yes, they were functional shoes. 832 00:37:03,080 --> 00:37:05,760 And now, Kerry and Toussaint's - they're a different take. 833 00:37:05,800 --> 00:37:07,240 What do you think about them? 834 00:37:07,280 --> 00:37:10,160 More like slippers, like, around the house, kind of loungewear? 835 00:37:10,200 --> 00:37:12,280 Kind of like, the Crocs of the shoe. 836 00:37:12,320 --> 00:37:15,440 I think they look like they'd be protective because they're all around cover. 837 00:37:15,480 --> 00:37:16,640 Yes. 838 00:37:16,680 --> 00:37:20,000 The dangly, dangly bits that are hanging out. Yes. They wrap 839 00:37:20,040 --> 00:37:24,200 up and around the calf like a gladiator sandal. That is a nice 840 00:37:24,240 --> 00:37:26,160 fastening idea. It is a nice touch. 841 00:37:26,200 --> 00:37:29,480 It's practical and it's stylish, and it did work for the Romans. 842 00:37:29,520 --> 00:37:32,600 Yes. I mean, initially I was sceptical because they were used 843 00:37:32,640 --> 00:37:33,960 as over shoes. 844 00:37:34,000 --> 00:37:37,440 I did have them on over my... But... They were then demonstrated 845 00:37:37,480 --> 00:37:40,880 that they could go on the foot without a shoe underneath. Definitely a statement 846 00:37:40,920 --> 00:37:42,000 shoe, aren't they? 847 00:37:42,040 --> 00:37:44,200 They are statement shoe, and the statement is saying, 848 00:37:44,240 --> 00:37:46,200 "These are shit shoes!" 849 00:37:47,560 --> 00:37:50,440 Anyway, on the plus side, you all made shoes - 850 00:37:50,480 --> 00:37:52,560 you can all have a badge! 851 00:37:54,680 --> 00:37:59,320 And as Ed quite rightly immediately notes, that means that he and Lou 852 00:37:59,360 --> 00:38:01,160 can no longer win. 853 00:38:01,200 --> 00:38:03,440 La la la la la la la la la. 854 00:38:03,480 --> 00:38:05,800 Can someone bring my car forward? 855 00:38:05,840 --> 00:38:08,600 LAUGHTER 856 00:38:08,640 --> 00:38:12,480 And now we come to the final badge of the show. 857 00:38:12,520 --> 00:38:14,280 This is the decider. 858 00:38:14,320 --> 00:38:16,440 Only one team can win this badge. 859 00:38:16,480 --> 00:38:18,360 This is the shepherding badge. 860 00:38:23,720 --> 00:38:26,240 How do you all feel that went? Really good, actually. 861 00:38:26,280 --> 00:38:27,400 Good. Good. 862 00:38:27,440 --> 00:38:29,280 Yeah, I thought it was actually quite easy. 863 00:38:29,320 --> 00:38:30,560 Rounding animals up, you must 864 00:38:30,600 --> 00:38:33,840 have felt like you were doing that every day, David! 865 00:38:35,080 --> 00:38:36,720 Yes, I like that. 866 00:38:36,760 --> 00:38:38,840 But also, to get back into your kind of material - 867 00:38:38,880 --> 00:38:41,520 can I ask you, did you find the cock hard? 868 00:38:41,560 --> 00:38:43,160 Oh. Lou, Lou... 869 00:38:43,200 --> 00:38:45,320 Why is everyone looking...? She's not doing it, David. 870 00:38:45,360 --> 00:38:47,480 She's refusing. I'm above this stuff. 871 00:38:47,520 --> 00:38:50,360 I respect your desire to change image, but do you have to do it 872 00:38:50,400 --> 00:38:52,400 mid-series?! 873 00:38:52,440 --> 00:38:56,360 I told you, I have read the Iliad. 874 00:38:56,400 --> 00:38:58,400 Have you? The Wiliad? 875 00:39:00,840 --> 00:39:03,560 Hey, it takes a long time to finish... 