All language subtitles for Taskmaster - s07e01 - The Mean Bean

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,160 --> 00:00:37,120 Hello and hello, too. 2 00:00:37,160 --> 00:00:39,680 I am Greg Davies, welcome to yet another series of Taskmaster. 3 00:00:39,720 --> 00:00:42,200 We have an incredible new fivesome awaiting patiently for me 4 00:00:42,240 --> 00:00:45,080 to get this series under the way. Are you ready? 5 00:00:45,120 --> 00:00:47,160 CROWD: Yes! 6 00:00:47,200 --> 00:00:51,600 'Please meet the five people competing to win my ginormous, gilded noddle. 7 00:00:51,640 --> 00:00:54,720 They are James Acaster... 8 00:00:56,600 --> 00:00:58,760 ..Jessica Knappett... 9 00:00:58,800 --> 00:01:00,680 ..Kerry Godliman... 10 00:01:01,800 --> 00:01:03,840 ..Phil Wang... 11 00:01:03,880 --> 00:01:05,720 ..and Rhod Gilbert. 12 00:01:07,800 --> 00:01:13,160 'And next to me - he looks after the fact and figures, but I have full control over his salary. 13 00:01:13,200 --> 00:01:17,840 He is little, he's Alex. He's Alex Horne. He's little Alex Horne. 14 00:01:17,880 --> 00:01:20,680 {\an1}CHEERS 15 00:01:20,720 --> 00:01:21,840 Thank you. 16 00:01:21,880 --> 00:01:25,040 Hello Greg. Hello. Thank you for having me back. 17 00:01:26,080 --> 00:01:28,600 I've been very busy. Yeah? Since we've been away. 18 00:01:28,640 --> 00:01:32,480 'What have you been up to? I've downloaded quite a bit of the Internet. Yep. 19 00:01:32,520 --> 00:01:34,920 And I've been doing some research into you. 20 00:01:34,960 --> 00:01:37,560 You're a comedian. Correct. 21 00:01:37,600 --> 00:01:39,640 You used to be a teacher. 22 00:01:42,960 --> 00:01:47,360 Over six foot. You don't have any pets, yet. Yet. 23 00:01:49,960 --> 00:01:51,760 You're a Taurus. OK, on with the show. 24 00:01:54,240 --> 00:01:57,800 We're going to start with the prize task, if that's all right, Greg. 25 00:01:57,840 --> 00:02:00,800 Each competitor brings in something for the prize pot. 26 00:02:00,840 --> 00:02:04,360 At the end of the episode, the winner takes home all of the things. 27 00:02:04,400 --> 00:02:08,440 'That's how it works. The first prize category for our fledgling competitors is... 28 00:02:08,480 --> 00:02:12,000 The thing that most people would like to touch. 29 00:02:12,040 --> 00:02:15,040 I'm going to start with old James, there. Hello. 30 00:02:15,080 --> 00:02:18,360 What did you bring in that you think I'd like to touch? 31 00:02:18,400 --> 00:02:20,160 MC Hammer. 32 00:02:26,720 --> 00:02:28,160 He released a song... 33 00:02:28,200 --> 00:02:34,280 'Called Can't Touch This. Can't Touch This. And that made a lot of people want to touch it. 34 00:02:34,320 --> 00:02:38,800 'We haven't got the actual MC himself, we have a representation of the MC. 35 00:02:38,840 --> 00:02:41,560 Yes. So there it is. 36 00:02:41,600 --> 00:02:44,320 If you saw that on the street, you would think it was him. 37 00:02:44,360 --> 00:02:46,760 Oh, God, you would. Especially if he was one-dimensional 38 00:02:46,800 --> 00:02:48,480 and stayed absolutely perfectly still. 39 00:02:48,520 --> 00:02:52,440 'Can I say, I think he is two-dimensional. It is two-dimensional, you're right. 40 00:02:52,480 --> 00:02:56,480 What do you think the "this" that MC Hammer was referring to was? 41 00:02:56,520 --> 00:02:58,800 A two-dimensional cardboard cut-out of himself. 42 00:03:00,960 --> 00:03:03,960 Do you want to see what Jess has brought in? Yes. Let's move on. 43 00:03:04,000 --> 00:03:06,760 It could complement James's quite nicely. 44 00:03:06,800 --> 00:03:09,120 Gut instinct says it's not going to. 45 00:03:10,640 --> 00:03:12,240 Let's have a look. 46 00:03:15,800 --> 00:03:17,960 Don't tell me you don't want to touch that! 47 00:03:19,440 --> 00:03:22,160 Is the sign saying don't touch the sign, 48 00:03:22,200 --> 00:03:25,080 or is it saying don't touch something else. 49 00:03:25,120 --> 00:03:27,760 Because otherwise, I don't see the point in the sign. 50 00:03:27,800 --> 00:03:29,880 I thought about this. I thought about this. 51 00:03:29,920 --> 00:03:33,120 Normally it would be next to something that you can't touch. 52 00:03:33,160 --> 00:03:37,480 'But... I think that's more likely, rather than the sign having an existential crisis. 53 00:03:39,680 --> 00:03:42,360 I think I'm having an existential crisis. 54 00:03:42,400 --> 00:03:47,280 'OK. So, do not touch. Makes me want to touch... No, it doesn't. Kerry, what did you bring in? 55 00:03:47,320 --> 00:03:49,360 A Newton's cradle. 56 00:03:49,400 --> 00:03:52,040 Interesting. Clicky thing. I know what they are. OK. 57 00:03:53,720 --> 00:03:55,840 We can see a picture of the Newton's cradle. 58 00:03:55,880 --> 00:03:59,120 'Also called an executive ball clicker, which is what you call me. 59 00:04:03,080 --> 00:04:05,000 That is what they're called. 60 00:04:06,240 --> 00:04:08,320 It's interesting, I've got a personal connection 61 00:04:08,360 --> 00:04:09,440 with this executive toy, 62 00:04:09,480 --> 00:04:11,400 because I requested one in 1981 from my mother 63 00:04:11,440 --> 00:04:15,360 'and she refused to buy me one, because she thought it was pointless. 64 00:04:15,400 --> 00:04:17,680 But that's the joy of it, it's pointless. 65 00:04:17,720 --> 00:04:20,000 Correct. That's the joy of it, old woman. 66 00:04:22,440 --> 00:04:24,560 Anyway, when I got my first job in 1990 67 00:04:24,600 --> 00:04:26,720 I bought myself one and, tragically, 68 00:04:26,760 --> 00:04:30,400 the end of the story is it was very disappointing to touch. 69 00:04:30,440 --> 00:04:31,640 No. 70 00:04:32,640 --> 00:04:34,520 I'll tell you now, it's the best one yet. 71 00:04:34,560 --> 00:04:38,560 Oh, come on. Oh come on, last place. 72 00:04:38,600 --> 00:04:42,040 Phil? I have gone more of a classic route. 73 00:04:42,080 --> 00:04:47,200 I have got a little toy chariot with a man driving it. Absolute classic. 74 00:04:47,240 --> 00:04:49,200 Here is the toy. 75 00:04:50,640 --> 00:04:54,160 'There is a little switch on the side. Yes, there is a button that you'd want to touch. 76 00:04:54,200 --> 00:04:56,720 'There's a button. If there's a button, you would want to touch that to see what happens. 77 00:04:56,760 --> 00:04:58,600 Yeah. Do you want me to show you what happens 78 00:04:58,640 --> 00:05:00,560 when you touch the button? Of course I do. OK. 79 00:05:04,600 --> 00:05:08,560 I bought it in Indonesia. Yeah. So it's exotic. It's... 80 00:05:10,200 --> 00:05:12,160 I haggled for this. 81 00:05:12,200 --> 00:05:14,600 The guy in the market said, "100,000 rupiah," 82 00:05:14,640 --> 00:05:15,800 then I said, "50,000." 83 00:05:15,840 --> 00:05:19,760 And he said, "100,000". And I said, "70,000," and he said, "100,000," 84 00:05:19,800 --> 00:05:21,720 so I paid 100,000... 85 00:05:26,680 --> 00:05:28,360 Rhod. Let's see the first picture, 86 00:05:28,400 --> 00:05:32,040 because there's a series of pictures. It's a journey. 87 00:05:32,080 --> 00:05:33,680 There's the first. 88 00:05:36,240 --> 00:05:38,120 {\an1}APPLAUSE 89 00:05:39,560 --> 00:05:44,240 OK, so that's you. How old are you there? About 17. About 17, yeah. 90 00:05:44,280 --> 00:05:46,720 Let's see the next picture. OK. 91 00:05:46,760 --> 00:05:48,320 Because... Urgh! 92 00:05:48,360 --> 00:05:53,160 ..I went to the trouble of knocking up a replica... 