All language subtitles for d.m.o.s01e02.720p.web.h264-skyfire

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,440 --> 00:00:09,480 The Great Outdoors - picturesque, peaceful, 2 00:00:09,520 --> 00:00:12,640 unspoilt. Well, it's not for me. 3 00:00:12,680 --> 00:00:15,920 It's all very pleasant viewed through a gastro pub window, 4 00:00:15,960 --> 00:00:20,200 but without the buildings, it gets disgusting very quickly. 5 00:00:20,240 --> 00:00:23,880 Just look at Glastonbury. Still, some people love it, 6 00:00:23,920 --> 00:00:28,280 and I'm challenging six comedians to prove that they can survive in it. 7 00:00:28,320 --> 00:00:32,600 For the next week, this forest will be their home. Nettles! 8 00:00:32,640 --> 00:00:35,720 Neighbour. Hello. Each day, they'll be working in pairs... 9 00:00:35,760 --> 00:00:37,640 I've never been camping before. 10 00:00:37,680 --> 00:00:40,920 The closest I've come to roughing it is buying own brand ketchup. 11 00:00:40,960 --> 00:00:44,960 ...learning vital skills... Where are all the trees? We're in a wood! 12 00:00:45,000 --> 00:00:49,320 You can go a bit Apocalypse Now in there. ...and competing for badges. 13 00:00:49,360 --> 00:00:54,200 He's my little dolly! Will they be equipped to survive post-apocalypse? 14 00:00:54,240 --> 00:00:56,360 I've got 20 condoms and a bottle of tequila, 15 00:00:56,400 --> 00:00:58,120 so yes, I've got all the right gear. 16 00:00:58,160 --> 00:01:01,320 I'm already missing the sound of the city. 17 00:01:01,360 --> 00:01:04,600 Where's all the car horns? Will they crumble under the pressure? 18 00:01:04,640 --> 00:01:07,640 Oh, my God! I think there's a body in here! 19 00:01:07,680 --> 00:01:11,160 I was in the Brownies, but I got kicked out for wetting myself. 20 00:01:11,200 --> 00:01:14,520 So it's just the whole environment could be quite triggering for me, 21 00:01:14,560 --> 00:01:17,280 really. Or will they be naturals? 22 00:01:17,320 --> 00:01:20,640 See, the guy who taught Bear Grylls how to survive and that, 23 00:01:20,680 --> 00:01:24,520 I taught him. Oh, God! Yeah, it really is easy to cut your leg off! 24 00:01:24,560 --> 00:01:27,360 Comedians wouldn't know one end of an axe from the other, 25 00:01:27,400 --> 00:01:30,480 which for axes, I believe, is absolutely key. 26 00:01:30,520 --> 00:01:33,400 Personally, I don't think they'll last ten minutes without 27 00:01:33,440 --> 00:01:37,600 ordering a pizza. And each evening, I'll summon them to my HQ... 28 00:01:37,640 --> 00:01:40,480 Please approach the temple of doubt. 29 00:01:40,520 --> 00:01:44,160 ...to give them my verdict. I think you did the job, you get the badge. 30 00:01:44,200 --> 00:01:47,440 Yes! Yes! Welcome to Outsiders. 31 00:01:47,480 --> 00:01:51,440 Ah! OK, I'm going to need an identical pair of these trousers. 32 00:01:51,480 --> 00:01:53,040 It's day two, 33 00:01:53,080 --> 00:01:56,600 and the traffic on the M25 wasn't actually too bad. 34 00:01:56,640 --> 00:02:00,400 Last time, two teams secured their first badge, 35 00:02:00,440 --> 00:02:04,680 but one pair, let's call them Ed and Lou, failed to win any. 36 00:02:04,720 --> 00:02:07,360 Use the butt reverse shot, by all means. 37 00:02:07,400 --> 00:02:08,800 Oh, dear! 38 00:02:10,560 --> 00:02:14,040 I hope you're... SHE LAUGHS 39 00:02:14,080 --> 00:02:16,760 Ed, I'm going to get a wet... LAUGHS 40 00:02:16,800 --> 00:02:19,720 Yeah, you haven't thought this through. How's the hair, Lou? 41 00:02:19,760 --> 00:02:23,840 Yeah... No, mine. Oh, no, terrible! No? OK. 42 00:02:23,880 --> 00:02:27,120 Lou, can you help us win some badges today, please? 43 00:02:27,160 --> 00:02:28,840 Ah, go on, then. 44 00:02:28,880 --> 00:02:34,000 Morning, everyone. Hello. Hello. Hi. Enjoying the fire? Yes. Yeah. 45 00:02:34,040 --> 00:02:37,960 Nice the way the ash is going in all directions. Straight into my face, yeah. Yeah. 46 00:02:38,000 --> 00:02:42,440 But it mixes it up. Everyone gets a turn. Yeah, very democratic fire, in that regard. 47 00:02:42,480 --> 00:02:46,360 Are you ready for the next activity? Yes. Yeah. Hit us with the laminate. 48 00:02:46,400 --> 00:02:48,520 Right. There are no hairdresser's in the woods, 49 00:02:48,560 --> 00:02:51,240 so you're going to have to learn to cut hair. 50 00:02:51,280 --> 00:02:55,800 To earn your barbering badge, you must give a volunteer a haircut. 51 00:02:55,840 --> 00:02:59,080 I know you might think logically in the wild you just need 52 00:02:59,120 --> 00:03:02,320 a practical haircut, to get the hair out of the way of the hunter 53 00:03:02,360 --> 00:03:05,400 gathering, but actually, you've got to think about self esteem. 54 00:03:05,440 --> 00:03:10,040 You will be judged on how stylish and sharp the haircut looks. 55 00:03:10,080 --> 00:03:14,400 That's what I'm looking for, a haircut that makes you go... Ah! 56 00:03:14,440 --> 00:03:16,000 What a good haircut! 57 00:03:16,040 --> 00:03:19,120 Goodness me, how sexy! LAUGHTER 58 00:03:19,160 --> 00:03:23,080 I'll be back in a bit. Your time starts... now. 59 00:03:23,120 --> 00:03:25,840 No, not yet. No, now it's started. 60 00:03:25,880 --> 00:03:27,480 Let's go. 61 00:03:35,360 --> 00:03:38,200 I'm assuming I'm allowed to touch you. 62 00:03:38,240 --> 00:03:40,120 I say that to all men! 63 00:03:40,160 --> 00:03:41,920 Hello. I'm Ed. 64 00:03:41,960 --> 00:03:46,200 Today, you're going to feel like a million bucks when you walk out of this wood. 65 00:03:46,240 --> 00:03:48,920 OK, so hang on a minute... I'm actually a wizard with this, though. 66 00:03:48,960 --> 00:03:52,360 Don't scare her. Simon, are you single? 67 00:03:52,400 --> 00:03:55,800 Well, not for long, with our little cut! 68 00:03:55,840 --> 00:03:58,720 In the spirit of transparency, this is a comedy programme, 69 00:03:58,760 --> 00:04:00,920 we're going to fuck your hair up bad. 70 00:04:03,560 --> 00:04:06,280 OK, just wait. Wait! 71 00:04:06,320 --> 00:04:07,360 Jamali... 72 00:04:09,000 --> 00:04:14,200 This is an actual person. Oh, dear, Simon. Simon... 73 00:04:14,240 --> 00:04:16,680 Oh, Si-mooon. 74 00:04:16,720 --> 00:04:19,640 Lou, should we discuss what we're doing first before we start 75 00:04:19,680 --> 00:04:21,640 brushing Simon's hair like he's a dolly? 76 00:04:21,680 --> 00:04:24,800 Yeah. He's my little dolly! 77 00:04:24,840 --> 00:04:28,760 The producers did ask if I'd be up for letting the teams cut my hair. 78 00:04:28,800 --> 00:04:32,240 It was the easiest decision of my entire career. 79 00:04:32,280 --> 00:04:35,480 BUZZING Please, don't just do that. See, look. 80 00:04:35,520 --> 00:04:38,800 Simon, if it hurts, just scream, OK? Jamali, no! 81 00:04:38,840 --> 00:04:41,920 You can't just... Jamali, please! 82 00:04:41,960 --> 00:04:44,520 I can't believe you're doing this. 83 00:04:44,560 --> 00:04:48,880 This is someone's actual hair. It's that much. That's not mad. 84 00:04:48,920 --> 00:04:51,120 But you're not even doing it evenly. Right... 85 00:04:51,160 --> 00:04:55,000 Because I'm just setting the tone out of it. Setting the tone?! 86 00:04:55,040 --> 00:04:57,680 It's not a... garage night! 87 00:04:57,720 --> 00:05:00,160 You're hiding a lot of your beautiful face, 88 00:05:00,200 --> 00:05:04,160 so we're going to probably take off a lot of this. Have you been on your holidays? 89 00:05:06,040 --> 00:05:10,320 That's better. Like that? At least, use a comb. 90 00:05:10,360 --> 00:05:14,560 That's what they teach you at hairdressing school. At least, use a comb. And take that as well. 91 00:05:14,600 --> 00:05:18,720 You don't have to. Lou, have you been to the hairdresser's before? No, never. 92 00:05:18,760 --> 00:05:22,200 OK, well, what they don't tend to do is hand you your hair, 93 00:05:22,240 --> 00:05:23,800 bit by bit, as they cut it off. 94 00:05:23,840 --> 00:05:26,880 OK? What... Oh, no, what have you done? Nothing. 95 00:05:26,920 --> 00:05:28,480 Nothing to worry about, Simon. 96 00:05:30,520 --> 00:05:34,680 Oh, dear! That's as bald as a modern vagina. 97 00:05:36,160 --> 00:05:38,920 And do you remember, Simon, it does grow back, OK? 98 00:05:38,960 --> 00:05:41,080 Scared? 99 00:05:42,560 --> 00:05:44,520 Mate, you're going to look really edgy. 100 00:05:47,400 --> 00:05:50,080 There you are! You were hiding, weren't you, before? 101 00:05:53,520 --> 00:05:55,680 Oh, my God! You look like my mum! 102 00:05:55,720 --> 00:05:59,480 That's a compliment. Honestly, Holly, you look great. 103 00:05:59,520 --> 00:06:01,440 How old are you, Holly? 32. 104 00:06:01,480 --> 00:06:04,400 32. This haircut makes you look about 45. 