Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,136 --> 00:00:07,790
♪ [ trumpet ]
2
00:00:21,847 --> 00:00:24,807
Some of the bloodiest pages
in the history
of the early American West
3
00:00:24,850 --> 00:00:26,939
were written in Lincoln County,
New Mexico,
4
00:00:26,983 --> 00:00:29,812
in the year 1877.
5
00:00:29,855 --> 00:00:32,728
There, one of
the classic situations
of Western fiction--
6
00:00:32,771 --> 00:00:35,818
the confrontation
between good and evil--
7
00:00:35,861 --> 00:00:37,733
was played out in earnest.
8
00:00:37,776 --> 00:00:41,432
If the situation was familiar,
two of the main players
were not.
9
00:00:41,476 --> 00:00:45,393
One was a cultured, wealthy,
finely-bred English gentleman.
10
00:00:45,436 --> 00:00:47,656
The other,
a New York-born hoodlum.
11
00:01:14,770 --> 00:01:17,555
Tunstall? McSween?
12
00:01:21,081 --> 00:01:22,647
Anybody here?
13
00:01:24,388 --> 00:01:27,087
[ English accent ]
Oh, you wish to see me,
Mr. Murphy?
14
00:01:27,130 --> 00:01:29,263
Tunstall,
I hear you and McSween
are putting in a bid
15
00:01:29,306 --> 00:01:31,439
for the army feed contract.
16
00:01:31,482 --> 00:01:33,876
Well, now, Mr. Murphy,
I really don't think
17
00:01:33,919 --> 00:01:35,921
that's any
of your business.
18
00:01:35,965 --> 00:01:39,316
Now, if you'll excuse me,
I'll bid you good day.
19
00:01:39,360 --> 00:01:42,145
Don't you turn away from me.
20
00:01:42,189 --> 00:01:44,626
I'm warning you,
21
00:01:44,669 --> 00:01:47,803
you make a bid
for that contract,
and you're bidding for a grave.
22
00:01:47,846 --> 00:01:50,371
I see you're still
making threats, Murphy.
23
00:01:52,851 --> 00:01:54,810
Go for it, Evans,
so I can blow you apart.
24
00:01:54,853 --> 00:01:56,812
Get over there.
25
00:01:58,814 --> 00:02:00,772
Is he bothering you
again, John?
26
00:02:00,816 --> 00:02:02,731
They're trying to cut
my throat, Chisholm.
27
00:02:02,774 --> 00:02:04,254
I ain't gonna
stand for it.
28
00:02:04,298 --> 00:02:07,605
You never cut anybody's throat,
did you, Murphy?
29
00:02:07,649 --> 00:02:09,955
Just had one of your hired guns
shoot 'em in the back.
30
00:02:09,999 --> 00:02:12,741
Could happen to you,
McSween.
31
00:02:12,784 --> 00:02:15,700
Oh, there's really no reason
for us to fight, Mr. Murphy.
32
00:02:15,744 --> 00:02:18,573
There's enough business
in Lincoln County
for both of us.
33
00:02:18,616 --> 00:02:21,184
He's right, Murphy.
Be smart. We'll all profit.
34
00:02:21,228 --> 00:02:24,796
You worked for me
for three years, McSween,
35
00:02:24,840 --> 00:02:27,190
and you know I don't split
with nobody.
36
00:02:27,234 --> 00:02:30,759
This is my territory,
and I ain't giving way
to nobody.
37
00:02:30,802 --> 00:02:33,979
But, Mr. Murphy,
this is a free country,
you know.
38
00:02:34,023 --> 00:02:35,677
Save your breath, John.
39
00:02:35,720 --> 00:02:37,418
There's only one argument
he understands.
40
00:02:37,461 --> 00:02:38,593
Now, you look, Chisholm--
41
00:02:38,636 --> 00:02:40,072
Now, you look.
42
00:02:40,116 --> 00:02:42,205
If it's trouble you want,
start something.
43
00:02:42,249 --> 00:02:44,120
I'll bring a hundred men
into this town
44
00:02:44,164 --> 00:02:46,688
and give you all you can handle
and then some.
45
00:02:46,731 --> 00:02:48,907
Is that clear enough
for you?
46
00:02:48,951 --> 00:02:50,822
All right.
47
00:02:50,866 --> 00:02:54,086
But this isn't the end of it.
You'll see. All of you.
48
00:02:59,266 --> 00:03:00,876
[ door closes ]
49
00:03:00,919 --> 00:03:03,661
I told you there'd be trouble
if we went after that contract.
