All language subtitles for Les plaisirs solitaires 1976
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,559 --> 00:00:04,959
Translated by Marc
2
00:00:12,660 --> 00:00:15,786
E�er hen�z uyanmad�ysan,
acele etsen iyi olur.
3
00:00:15,787 --> 00:00:17,681
Saat yedi k�rk.
4
00:01:34,076 --> 00:01:35,210
Jo�lle?
5
00:01:36,798 --> 00:01:37,911
Jo�lle?
6
00:01:39,068 --> 00:01:40,125
Uyand�n m�?
7
00:01:40,426 --> 00:01:42,080
Uyanma vakti, kahvalt� haz�r.
8
00:01:44,497 --> 00:01:46,239
Jo�lle, ne yap�yorsun?
9
00:01:47,874 --> 00:01:49,251
Jo�lle?
10
00:01:49,252 --> 00:01:51,252
Hadi, cevap ver?
11
00:01:52,135 --> 00:01:54,202
Jo�lle, acele et yoksa ge� kalacaks�n.
12
00:01:57,164 --> 00:01:58,425
Jo�lle?
13
00:01:59,798 --> 00:02:01,775
Jo�lle, kalkmal�s�n,
beni duyuyor musun?
14
00:02:02,909 --> 00:02:04,384
Hemen acele et.
15
00:02:04,940 --> 00:02:06,602
Evet, geliyorum.
16
00:02:11,104 --> 00:02:13,277
Her �ey Zevk ��in
17
00:02:13,839 --> 00:02:16,749
K���k k�z, bug�n b�y�k g�n.
18
00:02:16,750 --> 00:02:19,710
Yeterince bekledin,
topa sahip olmal�s�n.
19
00:02:19,711 --> 00:02:22,003
Daha do�rusu, topla oyna.
20
00:02:23,671 --> 00:02:28,358
Hala bakire olmak ya�,
pratikte bir su�.
21
00:02:29,860 --> 00:02:31,280
Arras, Kuzey Fransa.
22
00:02:31,281 --> 00:02:34,732
D�n sabah k�rk sekiz ki�i ciddi �ekilde
yaraland�
23
00:02:34,733 --> 00:02:37,233
bir sak�z fabrikas�nda patlama meydana geldi�inde
24
00:02:37,234 --> 00:02:39,234
Olay�n nedenleri Kaza
hala bilinmiyor.
25
00:02:39,235 --> 00:02:41,306
Polis soru�turmay� y�r�t�yor.
26
00:02:44,438 --> 00:02:48,773
Se�imlerin ikinci turunun
sonu�lar� art�k resmi ...
27
00:02:48,774 --> 00:02:52,483
Bay Patrick de Coninck ikinci kez
se�ildi...
28
00:02:52,484 --> 00:02:55,196
Hey, hala uyuyor gibisin.
29
00:02:55,197 --> 00:02:57,955
Okulda i�lerin pek iyi gitmedi�ini duydum.
30
00:02:57,956 --> 00:03:02,448
Bundan sonra eve erken gelmeni istiyorum.
31
00:03:04,717 --> 00:03:07,717
Ve sen de Annie Hamel ile
g�r��meyi b�rak.
32
00:03:07,718 --> 00:03:09,849
D�n onu ba�ka bir �ocukla
g�r��t�m.
33
00:03:09,850 --> 00:03:12,235
Gen� bir k�z i�in bu hi� de ho� bir davran�� de�il.
34
00:03:12,236 --> 00:03:15,382
Sen ondan �ok daha iyi bir k�zs�n,
benim k���k Jo�lle'im.
35
00:03:17,375 --> 00:03:18,915
E�er sadece Biliyordum baba,
36
00:03:18,916 --> 00:03:22,466
k�z�n�n Annie gibi
sikilmeyi ne kadar �ok istedi�ini.
37
00:03:25,500 --> 00:03:26,748
G�ney Amerika.
38
00:03:26,749 --> 00:03:30,483
D�nyan�n en b�y�k futbol ma��
Santiago'da oynand�.
39
00:03:30,661 --> 00:03:33,449
Toplam elli iki tak�m.
Yirmi alt�ya kar�� yirmi alt�.
40
00:03:33,450 --> 00:03:37,638
Toplam be� y�z yetmi� iki oyuncu ve elli iki top.
41
00:03:37,777 --> 00:03:39,556
Oyun elli d�rt saat s�rd�.
42
00:03:39,557 --> 00:03:40,813
Oyunun sonunda,
43
00:03:40,814 --> 00:03:43,783
Sahada sadece iki top ve
�� oyuncu kalm��t�.
44
00:03:46,724 --> 00:03:49,220
Canland�rma i�in kuklalar cesetlerle
de�i�tirildi...
45
00:03:49,221 --> 00:03:51,597
Banyo suyumu so�uk tuttun.
46
00:03:51,645 --> 00:03:53,855
�stelik havlular�n
t�m� �slakt�.
47
00:03:53,856 --> 00:03:55,683
So�uk alg�nl���na yakalanabilirim.
48
00:03:56,423 --> 00:03:58,210
Ve �imdi ge� kald�m.
49
00:03:58,594 --> 00:04:00,827
Neden pudra �ekeri?
50
00:04:01,888 --> 00:04:03,939
�nanam�yorum,
pudra �ekeri...
51
00:04:04,410 --> 00:04:06,747
En az�ndan
kesme �eker alabilirdin.
52
00:04:06,957 --> 00:04:09,564
G�nd�zleri al��veri�e gitmeye
vaktiniz yok mu?
53
00:04:11,972 --> 00:04:14,527
Bu ne t�r bir �ay?
54
00:04:14,853 --> 00:04:17,139
Sana �� ka��k koyman� s�ylemi�tim.
55
00:04:17,140 --> 00:04:18,440
��.
56
00:04:19,253 --> 00:04:22,124
��� ka��k� ne demek
anl�yor musun?
57
00:04:22,762 --> 00:04:24,347
Bu �ay i�ren�.
58
00:04:24,348 --> 00:04:26,137
Ve her sabah
ayn� �ey oluyor.
59
00:04:26,138 --> 00:04:27,638
Her sabah!
60
00:04:32,550 --> 00:04:33,965
Hayat�m.
61
00:04:34,213 --> 00:04:36,719
Gitmeden �nce siki�elim.
62
00:04:36,720 --> 00:04:37,850
Delirdin mi?