93 00:05:56,640 --> 00:05:59,880 ..of your childhood teddy bear, whose name was... 94 00:05:59,920 --> 00:06:02,480 BT, Blue Ted. BT, Blue Ted. 95 00:06:02,520 --> 00:06:06,600 And I know how much you enjoyed touching... 96 00:06:08,680 --> 00:06:11,320 I should explain, for anyone who doesn't understand. 97 00:06:11,360 --> 00:06:14,240 Yeah, please explain. When I was a teenager, 98 00:06:14,280 --> 00:06:18,960 during a particularly unfulfilling frisky period in my life, 99 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 I did have relations with a bear... 100 00:06:24,280 --> 00:06:25,920 ..that my mother had made for me. 101 00:06:28,360 --> 00:06:31,480 We can see sort of the area that you were interested in. 102 00:06:34,440 --> 00:06:36,880 The horrible thing is, I don't know what happened to BT. 103 00:06:36,920 --> 00:06:39,960 He could still be around. I think we all know what happened to BT! 104 00:06:41,560 --> 00:06:44,360 All right. Where do you want to start, first or last? 105 00:06:44,400 --> 00:06:47,400 In last place. It's just a sign. 106 00:06:47,440 --> 00:06:49,720 And I want to say this early doors, 107 00:06:49,760 --> 00:06:53,680 Jess told me before the show that it's her dad's opinion 108 00:06:53,720 --> 00:06:56,920 that I penalise females on this show. 109 00:06:56,960 --> 00:06:59,520 And what's his name? Peter. 110 00:06:59,560 --> 00:07:01,960 Peter, looks like it's fucking true, doesn't it? 111 00:07:07,560 --> 00:07:10,520 In joint second to last place, with two points. 112 00:07:10,560 --> 00:07:12,440 Two points. Each. Each, yes. 113 00:07:12,480 --> 00:07:18,160 I'm going to put Kerry, because I despise women. 114 00:07:22,240 --> 00:07:25,520 Joint second to last, I'm going to put it with James's MC Hammer, 115 00:07:25,560 --> 00:07:27,720 because I don't want to touch MC Hammer 116 00:07:27,760 --> 00:07:30,240 or a cardboard cut-out of MC Hammer. 117 00:07:30,280 --> 00:07:33,320 In second place, with four points, because I cannot deny my past, 118 00:07:33,360 --> 00:07:38,160 it's Rhod Gilbert. Cos wherever you are, BT, I do miss touching you. 119 00:07:38,200 --> 00:07:41,080 And in first place, inexplicably, 120 00:07:41,120 --> 00:07:44,920 because I don't know why I want to touch that toy, it's Phil Wang. 121 00:07:48,640 --> 00:07:51,440 Good, we're off. And have you got something nice for us, Alex? 122 00:07:51,480 --> 00:07:55,400 I thought it was about time for a change. OK. OK. 123 00:08:09,720 --> 00:08:12,520 Hi, Rhod. All right, mate? You all right? 124 00:08:12,560 --> 00:08:15,720 Is that a wig? My hat? Oh, it's a hat, is it? Fine. 125 00:08:15,760 --> 00:08:18,320 Hi, Kerry. Hello, Alex. How are you? I'm all right. 126 00:08:18,360 --> 00:08:20,280 Hello. Hello. 127 00:08:20,320 --> 00:08:23,840 Do you like it? Is it a clue? Yes. Oh! 128 00:08:23,880 --> 00:08:26,520 You ready? OK. It's just up here... 129 00:08:26,560 --> 00:08:28,200 There we go. 130 00:08:28,240 --> 00:08:31,520 That... Now that, that is amazing. 131 00:08:37,240 --> 00:08:42,080 Yeah? Absolutely, 100%. Nice little hat. Thank you. OK, what happened? 132 00:08:47,680 --> 00:08:49,240 That was amazing. 133 00:08:49,280 --> 00:08:53,080 Design and demonstrate the best quick-change outfit. 134 00:08:53,120 --> 00:08:54,760 I don't know what that means. 135 00:08:54,800 --> 00:08:58,720 The best and quickest quick-change outfit wins. You have one hour. 136 00:08:59,840 --> 00:09:01,520 Your time starts now. 137 00:09:01,560 --> 00:09:04,960 Velcro is going to be a key player. OK. 138 00:09:05,000 --> 00:09:06,640 Right, I know what I'm going to do. 139 00:09:06,680 --> 00:09:08,680 Let me think, can I have a few minutes to think? 140 00:09:08,720 --> 00:09:10,880 Poncho... Fwap... Fwap... 141 00:09:11,920 --> 00:09:13,000 And then... 142 00:09:16,240 --> 00:09:18,440 {\an1}APPLAUSE 143 00:09:19,800 --> 00:09:22,280 Pwap pwap? It's Mandarin. 144 00:09:22,320 --> 00:09:25,040 Pwap pwap? Pwap pwap. 145 00:09:25,080 --> 00:09:28,160 Who's first? Well, we're going to see them all in real-time, 146 00:09:28,200 --> 00:09:30,560 the quick changes. Pwap pwap! So bear that in mind. 147 00:09:30,600 --> 00:09:32,240 They will be in real-time. 148 00:09:32,280 --> 00:09:34,520 And first, I hope she doesn't mind me calling her this, 149 00:09:34,560 --> 00:09:36,000 it's Jessica Knappett. 150 00:09:38,440 --> 00:09:40,880 When you're ready, Jessica. I'm ready. 151 00:09:42,160 --> 00:09:45,160 Can you, like, give it some theatre, Alex? 152 00:09:47,800 --> 00:09:49,400 Give it some welly. 153 00:09:55,360 --> 00:09:57,280 DRUM ROLL Here we go. 154 00:10:02,400 --> 00:10:03,680 {\an1}CYMBAL CRASH 155 00:10:03,720 --> 00:10:05,760 {\an1}CHEERING 156 00:10:10,160 --> 00:10:13,280 Oh, yeah. Man, that is incredible. 157 00:10:13,320 --> 00:10:15,960 We are off to an absolute cracking start. 158 00:10:16,000 --> 00:10:18,240 The weird thing is, I did actually wear that underneath 159 00:10:18,280 --> 00:10:22,160 my real wedding dress when I got married. Now, that's interesting. 160 00:10:22,200 --> 00:10:27,080 Because it had not occurred to me that your first outfit was a bride. 161 00:10:27,120 --> 00:10:31,400 How did you not see the veil over my face?! What did you think it was? 162 00:10:31,440 --> 00:10:34,160 I just thought she was some ghostly apparition. 163 00:10:35,720 --> 00:10:38,840 Was that real-time? It was quick, as well. The change was quick. 164 00:10:38,880 --> 00:10:41,640 Four seconds exactly. Was that real-time? 165 00:10:41,680 --> 00:10:43,600 Butterflies take two weeks. 166 00:10:45,680 --> 00:10:48,000 Well, I'm pleased to say that it's time for 167 00:10:48,040 --> 00:10:50,600 the first ad break of the series. Join us in part two 168 00:10:50,640 --> 00:10:53,280 to see Kerry and Phil's quick change attempts. Bye-bye! 169 00:11:04,200 --> 00:11:07,320 Hello, and welcome back to this, 170 00:11:07,360 --> 00:11:11,160 first episode of the seventh ever series of Taskmaster. 171 00:11:11,200 --> 00:11:14,640 They're getting changed, Alex. Well, you told them to, Greg, so, yes. 172 00:11:14,680 --> 00:11:18,080 The new cast are currently trying to demonstrate the art of quick-change. 173 00:11:18,120 --> 00:11:20,800 Who's next? It's Rhod's attempt. Here we go. 174 00:11:24,120 --> 00:11:26,120 {\an1}LAUGHTER 175 00:11:26,160 --> 00:11:27,640 Alex. 176 00:11:33,600 --> 00:11:35,440 So what I want to do... 177 00:11:36,560 --> 00:11:40,560 ..is that we're both going to go from bikini 178 00:11:40,600 --> 00:11:42,680 to a one-piece swimming costume. 179 00:11:42,720 --> 00:11:44,400 So one of us is going to lose our top, 180 00:11:44,440 --> 00:11:47,520 and one of us is going to lose our bottoms. 181 00:11:47,560 --> 00:11:49,440 Bottoms? Yeah. 182 00:11:49,480 --> 00:11:51,000 By now, you may be thinking, 183 00:11:51,040 --> 00:11:53,520 it's probably going to be you that loses the bottoms, right? 184 00:11:53,560 --> 00:11:56,280 I wasn't thinking that. Well, you should start thinking that. 185 00:11:57,520 --> 00:11:59,280 Right. Yeah? 186 00:11:59,320 --> 00:12:02,600 I'm going to be removing your panties. 