50
00:03:03,705 --> 00:03:05,489
Believe me, John,
he's a vicious animal.
51
00:03:05,533 --> 00:03:08,710
I know of half a dozen men
he's had beaten or killed.
52
00:03:08,753 --> 00:03:11,452
Alex, I've told you.
I won't let Murphy,
53
00:03:11,495 --> 00:03:14,281
or anyone else
for that matter,
intimidate me.
54
00:03:14,324 --> 00:03:18,241
I don't believe you have to
worry about Murphy anymore.
I think he's got the word.
55
00:03:18,285 --> 00:03:19,851
Mr. Chisholm,
56
00:03:19,895 --> 00:03:22,593
I hope you don't think
I'm ungrateful
for your support,
57
00:03:22,637 --> 00:03:26,118
but, uh, I don't want
any violence on my behalf.
58
00:03:26,162 --> 00:03:27,555
Neither do I, John,
59
00:03:27,598 --> 00:03:30,688
and there won't be any
unless he starts it.
60
00:03:30,732 --> 00:03:32,647
You see,
61
00:03:32,690 --> 00:03:35,650
we ain't civilized, Johnny,
like you folks in England.
62
00:03:35,693 --> 00:03:38,130
Someday we will be.
But in the meantime,
63
00:03:38,174 --> 00:03:41,221
decent folks like you
and me and Alex here,
64
00:03:41,264 --> 00:03:43,701
we gotta be just as tough
as the Murphys--
65
00:03:43,745 --> 00:03:46,617
maybe just a might tougher--
or we ain't gonna make it.
66
00:04:34,404 --> 00:04:35,971
May I help you, sir?
67
00:04:36,014 --> 00:04:37,625
Uh, yes.
68
00:04:37,668 --> 00:04:39,627
I would like
to buy a gun.
69
00:04:39,670 --> 00:04:42,064
Any particular model?
70
00:04:42,107 --> 00:04:44,632
Well, sure.
That, uh, one right there.
71
00:04:44,675 --> 00:04:47,330
Oh. The expensive one.
72
00:04:48,810 --> 00:04:50,638
$75.
73
00:04:50,681 --> 00:04:52,640
Could I have some shells
to go with it?
74
00:04:52,683 --> 00:04:54,511
Yes.
75
00:04:54,555 --> 00:04:57,558
Ammunition will be $2.50.
76
00:04:58,907 --> 00:05:02,345
And that will make,
uh, $77.50, please.
77
00:05:02,389 --> 00:05:05,566
[ clicks ]
78
00:05:05,609 --> 00:05:08,395
You're a lot smarter
than I thought you were, mister.
79
00:05:08,438 --> 00:05:12,573
Well, you were rather obvious,
my lad, weren't you?
80
00:05:21,712 --> 00:05:24,411
[ sighs ]
May I show you
anything else, sir?
81
00:05:24,454 --> 00:05:26,021
Huh?
82
00:05:27,588 --> 00:05:29,633
Well, uh,
83
00:05:29,677 --> 00:05:32,288
aren't you gonna
turn me over to the law?
84
00:05:32,332 --> 00:05:34,377
Oh, no.
The sheriff in this town
85
00:05:34,421 --> 00:05:37,249
is a much bigger thief
than you'll ever be.
86
00:05:37,293 --> 00:05:39,077
You may go.
87
00:05:47,608 --> 00:05:50,654
What's the matter?
You sick or something?
88
00:05:50,698 --> 00:05:53,091
No, I'm--
I'm a little dizzy,
that's all.
89
00:05:53,135 --> 00:05:55,833
Oh. When was the last time
you had something to eat?
90
00:05:55,877 --> 00:05:57,748
About three
or four days ago.
91
00:05:57,792 --> 00:06:00,664
Oh, we're gonna
have to do something
about that, aren't we?
92
00:06:00,708 --> 00:06:03,188
Can you walk?Where?
93
00:06:03,232 --> 00:06:05,365
Well, there is a café
down the street.
94
00:06:05,408 --> 00:06:08,193
Food's not very good,
but it is food.
95
00:06:08,237 --> 00:06:09,673
Yeah, I can walk there.
96
00:06:09,717 --> 00:06:11,153
Come on.
97
00:06:16,245 --> 00:06:18,552
Feel better?
98
00:06:18,595 --> 00:06:23,208
Yeah. I ain't had
so much to eat since...