63
00:04:37,851 --> 00:04:39,687
Weinstein ile g�r��meden �nce olmaz.
64
00:04:40,139 --> 00:04:41,655
Zaten ge� kald�m.
65
00:04:44,425 --> 00:04:46,531
O k���k pi�, unutmu�.
66
00:04:47,405 --> 00:04:50,739
Bak can�m,
senin i�in �al���yorum.
67
00:04:51,942 --> 00:04:54,073
Ve �imdi hi� vaktim yok.
68
00:04:55,578 --> 00:04:58,325
Weinstein kimsenin
ge� kalmas�na izin vermez.
69
00:04:58,429 --> 00:05:00,107
Siktir et Weinstein!
70
00:05:00,108 --> 00:05:01,881
Peki ya ben?
71
00:05:01,882 --> 00:05:04,330
D�n �ok yorgundun
bir konferans�n vard�.
72
00:05:04,331 --> 00:05:05,509
73
00:05:05,510 --> 00:05:07,628
Ve bu sabah Weinstein.
74
00:05:08,073 --> 00:05:09,509
Elbette, Weinstein.
75
00:05:09,510 --> 00:05:11,347
��nk� onsuz
araban olmazd�,
76
00:05:11,348 --> 00:05:13,715
geni� bir gard�robun
ve Club Med'in de yok.
77
00:05:13,716 --> 00:05:15,400
O y�zden olay ��karmay� b�rak.
78
00:05:15,501 --> 00:05:17,487
Gidiyorum.
Ho��a kal can�m.
79
00:05:17,488 --> 00:05:18,814
Ho��a kal.
80
00:05:19,824 --> 00:05:23,710
Al��veri�, bula��klar, kahvalt�.
Bo� ver, yirmi be� ya��nday�m.
81
00:05:23,911 --> 00:05:26,186
Hayat�n tad�n� ��karmal�.
82
00:05:41,758 --> 00:05:44,259
Hay�r, bug�n olmaz.
83
00:05:48,714 --> 00:05:50,901
Onu neden aldatmayay�m?
84
00:05:53,151 --> 00:05:54,257
�ric.
85
00:05:54,258 --> 00:05:57,517
��te bu kadar,
�ric'le yeniden ba�lant� kuraca��m.
86
00:05:59,425 --> 00:06:02,997
Tatl� ve �efkatli, �ric.
Gen�li�imin a�k�.
87
00:06:33,089 --> 00:06:34,585
Dokuz otuz be�.
88
00:06:34,586 --> 00:06:37,430
Fransa'daki t�m Annabelle'lerin isim g�n� kutlu olsun.
89
00:06:43,713 --> 00:06:46,630
- Bunu b�yle mi yapmam� istiyorsun?
- Evet
90
00:07:14,906 --> 00:07:18,169
Ekvator Zoriz'deki muhabirimiz,
Gilbert Kiko�ne,
91
00:07:18,170 --> 00:07:19,970
paleontolojinin gidi�at�n� de�i�tirecek
�a��rt�c� bir haber veriyor.
92
00:07:19,971 --> 00:07:22,444
Bu haber, paleontolojinin gidi�at�n� de�i�tirecek.
93
00:07:22,445 --> 00:07:25,213
D�n, on iki ya��nda gen� bir �ocuk,
Fetna Maruba
94
00:07:25,251 --> 00:07:28,800
yerel g�reve giderken
biri taraf�ndan yutuldu...
95
00:07:30,913 --> 00:07:34,723
O zamandan beri ola�an�st� hal
ilan edildi...
96
00:09:38,475 --> 00:09:39,853
Defol git, pi� kurusu!
97
00:09:39,854 --> 00:09:42,176
Defol git ve bir daha geri d�nme!
98
00:09:42,385 --> 00:09:45,133
Bu t�r insanlardan b�kt�m.
99
00:09:48,617 --> 00:09:50,571
Elbette.
100
00:09:50,572 --> 00:09:52,119
Ama �nce...
101
00:09:53,411 --> 00:09:54,720
Bakal�m...
102
00:09:55,307 --> 00:09:58,503
Pazartesi, Sal�, �ar�amba,
Per�embe, Cuma.
103
00:09:58,722 --> 00:10:01,157
G�nde iki y�z,
bin frank eder.
104
00:10:02,018 --> 00:10:05,431
�nanam�yorum.
Cesaretin varm��.
105
00:10:06,109 --> 00:10:07,519
Tamam, peki.
106
00:10:08,360 --> 00:10:11,183
Al, al, al.
107
00:10:15,156 --> 00:10:18,921
Para, para,
benden istedikleri tek �ey bu.
108
00:10:19,453 --> 00:10:21,121
O kadar da k�t� de�ilim.
109
00:10:23,023 --> 00:10:25,662
Sadece bir g�n i�in fakir olmak.
110
00:10:25,663 --> 00:10:26,767
Sonunda...
111
00:10:26,968 --> 00:10:28,597
Sonunda kendim oldu�um i�in seviliyorum.
112
00:10:37,122 --> 00:10:38,932
Nereye gitti�ine dikkat et!
113
00:11:09,423 --> 00:11:11,778
- Bir �ey i�mek ister misin?
- Evet.
114
00:11:22,317 --> 00:11:24,038
Zaman� geldi.
115
00:11:27,694 --> 00:11:29,185
�ok tatl�.
116
00:11:30,805 --> 00:11:33,096
- Hi� sikii�tin mi?
- Hay�r.
117
00:11:33,362 --> 00:11:34,842
O nazik.
118
00:11:37,300 --> 00:11:38,569
Aya�a kalk.
119
00:11:39,820 --> 00:11:41,106
�p beni.
120
00:11:43,770 --> 00:11:47,524
Hadi, sa��m� �ek.
Sert�e �ek.
121
00:11:47,525 --> 00:11:49,353
Ve ayn� zamanda komik.
122
00:11:49,354 --> 00:11:50,622
Daha sert, hadi �s�r beni!
123
00:11:50,623 --> 00:11:53,266
- B�yle mi olmas� gerekiyor?
- Evet.
124
00:12:05,240 --> 00:12:06,255
G�zel.
125
00:12:06,256 --> 00:12:07,556
�imdi k�yafetlerini ��kar.
126
00:12:08,365 --> 00:12:09,400
Her �ey mi?
