All language subtitles for Il Pirata Del Diavolo ( Titoli di testa senza audio ) [Italian (auto-generated)] [DownloadYoutubeSubtitles.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,479 --> 00:01:50,880 caduto il millenario Impero Romano 2 00:01:48,119 --> 00:01:52,399 d'Oriente nel 1453 parve che stesse per 3 00:01:50,880 --> 00:01:54,520 avverarsi il sogno più ambizioso di 4 00:01:52,399 --> 00:01:57,320 Maometto l'unificazione di tutti i paesi 5 00:01:54,520 --> 00:02:00,119 civili sotto le verdi bandiere di Allah 6 00:01:57,320 --> 00:02:01,920 parve che nel 1521 nessuna forza più 7 00:02:00,119 --> 00:02:04,159 opporsi alle orde turche che stavano 8 00:02:01,920 --> 00:02:05,759 sommergendo l'intera Europa le 9 00:02:04,159 --> 00:02:07,880 popolazioni della Dalmazia vivevano 10 00:02:05,759 --> 00:02:10,119 sotto l'incubo dei Corsari turchi e più 11 00:02:07,880 --> 00:02:11,680 di ogni altro temevano renek la belva 12 00:02:10,119 --> 00:02:13,290 assetata di sangue che ignorava la 13 00:02:11,680 --> 00:02:16,449 parola pietà 14 00:02:13,290 --> 00:02:16,449 [Musica] 15 00:02:22,210 --> 00:02:25,309 [Musica] 16 00:02:28,050 --> 00:02:41,080 [Musica] 17 00:02:38,630 --> 00:02:55,720 [Applauso] 18 00:02:41,080 --> 00:02:55,720 [Musica] 19 00:02:58,840 --> 00:03:02,920 h h 20 00:03:10,260 --> 00:03:16,379 [Musica] 21 00:03:29,920 --> 00:03:32,920 C 22 00:03:48,190 --> 00:03:53,630 [Musica] 23 00:04:03,580 --> 00:04:06,679 [Musica] 24 00:04:15,840 --> 00:04:19,160 [Musica] 25 00:04:28,720 --> 00:04:37,970 C h 26 00:04:31,220 --> 00:04:37,970 [Musica] 27 00:04:40,230 --> 00:04:46,990 [Musica] 28 00:04:49,030 --> 00:04:52,280 [Musica] 29 00:05:01,430 --> 00:05:04,559 [Musica] 30 00:05:08,680 --> 00:05:12,759 Accidenti che diavolo hanno da correre 31 00:05:10,479 --> 00:05:14,440 tant Impa Vieni con me piuttosto È già 32 00:05:12,759 --> 00:05:16,199 tardi e se non ci sbrighiamo a comprare 33 00:05:14,440 --> 00:05:18,240 da mangiare Mica te lo danno sempre col 34 00:05:16,199 --> 00:05:20,520 mangiare voi donne come se grepe di fame 35 00:05:18,240 --> 00:05:25,639 tutto il santo giorno andate andate chi 36 00:05:20,520 --> 00:05:25,639 vi tiene Sbrigatevi dico io 37 00:05:36,880 --> 00:05:40,680 annunciate C al Conte Trevisan 38 00:05:44,680 --> 00:05:50,360 Seguitemi 39 00:05:46,360 --> 00:05:52,000 oh mi dispiace molto riferite al 40 00:05:50,360 --> 00:05:53,680 Marchese che non posso aiutarlo in alcun 41 00:05:52,000 --> 00:05:55,199 modo Purtroppo qui sulla costa siamo 42 00:05:53,680 --> 00:05:57,319 sempre sotto la minaccia dei pirati 43 00:05:55,199 --> 00:05:59,039 turchi non posso privarmi neppure di un 44 00:05:57,319 --> 00:06:00,199 soldato Spero vorrete capire la mia 45 00:05:59,039 --> 00:06:02,160 situazione 46 00:06:00,199 --> 00:06:05,319 Perdonate signore due Messaggeri 47 00:06:02,160 --> 00:06:07,720 chiedono di parlare con voi Oh fateli 48 00:06:05,319 --> 00:06:09,520 passare Spero che mi portino buone 49 00:06:07,720 --> 00:06:11,400 notizie ho mandato mio figlio Marco a 50 00:06:09,520 --> 00:06:13,360 Venezia per chiedere dei rinforzi Come 51 00:06:11,400 --> 00:06:15,599 vedete non è soltanto il marchese che si 52 00:06:13,360 --> 00:06:19,560 sente in pericolo auguriamoci che 53 00:06:15,599 --> 00:06:19,560 vengano tempi migliori Arrivederci 54 00:06:24,360 --> 00:06:30,840 signori 55 00:06:27,280 --> 00:06:33,080 Oh credo ci siano bu notizie di Marco lo 56 00:06:30,840 --> 00:06:36,039 riabbracceremo presto vorrei che fosse 57 00:06:33,080 --> 00:06:39,720 già qui davvero Alex Sei contenta eh 58 00:06:36,039 --> 00:06:41,319 Maretta Oh sono felice Uh ti comporti 59 00:06:39,720 --> 00:06:43,639 come se fosse il tuo fidanzato e non 60 00:06:41,319 --> 00:06:46,720 quello di tua sorella la gioia di Velia 61 00:06:43,639 --> 00:06:48,759 è anche la mia Sei una bugiard di 62 00:06:46,720 --> 00:06:50,599 piuttosto che Marco piace anche a te 63 00:06:48,759 --> 00:06:52,360 perché è buono e ogni volta che ritorna 64 00:06:50,599 --> 00:06:57,759 da un viaggio ti porta sempre dei bei 65 00:06:52,360 --> 00:06:57,759 regali Alex Ah Eccoli 66 00:07:03,720 --> 00:07:07,879 notizie di mio figlio la nave è stata 67 00:07:06,160 --> 00:07:10,120 avvistata se il vento si mantiene 68 00:07:07,879 --> 00:07:12,639 costante Arriverà al tramonto io sia 69 00:07:10,120 --> 00:07:13,560 lodato Grazie per la buona notizia 70 00:07:12,639 --> 00:07:16,360 potete 71 00:07:13,560 --> 00:07:18,840 andare avete altri ordini da darmi 72 00:07:16,360 --> 00:07:21,400 signor Conte Sì mandate immediatamente 73 00:07:18,840 --> 00:07:23,039 ad avvertire il conte Ranieri e 74 00:07:21,400 --> 00:07:25,160 affrettate i preparativi per la festa 75 00:07:23,039 --> 00:07:27,280 desidero che al tramonto sia tutto 76 00:07:25,160 --> 00:07:29,000 pronto mio figlio deve ricevere 77 00:07:27,280 --> 00:07:33,240 un'accoglienza degna di lui andiamo a 78 00:07:29,000 --> 00:07:33,240 darne subito no Cater Ottima 79 00:07:37,800 --> 00:07:41,319 idea Vieni 80 00:07:43,759 --> 00:07:50,560 su buona notizie tuo fratello Marco 81 00:07:48,639 --> 00:07:53,039 arriva stasera con un buon nerbo di 82 00:07:50,560 --> 00:07:55,520 soldati giusto in tempo Non mi sentivo 83 00:07:53,039 --> 00:07:57,479 tranquillo con quel raben che scorrazza 84 00:07:55,520 --> 00:08:00,319 sull'Adriatico è davvero una bella 85 00:07:57,479 --> 00:08:02,280 notizia Questa e non tutto Caterina 86 00:08:00,319 --> 00:08:04,440 faremo una grande festa e ci sarà anche 87 00:08:02,280 --> 00:08:06,159 il tuo fidanzato sì cara ho fatto 88 00:08:04,440 --> 00:08:07,680 chiamare il conte Ranieri perché voglio 89 00:08:06,159 --> 00:08:09,759 che veda le truppe che ci ha mandato 90 00:08:07,680 --> 00:08:12,840 Venezia troppi di noi si sentono soli 91 00:08:09,759 --> 00:08:15,240 qui in Dalmazia quasi dimenticati sono 92 00:08:12,840 --> 00:08:18,380 tanto felice sono felice padre vieni 93 00:08:15,240 --> 00:08:23,860 Alex Io corro ad avvertire Velia 94 00:08:18,380 --> 00:08:23,860 [Musica] 95 00:08:26,770 --> 00:08:32,720 [Musica] 96 00:08:29,560 --> 00:08:32,720 chi sei 97 00:08:33,120 --> 00:08:36,299 Rispondi 98 00:08:34,760 --> 00:08:44,120 Belia 99 00:08:36,299 --> 00:08:46,780 [Musica] 100 00:08:44,120 --> 00:08:50,450 Belia Avete visto mia 101 00:08:46,780 --> 00:08:50,450 [Musica] 102 00:08:55,480 --> 00:09:01,800 sorella che cosa avete visto mia sorella 103 00:08:59,760 --> 00:09:03,920 fretta ti ha morsicato la tarantola 104 00:09:01,800 --> 00:09:06,079 peggio sta per arrivare no a nessuno non 105 00:09:03,920 --> 00:09:08,640 c'è niente che vi possa interessare Ho 106 00:09:06,079 --> 00:09:10,839 una notizia importante per Velia di che 107 00:09:08,640 --> 00:09:13,120 si tratta Non saranno mica sbarcati i 108 00:09:10,839 --> 00:09:14,959 turchi Eh i turchi No non