105 00:06:04,440 --> 00:06:06,600 Er... But like, in a good way. 106 00:06:06,640 --> 00:06:10,120 No, it doesn't. She doesn't look... You don't look 45. Are you crying? 107 00:06:10,160 --> 00:06:12,760 No, I think... No. It's all right. 108 00:06:12,800 --> 00:06:14,920 I think my contact lens has come out. 109 00:06:14,960 --> 00:06:18,440 What are you doing? Evening it out. It's like a little Hitler. 110 00:06:18,480 --> 00:06:21,400 You're... That's a good idea for the moustache. 111 00:06:21,440 --> 00:06:23,160 It looks fine from the front. 112 00:06:23,200 --> 00:06:26,200 No-one has two inches and then hair at the top, like a toupee. 113 00:06:26,240 --> 00:06:28,920 We've got to get it all off. No, we're not. No way. 114 00:06:28,960 --> 00:06:30,960 This is supposed to be the stylish cut. 115 00:06:31,000 --> 00:06:34,640 Can you stop going mental?! What are you doing?! 116 00:06:34,680 --> 00:06:37,200 Jamali! 117 00:06:37,240 --> 00:06:38,800 Oh, my God... 118 00:06:38,840 --> 00:06:40,240 Poor woman! 119 00:06:40,280 --> 00:06:43,800 Not poor woman, you're fine. It's going to look great. 120 00:06:43,840 --> 00:06:46,480 You know what I think we should do with the beard? Yeah? 121 00:06:46,520 --> 00:06:48,960 What about a line down the middle gone? 122 00:06:49,000 --> 00:06:51,640 That is good. It's very distinguished. 123 00:06:51,680 --> 00:06:56,080 I am a bit worried about your hair. No, no, no, no. We never say that. 124 00:06:56,120 --> 00:06:58,640 Now, shall we put flowers in the hair? 125 00:06:58,680 --> 00:07:01,000 It's actually quite nice. Yeah. 126 00:07:01,040 --> 00:07:06,960 Oh, that's lovely! Yeah. Yes! That's it! That's a lovely statement piece. 127 00:07:07,000 --> 00:07:11,520 Just so that David doesn't know you've been crying. Yeah, just... 128 00:07:11,560 --> 00:07:15,480 Don't tell David you cried. Sorry that we got hair in your eye, I mean. 129 00:07:15,520 --> 00:07:18,360 What you need to do to maintain this hairstyle is just water 130 00:07:18,400 --> 00:07:22,320 the plants, you know, every three to five days. All right? 131 00:07:22,360 --> 00:07:25,000 There we go! I think we did... I think we nailed that. 132 00:07:25,040 --> 00:07:28,720 Yeah, we nailed that. We didn't nail this. This looks horrible! 133 00:07:28,760 --> 00:07:31,600 I think we're done, Kerry. I think it looks great. 134 00:07:35,640 --> 00:07:39,800 Excuse me. Trampling bluebells. Hello. Ta-da! 135 00:07:39,840 --> 00:07:42,400 Presenting Simon's new look. Oh! 136 00:07:42,440 --> 00:07:45,640 So, front on, obviously, the main impact point is the beard, 137 00:07:45,680 --> 00:07:49,640 which we've trimmed down to a square at the bottom and then removed the middle segment. 138 00:07:49,680 --> 00:07:53,160 Oh, yes, you have. A reverse Brazilian. Yes. 139 00:07:53,200 --> 00:07:56,400 Nice to get a genital reference in there. Yes. 140 00:07:56,440 --> 00:08:00,120 That is... That is a look. 141 00:08:00,160 --> 00:08:03,320 You've streamlined... We've streamlined it, yeah. 142 00:08:03,360 --> 00:08:06,640 We've given him a bit of a mullet. There's a touch of mullet. 143 00:08:06,680 --> 00:08:09,280 Mullet's on trend. Is it? Even in the woods. 144 00:08:09,320 --> 00:08:14,320 And it's mullet with... With added fern. With a fascinator. With ferns, yeah. 145 00:08:14,360 --> 00:08:17,520 You could see this bloke doing a photo shoot like this in Vogue. 146 00:08:17,560 --> 00:08:18,640 Or Gardeners' World. 147 00:08:22,440 --> 00:08:25,880 Hello. Hi, David! Hi! Welcome to our salon. 148 00:08:25,920 --> 00:08:27,720 Thank you very much. The demon, himself. 149 00:08:27,760 --> 00:08:31,040 This is Holly. I can take them off now, but this is the fashion look. 150 00:08:33,120 --> 00:08:34,200 We've put a fringe in, 151 00:08:34,240 --> 00:08:37,440 she didn't have a fringe before, which is obviously fantastic now. 152 00:08:37,480 --> 00:08:40,000 We've got a couple of layers in the back. Oh, yeah, there's... 153 00:08:40,040 --> 00:08:42,440 There's some layers. There's definitely... 154 00:08:42,480 --> 00:08:45,400 A chunky sort of uneven layer. 155 00:08:45,440 --> 00:08:48,720 The head hair... Tell me what you've done there. So, obviously... 156 00:08:48,760 --> 00:08:52,240 Have you heard of Hitler? That's not how Hitler's hair was. Oh, really? 157 00:08:52,280 --> 00:08:55,400 If anything, I'd say the whole look is a lot more Franz Ferdinand. 158 00:08:55,440 --> 00:08:58,000 Oh, yeah, lovely. And I don't mean the band, obviously. Ah! 159 00:08:58,040 --> 00:09:00,040 I was referring to the assassinated Habsburg. 160 00:09:00,080 --> 00:09:01,760 Were you going for symmetry? I knew it! 161 00:09:01,800 --> 00:09:05,800 I told you he'd be keen on symmetry. You've got exactly the kind of personality that wants 162 00:09:05,840 --> 00:09:09,000 a bit of symmetry. It's shapes. You've got to think shapes. 163 00:09:09,040 --> 00:09:10,920 It's very slimming. 164 00:09:10,960 --> 00:09:14,240 It is, yeah. There you go, mate. So it's heightening and slimming. 165 00:09:14,280 --> 00:09:16,760 Which is what you want. And it brings out his eyes. 166 00:09:16,800 --> 00:09:20,560 Is it just me or is there a little bit more hair on that side...? 167 00:09:20,600 --> 00:09:23,720 Well, she's got a side parting. Right, so... So there is more... 168 00:09:23,760 --> 00:09:26,480 That's part of it. There is more hair on this side. 169 00:09:26,520 --> 00:09:29,960 But it is even. Yeah. We checked that. Yeah. 170 00:09:30,000 --> 00:09:32,360 You do this. That's how you check. Yeah, very good. 171 00:09:32,400 --> 00:09:36,400 He had very long hair before and now that's extremely tidy. 172 00:09:36,440 --> 00:09:39,120 And also the bluebells, that is a nice touch. Yeah. 173 00:09:39,160 --> 00:09:41,600 You've gone, I will say, quite high... Yeah. 174 00:09:41,640 --> 00:09:44,480 The point where you've decided his hair should cease. 175 00:09:44,520 --> 00:09:47,920 It's reminiscent of that portrait of Henry V. You love history. 176 00:09:47,960 --> 00:09:50,080 You do like history. You love Henry V. 177 00:09:50,120 --> 00:09:52,320 Henry V, I would say, is a complicated figure, 178 00:09:52,360 --> 00:09:56,120 I couldn't entirely endorse. But everything comes back into fashion, though, David, 179 00:09:56,160 --> 00:09:59,280 so it's surely the Henry V hair time again soon. Yeah. 180 00:09:59,320 --> 00:10:02,320 So, a bit Henry V, a bit Franz Ferdinand. 181 00:10:02,360 --> 00:10:06,320 They both died before their time. Simon, I hope you fare better. 182 00:10:06,360 --> 00:10:09,920 There you go! Look at that! He's not crying and that's a win. 183 00:10:09,960 --> 00:10:12,920 You think it's supposed to be symmetrical, from looking at it? 184 00:10:12,960 --> 00:10:16,840 I think so, yeah. Yeah. He's happy. I'm not sure what they were going for. Yeah. 185 00:10:16,880 --> 00:10:19,440 You would see that on the front cover of Toni & Guy magazine. 186 00:10:19,480 --> 00:10:22,960 And would that be a sort of... this person needs a haircut, 187 00:10:23,000 --> 00:10:24,400 or this is our finest...? 188 00:10:24,440 --> 00:10:27,200 It would be an after, not a before. Yeah. 189 00:10:27,240 --> 00:10:30,200 That is honestly a good haircut, David. 190 00:10:30,240 --> 00:10:34,000 It's also practical in the wilderness to have less hair. Much more practical. 191 00:10:34,040 --> 00:10:36,600 The hair you had before, you could get caught in bushes 192 00:10:36,640 --> 00:10:40,400 when you're trying to... Axes. ...catch a weasel for lunch. 193 00:10:40,440 --> 00:10:44,520 Now, you're just straight through that weasel, it's finished. Yeah. 194 00:10:44,560 --> 00:10:46,840 I'm going to have to go and have a think. 195 00:10:46,880 --> 00:10:50,200 There's some very interesting restyles that you're up against. 196 00:10:50,240 --> 00:10:54,240 Oh, really? But David, just to say we are accepting walk-ins today, 197 00:10:54,280 --> 00:10:59,080 if you wanted to... Strangely, I've had two recent offers of haircuts. 198 00:10:59,120 --> 00:11:01,880 OK. But I can't remember where from. But... Oh, OK. 199 00:11:01,920 --> 00:11:04,440 No, no, if you're all right, if you've got it covered, 200 00:11:04,480 --> 00:11:06,080 then that's fine. See you later. 201 00:11:09,760 --> 00:11:12,240 I do need teat access as well, though. 202 00:11:12,280 --> 00:11:15,840 Cos at the moment, it's like I'm mounting the goat and grabbing her tits. 203 00:11:15,880 --> 00:11:18,600 Condoments. 204 00:11:18,640 --> 00:11:21,360 Looks to me like three condoms tied to a stick. 205 00:11:30,200 --> 00:11:33,720 Ooh! What are these? Goats? Goat friends. 