187 00:12:04,240 --> 00:12:06,080 {\an1}THEY LAUGH 188 00:12:08,840 --> 00:12:11,960 Yes, you are. So you're going to be removing my top. Yeah. 189 00:12:12,000 --> 00:12:14,920 And what are you removing? I'll be removing your panties. 190 00:12:16,760 --> 00:12:18,800 We will be calling them panties. 191 00:12:19,840 --> 00:12:22,920 I believe that. OK. Are you ready? No. 192 00:12:22,960 --> 00:12:24,720 So, this is... Wait! 193 00:12:24,760 --> 00:12:26,520 We're going for the quickest change. 194 00:12:26,560 --> 00:12:28,960 So if you'd like to take my straps. 195 00:12:29,000 --> 00:12:31,440 There should be one up there, I think, and one down the back. 196 00:12:31,480 --> 00:12:33,040 I've got you. 197 00:12:33,080 --> 00:12:37,640 And I've got you. After three, quick costume change. Mm-hmm. 198 00:12:37,680 --> 00:12:39,320 I'm ready. 199 00:12:39,360 --> 00:12:40,600 On the count of three. 200 00:12:40,640 --> 00:12:43,240 One, two, three. Go! 201 00:12:47,400 --> 00:12:49,960 Stop the clock. How was that? 202 00:12:50,000 --> 00:12:51,120 It felt quite quick. 203 00:12:51,160 --> 00:12:53,920 Mine came straight off, yours was a bit more of a struggle. Yeah. 204 00:12:53,960 --> 00:12:56,040 I certainly had the hard part. Done. 205 00:12:56,080 --> 00:12:57,920 That's it. Wanna shake hands? No... 206 00:12:57,960 --> 00:12:59,280 No, no! 207 00:13:00,920 --> 00:13:03,520 {\an1}APPLAUSE 208 00:13:08,240 --> 00:13:11,440 Now, I've know you for a number of years, and I'm surprised to learn 209 00:13:11,480 --> 00:13:15,160 that you refer to women's downstairs garments as panties. 210 00:13:16,640 --> 00:13:19,560 Downstairs garments isn't much better. No, it isn't! 211 00:13:19,600 --> 00:13:20,640 All right. 212 00:13:20,680 --> 00:13:23,800 I really enjoyed that, obviously. It's ridiculous. 213 00:13:23,840 --> 00:13:28,360 I put it to you, Rhod, that is not a quick-change outfit. What, why not? 214 00:13:28,400 --> 00:13:30,840 They used to have quick-change artists on '70s television 215 00:13:30,880 --> 00:13:32,520 all the time as I remember. I realise... 216 00:13:32,560 --> 00:13:36,200 You didn't have someone who just came on and pulled their pants down. 217 00:13:36,240 --> 00:13:38,680 Mr Benn would have been a lot better show if he'd done that. 218 00:13:42,400 --> 00:13:45,000 It was quick, though, it was just under four seconds, 219 00:13:45,040 --> 00:13:47,320 3.8. Jot that down, Greg. I will. 220 00:13:47,360 --> 00:13:50,240 I will, and I will submit this paper to the police. 221 00:13:51,920 --> 00:13:55,360 Who's next? Well, he's quick-witted, is he quick-kitted? 222 00:13:55,400 --> 00:13:57,400 It's James Acaster next. 223 00:13:57,440 --> 00:13:59,160 Welcome to the kitchen. 224 00:13:59,200 --> 00:14:01,840 I'm going to slip into something more comfortable. 225 00:14:01,880 --> 00:14:03,400 {\an1}DRUM ROLL 226 00:14:09,520 --> 00:14:11,000 {\an1}CYMBAL CRASH 227 00:14:11,040 --> 00:14:13,880 Oh, hi. I didn't see you there. 228 00:14:15,240 --> 00:14:16,800 Welcome to the kitchen. 229 00:14:17,960 --> 00:14:20,120 I'll slip into something more comfortable. 230 00:14:20,160 --> 00:14:21,840 {\an1}DRUM ROLL 231 00:14:27,160 --> 00:14:28,840 {\an1}CYMBAL CRASH 232 00:14:32,480 --> 00:14:34,200 My third outfit. 233 00:14:34,240 --> 00:14:35,960 Three outfits. 234 00:14:37,800 --> 00:14:40,920 {\an1}APPLAUSE 235 00:14:43,080 --> 00:14:45,760 {\an1}LAUGHTER 236 00:14:45,800 --> 00:14:49,200 Was it a change, do you think? Yeah. Did you change? 237 00:14:49,240 --> 00:14:52,640 I was starting off as a groom, and I turned into a bride. 238 00:14:54,640 --> 00:14:56,760 Just a bit of narrative to it. So, like... 239 00:14:58,360 --> 00:15:02,040 ..to start off, you know, there's a guy, he's like, 240 00:15:02,080 --> 00:15:03,880 "Welcome to the kitchen." Yeah. 241 00:15:03,920 --> 00:15:06,080 And then a sexy lady comes out 242 00:15:06,120 --> 00:15:09,120 and then a boy is born. At the end. 243 00:15:09,160 --> 00:15:12,400 Is that the child of...? Yeah, I was a little boy at the end. 244 00:15:12,440 --> 00:15:15,640 Was that really the narrative or have you just made that up? 245 00:15:15,680 --> 00:15:19,080 I just had to make it up, I'm trying to get points. Yeah, yeah. 246 00:15:19,120 --> 00:15:20,560 Who's next? 247 00:15:20,600 --> 00:15:21,920 Next we've got Kerry Godliman, 248 00:15:21,960 --> 00:15:25,200 who, weirdly, is genuinely my cousin's favourite comedian. 249 00:15:28,760 --> 00:15:30,960 Ready, steady, go! 250 00:15:36,320 --> 00:15:37,760 {\an1}CHEERING 251 00:15:37,800 --> 00:15:39,560 That's it! 252 00:15:41,520 --> 00:15:43,720 Now, that is what I'm talking about. 253 00:15:43,760 --> 00:15:45,720 That is a quick-change outfit. 254 00:15:45,760 --> 00:15:47,800 Velcro is key. It is. 255 00:15:47,840 --> 00:15:52,320 I don't know what to say other than it was absolutely perfect. 256 00:15:52,360 --> 00:15:54,200 Absolutely spot-on. Wow. 257 00:15:54,240 --> 00:15:56,000 {\an1}CHEERING 258 00:15:56,040 --> 00:15:57,880 Thank you, thanks. 259 00:15:57,920 --> 00:16:00,240 I mean, you could have saved yourself a lot of time, 260 00:16:00,280 --> 00:16:03,000 I imagine, just by wearing a bikini and pulling your bottoms off. 261 00:16:04,720 --> 00:16:06,480 That's gonna take some beating. Yeah. 262 00:16:06,520 --> 00:16:09,840 Well, 3.8 seconds was Rhod, that was 3.6 seconds. 263 00:16:09,880 --> 00:16:12,160 So it was the quickest so far. It's tight, isn't it? 264 00:16:12,200 --> 00:16:13,400 There is still Phil Wang to go. 265 00:16:13,440 --> 00:16:16,520 Phil Wang, can he romp in and steal it last minute? Let's have a look. 266 00:16:16,560 --> 00:16:19,760 He's got 3.6 seconds to beat. It's the one and only Phil Wang. 267 00:16:25,360 --> 00:16:26,440 Hello, Alex. 268 00:16:26,480 --> 00:16:29,560 So, you know when they go to the races at Ascot, 269 00:16:29,600 --> 00:16:32,080 the ladies always have, like, a special outfit, 270 00:16:32,120 --> 00:16:34,320 so we've got a little Ascot hat here. 271 00:16:34,360 --> 00:16:37,000 Lovely summer dress. And stockings. 272 00:16:37,040 --> 00:16:38,880 I'll start the clock... OK. 273 00:16:38,920 --> 00:16:42,520 ..when you go back inside the house. And, change. 274 00:17:00,000 --> 00:17:03,040 {\an1}PHIL GROANS 275 00:17:03,080 --> 00:17:05,040 Poncho... HE CHUCKLES TO HIMSELF 276 00:17:11,200 --> 00:17:12,560 15 seconds. 277 00:17:14,120 --> 00:17:15,360 Gloves. 278 00:17:17,640 --> 00:17:19,840 {\an1}DRUM ROLL 279 00:17:25,880 --> 00:17:28,160 CYMBAL CRASH Costume two. 280 00:17:28,200 --> 00:17:30,800 This is a gardening outfit. 281 00:17:30,840 --> 00:17:33,160 You've got a comfy gardening skirt, 282 00:17:33,200 --> 00:17:37,040 poncho, and you've got the stockings have become gardening gloves. 283 00:17:37,080 --> 00:17:38,760 Thank you, Phil. Thank you, Alex. 284 00:17:41,400 --> 00:17:44,400 I thought it wasn't just quickest, it was also best. 285 00:17:44,440 --> 00:17:47,400 Oh, it was the dictionary definition of fwap fwap. 286 00:17:49,400 --> 00:17:53,440 What I was going for was the biggest possible change in costume. 