127
00:12:09,401 --> 00:12:10,969
Evet, biraz yard�ma ihtiyac�n var m�?
128
00:12:10,970 --> 00:12:12,070
Hay�r.
129
00:12:48,778 --> 00:12:50,383
Ben senin k�lenim, Jo�lle.
130
00:12:50,684 --> 00:12:51,741
Tamam, tamam.
131
00:12:52,383 --> 00:12:53,954
K�len oldu�umu s�yle.
132
00:12:53,955 --> 00:12:55,326
Bunu ger�ekten s�ylemek zorunda m�y�m?
133
00:12:55,327 --> 00:12:57,358
Evet, s�ylemen gereken bu.
134
00:12:57,359 --> 00:12:58,932
Sen benim k�lemsin.
135
00:12:59,252 --> 00:13:01,230
Ben senin k�pe�inim. Tekrar et.
136
00:13:01,231 --> 00:13:02,426
Sen benim k�pe�imsin.
137
00:13:02,527 --> 00:13:04,312
Bana k�yafetlerimi ��karmam gerekti�ini s�yle.
138
00:13:04,313 --> 00:13:05,808
K�yafetlerini ��kar.
139
00:13:06,194 --> 00:13:07,942
Kemerle ba�layal�m.
140
00:13:09,035 --> 00:13:11,296
- Al bunu.
- Ne i�in?
141
00:13:11,297 --> 00:13:12,316
G�receksin.
142
00:13:12,317 --> 00:13:15,308
Kendimi ayaklar�n�za b�rak�yorum han�m�m.
Ben senin k�pe�inim.
143
00:13:15,674 --> 00:13:17,900
Seni seviyorum. Bana hakaret et!
144
00:13:19,586 --> 00:13:22,107
Bunun b�yle yap�lmas� gerekti�inden emin misin?
145
00:13:22,236 --> 00:13:25,731
Evet, seninle siki�meden �nce beni tahrik etmelisin.
146
00:13:25,732 --> 00:13:27,487
Sert olmad���m� g�rebilirsin.
147
00:13:28,225 --> 00:13:30,192
Ba�ka yollar da olmal�.
148
00:13:30,966 --> 00:13:34,324
Asla siki�medi�ini s�yledin.
Sana ne yapaca��n� g�steriyorum.
149
00:13:34,325 --> 00:13:37,185
Hadi, vur bana!
Sert vur bana!
150
00:13:41,025 --> 00:13:43,860
Tekmele beni, d�v beni.
Bir �eyler yap!
151
00:13:43,861 --> 00:13:46,561
Sen delisin, sen delisin.
Sen tamamen akl�n� ka��rm��s�n.
152
00:13:46,562 --> 00:13:49,310
Sen kaybeden, al bunu,
madem bu kadar �ok seviyorsun.
153
00:13:49,311 --> 00:13:51,301
Al �unu ve �unu.
154
00:13:51,697 --> 00:13:52,758
Sen aptals�n.
155
00:13:52,759 --> 00:13:54,739
Ne yap�yorum ben burada
senin gibi bir sap�kla.
156
00:13:54,740 --> 00:13:57,204
Sen hastas�n, ger�ekten hastas�n.
157
00:13:57,205 --> 00:13:59,326
- �unu ve bunu al.
- Daha fazlas�.
158
00:13:59,627 --> 00:14:02,431
Sen ucube, bir psikolo�a ihtiyac�n var.
159
00:14:02,432 --> 00:14:03,929
Bak, ben sertim.
160
00:14:03,930 --> 00:14:05,861
- Al bakal�m.
- Daha fazlas�.
161
00:14:07,864 --> 00:14:09,223
Daha fazlas�.
162
00:14:11,180 --> 00:14:12,778
Al bakal�m, seni pislik.
163
00:14:12,779 --> 00:14:15,664
Daha fazlas�, daha fazlas�.
164
00:14:21,587 --> 00:14:25,132
On elli yedi ve
Radio Flip dinliyorsunuz.
165
00:14:26,879 --> 00:14:30,355
Tatl� ve �efkatli, �ric.
Gen�li�imin a�k�.
166
00:14:33,063 --> 00:14:36,417
Modern Perversity Tiyatrosu
kap�lar�n� yeni a�t�
167
00:14:36,418 --> 00:14:39,812
Yeni bir g�steriyle:
B�y�l� Yakut.
168
00:14:39,813 --> 00:14:42,183
Y�netmen Victor Hurgo.
169
00:14:42,451 --> 00:14:43,587
Merhaba.
170
00:14:50,025 --> 00:14:53,960
Se�imlerin ikinci turunun sonu�lar� art�k resmile�ti.
171
00:14:53,961 --> 00:14:56,898
Bay Patrick de Coninck ikinci kez se�ildi...
172
00:14:56,899 --> 00:14:59,044
- Kahve ister misin?
- Evet, bu iyi bir fikir.
173
00:14:59,045 --> 00:15:01,239
Mutfakta biraz "Nescaf�"
bulacaks�n.
174
00:15:02,209 --> 00:15:03,690
Tamam, tamam...
175
00:15:03,691 --> 00:15:06,415
- O zaman gidip biraz yapay�m.
- Evet.
176
00:15:46,526 --> 00:15:49,316
Buras� ne kadar da da��n�k.
177
00:15:49,762 --> 00:15:50,974
�yle mi d���n�yorsun?
178
00:15:51,948 --> 00:15:53,742
Peki, sende ne var ne yok?
179
00:15:54,538 --> 00:15:58,086
Sana s�yledi�im gibi,
evliyim ve mutsuzum.
180
00:15:58,287 --> 00:15:59,770
Herkes seni uyarm��t�.
181
00:15:59,771 --> 00:16:01,135
Ve sen bir di��isin.
182
00:16:01,351 --> 00:16:03,577
Di��i de�il, y�z ortopedi uzman�.
183
00:16:03,578 --> 00:16:07,167
Tamam, y�z ortopedi uzman�.
Ee, nas�ls�n?
184
00:16:07,168 --> 00:16:08,892
�al��malar�mla me�gul�m.
185
00:16:08,893 --> 00:16:11,746
Ve bekar olarak ya�amak
gittik�e zorla��yor.
186
00:17:29,544 --> 00:17:31,275
Benim k���k al��kanl���m� hat�rl�yor musun?
187
00:17:31,798 --> 00:17:35,694
- Do�ru, unutmu�tum.