206 00:11:33,760 --> 00:11:37,200 Hello! Hello. It's the sacrifice round. 207 00:11:37,240 --> 00:11:40,760 Supermarkets are no longer an option in the wild, 208 00:11:40,800 --> 00:11:44,400 so the only way to get milk is to take it directly from the source. 209 00:11:47,000 --> 00:11:50,320 To earn your goat milking badge, you must get as much 210 00:11:50,360 --> 00:11:54,840 milk as you can from a goat and then use it to cook something delicious. 211 00:11:54,880 --> 00:11:59,400 Ah! Which I will then eat. Lou's a vegan. Have you got any almonds? 212 00:11:59,440 --> 00:12:03,880 I'm going to milk an almond. You don't want to milk a goat? They're full of milk. 213 00:12:03,920 --> 00:12:07,080 No, but the babies need the milk. They will be fed. 214 00:12:07,120 --> 00:12:10,600 They're not going to allow those goats to die of hunger. Yeah. 215 00:12:10,640 --> 00:12:13,160 I don't know what their long term prospects are, I doubt 216 00:12:13,200 --> 00:12:16,800 they're going to university, but they are not going to die of hunger. 217 00:12:16,840 --> 00:12:21,480 The truth is that the goat has to be happy to produce the most amount of milk. 218 00:12:21,520 --> 00:12:24,640 So this is a nice sort of Kobe beef scenario, 219 00:12:24,680 --> 00:12:27,840 where happy animals create deliciousness, rather than 220 00:12:27,880 --> 00:12:31,360 the foie gras scenario where the deliciousness comes from torture. 221 00:12:31,400 --> 00:12:34,240 So with that in mind, think about how you're going to make them 222 00:12:34,280 --> 00:12:39,760 feel relaxed, make them feel happy and make them just gush with liquid. 223 00:12:39,800 --> 00:12:41,920 Yeah. Um... Best of luck. 224 00:12:52,000 --> 00:12:55,680 I used to be a goat milker. You used to be a milker of goats? Yeah. 225 00:12:55,720 --> 00:12:58,720 OK, so you're probably the... You probably should be in charge, then. 226 00:12:58,760 --> 00:13:01,240 Will you hold the jugs and I'll grab the jugs? 227 00:13:01,280 --> 00:13:03,920 I'll hold the laminate and you can hold the teat. 228 00:13:03,960 --> 00:13:08,000 I was just trying to make you feel relaxed. I have never... I don't... 229 00:13:08,040 --> 00:13:11,680 It worked. I feel... Yeah, you felt really reassured, didn't you? 230 00:13:11,720 --> 00:13:13,400 Very relaxed, yeah. 231 00:13:13,440 --> 00:13:15,640 Can you just be quite while I read the rules, please? 232 00:13:15,680 --> 00:13:17,600 Come on, so unprofessional. 233 00:13:17,640 --> 00:13:20,400 "You must get as much milk as you can from your goat 234 00:13:20,440 --> 00:13:22,320 "and then turn in something for David to eat." 235 00:13:22,360 --> 00:13:25,000 "You will have to calm the goat before milking, 236 00:13:25,040 --> 00:13:29,400 "using whatever technique you deem most suitable." 237 00:13:29,440 --> 00:13:33,600 Do you have any expertise in relieving milk from teats? 238 00:13:33,640 --> 00:13:36,640 Only my own! Yeah, that's what I'm saying, like... 239 00:13:36,680 --> 00:13:40,440 I tell you what makes my girlfriend happy... Flowers. 240 00:13:40,480 --> 00:13:41,960 Would you like some flowers? 241 00:13:42,000 --> 00:13:44,040 So can you adopt that same technique? 242 00:13:44,080 --> 00:13:47,960 I think her nipples might be a little bit bigger than mine. 243 00:13:49,760 --> 00:13:54,600 Let's just try a little calm headlock, OK? There we go. Yeah. 244 00:13:54,640 --> 00:13:57,240 Don't worry, don't worry. Don't worry, don't worry. 245 00:13:57,280 --> 00:14:00,640 I do need teat access as well though. At the moment, it's like I'm mounting the goat 246 00:14:00,680 --> 00:14:01,840 and grabbing her tits. 247 00:14:01,880 --> 00:14:04,040 Give the goat the flowers. Here's some flowers. 248 00:14:04,080 --> 00:14:06,640 Oh, she's just going to eat them. I mean, your girlfriend 249 00:14:06,680 --> 00:14:09,080 and this goat are different creatures altogether. 250 00:14:09,120 --> 00:14:11,160 Yeah... You say that. 251 00:14:11,200 --> 00:14:14,480 You know I'm supposed to be milking the goat, right? Cos it seems like 252 00:14:14,520 --> 00:14:18,000 you're also offering yourself up to be milked. 253 00:14:18,040 --> 00:14:21,400 Look, I'll hold the leg... Don't. You get the tit. 254 00:14:21,440 --> 00:14:24,520 Make sure I avoid the vagina. Go on. What vagina? 255 00:14:24,560 --> 00:14:26,400 The goat vagina, man! Where is it? 256 00:14:26,440 --> 00:14:30,320 This is harder than I thought. I actually can't even see the udder. 257 00:14:30,360 --> 00:14:32,800 I don't know... Oh, my God! It's coming out. 258 00:14:32,840 --> 00:14:34,520 There you go. I'm a milkmaid. 259 00:14:37,560 --> 00:14:39,960 Will it keep you calm if I let you meet a celebrity? 260 00:14:40,000 --> 00:14:42,640 I'm calming her, but she's not very calm at the moment. Right. 261 00:14:42,680 --> 00:14:46,280 I've already been told we've been given the most difficult goat. 262 00:14:46,320 --> 00:14:49,160 Who told you that? The goat people. 263 00:14:49,200 --> 00:14:52,640 As in, the experts. I'm not... There aren't any... 264 00:14:52,680 --> 00:14:56,760 There's no Mr Tumnus running around or anything. Not a satyr. No. 265 00:14:56,800 --> 00:14:59,480 I'm going to get independent confirmation that you have 266 00:14:59,520 --> 00:15:01,520 been given the most difficult goat. Feel free. 267 00:15:01,560 --> 00:15:03,000 I'm going to leave you to calm... 268 00:15:03,040 --> 00:15:05,440 Thanks, David. The difficult goat. 269 00:15:05,480 --> 00:15:07,360 Darling! Off I go. 270 00:15:09,040 --> 00:15:11,320 I mean, they're in a very difficult situation. 271 00:15:11,360 --> 00:15:15,040 They're at a point in their lives where the state of mind of a goat 272 00:15:15,080 --> 00:15:18,400 is key to their prosperity and you know, in theory, 273 00:15:18,440 --> 00:15:21,640 their survival. It won't even stand still at the moment. 274 00:15:24,920 --> 00:15:26,560 Oh, we're getting somewhere. 275 00:15:26,600 --> 00:15:28,080 Oh, we shouldn't shout. 276 00:15:28,120 --> 00:15:29,560 Oh, here we go. 277 00:15:29,600 --> 00:15:31,960 Yes, Maria. Don't spoil it, David. 278 00:15:32,000 --> 00:15:33,880 Is milk coming out? Milk's coming out. 279 00:15:33,920 --> 00:15:37,160 There's what I would describe as a dribble. 280 00:15:37,200 --> 00:15:40,240 No, Maria, please come on. 281 00:15:40,280 --> 00:15:41,680 We're friends now. 282 00:15:41,720 --> 00:15:45,560 They've had a bit of milk out of her and she seems calmer. 283 00:15:45,600 --> 00:15:48,560 She doesn't seem totally relaxed, but like beginning 284 00:15:48,600 --> 00:15:49,960 of a cocktail party, 285 00:15:50,000 --> 00:15:51,960 maybe this will be fun. 286 00:15:52,000 --> 00:15:55,960 I don't think it's ethical to give a goat a glass of wine, but I think 287 00:15:56,000 --> 00:15:58,880 that was probably exactly what would help. 288 00:15:58,920 --> 00:16:00,760 Maria... Oh, God. 289 00:16:00,800 --> 00:16:02,720 It's like you've had a row. 290 00:16:04,520 --> 00:16:08,560 I'm adopting a soft goat approaching walk that I've invented. 291 00:16:08,600 --> 00:16:10,120 Oh. Good, thank you. 292 00:16:10,160 --> 00:16:12,240 So how's it going? You don't need to do that. 293 00:16:12,280 --> 00:16:14,520 We just been grabbing her by the hem and milking it. 294 00:16:14,560 --> 00:16:16,280 I can see milk coming out. 295 00:16:16,320 --> 00:16:17,960 They're doing really well. 296 00:16:18,000 --> 00:16:20,880 What's interesting is that the others are focusing 297 00:16:20,920 --> 00:16:23,000 on calming, calming, calming. 298 00:16:23,040 --> 00:16:26,200 But what they're going with is just grabbing the goat, 299 00:16:26,240 --> 00:16:29,880 holding it still and milking away and excuse the gesture. 300 00:16:29,920 --> 00:16:34,200 But... and I think weirdly, that's what's making the goat calm. 301 00:16:37,520 --> 00:16:39,200 It's all very well milking a goat. 302 00:16:39,240 --> 00:16:42,120 But can they turn it into something nice for me to eat 303 00:16:42,160 --> 00:16:43,680 if I don't get dysentery? 304 00:16:43,720 --> 00:16:45,160 They'll probably get a badge. 305 00:16:45,200 --> 00:16:48,280 I don't know how much the others have got, but we've got something. 306 00:16:48,320 --> 00:16:53,360 These two have found a non-dairy substitute. And we've got oat milk. 307 00:16:53,400 --> 00:16:55,400 How reassuringly middle class. 308 00:16:55,440 --> 00:16:58,120 I think we pour the oat milk into the goat milk 309 00:16:58,160 --> 00:17:00,960 and then technically that's still goat milk because "oat" 310 00:17:01,000 --> 00:17:04,040 is within "goat". It's g-oat... It's g-oat milk. 311 00:17:04,080 --> 00:17:06,960 This is it, man. Look at this shit. 312 00:17:07,000 --> 00:17:08,000 Hello. 