Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,925 --> 00:00:08,405
("TINY SCREENS"
BY CHLOE SLATER PLAYS)
2
00:00:13,373 --> 00:00:16,192
♪ Blue tick New money ♪
3
00:00:16,292 --> 00:00:17,753
♪ Artificial sense Of notoriety ♪
4
00:00:17,853 --> 00:00:20,213
♪ Ah-ah, ah-ah, ha-ah ♪
5
00:00:21,252 --> 00:00:23,992
♪ Slim thick, sign up now ♪
6
00:00:24,092 --> 00:00:25,993
♪ Pay me Don't pay the machine ♪
7
00:00:26,093 --> 00:00:28,453
♪ Ah-ah, ah-ah, ha-ah ♪
8
00:00:33,732 --> 00:00:36,673
♪ Big bites Straight swallow ♪
9
00:00:36,773 --> 00:00:38,313
♪ Come on You know the rules ♪
10
00:00:38,413 --> 00:00:40,773
♪ Ah-ah, ah-ah, ha-ah ♪
11
00:00:41,453 --> 00:00:42,952
♪ Ah-ah-ah-ah ♪
12
00:00:43,052 --> 00:00:46,093
♪ You can be a star Without star quality ♪
13
00:00:46,773 --> 00:00:48,032
♪ Come on honey ♪
14
00:00:48,132 --> 00:00:50,292
♪ Let's go get big On tiny screens ♪
15
00:00:50,732 --> 00:00:52,753
♪ We'll be like Marilyn Monroe ♪
16
00:00:52,853 --> 00:00:54,712
♪ With turkey teeth ♪
17
00:00:54,812 --> 00:00:56,332
♪ And no legacy ♪
18
00:00:57,412 --> 00:00:58,412
♪ Love me please ♪
19
00:01:05,412 --> 00:01:08,453
("TINY SCREENS" CONTINUES)
20
00:01:13,533 --> 00:01:14,713
♪ Love me please ♪
21
00:01:14,813 --> 00:01:16,053
("TINY SCREENS" STOPS ABRUPTLY)
22
00:01:21,933 --> 00:01:22,913
Welcome back home.
23
00:01:23,013 --> 00:01:24,232
Thank you so much, sir.
24
00:01:24,332 --> 00:01:25,432
- Have a good one.
- Have a good day.
25
00:01:25,532 --> 00:01:26,973
(DOOR OPENS)
26
00:01:28,613 --> 00:01:29,853
(SIGHS)
27
00:01:40,612 --> 00:01:42,213
("LOVE ME NOT"
BY RAVYN LENAE PLAYS)
28
00:01:43,372 --> 00:01:45,053
♪ See, right now, I need you ♪
29
00:01:45,812 --> 00:01:49,192
♪ I'll meet you somewhere now
You up now? I see you ♪
30
00:01:49,292 --> 00:01:50,993
♪ I get you Take care now ♪
31
00:01:51,093 --> 00:01:52,472
♪ Slow down, be cool ♪
32
00:01:52,572 --> 00:01:55,673
Okay. Who's she?
33
00:01:55,773 --> 00:01:57,252
She's gonna have a fun time tonight.
34
00:01:59,292 --> 00:02:00,033
(GROANS) No.
35
00:02:01,332 --> 00:02:03,032
♪ But I wish you were right here ♪
36
00:02:03,132 --> 00:02:04,313
♪ Oh, it's hard to leave you ♪
37
00:02:04,413 --> 00:02:06,432
"Oh, Milo, what are you doing
38
00:02:06,532 --> 00:02:08,093
at our best friend's engagement party?"
39
00:02:09,572 --> 00:02:10,753
He was your high school boyfriend.
40
00:02:10,853 --> 00:02:12,106
Why do you still care?
41
00:02:13,173 --> 00:02:14,372
This dress sucks.
42
00:02:15,973 --> 00:02:18,952
♪ All this time I'm thinkin'
I'm strong enough to sink it ♪
43
00:02:19,052 --> 00:02:20,053
Bingo.
44
00:02:21,733 --> 00:02:23,072
Hello, old friend.
45
00:02:23,172 --> 00:02:24,293
("LOVE ME NOT" CONTINUES)
46
00:02:27,132 --> 00:02:28,772
(COUGHS)
47
00:02:29,452 --> 00:02:31,173
No. No, no, no.
48
00:02:31,932 --> 00:02:33,093
(GRUNTS, INHALES)
49
00:02:35,652 --> 00:02:36,652
Hmm.
50
00:02:50,412 --> 00:02:51,832
(SIGHS)
51
00:02:51,932 --> 00:02:53,213
You're gonna have a great night.
52
00:02:54,773 --> 00:02:56,953
(SIGHS) Miss you, Mom.
53
00:02:57,053 --> 00:02:57,913
("REVELATION" BY
THE KNOCKS & DRAGONETTE PLAYS)
54
00:02:58,013 --> 00:02:59,013
♪ Maybe ♪
55
00:03:00,493 --> 00:03:02,973
♪ It isn't my destiny ♪
56
00:03:05,613 --> 00:03:09,932
♪ Waitin' around for What
heaven has planned For me ♪
57
00:03:11,572 --> 00:03:13,153
- Hi!
- Hi!
58
00:03:13,253 --> 00:03:15,393
♪ Sunset colors Midnight lovers ♪
59
00:03:15,493 --> 00:03:16,993
♪ All night long ♪
60
00:03:17,093 --> 00:03:18,093
Hi.
61
00:03:18,773 --> 00:03:20,313
(LAUGHS) Hi.
62
00:03:20,413 --> 00:03:23,512
♪ Sweet salvation or temptation
Take me home ♪
63
00:03:23,612 --> 00:03:25,513
- (GASPS) Hi!
- (WOMAN) Danica!
64
00:03:25,613 --> 00:03:28,132
Thanks for coming. (KISSES)
65
00:03:29,132 --> 00:03:32,753
Babe, I think you should
hook up with Milo tonight.
66
00:03:32,853 --> 00:03:33,792
- No.
- (CHUCKLES)
67
00:03:33,892 --> 00:03:34,892
No.
68
00:03:35,186 --> 00:03:37,352
What better way to
rekindle your romance
69
00:03:37,452 --> 00:03:38,553
than at my engagement party?
70
00:03:38,653 --> 00:03:39,712
So selfless.
71
00:03:39,812 --> 00:03:41,393
With you looking so hot.
72
00:03:41,493 --> 00:03:43,552
A cascade of fireworks, which
you know I find very erotic.
73
00:03:43,652 --> 00:03:44,632
(SCOFFS)
74
00:03:44,732 --> 00:03:45,992
I wasn't gonna tell you this.
75
00:03:46,092 --> 00:03:47,353
So, I had a session with Fleur...
76
00:03:47,453 --> 00:03:49,592
Wait, I'm so sorry.
Is Fleur your life coach,
77
00:03:49,692 --> 00:03:51,033
your energy healer, or your psychic?
78
00:03:51,133 --> 00:03:54,232
No, Fleur is new.
He's a claircognizant empath.
79
00:03:54,332 --> 00:03:56,113
And he told me that
because Pluto's in Aquarius...
80
00:03:56,213 --> 00:03:57,353
Mm-hmm.
81
00:03:57,453 --> 00:03:58,433
That means something life-changing
82
00:03:58,533 --> 00:03:59,913
is about to happen.
83
00:04:00,013 --> 00:04:00,033
I don't believe in astrology.
84
00:04:01,973 --> 00:04:03,293
It's not astrology, it's empathy.
85
00:04:04,052 --> 00:04:05,052
Hmm.
86
00:04:05,572 --> 00:04:06,812
(MAN) I see you looking at Ava.
87
00:04:07,092 --> 00:04:08,473
- No. We're just...
- No.
88
00:04:08,573 --> 00:04:09,472
- We're just friends.
- Right.
89
00:04:09,572 --> 00:04:10,932
It's nice to see her.
90
00:04:11,239 --> 00:04:14,193
(MAN) You know bottling up your
feelings only makes you sick?
91
00:04:14,293 --> 00:04:15,512
Have you read
The Body Keeps the Score?
92
00:04:15,612 --> 00:04:17,312
Danica got it for me. It's fire.
You should check it out.
93
00:04:17,412 --> 00:04:19,972
Okay. Yeah.
Uh, I'm gonna get a drink, so...
94
00:04:20,493 --> 00:04:21,493
Hey.
95
00:04:22,093 --> 00:04:23,333
You'll always be my number one.
96
00:04:23,773 --> 00:04:25,033
And you'll be mine.
97
00:04:25,133 --> 00:04:26,472
- All right, Daddy.
- All right.
98
00:04:26,572 --> 00:04:28,813
("REVELATION" CONTINUES QUIETLY)
99
00:04:30,012 --> 00:04:31,372
(GLASS CLINKS)
100
00:04:33,132 --> 00:04:34,772
I want to thank you all for coming.
101
00:04:35,533 --> 00:04:37,832
Teddy, to see the person you've become,
102
00:04:37,932 --> 00:04:39,492
with a strong conscience and a...
103
00:04:40,972 --> 00:04:43,713
- a big, big ol' heart.