è questo Non 109 00:09:13,120 --> 00:09:17,399 fatemi domande perché non posso dirvi 110 00:09:14,959 --> 00:09:21,680 altro sono cose che interessano solo noi 111 00:09:17,399 --> 00:09:23,560 donne Ah ho capito segreti di donne l'ho 112 00:09:21,680 --> 00:09:26,720 vista andare verso il padiglione di 113 00:09:23,560 --> 00:09:28,740 caccia da quella parte Grazie me lo 114 00:09:26,720 --> 00:09:31,830 potevate dire prima però 115 00:09:28,740 --> 00:09:31,830 [Musica] 116 00:09:32,839 --> 00:09:35,800 gioventù 117 00:09:38,800 --> 00:09:43,480 gioventù Oh Così è 118 00:09:52,360 --> 00:09:57,560 giusta se ti vedesse 119 00:09:54,800 --> 00:10:00,440 Marco Donatella Lo sai che sei molto 120 00:09:57,560 --> 00:10:02,480 bella zitta non se quando si è davvero 121 00:10:00,440 --> 00:10:05,680 innamorati non è solo la bellezza che 122 00:10:02,480 --> 00:10:08,399 conta e Marco mi vuol bene Oh bene bene 123 00:10:05,680 --> 00:10:11,040 Si comincia così poi si sa cosa 124 00:10:08,399 --> 00:10:13,240 interessa gli uomini Marco non è un uomo 125 00:10:11,040 --> 00:10:17,000 qualsiasi è il mio fidanzato diverso 126 00:10:13,240 --> 00:10:18,839 dagli altri uomini bello forte giovane 127 00:10:17,000 --> 00:10:21,760 un guerriero 128 00:10:18,839 --> 00:10:23,760 eccezionale Ercole vuoi dire Hai sempre 129 00:10:21,760 --> 00:10:26,640 voglia di scherzare Sono allegra ecco 130 00:10:23,760 --> 00:10:31,320 tutto Velia 131 00:10:26,640 --> 00:10:31,320 Velia che c'è una bella notizia 132 00:10:31,880 --> 00:10:37,959 Allora beh parla cosa è successo avanti 133 00:10:35,760 --> 00:10:41,760 Non farmi morire di curiosità Indovina 134 00:10:37,959 --> 00:10:46,600 un po' parla svelta 135 00:10:41,760 --> 00:10:46,600 Marco è St Mar Sta per 136 00:10:48,760 --> 00:10:55,000 arrivare Dio ti ringrazio vieni aiutami 137 00:10:53,279 --> 00:10:58,639 e tu Mara sta nascosta a Non fare la 138 00:10:55,000 --> 00:10:58,639 furba come al solito 139 00:11:03,760 --> 00:11:06,800 non mi hai detto quando 140 00:11:07,040 --> 00:11:12,240 sbarcherà al tramonto 141 00:11:35,360 --> 00:11:38,880 Non vedo l'ora di riabbracciare Marco 142 00:11:37,320 --> 00:11:40,880 bugiardo tu non vedi l'ora di 143 00:11:38,880 --> 00:11:42,600 riabbracciare sua sorella Caterina speri 144 00:11:40,880 --> 00:11:44,440 che tornino i bei giorni delle Cacce dei 145 00:11:42,600 --> 00:11:46,120 balli sarebbe tempo no Finora abbiamo 146 00:11:44,440 --> 00:11:49,440 dovuto sostenere da soli il peso di 147 00:11:46,120 --> 00:11:50,920 gravi responsabilità ma con l'arrivo da 148 00:11:49,440 --> 00:11:52,880 Venezia dei mercenari saremo più 149 00:11:50,920 --> 00:11:55,079 tranquilli ma che fa la n perché hanno 150 00:11:52,880 --> 00:11:57,959 dato la fonda così al largo già è 151 00:11:55,079 --> 00:11:59,920 un'operazione insolita e assurda il 152 00:11:57,959 --> 00:12:01,440 capitano si sarà impazzito 153 00:11:59,920 --> 00:12:03,399 dovranno fare una bella remata per 154 00:12:01,440 --> 00:12:06,040 arrivare al 155 00:12:03,399 --> 00:12:08,680 molo Evidentemente non ne hanno ancora 156 00:12:06,040 --> 00:12:08,680 abbastanza di 157 00:12:11,210 --> 00:12:21,760 [Musica] 158 00:12:18,920 --> 00:12:24,839 mare questa festa è il preludio di 159 00:12:21,760 --> 00:12:29,480 quella che celebreremo fra pochi giorni 160 00:12:24,839 --> 00:12:32,760 Oh come sono felice due coppie e due 161 00:12:29,480 --> 00:12:34,920 matrimoni mi pare già di vederli Marco e 162 00:12:32,760 --> 00:12:36,800 Velia Caterina e Ranieri sarà una festa 163 00:12:34,920 --> 00:12:39,000 indimenticabile Oh sì proprio come 164 00:12:36,800 --> 00:12:40,870 abbiamo sognato da bambine ho tanto 165 00:12:39,000 --> 00:12:52,299 atteso questo 166 00:12:40,870 --> 00:12:52,299 [Musica] 167 00:12:53,560 --> 00:12:57,720 momento ma perché indugiano tanto 168 00:12:55,920 --> 00:13:00,040 dovrebbero già essere qui forse 169 00:12:57,720 --> 00:13:02,160 l'oscurità ritardata le operazioni di 170 00:13:00,040 --> 00:13:04,020 sbarco anche il conter ranere in ritard 171 00:13:02,160 --> 00:13:16,340 suia Non essere 172 00:13:04,020 --> 00:13:16,340 [Musica] 173 00:13:28,120 --> 00:13:32,199 impaziente C 174 00:13:45,050 --> 00:13:48,210 [Musica] 175 00:13:50,740 --> 00:13:53,840 [Musica] 176 00:14:16,360 --> 00:14:20,360 la città sembra aver rovesciato tutta la 177 00:14:18,199 --> 00:14:23,800 sua gente al molo Che ne dici che 178 00:14:20,360 --> 00:14:23,800 L'accoglienza è pari all'avvenimento 179 00:14:49,440 --> 00:14:52,619 [Musica] 180 00:14:58,040 --> 00:15:02,079 C h 181 00:15:04,560 --> 00:15:11,940 [Musica] 182 00:15:37,120 --> 00:15:40,620 [Musica] 183 00:15:45,279 --> 00:15:48,279 l 184 00:15:49,440 --> 00:15:52,569 [Applauso] 185 00:15:54,330 --> 00:15:57,559 [Musica] 186 00:16:04,730 --> 00:16:10,740 [Musica] 187 00:16:11,600 --> 00:16:17,419 avanti 188 00:16:14,270 --> 00:16:17,419 [Musica] 189 00:16:25,410 --> 00:16:28,600 [Musica] 190 00:16:30,030 --> 00:16:33,169 [Applauso] 191 00:16:34,490 --> 00:16:37,659 [Musica] 192 00:16:49,000 --> 00:16:54,160 Guarda maled fermo Giovanni sono in 193 00:16:51,759 --> 00:16:58,759 troppi ci faremmo uccidere inutilmente 194 00:16:54,160 --> 00:16:58,759 ho un'idea Seguitemi 195 00:16:59,079 --> 00:17:02,079 h 196 00:17:03,150 --> 00:17:06,230 [Musica] 197 00:17:12,990 --> 00:17:16,130 [Musica] 198 00:17:29,000 --> 00:17:33,369 ah 199 00:17:30,250 --> 00:17:33,369 [Applauso] 200 00:17:48,640 --> 00:17:54,130 [Musica] 201 00:17:58,050 --> 00:18:02,320 [Musica] 202 00:18:01,060 --> 00:18:05,880 [Applauso] 203 00:18:02,320 --> 00:18:05,880 andiamo prto 204 00:18:28,880 --> 00:18:31,880 K 205 00:18:46,910 --> 00:18:50,390 [Musica] 206 00:18:47,020 --> 00:18:50,390 [Applauso] 207 00:18:53,090 --> 00:18:56,280 [Musica] 208 00:19:09,799 --> 00:19:14,559 i turchi portate in salvo le 209 00:19:22,010 --> 00:19:25,180 [Musica] 210 00:19:27,720 --> 00:19:31,760 donne h 211 00:20:02,360 --> 00:20:05,440 [Musica] 212 00:20:08,470 --> 00:20:12,289 [Musica] 213 00:20:14,840 --> 00:20:17,799 su 214 00:20:19,840 --> 00:20:22,840 cammina 215 00:20:23,039 --> 00:20:27,760 Muoviti andiamo giù 216 00:20:57,640 --> 00:21:01,840 che cos'hai 217 00:21:00,240 --> 00:21:04,440 da quando quel Cristiano fu fatto 218 00:21:01,840 --> 00:21:08,080 prigioniero sei cambiata Zoraide che 219 00:21:04,440 --> 00:21:10,679 dici Ho soltanto compassione di 220 00:21:08,080 --> 00:21:13,919 lui la compassione è un sentimento 221 00:21:10,679 --> 00:21:15,799 femminile che cosa vuoi dire anche 222 00:21:13,919 --> 00:21:18,080 l'amore mia cara è un sentimento 223 00:21:15,799 --> 00:21:20,360 femminile Oh 224 00:21:18,080 --> 00:21:22,640 Zoraide gli uomini non fanno che 225 00:21:20,360 --> 00:21:27,640 uccidersi e questo è 226 00:21:22,640 --> 00:21:27,640 male quale sarà la sua sorte 227 