313 00:17:08,040 --> 00:17:09,520 Please don't put coffee in it. 314 00:17:09,560 --> 00:17:11,840 Please don't put coffee in it. 315 00:17:11,880 --> 00:17:15,320 Listen, what I'm saying is... is we make a little different 316 00:17:15,360 --> 00:17:17,280 because everyone's is just going to be... 317 00:17:17,320 --> 00:17:18,320 No, no, no. 318 00:17:20,720 --> 00:17:23,360 Ed Gamble wouldn't put coffee in his pancake. 319 00:17:23,400 --> 00:17:25,600 I want us to win a badge. 320 00:17:25,640 --> 00:17:26,960 Shall we just... 321 00:17:27,000 --> 00:17:28,760 But let's have fun on the way! 322 00:17:28,800 --> 00:17:30,360 Fucking hell! 323 00:17:30,400 --> 00:17:32,040 Well, you might want two pancakes. 324 00:17:32,080 --> 00:17:34,360 Let's back ourselves. Let's think this through. 325 00:17:34,400 --> 00:17:37,640 We're making it with disgusting, unpasteurised hairy goat's milk. 326 00:17:37,680 --> 00:17:40,000 You're going to want two of those? 327 00:17:40,040 --> 00:17:41,360 Heat up the oil first. 328 00:17:42,680 --> 00:17:44,800 OK, do you know what? 329 00:17:44,840 --> 00:17:45,880 You take over. 330 00:17:45,920 --> 00:17:47,800 This is not how teams work, 331 00:17:47,840 --> 00:17:49,360 Jamali. Teams work together. 332 00:17:49,400 --> 00:17:52,360 It's not just one person doing something and then the other person 333 00:17:52,400 --> 00:17:53,520 stepping aside and going 334 00:17:53,560 --> 00:17:55,400 "All right, well, you fuck it up, then." 335 00:17:55,440 --> 00:17:56,760 Oh, no, you fuck it up. 336 00:17:56,800 --> 00:17:58,000 Have you got a girlfriend? 337 00:17:58,040 --> 00:17:59,720 No. I wonder why. 338 00:18:05,280 --> 00:18:06,600 You said some hurtful things. 339 00:18:06,640 --> 00:18:09,520 I'm just going to work on my coffee mixture. 340 00:18:09,560 --> 00:18:11,360 Oh... 341 00:18:11,400 --> 00:18:12,920 And you can do what you're doing. 342 00:18:15,080 --> 00:18:16,120 OK. 343 00:18:16,160 --> 00:18:19,840 Please, please don't, don't, don't, don't fuck with me now. 344 00:18:19,880 --> 00:18:21,480 You've got to put some effort in. 345 00:18:21,520 --> 00:18:23,680 You've got to like... I put so much effort into that. 346 00:18:23,720 --> 00:18:25,320 That's a lovely, smooth batter. 347 00:18:25,360 --> 00:18:26,680 You grab me a cup, please. 348 00:18:27,880 --> 00:18:31,000 What for? Oh, my hat's here. I forgot my hat. 349 00:18:38,680 --> 00:18:40,520 No, Jamali. 350 00:18:40,560 --> 00:18:43,080 is that coffee? It's coffee. No! 351 00:18:45,440 --> 00:18:47,440 We're good, we're good. 352 00:18:47,480 --> 00:18:49,560 But look at that. 353 00:18:49,600 --> 00:18:50,880 Honestly. 354 00:18:52,320 --> 00:18:54,280 NO!!! 355 00:18:54,320 --> 00:18:57,480 Let me see if I could make a little goat. 356 00:18:57,520 --> 00:18:59,840 That's a badge. Fucking hell! 357 00:18:59,880 --> 00:19:02,680 It looks... I mean, it didn't really look like a goat to start with, 358 00:19:02,720 --> 00:19:04,240 to be honest. 359 00:19:04,280 --> 00:19:07,800 But I think I think... The effort is appreciated, right? 360 00:19:07,840 --> 00:19:09,120 That's quite cool. 361 00:19:09,160 --> 00:19:10,160 I think it's quite arty. 362 00:19:10,200 --> 00:19:11,680 Yeah, it's very arty. 363 00:19:11,720 --> 00:19:13,840 Chefs in, like, really fancy hotels, 364 00:19:13,880 --> 00:19:17,000 They make things... if it doesn't contaminate. 365 00:19:17,040 --> 00:19:18,120 Look at that. 366 00:19:18,160 --> 00:19:19,480 Maria's teats. 367 00:19:19,520 --> 00:19:22,280 Maria's teats! Really happy with that. 368 00:19:22,320 --> 00:19:24,560 Shall we do a sauce? Yeah. I'm gonna wipe... 369 00:19:24,600 --> 00:19:26,200 Ed's very good in the kitchen. 370 00:19:26,240 --> 00:19:28,760 Well, like they do on MasterChef, you know. You really are 371 00:19:28,800 --> 00:19:30,400 the full package. 372 00:19:30,440 --> 00:19:32,840 Apart from a little bit too angry now and again. 373 00:19:34,280 --> 00:19:36,520 That looks so disgusting. 374 00:19:36,560 --> 00:19:38,720 Going to put a bit of sugar over that. 375 00:19:41,360 --> 00:19:44,120 That is proper rank, mate. It's horrible. 376 00:19:44,160 --> 00:19:45,960 That is so gross. 377 00:19:46,000 --> 00:19:48,280 You know what, I genuinely thought it would taste nice. 378 00:19:48,320 --> 00:19:51,160 That is that is honestly one of the worst things I've ever tasted. 379 00:19:51,200 --> 00:19:52,320 That is so horrible. 380 00:19:52,360 --> 00:19:54,920 Sorry, David, mate. What have you done? 381 00:19:54,960 --> 00:19:56,240 And it's going to solidify. 382 00:19:56,280 --> 00:19:58,280 But... NO! Jamali! I'm sorry. 383 00:19:58,320 --> 00:19:59,880 Listen, we're going down, 384 00:19:59,920 --> 00:20:02,640 we're going to go down, innit? For God's sake! 385 00:20:05,720 --> 00:20:07,680 Right! Let's go. On y va. 386 00:20:07,720 --> 00:20:09,920 French for let's go. 387 00:20:09,960 --> 00:20:11,920 A taste test in a tent. 388 00:20:11,960 --> 00:20:14,440 It's never been done before. 389 00:20:14,480 --> 00:20:17,200 David, might I say you look gorgeous today? 390 00:20:17,240 --> 00:20:18,640 You might. 391 00:20:18,680 --> 00:20:20,280 Thank you very much. 392 00:20:20,320 --> 00:20:21,880 There isn't an arse-licking badge! 393 00:20:23,240 --> 00:20:24,600 Give it a go. 394 00:20:24,640 --> 00:20:27,160 I'm trying to do it like Gregg Wallace or Paul Hollywood. 395 00:20:27,200 --> 00:20:28,960 What's the brown? 396 00:20:29,000 --> 00:20:30,520 Is that part of it? 397 00:20:30,560 --> 00:20:33,080 Have you eaten pancakes before? I have eaten pancakes before. 398 00:20:33,120 --> 00:20:35,200 Are you questioning how I should eat...? 399 00:20:35,240 --> 00:20:38,080 Have you eaten pancakes on telly? I have, and you know, now and again 400 00:20:38,120 --> 00:20:40,720 I'll use a knife rather than hacking at it with a fork. 401 00:20:40,760 --> 00:20:42,920 What, eat it with a knife and fork? 402 00:20:42,960 --> 00:20:44,320 OK, fine. 403 00:20:44,360 --> 00:20:47,360 I'll, you know, I'll pretend it's a lasagne. 404 00:20:47,400 --> 00:20:48,480 Right. 405 00:20:51,400 --> 00:20:52,480 Ooh! 406 00:20:53,720 --> 00:20:55,960 Oh, it's nice. Wow. 407 00:20:56,000 --> 00:20:59,160 The pancake tastes sort of plain but edible. 408 00:20:59,200 --> 00:21:01,840 I mean, very plain. With the stuff... 409 00:21:01,880 --> 00:21:03,320 Yeah... I like it. 410 00:21:04,440 --> 00:21:07,000 OK, now this has got a garnish. 411 00:21:07,040 --> 00:21:08,480 Hmm. 412 00:21:08,520 --> 00:21:10,080 I appreciate the effort. 413 00:21:10,120 --> 00:21:12,640 I don't know whose that is, but the presentation, it does look 414 00:21:12,680 --> 00:21:13,960 quite good, doesn't it? Yeah. 415 00:21:14,000 --> 00:21:16,680 And that goat looks nice on the top of that pancake. 416 00:21:16,720 --> 00:21:17,920 I like that. 417 00:21:17,960 --> 00:21:19,320 That's... I hadn't noticed that. 418 00:21:19,360 --> 00:21:21,080 That's a bit of a garnish itself. 419 00:21:21,120 --> 00:21:23,800 This is different garnish, bit more natural. 420 00:21:23,840 --> 00:21:28,080 But of course, by putting a mossy twig as part of the dish, you need 421 00:21:28,120 --> 00:21:30,840 the eater to have confidence that it isn't just something 422 00:21:30,880 --> 00:21:33,160 that you've put on there from the forest floor 423 00:21:33,200 --> 00:21:36,920 that might contain the turd of a squirrel. 424 00:21:36,960 --> 00:21:39,200 This looks quite eggy. 425 00:21:39,240 --> 00:21:41,160 I think that's quite omelette-y. 426 00:21:41,200 --> 00:21:42,840 Tasty, though, eh? 427 00:21:42,880 --> 00:21:45,000 DAVID CHOKES 428 00:21:45,040 --> 00:21:47,920 It's like a cross between a pancake and an omelette. 429 00:21:47,960 --> 00:21:51,200 I mean, you've made pancakes and they shouldn't be that eggy. 430 00:21:51,240 --> 00:21:54,480 And if it was an omelette, it should be even eggier, 431 00:21:54,520 --> 00:21:57,360 so... In a way, we've created something new. 432 00:21:57,400 --> 00:21:59,600 Well, maybe it is a new dish. 433 00:21:59,640 --> 00:22:01,960 Um, this one has got a garnish 434 00:22:02,000 --> 00:22:05,960 of diarrhoea, um... I'm sure the people that cooked it 435 00:22:06,000 --> 00:22:07,360 don't think it's diarrhoea. 436 00:22:07,400 --> 00:22:10,680 It's OK. It's not diarrhoea. It's solidified. It doesn't... 437 00:22:10,720 --> 00:22:13,520 That won't happen with diarrhoea, however long you wait. 438 00:22:17,560 --> 00:22:19,880 Nice bit of sugar on that. 439 00:22:19,920 --> 00:22:22,280 Just try with that with the brown sugar. 