- (WOMAN CHUCKLES)
104
00:04:43,813 --> 00:04:46,653
- I couldn't be more proud.
- (GROUP CHEERING)
105
00:04:47,419 --> 00:04:50,673
But let's talk about the real
star of the evening: Danica.
106
00:04:50,773 --> 00:04:53,153
(HOOTING, CHEERING)
107
00:04:53,253 --> 00:04:56,392
Your warmth and kindness
are a blessing
108
00:04:56,492 --> 00:04:57,752
to everyone whose path you cross.
109
00:04:57,852 --> 00:04:58,852
(FATHER) Hear, hear!
110
00:04:59,173 --> 00:05:00,033
To Danica and Teddy.
111
00:05:00,413 --> 00:05:01,413
(TEDDY) To us.
112
00:05:03,212 --> 00:05:05,293
Can you believe our best friends
are getting married?
113
00:05:05,853 --> 00:05:06,853
You know what?
114
00:05:07,933 --> 00:05:08,933
I can.
115
00:05:13,332 --> 00:05:14,933
You can stay, you know.
116
00:05:16,219 --> 00:05:19,432
We could get a bestie compound
with a shared backyard.
117
00:05:19,532 --> 00:05:21,632
I just... I don't think
moving back to Southport
118
00:05:21,732 --> 00:05:23,173
is in the cards for me.
119
00:05:23,666 --> 00:05:25,432
Like, Milo, would you give up
your fancy political job
120
00:05:25,532 --> 00:05:26,313
to move back here?
121
00:05:26,413 --> 00:05:27,973
No. No way. Never.
122
00:05:28,613 --> 00:05:30,833
But I don't have a cushy family
123
00:05:30,933 --> 00:05:32,753
nepo baby empire real estate
thing going on.
124
00:05:32,853 --> 00:05:33,853
(CHUCKLES)
125
00:05:34,013 --> 00:05:35,213
Oh, my God.
126
00:05:35,779 --> 00:05:38,233
I'm just genuinely touched
that you called it an empire.
127
00:05:38,333 --> 00:05:39,573
- (DANICA CHUCKLES)
- Thank you.
128
00:05:39,692 --> 00:05:40,692
That said,
129
00:05:41,933 --> 00:05:43,733
might be nice to take a trip
down memory lane.
130
00:05:44,852 --> 00:05:45,933
It is Fourth of July.
131
00:05:46,412 --> 00:05:48,072
(KISSING)
132
00:05:48,172 --> 00:05:50,432
Hey. Hey, you two.
133
00:05:50,532 --> 00:05:51,512
- (SPEAKING INDISTINCTLY)
- (MILO) Hello.
134
00:05:51,612 --> 00:05:52,752
- (CHUCKLES)
- (MILO) Over here.
135
00:05:52,852 --> 00:05:53,753
Yes?
136
00:05:53,853 --> 00:05:55,513
(DANICA INHALES)
137
00:05:55,613 --> 00:05:56,592
You up for a drive?
138
00:05:56,692 --> 00:05:58,553
Oh, you dirty, dirty dog.
139
00:05:58,653 --> 00:06:00,033
Milo! You know he can't say no.
140
00:06:01,853 --> 00:06:03,152
- Yes. Yes, let's go.
- Yeah?
141
00:06:03,252 --> 00:06:04,313
Let's go.
142
00:06:04,413 --> 00:06:06,093
(FIREWORKS BOOMING)
143
00:06:07,333 --> 00:06:10,672
(OVERLAPPING CHATTER)
144
00:06:10,772 --> 00:06:12,352
No, no. I'm driving.
145
00:06:12,452 --> 00:06:14,152
- Wait, what?
- Yeah.
146
00:06:14,252 --> 00:06:16,192
Girl, I'm sober. Alcohol bloats.
147
00:06:16,292 --> 00:06:17,292
Okay.
148
00:06:17,812 --> 00:06:19,653
Whoa. Is that Stevie?
149
00:06:20,812 --> 00:06:21,552
(DOOR CLOSES)
150
00:06:21,652 --> 00:06:23,012
- My God.
- (DANICA) Mmm.
151
00:06:23,613 --> 00:06:24,813
Now it feels like high school.
152
00:06:25,533 --> 00:06:26,533
Who are they?
153
00:06:28,612 --> 00:06:29,892
Friends from a past life.
154
00:06:30,412 --> 00:06:31,792
We were close in high school.
155
00:06:31,892 --> 00:06:33,953
But after all that shit
went down with my dad,
156
00:06:34,053 --> 00:06:35,853
they went off to college
and I got stuck here.
157
00:06:36,852 --> 00:06:37,852
What happened?
158
00:06:39,852 --> 00:06:40,633
(BOTTLES RATTLE)
159
00:06:40,733 --> 00:06:41,913
We grew apart.
160
00:06:42,013 --> 00:06:43,773
- She looks really good.
- Mmm.
161
00:06:44,573 --> 00:06:46,013
Wait, is it true she went to rehab?
162
00:06:46,373 --> 00:06:47,373
Yeah.
163
00:06:47,692 --> 00:06:49,352
Can you blame her for spiraling
164
00:06:49,452 --> 00:06:51,492
after her dad blew her entire
college fund and left?
165
00:06:52,813 --> 00:06:54,553
- (MILO) We should invite her.
- (DANICA) Yeah.
166
00:06:54,653 --> 00:06:56,533
- (MILO) Right?
- I think it'd be really nice.
167
00:06:57,172 --> 00:06:58,573
Aquarius is in Pluto.
168
00:06:59,332 --> 00:07:00,033
Come on.
169
00:07:00,813 --> 00:07:01,832
- (MILO) You want me to come?
- (AVA) Yeah, yeah.
170
00:07:01,932 --> 00:07:03,153
- Come with me.
- Okay. All right. You good?
171
00:07:03,253 --> 00:07:04,592
Stevie!
172
00:07:04,692 --> 00:07:06,306
- (MILO) Hey.
- (AVA) Hey!
173
00:07:06,612 --> 00:07:07,713
- (AVA) What's up?
- Hi.
174
00:07:07,813 --> 00:07:09,313
(MILO) How you doing?
175
00:07:09,413 --> 00:07:10,792
- (AVA) What are you doing here?
- Yeah, I'm good. Uh...
176
00:07:10,892 --> 00:07:13,112
My... My boss is working the bar.
I'm just picking up the empties.
177
00:07:13,212 --> 00:07:15,032
Well, this is great timing,
178
00:07:15,132 --> 00:07:17,533
'cause we were gonna go watch
the fireworks where we used to.
179
00:07:17,773 --> 00:07:18,373
You should come.
180
00:07:18,733 --> 00:07:20,072
(SMACKS LIPS)
181
00:07:20,172 --> 00:07:21,673
You got the whole gang
back together. (CHUCKLES)
182
00:07:21,773 --> 00:07:23,353
Yeah. Yeah, they're all here.
183
00:07:23,453 --> 00:07:24,733
Yeah, I'm-I'm just on the clock.
184
00:07:25,613 --> 00:07:26,772
(EXHALES) Oh.
185
00:07:27,892 --> 00:07:29,572
I can do the run back alone.
You should go.
186
00:07:33,372 --> 00:07:34,653
(INHALES) Mmm.
187
00:07:38,333 --> 00:07:39,333
(GROANS)
188
00:07:40,772 --> 00:07:42,432
It is the best view of the fireworks.
189
00:07:42,532 --> 00:07:44,873
(HEAVY ROCK MUSIC PLAYS)
190
00:07:44,973 --> 00:07:47,792
(CHATTER)
191
00:07:47,892 --> 00:07:48,752
- No!
- Stevie's back!
192
00:07:48,852 --> 00:07:49,793
(SHOUTING)
193
00:07:49,893 --> 00:07:50,993
Teddy, can I have some?
194
00:07:51,093 --> 00:07:52,072
- It won't hurt you. Come on.
- No.
195
00:07:52,172 --> 00:07:53,272
(LAUGHING)
196
00:07:53,372 --> 00:07:55,273
(ENGINE REVS)
197
00:07:55,373 --> 00:07:56,373
- (CHATTERING)
- (GRUNTS)
198
00:07:56,692 --> 00:07:58,153
- Sorry. Sorry.
- I'm gonna kill you!
199
00:07:58,253 --> 00:07:59,312
(TIRES SCREECH)
200
00:07:59,412 --> 00:08:00,033
(INDISTINCT CHATTERING)
201
00:08:00,212 --> 00:08:00,873
Stevie!
202
00:08:00,973 --> 00:08:01,973
(LAUGHING)
203
00:08:02,852 --> 00:08:04,033
- So good to see you.
- Yeah, you too.
204
00:08:04,133 --> 00:08:05,133
Aww.
205
00:08:05,452 --> 00:08:06,553
Look out!
206
00:08:06,653 --> 00:08:07,853
- (SCREAMING)
- (TIRES SCREECH)
207
00:08:08,492 --> 00:08:09,553
(CHUCKLES)
208
00:08:09,653 --> 00:08:11,313
DANICA: What? (PANTING)
209
00:08:11,413 --> 00:08:12,833
- What? No!