- Ben unutmad�m.
188
00:17:45,741 --> 00:17:46,994
�yle de�il.
189
00:17:46,995 --> 00:17:49,527
F�r�ay� di�lere 45 derecelik bir a��yla tut.
190
00:17:49,528 --> 00:17:53,061
�imdi �evir, oraya.
�imdi a�a��, oraya, oraya.
191
00:17:53,062 --> 00:17:54,968
Sana y�z kez s�yledim.
192
00:17:55,340 --> 00:17:57,178
�imdi devam et.
193
00:18:00,475 --> 00:18:03,602
�nsanlar nas�l di�lerini f�r�alamadan
siki�ebilirler?
194
00:18:04,328 --> 00:18:06,779
Bu y�zden onu terk ettim.
195
00:18:17,138 --> 00:18:19,902
Gitmeden �nce temizlik yapacaks�n.
Anlad�n m�?
196
00:18:19,903 --> 00:18:22,008
Ciddi olamazs�n!
197
00:19:01,457 --> 00:19:04,648
Beni b�yle al.
Evet, gel.
198
00:19:21,995 --> 00:19:23,551
Oh evet, �ok iyi.
199
00:20:17,949 --> 00:20:19,284
Ellerin.
200
00:23:12,844 --> 00:23:15,460
O s�rt�kler art�k
bula��klar� bile y�kam�yor.
201
00:23:26,128 --> 00:23:28,364
Ve buna
�a�k yapmak� diyorlar.
202
00:23:28,365 --> 00:23:30,402
Buna �a�k yapmamak� demeliler.
203
00:23:42,511 --> 00:23:45,845
Ona bakmay� keser misin!
Onun sana uygun olmad���n� �ok iyi biliyorsun.
204
00:23:45,846 --> 00:23:48,750
Josette ile kal.
O iyi bir k�z.
205
00:23:54,046 --> 00:23:55,368
Taksi!
206
00:23:57,545 --> 00:23:58,725
Taksi.
207
00:23:58,726 --> 00:23:59,785
Nereye gidiyorsun?
208
00:23:59,786 --> 00:24:00,872
- Op�ra.
- Op�ra.
209
00:24:01,275 --> 00:24:03,154
Bayan, belki payla�abiliriz.
210
00:24:03,455 --> 00:24:04,633
Neden olmas�n?
211
00:24:24,538 --> 00:24:25,652
Sigara?
212
00:24:25,653 --> 00:24:27,414
- Hay�r, te�ekk�rler.
- Hay�r m�?
213
00:24:27,415 --> 00:24:29,045
Sigara i�miyorum.
214
00:24:29,046 --> 00:24:30,278
�ok yaz�k.
215
00:24:37,456 --> 00:24:39,828
- Hi� sigara i�mez misin?
- Hay�r, hi�.
216
00:27:42,066 --> 00:27:43,571
Bu �ok iyi.
217
00:28:17,832 --> 00:28:19,474
Hadi, devam et.
218
00:28:27,007 --> 00:28:29,178
�ok iyi.
219
00:28:36,537 --> 00:28:38,037
Yanaklar�n.
220
00:28:56,816 --> 00:28:58,404
Geliyor.
221
00:29:00,120 --> 00:29:01,264
�ok iyi.
222
00:29:01,665 --> 00:29:03,924
- �ok iyi.
- Geliyorum.
223
00:29:21,939 --> 00:29:23,151
�ok iyi.
224
00:29:23,587 --> 00:29:24,752
Yumu�ak.
225
00:29:25,250 --> 00:29:26,789
�ok yumu�ak.
226
00:29:35,052 --> 00:29:36,536
Art�k yapam�yorum.
227
00:29:37,744 --> 00:29:39,214
Yorgunum.
228
00:29:40,084 --> 00:29:42,075
Ah evet, �ok iyiydi.
229
00:30:05,536 --> 00:30:06,934
Altm�� frank.
230
00:30:08,976 --> 00:30:11,678
Affedersiniz, c�zdan�m� unutmu�um.
231
00:30:16,633 --> 00:30:18,329
Hepsi ayn�.
232
00:30:24,253 --> 00:30:26,249
- Elli.
- Te�ekk�rler.
233
00:30:26,782 --> 00:30:28,116
Buyurun.
234
00:30:28,386 --> 00:30:30,683
- Ho��a kal�n.
- Ho��a kal.
235
00:30:40,805 --> 00:30:42,648
Karde�inin orada olaca��ndan
emin misin?
236
00:30:42,649 --> 00:30:44,097
Evet, san�r�m.
237
00:30:45,566 --> 00:30:47,010
�ok tatl�.
238
00:30:47,011 --> 00:30:48,900
Umar�m normaldir.
239
00:30:49,121 --> 00:30:52,927
Daha normal olamazd� ve
duydu�uma g�re yatakta da iyimsermi�.
240
00:30:53,746 --> 00:30:56,406
- Kim s�yledi?
- Baz� k�z arkada�lar�.
241
00:30:56,815 --> 00:30:59,155
- Ger�ekten mi?
- Evet, evet.
242
00:31:23,468 --> 00:31:24,676
Te�ekk�rler.
243
00:31:25,758 --> 00:31:28,048
Merak etme, yak�nda gelir.
244
00:31:31,267 --> 00:31:32,920
Sahneyi haz�rl�yorum.
245
00:31:34,630 --> 00:31:37,407
- Yumu�ak ���k, be�endin mi?
- Evet.
246
00:31:41,556 --> 00:31:44,383
Benim yerime karde�im
burada olsayd� ho�una gider miydi?
247
00:31:44,384 --> 00:31:45,652
Oh evet.
248
00:31:47,224 --> 00:31:50,292
Benim yerime bir erkek taraf�ndan
ok�anmak ister miydin?
249
00:31:50,293 --> 00:31:51,493
Oh evet.
250
00:32:14,058 --> 00:32:16,362
Karde�ime ne yapaca��n�
biliyor musun?
251
00:32:16,363 --> 00:32:17,463
Hay�r.
252
00:32:18,431 --> 00:32:20,228
Sana g�sterece�im.
253
00:32:24,423 --> 00:32:26,247
Onu ok�amal�s�n.
254
00:32:26,659 --> 00:32:28,181
B�yle.
255
00:33:02,906 --> 00:33:06,171
Peki sonra karde�imle
ne olacak?