440 00:22:22,320 --> 00:22:23,640 Try it with the diarrhoea now. 441 00:22:26,360 --> 00:22:29,960 Imagine if it... actually was a bit of a prank. 442 00:22:31,360 --> 00:22:32,520 Prank! 443 00:22:32,560 --> 00:22:34,880 This whole show was an elaborate prank to try 444 00:22:34,920 --> 00:22:37,400 and make me....; Make you eat some shit. Yeah. 445 00:22:37,440 --> 00:22:39,640 Oh, it's got coffee in it! 446 00:22:41,760 --> 00:22:43,640 That's quite advanced. 447 00:22:43,680 --> 00:22:45,760 It's like a coffee sauce. 448 00:22:45,800 --> 00:22:47,280 The truth is, I like them all. 449 00:22:47,320 --> 00:22:48,720 But may I say thank you very much? 450 00:22:48,760 --> 00:22:50,480 That's what I call food. 451 00:22:50,520 --> 00:22:53,680 It's high in carbohydrate and it's sort of grey, 452 00:22:53,720 --> 00:22:55,480 creamy in colour. 453 00:22:55,520 --> 00:22:58,600 I would like to exclusively eat this sort of thing, 454 00:22:58,640 --> 00:23:00,520 but dieticians think otherwise. 455 00:23:00,560 --> 00:23:01,760 See you all later. 456 00:23:01,800 --> 00:23:03,080 Thanks very much. 457 00:23:03,120 --> 00:23:04,640 I enjoyed these. More egg. 458 00:23:10,680 --> 00:23:12,920 This is my favourite, but it's wrong. 459 00:23:14,600 --> 00:23:16,240 That looks rather beautiful. 460 00:23:16,280 --> 00:23:17,960 Like a giant dewdrop. 461 00:23:18,000 --> 00:23:20,560 Have you seen Honey, I Shrunk The Kids? I haven't seen it. 462 00:23:20,600 --> 00:23:22,880 Have you seen Honey, I've Got Cancer In One Ball? 463 00:23:32,760 --> 00:23:35,800 Now, in the wild, you have to be able to make use of 464 00:23:35,840 --> 00:23:37,600 whatever you find, 465 00:23:37,640 --> 00:23:39,960 so to win their repurposing badge, 466 00:23:40,000 --> 00:23:44,200 the teams have to find as many survival uses for an everyday item 467 00:23:44,240 --> 00:23:47,080 that they've come across as possible. 468 00:23:47,120 --> 00:23:48,960 And here's the everyday item. 469 00:23:49,000 --> 00:23:50,360 A condom. 470 00:23:50,400 --> 00:23:52,120 Saucy. 471 00:23:52,160 --> 00:23:55,440 Like to reassure you this wasn't just in my pocket anyway. 472 00:23:55,480 --> 00:23:56,960 It's a prop I've been given. 473 00:23:57,000 --> 00:23:59,680 I'm a relentlessly un-sexual person, and I certainly 474 00:23:59,720 --> 00:24:02,120 wouldn't want to undermine that cold image. 475 00:24:02,160 --> 00:24:06,520 Obviously, in general, we want them to survive on things that they find. 476 00:24:06,560 --> 00:24:09,120 But we're thinking about a post-apocalyptic society. 477 00:24:09,160 --> 00:24:10,720 There are things that are left. 478 00:24:10,760 --> 00:24:14,520 Maybe a prophylactic machine from a pub has washed up on the beach. 479 00:24:14,560 --> 00:24:17,440 They've got to use those little rubbers for something, 480 00:24:17,480 --> 00:24:20,000 and they don't want to use them for their original purpose 481 00:24:20,040 --> 00:24:21,760 because they need the population. 482 00:24:21,800 --> 00:24:24,360 If they put these on the end of their knobs, 483 00:24:24,400 --> 00:24:25,680 I will be furious. 484 00:24:33,400 --> 00:24:34,560 It's chocolate. 485 00:24:34,600 --> 00:24:38,560 Yeah. So you might need that. 486 00:24:38,600 --> 00:24:40,680 Yeah, I'm going to taste a condom. 487 00:24:40,720 --> 00:24:42,240 Theatre shows. 488 00:24:43,680 --> 00:24:46,560 Oh, puppet shows to entertain people, keep their spirits up. 489 00:24:46,600 --> 00:24:49,120 A makeshift cocktail maker, you just shake 490 00:24:49,160 --> 00:24:52,760 it up and down... And we get another wank joke out of it. 491 00:24:52,800 --> 00:24:54,360 Sleeping bag for a mouse. 492 00:24:54,400 --> 00:24:56,960 Sleeping bag for a mouse. There we go. 493 00:24:57,000 --> 00:24:58,160 This badge is in the bag. 494 00:24:58,200 --> 00:25:00,480 What is this badge - johnny badge? 495 00:25:02,520 --> 00:25:04,440 Hi, how are you doing? 496 00:25:04,480 --> 00:25:08,600 Really well. With the condom. We've got every eventuality 497 00:25:08,640 --> 00:25:11,160 in the world covered. That would be ideal. 498 00:25:11,200 --> 00:25:12,840 It's the full survival solution. 499 00:25:12,880 --> 00:25:14,960 The full package, shall we say? 500 00:25:15,000 --> 00:25:17,520 Great, because that's a reference to a penis, isn't it? 501 00:25:17,560 --> 00:25:19,520 What have you got to show me? 502 00:25:19,560 --> 00:25:24,040 You can obviously fill them with water, freeze them in the cold 503 00:25:25,200 --> 00:25:28,040 and remove the outer wrapping. 504 00:25:28,080 --> 00:25:29,680 You've got yourself a lollipop. 505 00:25:29,720 --> 00:25:31,400 Plain flavoured lollipop. 506 00:25:31,440 --> 00:25:33,160 Just a hint of strawberry. 507 00:25:33,200 --> 00:25:34,720 A hint of strawberry or chocolate... 508 00:25:34,760 --> 00:25:36,360 In the shape of a condom penis. 509 00:25:36,400 --> 00:25:37,880 Is the package the penis 510 00:25:37,920 --> 00:25:40,480 or the package, the sort of penis... 511 00:25:40,520 --> 00:25:43,320 If someone said nice package, you'd think it's all of it. 512 00:25:43,360 --> 00:25:45,520 No-one's ever said that to me - nice package. 513 00:25:45,560 --> 00:25:47,520 Sorry to hear that. Thank you very much. 514 00:25:47,560 --> 00:25:51,520 I don't think you get much of a... The chinos don't show it off. No. 515 00:25:51,560 --> 00:25:55,520 My problem with the lollipop idea is the conditions 516 00:25:55,560 --> 00:25:58,280 under which you manufacture the lollipop are exactly 517 00:25:58,320 --> 00:26:00,240 the opposite to the conditions 518 00:26:00,280 --> 00:26:02,240 in which you would like to consume them. 519 00:26:02,280 --> 00:26:05,440 Hi. Now. so, what have you got to show me? 520 00:26:05,480 --> 00:26:08,480 Well, first of all, can I offer you a bottle of water? 521 00:26:08,520 --> 00:26:11,080 Oh! That looks rather beautiful. 522 00:26:11,120 --> 00:26:13,520 Nice, isn't it? Like a giant dewdrop. 523 00:26:13,560 --> 00:26:15,680 Yeah. Have you seen Honey, I Shrunk The Kids? 524 00:26:15,720 --> 00:26:18,240 It's like when they go into the garden. I haven't seen it. 525 00:26:18,280 --> 00:26:20,840 Have you seen Honey, I've Got Cancer In One Ball? 526 00:26:23,680 --> 00:26:25,200 That was straight to video, I think. 527 00:26:25,240 --> 00:26:27,000 Right. This... 528 00:26:27,040 --> 00:26:31,160 When you're swimming in a river looking for salmon, you'll need 529 00:26:31,200 --> 00:26:32,920 a webbed hand. 530 00:26:32,960 --> 00:26:33,960 Webbed hand. 531 00:26:34,000 --> 00:26:37,720 Webbed hand for... Speed. Swimming. Efficiency. 532 00:26:39,120 --> 00:26:42,360 That... absolutely, yeah, absolutely that. 533 00:26:42,400 --> 00:26:45,800 You have turned our hand into a duck's foot. 534 00:26:45,840 --> 00:26:47,280 We've got a puppet show as well 535 00:26:47,320 --> 00:26:49,640 to entertain the children to keep the mood up. 536 00:26:49,680 --> 00:26:52,400 Oh, hello, I'm Ketchup! And I'm Mustard. 537 00:26:52,440 --> 00:26:53,880 I'm popular with everybody. 538 00:26:53,920 --> 00:26:55,720 And I'm more of an acquired taste. 539 00:26:55,760 --> 00:27:00,360 I'm sweet... and I'm spicy... but we both go well on hot dogs. 540 00:27:01,920 --> 00:27:03,160 Take a bow. 541 00:27:03,200 --> 00:27:04,560 I enjoyed that very much. 542 00:27:04,600 --> 00:27:05,640 Thank you. 543 00:27:05,680 --> 00:27:08,240 And I think there's actually a message for children because not 544 00:27:08,280 --> 00:27:10,600 everyone can be Ketchup, can they? Exactly. 545 00:27:10,640 --> 00:27:14,720 Some people are Mustard. Tell me about it. Yeah. 546 00:27:14,760 --> 00:27:16,600 Cond... iments. 547 00:27:16,640 --> 00:27:18,160 Explain how it works. 548 00:27:18,200 --> 00:27:20,600 It looks to me like three condoms tied to a stick. 549 00:27:20,640 --> 00:27:23,160 Would you like tea or coffee, sir? There's teabags in there. 550 00:27:23,200 --> 00:27:24,920 Teabags in there. Tea, please. 551 00:27:24,960 --> 00:27:26,280 Cool. I'll get one teabag. 552 00:27:26,320 --> 00:27:29,000 And would you like sugar? One wank of sugar or two? 553 00:27:29,040 --> 00:27:30,600 Actually, no wanks of sugar. 554 00:27:30,640 --> 00:27:32,000 No wanks of sugar. 555 00:27:33,280 --> 00:27:34,440 Oh, toilet. 556 00:27:34,480 --> 00:27:35,960 Some... one person would. 557 00:27:36,000 --> 00:27:38,040 Are you shitting in a condom? 558 00:27:39,680 --> 00:27:43,040 So someone would squat over and someone would hold it open 559 00:27:43,080 --> 00:27:45,680 and then pop the shit in there. 