- (CHUCKLES)
210
00:08:12,933 --> 00:08:14,432
- Oh, my God, you asshole!
- That was funny.
211
00:08:14,532 --> 00:08:16,393
- No, it's not.
- (IMITATING) "No, it's not."
212
00:08:16,493 --> 00:08:18,232
(TEDDY) You hit those brakes
fast though.
213
00:08:18,332 --> 00:08:19,513
And people say women can't drive.
214
00:08:19,613 --> 00:08:20,513
(GASPS)
215
00:08:20,613 --> 00:08:22,512
I'm kidding. I'm kidding.
216
00:08:22,612 --> 00:08:24,272
It's jokes, jokes, jokes.
217
00:08:24,372 --> 00:08:25,372
(AVA) Rude.
218
00:08:35,453 --> 00:08:36,833
- (MILO) Thank you, Daddy.
- You didn't kill us!
219
00:08:36,933 --> 00:08:38,734
- Thank you, Mommy.
- (DANICA) It's beautiful!
220
00:08:39,172 --> 00:08:40,273
(STEVIE) Whoa.
221
00:08:40,373 --> 00:08:41,473
- (DANICA) Wow.
- (AVA) Oh, my God.
222
00:08:41,573 --> 00:08:42,892
(INHALES) What?
223
00:08:43,972 --> 00:08:45,412
- (MILO) Here, I got it.
- (AVA) Wow.
224
00:08:45,932 --> 00:08:47,493
- (AVA) Thank you.
- (MILO) That's okay.
225
00:08:48,573 --> 00:08:49,912
- What do you want?
- Gimme the fucking blunt.
226
00:08:50,012 --> 00:08:51,832
He wants the... No!
227
00:08:51,932 --> 00:08:54,432
(AVA, TEDDY LAUGHING)
228
00:08:54,532 --> 00:08:55,613
(TEDDY) Let's light her up.
229
00:08:57,213 --> 00:08:58,213
(DANICA CHUCKLES)
230
00:08:59,453 --> 00:09:00,033
(TEDDY) Fuck!
231
00:09:00,452 --> 00:09:03,352
Ahh! I miss this shit, I...
232
00:09:03,452 --> 00:09:04,793
I miss hanging out with everyone.
233
00:09:04,893 --> 00:09:06,512
We even got Stevie back.
234
00:09:06,612 --> 00:09:07,993
God, you feel that?
235
00:09:08,093 --> 00:09:09,913
This energy just makes my dick hard!
236
00:09:10,013 --> 00:09:12,672
God! Yes, I love y'all! Whoo!
237
00:09:12,772 --> 00:09:15,432
Oh, my God,
cannabis makes him so annoying.
238
00:09:15,532 --> 00:09:17,632
I mean, look at the fireworks.
It's... It's poetry.
239
00:09:17,732 --> 00:09:18,732
(FIREWORKS BOOMING)
240
00:09:21,132 --> 00:09:22,793
We come to this place for magic.
241
00:09:22,893 --> 00:09:23,873
(MILO) Oh, my God.
242
00:09:23,973 --> 00:09:25,712
(SCATTERED CHUCKLING)
243
00:09:25,812 --> 00:09:26,952
(ENGINE APPROACHING)
244
00:09:27,052 --> 00:09:29,438
Because we need that. All of us.
245
00:09:29,539 --> 00:09:31,833
Okay, Nicole Kidman,
but there's a car coming.
246
00:09:31,933 --> 00:09:33,232
(ENGINE REVVING)
247
00:09:33,332 --> 00:09:34,472
- Fuck that car.
- (FIREWORKS BOOM)
248
00:09:34,572 --> 00:09:35,953
(CHUCKLES)
249
00:09:36,053 --> 00:09:37,553
- (SIGHS) Why is he like this?
- I don't know.
250
00:09:37,653 --> 00:09:38,752
Man versus machine.
251
00:09:38,852 --> 00:09:40,512
(WOMEN CHUCKLE)
252
00:09:40,612 --> 00:09:42,353
- (AVA) Teddy, seriously.
- I'll show you how great I am.
253
00:09:42,453 --> 00:09:43,712
- (MILO) Teddy, get out the road.
- (STEVIE) No, that's not funny.
254
00:09:43,812 --> 00:09:44,833
- (TEDDY) Chill the fuck out.
- (MILO) Teddy.
255
00:09:44,933 --> 00:09:46,312
- He's gonna stop!
- (AVA) Teddy, stop.
256
00:09:46,412 --> 00:09:46,753
- Teddy, quit fucking around.
- (DANICA) You're being annoying.
257
00:09:46,853 --> 00:09:47,593
Teddy? Get...
258
00:09:47,693 --> 00:09:48,953
(DANICA) Baby, please just move!
259
00:09:49,053 --> 00:09:50,152
Teddy!
260
00:09:50,252 --> 00:09:51,833
(HORN HONKS)
261
00:09:51,933 --> 00:09:53,173
(STEVIE) Oh, my God!
262
00:09:53,333 --> 00:09:54,593
(DANICA) Babe, oh, my God!
263
00:09:54,693 --> 00:09:55,713
What is wrong with you, man?
264
00:09:55,813 --> 00:09:57,073
Jesus Christ, Teddy!
265
00:09:57,173 --> 00:09:59,113
- My Superman.
- Stop.
266
00:09:59,213 --> 00:10:00,033
- Get yourself killed.
- Teddy, what are you doing?
267
00:10:00,613 --> 00:10:01,912
What the fuck, Teddy?
268
00:10:02,012 --> 00:10:02,953
(MILO) Get out the fucking road.
269
00:10:03,053 --> 00:10:04,073
(DANICA) Get out of the road.
270
00:10:04,173 --> 00:10:05,232
I wasn't gonna let the car fucking hit me.
271
00:10:05,332 --> 00:10:06,233
You owe me a blunt.
272
00:10:06,333 --> 00:10:07,272
(HORN HONKS)
273
00:10:07,372 --> 00:10:08,973
- (TIRES SCREECH)
- (SCREAMING)
274
00:10:09,613 --> 00:10:10,692
(SCREECHES)
275
00:10:11,453 --> 00:10:12,493
(SCREAMS)
276
00:10:12,893 --> 00:10:14,792
(METALLIC STRAINING, CREAKING)
277
00:10:14,892 --> 00:10:15,892
(THUD)
278
00:10:18,092 --> 00:10:20,173
- (PANTING) Fuck.
- Oh, my God.
279
00:10:21,733 --> 00:10:24,613
- Guys...
- (PANTING)
280
00:10:26,333 --> 00:10:27,333
What do we do?
281
00:10:28,533 --> 00:10:30,252
(CREAKING, RUMBLING)
282
00:10:32,813 --> 00:10:34,412
(THUD, HISSING)
283
00:10:35,413 --> 00:10:36,232
(FRIGHTENED CHATTER)
284
00:10:36,332 --> 00:10:37,652
(CREAKING)
285
00:10:38,372 --> 00:10:40,412
- (AVA) Are they okay?
- They are clearly not okay!
286
00:10:41,132 --> 00:10:43,833
- (SIGHS) It's jammed! Fuck!
- (MAN GROANS)
287
00:10:43,933 --> 00:10:45,152
He's alive!
288
00:10:45,252 --> 00:10:46,273
- Hey! We're gonna get you out!
- (KNOCKS)
289
00:10:46,373 --> 00:10:47,973
- (DANICA) What do we do?
- Teddy. Teddy.
290
00:10:48,092 --> 00:10:49,193
Teddy, get him out of there.
291
00:10:49,293 --> 00:10:50,872
- Hold on, we got you.
- (METAL RATTLING)
292
00:10:50,972 --> 00:10:52,272
- Whoa! Let me...
- (SCREAMS)
293
00:10:52,372 --> 00:10:54,592
Hold it from the back
so it doesn't go over!
294
00:10:54,692 --> 00:10:55,952
- Put your weight on it!
- (DANICA) Try?
295
00:10:56,052 --> 00:10:57,472
- (GROANING)
- (TEDDY) Don't let go!
296
00:10:57,572 --> 00:10:59,272
- (THUD)
- (SCREAMS)
297
00:10:59,372 --> 00:11:00,033
It's slipping! Teddy! I can't!
298
00:11:02,013 --> 00:11:03,833
- (TEDDY) Just hold it!
- (DANICA) I can't! I can't!
299
00:11:03,933 --> 00:11:05,233
- (OVERLAPPING SCREAMS)
- Fuck!
300
00:11:05,333 --> 00:11:06,392
(GROANING)
301
00:11:06,492 --> 00:11:07,653
(SCREAMS)
302
00:11:08,893 --> 00:11:11,673
(ALL GASPING)
303
00:11:11,773 --> 00:11:13,352
(DISTANT THUMPING, SHATTERING)
304
00:11:13,452 --> 00:11:14,713
(CRASH ECHOES)
305
00:11:14,813 --> 00:11:17,933
(ALL PANTING)
306
00:11:21,972 --> 00:11:23,732
(DANICA GASPS)
307
00:11:25,173 --> 00:11:27,693
(BREATHING SHAKILY)
308
00:11:30,573 --> 00:11:32,233
- What did you do?