99
00:06:23,252 --> 00:06:25,820
Come to think of it,
I ain't never had
so much to eat.
100
00:06:25,863 --> 00:06:29,301
[ laughs ]
Well, I'm glad you enjoyed it.
101
00:06:29,345 --> 00:06:31,826
You know,
in all the excitement,
I don't believe we, uh,
102
00:06:31,869 --> 00:06:33,915
managed to remember
to exchange names.
103
00:06:33,958 --> 00:06:35,917
I'm John Tunstall.
104
00:06:36,918 --> 00:06:38,572
Just, uh, call me Billy.
105
00:06:38,615 --> 00:06:40,487
Well, Billy,
106
00:06:40,530 --> 00:06:43,011
have you any plans
for the immediate future?
107
00:06:44,099 --> 00:06:46,493
Yeah, well,
I guess just drift on,
108
00:06:46,536 --> 00:06:48,495
if that old nag of mine
can make it.
109
00:06:48,538 --> 00:06:51,019
Have you considered
taking a job?
110
00:06:52,063 --> 00:06:54,457
In your store?
111
00:06:54,501 --> 00:06:56,981
Mister, I can't read or write.
112
00:06:57,025 --> 00:06:59,723
As for figures, well,
you can forget that, too.
113
00:06:59,767 --> 00:07:02,334
No. I meant
out at my ranch.
114
00:07:02,378 --> 00:07:04,336
I need a stable hand.
115
00:07:04,380 --> 00:07:07,209
Oh, it would pay
about $25 a month.
116
00:07:07,252 --> 00:07:09,951
Room and board included,
of course.
117
00:07:09,994 --> 00:07:12,040
You know something?
118
00:07:12,083 --> 00:07:16,131
I met a lot of nuts since
I've been out here in the West,
but you take the cake.
119
00:07:16,174 --> 00:07:17,480
Why? What do you mean?
120
00:07:17,524 --> 00:07:19,830
Well, I was gonna rob you
a while back.
121
00:07:19,874 --> 00:07:22,093
I know.Well, anybody else
122
00:07:22,137 --> 00:07:24,966
would've turned me over
to the law or shot me
in the head or something.
123
00:07:25,009 --> 00:07:27,055
Now, what's--
what's your angle?
124
00:07:27,098 --> 00:07:31,363
Well, it just so happens
that I need a stable hand.
125
00:07:31,407 --> 00:07:33,409
You want the job?
126
00:07:34,454 --> 00:07:36,499
Oh, yeah.
It beats starving.
127
00:07:36,543 --> 00:07:38,458
Surely does.
128
00:07:38,501 --> 00:07:41,765
Now, uh, you just
take the road on out west
for about five miles.
129
00:07:41,809 --> 00:07:43,550
It'll bring you
to the front gate.
130
00:07:43,593 --> 00:07:45,769
Now, when you get there...
131
00:07:45,813 --> 00:07:48,816
Oh, no, you couldn't
go out there looking like that.
132
00:07:48,859 --> 00:07:51,819
Why, my foreman
would sic the dogs on you.
133
00:07:51,862 --> 00:07:55,475
Well, now, I'm afraid
that's all the clothes
I brought.
134
00:07:55,518 --> 00:07:59,043
Well, we're going to have to do
something about it, aren't we?
135
00:07:59,087 --> 00:08:00,610
Yeah.
136
00:08:02,264 --> 00:08:05,528
You know, a while back,
when I was gonna rob you
137
00:08:05,572 --> 00:08:07,922
and you got the drop on me,
138
00:08:07,965 --> 00:08:10,228
I wonder what you'd have done
if I had called you.
139
00:08:11,665 --> 00:08:15,712
Oh, I don't know.
I think I would've shot you.
140
00:08:17,453 --> 00:08:19,107
Yeah.
141
00:08:19,150 --> 00:08:21,152
I wonder about that.
142
00:08:30,466 --> 00:08:32,250
One more thing,
Mr. Tunstall.
143
00:08:32,294 --> 00:08:34,470
How are you fixed
for fence wire
down at the store?
144
00:08:34,514 --> 00:08:35,819
How much do you need, Mac?
145
00:08:35,863 --> 00:08:37,952
Oh, a couple or three rolls
oughta do her.
146
00:08:37,995 --> 00:08:40,520
Oh, I've got it.
Send Billy down for it,
will you?
147
00:08:40,563 --> 00:08:44,567
Oh, uh, by the way,
how's he working out now?