876 00:39:03,600 --> 00:39:05,760 And the Iliad... 877 00:39:05,800 --> 00:39:08,760 It's that sort of thing that I'm moving away from! 878 00:39:08,800 --> 00:39:11,600 LAUGHTER 879 00:39:11,640 --> 00:39:15,200 OK, Jamali and Jess, the pigs, they were pretty biddable. 880 00:39:15,240 --> 00:39:18,840 I thought that Jamali was going to be really good at it 881 00:39:18,880 --> 00:39:20,240 and I was going to be rubbish. 882 00:39:20,280 --> 00:39:22,600 It was going to be that whole thing again. Yeah. 883 00:39:22,640 --> 00:39:25,920 But actually, we were both good at it, weren't we, 884 00:39:25,960 --> 00:39:28,520 Jamali? Because Jess found the technique - 885 00:39:28,560 --> 00:39:29,840 we just smacked it? 886 00:39:29,880 --> 00:39:31,880 Smacked his little bottom. Yeah. 887 00:39:31,920 --> 00:39:34,280 Towards the end, I got a little bit of a "click, click" going on. 888 00:39:34,320 --> 00:39:35,760 Yeah. 889 00:39:35,800 --> 00:39:38,840 And Kerry and Toussaint, you did very well with the ducks. 890 00:39:38,880 --> 00:39:42,680 I felt like I had a connection with the ducks. 891 00:39:42,720 --> 00:39:44,720 I felt like we kind of had an understanding. 892 00:39:44,760 --> 00:39:47,240 He gave them really clear instructions and they all 893 00:39:47,280 --> 00:39:49,640 just listened but didn't give eye contact. 894 00:39:49,680 --> 00:39:53,440 All of them as a group, just waited. Which is exactly what I do when my 895 00:39:53,480 --> 00:39:56,320 girlfriend gives me instructions. 896 00:39:56,360 --> 00:40:00,000 I think Kerry and Toussaint, you made two very good decisions. 897 00:40:00,040 --> 00:40:02,480 Picking ducks? The decision to pick the ducks. 898 00:40:02,520 --> 00:40:06,560 The ducks - they stayed together. and the other decision was, you two, 899 00:40:06,600 --> 00:40:10,480 it was right at the end, when one or two of them hadn't gone 900 00:40:10,520 --> 00:40:11,960 round the last obstacle. Yeah. 901 00:40:12,000 --> 00:40:14,120 "OK, we give up on the obstacle course. 902 00:40:14,160 --> 00:40:17,120 "We take the minute's penalty because it will take us 903 00:40:17,160 --> 00:40:19,280 "more than a minute to deal with that." 904 00:40:19,320 --> 00:40:21,800 It was a tactical, strategic, one-stop strategy. 905 00:40:21,840 --> 00:40:24,680 Doesn't sound like it was going that well, if you had to give 906 00:40:24,720 --> 00:40:26,320 up on the obstacle course. 907 00:40:26,360 --> 00:40:29,600 We had nine ducks, you had three pigs. 908 00:40:29,640 --> 00:40:31,920 It's lovely being out of the competition and watching 909 00:40:31,960 --> 00:40:33,000 all this happen. It's ugly. 910 00:40:33,040 --> 00:40:35,360 Because, actually, Kerry, you're coming 911 00:40:35,400 --> 00:40:37,000 across really badly right now. 912 00:40:38,480 --> 00:40:41,120 I think we played by the rules on quite a few other occasions, 913 00:40:41,160 --> 00:40:42,280 and been burnt. 914 00:40:42,320 --> 00:40:44,640 We've let it go, but I'm really cross about it. 915 00:40:44,680 --> 00:40:46,800 The tree, I've never recovered from the tree. 916 00:40:46,840 --> 00:40:48,560 It was all fine until the tree. 917 00:40:48,600 --> 00:40:51,880 And since then...? The tree was the first badge. I'm aware. 