287 00:17:53,480 --> 00:17:54,960 Geographically speaking. 288 00:17:55,000 --> 00:17:59,400 So you had from Ascot races, to, like, a Mexican poncho. 289 00:17:59,440 --> 00:18:00,920 Is that what they do in Mexico, 290 00:18:00,960 --> 00:18:02,960 instead of gloves, they use stockings? 291 00:18:04,120 --> 00:18:07,120 In Mexico? I don't know, I haven't been, but I presume... 292 00:18:08,400 --> 00:18:10,120 I thought it was rubbish. 293 00:18:11,520 --> 00:18:14,200 There's just no sense of urgency whatsoever. 294 00:18:14,240 --> 00:18:16,960 Tell me the timings, because I think we're going to largely do it 295 00:18:17,000 --> 00:18:19,960 on timings because most of them were impressive outfits. 296 00:18:20,000 --> 00:18:23,200 Well, Phil was 45 seconds and then we drop down to five seconds 297 00:18:23,240 --> 00:18:27,360 for James, four seconds for Jess, 3.8 for Rhod, 3.6 for Kerry. 298 00:18:27,400 --> 00:18:30,520 Right, I think it's only fair, we have to penalise Rhod to a degree. 299 00:18:30,560 --> 00:18:32,880 No. Because you just took a man's pants off. 300 00:18:32,920 --> 00:18:35,640 I'm going to knock him down one place. OK. 301 00:18:35,680 --> 00:18:38,200 I think that's fair. So one point to Phil? 302 00:18:38,240 --> 00:18:41,800 One point to Phil, two points to James, three points to Rhod, 303 00:18:41,840 --> 00:18:44,400 four points to Jess and five points to Kerry. 304 00:18:44,440 --> 00:18:45,600 There, let it be so. 305 00:18:45,640 --> 00:18:47,440 {\an1}APPLAUSE 306 00:18:47,480 --> 00:18:48,960 Over the moon! 307 00:18:49,000 --> 00:18:53,040 Can we see the first scoreboard of series seven, please, Alex? 308 00:18:53,080 --> 00:18:56,360 Well, James had four, but Kerry and Rhod are the leaders on seven! 309 00:18:59,440 --> 00:19:00,640 Another task, please, Alex. 310 00:19:00,680 --> 00:19:04,200 OK, for this one, we took the kids to the woods for assembly. 311 00:19:17,600 --> 00:19:19,920 Hello, Kerry. Hello. 312 00:19:19,960 --> 00:19:22,880 Hello, Phil. Alex, how are you? Ow! 313 00:19:24,040 --> 00:19:26,160 Be careful of the holly. Yeah. 314 00:19:26,200 --> 00:19:28,320 Hi, James. The goddamn stingers. 315 00:19:28,360 --> 00:19:30,960 There's stinging nettles and there's a frigging hollybush. 316 00:19:31,000 --> 00:19:35,080 And thorny branches. Where do you get off? Welcome to the glade. 317 00:19:39,520 --> 00:19:41,160 Oh... 318 00:19:41,200 --> 00:19:43,680 Build the highest tower?! 319 00:19:43,720 --> 00:19:47,280 You have five minutes from when your first box is assembled. 320 00:19:47,320 --> 00:19:51,160 And a maximum time of 20 minutes from now. 321 00:19:51,200 --> 00:19:54,440 SHS SIGHS I hate making boxes. 322 00:19:54,480 --> 00:19:58,800 Why? Well, I just know I can't really do it. 323 00:19:58,840 --> 00:20:01,280 {\an1}APPLAUSE 324 00:20:04,640 --> 00:20:07,200 We probably should briefly drill down into your history of 325 00:20:07,240 --> 00:20:09,640 making boxes. It's actually, there's a knack to it. 326 00:20:09,680 --> 00:20:13,000 When have you had to do it? Well, work. Yeah. 327 00:20:13,040 --> 00:20:16,320 Sometimes, they're like, "Jess, go in the back, make up a box." 328 00:20:16,360 --> 00:20:17,880 What? 329 00:20:20,120 --> 00:20:23,800 When I worked in a hospital, OK? I had to make some boxes there. 330 00:20:23,840 --> 00:20:28,320 Oh, God. Go in the back and make the boxes? Well, we used... 331 00:20:28,360 --> 00:20:31,320 Are you sure you were employed at this hospital? 332 00:20:31,360 --> 00:20:33,560 No... 333 00:20:33,600 --> 00:20:36,880 OK, Phil, I'm going to be the first one to address it. 334 00:20:40,920 --> 00:20:44,160 It's the first time we've seen your outfit full-length. Yeah. 335 00:20:44,200 --> 00:20:45,760 How are you feeling about it? 336 00:20:48,600 --> 00:20:52,120 Well, it's...it's Bruce Lee's Game Of Death outfit. Sure. 337 00:20:52,160 --> 00:20:53,520 And yet, that's not what I see. 338 00:20:56,480 --> 00:20:57,960 I saw a game of death. 339 00:20:59,880 --> 00:21:01,960 I just wanted to make an homage 340 00:21:02,000 --> 00:21:05,560 to one of the greatest Asian entertainers in history, 341 00:21:05,600 --> 00:21:07,840 and also you get to see my dick and halls. Yeah. 342 00:21:10,200 --> 00:21:12,840 {\an1}APPLAUSE AND CHEERING 343 00:21:12,880 --> 00:21:14,200 {\an1}WOLF-WHISTLE 344 00:21:15,240 --> 00:21:18,360 Uh-oh, break time, good luck. Bye-bye! 345 00:21:27,600 --> 00:21:31,080 Hi, watchers, it's part three of this seventh series of Taskmaster. 346 00:21:31,120 --> 00:21:32,760 Alex, what's been going on? 347 00:21:32,800 --> 00:21:34,720 Well, Greg, we've had some quick changes, 348 00:21:34,760 --> 00:21:36,360 and now they're building towers. 349 00:21:36,400 --> 00:21:37,640 It's basically a creche. 350 00:21:39,320 --> 00:21:42,360 Can I reiterate the rules, is that all right? Yeah, if you want to. 351 00:21:42,400 --> 00:21:44,880 Because they have 20 minutes to build a tower, 352 00:21:44,920 --> 00:21:49,360 but only five minutes from when they correctly assemble their first box. 353 00:21:49,400 --> 00:21:52,040 Yeah. So they could take the 20 minutes and not make any boxes, 354 00:21:52,080 --> 00:21:54,680 but once you've made a box, you have five minutes from then. Sure. 355 00:21:54,720 --> 00:21:56,600 OK? Yes. Thank you, I understand. 356 00:21:56,640 --> 00:21:59,320 OK, we're going to start off with James and Kerry. 357 00:21:59,360 --> 00:22:01,280 Different genders, the same agendas. 358 00:22:03,600 --> 00:22:06,760 One. OK, you've got five minutes from now. 359 00:22:06,800 --> 00:22:10,400 There's got to be a build a box and climb a tree and put it in the tree. 360 00:22:10,440 --> 00:22:12,480 Can I run up that one? 361 00:22:12,520 --> 00:22:14,080 How quick can I run up there? 362 00:22:15,760 --> 00:22:17,480 No, absolutely not. 363 00:22:20,680 --> 00:22:23,360 Yeah, now I can't reach the top. 364 00:22:23,400 --> 00:22:25,000 I could throw it up. 365 00:22:26,520 --> 00:22:28,760 Have we got any rope? 366 00:22:28,800 --> 00:22:31,080 How do you get the flaps to stay down? 367 00:22:31,120 --> 00:22:33,960 Have you got any sticky tape then? On me? 368 00:22:35,600 --> 00:22:39,320 Can you hold the other end of that, please? Thank you, Alex. 369 00:22:39,360 --> 00:22:43,240 # Gaffer rope is no joke 370 00:22:43,280 --> 00:22:46,480 # Going to tie it to a box, hoist over a tree 371 00:22:46,520 --> 00:22:49,120 # Highest tower for you and for me... # 372 00:22:49,160 --> 00:22:50,920 No! 373 00:22:52,880 --> 00:22:55,360 You've got five minutes. Oh, shit, that is too high. 374 00:22:59,480 --> 00:23:00,800 No! 375 00:23:01,840 --> 00:23:04,640 Get them up! There! 376 00:23:04,680 --> 00:23:07,320 There's got to be another way. 377 00:23:07,360 --> 00:23:09,280 I think this is as good as it's going to get. 378 00:23:09,320 --> 00:23:10,920 WHISTLE BLOWS Yeah. 379 00:23:10,960 --> 00:23:13,560 What do you want me to do, throw the rope over and then pull the box? 380 00:23:13,600 --> 00:23:15,600 That's what most people do, isn't it? 381 00:23:15,640 --> 00:23:18,760 Of course, that's why you make the rope in the first place. 382 00:23:22,400 --> 00:23:24,880 You've got 40 seconds. Please! 