148
00:08:44,611 --> 00:08:47,570
He ain't.
Got no respect for nobody.
149
00:08:47,614 --> 00:08:50,660
Won't take orders.
Won't do his work.
150
00:08:50,704 --> 00:08:53,533
You take my advice,
you'll get rid of him.
151
00:08:53,576 --> 00:08:56,797
Well, he's had a pretty rough
time of it, you know.
152
00:08:56,840 --> 00:08:59,626
Let's give him a chance, Mac.You're the boss.
153
00:09:12,552 --> 00:09:15,119
[ whinnying ]
154
00:09:22,866 --> 00:09:24,955
Hey, you! Billy,
what are you doing?
155
00:09:24,999 --> 00:09:26,827
I'm snoozing.
What do you want?
156
00:09:26,870 --> 00:09:29,220
You can do your snoozing
when you finish your work.
157
00:09:29,264 --> 00:09:31,962
Come on now. Get on your feet
and get the rest
of these bags unloaded.
158
00:09:32,006 --> 00:09:33,485
What for?
What's your hurry?
159
00:09:33,529 --> 00:09:36,227
I got another job for ya.What kind of job?
160
00:09:36,271 --> 00:09:39,274
I'll tell you when you
get through with this one.
Get moving.
161
00:10:00,643 --> 00:10:01,992
Whoa.
162
00:10:42,554 --> 00:10:44,644
Blasted! I've left
my pipe in the office.
163
00:10:44,687 --> 00:10:46,907
I'll have to go back for it.I've got cigars.
164
00:10:46,950 --> 00:10:48,865
Thanks.
Uh, you run ahead, Alex.
165
00:10:48,909 --> 00:10:51,389
I'll join you in a minute.
166
00:11:28,557 --> 00:11:31,734
[ clacking ]
167
00:11:44,138 --> 00:11:46,662
Use the key, Billy.
168
00:11:46,706 --> 00:11:48,708
I'd rather you
didn't mar the desk.
169
00:11:50,579 --> 00:11:52,494
It's the little brass key.
170
00:11:52,537 --> 00:11:54,235
What's in there,
a bunch of papers?
171
00:11:54,278 --> 00:11:56,846
Two things you
need most, Billy--
172
00:11:56,890 --> 00:11:59,370
money and a gun.
173
00:12:05,550 --> 00:12:07,552
Open the drawer.
174
00:12:13,297 --> 00:12:15,125
You don't trust anyone,
do you?
175
00:12:15,169 --> 00:12:17,606
Open the drawer
and get back over there.
176
00:12:27,485 --> 00:12:29,574
[ clicking ]
177
00:12:34,449 --> 00:12:36,756
I thought you said
there was money in there.
178
00:12:36,799 --> 00:12:38,540
In the box.
179
00:12:38,583 --> 00:12:40,498
There's $50 in there, Billy.
180
00:12:50,465 --> 00:12:52,075
Well, well.
181
00:12:52,119 --> 00:12:54,425
You weren't kidding,
were you?
182
00:12:54,469 --> 00:12:56,471
Have I ever
kidded you, Billy?
183
00:12:57,472 --> 00:12:59,561
No.
184
00:12:59,604 --> 00:13:03,652
I guess I kidded myself
into thinking...
185
00:13:03,695 --> 00:13:05,785
Thinking what?
186
00:13:05,828 --> 00:13:08,439
That honest work
is better than this?
187
00:13:08,483 --> 00:13:10,485
Honest work!
188
00:13:11,573 --> 00:13:14,097
Mucking out stables
all day long.
189
00:13:14,141 --> 00:13:18,406
Fetching and toting
and busting your back for what,
$25 a month?
190
00:13:18,449 --> 00:13:20,451
That's supposed
to be great, huh?
191
00:13:20,495 --> 00:13:23,454
Oh, so this is better?
192
00:13:23,498 --> 00:13:27,415
Yeah, it's better,
and it's easier, too.
193
00:13:27,458 --> 00:13:29,460
Easier?Yeah.
194
00:13:29,504 --> 00:13:32,463
Going hungry
most of the time,
195
00:13:32,507 --> 00:13:34,465
dirty, uncomfortable,
196
00:13:34,509 --> 00:13:37,512
knowing only fear and hatred,
rejection.
197
00:13:38,513 --> 00:13:40,863
Always running,
always hiding,
198
00:13:40,907 --> 00:13:43,866
until someday, someplace,
199
00:13:43,910 --> 00:13:46,390
a bullet or a rope
puts an ugly,
200
00:13:46,434 --> 00:13:48,871
painful end to it all.