- (GASPING)
309
00:11:32,333 --> 00:11:34,052
Fuck! Fuck! Fuck!
310
00:11:34,653 --> 00:11:35,872
I'm calling 911.
311
00:11:35,972 --> 00:11:37,512
No. No, no, we...
we have to go down there.
312
00:11:37,612 --> 00:11:38,673
That person was still alive.
313
00:11:38,773 --> 00:11:40,494
Everyone just chill out! Chill out. Just...
314
00:11:40,813 --> 00:11:42,192
This is...
315
00:11:42,292 --> 00:11:44,193
This... Let's talk about it first.
316
00:11:44,293 --> 00:11:46,473
Talk about what? That person
was alive. We have to help him!
317
00:11:46,573 --> 00:11:48,153
Yeah, but we need to be careful
about what we say.
318
00:11:48,253 --> 00:11:49,552
No, wait. Who gives a fuck
about what we say?
319
00:11:49,652 --> 00:11:50,952
We have to do something.
320
00:11:51,052 --> 00:11:52,153
How are we supposed to
get down there, Stevie?
321
00:11:52,253 --> 00:11:53,712
It's not realistic.
322
00:11:53,812 --> 00:11:55,513
- I think we need... We need...
- Yeah. Yeah.
323
00:11:55,613 --> 00:11:58,072
I'll call the police.
I'll call 'em. Gimme a second.
324
00:11:58,172 --> 00:11:59,393
(STEVIE) I'm such a...
325
00:11:59,493 --> 00:12:00,033
Why did I come up here
with you guys? If... If...
326
00:12:02,933 --> 00:12:04,232
If this turns into, like, a criminal thing,
327
00:12:04,332 --> 00:12:06,233
you guys can all afford
fancy lawyers, I can't.
328
00:12:06,333 --> 00:12:08,593
Why would it become
a criminal thing, Stevie?
329
00:12:08,693 --> 00:12:10,152
We didn't do anything wrong.
330
00:12:10,252 --> 00:12:12,713
It was an accident, right?
We were just messing around.
331
00:12:12,813 --> 00:12:14,672
He was in the middle of
the road. It wasn't an accident.
332
00:12:14,772 --> 00:12:16,432
It's manslaughter, Danica.
333
00:12:16,532 --> 00:12:19,953
But this road is called
Reaper's Curve for a reason.
334
00:12:20,053 --> 00:12:22,593
There are so many accidents
that happen up here.
335
00:12:22,693 --> 00:12:24,032
And nobody knows that Teddy
was in the middle of the street.
336
00:12:24,132 --> 00:12:25,912
We know!
337
00:12:26,012 --> 00:12:28,353
(TEDDY) All right, see? We're
fine, everything's fine, so...
338
00:12:28,453 --> 00:12:29,792
The police and paramedics
are on their way.
339
00:12:29,892 --> 00:12:32,153
- Now, let's get out of here.
- What? Wha...
340
00:12:32,253 --> 00:12:34,513
Shouldn't we stay here
until they get here?
341
00:12:34,613 --> 00:12:35,993
Don't we need to give them
a statement or something?
342
00:12:36,093 --> 00:12:37,832
They... They want us to give
the statement at the station.
343
00:12:37,932 --> 00:12:39,553
No. No, no, Teddy, Teddy,
I don't like leaving.
344
00:12:39,653 --> 00:12:40,833
I don't... I don't think we should leave.
345
00:12:40,933 --> 00:12:42,232
Like, I just got my life back together,
346
00:12:42,332 --> 00:12:43,993
- I can't screw it up...
- Stevie. Stevie, look at me.
347
00:12:44,093 --> 00:12:45,713
Look at me, breathe. Breathe.
348
00:12:45,813 --> 00:12:47,953
We'll be fine. I promise.
349
00:12:48,053 --> 00:12:50,032
We just need to get out of here, all right?
350
00:12:50,132 --> 00:12:52,512
No! That guy was alive in that car!
351
00:12:52,612 --> 00:12:53,673
We need to go down there and help him!
352
00:12:53,773 --> 00:12:55,953
And do what, Ava?
353
00:12:56,573 --> 00:12:57,592
(GASPS)
354
00:12:57,692 --> 00:12:59,033
(SIGHS)
355
00:12:59,133 --> 00:13:00,033
- Fuck this.
- (FOOTSTEPS DEPARTING)
356
00:13:01,773 --> 00:13:02,773
Stevie!
357
00:13:03,172 --> 00:13:04,172
We should go.
358
00:13:04,773 --> 00:13:05,773
Yeah.
359
00:13:07,172 --> 00:13:08,712
We should get out of the road. Come on.
360
00:13:08,812 --> 00:13:10,192
(GASPS)
361
00:13:10,292 --> 00:13:13,473
- (MILO) Ava.
- (AVA SOBS)
362
00:13:13,573 --> 00:13:14,573
(MILO) Ava, let's go.
363
00:13:32,012 --> 00:13:33,133
See?
364
00:13:35,933 --> 00:13:37,853
- It'll be okay.
- (AVA PANTING)
365
00:13:48,678 --> 00:13:50,499
Aren't we going to the police station?
366
00:13:51,852 --> 00:13:52,852
Danica?
367
00:13:53,932 --> 00:13:54,932
Danica!
368
00:14:03,412 --> 00:14:05,253
(TEDDY) My dad's gonna
take care of everything.
369
00:14:07,892 --> 00:14:09,292
Okay, um...
370
00:14:09,846 --> 00:14:11,272
It's really important we don't tell anybody
371
00:14:11,372 --> 00:14:12,472
what happened tonight. (INHALES)
372
00:14:12,572 --> 00:14:13,712
You know, I think we should all
373
00:14:13,812 --> 00:14:15,533
agree on that before we part ways.
374
00:14:15,653 --> 00:14:16,653
Can we make that deal?
375
00:14:20,733 --> 00:14:21,733
Stevie?
376
00:14:23,453 --> 00:14:24,453
Yeah.
377
00:14:26,613 --> 00:14:28,173
- Milo?
- (CLICKS TONGUE)
378
00:14:29,852 --> 00:14:31,013
Uh, yeah.
379
00:14:34,453 --> 00:14:35,453
What about you, Ava?
380
00:14:40,253 --> 00:14:42,372
Please say you won't tell anyone.
381
00:14:44,093 --> 00:14:45,913
This could ruin our entire lives.
382
00:14:46,013 --> 00:14:48,212
And Teddy didn't mean to.
It was just a big mistake.
383
00:14:48,699 --> 00:14:50,739
Grant's gonna make it look like
we were never there.
384
00:14:51,193 --> 00:14:52,493
Please.
385
00:14:53,093 --> 00:14:54,093
Please.
386
00:14:56,732 --> 00:14:57,732
(SIGHS)
387
00:14:58,652 --> 00:15:00,033
I won't tell anyone.
388
00:15:10,852 --> 00:15:13,873
("LEAVE ME ALONE"
BY RENEE RAPP PLAYS)
389
00:15:13,973 --> 00:15:16,073
(WOMAN) Welcome to Wilmington
International Airport.
390
00:15:16,928 --> 00:15:20,268
- (PHONE BUZZES)
- (LIGHT CHATTER)
391
00:15:20,368 --> 00:15:21,827
Milo, hey.
392
00:15:21,927 --> 00:15:23,708
Hey, sorry, I'm running a little late.
393
00:15:23,808 --> 00:15:25,708
That's okay. I can just Uber to Southport.
394
00:15:25,808 --> 00:15:27,548
No. No, no, no, don't worry.
I'm almost there.
395
00:15:27,648 --> 00:15:28,988
Are you sure?
396
00:15:29,088 --> 00:15:30,548
Yeah. Yeah. I'll be there in, like, 15.
397
00:15:30,648 --> 00:15:32,528
Okay, I-I will see you soon.
398
00:15:35,008 --> 00:15:36,268
Well, it was nice to meet you.
399
00:15:36,368 --> 00:15:38,288
Well, hold...
hold on a second. You're, um...
400
00:15:39,008 --> 00:15:40,288
You're going to Southport?
401
00:15:40,760 --> 00:15:42,601
I'm going there, too.
Would you give me a ride?
402
00:15:43,248 --> 00:15:44,148
Uh...
403
00:15:44,248 --> 00:15:47,808
(HEAVY ROCK MUSIC PLAYS)
404
00:15:49,568 --> 00:15:52,568
(INDISTINCT SINGING ON RADIO)
405
00:15:53,986 --> 00:15:56,299
(BLONDE WOMAN)
Ooh! Who died, you guys?
406
00:15:57,328 --> 00:15:59,608
I'm feeling a little tension in this car.
407
00:16:01,248 --> 00:16:03,768
Hey. Miles, was it?
408
00:16:04,648 --> 00:16:06,208
- Milo.
- Right, um...
409
00:16:07,346 --> 00:16:08,988
Look, I haven't really
slept with a guy in years,
410
00:16:09,088 --> 00:16:11,108
but you seem pretty beta,
411
00:16:11,208 --> 00:16:13,448
and I'm really into whatever's
happening between you two.