383 00:23:26,600 --> 00:23:27,600 10 seconds, James. 384 00:23:29,040 --> 00:23:31,760 Agh! I stepped on the rope. 385 00:23:35,640 --> 00:23:38,000 Stay up there! WHISTLE BLOWS 386 00:23:39,920 --> 00:23:41,520 Measure it. 387 00:23:41,560 --> 00:23:43,920 When I blew the whistle, it was on the floor, James. 388 00:23:45,480 --> 00:23:47,200 {\an1}APPLAUSE 389 00:23:48,640 --> 00:23:49,880 I guess the first thing to do 390 00:23:49,920 --> 00:23:51,880 would be for us to establish what a tower is. 391 00:23:51,920 --> 00:23:55,680 Yeah, a tower. A tower is a tall, narrow building, either freestanding 392 00:23:55,720 --> 00:23:58,800 or forming part of a building such as a church or a castle. Right. 393 00:23:58,840 --> 00:24:02,400 Tall and narrow. Thank you. Kerry. What was he doing? I don't know. 394 00:24:04,480 --> 00:24:06,880 Believe me, we're coming onto that. 395 00:24:08,960 --> 00:24:13,600 I think, "Oh, I've got it wrong." No, no, you haven't. Right. 396 00:24:13,640 --> 00:24:15,720 This is my point. OK. 397 00:24:15,760 --> 00:24:18,240 My point is, it was the most straightforward approach, 398 00:24:18,280 --> 00:24:19,960 you thought, well, I'll make boxes 399 00:24:20,000 --> 00:24:22,400 because they will certainly stack on top of each other. 400 00:24:22,440 --> 00:24:25,920 I'm presuming this is your thinking. What else would I have done? 401 00:24:25,960 --> 00:24:27,800 Well, we're coming onto that. 402 00:24:27,840 --> 00:24:30,000 And what's wrong with you? 403 00:24:33,240 --> 00:24:36,040 I mean, the first thing you tried to do, and I genuinely believe 404 00:24:36,080 --> 00:24:38,760 you were trying to do this, is to run up a tree. 405 00:24:40,720 --> 00:24:43,720 Yes. That didn't work, and then you invented gaffer rope. 406 00:24:43,760 --> 00:24:46,920 Now, fair play to you, I enjoyed your song. Yeah! 407 00:24:46,960 --> 00:24:49,600 That was off-the-cuff. No way! Yeah, yeah. 408 00:24:49,640 --> 00:24:51,760 What were you trying to do? 409 00:24:51,800 --> 00:24:54,560 The box would have made a tower by itself. Right. 410 00:24:54,600 --> 00:24:58,120 And then I get it in the tree, and then it's taller than anyone else's 411 00:24:58,160 --> 00:25:02,320 towers could have possibly got to, and then that's the tallest tower. 412 00:25:02,360 --> 00:25:04,800 If you were walking through a wood and you saw a box up there, 413 00:25:04,840 --> 00:25:06,640 you'd think, "Oh, look at that tower!" 414 00:25:08,320 --> 00:25:10,720 Just like, Rhod, if I saw someone pull their pants down, 415 00:25:10,760 --> 00:25:12,320 I wouldn't go, "Nice change." 416 00:25:13,760 --> 00:25:16,400 That is more of a tower than what you did to him. 417 00:25:19,200 --> 00:25:20,880 {\an1}APPLAUSE 418 00:25:22,160 --> 00:25:23,400 Who's next? 419 00:25:23,440 --> 00:25:27,400 Next up are two giants from the world of phallic nicknames, 420 00:25:27,440 --> 00:25:29,400 it's Rhod and Wang. 421 00:25:31,840 --> 00:25:34,640 I studied engineering at University. What did you get? 422 00:25:34,680 --> 00:25:37,440 I completed the degree. 423 00:25:37,480 --> 00:25:40,400 So, I haven't started the clock yet because they're not boxes yet. 424 00:25:40,440 --> 00:25:41,720 No, I realise that. 425 00:25:41,760 --> 00:25:44,720 Only a fool would assemble their first box quickly. 426 00:25:48,360 --> 00:25:51,640 Is that a box? No, it's not a box because it's... 427 00:25:52,800 --> 00:25:54,640 ..open this side. OK. 428 00:25:54,680 --> 00:26:00,000 What we need is some natural internal scaffolding. 429 00:26:00,040 --> 00:26:02,480 NIS? Yes, NIS. 430 00:26:04,360 --> 00:26:07,920 They're definitely not open boxes. No. 431 00:26:07,960 --> 00:26:09,920 Well, an open box is not a complete box. 432 00:26:09,960 --> 00:26:11,760 You know how if you open a car door, 433 00:26:11,800 --> 00:26:14,320 it's not technically a car until the door's closed. 434 00:26:16,840 --> 00:26:19,480 Oh, just got a bloody big bend in it. 435 00:26:19,520 --> 00:26:21,400 Does that matter if it's got a big bend in it? 436 00:26:22,800 --> 00:26:24,800 Oh. Balls. 437 00:26:24,840 --> 00:26:27,520 The NIS is ruining this. 438 00:26:27,560 --> 00:26:28,560 10 minutes left. 439 00:26:29,760 --> 00:26:31,320 Aggh! 440 00:26:32,400 --> 00:26:34,080 OK. 441 00:26:34,120 --> 00:26:35,640 Oh, no! 442 00:26:38,000 --> 00:26:40,320 Ugh. Another go, quick. 443 00:26:42,680 --> 00:26:45,800 Get it in amongst the foliage! In amongst the foliage! 444 00:26:46,840 --> 00:26:48,040 In amongst the foliage! 445 00:26:49,400 --> 00:26:53,640 That's all right, that. Pretty tall. Finished? I'm done. 446 00:26:53,680 --> 00:26:58,320 That is self standing tower. 447 00:27:01,560 --> 00:27:03,880 I didn't see the... It's all tape. 448 00:27:03,920 --> 00:27:06,600 I can smell controversy over this. 449 00:27:06,640 --> 00:27:10,200 Rhod's tower was not, it wasn't freestanding. 450 00:27:10,240 --> 00:27:12,160 A tower doesn't need to be freestanding, 451 00:27:12,200 --> 00:27:15,040 have you not been listening to the definitions given out by Alex Horne? 452 00:27:15,080 --> 00:27:18,600 So why did you say at the end of your bit, "That's freestanding"? 453 00:27:18,640 --> 00:27:20,480 Just for a laugh. Just for a laugh. 454 00:27:20,520 --> 00:27:23,360 Well, come on, Phil, that was a box. 455 00:27:23,400 --> 00:27:25,800 No, it wasn't. Yeah, that was a box, mate. 456 00:27:25,840 --> 00:27:28,600 You were hoisted by your own car analogy and you know it. 457 00:27:30,000 --> 00:27:31,640 That I did for laughs. But... 458 00:27:33,440 --> 00:27:35,360 {\an1}APPLAUSE 459 00:27:35,400 --> 00:27:37,040 Greg, can I say something here? 460 00:27:37,080 --> 00:27:40,080 Because I'm with Phil on this, I don't thing that was a box. 461 00:27:40,120 --> 00:27:42,120 I'm weighing in on your side. Thank you, Rhod. 462 00:27:42,160 --> 00:27:43,840 And I don't think that was a tower. 463 00:27:46,440 --> 00:27:48,000 {\an1}APPLAUSE 464 00:27:48,040 --> 00:27:49,360 That's what happens. 465 00:27:50,920 --> 00:27:53,160 And you've been hoisted... All right, Michael Gove. 466 00:27:57,080 --> 00:28:00,240 I mean, an open box is a box, I'm sorry, Phil. 467 00:28:00,280 --> 00:28:02,120 Five minutes after assembling one box, 468 00:28:02,160 --> 00:28:04,840 he'd still just assembled one box. So it's the height of a box. 469 00:28:04,880 --> 00:28:07,160 With the flaps open, though, so it's 75 centimetres. 470 00:28:07,200 --> 00:28:09,800 Oh, God, that does seem mean. Wait, what? 471 00:28:11,120 --> 00:28:13,600 After five minutes, you'd only assembled one box, 472 00:28:13,640 --> 00:28:15,960 despite the eventual colossal tower. 473 00:28:17,560 --> 00:28:20,360 Oh, dear. That's what comes of being an absolute tosser. 474 00:28:21,840 --> 00:28:23,760 Backstabbing little shit. 475 00:28:23,800 --> 00:28:26,320 Ohh! Oh, dear. 476 00:28:26,360 --> 00:28:31,960 Right, well, Rhod created NIS. Natural internal scaffolding. 477 00:28:32,000 --> 00:28:34,480 Something like that. It was faultless. 