256
00:33:06,172 --> 00:33:08,319
- Tahmin edebiliyor musun?
- Hay�r.
257
00:33:11,625 --> 00:33:14,422
O... O seni soyacak.
258
00:33:14,983 --> 00:33:16,693
B�yle.
259
00:33:56,551 --> 00:33:58,850
- Ho�una gitti mi?
- Evet.
260
00:37:39,793 --> 00:37:41,597
Peki ya karde�in?
261
00:37:41,909 --> 00:37:45,025
Karde�im mi, hangi karde�im?
Benim karde�im yok.
262
00:37:46,763 --> 00:37:50,470
Eh, ba�lad���m yere geri d�nd�m.
263
00:37:59,757 --> 00:38:02,181
Bu y�zden temizlik yapmadan ayr�ld�m.
264
00:38:02,886 --> 00:38:05,410
Ona a��k oldu�uma
inanam�yorum.
265
00:38:06,343 --> 00:38:08,552
- Sana bir soru sormak istiyorum.
- Evet?
266
00:38:08,750 --> 00:38:11,812
Yeni bir �ey denemeye haz�r m�s�n?
267
00:38:14,143 --> 00:38:15,241
Ne gibi?
268
00:38:15,242 --> 00:38:17,663
- Kocamla siki�mek gibi.
- Claude ile mi?
269
00:38:18,172 --> 00:38:19,431
Evet, Claude ile.
270
00:38:19,432 --> 00:38:20,582
O �ok tatl�.
271
00:38:20,583 --> 00:38:22,616
Sana bunu sormaya cesaret edemezdim.
272
00:38:22,617 --> 00:38:25,327
- Ama bir �art�m var.
- Neymi� o?
273
00:38:28,331 --> 00:38:31,467
- Ben de kat�laca��m.
- Bunu daha �nce hi� yapmad�m.
274
00:38:36,063 --> 00:38:38,973
Onu sadece en iyi arkada��yla
aldatmakla kalmayaca��m
275
00:38:38,974 --> 00:38:40,953
ayn� zamanda eski metreslerinden
biriyle de aldataca��m.
276
00:38:40,954 --> 00:38:42,292
Bu �ok e�lenceli olacak.
277
00:38:42,298 --> 00:38:44,911
- Peki, ona gelmesini s�yleyeyim mi?
- �imdi mi?
278
00:38:45,173 --> 00:38:46,442
Evet.
279
00:38:56,839 --> 00:39:01,146
Hay�r, di� hekimi de�il,
y�z ortopedi uzman�.
280
00:39:07,060 --> 00:39:09,035
Kahve yapaca��m.
281
00:39:20,169 --> 00:39:22,749
Her zaman g���slerinin nas�l oldu�unu merak etmi�imdir.
282
00:39:24,733 --> 00:39:26,245
Bakay�m.
283
00:39:27,201 --> 00:39:28,797
�p onlar�.
284
00:39:30,310 --> 00:39:31,607
Em onlar�.
285
00:39:44,029 --> 00:39:45,551
Tad� �ok g�zel.
286
00:39:45,887 --> 00:39:47,443
Kokusu g�zel.
287
00:39:48,900 --> 00:39:50,350
�imdi g�t�n�.
288
00:39:50,444 --> 00:39:52,958
G�t�n� g�ster bana.
Ben hallederim.
289
00:39:57,786 --> 00:40:00,812
K���k bir k�z gibi
kal�alar�n� s�kma.
290
00:40:01,082 --> 00:40:03,820
G�t�n�n biraz haz�rl�k yapmas� laz�m.
291
00:40:07,487 --> 00:40:09,100
Onu hissetmeliyim.
292
00:40:09,402 --> 00:40:10,767
Ok�amak i�in.
293
00:40:11,086 --> 00:40:12,221
Ve yaymak i�in.
294
00:40:12,222 --> 00:40:13,322
Ac�tacak m�?
295
00:40:22,725 --> 00:40:24,116
Bu iyi.
296
00:40:31,382 --> 00:40:33,299
Oh evet, amc���n.
297
00:40:35,658 --> 00:40:38,895
Amc���n neye benziyor?
G�ster bana.
298
00:40:50,450 --> 00:40:53,180
Bu kadar utanga� olma, bacaklar�n� a�.
299
00:40:53,181 --> 00:40:55,788
- A��yorum.
- Daha fazla a�.
300
00:40:57,155 --> 00:40:59,108
- �yi mi?
- Evet.
301
00:41:01,807 --> 00:41:03,201
Bay�ld�m.
302
00:41:05,107 --> 00:41:06,787
Beni tahrik ediyorsun.
303
00:41:11,176 --> 00:41:12,765
Giysilerimi ��karmal� m�y�m?
304
00:41:13,227 --> 00:41:15,209
Sikimi, kald�rd�n bak.!
305
00:41:15,666 --> 00:41:16,943
Evet.
306
00:41:38,122 --> 00:41:41,014
- O ne?
- Bo� ver.
307
00:41:54,821 --> 00:41:56,332
Yava��a al.
308
00:41:56,433 --> 00:41:58,634
A�z�na al,
hadi.
309
00:41:59,363 --> 00:42:01,887
Oh, �ok iyi.
Oh, �ok iyi, Martine.
310
00:42:01,888 --> 00:42:03,188
Oh, bebe�im.
311
00:42:04,683 --> 00:42:06,781
Dilini sikime s�r.
312
00:42:06,914 --> 00:42:08,182
Dilini yara��m�n ba��nda.
313
00:42:09,184 --> 00:42:10,551
Dilini sikimin etraf�nda.
314
00:42:11,153 --> 00:42:12,484
Dudaklar�n sikimde..
315
00:42:13,575 --> 00:42:16,000
Oh Martine, �ok iyi.
316
00:42:34,414 --> 00:42:37,335
Evet, devam et, evet, i�te b�yle.
�ok iyi.
317
00:42:37,336 --> 00:42:38,825
Bu iyi.
318
00:42:44,538 --> 00:42:46,226
Amc���n �slanm��.
319
00:43:10,675 --> 00:43:12,411
Hadi, daha h�zl�.
320
00:44:48,548 --> 00:44:50,844
Merhaba, sen misin Fran�ois?
321
00:44:50,845 --> 00:44:53,884
Ben Claude.
Dinle dostum, hemen gelebilir misin?