412
00:16:14,167 --> 00:16:15,248
Just putting it out there.
413
00:16:16,888 --> 00:16:18,648
- Okay.
- (SIGHS)
414
00:16:19,527 --> 00:16:20,868
How do you two know each other?
415
00:16:20,968 --> 00:16:23,087
- Ava?
- We just met on the plane.
416
00:16:23,968 --> 00:16:24,968
Yeah.
417
00:16:27,207 --> 00:16:29,208
And Tyler, what brings you to town?
418
00:16:30,053 --> 00:16:33,668
Mmm. I'm so glad you asked. Um...
419
00:16:33,768 --> 00:16:36,068
I host a true crime podcast,
Live, Laugh, Slaughter.
420
00:16:36,168 --> 00:16:38,648
It was one of Bloody
Disgusting's best pods of 2024.
421
00:16:38,749 --> 00:16:40,668
I'm doing an episode
on the '97 massacre
422
00:16:40,768 --> 00:16:42,268
that happened here in Southport.
423
00:16:42,368 --> 00:16:44,368
I would love to give you guys
a little murder tour.
424
00:16:45,408 --> 00:16:46,788
I'll keep that in mind.
425
00:16:46,888 --> 00:16:51,088
(HARD ROCK MUSIC CONTINUES)
426
00:16:56,639 --> 00:16:59,868
(SQUEALS)
My God! You guys actually came.
427
00:16:59,968 --> 00:17:00,033
I know I kinda disappeared,
428
00:17:01,648 --> 00:17:03,508
but I wouldn't miss your bridal shower.
429
00:17:03,608 --> 00:17:04,508
(CHUCKLES) Hey.
430
00:17:04,608 --> 00:17:05,748
- Hi.
- You look great.
431
00:17:05,848 --> 00:17:07,508
Thank you.
432
00:17:07,608 --> 00:17:08,148
Danica, the present table is
overflowing, where do you...?
433
00:17:08,248 --> 00:17:09,188
(DANICA) Stevie.
434
00:17:09,288 --> 00:17:11,787
- Holy shit. Hi.
- (CHUCKLES)
435
00:17:11,888 --> 00:17:13,028
Milo, Ava,
436
00:17:13,128 --> 00:17:14,547
- it's so good to see you.
- Hi. Yeah.
437
00:17:14,647 --> 00:17:16,228
(STEVIE) It's been so long.
438
00:17:16,328 --> 00:17:18,548
Work got crazy, and, you know.
439
00:17:18,648 --> 00:17:19,708
Uh, okay, so where do you want these?
440
00:17:19,808 --> 00:17:20,808
Um...
441
00:17:20,928 --> 00:17:21,988
I'm thinking maybe the...
442
00:17:22,088 --> 00:17:23,148
- Credenza in the living room.
- Yeah.
443
00:17:23,248 --> 00:17:24,068
Yeah, same.
Do you want me to take that?
444
00:17:24,168 --> 00:17:25,468
Uh, sure, thanks.
445
00:17:25,568 --> 00:17:26,828
(DANICA) Thanks, babe.
446
00:17:26,928 --> 00:17:29,028
I didn't realize
you and Stevie got so close.
447
00:17:29,128 --> 00:17:31,708
Yeah. She's been a really good
friend to me this past year.
448
00:17:31,808 --> 00:17:33,908
(GASPS) Let's get a spritz.
I have a spritz bar.
449
00:17:34,008 --> 00:17:35,508
Two fresh spritzes, please.
450
00:17:35,608 --> 00:17:36,608
(WOMAN) Wow!
451
00:17:38,728 --> 00:17:39,768
(INDISTINCT CHATTER)
452
00:17:41,008 --> 00:17:42,008
Stevie.
453
00:17:42,767 --> 00:17:43,868
(GIGGLING)
454
00:17:43,968 --> 00:17:46,028
- It's beautiful!
- (OOHING)
455
00:17:46,128 --> 00:17:47,268
I know how much you love mermaids,
456
00:17:47,368 --> 00:17:50,188
and then it reminded me of that day.
457
00:17:50,288 --> 00:17:51,628
Literally, I was thinking the same thing.
458
00:17:51,728 --> 00:17:53,668
- I know, I had to buy it.
- (GASPS) Oh, my God!
459
00:17:53,768 --> 00:17:55,908
You know me so well, diva. Thank you.
460
00:17:56,008 --> 00:17:57,708
- (STEVIE) Of course.
- (OOHING)
461
00:17:57,808 --> 00:17:59,028
(GIGGLING)
462
00:17:59,128 --> 00:18:00,033
Okay. Let's do this one.
463
00:18:02,088 --> 00:18:04,188
Oh. Uh, that's from me.
464
00:18:04,288 --> 00:18:05,748
(SCATTERED CHUCKLING)
465
00:18:05,848 --> 00:18:08,048
(MILO) It's moonstone.
466
00:18:08,149 --> 00:18:11,528
The lady at the store said
it symbolizes new beginnings.
467
00:18:12,128 --> 00:18:14,468
- It felt like you.
- (GROUP AWWS)
468
00:18:14,568 --> 00:18:16,028
- I love it.
- Yeah.
469
00:18:16,128 --> 00:18:18,408
I'm just feeling so loved today.
470
00:18:19,128 --> 00:18:21,248
Okay. Let's go...
471
00:18:21,648 --> 00:18:23,248
this one next.
472
00:18:24,128 --> 00:18:25,867
Okay, minimalist chic.
473
00:18:25,967 --> 00:18:27,068
(LAUGHTER)
474
00:18:27,168 --> 00:18:28,168
(DANICA) Could it be...
475
00:18:29,527 --> 00:18:30,908
cash? (GIGGLES)
476
00:18:31,008 --> 00:18:33,788
- A check, maybe?
- (CHUCKLES)
477
00:18:33,888 --> 00:18:35,128
Gift card.
478
00:18:36,368 --> 00:18:37,448
Mmm.
479
00:18:38,447 --> 00:18:39,687
Let's see.
480
00:18:45,048 --> 00:18:46,048
(SCREAMS)
481
00:18:51,928 --> 00:18:52,928
No more pictures.
482
00:18:57,848 --> 00:18:58,848
Who's this from?
483
00:18:59,608 --> 00:19:00,033
(MURMURING)
484
00:19:04,168 --> 00:19:05,268
No, really. Who... Who brought this?
485
00:19:05,368 --> 00:19:07,788
(MURMURING)
486
00:19:07,888 --> 00:19:09,888
- What does it say?
- (QUICKLY) Nothing.
487
00:19:10,587 --> 00:19:11,707
It doesn't say anything.
488
00:19:13,007 --> 00:19:14,948
(GIGGLES, SIGHS)
489
00:19:15,048 --> 00:19:16,167
Obviously just like a...
490
00:19:16,928 --> 00:19:18,767
silly prank or something.
491
00:19:18,868 --> 00:19:21,267
Sorry. I probably just took
too much Adderall this morning.
492
00:19:21,367 --> 00:19:23,388
Hunter, babe, I'm sorry, you can
keep going with the pictures.
493
00:19:23,488 --> 00:19:24,707
I know I'm supposed to wait till the end,
494
00:19:24,807 --> 00:19:26,468
but I couldn't wait for a kiss.
495
00:19:26,568 --> 00:19:27,688
- (ALL) Aww.
- You don't say.
496
00:19:29,208 --> 00:19:30,768
You're not supposed to be here yet.
497
00:19:31,247 --> 00:19:31,948
Hi.
498
00:19:32,048 --> 00:19:32,988
Hi.
499
00:19:33,088 --> 00:19:34,508
(CROWD) Aww.
500
00:19:34,608 --> 00:19:35,728
(HUNTER) Get this. Get this.
501
00:19:37,059 --> 00:19:39,748
Um, but now that you are,
why don't you show everybody
502
00:19:39,848 --> 00:19:41,328
what you've done with the pool house?
503
00:19:41,768 --> 00:19:43,308
He calls it his "man cabana."
504
00:19:43,408 --> 00:19:45,348
(ALL CHUCKLE)
505
00:19:45,448 --> 00:19:47,988
Stevie, Milo, Ava, will you
join me in the kitchen, please?
506
00:19:48,088 --> 00:19:49,328
Yeah. Yeah.
507
00:19:50,248 --> 00:19:51,548
- Thank you.
- You okay?
508
00:19:51,648 --> 00:19:52,748
Yes, I'm fine.
509
00:19:52,848 --> 00:19:56,048
(CHATTERING)
510
00:19:56,608 --> 00:19:57,608
(CHUCKLES)
511
00:20:02,728 --> 00:20:04,049
I can't believe he would do this.
512
00:20:05,527 --> 00:20:06,988
(STEVIE) Who?
513
00:20:07,088 --> 00:20:09,108
Teddy. He's obviously trying
to mess with my head.
514
00:20:09,208 --> 00:20:10,548
This is why we broke up.
515
00:20:10,648 --> 00:20:12,527
He's petty and emotionally stunted.