478 00:28:34,520 --> 00:28:36,880 But, surely, 479 00:28:36,920 --> 00:28:39,640 the professional box builder is absolutely 480 00:28:39,680 --> 00:28:42,040 going to teach us all how to do this. No... 481 00:28:42,080 --> 00:28:46,040 I wasn't very good at making boxes in a professional capacity 482 00:28:46,080 --> 00:28:47,960 when required to. 483 00:28:48,000 --> 00:28:50,840 And yet you were repeatedly sent into the back room of a hospital. 484 00:28:50,880 --> 00:28:53,040 Let's see. Here is Jessica Knappett. 485 00:28:53,080 --> 00:28:54,320 Oh, God. 486 00:28:58,280 --> 00:28:59,960 This is the obvious thing to do. 487 00:29:01,640 --> 00:29:03,640 We'll pop that there. 488 00:29:03,680 --> 00:29:06,600 To sort of give it some stability. 489 00:29:06,640 --> 00:29:10,120 No, I'm not. Um... 490 00:29:10,160 --> 00:29:11,880 What would an architect do? 491 00:29:11,920 --> 00:29:13,600 Dig down. We haven't got time. 492 00:29:15,080 --> 00:29:16,520 We've got trees here. 493 00:29:16,560 --> 00:29:18,880 Yes. Durrr! 494 00:29:20,360 --> 00:29:22,520 The problem is getting up there. 495 00:29:22,560 --> 00:29:24,960 I can assist. OK, OK, OK. 496 00:29:25,920 --> 00:29:27,720 And then just drop it here. 497 00:29:27,760 --> 00:29:29,120 Watch your feet. 498 00:29:29,160 --> 00:29:30,680 Alex! 499 00:29:30,720 --> 00:29:32,000 It's normally one, two... 500 00:29:33,280 --> 00:29:34,360 ..three. 501 00:29:34,400 --> 00:29:36,080 Right. 502 00:29:36,120 --> 00:29:38,120 This will be a bit taller now. 503 00:29:40,720 --> 00:29:42,320 That's quite high. 504 00:29:43,760 --> 00:29:46,040 I'm leaving it there. I don't care what you say. 505 00:29:46,080 --> 00:29:47,720 {\an1}AUDIENCE GROANS 506 00:29:52,160 --> 00:29:53,360 Four minutes. 507 00:29:56,640 --> 00:29:58,640 So, I am using a box after all. 508 00:30:00,640 --> 00:30:03,360 You've got two minutes and 10 seconds. Right, fine. 509 00:30:10,080 --> 00:30:11,840 Whoa! You've got 15 seconds. 510 00:30:11,880 --> 00:30:13,960 OK, well, that's it for me. 511 00:30:14,000 --> 00:30:15,560 WHISTLE BLOWS Thanks, Jess. 512 00:30:15,600 --> 00:30:17,920 AUDIENCE: Aw! 513 00:30:19,120 --> 00:30:20,640 {\an1}APPLAUSE 514 00:30:23,240 --> 00:30:26,320 I elicited a lot of sympathy there. That is an interesting twist. 515 00:30:26,360 --> 00:30:29,520 Just on that basis alone. Yeah, you did it terribly, and yet... 516 00:30:29,560 --> 00:30:34,080 So bad. Everyone was openly laughing at James and Phil. 517 00:30:34,120 --> 00:30:35,920 But just, "Awwww!" for me. 518 00:30:35,960 --> 00:30:37,720 So, Greg, James's was the smallest, 519 00:30:37,760 --> 00:30:39,920 because it was just a box, so he gets one point. 520 00:30:39,960 --> 00:30:42,120 Phil was a box with a flap, so two points. 521 00:30:42,160 --> 00:30:44,400 Then we have Jess, three points, 522 00:30:44,440 --> 00:30:46,320 Kerry's was just three metres 523 00:30:46,360 --> 00:30:48,040 but that's four points. 524 00:30:48,080 --> 00:30:49,640 Rhod Gilbert had 4.28 metres, 525 00:30:49,680 --> 00:30:51,480 so he wins the task and gets five points. 526 00:30:51,520 --> 00:30:53,320 {\an1}APPLAUSE 527 00:30:54,760 --> 00:30:56,400 Good. Let's have another task. 528 00:30:56,440 --> 00:31:00,000 OK, this one involves one of your favourite pastimes. 529 00:31:00,040 --> 00:31:01,760 It's estimating girth. 530 00:31:17,920 --> 00:31:20,280 Ooh! Hello. 531 00:31:20,320 --> 00:31:21,520 Hi, James. 532 00:31:23,520 --> 00:31:25,040 Don't like the look of this one. 533 00:31:25,080 --> 00:31:30,080 Work out the circumference of the caravan in baked beans. 534 00:31:30,120 --> 00:31:33,560 Work out the circumference of the caravan in baked beans? 535 00:31:33,600 --> 00:31:35,920 You have three minutes. 536 00:31:35,960 --> 00:31:37,920 Most accurate wins. 537 00:31:39,520 --> 00:31:41,200 Your time starts now. 538 00:31:42,480 --> 00:31:44,960 Oh, I can't remember what circumference means. 539 00:31:45,000 --> 00:31:48,640 I think it means around it. OK. 540 00:31:48,680 --> 00:31:50,960 {\an1}APPLAUSE 541 00:31:52,400 --> 00:31:55,120 Here we go, then, the circumference of the caravan in beans. 542 00:31:55,160 --> 00:31:56,480 It's obvious, innit? 543 00:31:56,520 --> 00:31:58,920 Only a mad person would actually physically get beans 544 00:31:58,960 --> 00:32:00,560 and put them anywhere near that van. 545 00:32:00,600 --> 00:32:03,120 What would you do, Greg? JESS: Yeah, Greg? 546 00:32:03,160 --> 00:32:05,760 I would work out the length of a bean. Oh, you'd measure a bean. 547 00:32:05,800 --> 00:32:08,800 Yeah. Then I'd use a different way of working out the circumference... 548 00:32:08,840 --> 00:32:11,120 Oh, the old different way method! 549 00:32:11,160 --> 00:32:12,720 Oh, I didn't think of that. 550 00:32:12,760 --> 00:32:14,560 You having a nice laugh, are you? 551 00:32:15,760 --> 00:32:18,200 The old different way. Of course. 552 00:32:18,240 --> 00:32:20,080 Do you want to see them? Yeah. 553 00:32:20,120 --> 00:32:23,360 I've grouped James and Kerry together again. Here's why. 554 00:32:23,400 --> 00:32:24,960 Do I just tip this out? 555 00:32:25,000 --> 00:32:26,960 You can do this task however you want. 556 00:32:27,000 --> 00:32:31,520 So, is circumference how many baked beans go right round the caravan? 557 00:32:33,280 --> 00:32:34,760 Is that what you think? 558 00:32:36,120 --> 00:32:37,680 The circumference of the caravan 559 00:32:37,720 --> 00:32:39,600 in how many baked beans for the whole... 560 00:32:41,520 --> 00:32:42,920 Right. 561 00:32:47,680 --> 00:32:49,640 So... 562 00:32:49,680 --> 00:32:53,000 I'm going to see how many baked beans are in there. 563 00:32:53,040 --> 00:32:54,880 Right. 564 00:32:54,920 --> 00:32:57,240 15 are about that. Right. 565 00:32:57,280 --> 00:32:58,840 Sliding now. 566 00:33:00,240 --> 00:33:02,120 It's at least four. 567 00:33:02,160 --> 00:33:06,400 One, two, three, four, five, six... 568 00:33:06,440 --> 00:33:07,880 16. 569 00:33:09,440 --> 00:33:10,600 20. 570 00:33:10,640 --> 00:33:15,160 15 x 50. I'm not very good at maths. You've got one minute. 571 00:33:15,200 --> 00:33:18,240 What's 15 x 50? I'm afraid you have to do it yourself, Kerry. 572 00:33:18,280 --> 00:33:22,000 15, whatever 15 x 50 is, is the answer. You've still got 45 seconds. 573 00:33:22,040 --> 00:33:25,320 15 x 50. 10 x 50 is 5,000... 574 00:33:29,320 --> 00:33:30,960 700. 575 00:33:31,000 --> 00:33:33,520 700, 7,000... 576 00:33:33,560 --> 00:33:37,280 It's about 7,050 baked beans. 577 00:33:37,320 --> 00:33:38,840 Or 750. 578 00:33:38,880 --> 00:33:40,920 I'm going to need one of them. It can't be 700. 579 00:33:43,080 --> 00:33:46,000 700. Exactly 700 baked beans? Yeah. 580 00:33:46,040 --> 00:33:48,680 Is that a coincidence, it's such a round number? 581 00:33:48,720 --> 00:33:50,080 That's 15. 582 00:33:50,120 --> 00:33:52,080 It's 750 baked beans. 583 00:33:54,240 --> 00:33:56,160 {\an1}APPLAUSE 584 00:33:56,200 --> 00:33:58,360 How embarrassing. 585 00:33:58,400 --> 00:34:00,240 You're an angry mathematician, aren't you? 586 00:34:00,280 --> 00:34:02,720 Well, I'm not very good at maths so it just makes me cross. 587 00:34:02,760 --> 00:34:05,120 You sounded like a malfunctioning cyborg. 588 00:34:07,400 --> 00:34:10,400 They both came up with very similar answers, 700 and 750. Right. 589 00:34:10,440 --> 00:34:12,800 Can't be coincidence. Got to be in that ballpark. 