00:21:29,840 --> 00:21:36,200 m raben non è mai 228 00:21:32,840 --> 00:21:39,559 generoso e col figlio del Conte Trevisan 229 00:21:36,200 --> 00:21:39,559 sarà spietato 230 00:21:40,230 --> 00:21:48,499 [Musica] 231 00:21:55,400 --> 00:22:03,559 [Musica] 232 00:22:11,570 --> 00:22:13,240 [Musica] 233 00:22:12,960 --> 00:22:21,870 [Applauso] 234 00:22:13,240 --> 00:22:22,670 [Musica] 235 00:22:21,870 --> 00:22:25,789 [Applauso] 236 00:22:22,670 --> 00:22:25,789 [Musica] 237 00:22:27,520 --> 00:22:32,779 h C 238 00:22:29,700 --> 00:22:32,779 [Applauso] 239 00:22:34,070 --> 00:22:37,150 [Musica] 240 00:22:39,770 --> 00:22:48,519 [Musica] 241 00:22:58,600 --> 00:23:01,600 h 242 00:23:19,870 --> 00:23:23,080 [Musica] 243 00:23:25,660 --> 00:23:28,600 [Musica] 244 00:23:26,720 --> 00:23:30,480 [Applauso] 245 00:23:28,600 --> 00:23:36,140 h 246 00:23:30,480 --> 00:23:36,390 [Musica] 247 00:23:36,140 --> 00:24:00,919 [Applauso] 248 00:23:36,390 --> 00:24:03,919 [Musica] 249 00:24:00,919 --> 00:24:03,919 Caterina 250 00:24:04,480 --> 00:24:08,559 rieri amore mio 251 00:24:09,960 --> 00:24:17,159 caro ho tanto sperato di 252 00:24:14,000 --> 00:24:20,919 incontrarti Caterina Ma tu sei ferita No 253 00:24:17,159 --> 00:24:23,679 non è niente Guarda Quanti morti che 254 00:24:20,919 --> 00:24:27,600 orribile strage che massacro è 255 00:24:23,679 --> 00:24:29,679 spaventoso e Marco vgli di lui non so 256 00:24:27,600 --> 00:24:31,440 niente vgia e mareta sono state 257 00:24:29,679 --> 00:24:34,880 trascinate alle prigioni insieme agli 258 00:24:31,440 --> 00:24:37,679 altri superstiti papà è stato ucciso Dio 259 00:24:34,880 --> 00:24:40,880 mio Dio 260 00:24:37,679 --> 00:24:43,000 mio Calmati Caterina Fatti coraggio ti 261 00:24:40,880 --> 00:24:46,000 farò accompagnare al Mulino lì sarai al 262 00:24:43,000 --> 00:24:48,799 sicuro io ti raggiungerò l'alpa ma ora 263 00:24:46,000 --> 00:24:51,840 sì prudente Ti 264 00:24:48,799 --> 00:24:54,720 prego Daniele 265 00:24:51,840 --> 00:24:59,000 comandi te l'affido accompagnala al 266 00:24:54,720 --> 00:25:09,460 Mulino Abbi cura di lei bene va Caterina 267 00:24:59,000 --> 00:25:09,460 [Musica] 268 00:25:11,650 --> 00:25:19,410 [Musica] 269 00:25:25,399 --> 00:25:30,320 Andiamo su svelti e non fate rumore 270 00:25:33,140 --> 00:25:36,429 [Applauso] 271 00:25:38,120 --> 00:25:42,159 dobbiamo raggiungere la nave prima che 272 00:25:40,120 --> 00:25:43,840 sia troppo tardi i turchi potrebbero 273 00:25:42,159 --> 00:25:45,960 tornare da un momento all'altro forza 274 00:25:43,840 --> 00:25:48,279 con que Remi è l'unico tentativo che ci 275 00:25:45,960 --> 00:25:50,760 resta a costo della nostra vita dobbiamo 276 00:25:48,279 --> 00:25:54,480 riuscirci da questa azione dipende la 277 00:25:50,760 --> 00:25:54,480 libertà e il futuro della nostra 278 00:25:55,240 --> 00:26:00,279 terra che notizia Mi porti le ul 279 00:25:58,440 --> 00:26:03,360 resistenze sono cadute Non c'è più un 280 00:26:00,279 --> 00:26:05,919 soldato nemico in tutto il paese ne sei 281 00:26:03,360 --> 00:26:08,200 sicuro la Cittadella è sotto il nostro 282 00:26:05,919 --> 00:26:11,440 controllo molto bene puoi andare 283 00:26:08,200 --> 00:26:14,440 Ah un momento fa portare qui il 284 00:26:11,440 --> 00:26:14,440 prigioniero 285 00:26:18,279 --> 00:26:22,480 immediatamente portate il Conte Marco 286 00:26:24,080 --> 00:26:28,520 Trevisan Siediti Omar 287 00:26:30,200 --> 00:26:35,679 perché farlo venire qui a che cosa serve 288 00:26:33,279 --> 00:26:38,399 domattina dopo saccheggiata la città 289 00:26:35,679 --> 00:26:41,200 faremo vela per Algeri Quindi meglio 290 00:26:38,399 --> 00:26:43,840 farlo uccidere subito no non subito 291 00:26:41,200 --> 00:26:46,799 voglio divertirmi forse si illude che 292 00:26:43,840 --> 00:26:48,480 suo padre si sia salvato tu non sei 293 00:26:46,799 --> 00:26:51,000 abbastanza raffinato 294 00:26:48,480 --> 00:26:54,279 Mahmoud sai uccidere un nemico Ma non 295 00:26:51,000 --> 00:26:54,279 sai torturarlo 296 00:26:56,090 --> 00:27:02,039 [Musica] 297 00:26:58,880 --> 00:27:05,159 alzati Conte raben che vuole 298 00:27:02,039 --> 00:27:07,919 parlarti Ti ho detto di alzarti 299 00:27:05,159 --> 00:27:07,919 Lasciatemi in 300 00:27:09,399 --> 00:27:14,440 pace Non temere Mahmoud i cristiani non 301 00:27:12,520 --> 00:27:17,679 faranno in tempo ad attaccarci questa 302 00:27:14,440 --> 00:27:17,679 notte passiamaradipassijan 303 00:27:28,159 --> 00:27:33,000 Conte Trevisan prego accomodatevi 304 00:27:36,480 --> 00:27:43,240 Perdonatemi se vi ho 305 00:27:39,279 --> 00:27:45,279 disturbato ma non volevo privarmi del 306 00:27:43,240 --> 00:27:48,200 piacere di darvi io stesso notizie 307 00:27:45,279 --> 00:27:49,720 riguardanti vostro padre sarete ansioso 308 00:27:48,200 --> 00:27:52,760 di vederlo Non è 309 00:27:49,720 --> 00:27:55,559 vero bene ho dato ordini ai miei uomini 310 00:27:52,760 --> 00:27:58,320 di farvelo vedere li scuserete se se vi 311 00:27:55,559 --> 00:28:00,519 mostreranno soltanto la sua testa Il il 312 00:27:58,320 --> 00:28:01,799 resto del corpo non l'abbiamo trovato 313 00:28:00,519 --> 00:28:04,399 troppi 314 00:28:01,799 --> 00:28:07,720 cadaveri ma non vedi che non può nemmeno 315 00:28:04,399 --> 00:28:09,200 risponderti ti sbagli Mahmud Costui mi 316 00:28:07,720 --> 00:28:13,480 intende 317 00:28:09,200 --> 00:28:16,760 benissimo vero Conte uccidimi renek 318 00:28:13,480 --> 00:28:21,120 uccidimi subito altrimenti giuro che ti 319 00:28:16,760 --> 00:28:21,120 farò pagare tutto questo te lo 320 00:28:25,480 --> 00:28:32,440 giuro È soltanto SVE venuto questi 321 00:28:29,880 --> 00:28:34,039 cristiani hanno il sangue annacquato i 322 00:28:32,440 --> 00:28:36,519 loro nervi Sono troppo deboli per 323 00:28:34,039 --> 00:28:42,919 combattere la 324 00:28:36,519 --> 00:28:42,919 sofferenza portatelo via via ho detto 325 00:28:58,960 --> 00:29:03,279 un soldato dovrebbe essere lasciato 326 00:29:00,679 --> 00:29:05,279 morire in pace che cosa ti prende ora 327 00:29:03,279 --> 00:29:08,640 Non ti credevo così sensibile alla Pietà 328 00:29:05,279 --> 00:29:10,399 Mahmoud oppure devo credere che La 329 00:29:08,640 --> 00:29:12,679 debolezza di quel Cristiano Ti ha 330 00:29:10,399 --> 00:29:14,519 contagiato il mio braccio Non trema 331 00:29:12,679 --> 00:29:16,120 quando devo colpire il nemico e la mia 332 00:29:14,519 --> 00:29:19,760 voce Non trema quando devo guidare i 333 00:29:16,120 --> 00:29:22,399 tuoi uomini ma gli eccessi gli eccessi 334 00:29:19,760 --> 00:29:25,240 sono inutili e dannosi basta così non 335 00:29:22,399 --> 00:29:27,120 una parola di più ricordati che il tuo 336 00:29:25,240 --> 00:29:29,240 posto è ambito da molti soprattutto dai 337 00:29:27,120 --> 00:29:32,960 tuoi migliori amici lo sai bene 338 00:29:29,240 --> 00:29:35,919 Mahmoud