516
00:20:15,088 --> 00:20:16,088
(SIGHS)
517
00:20:17,333 --> 00:20:19,188
And I know Wyatt's kind of an alcoholic.
518
00:20:19,288 --> 00:20:21,347
(GROUP CHEERS)
519
00:20:21,447 --> 00:20:22,508
But he's taken really good care of me
520
00:20:22,608 --> 00:20:24,068
since Teddy went insane this past year.
521
00:20:24,168 --> 00:20:25,587
Sorry. What makes you so confident
522
00:20:25,687 --> 00:20:26,687
that this is from Teddy?
523
00:20:27,207 --> 00:20:28,328
Are you an egg, Milo?
524
00:20:29,047 --> 00:20:31,187
Outside of us,
no one knows what happened.
525
00:20:31,288 --> 00:20:32,488
Besides Teddy's dad.
526
00:20:32,589 --> 00:20:35,308
Unless it's somehow connected
to the person in the car.
527
00:20:35,408 --> 00:20:36,408
Sam Cooper.
528
00:20:38,721 --> 00:20:40,261
I know you all looked him up, too.
529
00:20:40,362 --> 00:20:42,287
Yeah, but he didn't have anyone.
No family.
530
00:20:43,168 --> 00:20:44,628
None that I could find anyway.
531
00:20:44,728 --> 00:20:46,649
Which honestly makes
the whole thing even sadder.
532
00:20:48,448 --> 00:20:49,967
What if someone saw us?
533
00:20:51,648 --> 00:20:53,008
What if someone saw what happened?
534
00:20:53,328 --> 00:20:54,667
(SIGHS)
535
00:20:54,767 --> 00:20:55,907
Perfect.
536
00:20:56,007 --> 00:20:57,348
So either I'm being blackmailed,
537
00:20:57,448 --> 00:20:59,168
or my ex is trying to ruin my life.
538
00:21:02,488 --> 00:21:03,488
(SIGHS)
539
00:21:18,968 --> 00:21:20,368
- Jesus.
- Ew.
540
00:21:21,328 --> 00:21:22,328
(MILO) Teddy?
541
00:21:25,128 --> 00:21:26,608
Visiting hours are over. (SIGHS)
542
00:21:27,448 --> 00:21:28,528
Hi.
543
00:21:29,928 --> 00:21:31,527
Oh. Wow.
544
00:21:32,648 --> 00:21:34,548
My long lost friends.
545
00:21:34,648 --> 00:21:36,488
So nice of you to make a house call.
546
00:21:38,766 --> 00:21:42,268
So, how was Danica's party?
Was that fucking clown there?
547
00:21:42,368 --> 00:21:45,528
Uh, yeah, Teddy, Wyatt was
at his fiancée's bridal shower.
548
00:21:48,568 --> 00:21:49,568
Fuck do you three want?
549
00:21:50,328 --> 00:21:51,968
Danica got a note today.
550
00:21:54,168 --> 00:21:56,768
Ah. Queen Danica.
551
00:22:04,287 --> 00:22:06,868
Is this a joke or something?
I don't... I don't get it.
552
00:22:07,248 --> 00:22:09,528
Danica thinks you sent it
to mess with her.
553
00:22:10,448 --> 00:22:11,888
(CHUCKLES)
554
00:22:13,048 --> 00:22:14,048
This is real?
555
00:22:14,248 --> 00:22:15,248
Yeah.
556
00:22:16,087 --> 00:22:17,968
No. Fuck. Um...
557
00:22:18,993 --> 00:22:21,468
Yeah, I... I don't want
anything to do with this.
558
00:22:21,568 --> 00:22:22,748
Please, please just go.
559
00:22:22,848 --> 00:22:24,388
I'm in enough trouble
with my dad as it is.
560
00:22:24,488 --> 00:22:26,068
No, Teddy, Teddy,
we have to talk about this.
561
00:22:26,168 --> 00:22:27,228
- Someone clearly knows.
- Danica got the fucking note.
562
00:22:27,328 --> 00:22:28,588
It's a Danica problem, okay?
563
00:22:28,688 --> 00:22:29,748
Can y'all please get the fuck off my boat?
564
00:22:29,848 --> 00:22:30,508
Can you just talk about...?
565
00:22:30,608 --> 00:22:31,608
Go!
566
00:22:32,088 --> 00:22:33,068
Oh, my God.
567
00:22:33,168 --> 00:22:33,868
Goddamn.
568
00:22:33,968 --> 00:22:35,248
Teddy, really?
569
00:22:36,008 --> 00:22:36,988
Fuck.
570
00:22:37,088 --> 00:22:38,128
(STEVIE) Do you need help?
571
00:22:51,887 --> 00:22:53,568
(SIGHS)
572
00:22:59,728 --> 00:23:00,033
(GASPS)
573
00:23:20,448 --> 00:23:21,708
- (GASPS)
- Hey. (CHUCKLES)
574
00:23:21,808 --> 00:23:22,868
Hi. (GIGGLES)
575
00:23:22,968 --> 00:23:24,868
Didn't mean to scare you. You okay?
576
00:23:24,968 --> 00:23:26,347
Yeah, just thought I heard something.
577
00:23:26,447 --> 00:23:28,108
(GASPS)
578
00:23:28,208 --> 00:23:29,607
I know what this is about.
579
00:23:32,048 --> 00:23:33,167
Wedding jitters.
580
00:23:34,648 --> 00:23:35,908
- Mm-hmm.
- Baby.
581
00:23:36,008 --> 00:23:38,948
- Mm-hmm?
- I'm not Teddy. Okay?
582
00:23:39,048 --> 00:23:41,688
Not gonna spin out and bail
a month before the wedding.
583
00:23:43,288 --> 00:23:45,288
- (WHISPERS) I know.
- Remember what Dr. Emma said?
584
00:23:45,814 --> 00:23:48,214
"Trust my actions and words.
You are safe."
585
00:23:49,728 --> 00:23:51,168
(WHISPERS) I am safe.
586
00:23:51,888 --> 00:23:52,888
Come here.
587
00:23:53,888 --> 00:23:56,248
- (DEEP SIGH)
- Mmm.
588
00:24:02,768 --> 00:24:04,567
(BURBLING)
589
00:24:06,808 --> 00:24:08,048
(SIGHS)
590
00:24:11,328 --> 00:24:13,008
(BOTTLES CLINKING, CLATTERING)
591
00:24:24,406 --> 00:24:26,827
(WOMAN ON RECORDING) Welcome
to your meditation, Queen.
592
00:24:26,927 --> 00:24:29,288
(RELAXING MUSIC)
593
00:24:30,688 --> 00:24:31,888
Let's begin.
594
00:24:33,168 --> 00:24:34,607
Mmm. (GULPING)
595
00:24:36,368 --> 00:24:37,528
(CLICKS)
596
00:24:42,248 --> 00:24:43,248
(SNIFFS)
597
00:25:09,328 --> 00:25:10,448
Hello?
598
00:25:12,368 --> 00:25:13,368
(CLICKS)
599
00:25:15,328 --> 00:25:18,808
(WIND BLOWS)
600
00:25:30,248 --> 00:25:31,147
(METALLIC SCRAPING)
601
00:25:31,247 --> 00:25:32,247
(BLOOD SPATTERS)
602
00:25:33,248 --> 00:25:34,908
(SCREAMS)
603
00:25:35,008 --> 00:25:36,089
- (SCREAMS)
- (SHOES SQUEAK)
604
00:25:37,208 --> 00:25:38,868
(METALLIC GRINDING)
605
00:25:38,968 --> 00:25:39,968
(GRUNTS)
606
00:25:40,847 --> 00:25:41,847
(WHIMPERS)
607
00:25:42,568 --> 00:25:43,708
(YELPS)
608
00:25:43,808 --> 00:25:44,508
(METALLIC SCRAPING)
609
00:25:44,608 --> 00:25:45,288
- (THUNK)
- (GROANS)
610
00:25:45,608 --> 00:25:46,608
(GRUNTS)
611
00:25:47,128 --> 00:25:49,487
(GASPS, GRUNTS)
612
00:25:50,528 --> 00:25:53,208
What the fuck, bro? Gah!
613
00:25:53,826 --> 00:25:55,228
(WOMAN ON RECORDING)
And in this moment
614
00:25:55,328 --> 00:25:57,067
of absolute calm...
615
00:25:57,167 --> 00:25:59,388
begin to feel the branches
within you emerging.
616
00:25:59,488 --> 00:26:00,033
My branches are always emerging.
617
00:26:04,048 --> 00:26:04,908
(GRUNTS)
618
00:26:05,008 --> 00:26:06,448
(GRUNTING)
619
00:26:10,288 --> 00:26:11,888
(GASPS)
620
00:26:12,768 --> 00:26:14,627
(SHUDDERS)
621
00:26:14,727 --> 00:26:17,928
(FOOTSTEPS APPROACHING)
622
00:26:19,288 --> 00:26:21,528
(ENGINE RUMBLING)
623
00:26:22,488 --> 00:26:23,688
(HARPOON SHOOTS)
624
00:26:24,047 --> 00:26:25,047
Fuck!
625
00:26:25,728 --> 00:26:27,428
Oh! Fuck!