201
00:13:48,915 --> 00:13:51,004
You call that easy, Billy?
202
00:13:51,047 --> 00:13:54,355
Well, it ain't
no problem for me.
203
00:13:54,398 --> 00:13:56,618
That's the only thing
I've known all my life.
204
00:13:56,661 --> 00:13:58,402
You can change it, Billy.
205
00:13:58,446 --> 00:14:00,709
That's easy
for you to talk.
206
00:14:00,752 --> 00:14:04,147
You've been on easy street
all your life.
Look at ya.
207
00:14:04,191 --> 00:14:08,325
Oh, I didn't say
it would be easy, Billy.
208
00:14:10,545 --> 00:14:11,763
Well, what are we talking
about?
209
00:14:11,807 --> 00:14:13,374
It's too late now anyway.
210
00:14:14,810 --> 00:14:17,595
Only if you say so.
211
00:14:17,639 --> 00:14:19,423
What do you mean?
212
00:14:19,467 --> 00:14:21,251
What did you come
to town for?
213
00:14:21,295 --> 00:14:23,036
I come to get some wire.
214
00:14:24,341 --> 00:14:26,343
It's in the shed
at the back.
215
00:14:31,653 --> 00:14:33,873
[ clicking ]
216
00:14:37,180 --> 00:14:39,182
I'll go get it.
217
00:14:48,844 --> 00:14:50,541
[ door closes ]
218
00:14:51,847 --> 00:14:54,806
Hi there, Mr. Tunstall.Morning.
219
00:14:54,850 --> 00:14:56,721
Rig looks fine, Billy.
220
00:14:56,765 --> 00:14:59,072
Thank you very much.
221
00:14:59,115 --> 00:15:01,465
Excuse me.
I got work to do.
222
00:15:03,772 --> 00:15:05,687
Less than a week ago,
I'd have swore
223
00:15:05,730 --> 00:15:08,559
you could tame
a rattlesnake quicker.
224
00:15:09,430 --> 00:15:11,562
What did you
do to him?
225
00:15:11,606 --> 00:15:13,564
Man's a most adaptable
animal, Mac.
226
00:15:13,608 --> 00:15:17,003
You treat him
like a rattlesnake,
and he'll act like one.
227
00:15:17,046 --> 00:15:20,093
But treat him like
a decent human being, and... [ hoofbeats approaching ]
228
00:15:26,490 --> 00:15:28,623
Anything wrong,
Mr. Chisholm?
229
00:15:28,666 --> 00:15:31,365
Plenty. It's Alex.
Murphy's had him arrested.
230
00:15:31,408 --> 00:15:34,411
Arrested?
On what charge?
231
00:15:34,455 --> 00:15:37,675
I don't know,
but I think we'd better
get back to town, fast.
232
00:15:44,465 --> 00:15:46,423
[ faint shouting ]
233
00:15:52,995 --> 00:15:54,866
Thanks for going
my bail, John.
234
00:15:54,910 --> 00:15:57,347
I still don't understand
what this is all about, Alex.
235
00:15:57,391 --> 00:15:59,349
It's plain enough.
Murphy has charged me
236
00:15:59,393 --> 00:16:02,526
with embezzling
$15,000 from him
while I was working for him.
237
00:16:02,570 --> 00:16:04,702
Why, there ain't any basis
for it, is there?
238
00:16:04,746 --> 00:16:08,141
I'm sure he's
got some evidence--
forged, of course.
239
00:16:08,184 --> 00:16:11,622
But since the case
will be tried before
one of his trained seals,
240
00:16:11,666 --> 00:16:14,234
the quality of the evidence
isn't too important.
241
00:16:14,277 --> 00:16:17,237
Well, Murphy doesn't control
the higher courts, Alex.
242
00:16:17,280 --> 00:16:19,282
So if the case
should go against us,
243
00:16:19,326 --> 00:16:21,937
well, we'll appeal
and get a reversal.
244
00:16:21,981 --> 00:16:23,939
But what gets me is,
why is he doing it?
245
00:16:23,983 --> 00:16:25,854
And what's he hope
to gain?
246
00:16:25,897 --> 00:16:28,117
Howdy, boys.
247
00:16:28,161 --> 00:16:30,685
Oh, now, what's the matter?
You don't look very happy.