560 00:27:45,720 --> 00:27:47,120 Tie it off at the top. 561 00:27:47,160 --> 00:27:48,360 You could bury it. 562 00:27:48,400 --> 00:27:52,600 Well, we might be in a situation where it might be toxic. 563 00:27:52,640 --> 00:27:54,120 Keep it out of the water supply. 564 00:27:54,160 --> 00:27:55,680 Keep it out of the water supply. 565 00:27:55,720 --> 00:27:58,080 No, imagine that in your little den area and it's got 566 00:27:58,120 --> 00:28:00,360 all your hot beverages available. 567 00:28:00,400 --> 00:28:01,640 So storage solution? 568 00:28:01,680 --> 00:28:03,200 It's a storage solution. 569 00:28:03,240 --> 00:28:05,000 I was just worrying it might go claggy. 570 00:28:05,040 --> 00:28:06,840 If you were to... That's going to be the least 571 00:28:06,880 --> 00:28:08,840 of your problems with this scenario. True. 572 00:28:08,880 --> 00:28:10,440 OK, but that's nice. 573 00:28:10,480 --> 00:28:12,600 You've got never-ending chewing gum. 574 00:28:12,640 --> 00:28:14,160 What's the survival purpose of that? 575 00:28:14,200 --> 00:28:17,200 Suppresses the appetite? Suppresses the appetite and it just, you know, 576 00:28:17,240 --> 00:28:18,680 keep masticating. 577 00:28:18,720 --> 00:28:22,400 Swimming cap. Yeah. As demonstrated by... What is the survival...? 578 00:28:22,440 --> 00:28:25,040 I mean, you've really... goodness me. 579 00:28:25,080 --> 00:28:26,880 And David, this this is what 580 00:28:26,920 --> 00:28:29,760 we consider to be our piece de resistance. 581 00:28:31,880 --> 00:28:33,680 You've made a weapon. Yes. 582 00:28:33,720 --> 00:28:35,360 So we can have war again! 583 00:28:35,400 --> 00:28:38,920 We can have war again and also for hunting. 584 00:28:38,960 --> 00:28:40,560 That's not how a catapult works. 585 00:28:40,600 --> 00:28:43,000 Yeah, I think you have to fire something with it. 586 00:28:43,040 --> 00:28:44,040 Not just part of it. 587 00:28:44,080 --> 00:28:46,440 What you've done there is the equivalent of taking the ring 588 00:28:46,480 --> 00:28:48,360 off the end of a cannon and frisbee-ing it. 589 00:28:48,400 --> 00:28:49,720 Pretend you're a wild animal. 590 00:28:49,760 --> 00:28:51,920 You're about to attack me. You're a bear. I don't... 591 00:28:51,960 --> 00:28:55,080 Commit to the role play. You've got to commit. I don't like range! 592 00:28:55,120 --> 00:28:57,200 Come on, David. Rarr! Boom. 593 00:28:57,240 --> 00:29:00,920 Yeah, actually, that would freak me out because it's all 594 00:29:00,960 --> 00:29:02,200 psychology with bears. 595 00:29:02,240 --> 00:29:03,800 You're round the campfire. Yeah. 596 00:29:03,840 --> 00:29:05,400 OK, what do you want? 597 00:29:05,440 --> 00:29:10,320 You want some music. Ba-dom bom, ba-dom bom-bom. It's the bass. 598 00:29:11,800 --> 00:29:13,440 I suppose you could get used to it. 599 00:29:13,480 --> 00:29:16,120 It's a bit like when there are people doing up the house next door. 600 00:29:16,160 --> 00:29:19,160 It's annoying to start with... And then it grows on you, doesn't it? 601 00:29:19,200 --> 00:29:21,720 This one's strawberry flavour. Yes. 602 00:29:21,760 --> 00:29:25,040 And in a world where there's no sugar, but we still have some 603 00:29:25,080 --> 00:29:31,000 basics, we could maybe cook something in this. A flavouring. 604 00:29:31,040 --> 00:29:33,800 It's a flavouring. To strawberry-ise some rice. 605 00:29:33,840 --> 00:29:35,880 It's like strawberry condom-flavoured rice. 606 00:29:35,920 --> 00:29:39,960 I mean, it may be that a time of relentless blandness in food 607 00:29:40,000 --> 00:29:41,360 you'll cook up some rice... 608 00:29:41,400 --> 00:29:44,560 Mate, you'd be begging for it. And it's like, Oh, Jess has made 609 00:29:44,600 --> 00:29:46,920 her condom rice again. Yay! 610 00:29:46,960 --> 00:29:48,680 Thank you very much indeed. 611 00:29:48,720 --> 00:29:51,720 Oh, well, I'll see you later for a strawberry... 612 00:29:51,760 --> 00:29:54,760 See you later for some spermicidal food. 613 00:30:03,840 --> 00:30:06,480 You see it on telly, don't you? People, like, cooking things 614 00:30:06,520 --> 00:30:08,160 on fires and stuff. 615 00:30:08,200 --> 00:30:10,200 I do things like on the coals of a barbecue 616 00:30:10,240 --> 00:30:13,440 just throw... put a whole aubergine on the coals. 617 00:30:13,480 --> 00:30:16,160 I've done a leg of lamb on a sunbed. 618 00:30:16,200 --> 00:30:19,880 A leg of lamb on a sunbed? Yeah. Are you just making...? 619 00:30:19,920 --> 00:30:22,240 Don't put a biscuit in your mouth after you've said 620 00:30:22,280 --> 00:30:24,640 a leg of lamb on a sunbed. 621 00:30:25,720 --> 00:30:28,160 Why have you got a sunbed, but not a cooker? 622 00:30:29,400 --> 00:30:30,720 It's all a lie. 623 00:30:30,760 --> 00:30:34,560 When I'm in a hotel when I was on the road, 624 00:30:34,600 --> 00:30:37,680 I heated a pizza with an iron... Did you? 625 00:30:37,720 --> 00:30:39,840 ...and I and I had a curry and it was still in the milk 626 00:30:39,880 --> 00:30:41,640 container and I cooked it on an iron. 627 00:30:41,680 --> 00:30:43,600 I've made stuff in a kettle. Are you serious? 628 00:30:43,640 --> 00:30:45,920 Yeah. Yeah, I made pasta. 629 00:30:45,960 --> 00:30:48,840 I made a boiled egg in a kettle once. Not in a hotel kettle. 630 00:30:48,880 --> 00:30:51,440 Someone's definitely pissed in that. Yeah, but you disinfect it. 631 00:30:51,480 --> 00:30:53,400 someone's pissed in that?! Is that what people do? 632 00:30:53,440 --> 00:30:56,000 Oh, yeah. People piss in hotel kettles? Are you joking? 633 00:30:56,040 --> 00:30:57,760 When I was about 16 was, prom night. 634 00:30:57,800 --> 00:31:00,360 We went to his hotel and we all pissed in the kettle. 635 00:31:00,400 --> 00:31:01,720 Sorry, is this a known thing that 636 00:31:01,760 --> 00:31:04,720 we're just not supposed to drink out of hotel kettles? Yeah! 637 00:31:04,760 --> 00:31:07,680 Well, especially if I if I was in the room at 16, definitely 638 00:31:07,720 --> 00:31:08,920 I was pissed in kettles. 639 00:31:08,960 --> 00:31:11,200 Men are fucking pigs, sorry to say. 640 00:31:11,240 --> 00:31:13,920 Have you ever used a Shewee? Those funnels. 641 00:31:13,960 --> 00:31:17,040 I used one at Glastonbury once, it was amazing. Did it work? 642 00:31:17,080 --> 00:31:18,720 I thought it just leaks. Piss down your leg. 643 00:31:18,760 --> 00:31:21,120 I went into the, like, women's urinal. 644 00:31:21,160 --> 00:31:23,280 So it was just so funny going in there and seeing loads 645 00:31:23,320 --> 00:31:24,840 of like pert little bottoms. 646 00:31:24,880 --> 00:31:27,280 I know a girl that taught us how to piss against the wall. 647 00:31:27,320 --> 00:31:31,280 You can just pull your hood up and is this going to go in? 648 00:31:31,320 --> 00:31:33,920 So no-one can see your face? THEY LAUGH 649 00:31:33,960 --> 00:31:36,000 No, you just used it as stand, 650 00:31:36,040 --> 00:31:38,760 you know, pull the hood up and you can actually do it. 651 00:31:38,800 --> 00:31:41,720 I mean, I don't know if that's the content they're looking for, but... 652 00:31:41,760 --> 00:31:44,160 THEY LAUGH Oh, my God. 653 00:31:44,200 --> 00:31:46,120 Cut to commercial. 654 00:31:46,160 --> 00:31:50,120 Will you please make your way to the HQ immediately? 655 00:31:50,160 --> 00:31:51,920 He's fully committed to that, isn't he? 656 00:31:51,960 --> 00:31:54,440 I'm glad you're pleased with what you created there, 657 00:31:54,480 --> 00:31:58,320 and he was pleased! Well, I hope that can be its own reward. 658 00:31:58,360 --> 00:32:00,040 THEY LAUGH 659 00:32:06,480 --> 00:32:09,000 We're nearing the end of the Outsiders' second day 660 00:32:09,040 --> 00:32:13,360 in the forest, which thankfully means I can go home soon. 661 00:32:13,400 --> 00:32:16,440 Today they've learned some valuable survival skills. 662 00:32:16,480 --> 00:32:18,120 That's if you consider cutting hair... 663 00:32:18,160 --> 00:32:19,760 This is someone's actual hair. 664 00:32:19,800 --> 00:32:21,080 ...milking goats... 665 00:32:21,120 --> 00:32:23,280 At the moment, it's like I'm mounting the goat 666 00:32:23,320 --> 00:32:24,360 and grabbing her tits. 667 00:32:24,400 --> 00:32:26,280 ...and pissing about with condoms. 668 00:32:26,320 --> 00:32:27,720 Valuable survival skills. 669 00:32:27,760 --> 00:32:28,880 Agh! Boom! 670 00:32:28,920 --> 00:32:31,400 Yeah, actually, that... that would freak me out. 671 00:32:31,440 --> 00:32:34,520 Time to find out if it's all been worth it. 672 00:32:36,160 --> 00:32:40,320 Teams, will you please make your way to the HQ 673 00:32:40,360 --> 00:32:43,000 at your earliest convenience? 