626
00:26:27,528 --> 00:26:29,568
(WOMAN ON RECORDING)
Now, exhale your fears.
627
00:26:29,807 --> 00:26:30,988
(EXHALES)
628
00:26:31,088 --> 00:26:32,268
(GROANS)
629
00:26:32,368 --> 00:26:33,988
(SCREAMING)
630
00:26:34,088 --> 00:26:35,728
You can take whatever you want!
631
00:26:36,368 --> 00:26:37,968
Take the code to my crypto wallet!
632
00:26:38,608 --> 00:26:40,128
(GRUNTING)
633
00:26:40,848 --> 00:26:42,128
(GRUNTS)
634
00:26:42,888 --> 00:26:43,888
(GASPS)
635
00:26:53,688 --> 00:26:55,727
St... Please.
636
00:26:57,208 --> 00:26:59,488
Please. Stop. Please.
637
00:27:02,488 --> 00:27:06,128
No. No. Please!
(CRYING) Please. Stop. No.
638
00:27:06,928 --> 00:27:07,928
Please.
639
00:27:08,608 --> 00:27:10,608
Please! Please! Stop!
640
00:27:13,808 --> 00:27:17,468
- (THUD)
- (MUFFLED MUSIC)
641
00:27:17,568 --> 00:27:18,928
(WATER TRICKLES)
642
00:27:22,208 --> 00:27:25,667
Babe. I feel so much better.
643
00:27:25,767 --> 00:27:28,908
("WEDDING MARCH" PLAYS)
644
00:27:29,008 --> 00:27:33,148
Ooh! It's giving nuptials!
645
00:27:33,248 --> 00:27:37,388
("WEDDING MARCH" CONTINUES)
646
00:27:37,488 --> 00:27:38,488
Wyatt?
647
00:28:04,408 --> 00:28:05,807
(SCREAMS)
648
00:28:10,808 --> 00:28:11,508
(DANICA) Hi.
649
00:28:11,608 --> 00:28:13,693
- Hi.
- Hi.
650
00:28:21,688 --> 00:28:22,968
I was home.
651
00:28:25,528 --> 00:28:27,607
I was in the bath, and I didn't hear him.
652
00:28:28,368 --> 00:28:30,828
(SNIFFLES) How could I not hear it?
653
00:28:30,928 --> 00:28:32,488
(CRIES)
654
00:28:35,768 --> 00:28:37,968
Does this make me a widow? (SNIFFS)
655
00:28:38,939 --> 00:28:41,748
Yeah, but you're like a hot widow.
656
00:28:41,848 --> 00:28:44,368
(CRYING) Well, obviously
the hot part is implied, Ava.
657
00:28:45,968 --> 00:28:47,148
- (DOOR OPENS)
- (TEDDY) Are we done?
658
00:28:47,248 --> 00:28:48,868
- (WOMAN) Yeah.
- Oh, my God. No. I can't.
659
00:28:48,968 --> 00:28:51,248
Teddy. I-I think now isn't the time.
660
00:28:51,607 --> 00:28:52,607
Danica.
661
00:28:53,233 --> 00:28:56,068
Danica, we're s-so sorry for your loss.
662
00:28:56,168 --> 00:28:57,748
I've arranged with Chief Roberts.
663
00:28:57,848 --> 00:29:00,033
We'll have a patrol car outside,
keep an eye on you.
664
00:29:00,688 --> 00:29:02,268
Theodore.
665
00:29:02,368 --> 00:29:03,948
- Thank you.
- You all right?
666
00:29:04,048 --> 00:29:05,048
Yeah.
667
00:29:08,368 --> 00:29:11,248
Okay. What can we do?
What... What do you need?
668
00:29:11,728 --> 00:29:12,808
A ride home.
669
00:29:14,808 --> 00:29:16,648
(POLICE RADIO CHATTER)
670
00:29:21,086 --> 00:29:23,408
(DANICA)
You know that meme that's like,
671
00:29:23,509 --> 00:29:26,988
if someone you love dies, do you
still do your skincare routine?
672
00:29:27,088 --> 00:29:28,088
(SNIFFS)
673
00:29:29,248 --> 00:29:30,648
Now I know the answer is yes.
674
00:29:31,968 --> 00:29:32,968
How do you feel?
675
00:29:33,328 --> 00:29:34,448
Numb.
676
00:29:40,328 --> 00:29:42,288
That feels like forever ago. (SNIFFS)
677
00:29:43,488 --> 00:29:44,488
Yeah.
678
00:29:48,408 --> 00:29:49,628
(WHIMPERS)
679
00:29:49,728 --> 00:29:51,228
Makes me really happy
680
00:29:51,328 --> 00:29:53,209
that Stevie's been there
for you this past year.
681
00:29:55,168 --> 00:29:56,648
'Cause I know I have not been.
682
00:29:57,488 --> 00:29:58,528
I'm sorry.
683
00:29:59,528 --> 00:30:00,033
No, I'm sorry.
684
00:30:00,768 --> 00:30:02,388
What? Why?
685
00:30:02,488 --> 00:30:05,728
Because I did such a terrible
thing making you lie, Ava.
686
00:30:05,829 --> 00:30:08,708
Like, I understood why
you didn't want to talk to me.
687
00:30:08,808 --> 00:30:10,748
No. I couldn't talk to you
688
00:30:10,848 --> 00:30:12,608
because I couldn't talk to anyone.
689
00:30:13,288 --> 00:30:15,108
What we did was so fucked up.
690
00:30:15,208 --> 00:30:18,048
I just felt... so dark.
691
00:30:19,386 --> 00:30:22,688
I felt like the guilt
was gonna swallow me, and...
692
00:30:24,248 --> 00:30:25,468
I thought you were fine.
693
00:30:25,568 --> 00:30:27,887
(INHALES) I am not fine.
694
00:30:28,594 --> 00:30:30,679
I'm just better at pretending like I am.
695
00:30:32,208 --> 00:30:34,368
I've been having horrible nightmares.
696
00:30:34,866 --> 00:30:37,088
And now I have stress induced alopecia.
697
00:30:37,928 --> 00:30:39,048
I have a bald spot.
698
00:30:39,266 --> 00:30:40,828
(WHISPERING) No one's noticing that.
699
00:30:40,928 --> 00:30:42,168
(VOICE CRACKS) I notice.
700
00:30:44,688 --> 00:30:46,027
Do you think this is some kind of
701
00:30:46,127 --> 00:30:47,708
fucked up karma for what we did?
702
00:30:47,808 --> 00:30:48,808
(AVA) I don't know.
703
00:30:50,808 --> 00:30:51,808
Maybe.
704
00:30:54,487 --> 00:30:56,448
I'm really sorry this happened to you.
705
00:30:58,408 --> 00:31:00,008
And I've missed you so much.
706
00:31:01,448 --> 00:31:03,328
I missed you, too. (SNIFFS)
707
00:31:04,328 --> 00:31:05,328
(WHISPERS) Can we cuddle?
708
00:31:06,848 --> 00:31:07,968
Mm-hmm.
709
00:31:13,768 --> 00:31:16,028
(EXHALES)
710
00:31:16,128 --> 00:31:17,648
Everything's gonna be okay.
711
00:31:20,728 --> 00:31:22,008
Are you sure?
712
00:31:22,887 --> 00:31:23,887
No.
713
00:31:25,674 --> 00:31:27,754
But whatever happens,
I'm gonna be here.
714
00:31:31,066 --> 00:31:32,748
Do you promise?
715
00:31:32,848 --> 00:31:34,288
Yes, I promise.
716
00:31:34,648 --> 00:31:35,728
Mmm.
717
00:31:40,499 --> 00:31:41,948
(STEVIE) Okay, I'm just gonna
ask the question
718
00:31:42,048 --> 00:31:43,208
that we're all thinking.
719
00:31:43,368 --> 00:31:44,708
Is somebody after us?
720
00:31:44,808 --> 00:31:46,308
I know it sounds crazy,
721
00:31:46,408 --> 00:31:48,427
but what happened to Wyatt
can't be a coincidence, right?
722
00:31:48,527 --> 00:31:50,148
I agree. It doesn't
feel like a coincidence,
723
00:31:50,248 --> 00:31:51,687
but it also doesn't make sense.
724
00:31:52,008 --> 00:31:53,288
Wyatt wasn't with us.
725
00:31:53,389 --> 00:31:55,668
What if this was just a random psycho?
726
00:31:55,768 --> 00:31:58,208
Dani, there was a threatening
message written in blood.
727
00:32:00,061 --> 00:32:01,981
- I need to start drinking.
- (CLEARS THROAT)
728
00:32:04,008 --> 00:32:05,427
- (MILO) Okay.
- (GROANS)
729
00:32:05,527 --> 00:32:07,668
Who else knows besides
the five of us? Teddy? Your dad?
730
00:32:07,768 --> 00:32:09,388
You think my dad
would commit a violent murder
731
00:32:09,488 --> 00:32:10,428
on the weekend
he's trying to prove to people
732
00:32:10,528 --> 00:32:11,747
how perfect Southport is?
733
00:32:11,847 --> 00:32:13,908
- Grant could have told someone.