248
00:16:30,728 --> 00:16:33,035
What are you trying
to pull, Murphy?Me?
249
00:16:33,079 --> 00:16:35,559
Well, now,
I'm just trying to get back
250
00:16:35,603 --> 00:16:37,909
the money you stole
from me, McSween.
251
00:16:37,953 --> 00:16:39,911
I want you to notice,
Mr. Tunstall,
252
00:16:39,955 --> 00:16:42,001
that I'm doing it
all legal and proper.
253
00:16:42,044 --> 00:16:44,046
MCSWEEN:
Legal and proper?
254
00:16:44,090 --> 00:16:46,440
Murphy, you know I never
stole any money from you.
255
00:16:46,483 --> 00:16:48,659
Well, this is not the time
or place to argue, Alex.
256
00:16:48,703 --> 00:16:50,705
Come on. Let's go.Now, wait a minute.
257
00:16:50,748 --> 00:16:53,534
Sheriff Grady has got
something else for you.
258
00:16:53,577 --> 00:16:55,579
All right, Sheriff.
Do your duty.
259
00:16:55,623 --> 00:16:57,625
This one's for you,
McSween.
260
00:16:58,669 --> 00:17:01,150
And this one's for you,
Mr. Tunstall.
261
00:17:01,194 --> 00:17:02,847
What is this?
262
00:17:02,891 --> 00:17:06,329
A writ of attachment
against my property.
263
00:17:06,373 --> 00:17:09,028
But you can't attach
my property.
264
00:17:09,071 --> 00:17:10,942
Why, I wasn't even
in the country
265
00:17:10,986 --> 00:17:12,901
when the alleged embezzlement
took place.
266
00:17:12,944 --> 00:17:14,642
You're partners,
aren't you?
267
00:17:14,685 --> 00:17:16,122
Yes, of course.
268
00:17:16,165 --> 00:17:18,646
Well, Mr. Tunstall,
the law says
that one partner
269
00:17:18,689 --> 00:17:21,475
is responsible
for the obligations
of the other.
270
00:17:22,737 --> 00:17:25,479
Look here, this order
ties up all my assets
271
00:17:25,522 --> 00:17:27,481
until after the trial.
272
00:17:27,524 --> 00:17:30,397
Not only my store,
my bank accounts,
the ranch--
273
00:17:30,440 --> 00:17:33,052
all on a technicality.
274
00:17:33,095 --> 00:17:35,271
Well, we'll see you
in court.
275
00:17:39,145 --> 00:17:41,103
Oh, Alex, have you got
the account books?
276
00:17:41,147 --> 00:17:42,452
I can't find them
in the desk.
277
00:17:42,496 --> 00:17:44,019
I've got them at home.Oh, I see.
278
00:17:44,063 --> 00:17:45,673
John?Mm-hmm?
279
00:17:45,716 --> 00:17:48,110
You're not gonna just sit back
and let Murphy do this to you?
280
00:17:48,154 --> 00:17:49,851
Certainly not.
281
00:17:49,894 --> 00:17:52,549
I mean to fight him
in every court in the land
if necessary.
282
00:17:52,593 --> 00:17:54,464
Courts! Do you know
how long that'll take?
283
00:17:54,508 --> 00:17:58,294
A couple of years,
if he takes advantage
of all the technicalities.
284
00:17:58,338 --> 00:18:01,906
And in the meantime,
my friend,
you'll be out of business.
285
00:18:01,950 --> 00:18:04,344
Perhaps.
But it is the only way.
286
00:18:04,387 --> 00:18:06,389
But it's not!
287
00:18:06,433 --> 00:18:08,478
Look, I have told you,
I will not,
288
00:18:08,522 --> 00:18:12,134
under any circumstances,
resort to violence.
289
00:18:12,178 --> 00:18:15,137
John, it's not just your
business you're fighting for,
it's your life.
290
00:18:15,181 --> 00:18:18,053
Now be sensible.
Let me bring my men in here.No!
291
00:18:18,097 --> 00:18:19,837
If you bring
your men into town,
292
00:18:19,881 --> 00:18:22,971
it will only trigger violence
and not prevent it.
293
00:18:23,014 --> 00:18:25,495
Now, I'm for law and order.
You know that.
294
00:18:25,539 --> 00:18:28,498
But sometime the law
ain't strong enough.
You've gotta bring in muscle.
295
00:18:28,542 --> 00:18:31,458
The law is muscle,
296
00:18:31,501 --> 00:18:35,026
only it's got to be used,
otherwise it gets
weak and flabby.