322
00:44:54,085 --> 00:44:56,713
Burada ate�li bir kaltak var,
hayal bile edemezsin.
323
00:44:56,757 --> 00:44:58,291
Fernando'yu ara.
324
00:46:06,054 --> 00:46:07,332
Alo.
325
00:46:16,213 --> 00:46:18,053
Her �ey yoluna girecek.
326
00:46:29,213 --> 00:46:30,361
Bir dakika bekle!
327
00:46:30,362 --> 00:46:32,344
Paris'teki herkesle
siki� yapm�yorum.
328
00:46:38,572 --> 00:46:40,648
O s�rt�k h�l� orada m�?
329
00:46:43,893 --> 00:46:46,089
Hadi ama, iyi vakit ge�irece�iz.
330
00:47:13,291 --> 00:47:15,690
- Ne kadar bor�luyum?
- Sekiz y�z frank.
331
00:47:18,428 --> 00:47:21,299
�zg�n�m han�mefendi, ama
�ek kabul etmiyoruz.
332
00:47:21,500 --> 00:47:23,579
- Kabul etmiyor musunuz?
- Hi�bir �ekilde �ek kabul etmiyoruz.
333
00:47:23,580 --> 00:47:26,326
Ben sadece m�d�r�n emirlerini uygulayan
bir sat�� eleman�y�m.
334
00:47:26,968 --> 00:47:29,886
- Kredi kart� kabul ediyor musunuz?
- Hay�r, han�mefendi.
335
00:47:30,783 --> 00:47:33,265
Ger�ekten �zg�n�m,
ama bu benim hatam de�il.
336
00:47:33,598 --> 00:47:34,870
Ger�ekten kabul edemez misiniz?
337
00:47:34,871 --> 00:47:38,172
Hay�r, han�mefendi, �ek veya kredi kart�
kabul etmiyoruz.
338
00:47:38,383 --> 00:47:41,527
�ok yaz�k, ger�ekten
ne yapaca��m� bilmiyorum.
339
00:47:45,300 --> 00:47:46,615
E�er izin verirseniz...
340
00:47:47,016 --> 00:47:49,324
Size bu tak�lar�
sunmama izin verin.
341
00:47:49,767 --> 00:47:51,689
G�zelli�inize bir sayg� g�stergesi olarak.
342
00:47:51,857 --> 00:47:54,264
�ok naziksiniz, ama...
343
00:47:54,265 --> 00:47:55,372
L�tfen.
344
00:47:55,373 --> 00:47:57,438
Sonunda bir beyefendi.
345
00:47:57,439 --> 00:47:59,256
Peki, tamam o zaman.
346
00:48:33,100 --> 00:48:34,393
Te�ekk�r ederim.
347
00:48:34,878 --> 00:48:36,295
Te�ekk�r ederim, efendim.
348
00:48:39,631 --> 00:48:42,239
Sonunda, benim servetimi umursamayan
bir adam.
349
00:48:42,240 --> 00:48:45,260
Sadece kad�n oldu�um i�in
beni isteyen bir adam.
350
00:48:58,669 --> 00:49:00,819
Tembel sevgilim, ne kadar da seviyorum
351
00:49:02,165 --> 00:49:04,338
v�cudunun derisini g�rmek
�ok g�zel
352
00:49:07,330 --> 00:49:09,013
ipek gibi par�ldamas�n�.
353
00:49:12,164 --> 00:49:14,480
A��r sa�lar�n�n �zerinde
354
00:49:15,272 --> 00:49:16,960
keskin kokular�yla,
355
00:49:25,196 --> 00:49:28,143
macerac�, kokulu deniz
356
00:49:28,996 --> 00:49:31,176
mavi ve kahverengi dalgalar�yla
357
00:49:31,871 --> 00:49:33,767
sa�lar�nda.
358
00:50:28,426 --> 00:50:31,027
Senin ritmik ad�mlarla y�r�d���n� g�rmek
359
00:50:31,394 --> 00:50:33,283
g�zel bir co�kuyla,
360
00:50:34,768 --> 00:50:37,232
insan dans eden bir y�lan derdi
361
00:50:37,478 --> 00:50:39,188
sanki bir asan�n ucunda dans eden bir y�lan gibi.
362
00:50:54,801 --> 00:50:57,651
Ve v�cudun uzan�yor ve e�iliyor
363
00:51:10,632 --> 00:51:12,761
ince bir gemi gibi
364
00:51:16,318 --> 00:51:19,635
bir yandan di�er yana yuvarlan�yor
ve dal�yor
365
00:51:20,334 --> 00:51:22,377
denizde yelken a�ar.
366
00:51:29,717 --> 00:51:32,903
Eriyen karlar�n �i�irdi�i bir dere gibi
367
00:51:32,904 --> 00:51:34,629
gibi.
368
00:51:34,630 --> 00:51:36,359
A�z�n�n suyu a�z�n�n kenarlar�na
369
00:51:36,360 --> 00:51:38,870
di�lerinin kenar�na kadar y�kseldi�inde.
370
00:51:42,306 --> 00:51:45,740
- Bohemya �arab� i�iyormu�um gibi geliyor,
- Oh hay�r!
371
00:51:45,974 --> 00:51:48,550
- ac� ve fetheden.
- Sessiz ol.
372
00:51:48,551 --> 00:51:50,491
S�v� bir g�ky�z�
373
00:51:50,492 --> 00:51:52,534
y�ld�zlar� da��tan
374
00:51:53,247 --> 00:51:55,092
kalbimde!
375
00:51:59,661 --> 00:52:01,227
Bu g�zel.
376
00:52:01,597 --> 00:52:04,959
- Bu �iiri bilmiyordun, de�il mi?
- Be�endim.
377
00:52:05,411 --> 00:52:06,633
�ok g�zel.
378
00:52:06,634 --> 00:52:08,669
- Be�endin mi?
- Evet.
379
00:52:11,841 --> 00:52:14,242
Bu �iiri bilmiyordun, ha?
380
00:52:54,234 --> 00:52:55,581
Ah, �airim.
381
00:53:58,266 --> 00:54:00,747
Ta�aklar�n� hissediyorum.
382
00:54:02,380 --> 00:54:05,479
- Be�endin mi, bebe�im?
- Evet.
383
00:54:41,995 --> 00:54:44,256
Aman Tanr�m.
384
00:54:45,803 --> 00:54:47,632
Devam et.