non crederti indispensabile E 339 00:29:32,960 --> 00:29:35,919 ora ti concedo di 340 00:29:43,960 --> 00:29:49,080 ritirarti non Basta saper combattere i 341 00:29:46,360 --> 00:29:51,310 cristiani Bisogna odiarli ben detto 342 00:29:49,080 --> 00:29:58,339 Raven 343 00:29:51,310 --> 00:29:58,339 [Musica] 344 00:30:05,360 --> 00:30:11,080 Insomma cos'è che ti tormenta nulla 345 00:30:08,399 --> 00:30:11,080 padre 346 00:30:13,039 --> 00:30:19,919 nulla un nulla che ti fa 347 00:30:17,080 --> 00:30:21,360 piangere che hai bambina mia dimmelo 348 00:30:19,919 --> 00:30:25,490 confidati come 349 00:30:21,360 --> 00:30:25,490 [Musica] 350 00:30:25,720 --> 00:30:31,440 sempre oh padre quel Cristiano Sarei 351 00:30:29,720 --> 00:30:34,240 felice se tu lo potessi 352 00:30:31,440 --> 00:30:36,679 aiutare Ma che cosa dici Dovrei aiutare 353 00:30:34,240 --> 00:30:39,360 un nemico egli non è un nemico un 354 00:30:36,679 --> 00:30:41,559 prigioniero ferito è soltanto un uomo 355 00:30:39,360 --> 00:30:43,440 che soffre e poi siete stati voi ad 356 00:30:41,559 --> 00:30:46,760 assalire la sua nave per rubare e 357 00:30:43,440 --> 00:30:50,320 uccidere Taci dovrei punirti per quello 358 00:30:46,760 --> 00:30:52,880 che hai detto sì puniscimi hai ragione 359 00:30:50,320 --> 00:30:55,200 tu Sono colpevole padre perché ho curato 360 00:30:52,880 --> 00:30:59,720 quell'uomo con le mie mani perché non 361 00:30:55,200 --> 00:31:02,600 riuscirò mai a odiarlo era 362 00:30:59,720 --> 00:31:03,480 di figlia mia tu sei l'unico scopo della 363 00:31:02,600 --> 00:31:06,120 mia 364 00:31:03,480 --> 00:31:08,440 vita non posso vederti 365 00:31:06,120 --> 00:31:10,919 soffrire ma ormai il destino di 366 00:31:08,440 --> 00:31:13,600 quell'uomo è segnato nessuno potrebbe 367 00:31:10,919 --> 00:31:17,440 salvarlo qualche volta raben Ascolta i 368 00:31:13,600 --> 00:31:17,440 tuoi consigli perché non gli 369 00:31:18,159 --> 00:31:23,360 parli da qualche tempo non li ascolta 370 00:31:20,799 --> 00:31:23,360 più i miei 371 00:31:23,480 --> 00:31:29,600 consigli e poi raben non torna mai sulle 372 00:31:26,559 --> 00:31:32,120 sue decisioni è troppo tardi 373 00:31:29,600 --> 00:31:34,360 ormai domani le sofferenze di quel 374 00:31:32,120 --> 00:31:35,919 Cristiano finiranno devi essere 375 00:31:34,360 --> 00:31:38,440 coraggiosa bambina 376 00:31:35,919 --> 00:31:40,600 mia nessuno potrebbe mai convincere 377 00:31:38,440 --> 00:31:43,880 raben ad avere pietà di qualcuno 378 00:31:40,600 --> 00:31:46,960 Lasciami almeno la speranza padre te ne 379 00:31:43,880 --> 00:31:49,559 prego Parla con rabek me lo prometti che 380 00:31:46,960 --> 00:31:49,559 tenterai 381 00:31:49,799 --> 00:31:55,159 vero Sì Tenterò 382 00:31:58,710 --> 00:32:01,799 [Musica] 383 00:32:03,799 --> 00:32:11,279 presto i turchi ci sono addosso i turchi 384 00:32:07,799 --> 00:32:11,279 siamo stati ingannati 385 00:32:11,679 --> 00:32:18,360 presto a me Veneziani calmatevi 386 00:32:16,519 --> 00:32:22,080 coraggio 387 00:32:18,360 --> 00:32:24,799 Alina cosa fai qui ma sei impazzita va 388 00:32:22,080 --> 00:32:28,039 via ti prego Chi t' ha fatto 389 00:32:24,799 --> 00:32:30,720 entrare dimmi come sta 390 00:32:28,039 --> 00:32:32,799 ha la febbre molto alta Alina se ti 391 00:32:30,720 --> 00:32:36,240 scoprono va pure 392 00:32:32,799 --> 00:32:37,919 Zoraide prendo io il tuo posto rabek Ha 393 00:32:36,240 --> 00:32:40,679 incaricato me di sorvegliarlo lo sai 394 00:32:37,919 --> 00:32:43,200 renek non lo saprà mai sta 395 00:32:40,679 --> 00:32:45,279 tranquilla non posso lasciarti qui è 396 00:32:43,200 --> 00:32:46,799 pericoloso ti ricompenserò puoi 397 00:32:45,279 --> 00:32:50,000 chiedermi qualunque 398 00:32:46,799 --> 00:32:54,120 cosa tutto ciò che Possiedo 399 00:32:50,000 --> 00:32:59,320 Zoraide Fammi restare con lui ti prego 400 00:32:54,120 --> 00:33:01,159 va lasciami sola Io non voglio nulla 401 00:32:59,320 --> 00:33:04,880 ma temo per la tua 402 00:33:01,159 --> 00:33:09,639 vita Sai ciò che potrebbe 403 00:33:04,880 --> 00:33:09,639 accaderti che all ti protegga 404 00:33:14,559 --> 00:33:21,799 Lina è stato un trucco quella nave 405 00:33:18,240 --> 00:33:24,159 quella nave non è spagnola renek È un 406 00:33:21,799 --> 00:33:28,519 pirata un 407 00:33:24,159 --> 00:33:30,279 assassino un assassino non agitarti così 408 00:33:28,519 --> 00:33:34,919 ci sono io ora a 409 00:33:30,279 --> 00:33:38,279 curarti tornerai forte come prima Velia 410 00:33:34,919 --> 00:33:42,919 amore mio non ti vedrò più voglio morire 411 00:33:38,279 --> 00:33:42,919 Belia amore mio 412 00:33:49,720 --> 00:33:55,519 amore 413 00:33:51,440 --> 00:33:58,440 No non devi morire Io ti farò 414 00:33:55,519 --> 00:34:04,639 guarire ne sono certo non sono che una 415 00:33:58,440 --> 00:34:04,639 bambina ma sono certa che guarirai amore 416 00:34:07,480 --> 00:34:15,489 mio vino dell'altro 417 00:34:10,440 --> 00:34:18,559 vino ha sempre la gola secca 418 00:34:15,489 --> 00:34:18,559 [Musica] 419 00:34:29,919 --> 00:34:37,119 salute Buon cibo e ottimo vino che ve ne 420 00:34:33,560 --> 00:34:39,040 pare Priamo a noi Sal conto mio avito 421 00:34:37,119 --> 00:34:41,919 aoro Vezzose fanciulle e possibilmente 422 00:34:39,040 --> 00:34:44,119 con pochi veri anch'io ma non tarderanno 423 00:34:41,919 --> 00:34:44,119 a 424 00:34:47,960 --> 00:34:53,280 venire 425 00:34:50,159 --> 00:34:57,880 Alina non parlare Non affaticarti mi 426 00:34:53,280 --> 00:35:00,480 riconosci finalmente sapessi Marco 427 00:34:57,880 --> 00:35:02,560 Sono felice di averti guarito ho temuto 428 00:35:00,480 --> 00:35:04,960 per la tua vita ti sei tormentato nel 429 00:35:02,560 --> 00:35:07,880 delirio invocando continuamente la 430 00:35:04,960 --> 00:35:11,640 salvezza dei tuoi uomini sarebbe stato 431 00:35:07,880 --> 00:35:14,560 meglio lasciarmi morire No perché dici 432 00:35:11,640 --> 00:35:17,960 questo io non voglio la tua gratitudine 433 00:35:14,560 --> 00:35:19,760 non sono che una povera piccola cosa cui 434 00:35:17,960 --> 00:35:24,320 nessuno dà 435 00:35:19,760 --> 00:35:27,800 importanza Sai ho tanto desiderato e 436 00:35:24,320 --> 00:35:30,839 pregato che tu guarissi Marco io scusami 437 00:35:27,800 --> 00:35:34,280 Alina io ti devo la 438 00:35:30,839 --> 00:35:37,320 vita No Marco Non dirmi questo non 439 00:35:34,280 --> 00:35:37,320 voglio ma è la 440 00:35:37,440 --> 00:35:44,640 verità che cos'hai 441 00:35:40,560 --> 00:35:47,760 Alina la mia gente è stata crudele con 442 00:35:44,640 --> 00:35:51,000 te e con i tuoi tu non ne hai colpa 443 00:35:47,760 --> 00:35:54,200 Lina tu non sei come gli uomini di 444 00:35:51,000 --> 00:35:56,520 renek quelle belve spietate assetate di 445 00:35:54,200 --> 00:35:59,520 sangue e di morte vorrei essere capace 446 00:35:56,520 --> 00:36:02,720 