674 00:32:43,040 --> 00:32:44,880 He's fully committed to that, isn't he? 675 00:32:44,920 --> 00:32:48,160 Which is a polite way of saying immediately. 676 00:32:48,200 --> 00:32:50,640 It's like Reservoir Dogs. 677 00:32:50,680 --> 00:32:52,720 Hello! 678 00:32:52,760 --> 00:32:54,480 Welcome, Outsiders. 679 00:32:54,520 --> 00:32:57,400 You all reek of goat's cheese and spermicide. 680 00:32:57,440 --> 00:32:59,280 THEY LAUGH 681 00:32:59,320 --> 00:33:01,320 You dirty bastards. 682 00:33:01,360 --> 00:33:04,720 Now, let's review the performances of the day. 683 00:33:04,760 --> 00:33:06,320 Firstly, goat milking. 684 00:33:12,360 --> 00:33:16,920 I really enjoyed watching you milk the goats, but it's because I found 685 00:33:16,960 --> 00:33:20,280 it was like watching Wimbledon in the I got to the point 686 00:33:20,320 --> 00:33:22,400 where I thought I knew what you should do. 687 00:33:22,440 --> 00:33:23,760 So how would you have done it? 688 00:33:23,800 --> 00:33:27,240 My feeling was from observing you that the goats 689 00:33:27,280 --> 00:33:29,240 were craving firmness. 690 00:33:29,280 --> 00:33:33,280 You all had moments of firmness and moments of doubt, as we all do, 691 00:33:33,320 --> 00:33:36,760 and I felt it was in the moments of firmness, oddly, 692 00:33:36,800 --> 00:33:38,320 that the goats were calmest. 693 00:33:38,360 --> 00:33:40,240 You know what? I think it's confidence. 694 00:33:40,280 --> 00:33:42,800 Yeah, well, I looked over at Jess and Jamali and Jess was very 695 00:33:42,840 --> 00:33:45,120 confidently sat on a log watching Jamali do it. 696 00:33:45,160 --> 00:33:48,080 We just choked our goat. Nice comforting choke. 697 00:33:48,120 --> 00:33:53,240 Jessica runs round and grabs on the teat, that was pretty much... 698 00:33:53,280 --> 00:33:55,440 The situation with milking a goat, I'm told, 699 00:33:55,480 --> 00:33:58,280 is that you can get about two litres. 700 00:33:58,320 --> 00:34:00,720 In one milking? In one milking. 701 00:34:00,760 --> 00:34:03,160 Yeah, not over its lifetime. HE LAUGHS 702 00:34:03,200 --> 00:34:05,520 Shall I tell you what you got out of the goat? 703 00:34:05,560 --> 00:34:07,080 Well, we all know you. 704 00:34:07,120 --> 00:34:09,120 You and Toussaint got 50ml. 705 00:34:09,160 --> 00:34:12,160 You know, it's not two litres, but it's... It's a nipple's worth. 706 00:34:12,200 --> 00:34:14,440 Look, before it gets to us, let's shut our mouths. Wise words. 707 00:34:14,480 --> 00:34:16,880 Yeah. Team talk with Ed Gamble. 708 00:34:16,920 --> 00:34:18,280 Jamali and Jess. 709 00:34:18,320 --> 00:34:21,880 150ml. Correct. 150ml. 710 00:34:21,920 --> 00:34:25,480 Now, that is approaching 10% of what could have been got, 711 00:34:25,520 --> 00:34:27,920 and I don't think that's bad. 712 00:34:27,960 --> 00:34:29,760 First go on a goat. Ed and Lou... 713 00:34:29,800 --> 00:34:31,600 Yeah. Unmeasurable by science. 714 00:34:31,640 --> 00:34:33,240 Well, we go... 715 00:34:33,280 --> 00:34:35,880 You did get some out. Yeah, one squirt. 716 00:34:35,920 --> 00:34:38,800 We're going with 1ml. Fair enough. 717 00:34:38,840 --> 00:34:42,960 Which I'm told is that. Yes. Wow. 718 00:34:43,000 --> 00:34:45,240 I know you're going to shout at us if we tell 719 00:34:45,280 --> 00:34:48,320 you that we had the most difficult goat, but that is what we were told. 720 00:34:48,360 --> 00:34:50,640 Well, I don't know if you realise this, but you have mentioned 721 00:34:50,680 --> 00:34:53,080 that before. I know, and you seemed angry at the time 722 00:34:53,120 --> 00:34:54,440 so should I bring it up again now? 723 00:34:54,480 --> 00:34:55,800 To be honest, I was irritated. 724 00:34:55,840 --> 00:35:00,240 Yes. I said to the team, "For God's sake, give Ed and Lou an easy goat 725 00:35:00,280 --> 00:35:02,440 "because otherwise we'll never hear the end of it." 726 00:35:02,480 --> 00:35:04,920 And now this is me not hearing the end of it. 727 00:35:04,960 --> 00:35:07,520 Yes. I mean, so far, I haven't heard the end of it. 728 00:35:07,560 --> 00:35:08,880 Maybe I will hear the end of it. 729 00:35:08,920 --> 00:35:11,040 Cos when we saw all the goats... No, I haven't heard the end of it. 730 00:35:11,080 --> 00:35:12,840 ...they pointed at one and they said, 731 00:35:12,880 --> 00:35:15,160 "That's the most difficult one, and that's a jumper." 732 00:35:15,200 --> 00:35:16,720 And then it jumped over the fence, 733 00:35:16,760 --> 00:35:20,040 and that's the goat we ended up with. It was so frustrating. 734 00:35:20,080 --> 00:35:21,640 It had the fullest udders. 735 00:35:21,680 --> 00:35:23,760 And I think it's like, you know, when you really need to go 736 00:35:23,800 --> 00:35:26,080 to the toilet and there's just that second where you're like, 737 00:35:26,120 --> 00:35:28,480 "I don't think I can go because there's so much in there," 738 00:35:28,520 --> 00:35:29,760 I think that's what Gloria was. 739 00:35:29,800 --> 00:35:32,640 And someone grabs a hold of you. DAVID LAUGHS 740 00:35:32,680 --> 00:35:36,760 That's all you want is Vladimir Putin to take a firm hold 741 00:35:36,800 --> 00:35:38,640 of the little fella. 742 00:35:38,680 --> 00:35:41,520 Now, I'm not going to continue with the pantomime of pretending 743 00:35:41,560 --> 00:35:43,680 I don't know which pancakes which cos you all made 744 00:35:43,720 --> 00:35:46,200 it patently obvious. 745 00:35:46,240 --> 00:35:49,040 Yes, they weren't perfect food, any of them. 746 00:35:49,080 --> 00:35:51,400 The diarrhoea sauce looked like diarrhoea. 747 00:35:51,440 --> 00:35:54,320 Your pancake was a little bit cardboard-y 748 00:35:54,360 --> 00:35:56,800 and your pancake tasted like an omelette. 749 00:35:56,840 --> 00:35:58,840 But I like omelettes more than pancakes 750 00:35:58,880 --> 00:36:00,280 so that was a plus for me. 751 00:36:00,320 --> 00:36:01,920 Two breakfast foods in one. 752 00:36:01,960 --> 00:36:06,200 I have only one question to ask, which is, Lou and Ed, 753 00:36:06,240 --> 00:36:10,120 how did you make such a competent pancake with only one 754 00:36:10,160 --> 00:36:14,640 millilitre of milk? We used the go-oat milk and we poured it in... 755 00:36:14,680 --> 00:36:18,520 I beg your pardon? The go-oat milk. Yeah. The goat milk. 756 00:36:18,560 --> 00:36:21,040 Listen, cloth ears. Cloth ears? 757 00:36:21,080 --> 00:36:25,480 Goodness me, I've been rebuked in a school in 1952. 758 00:36:25,520 --> 00:36:29,560 Well, I've learned my lesson from the goat. I'm using firmness. 759 00:36:29,600 --> 00:36:32,640 It was a millilitre of goat milk with oat milk, 760 00:36:32,680 --> 00:36:35,040 which is also within oat milk. 761 00:36:35,080 --> 00:36:39,400 So you used oat milk and your defence for that is that it uses 762 00:36:39,440 --> 00:36:43,040 75% of the letters. And you love language. 763 00:36:43,080 --> 00:36:45,680 So how did you source the oat milk? 764 00:36:45,720 --> 00:36:48,960 Was it...? Did you grow some oats and crush them? 765 00:36:49,000 --> 00:36:51,600 We asked one of the young runners to get it. 766 00:36:51,640 --> 00:36:53,720 THEY LAUGH 767 00:36:53,760 --> 00:36:56,080 Well, I'm going to have to make a decision. 768 00:36:56,120 --> 00:36:58,400 Is this goat badge or cooking badge? 769 00:36:58,440 --> 00:37:00,320 There's one badge for both, 770 00:37:00,360 --> 00:37:02,640 and you all did the cooking part of it. 771 00:37:02,680 --> 00:37:05,160 So it comes down to the goat milking. 772 00:37:05,200 --> 00:37:07,960 You didn't milk the goat, you did. You get a goat badge. 773 00:37:08,000 --> 00:37:11,480 And I think 50ml is more than I could get out of a goat. 774 00:37:11,520 --> 00:37:15,280 You get the goat milking badge. What?! Yes! 775 00:37:15,320 --> 00:37:18,200 OK, well done. 776 00:37:18,240 --> 00:37:21,840 All right. Now, the next badge we're going to discuss 777 00:37:21,880 --> 00:37:26,280 the repurposing badge where you all had to come up with different ideas 778 00:37:26,320 --> 00:37:28,320 for what to do with condoms. 779 00:37:33,760 --> 00:37:35,200 I thought this was a triumph. 780 00:37:35,240 --> 00:37:37,520 This is my sort of comfort area. 781 00:37:37,560 --> 00:37:39,360 THEY LAUGH 782 00:37:39,400 --> 00:37:43,280 You said you could shit in one and so did you. 783 00:37:43,320 --> 00:37:46,320 THEY LAUGH So that was a great minds... 784 00:37:46,360 --> 00:37:49,680 Great minds think alike. I thought you all did absolutely brilliantly. 785 00:37:49,720 --> 00:37:53,040 I don't think this has ever happened before and all of the history 786 00:37:53,080 --> 00:37:57,960 of this programme, so for the first time ever, I'm going to give 787 00:37:58,000 --> 00:38:01,160 you all the repurposing badge. 