385
00:54:49,201 --> 00:54:50,925
Durma.
386
00:55:32,131 --> 00:55:35,197
- �ok g�zel.
- Evet, �ok sevdin, de�il mi?
387
00:56:48,798 --> 00:56:50,614
Benim yak���kl� yabanc�m.
388
00:56:50,615 --> 00:56:54,577
- Evet, ben senin yak���kl� yabanc�n�m.
- �airim.
389
00:56:54,578 --> 00:56:56,566
Be�endin, de�il mi?
390
00:57:22,345 --> 00:57:23,844
Nereye gidiyorsun?
391
00:57:26,407 --> 00:57:28,277
S�rpriz...
392
00:57:28,678 --> 00:57:30,078
Sen uyu.
393
00:57:39,560 --> 00:57:42,168
Sonunda bir beyefendi.
394
00:58:03,681 --> 00:58:05,882
Burada ne yap�yorsun,
Bayan Truchaud?
395
00:58:05,883 --> 00:58:07,938
Evde kald�m, hastayd�m.
396
00:58:14,365 --> 00:58:18,074
Bug�nk� dersi �zetlemek i�in
buraya gelebilir misin?
397
00:58:18,852 --> 00:58:20,826
Peki, yukar� ��k�n.
398
00:59:23,738 --> 00:59:25,728
Resepsiyona l�tfen.
399
00:59:26,257 --> 00:59:28,165
Buras� 47 numaral� oda.
400
00:59:28,166 --> 00:59:30,188
Bir adam�n d��ar� ��kt���n� g�rd�n�z m�?
401
00:59:31,455 --> 00:59:32,694
Evet, o.
402
00:59:32,695 --> 00:59:34,212
�antas�yla!
403
00:59:35,094 --> 00:59:36,471
Ger�ekten mi?
404
00:59:37,023 --> 00:59:38,646
Hesab� �dedi!
405
00:59:47,222 --> 00:59:49,210
Hepsi ayn�.
406
01:00:15,160 --> 01:00:17,141
Peki, ben gidiyorum.
407
01:00:17,915 --> 01:00:19,730
Hay�r, o kadar h�zl� de�il.
408
01:00:28,304 --> 01:00:29,524
Al.
409
01:00:46,258 --> 01:00:48,974
Bana siki�meyi
��retmelisin.
410
01:01:05,282 --> 01:01:06,616
Gel.
411
01:01:18,701 --> 01:01:21,855
Bu benim yata��m, ama orada hi�bir �ey olmad�.
412
01:03:34,370 --> 01:03:36,961
- Ad�n ne?
- Hector.
413
01:03:41,176 --> 01:03:42,710
�p beni.
414
01:03:45,951 --> 01:03:48,429
Amc���ma koy
�abuk, sik beni.
415
01:04:48,775 --> 01:04:51,597
�yi ak�amlar bayanlar ve Beyler.
416
01:04:51,598 --> 01:04:55,266
Bu gece size pembe dizinin bir b�l�m�n� getiriyoruz,
417
01:04:55,267 --> 01:04:57,968
"Fr�d�ric Lansac'�n a�k hayat�".
418
01:04:57,969 --> 01:05:00,549
Bu bininci ve
son b�l�m.
419
01:05:00,550 --> 01:05:03,292
- Evet?
- Yedek anahtar�m� verebilir misin?
420
01:05:03,293 --> 01:05:04,638
Benimkini kaybettim.
421
01:05:05,366 --> 01:05:06,516
Evet.
422
01:05:10,852 --> 01:05:12,029
Te�ekk�r ederim.
423
01:05:12,030 --> 01:05:14,066
Benimle yukar� gelebilir misin?
424
01:05:14,067 --> 01:05:15,687
Kendimi pek iyi hissetmiyorum.
425
01:07:29,785 --> 01:07:31,774
Hay�r, orada kal.
426
01:08:34,815 --> 01:08:36,629
Sana ne oldu?
427
01:08:37,396 --> 01:08:38,967
Soyuldum.
428
01:08:39,150 --> 01:08:40,536
Hatta senin...
429
01:08:41,370 --> 01:08:42,707
Hatta i� �ama��rlar�m bile.
430
01:08:43,522 --> 01:08:45,273
Bunun alt�nda ��pla��m.
431
01:08:48,495 --> 01:08:50,998
Neden bana �yle bak�yordun?
432
01:08:51,115 --> 01:08:52,833
Sana bakm�yordum.
433
01:08:53,595 --> 01:08:56,083
K���k oyununu anlamad���m� m� san�yorsun?
434
01:08:57,076 --> 01:08:59,007
Sadece...
435
01:08:59,725 --> 01:09:01,702
Sadece seni seviyorum.
436
01:09:02,170 --> 01:09:04,065
Bunun i�in beni su�lama.
437
01:09:04,436 --> 01:09:05,960
Seni seviyorum.
438
01:09:07,958 --> 01:09:09,896
Benimle dalga ge�me.
439
01:09:10,323 --> 01:09:14,653
�mkans�z oldu�unu biliyorum, annem bile
imkans�z oldu�unu s�yledi ama...
440
01:09:18,055 --> 01:09:21,405
- Seni y�r�rken g�rd���mde...
- Ne?
441
01:09:21,406 --> 01:09:22,711
�ey...
442
01:09:25,251 --> 01:09:27,253
Kendini daha iyi a��kla.
443
01:09:29,099 --> 01:09:30,628
�ey...
444
01:09:33,297 --> 01:09:35,255
Ger�ekten ne istedi�ini biliyorum.
445
01:09:40,305 --> 01:09:41,440
��te.
446
01:09:42,055 --> 01:09:43,241
��te!
447
01:09:43,919 --> 01:09:45,621
Ama sen...
448
01:09:46,325 --> 01:09:48,149
Anlam�yorsun.
449
01:09:48,318 --> 01:09:50,896
Paran� istemiyorum.
Seni seviyorum.
450
01:09:50,897 --> 01:09:53,084
Seni kendin oldu�un i�in seviyorum.
Senin o berbat paran� istemiyorum.
451
01:09:53,085 --> 01:09:55,085
Paran sende kalabilir.
452
01:10:13,341 --> 01:10:14,955
Sonu� olarak,
453
01:10:14,956 --> 01:10:17,896
Al��veri� yapmak, bula��k y�kamak,
454
01:10:17,897 --> 01:10:20,894
Kahvalt� haz�rlamak o kadar da k�t� de�il,
senin i�in oldu�unda a�k.