di sciogliere quest'odio che ti brucia 447 00:35:59,520 --> 00:36:06,920 nel cuore con la mia tenerezza 448 00:36:02,720 --> 00:36:09,440 Marco ma io non so parlare il linguaggio 449 00:36:06,920 --> 00:36:12,040 della tua gente i tuoi occhi sanno 450 00:36:09,440 --> 00:36:14,319 parlare ma ormai il mio cuore è sotto 451 00:36:12,040 --> 00:36:18,160 non dire 452 00:36:14,319 --> 00:36:19,960 questo quando stavi male sulla nave Ho 453 00:36:18,160 --> 00:36:23,760 implorato All 454 00:36:19,960 --> 00:36:23,760 perché non so come 455 00:36:25,200 --> 00:36:29,560 spiegarti È stato come se impr 456 00:36:29,839 --> 00:36:34,720 Vorrei che tu fossi felice Non 457 00:36:32,079 --> 00:36:37,720 continuare te ne prego Io non voglio che 458 00:36:34,720 --> 00:36:40,119 tu soffra per colpa mia 459 00:36:37,720 --> 00:36:43,280 Alina noi 460 00:36:40,119 --> 00:36:44,560 due apparteniamo a mondi diversi Due 461 00:36:43,280 --> 00:36:48,640 Mondi 462 00:36:44,560 --> 00:36:52,720 nemici è una barriera che ci divide ti 463 00:36:48,640 --> 00:36:57,119 prego lasciami al mio destino si chiama 464 00:36:52,720 --> 00:36:57,119 vmi è viva 465 00:36:57,720 --> 00:37:03,880 stessa prigione No non è vero Velia è 466 00:37:00,440 --> 00:37:06,230 morta lo dici per consolarmi per me è 467 00:37:03,880 --> 00:37:09,280 finita No perché parli 468 00:37:06,230 --> 00:37:13,160 [Musica] 469 00:37:09,280 --> 00:37:21,720 così tieni ti aiuterà ad attendere e a 470 00:37:13,160 --> 00:37:24,599 [Musica] 471 00:37:21,720 --> 00:37:28,599 sperare 472 00:37:24,599 --> 00:37:28,599 attendere sperare 473 00:37:31,920 --> 00:37:34,440 Dio 474 00:37:35,240 --> 00:37:42,000 mio E pensare che questo doveva essere 475 00:37:39,440 --> 00:37:44,720 un giorno di gioia Un giorno atteso da 476 00:37:42,000 --> 00:37:48,400 anni coraggio Sorellina mia sì abbiamo 477 00:37:44,720 --> 00:37:52,079 perso tutto però ci resta ancora una 478 00:37:48,400 --> 00:37:55,240 speranza quella che Marco sia vivo vivo 479 00:37:52,079 --> 00:37:59,000 e se anche lo fosse non riesco nemmeno a 480 00:37:55,240 --> 00:38:01,000 pensare sarei pronta a dare la mia 481 00:37:59,000 --> 00:38:04,920 Marco ha degli amici su cui poter 482 00:38:01,000 --> 00:38:08,440 contare io sono certa che sì c'è Ranieri 483 00:38:04,920 --> 00:38:08,440 fuori possiamo ancora 484 00:38:08,920 --> 00:38:15,200 [Musica] 485 00:38:11,520 --> 00:38:15,200 sperare Chi è 486 00:38:17,400 --> 00:38:23,640 Velia che 487 00:38:19,560 --> 00:38:23,640 volete debbo 488 00:38:24,800 --> 00:38:30,839 parlarvi Marco ha bisogno di voi venite 489 00:38:28,160 --> 00:38:30,839 vi condurrò da 490 00:38:31,240 --> 00:38:34,240 lui 491 00:38:44,200 --> 00:38:50,680 Grazie Marco È qui Maretta è vivo sai 492 00:38:47,560 --> 00:38:55,000 davvero Velia come sono contenta va Non 493 00:38:50,680 --> 00:38:55,000 temere penserò io a lei 494 00:39:05,730 --> 00:39:16,119 [Musica] 495 00:39:13,880 --> 00:39:20,640 Marco 496 00:39:16,119 --> 00:39:20,640 Velia amore mio 497 00:39:22,750 --> 00:39:31,359 [Musica] 498 00:39:28,800 --> 00:39:35,079 potessi uscire di qui ma è una pazzia 499 00:39:31,359 --> 00:39:37,440 solo il pensarlo è una pazzia forse è 500 00:39:35,079 --> 00:39:39,440 possibile Ranieri è ancora vivo ne sono 501 00:39:37,440 --> 00:39:40,760 certo però è necessario agire subito se 502 00:39:39,440 --> 00:39:43,760 vogliamo avere una probabilità di 503 00:39:40,760 --> 00:39:46,280 vittoria Alina io vado a chiamarla No no 504 00:39:43,760 --> 00:39:48,640 aspetta Lo sai che rischio la testa 505 00:39:46,280 --> 00:39:50,240 dappertutto ancora un poco basta così 506 00:39:48,640 --> 00:39:52,040 c'è stata fin troppo Ti darò altro 507 00:39:50,240 --> 00:39:56,319 denaro Aspetta Ti prego non posso ne 508 00:39:52,040 --> 00:39:56,319 vaella mia vita R vi ucciderebbe 509 00:39:57,520 --> 00:40:01,760 è ora andiamo 510 00:40:04,480 --> 00:40:10,880 [Musica] 511 00:40:27,650 --> 00:40:33,650 [Musica] 512 00:41:08,130 --> 00:41:15,480 [Musica] 513 00:41:26,000 --> 00:41:33,050 seguiteci voi 514 00:41:28,820 --> 00:41:33,050 [Musica] 515 00:41:36,200 --> 00:41:38,480 di 516 00:41:38,640 --> 00:41:43,079 qua guarda Ranieri sono barili di 517 00:41:41,640 --> 00:41:45,839 polvere potremmo portarne qualcuno a 518 00:41:43,079 --> 00:41:47,319 terra Noi non abbiamo cannoni a terra Sì 519 00:41:45,839 --> 00:41:51,599 forse hai ragione questa polvere 520 00:41:47,319 --> 00:41:51,599 potrebbe servirci nascondiamoci 521 00:41:55,000 --> 00:42:00,909 presto ah 522 00:41:57,750 --> 00:42:00,909 [Musica] 523 00:42:03,860 --> 00:42:09,709 [Musica] 524 00:42:12,200 --> 00:42:18,079 allardi Oh bellezze avete l'ore del 525 00:42:15,480 --> 00:42:19,640 pestino Oh 526 00:42:18,079 --> 00:42:22,960 fuori 527 00:42:19,640 --> 00:42:22,960 anche no io 528 00:42:23,040 --> 00:42:29,000 no divorai un bcone 529 00:42:27,400 --> 00:42:31,920 lasciami 530 00:42:29,000 --> 00:42:36,000 no fuori avanti 531 00:42:31,920 --> 00:42:39,480 fuori nonet 532 00:42:36,000 --> 00:42:39,480 tornerò bambina 533 00:42:42,290 --> 00:42:45,829 [Musica] 534 00:42:55,160 --> 00:42:59,119 SP ah 535 00:43:02,839 --> 00:43:07,839 alle 536 00:43:04,160 --> 00:43:07,839 polveri presto Muovetevi 537 00:43:12,870 --> 00:43:18,430 [Musica] 538 00:43:18,599 --> 00:43:36,090 svelti Oh sbrigatevi 539 00:43:23,010 --> 00:43:36,090 [Musica] 540 00:43:44,880 --> 00:43:52,240 prendi presto allontaniamoci il più 541 00:43:47,559 --> 00:43:52,240 possibile dalla nave presto presto 542 00:44:13,880 --> 00:44:17,189 [Applauso] 543 00:44:21,319 --> 00:44:25,079 Voglio parlare con renek 544 00:44:29,040 --> 00:44:33,960 Benvenuta alla mia festa Siediti Vi 545 00:44:32,440 --> 00:44:35,040 prego nel vostro interesse debbo 546 00:44:33,960 --> 00:44:37,920 parlarvi 547 00:44:35,040 --> 00:44:42,720 Davvero Sì ma non qui c'è troppa gente 548 00:44:37,920 --> 00:44:42,720 Hai proprio ragione andiamo di là 549 00:44:46,960 --> 00:44:50,960 Vieni lasciami 550 00:44:51,700 --> 00:45:05,260 [Risate] 551 00:44:57,390 --> 00:45:05,260 [Applauso] 552 00:45:08,430 --> 00:45:12,130 [Applauso] 553 00:45:15,760 --> 00:45:20,000 no coraggio più presto che puoi 554 00:45:18,280 --> 00:45:22,920 altrimenti rischiamo di saltare in aria 555 00:45:20,000 --> 00:45:24,480 anche noi lavoro ragazzi Questa notte se 556 00:45:22,920 --> 00:45:27,480 la ricorderanno per un pezzo questi 557 00:45:24,480 --> 00:45:27,480 maledetti 558 00:45:36,680 --> 00:45:41,960 Io parla pure ragazza che cos hai da 559 00:45:39,440 --> 00:45:45,640 dirmi Io sono vel la figlia del Duca di 560 00:45:41,960 --> 00:45:45,640 Martinengo Ah 561 00:45:45,720 --> 00:45:52,280 sì la figlia del Comandante la flotta 562 00:45:49,960 --> 00:45:53,810 Veneziana mio padre Sà pronto a pagare 563 00:45:52,280 --> 00:45:55,920 qualun prezzo 564 00:45:53,810 --> 00:45:59,000 [Musica] 565 00:45:55,920 --> 00:46:03,160 Davis sà che io gli scriva un messaggio 566 00:45:59,000 --> 00:46:06,720 molto interessante ne riparleremo dopo 567 00:46:03,160 --> 00:46:10,240 Ora ho voglia di baciarti Perché 568 00:46:06,720 --> 00:46:13,240 scappi hai paura di me 569 00:46:10,240 --> 00:46:13,240 no 570 00:46:13,800 --> 00:46:16,800 no 571 00:46:18,680 --> 00:46:22,680 no no 572 00:46:23,110 --> 00:46:26,780 [Musica] 573 00:46:30,340 --> 00:46:33,479 [Musica] 574 00:46:35,599 --> 00:46:40,280 Ma come mai ancora è questione di pochi 575 00:46:37,440 --> 00:46:44,880 attimi Poi se vuoli Dio raggiungerà 576 00:46:40,280 --> 00:46:44,880 la è andata 577 00:46:48,000 --> 00:46:51,920 bene Maledetti 578 00:46:53,440 --> 00:46:58,839 cani che sarà di noi ma lasciam in pace 579 00:47:06,280 --> 00:47:13,119 imbecille allarmi la nave brucia allarmi 580 00:47:13,160 --> 00:47:25,239 [Applauso] 581 00:47:29,200 --> 00:47:32,520 la prima parte del nostro piano ha 582 00:47:30,760 --> 00:47:34,160 funzionato ora dirigiamo verso terra 583 00:47:32,520 --> 00:47:36,920 dobbiamo riorganizzarci prima che si 584 00:47:34,160 --> 00:47:36,920 riprendano dal 585 00:47:38,359 --> 00:47:43,079 colpo la nave di raben è saltata in aria 586 00:47:41,480 --> 00:47:45,760 Bisogna profittare della confusione 587 00:47:43,079 --> 00:47:48,400 vieni renek Ti ucciderà nessuno saprà 588 00:47:45,760 --> 00:47:52,480 chi è stato fa presto Ti scongiuro Marco 589 00:47:48,400 --> 00:47:52,480 ti ricorderò per sempre Alina 590 00:47:53,570 --> 00:47:56,729 [Musica] 591 00:47:59,040 --> 00:48:03,119 avanti Sbrigatevi andiamo 592 00:48:29,470 --> 00:48:37,530 [Musica] 593 00:48:40,470 --> 00:48:44,960 [Musica] 594 00:48:51,319 --> 00:48:55,799 Siamo nelle loro mani saremo costretti 595 00:48:53,799 --> 00:48:57,640 ad accettare battaglia sul suolo nemico 596 00:48:55,799 --> 00:49:00,000 senza nessuna urezza alle spalle 597 00:48:57,640 --> 00:49:01,119 circondati da quei cani di infedeli 598 00:49:00,000 --> 00:49:05,359 saremo 599 00:49:01,119 --> 00:49:07,160 presi come tante Volpi in una trappola e 600 00:49:05,359 --> 00:49:09,000 domani avremo addosso tutta la flotta 601 00:49:07,160 --> 00:49:10,680 del Duca di Martinengo è vero La 602 00:49:09,000 --> 00:49:13,559 situazione è molto grave ma niente 603 00:49:10,680 --> 00:49:16,839 ancora perduto se parli della tua vita 604 00:49:13,559 --> 00:49:19,040 non la conserverai ancora per molto alla 605 00:49:16,839 --> 00:49:21,480 quello che vuole il nostro destino è già 606 00:49:19,040 --> 00:49:24,040 stato scritto A che stai pensando il 607 00:49:21,480 --> 00:49:27,000 conte Trevisano è ancora in mano nostra 608 00:49:24,040 --> 00:49:29,480 Offriamo a Martinengo la sua libertà in 609 00:49:27,000 --> 00:49:32,480 cambio di una nave Questa è 610 00:49:29,480 --> 00:49:32,480 un'idea 611 00:49:36,079 --> 00:49:43,440 avanti che c'è uno dei prigionieri è 612 00:49:39,799 --> 00:49:47,559 fuggito quale il 613 00:49:43,440 --> 00:49:49,920 conte quando è stato questa notte siete 614 00:49:47,559 --> 00:49:52,559 un branco di bastardi idioti avanti 615 00:49:49,920 --> 00:49:53,880 com'è successo Parla uno dei nostri ha 616 00:49:52,559 --> 00:49:57,680 tradito per denaro Ma l'abbiamo 617 00:49:53,880 --> 00:50:02,240 arrestato mentre scappava dov'è nei 618 00:49:57,680 --> 00:50:02,240 sotterranei andiamo presto 619 00:50:28,079 --> 00:50:31,000 non ha ancora 620 00:50:36,599 --> 00:50:41,880 parlato chi ti ha 621 00:50:39,480 --> 00:50:45,599 pagato chi è 622 00:50:41,880 --> 00:50:45,599 stato un altro 623 00:50:51,000 --> 00:50:57,240 giro parla carogna di un traditore chi è 624 00:50:54,240 --> 00:50:57,240 stato 625 00:51:03,280 --> 00:51:09,480 basta basta uccidimi 626 00:51:06,650 --> 00:51:11,640 [Musica] 627 00:51:09,480 --> 00:51:14,720 subito avanti 628 00:51:11,640 --> 00:51:17,400 coraggio Dimmi quel nome io ti prometto 629 00:51:14,720 --> 00:51:17,400 una morte 630 00:51:21,119 --> 00:51:26,880 rapida così era 631 00:51:23,359 --> 00:51:28,799 scritto Hai fatto bene 632 00:51:26,880 --> 00:51:29,839 Questo bastardo voleva prendersi gioco 633 00:51:28,799 --> 00:51:33,839 di 634 00:51:29,839 --> 00:51:33,839 noi andiamo 635 00:51:46,800 --> 00:51:50,289 [Musica] 636 00:52:07,890 --> 00:52:11,140 [Musica] 637 00:52:13,839 --> 00:52:29,349 P 638 00:52:15,770 --> 00:52:29,349 [Musica] 639 00:52:29,640 --> 00:52:34,960 nelle nostre file protetti dalla 640 00:52:32,359 --> 00:52:36,880 gloriosa bandiera del sultano si 641 00:52:34,960 --> 00:52:39,799 nascondevano degli esseri 642 00:52:36,880 --> 00:52:43,240 immondi tre 643 00:52:39,799 --> 00:52:45,280 traditori uno di essi che per un pugno 644 00:52:43,240 --> 00:52:48,160 d'oro ha favorito la Fuga del nostro più 645 00:52:45,280 --> 00:52:51,480 prezioso ostaggio è già stato 646 00:52:48,160 --> 00:52:54,760 giustiziato dopo lunghe e raffinate 647 00:52:51,480 --> 00:52:57,880 torture gli altri due pagheranno la loro 648 00:52:54,760 --> 00:52:59,880 colpa davanti a tutti voi e questa mia 649 00:52:57,880 --> 00:53:01,280 decisione è stata determinata da due 650 00:52:59,880 --> 00:53:04,359 valide 651 00:53:01,280 --> 00:53:07,640 ragioni Primo perché possiate godere con 652 00:53:04,359 --> 00:53:11,000 me di quella gioia Suprema che è la 653 00:53:07,640 --> 00:53:13,720 vendetta la vendetta che è alla base 654 00:53:11,000 --> 00:53:15,559 della nostra giustizia e della nostra 655 00:53:13,720 --> 00:53:17,359 potenza 656 00:53:15,559 --> 00:53:19,920 secondo 657 00:53:17,359 --> 00:53:22,319 perché 658 00:53:19,920 --> 00:53:25,440 l'esempio serva a 659 00:53:22,319 --> 00:53:28,839 ricordarvi che raben non 660 00:53:25,440 --> 00:53:30,480 perdona traditori né tantomeno a quei 661 00:53:28,839 --> 00:53:33,680 cristiani che per avventura usassero 662 00:53:30,480 --> 00:53:35,180 affrontare le nostre citar si dia corso 663 00:53:33,680 --> 00:53:53,189 all'Opera di 664 00:53:35,180 --> 00:53:53,189 [Musica] 665 00:53:55,440 --> 00:53:59,760 giustizia maledetto cosa vuoi farle 666 00:53:57,920 --> 00:54:02,920 Lasciatemi gliocchi 667 00:53:59,760 --> 00:54:06,960 Lasciatemi mi ho servito con umiltà e 668 00:54:02,920 --> 00:54:08,079 fedeltà e tu mi hai tolto tutto Ti 669 00:54:06,960 --> 00:54:10,720 ucciderò 670 00:54:08,079 --> 00:54:13,890 renek sporco 671 00:54:10,720 --> 00:54:18,750 assassino Perdonami padre 672 00:54:13,890 --> 00:54:18,750 [Musica] 673 00:54:22,370 --> 00:54:29,780 [Musica] 674 00:54:31,559 --> 00:54:36,000 Maledetti anche contro loro stessi 675 00:54:33,480 --> 00:54:39,000 sfogano l'odio di cui sono saturi non 676 00:54:36,000 --> 00:54:43,599 posso assistere a queste cose muoviamoci 677 00:54:39,000 --> 00:54:43,599 Marco ci aspetta Hai ragione 678 00:55:05,079 --> 00:55:08,079 ah 679 00:55:38,240 --> 00:55:41,490 [Musica] 680 00:55:44,510 --> 00:55:51,160 [Musica] 681 00:55:47,960 --> 00:55:54,720 andiamo Toglietemi le mani di doso so 682 00:55:51,160 --> 00:55:54,720 camminare da solo 683 00:56:01,280 --> 00:56:06,720 Maledetti me la pagherete tutti 684 00:56:10,319 --> 00:56:15,319 Muoviti che volete 685 00:56:13,119 --> 00:56:16,580 avvicinati voglio solo 686 00:56:15,319 --> 00:56:18,359 parlarti 687 00:56:16,580 --> 00:56:22,000 [Musica] 688 00:56:18,359 --> 00:56:25,280 via Non temere Non voglio farti alcun 689 00:56:22,000 --> 00:56:28,760 male Sei troppo importante che intendete 690 00:56:25,280 --> 00:56:30,880 dire triste doverlo ammettere Ma la tua 691 00:56:28,760 --> 00:56:33,480 persona che ieri non valeva un petalo di 692 00:56:30,880 --> 00:56:36,240 rosa adesso è diventata 693 00:56:33,480 --> 00:56:39,440 preziosa sono venuto per farti una 694 00:56:36,240 --> 00:56:42,839 proposta Scrivi a tuo padre una nave per 695 00:56:39,440 --> 00:56:46,039 la tua testa e quella di Marco va bene 696 00:56:42,839 --> 00:56:48,920 se è questo che vuoi Non appena io avrò 697 00:56:46,039 --> 00:56:52,480 la nave voi riavrete la libertà hai la 698 00:56:48,920 --> 00:56:52,480 parola di renek 699 00:57:00,880 --> 00:57:05,720 ho temuto che vi fosse accaduto qualche 700 00:57:02,680 --> 00:57:09,559 cosa presto Aiutatemi il passaggio è da 701 00:57:05,720 --> 00:57:09,559 questa parte usciremo nella sala della 702 00:57:13,760 --> 00:57:17,760 tortura andiamo 703 00:57:34,400 --> 00:57:37,599 va avanti 704 00:57:43,920 --> 00:57:46,920 tu 705 00:57:51,480 --> 00:57:56,880 Aspettate a questo ci penso io Marco 706 00:58:01,799 --> 00:58:04,799 allarmi 707 00:58:11,790 --> 00:58:14,969 [Musica] 708 00:58:25,170 --> 00:58:28,260 [Musica] 709 00:58:31,980 --> 00:58:39,400 [Musica] 710 00:58:48,079 --> 00:58:53,720 Maretta che cosa ti hanno fatto e Velia 711 00:58:51,520 --> 00:58:57,039 non lo so Un soldato l'ha portata via 712 00:58:53,720 --> 00:58:59,079 Dove dove In nome di Dio non lo so 713 00:58:57,039 --> 00:59:01,839 è 714 00:58:59,079 --> 00:59:03,720 andate Giovanni porta tutte le donne al 715 00:59:01,839 --> 00:59:06,280 Mulino presto uscite dal passaggio 716 00:59:03,720 --> 00:59:08,680 segreto E abbi cura di maretta avanti 717 00:59:06,280 --> 00:59:08,680 donne 718 00:59:11,079 --> 00:59:16,880 Seguitemi Conte Tris Liberami e non te 719 00:59:14,440 --> 00:59:16,880 ne pentirai 720 00:59:18,680 --> 00:59:27,720 No non te ne pentirai avrai con te il 721 00:59:22,079 --> 00:59:29,119 più spietato nemico di Dategli una spada 722 00:59:27,720 --> 00:59:32,599 andiamo da 723 00:59:29,119 --> 00:59:32,599 raben i 724 00:59:44,520 --> 00:59:49,880 turchi Siete degli idioti Sono 725 00:59:47,680 --> 00:59:54,200 circondato da idioti ve li siete 726 00:59:49,880 --> 00:59:54,200 lasciati scappare sotto il naso 727 00:59:56,839 --> 01:00:00,799 sono questi gli uomini di cui Dovrei 728 01:00:01,480 --> 01:00:07,680 fidarmi prima la nave poi il conte poi 729 01:00:05,240 --> 01:00:11,359 quel traditore di Mahmud se fossi in 730 01:00:07,680 --> 01:00:11,359 un'altra situazione vi farei impiccare 731 01:00:13,400 --> 01:00:19,000 tutti 732 01:00:16,000 --> 01:00:19,000 fuori 733 01:00:19,039 --> 01:00:26,400 Omar ascoltami bene non tutto è perduto 734 01:00:23,240 --> 01:00:29,160 se saprai eseguire il mio piano scegli 735 01:00:26,400 --> 01:00:32,400 il più fidato dei tuoi uomini e Invialo 736 01:00:29,160 --> 01:00:32,400 dal Conte 737 01:00:38,500 --> 01:00:45,510 [Musica] 738 01:00:51,340 --> 01:01:06,510 [Musica] 739 01:01:12,720 --> 01:01:16,839 [Musica] 740 01:01:14,039 --> 01:01:18,559 ancora fugasi quei maledetti continuano 741 01:01:16,839 --> 01:01:21,079 a distruggere le nostre case tra poco 742 01:01:18,559 --> 01:01:23,000 dovranno fare i conti con noi Ho saputo 743 01:01:21,079 --> 01:01:25,880 che li attaccheremo questa notte Era ora 744 01:01:23,000 --> 01:01:27,480 finalmente mi brono le mani portali da 745 01:01:25,880 --> 01:01:30,630 penserà lui a 746 01:01:27,480 --> 01:01:30,630 [Musica] 747 01:01:30,760 --> 01:01:34,760 sistemarli coraggio 748 01:01:38,790 --> 01:01:44,010 [Musica] 749 01:01:47,590 --> 01:01:50,780 [Musica] 750 01:02:03,220 --> 01:02:11,119 [Musica] 751 01:02:08,030 --> 01:02:13,599 [Applauso] 752 01:02:11,119 --> 01:02:17,960 coraggio Non preoccuparti vedrai che 753 01:02:13,599 --> 01:02:20,520 tutto passa presto altri fuggiaschi Ora 754 01:02:17,960 --> 01:02:20,520 riposa 755 01:02:23,200 --> 01:02:26,720 cara Ma perché vi siete mossi in pieno 756 01:02:25,599 --> 01:02:30,319 Gi 757 01:02:26,720 --> 01:02:33,839 AV No non dat pensiero La campagna è 758 01:02:30,319 --> 01:02:36,200 deserta nessuno ci ha 759 01:02:33,839 --> 01:02:39,839 visto non sarà che un brutto ricordo 760 01:02:36,200 --> 01:02:39,839 riavrete la vostra casa e la vostra 761 01:02:50,160 --> 01:02:57,279 ter Come sta la ferita rimargina ma la 762 01:02:53,920 --> 01:02:59,839 febbre è ancora molto alta guarirà non 763 01:02:57,279 --> 01:02:59,839 c'è che da 764 01:03:05,640 --> 01:03:08,640 aspettare 765 01:03:10,039 --> 01:03:16,079 Ecco riposati e tutta la notte che corri 766 01:03:12,799 --> 01:03:19,400 avanti e indietro Sei tanto 767 01:03:16,079 --> 01:03:22,359 pallida non sono stanca mi riposerò 768 01:03:19,400 --> 01:03:22,359 Quando avrò finito di 769 01:03:24,760 --> 01:03:31,279 Medicar subito a riposare ci resto io 770 01:03:27,880 --> 01:03:31,279 qui posso fare da sola 771 01:03:38,279 --> 01:03:44,599 sai Allora come va il nostro amico mio 772 01:03:42,880 --> 01:03:47,039 marito è un fifone buono solo a battere 773 01:03:44,599 --> 01:03:49,000 i denti per la paura ma io sono ferito 774 01:03:47,039 --> 01:03:51,480 dovresti curarmi invece di sbraitare 775 01:03:49,000 --> 01:03:54,520 tanto ferito Ma allora è un eroe Ma che 776 01:03:51,480 --> 01:03:56,200 eroe è un coniglio non è vero ordinat di 777 01:03:54,520 --> 01:03:57,760 prendere parte al prossimo attacco non 778 01:03:56,200 --> 01:04:02,079 voglio vergognarmi di fronte alle altre 779 01:03:57,760 --> 01:04:02,079 dice che non può perché è ferito Sì sono 780 01:04:03,000 --> 01:04:09,000 ferito tutto 781 01:04:04,830 --> 01:04:09,000 [Risate] 782 01:04:09,920 --> 01:04:14,960 qui il sole è 783 01:04:12,720 --> 01:04:17,240 tramontato meglio non indugiare 784 01:04:14,960 --> 01:04:22,279 stranieri ha già preparato gli uomini Sì 785 01:04:17,240 --> 01:04:22,279 Marco non aspettiamo che è un tuo ordine 786 01:04:29,880 --> 01:04:37,160 Oddio mio 787 01:04:33,279 --> 01:04:40,319 Caterina Caterina Ma che cos'hai niente 788 01:04:37,160 --> 01:04:42,640 caro Stammi vicino non dire nulla 789 01:04:40,319 --> 01:04:44,760 ascoltate amici questa volta non si 790 01:04:42,640 --> 01:04:47,559 tratta di una scaramuccia C'è in gioco 791 01:04:44,760 --> 01:04:49,920 la nostra vita e la libertà quanto a te 792 01:04:47,559 --> 01:04:51,960 Mahmud sei ancora libero di scegliere 793 01:04:49,920 --> 01:04:54,480 non sono pentito di quanto ho 794 01:04:51,960 --> 01:04:56,319 fatto credevo di avere qualche cosa a 795 01:04:54,480 --> 01:04:57,720 cui appartenere 796 01:04:56,319 --> 01:05:01,359 un popolo una 797 01:04:57,720 --> 01:05:05,400 Fede ma in realtà non avevo che una sola 798 01:05:01,359 --> 01:05:07,640 persona e mi è stata 799 01:05:05,400 --> 01:05:11,040 tolta sento tanto 800 01:05:07,640 --> 01:05:12,640 freddo ti prego non 801 01:05:11,040 --> 01:05:16,039 [Musica] 802 01:05:12,640 --> 01:05:18,119 andartene Ma tu perdi molto sangue non è 803 01:05:16,039 --> 01:05:23,279 una semplice scalfittura come mi hai 804 01:05:18,119 --> 01:05:26,839 fatto credere non No nessuna importanza 805 01:05:23,279 --> 01:05:30,520 ormai non voglio lasciarti non 806 01:05:26,839 --> 01:05:33,200 lasciarmi stringimi 807 01:05:30,520 --> 01:05:35,279 stringimi farò chiamare subito un medico 808 01:05:33,200 --> 01:05:37,760 non puoi restare così ma non temere 809 01:05:35,279 --> 01:05:37,760 amore 810 01:05:40,680 --> 01:05:45,160 guarirai Caterina no 811 01:05:51,010 --> 01:06:20,300 [Musica] 812 01:06:17,039 --> 01:06:26,480 Caterina Caterina 813 01:06:20,300 --> 01:06:26,480 [Musica] 814 01:06:27,079 --> 01:06:33,279 chi siete abbiamo catturato questo turco 815 01:06:29,680 --> 01:06:38,039 vuole parlare con Marco chiamalo 816 01:06:33,279 --> 01:06:38,039 subito signor Conte 817 01:06:55,970 --> 01:06:59,770 [Applauso] 818 01:07:03,720 --> 01:07:08,880 dove lo avete preso qui vicino dice di 819 01:07:05,880 --> 01:07:08,880 avere un messaggio da parte di 820 01:07:10,640 --> 01:07:17,599 raben raben E chi ci dice che Costui non 821 01:07:15,160 --> 01:07:17,599 sia una 822 01:07:19,760 --> 01:07:25,920 spia è vero l'ha mandato Rab che cos hai 823 01:07:23,799 --> 01:07:27,160 da dirmi 824 01:07:25,920 --> 01:07:28,880 liberare la figlia del Duca di 825 01:07:27,160 --> 01:07:32,559 Martinengo che tiene prigioniera al 826 01:07:28,880 --> 01:07:34,119 castello la duchessina Velia in cambio 827 01:07:32,559 --> 01:07:36,640 vuole che gli sia consegnato il suo 828 01:07:34,119 --> 01:07:38,960 luogo tenente è 829 01:07:36,640 --> 01:07:40,680 assurdo lo scambio dovrà avvenire 830 01:07:38,960 --> 01:07:44,119 domattina 831 01:07:40,680 --> 01:07:45,920 all'alba Se non accetti raben darà 832 01:07:44,119 --> 01:07:48,799 ordine che la tua donna venga uccisa 833 01:07:45,920 --> 01:07:50,559 mezzanotte io sono 834 01:07:48,799 --> 01:07:53,240 d'accordo ti 835 01:07:50,559 --> 01:07:56,079 ucciderà Ti prego accetta la proposta è 836 01:07:53,240 --> 01:07:58,559 l'unica occasione che ti si offre 837 01:07:56,079 --> 01:08:00,160 Ranieri C'è un Contrordine di agli 838 01:07:58,559 --> 01:08:02,680 uomini che per questa notte possono 839 01:08:00,160 --> 01:08:04,799 riposare al tuo capo dirai che lo 840 01:08:02,680 --> 01:08:07,119 scambio avverrà in campo neutro alle 841 01:08:04,799 --> 01:08:10,839 Gole del vento a mezza strada tra qui e 842 01:08:07,119 --> 01:08:10,839 il castello all'alba Portalo 843 01:08:14,119 --> 01:08:22,000 via vieni mm ti devo 844 01:08:17,159 --> 01:08:22,000 parlare vieni anche tu 845 01:08:45,799 --> 01:08:49,719 Marco ma non capisci che questa è una 846 01:08:47,400 --> 01:08:51,799 trappola ha ragione Ranieri è molto 847 01:08:49,719 --> 01:08:54,000 probabile che sia così una trappola 848 01:08:51,799 --> 01:08:56,719 Certo lo è ma ho anch'io la mia Giovanni 849 01:08:54,000 --> 01:09:00,279 ha sempre quei barili di polvere Certo 850 01:08:56,719 --> 01:09:02,279 cosa Vuoi farne è molto semplice amici 851 01:09:00,279 --> 01:09:04,400 Ascoltate bene quello che dovremo fare 852 01:09:02,279 --> 01:09:06,970 Giovanni e Ranieri guideranno tutti i 853 01:09:04,400 --> 01:09:11,020 popolani alle Gole del vento 854 01:09:06,970 --> 01:09:11,020 [Musica] 855 01:09:13,290 --> 01:09:16,409 [Musica] 856 01:09:24,750 --> 01:09:40,950 [Musica] 857 01:09:39,279 --> 01:09:48,239 C 858 01:09:40,950 --> 01:09:48,239 [Musica] 859 01:10:09,440 --> 01:10:12,440 C 860 01:10:15,360 --> 01:10:28,480 [Musica] 861 01:10:25,480 --> 01:10:28,480 h 862 01:10:29,020 --> 01:10:32,229 [Musica] 863 01:10:39,780 --> 01:10:44,780 [Musica] 864 01:10:42,470 --> 01:10:55,440 [Applauso] 865 01:10:44,780 --> 01:10:57,590 [Musica] 866 01:10:55,440 --> 01:11:03,699 C 867 01:10:57,590 --> 01:11:03,699 [Musica] 868 01:11:21,750 --> 01:11:34,560 [Musica] 869 01:11:54,239 --> 01:11:58,320 al h 870 01:12:34,360 --> 01:12:37,360 Oh 871 01:12:41,540 --> 01:12:47,219 [Musica] 872 01:12:55,360 --> 01:12:58,360 C 873 01:13:01,050 --> 01:13:04,119 [Musica] 874 01:13:25,239 --> 01:13:28,239 C 875 01:13:55,239 --> 01:13:58,239 a 876 01:14:29,040 --> 01:14:31,920 al 877 01:14:36,520 --> 01:14:41,280 gole avanti Seguitemi 878 01:14:55,159 --> 01:14:58,159 K 879 01:15:36,800 --> 01:15:41,239 vien di qua presto 880 01:15:55,199 --> 01:15:58,199 C 881 01:17:24,360 --> 01:17:27,960 vai vai 882 01:17:32,760 --> 01:17:35,829 [Musica] 883 01:17:43,830 --> 01:17:46,949 [Musica] 884 01:17:55,000 --> 01:17:58,000 pr 885 01:18:22,670 --> 01:18:28,830 [Musica] 886 01:18:38,300 --> 01:18:41,699 [Musica] 887 01:18:43,820 --> 01:18:51,569 [Musica] 888 01:18:53,800 --> 01:18:56,719 ah 889 01:18:58,190 --> 01:19:10,280 [Musica] 890 01:19:23,719 --> 01:19:27,760 ah ah 891 01:19:28,260 --> 01:19:37,590 [Musica] 892 01:19:54,840 --> 01:19:57,840 h 893 01:20:36,800 --> 01:20:40,960 lascialo è mio 894 01:21:19,080 --> 01:21:22,080 kbek 895 01:21:23,410 --> 01:21:26,500 [Musica] 896 01:21:28,750 --> 01:21:31,840 [Musica] 897 01:21:32,520 --> 01:21:36,600 C rivedremo allinferno mahm 898 01:21:37,500 --> 01:21:40,609 [Musica] 899 01:21:41,200 --> 01:21:44,350 [Applauso] 900 01:21:55,470 --> 01:22:02,779 [Musica] 901 01:22:21,000 --> 01:22:25,040 presto se diamolo 902 01:22:29,270 --> 01:22:33,429 [Musica] 903 01:22:43,260 --> 01:22:55,520 [Musica] 904 01:22:52,520 --> 01:22:55,520 ah 905 01:22:55,620 --> 01:23:17,950 [Musica] 906 01:23:15,679 --> 01:23:27,260 a 907 01:23:17,950 --> 01:23:27,260 [Musica] 908 01:23:29,770 --> 01:23:34,959 [Musica] 909 01:23:37,760 --> 01:23:40,760 a 910 01:23:43,500 --> 01:24:01,100 [Musica] 911 01:24:03,200 --> 01:24:20,339 [Musica] 912 01:24:23,600 --> 01:24:27,520 ah CH 913 01:24:29,120 --> 01:24:32,199 [Musica] 914 01:24:37,250 --> 01:24:40,569 [Musica] 915 01:24:46,010 --> 01:25:02,100 [Musica] 916 01:25:04,250 --> 01:25:08,180 [Musica] 917 01:25:10,670 --> 01:25:19,350 [Musica] 918 01:25:23,320 --> 01:25:44,090 Oh 919 01:25:25,060 --> 01:25:44,090 [Musica] 920 01:25:53,239 --> 01:25:58,750 Marco CH 921 01:25:55,900 --> 01:25:58,750 [Musica] 59613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.