297
00:18:35,070 --> 00:18:38,943
Look, I appreciate
what you're trying to do,
but I can't let you.
298
00:18:38,987 --> 00:18:41,120
Try and understand.
299
00:18:41,163 --> 00:18:43,470
John, I like you
and respect your principles.
300
00:18:43,513 --> 00:18:45,950
But as for
your common sense...
301
00:18:47,213 --> 00:18:50,694
Well, good luck.
302
00:18:50,738 --> 00:18:52,740
If you should
change your mind...
303
00:18:58,572 --> 00:19:01,183
[ door closes ]
304
00:19:01,227 --> 00:19:04,404
You think I'm wrong, too,
don't you, Alex?
305
00:19:04,447 --> 00:19:06,406
No, John.
You're right.
306
00:19:06,449 --> 00:19:09,278
It's the rest
of the cockeyed world
that's out of step.
307
00:19:09,322 --> 00:19:13,195
Thank you.Well, what next?
308
00:19:13,239 --> 00:19:16,329
Well, I think we'd better
get back to the ranch.
309
00:19:16,372 --> 00:19:18,548
Grady will be coming
to take over, and I--
310
00:19:18,592 --> 00:19:20,985
Well, I'd like to get
everything tidy for him.
311
00:19:34,608 --> 00:19:36,523
[ Billy coughs ]
312
00:19:36,566 --> 00:19:38,481
Who's that?
313
00:19:40,831 --> 00:19:44,357
Billy!
What are you doing here?
314
00:19:44,400 --> 00:19:47,055
Well, I'm just, uh,
hanging around.
315
00:19:47,098 --> 00:19:50,580
Now, look, I told you
to leave with the others.
316
00:19:50,624 --> 00:19:53,061
Well, Mr. Tunstall,
I ain't gonna do that.
317
00:19:53,104 --> 00:19:55,324
I think I'm just gonna
hang around, in case.
318
00:19:55,368 --> 00:19:56,978
In case of what?
319
00:19:57,021 --> 00:19:58,545
Well, trouble.
320
00:19:58,588 --> 00:20:01,417
Tsk! Look, Billy,
I've sent the others away
321
00:20:01,461 --> 00:20:03,550
so there won't be
any trouble.
322
00:20:03,593 --> 00:20:06,030
Now, please.[ sighs ]
323
00:20:06,074 --> 00:20:08,032
Mr. Tunstall,
I ain't smart like you.
324
00:20:08,076 --> 00:20:09,730
I mean,
I ain't got your brains.
325
00:20:09,773 --> 00:20:11,993
I ain't got your class
or nothing.
326
00:20:12,036 --> 00:20:13,951
But, then, you ain't smart
like me either.
327
00:20:13,995 --> 00:20:15,344
What do you mean?
328
00:20:15,388 --> 00:20:18,608
Well, I mean people like Murphy
and that pig, Grady.
329
00:20:18,652 --> 00:20:21,045
You don't trust people
like that.
330
00:20:21,089 --> 00:20:23,483
It's not that
I trust them, Billy.
331
00:20:23,526 --> 00:20:26,399
I'm just making sure
they stick to the law.
332
00:20:26,442 --> 00:20:30,229
Well, they don't know nothing
about the law.
They don't even believe in it.
333
00:20:30,272 --> 00:20:32,231
That doesn't matter, Billy.
334
00:20:32,274 --> 00:20:35,451
As long as you and I
believe in the law,
the Murphys can't win.
335
00:20:36,626 --> 00:20:39,368
Go on, Billy.
Join the others.
336
00:20:40,674 --> 00:20:42,893
Mr. Tunstall,
if they do anything to you...
337
00:20:44,330 --> 00:20:47,115
Don't worry, Billy.
They won't.
338
00:20:49,117 --> 00:20:50,510
[ mutters ]
339
00:20:58,169 --> 00:21:01,521
Who was it said,
"You can't make a silk purse
out of a sow's ear"?
340
00:21:01,564 --> 00:21:04,524
[ hoofbeats approaching ]I think they're coming.
341
00:21:04,567 --> 00:21:07,657
Look, get inside
of the house, Alex,
and do stay out of sight.
342
00:21:07,701 --> 00:21:09,703
I'll handle it.
343
00:21:20,496 --> 00:21:22,368
I've come to take over,
Tunstall.
344
00:21:22,411 --> 00:21:24,457
I've been expecting you,
Sheriff.