590 00:34:12,840 --> 00:34:13,920 Got to be in that ballpark. 591 00:34:13,960 --> 00:34:16,760 But hang on, he went, you went right a round the caravan. 592 00:34:16,800 --> 00:34:18,720 I included the garden. OK. 593 00:34:18,760 --> 00:34:21,280 You didn't touch the caravan? No. 594 00:34:21,320 --> 00:34:23,400 Well, what the... 595 00:34:23,440 --> 00:34:24,840 That's the end of part three. 596 00:34:24,880 --> 00:34:26,800 Jessica, Rhod and Phil still to come, 597 00:34:26,840 --> 00:34:29,400 plus one of the competitors will take home loads of stuff 598 00:34:29,440 --> 00:34:32,160 that people want to touch. See you soon. 599 00:34:32,200 --> 00:34:33,880 {\an1}APPLAUSE 600 00:34:39,800 --> 00:34:41,920 {\an1}APPLAUSE 601 00:34:41,960 --> 00:34:45,600 It's part four of Taskmaster, it's series seven of Taskmaster 602 00:34:45,640 --> 00:34:48,560 and it's episode one of Taskmaster, incredible. 603 00:34:48,600 --> 00:34:50,560 Thanks, Greg, that's all great to know. 604 00:34:50,600 --> 00:34:53,640 Before the break, our new and naive cast were trying to guess 605 00:34:53,680 --> 00:34:56,440 the circumference of our caravan in baked beans. 606 00:34:56,480 --> 00:34:59,000 Do you want to see Jess all by herself again? Yeah, I do, please. 607 00:34:59,040 --> 00:35:02,880 Oh, guys! Hey, listen, we've got to isolate the weak ones. 608 00:35:04,200 --> 00:35:05,920 It's what happens in nature. 609 00:35:05,960 --> 00:35:09,480 OK. Plenty of sympathetic awws in the post. 610 00:35:09,520 --> 00:35:10,800 Here we go. 611 00:35:10,840 --> 00:35:12,160 18, 19, 20, 612 00:35:12,200 --> 00:35:14,320 21, 22, 23... 613 00:35:14,360 --> 00:35:16,760 55, 56, 57... 614 00:35:16,800 --> 00:35:18,200 78. 615 00:35:19,240 --> 00:35:24,000 78 x 2 is... 616 00:35:24,040 --> 00:35:26,080 My maths is really bad. 617 00:35:26,120 --> 00:35:29,200 So, it's 156 here. 618 00:35:29,240 --> 00:35:31,720 Times two. 619 00:35:31,760 --> 00:35:33,640 300. 620 00:35:33,680 --> 00:35:36,000 Is that how you do maths? 621 00:35:36,040 --> 00:35:38,080 You've got 27 seconds. 622 00:35:38,120 --> 00:35:42,880 Erm, 6...89. 623 00:35:42,920 --> 00:35:44,640 It's nice to see your working. 624 00:35:44,680 --> 00:35:46,520 Shall I go? Thank you. 625 00:35:46,560 --> 00:35:49,120 {\an1}APPLAUSE 626 00:35:49,160 --> 00:35:51,800 Do you always do your workings out in bean juice? 627 00:35:51,840 --> 00:35:54,680 In bean juice, on a window. Yes, please, who needs a calculator? 628 00:35:54,720 --> 00:35:56,480 Yes, please. Not me, not you. 629 00:35:56,520 --> 00:35:58,320 I know it's early days, 630 00:35:58,360 --> 00:36:00,040 but are we the stupidest so far? 631 00:36:04,080 --> 00:36:05,800 {\an1}APPLAUSE 632 00:36:05,840 --> 00:36:07,360 When you say we... 633 00:36:08,800 --> 00:36:12,640 Next up, Philip and Rhodney. Rhodney. 634 00:36:14,240 --> 00:36:15,800 Er, where's the tape measure? 635 00:36:20,400 --> 00:36:22,240 This is ridiculous. 636 00:36:22,280 --> 00:36:23,560 I... 637 00:36:23,600 --> 00:36:26,400 Look, this is utterly ridiculous. 638 00:36:26,440 --> 00:36:28,120 It makes no sense at all. 639 00:36:33,680 --> 00:36:35,960 That's not nearly enough beans in here. 640 00:36:36,000 --> 00:36:37,920 This is just one can. 641 00:36:37,960 --> 00:36:40,680 The circumference of the trailer is four cans of beans. 642 00:36:40,720 --> 00:36:42,520 How many beans are there in a can? 643 00:36:42,560 --> 00:36:46,200 Come on. I thought you might ask this, I really hoped you wouldn't. 644 00:36:46,240 --> 00:36:47,920 The caravan is 500... 645 00:36:47,960 --> 00:36:50,360 Where's the calculator? 646 00:36:50,400 --> 00:36:54,640 I reckon there's about 100 beans a can, so I'm going to say 400 beans. 647 00:36:54,680 --> 00:36:56,040 510 inches. 648 00:36:56,080 --> 00:37:00,160 Circumference of the caravan times 2.5 centimetres equals 1,275. 649 00:37:00,200 --> 00:37:02,560 It's 1,275 baked beans, 650 00:37:02,600 --> 00:37:05,600 if the baked beans are placed lengthways. 651 00:37:05,640 --> 00:37:08,720 If the baked bean is placed sideways on... 652 00:37:08,760 --> 00:37:11,320 ..you double that. APPLAUSE 653 00:37:11,360 --> 00:37:13,920 Times two, 2,550 baked beans. 654 00:37:15,400 --> 00:37:18,240 {\an1}APPLAUSE 655 00:37:18,280 --> 00:37:20,480 I mean, I am fascinated, Phil. Mm-hm. 656 00:37:20,520 --> 00:37:24,040 You're a qualified engineer, right? Yeah. 657 00:37:24,080 --> 00:37:25,640 Were you also partly thinking, 658 00:37:25,680 --> 00:37:28,160 "Everyone's going to be so focused on my cock and balls 659 00:37:28,200 --> 00:37:31,560 "they won't actually..."? LAUGHTER DROWNS SPEECH 660 00:37:31,600 --> 00:37:33,720 You, a very scientific method. 661 00:37:33,760 --> 00:37:36,240 Yeah, I was allowed to use whatever's available in the house. 662 00:37:36,280 --> 00:37:38,800 You have three minutes. Hey, it's a straight compliment. Thank you. 663 00:37:38,840 --> 00:37:41,200 Did you think we were allowed to use calculators when you were 664 00:37:41,240 --> 00:37:43,240 doing bean juice on a window? Of course not! 665 00:37:43,280 --> 00:37:44,480 I was doing sums with my head. 666 00:37:44,520 --> 00:37:46,880 RHOD: You're telling me you didn't use anything from the house 667 00:37:46,920 --> 00:37:49,680 in any of the tasks? I see what you're saying. 668 00:37:51,560 --> 00:37:54,160 JAMES: It is such a bad omen that Rhod is the smart one. 669 00:37:55,640 --> 00:37:58,360 APPLAUSE RHOD: It is. He's got a good point. 670 00:37:58,400 --> 00:38:02,960 Yeah. What is amazing is that Rhod measured the caravan very quickly 671 00:38:03,000 --> 00:38:04,280 but very accurately. 672 00:38:04,320 --> 00:38:06,960 You then measured the baked bean as one centimetre. 673 00:38:07,000 --> 00:38:08,240 Yeah, length. 674 00:38:08,280 --> 00:38:11,040 The main bean is actually 1.3 centimetres. Aw. 675 00:38:11,080 --> 00:38:13,520 We can have a look here on my bathtub. 676 00:38:13,560 --> 00:38:16,600 So there are 76 beans in a metre, which means, Rhod, 677 00:38:16,640 --> 00:38:20,120 that you went way over with 1,275 beans. 678 00:38:20,160 --> 00:38:22,520 I'm so sorry. 679 00:38:22,560 --> 00:38:23,840 You came second to last, 680 00:38:23,880 --> 00:38:25,720 cos you didn't take a mean bean measurement. 681 00:38:25,760 --> 00:38:28,000 That's exactly what happened, exactly what happened. 682 00:38:28,040 --> 00:38:31,120 I think the bean I had was very, very average. 683 00:38:31,160 --> 00:38:33,360 The trouble is, by the time you measured your bean, 684 00:38:33,400 --> 00:38:35,880 it was dry of juice. 685 00:38:35,920 --> 00:38:38,200 And a baked bean is never dry of juice. 686 00:38:38,240 --> 00:38:40,480 So you're saying, are you counting the juice 687 00:38:40,520 --> 00:38:44,120 on the end as a length of a bean? You have to. You have to. 688 00:38:45,240 --> 00:38:47,880 You... I don't even think you believe this, Greg. 689 00:38:47,920 --> 00:38:50,120 You know it, look at your face. Look at your face! 690 00:38:50,160 --> 00:38:52,800 Look at your face. Look at your face. 691 00:38:52,840 --> 00:38:54,800 {\an1}APPLAUSE 692 00:38:54,840 --> 00:38:58,080 What is the bean circumference of the caravan? 