918 00:40:51,920 --> 00:40:53,520 OK! 919 00:40:53,560 --> 00:40:55,120 {\an8}LAUGHTER 920 00:40:55,160 --> 00:40:58,760 But with this one, I think we made the right choices. 921 00:41:02,600 --> 00:41:06,840 OK, so with this badge, the final badge, that will decide the series, 922 00:41:06,880 --> 00:41:11,560 only one team gets the badge and it's done quite simply on time. 923 00:41:11,600 --> 00:41:13,480 Who was the fastest? 924 00:41:17,080 --> 00:41:19,680 These are the final numbers. 925 00:41:19,720 --> 00:41:24,440 OK, Ed and Lou, you took, herding the chickens... 926 00:41:24,480 --> 00:41:27,160 ...eight minutes and 38 seconds. 927 00:41:27,200 --> 00:41:29,040 Yeah. 928 00:41:29,080 --> 00:41:31,120 Jess and Jamali, you took, 929 00:41:31,160 --> 00:41:33,760 to herd your pigs... 930 00:41:33,800 --> 00:41:37,200 ...five minutes and 15 seconds. 931 00:41:37,240 --> 00:41:41,080 Kerry and Toussaint, including the penalty, you took, to herd 932 00:41:41,120 --> 00:41:42,760 the ducks... 933 00:41:47,560 --> 00:41:50,760 ...four minutes and 14 seconds. Woohoo! 934 00:41:50,800 --> 00:41:56,960 So, Kerry and Toussaint are the winners of Outsiders 2021, please 935 00:41:57,000 --> 00:41:58,920 collect your trophy. 936 00:41:58,960 --> 00:42:00,920 Absolute bullshit! 937 00:42:02,520 --> 00:42:06,000 Where's your knife, Jamali, where's your knife? 938 00:42:06,040 --> 00:42:09,280 Pick them up, raise them in the air! 939 00:42:09,320 --> 00:42:12,960 Oh! 940 00:42:13,000 --> 00:42:15,320 You can hug, you're in a bubble, 941 00:42:15,360 --> 00:42:19,840 like gold. Yay, congratulations. 942 00:42:19,880 --> 00:42:21,840 Absolute bullshit! 943 00:42:21,880 --> 00:42:23,840 LAUGHTER 944 00:42:23,880 --> 00:42:26,360 Very unexpected. We're shocked. 945 00:42:29,080 --> 00:42:31,720 Can we sing camping songs? Yes, you can. 946 00:42:31,760 --> 00:42:33,000 Yes! 947 00:42:33,040 --> 00:42:37,840 '80s camping songs. '80s camping songs. Yeah. 948 00:42:37,880 --> 00:42:42,200 ALL HUM SONGS 949 00:42:43,880 --> 00:42:45,160 Oh, yeah. 950 00:42:45,200 --> 00:42:47,680 As soon as it... Cos it's going to come gushing out. 951 00:42:47,720 --> 00:42:49,640 Hey, absolutely. Swig it. 952 00:42:49,680 --> 00:42:53,480 And so, thank you all for coming, for taking part. 953 00:42:53,520 --> 00:42:56,880 And you can go home now, but you've been brilliant. 954 00:42:56,920 --> 00:42:58,720 I hope you... 955 00:42:58,760 --> 00:43:00,360 Wait till I finish! 956 00:43:00,400 --> 00:43:02,800 Thank you very much. Here's to you. 957 00:43:02,840 --> 00:43:04,280 Congratulations and cheers. 958 00:43:04,320 --> 00:43:05,720 Thank you. 959 00:43:05,760 --> 00:43:07,680 Outsiders! Outsiders! 960 00:43:07,720 --> 00:43:10,800 If we don't want to go home and we want to stay here forever, 961 00:43:10,840 --> 00:43:12,040 is that allowed? 962 00:43:12,080 --> 00:43:13,440 You're upsetting Jamali. 963 00:43:13,480 --> 00:43:14,960 Can we call security? 964 00:43:15,000 --> 00:43:16,920 LAUGHTER 965 00:43:16,960 --> 00:43:19,000 CHEERING 966 00:43:19,040 --> 00:43:20,200 Cheers. 967 00:43:20,240 --> 00:43:23,160 Well done, everyone. You're brilliant. 968 00:43:23,200 --> 00:43:25,400 Let's hug! 969 00:43:48,320 --> 00:43:51,800 Subtitles by Red Bee Media 76454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.