455
01:10:21,143 --> 01:10:23,530
Do�ru, bug�n fark ettim.
456
01:10:23,719 --> 01:10:24,828
Onu seviyorum.
457
01:10:24,829 --> 01:10:27,447
Hey, bu gece dana etli g�ve� yapaca��m.
458
01:10:27,448 --> 01:10:29,268
Bu onun en sevdi�i yemek.
459
01:10:48,485 --> 01:10:50,298
Seninle konu�mam gerek, Guy.
460
01:10:50,299 --> 01:10:51,599
Ne hakk�nda?
461
01:10:51,962 --> 01:10:54,569
Bug�n �ok �ey ��rendim.
462
01:10:54,570 --> 01:10:55,820
Ben de �yle.
463
01:10:56,121 --> 01:10:57,858
Ne diyece�ini biliyorum.
464
01:10:58,382 --> 01:11:00,244
Seni yeterince
�nemsemedi�imi.
465
01:11:00,245 --> 01:11:02,338
Sana yeterince sevgi g�stermedi�imi.
466
01:11:02,639 --> 01:11:05,056
Sana yeterince ilgi g�stermedi�imi.
467
01:11:05,698 --> 01:11:07,744
Seni cinsel olarak ihmal etti�imi.
468
01:11:07,841 --> 01:11:13,065
Ve son olarak, sosyal ba�ar�m ve i�ime
evlili�imden �ok daha fazla �nem verdi�im
469
01:11:13,700 --> 01:11:15,810
i�in.
470
01:11:15,811 --> 01:11:16,811
Ama...
471
01:11:16,812 --> 01:11:20,151
Karar�m� verdim ve
bu karar�m geri al�namaz.
472
01:11:20,152 --> 01:11:21,712
Gidiyorum.
473
01:11:25,987 --> 01:11:29,065
Avukat�m sizinle ileti�ime ge�ecek
ve gerekli d�zenlemeleri yapacak.
474
01:11:40,836 --> 01:11:42,990
Guy! Hay�r, bekle!
475
01:12:04,970 --> 01:12:06,812
Bunu saklasam iyi olur.
476
01:12:26,520 --> 01:12:28,177
Seni pi�!
477
01:12:28,178 --> 01:12:29,839
K�z�ma ne yapt�n sen?
478
01:12:30,630 --> 01:12:32,602
Kapa �eneni ve giyin.
479
01:12:32,603 --> 01:12:34,798
Baba, ben art�k �ocuk de�ilim.
480
01:12:34,799 --> 01:12:38,307
- O hakl�, Bay Truchaud.
- Kapa �eneni ve hemen buradan ��k.
481
01:12:38,435 --> 01:12:40,159
D�k�len s�t� a�layarak geri getiremezsin.
482
01:12:40,160 --> 01:12:42,758
Her neyse, param yeter.
Yani...
483
01:12:43,869 --> 01:12:46,005
Defol buradan, pi� kurusu!
484
01:12:46,127 --> 01:12:48,711
Seni liseden kovduraca��m,
g�receksin.
485
01:12:48,712 --> 01:12:50,369
Gen�li�i yozla�t�ran!
486
01:12:51,103 --> 01:12:54,629
Affedersiniz, be�inci kattaki Jo�lle ad�ndaki gen� k�z�
tan�yor musunuz?
487
01:12:54,630 --> 01:12:55,657
Evet, biraz.
488
01:12:55,658 --> 01:12:58,079
Ona benim i�in bir not
verir misiniz l�tfen?
489
01:13:01,122 --> 01:13:02,680
Ho��a kal�n.
490
01:13:08,881 --> 01:13:10,955
Al, te�ekk�rler.
491
01:13:16,471 --> 01:13:17,906
Hector, beni bekle.
492
01:13:17,907 --> 01:13:20,258
Hector! Hector!
493
01:13:28,711 --> 01:13:30,989
- Sen be�inci kattaki k�z m�s�n?
- Evet.
494
01:13:30,990 --> 01:13:32,992
Sana bir notum var.
495
01:13:33,751 --> 01:13:34,893
Te�ekk�rler.
496
01:13:47,018 --> 01:13:49,109
Charlotte parti veriyor galiba.
497
01:13:49,110 --> 01:13:50,642
Gidip bir bakay�m.
498
01:13:51,217 --> 01:13:53,569
Merak etme sevgilim,
eminim ho�una gidecek.
499
01:13:53,890 --> 01:13:56,520
�yle san�r�m, ama arkada��n
Charlotte biraz tuhaf.
500
01:13:56,521 --> 01:13:58,819
Charlotte, biraz tuhaf m�?
501
01:13:58,820 --> 01:14:01,006
Ger�ekten, ne demek istedi�ini anlamad�m.
502
01:14:01,007 --> 01:14:03,883
G�zleri, tav�rlar�.
S�rt�k gibi g�r�n�yor.
503
01:14:03,884 --> 01:14:05,762
Charlotte, s�rt�k m�?
504
01:14:06,825 --> 01:14:09,014
Hayal g�c�n �ok zengin, can�m.
505
01:14:31,110 --> 01:14:32,731
- Merhaba.
- Merhaba.
506
01:14:35,692 --> 01:14:37,398
- Merhaba.
- Merhaba.
507
01:14:39,108 --> 01:14:40,122
Ama...
508
01:14:40,520 --> 01:14:42,701
Ama burada ne yap�yorsun?
509
01:14:42,823 --> 01:14:44,948
Burada ne yap�yorsunuz k�zlar?
510
01:14:45,152 --> 01:14:47,601
- Hi�bir �ey.
- Orada kalmayacak m�s�n?
511
01:16:39,686 --> 01:16:43,164
- �ok g�zel, �ok g�zel.
- Evet, �ok iyi.
512
01:16:48,339 --> 01:16:51,462
Yara��m�n �st�nde, z�pla.
513
01:16:54,817 --> 01:16:56,256
�ok iyi.
514
01:16:56,257 --> 01:16:59,874
Hadi, hadi.
Gelece�im, gelece�im.
515
01:17:10,945 --> 01:17:12,209
Hadi.
516
01:19:12,014 --> 01:19:13,815
Bu �ok g�zel, bu �ok g�zel.
37346