788 00:38:01,200 --> 00:38:04,320 Of course, for Ed, this is your first badge 789 00:38:04,360 --> 00:38:08,560 and this is the worst possible kind of first badge you could have, 790 00:38:08,600 --> 00:38:10,320 which is what you'd expect from life. 791 00:38:10,360 --> 00:38:13,520 You got the worst goat and you have the worst first-time badge. 792 00:38:13,560 --> 00:38:15,280 The first time we get a badge it makes literally no difference. 793 00:38:15,320 --> 00:38:16,800 Yes, like A-level General Studies. 794 00:38:16,840 --> 00:38:19,840 Nevertheless, I was really pleased and impressed. 795 00:38:19,880 --> 00:38:21,560 Well done. Thank you. 796 00:38:28,440 --> 00:38:31,960 The other badge was, of course, barbering or hairdressing 797 00:38:32,000 --> 00:38:33,680 or being a stylist. 798 00:38:33,720 --> 00:38:36,800 Jess and Jamali, how do you feel that went for you? 799 00:38:36,840 --> 00:38:39,760 It was a pretty confident start from Jamali. 800 00:38:39,800 --> 00:38:44,360 I'll give it that. Yeah. I kind of went in, like, with the trim a bit. 801 00:38:44,400 --> 00:38:49,240 Yeah, we found the razor and Jamali got a little bit razor happy. 802 00:38:49,280 --> 00:38:53,160 This is, uh... This is what for the other teams to see. 803 00:38:53,200 --> 00:38:55,120 Oh, lovely. That's the cut. What do you think? 804 00:38:55,160 --> 00:38:57,880 Oh, really nice. I mean, I think it ended up all right, actually. 805 00:38:57,920 --> 00:39:02,440 I did have to keep reminding Jamali that it was a human person, 806 00:39:02,480 --> 00:39:04,640 an actual human woman with hair. 807 00:39:04,680 --> 00:39:09,240 I think at first glance, she looked like she'd had a proper haircut. 808 00:39:09,280 --> 00:39:10,760 What about at second glance? 809 00:39:10,800 --> 00:39:13,280 Second glance, you could tell that she hadn't. 810 00:39:13,320 --> 00:39:17,120 It's like if you saw in in the real world at first glance, you think 811 00:39:17,160 --> 00:39:19,120 normal woman and then you'd look again and then you'd go, 812 00:39:19,160 --> 00:39:21,160 "Hang on, she's mad." 813 00:39:21,200 --> 00:39:24,240 THEY LAUGH 814 00:39:24,280 --> 00:39:26,000 "She's cut her own hair." 815 00:39:26,040 --> 00:39:29,240 You know, that's dangerous to the community. So no badge. 816 00:39:29,280 --> 00:39:33,080 No, no. On the contrary, I would say that is a level of hairdressing 817 00:39:33,120 --> 00:39:35,640 competence I was not expecting from you. 818 00:39:35,680 --> 00:39:38,360 I'm giving you the badge. Oh, thank you. Appreciate it. 819 00:39:38,400 --> 00:39:40,200 Well done. Well done. 820 00:39:40,240 --> 00:39:42,520 It did look good, that looked really good. Yeah. 821 00:39:42,560 --> 00:39:44,640 Now, Ed and Lou. 822 00:39:44,680 --> 00:39:47,160 Hello. Simon. That's Simon there. 823 00:39:47,200 --> 00:39:50,320 Lovely. He looks lovely. Wow. Pretty nice. 824 00:39:50,360 --> 00:39:51,600 He doesn't look bad. 825 00:39:51,640 --> 00:39:55,640 It's got nice little bits of bluebells and very, 826 00:39:55,680 --> 00:39:57,760 very sharp lines there. 827 00:39:57,800 --> 00:39:59,480 I was worried afterwards and I said, 828 00:39:59,520 --> 00:40:01,160 "I am a bit worried if you like that." 829 00:40:01,200 --> 00:40:03,880 And he said, "Well, I've had it like this before. Absolutely love it." 830 00:40:03,920 --> 00:40:05,600 He said, "Well, this will sum up the haircut." 831 00:40:05,640 --> 00:40:07,680 He said, "I've had it like this before. I played Lurch 832 00:40:07,720 --> 00:40:11,160 "in a community production of The Adams Family!" 833 00:40:11,200 --> 00:40:13,120 THEY LAUGH 834 00:40:13,160 --> 00:40:15,640 It sounds like it's a look that isn't going to interfere 835 00:40:15,680 --> 00:40:17,520 with his lifestyle. it was very neat round the back. 836 00:40:17,560 --> 00:40:20,120 I think it's neat, it's smart. 837 00:40:20,160 --> 00:40:22,640 You've gone for a look, you've delivered the look. 838 00:40:22,680 --> 00:40:24,680 You did a good job. 839 00:40:24,720 --> 00:40:27,600 You're getting the badge. Yes! 840 00:40:27,640 --> 00:40:30,560 Now... That means so much to me! 841 00:40:30,600 --> 00:40:33,720 That means so much to Ed and Lou is sort of fine with... 842 00:40:33,760 --> 00:40:35,920 I've come along for the ride. 843 00:40:35,960 --> 00:40:39,640 Now, Kerry and Toussaint, this is Massimo. 844 00:40:39,680 --> 00:40:41,760 Massimo. Yeah. Oh, my God. 845 00:40:41,800 --> 00:40:43,880 That's the after shot? 846 00:40:43,920 --> 00:40:46,640 Oh, yes, Lou, that's the after shot. 847 00:40:46,680 --> 00:40:48,920 Oh, come on. He looks great. 848 00:40:48,960 --> 00:40:51,080 He's got a mullet, it's asymmetrical. 849 00:40:51,120 --> 00:40:54,920 He's got a bracken fascinator... A bracken fascinator! 850 00:40:54,960 --> 00:40:57,080 I think he looks, in many ways, very nice. 851 00:40:57,120 --> 00:40:59,000 Striking. He has nice eyes. 852 00:40:59,040 --> 00:41:02,200 The thing about him I'm not so keen on is his haircut. 853 00:41:02,240 --> 00:41:03,800 THEY LAUGH 854 00:41:03,840 --> 00:41:06,200 You shaved quite a bit off one side 855 00:41:06,240 --> 00:41:09,080 and noticeably less off the other side. 856 00:41:09,120 --> 00:41:11,920 He's got a haircut, which is a talking point. 857 00:41:11,960 --> 00:41:14,720 Now you can meet people and they go, "Wow, what's with the haircut?" 858 00:41:14,760 --> 00:41:16,600 There's a story there. We gave him a personality. 859 00:41:16,640 --> 00:41:19,720 "What's with the ferns?" And he can talk about it. 860 00:41:19,760 --> 00:41:22,880 Of the three people who came to have their hair done, 861 00:41:22,920 --> 00:41:26,360 it was all over the place, he needed hairdressing. He needed focus. 862 00:41:26,400 --> 00:41:28,640 I think when you'd finish with him, he looked worse. 863 00:41:28,680 --> 00:41:30,800 We created a sculpture. 864 00:41:30,840 --> 00:41:32,480 It was a sculpture! 865 00:41:32,520 --> 00:41:36,320 He's a human being, not a lump of marble. 866 00:41:36,360 --> 00:41:38,800 I'm moved by your passion. 867 00:41:38,840 --> 00:41:41,120 I'm glad you are pleased... We're not gonna get a badge, are we? 868 00:41:41,160 --> 00:41:43,640 I'm glad you pleased with what you created there. 869 00:41:43,680 --> 00:41:47,480 And he was pleased. Well, I hope that can be its own reward. 870 00:41:47,520 --> 00:41:50,280 THEY LAUGH 871 00:41:50,320 --> 00:41:52,960 So I'm afraid you don't get the badge there. 872 00:41:53,000 --> 00:41:57,560 Now, the scores of the night are that both Kerry and Toussaint, 873 00:41:57,600 --> 00:42:03,680 and Ed and Lou have got two badges each, but Jess and Jamali have won 874 00:42:03,720 --> 00:42:06,280 all three badges today. 875 00:42:06,320 --> 00:42:11,760 So the overall scores so far for the week are 876 00:42:11,800 --> 00:42:14,760 Jess and Jamaal are on four badges. 877 00:42:14,800 --> 00:42:18,440 Kerry and Toussaint are on three badges, 878 00:42:18,480 --> 00:42:21,840 and Ed and Lou are on two badges. 879 00:42:24,120 --> 00:42:26,160 So, well done, all of you. 880 00:42:26,200 --> 00:42:28,760 Now, I've got this app on my phone 881 00:42:28,800 --> 00:42:32,760 that means I can control my central heating from here... Oh! 882 00:42:32,800 --> 00:42:37,160 ...and I'm going to treat myself and go for 22 cos, you know, 883 00:42:37,200 --> 00:42:38,880 it's getting chilly. 884 00:42:38,920 --> 00:42:42,000 Thanks all. Night-night. Night, David. Sleep well. 885 00:42:43,960 --> 00:42:46,640 I'm thinking a lot about milking the goat. 886 00:42:46,680 --> 00:42:50,720 I've got a feeling that I'd quite like to do it again. 887 00:42:50,760 --> 00:42:53,840 You must camouflage yourselves and hide. 888 00:42:53,880 --> 00:42:57,400 Can you see me? Just cover me in sticky tape. 889 00:42:57,440 --> 00:43:00,480 Ow! Just Got to get in the head of Ed and Lou, haven't you? 890 00:43:00,520 --> 00:43:02,760 {\an8}I've become one with the tree. 891 00:43:02,800 --> 00:43:06,560 People have done terrible things because of flags. 892 00:43:06,600 --> 00:43:07,720 I'm happy. You're sad. 893 00:43:07,760 --> 00:43:10,160 We're not going to be able to fly it because of the weight 894 00:43:10,200 --> 00:43:11,960 of the metal. 895 00:43:12,000 --> 00:43:14,200 It's fearless leader, David Mitchell. 896 00:43:14,240 --> 00:43:19,720 ♪ We go together like a horse and cart! ♪ 897 00:43:21,840 --> 00:43:24,840 Subtitles by Red Bee Media 74480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.