345
00:21:24,500 --> 00:21:26,502
You alone here?
346
00:21:26,546 --> 00:21:30,071
I've sent my men away.
Place is all yours.
347
00:21:30,114 --> 00:21:32,378
Okay. Then clear off.
348
00:21:32,421 --> 00:21:34,336
I will...
349
00:21:34,380 --> 00:21:37,513
just as soon as you
give me a signed receipt
for all the property,
350
00:21:37,557 --> 00:21:40,255
fixed and moveable,
which you have attached.
351
00:21:40,299 --> 00:21:42,518
You'll get it
when I get around to it.
Now get.
352
00:21:42,562 --> 00:21:46,348
The law requires
that you give me a receipt
353
00:21:46,392 --> 00:21:48,350
for all the property
you've attached, Sheriff.
354
00:21:48,394 --> 00:21:50,961
Now, don't go telling me
what the law is.
355
00:21:51,005 --> 00:21:53,877
You just clear off
this here property, now.
356
00:21:53,921 --> 00:21:56,315
Not until I get
that receipt.
357
00:21:56,358 --> 00:21:59,318
So you want a receipt,
huh? Okay.
358
00:22:04,975 --> 00:22:06,542
[ gunshot ]
359
00:22:27,215 --> 00:22:29,173
They shot him down.
360
00:22:29,217 --> 00:22:31,524
For no reason,
they just shot him down.
361
00:22:32,699 --> 00:22:34,570
Who did that?
362
00:22:34,614 --> 00:22:36,572
Grady fired
the first shot,
363
00:22:36,616 --> 00:22:39,314
then Evans, while he
was lying on the ground.
364
00:22:40,750 --> 00:22:42,709
They'll pay for this, Billy.
365
00:22:42,752 --> 00:22:45,407
Grady, Murphy, Evans--
all of them.
366
00:22:45,451 --> 00:22:46,887
Yep.
367
00:22:46,930 --> 00:22:49,150
They'll stand trial.
368
00:22:49,193 --> 00:22:51,152
You're still talking
about the law, ain't ya?
369
00:22:51,195 --> 00:22:53,937
It's the only way, Billy.
370
00:22:53,981 --> 00:22:55,374
Yeah.
371
00:22:55,417 --> 00:22:57,463
Where you going?
372
00:22:57,506 --> 00:22:59,508
Where do you think
I'm going?
373
00:22:59,552 --> 00:23:02,206
You can't take the law
into your own hands, Billy.
374
00:23:02,250 --> 00:23:04,208
Yeah, that's what he said.
375
00:23:04,252 --> 00:23:05,993
Well, he was wrong.
376
00:23:06,036 --> 00:23:07,908
That's not true.
377
00:23:07,951 --> 00:23:09,518
Ask him.
378
00:23:11,433 --> 00:23:14,001
No. No, Billy! Wait!
379
00:23:14,044 --> 00:23:15,829
For his sake!
380
00:23:25,404 --> 00:23:28,276
Hey, Grady.What do you want?
381
00:23:28,319 --> 00:23:31,758
Mr. Tunstall
was teaching me something,
382
00:23:31,801 --> 00:23:33,412
and you spoiled it.
383
00:23:47,774 --> 00:23:50,037
The simple and direct
bloody act of revenge
384
00:23:50,080 --> 00:23:53,475
was the opening shot
in a long and violent war
385
00:23:53,519 --> 00:23:56,870
that was to cost the lives
of over 30 men.
386
00:23:56,913 --> 00:24:00,308
History, they say,
never reveals her alternatives.
387
00:24:00,351 --> 00:24:02,571
But it's interesting
to speculate
what might have become
388
00:24:02,615 --> 00:24:04,660
of the kid
from Hell's Kitchen
389
00:24:04,704 --> 00:24:09,448
had he been able
to follow the example set
by his dedicated benefactor.
390
00:24:09,491 --> 00:24:11,972
One thing is certain:
The legends of the West
391
00:24:12,015 --> 00:24:15,366
would've been deprived
of one of their most colorful
folk heroes,
392
00:24:15,410 --> 00:24:18,282
for Billy's full name
was William Bonney,
393
00:24:18,326 --> 00:24:21,808
better known perhaps
as "Billy the Kid."
394
00:24:21,851 --> 00:24:25,072
Next week, another true story
from our Western past.
395
00:24:25,115 --> 00:24:26,508
See you then.
29879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.