693 00:38:58,120 --> 00:39:01,640 The bean circumference of a caravan... 694 00:39:01,680 --> 00:39:05,840 ..is 965 beans. Aw. Lovely. 695 00:39:05,880 --> 00:39:07,680 Which means Phil comes in last, 696 00:39:07,720 --> 00:39:10,840 then Rhod with his 310 overestimate. 697 00:39:10,880 --> 00:39:12,400 Then we have Jess, then James, 698 00:39:12,440 --> 00:39:14,760 then Kerry wins the task. Whoa! 699 00:39:14,800 --> 00:39:18,080 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 700 00:39:18,120 --> 00:39:22,200 Total fluke! RHOD: That is a mockery... 701 00:39:22,240 --> 00:39:25,680 I think that's a mockery of not just this episode or this series, 702 00:39:25,720 --> 00:39:28,480 but the entire show. Oh, Rhod. 703 00:39:28,520 --> 00:39:30,960 Onto the scoreboard before we go on to the final task, please. 704 00:39:31,000 --> 00:39:32,800 Well, it is now between these two. 705 00:39:32,840 --> 00:39:35,280 It's between Kerry and Rhod so it's tasty. Oh, somehow! 706 00:39:35,320 --> 00:39:38,160 Kerry has 16, Rhod has 14. So it's tasty? It's tasty. 707 00:39:38,200 --> 00:39:41,720 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 708 00:39:41,760 --> 00:39:44,640 OK, here we go. For the first time of this series, would you please 709 00:39:44,680 --> 00:39:47,720 make your way to the stage for the final task of the show? 710 00:39:47,760 --> 00:39:50,640 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 711 00:39:55,800 --> 00:39:58,480 You're all winners already. 712 00:39:58,520 --> 00:40:02,080 Who's reading the task, Alex? Kerry has got the task. Kerry. 713 00:40:02,120 --> 00:40:05,160 "Make the best fruit display hat. 714 00:40:05,200 --> 00:40:07,720 "You may not touch or tamper with your hat. 715 00:40:07,760 --> 00:40:11,040 "Only the fruit picker uppers may touch the fruit. 716 00:40:11,080 --> 00:40:14,600 "You may only hold the fruit picker uppers by their handles. 717 00:40:14,640 --> 00:40:17,120 "Best fruit display hat wins. 718 00:40:17,160 --> 00:40:18,960 "You have 100 seconds." 719 00:40:19,000 --> 00:40:22,880 Are there any questions? What questions could there possibly be? 720 00:40:22,920 --> 00:40:24,760 Are they normal seconds or are they sort of 721 00:40:24,800 --> 00:40:26,680 slightly longer than usual ones? 722 00:40:28,120 --> 00:40:29,960 {\an1}APPLAUSE 723 00:40:30,000 --> 00:40:31,280 OK, do you all understand? 724 00:40:31,320 --> 00:40:33,440 You may only hold the picker uppers by the handles 725 00:40:33,480 --> 00:40:35,400 and only the picker uppers may touch the street. 726 00:40:35,440 --> 00:40:37,920 You've got 100 seconds, starting... BLOWS WHISTLE 727 00:40:37,960 --> 00:40:40,280 Let's make hats! Shall we collaborate? Yeah. 728 00:40:40,320 --> 00:40:42,640 Do you want to collaborate? Sure. 729 00:40:42,680 --> 00:40:44,400 JESS: That's how you do it. 730 00:40:44,440 --> 00:40:47,960 JAMES: This is broken. It's jammed, it's jammed! 731 00:40:48,000 --> 00:40:50,600 KERRY: Sorry, I'm hooked in to the grapes. 732 00:40:50,640 --> 00:40:51,760 They're not working! 733 00:40:53,440 --> 00:40:55,840 You all right, James? They're not working, they don't work. 734 00:40:55,880 --> 00:40:57,720 James, that's working. That is working. 735 00:40:57,760 --> 00:41:01,520 Yeah... Oh, yeah. That's not working! That's working. Yes. 736 00:41:03,280 --> 00:41:06,000 This is good. You going for the pineapple? This is good. 737 00:41:08,920 --> 00:41:12,360 {\an1}APPLAUSE 738 00:41:12,400 --> 00:41:14,520 Here come the bananas. 739 00:41:14,560 --> 00:41:17,000 This is what we went to university for. 740 00:41:18,040 --> 00:41:20,200 Did you go to uni? Do you think we should...? 741 00:41:20,240 --> 00:41:22,200 In team building. 742 00:41:22,240 --> 00:41:25,200 Get off my fruit, Acaster! 743 00:41:25,240 --> 00:41:27,280 {\an1}CHEERING 744 00:41:29,520 --> 00:41:31,240 Five, four, 745 00:41:31,280 --> 00:41:34,640 three, two, one. BLOWS WHISTLE 746 00:41:34,680 --> 00:41:38,920 Please put your picker uppers down. CHEERING AND APPLAUSE 747 00:41:38,960 --> 00:41:42,360 Happy, Greg? I'll have a bit of a think while we bring everyone down 748 00:41:42,400 --> 00:41:44,480 and we'll add it all up and see how it's affected 749 00:41:44,520 --> 00:41:47,280 the whole show, shall we? OK, then. Come on down! 750 00:41:47,320 --> 00:41:50,960 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 751 00:41:52,760 --> 00:41:55,000 Well, this is what I've decided. 752 00:41:55,040 --> 00:41:58,360 People should be awarded according to the luxurious variety 753 00:41:58,400 --> 00:42:01,480 of the fruit on their hat. On their own hat, OK. On their own hats. 754 00:42:01,520 --> 00:42:03,720 So, subsequently... 755 00:42:03,760 --> 00:42:05,880 Oh, come on. 756 00:42:05,920 --> 00:42:10,320 Obviously James crashes into last place, but I'll tell you this. OK. 757 00:42:10,360 --> 00:42:12,760 Seeing him scrabbling around on the floor, 758 00:42:12,800 --> 00:42:15,200 seeing his desperate cries, 759 00:42:15,240 --> 00:42:17,400 there was something heart-warming about that. 760 00:42:17,440 --> 00:42:20,640 Subsequently, I've decided to award you two points, congratulations. 761 00:42:20,680 --> 00:42:22,440 That means a lot, thank you. 762 00:42:22,480 --> 00:42:25,160 {\an1}APPLAUSE 763 00:42:25,200 --> 00:42:27,400 Jess, three points. 764 00:42:27,440 --> 00:42:30,240 Kerry and Phil, joint four points. 765 00:42:30,280 --> 00:42:32,000 I'm basing this on the variety of fruit. 766 00:42:32,040 --> 00:42:34,400 Equal displays. Yes. OK. That's correct. 767 00:42:34,440 --> 00:42:36,240 And Rhod Gilbert, against all odds, 768 00:42:36,280 --> 00:42:38,600 collects five points for the most rich fruit hat. 769 00:42:38,640 --> 00:42:41,240 APPLAUSE Rhod Gilbert wins the task. 770 00:42:41,280 --> 00:42:43,280 OK, which means... Final scores. Yeah. 771 00:42:43,320 --> 00:42:46,320 Well, they've all reached double figures, some more than others. 772 00:42:46,360 --> 00:42:50,360 James has 11, but in the lead, Rhod has 19, 773 00:42:50,400 --> 00:42:53,480 Kerry has 20! What?! No! 774 00:42:53,520 --> 00:42:57,120 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 775 00:42:57,160 --> 00:43:00,960 Kerry Godliman has won the first episode of the series. 776 00:43:01,000 --> 00:43:03,840 Go and touch your untouchable things. Yes! 777 00:43:03,880 --> 00:43:06,560 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 778 00:43:06,600 --> 00:43:07,800 What have we learned today? 779 00:43:07,840 --> 00:43:10,240 We've learned that if you're looking to build your own home, 780 00:43:10,280 --> 00:43:11,560 don't take advice from James. 781 00:43:11,600 --> 00:43:13,960 Or Jessica, or Kerry, or Phil, or Rhod. 782 00:43:14,000 --> 00:43:15,640 Don't take advice from any of them. 783 00:43:15,680 --> 00:43:19,080 But most importantly, Kerry Godliman is the winner of the first show. 784 00:43:19,120 --> 00:43:21,000 What an impressive human being she is. 785 00:43:21,040 --> 00:43:23,480 Thank you for watching, we'll see you next time. 786 00:43:23,520 --> 00:43:26,280 {\an1}CHEERING AND APPLAUSE 787 00:43:47,080 --> 00:43:49,080 Subtitles by Red Bee Media 99836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.