- No way.
734
00:32:14,008 --> 00:32:14,988
Besides, whatever he told.
735
00:32:15,088 --> 00:32:15,948
Chief Roberts made this shit go away.
736
00:32:16,048 --> 00:32:17,628
Great.
737
00:32:17,728 --> 00:32:18,948
What about that girl you
were with that night, Stevie?
738
00:32:19,048 --> 00:32:20,887
No way. I didn't tell her.
739
00:32:21,359 --> 00:32:23,108
What about your new friend, Ava?
740
00:32:23,208 --> 00:32:24,788
The girl from the plane? Tyler?
741
00:32:24,888 --> 00:32:26,308
- What girl? You met a girl?
- (MILO) Yeah.
742
00:32:26,408 --> 00:32:28,268
And she has a whole podcast
about murder.
743
00:32:28,368 --> 00:32:30,128
It's called Live, Laugh, Slaughter.
744
00:32:30,341 --> 00:32:31,622
Oh, wait, oh, wait. I found her.
745
00:32:31,853 --> 00:32:33,128
She's so hot.
746
00:32:33,568 --> 00:32:34,428
She's very hot.
747
00:32:34,528 --> 00:32:35,788
She have a rat?
748
00:32:35,888 --> 00:32:36,888
I don't know.
749
00:32:37,088 --> 00:32:38,088
Wait, hold on. Listen.
750
00:32:38,539 --> 00:32:40,508
(TYLER) What's up, Slaughter Gang?
751
00:32:40,608 --> 00:32:43,228
Next week, I've got a story
that'll get you hooked.
752
00:32:43,328 --> 00:32:44,628
- (METALLIC SCRAPE)
- (SCREAM)
753
00:32:44,728 --> 00:32:47,108
In 1997, a killer in a fisherman's slicker
754
00:32:47,208 --> 00:32:48,788
terrorized a group of teens
755
00:32:48,888 --> 00:32:51,308
who thought they could
get away with murder.
756
00:32:51,408 --> 00:32:53,828
One by one, he sliced and diced them
757
00:32:53,928 --> 00:32:55,228
with his horrific hook.
758
00:32:55,328 --> 00:32:56,328
("PSYCHO" THEME PLAYS)
759
00:32:56,713 --> 00:32:59,148
And it all started
with an anonymous note.
760
00:32:59,248 --> 00:33:00,033
(GASPS) I got an anonymous note.
761
00:33:01,528 --> 00:33:04,668
Mm-hmm. Yup.
That's... That's why we're here.
762
00:33:04,768 --> 00:33:08,188
Okay. Let's kick the tires
on your little theory, Milo.
763
00:33:08,288 --> 00:33:12,028
Tyler, a random girl I
introduced myself to on a plane,
764
00:33:12,128 --> 00:33:13,908
came all the way to Southport
765
00:33:14,008 --> 00:33:16,268
'cause she knows exactly
what we did last summer
766
00:33:16,368 --> 00:33:18,228
so she can kill us all for her podcast.
767
00:33:18,328 --> 00:33:19,788
That makes no sense.
768
00:33:19,888 --> 00:33:21,428
Well, I just... I don't think
we should rule it out.
769
00:33:21,528 --> 00:33:22,787
Look, I'm with Ava.
770
00:33:22,887 --> 00:33:24,648
I don't think it's this podcast girl, but...
771
00:33:25,048 --> 00:33:27,288
The notes. The hook.
772
00:33:28,528 --> 00:33:30,508
There's a lot of similarities to 1997.
773
00:33:30,608 --> 00:33:32,468
Even if we wanted
to look into it, we couldn't.
774
00:33:32,568 --> 00:33:34,569
My dad had all that shit
scrubbed off the internet.
775
00:33:36,848 --> 00:33:38,409
What? It was hurting investor interest.
776
00:33:40,248 --> 00:33:42,008
(FROGS CROAKING)
777
00:33:43,186 --> 00:33:45,818
I think it's time we start
digging into our local lore.
778
00:33:47,008 --> 00:33:48,247
Local what?
779
00:33:48,807 --> 00:33:50,368
(TYLER) This place is eerie as fuck.
780
00:33:50,469 --> 00:33:53,388
When I first arrived,
I was shocked at the glow-up.
781
00:33:53,488 --> 00:33:55,988
It's like a grisly killing
spree never even happened.
782
00:33:56,088 --> 00:33:57,628
(SIGHS)
783
00:33:57,728 --> 00:34:00,033
This place is so beautiful
it makes me wanna die.
784
00:34:00,448 --> 00:34:02,188
(ON RECORDING) But I learned
that was by design.
785
00:34:02,288 --> 00:34:03,988
After real estate prices plummeted
786
00:34:04,088 --> 00:34:05,868
in the wake of the '97 murders,
787
00:34:05,968 --> 00:34:07,788
enterprising property developer,
788
00:34:07,888 --> 00:34:09,668
Grant Spencer, saw an opportunity
789
00:34:09,768 --> 00:34:11,268
to turn this haunted fishing town
790
00:34:11,368 --> 00:34:13,148
into the Hamptons of the south.
791
00:34:13,248 --> 00:34:16,448
But not everybody was happy
about the "gentrifi-slay-tion."
792
00:34:17,688 --> 00:34:18,548
Fuck yeah.
793
00:34:18,648 --> 00:34:20,148
Tyler. Hi.
794
00:34:20,248 --> 00:34:21,308
Hey!
795
00:34:21,408 --> 00:34:22,707
Thanks for meeting me.
796
00:34:22,807 --> 00:34:25,187
Yeah. I was really happy
that you texted me.
797
00:34:25,287 --> 00:34:28,428
I've been getting kind of lonely
walking around here by myself.
798
00:34:28,528 --> 00:34:30,068
Well, show me a new side of Southport.
799
00:34:30,168 --> 00:34:30,788
(SCATTERED SHOUTING)
800
00:34:30,888 --> 00:34:32,088
Hmm.
801
00:34:32,768 --> 00:34:34,708
Our journey begins with...
802
00:34:34,808 --> 00:34:36,228
Bayside House?
803
00:34:36,328 --> 00:34:37,948
Well, it's not about Bayside House.
804
00:34:38,048 --> 00:34:39,468
It's about what it used to be.
805
00:34:39,568 --> 00:34:40,748
Come on.
806
00:34:40,848 --> 00:34:43,368
("LEWPS" BY
CHARLIE HOUSTON PLAYS)
807
00:34:44,008 --> 00:34:46,407
♪ La-la-la Loops inside my head ♪
808
00:34:47,767 --> 00:34:48,588
♪ La-la-la Loops inside my head ♪
809
00:34:48,688 --> 00:34:49,688
Bingo.
810
00:34:51,848 --> 00:34:54,428
♪ My, my, my, My head ♪
811
00:34:54,528 --> 00:34:56,587
♪ My head My head ♪
812
00:34:56,687 --> 00:34:58,227
♪ My head My head ♪
813
00:34:58,327 --> 00:34:59,688
Holy shit.
814
00:35:00,408 --> 00:35:01,788
Well, they really paved murder town
815
00:35:01,888 --> 00:35:03,208
and put up a Soho House, huh?
816
00:35:03,766 --> 00:35:07,128
I don't get it. What does '97
have to do with Bayside House?
817
00:35:08,168 --> 00:35:11,308
Well, this was the site of
818
00:35:11,408 --> 00:35:13,528
one of The Fisherman's
most gruesome attacks.
819
00:35:14,608 --> 00:35:16,193
Oh, merch.
820
00:35:17,168 --> 00:35:18,628
Did you make that?
821
00:35:18,728 --> 00:35:21,048
Duh. I sell them on my Etsy shop.
822
00:35:21,888 --> 00:35:24,328
Oh, God. Wasn't she so hot?
823
00:35:24,429 --> 00:35:27,088
- Well, sucks she's dead. Hmm.
- (BAG THUDS)
824
00:35:28,248 --> 00:35:30,088
Okay. Picture this.
825
00:35:30,499 --> 00:35:34,707
Nearly 30 years ago,
Julie James, Southport native,
826
00:35:34,807 --> 00:35:38,448
comes home from college
to an anonymous note.
827
00:35:39,259 --> 00:35:41,128
And then the bodies just start droppin'.
828
00:35:43,047 --> 00:35:44,488
Do you know what the note said?
829
00:35:46,488 --> 00:35:47,488
Mm-hmm.
830
00:35:51,254 --> 00:35:53,015
(WHISPERS) "I know
what you did last summer."
831
00:35:53,848 --> 00:35:54,848
(SCREECH)
832
00:35:55,208 --> 00:35:56,208
- (SHATTERS)
- (SCREAMS)
833
00:35:57,488 --> 00:35:58,488
Look.
834
00:35:59,488 --> 00:36:00,033
How shit is that handwriting?
835
00:36:05,248 --> 00:36:06,348
If I were a murderer,
836
00:36:06,448 --> 00:36:08,048
my handwriting would be way scarier.
837
00:36:11,808 --> 00:36:14,067
Did Julie James die?
838
00:36:14,167 --> 00:36:16,868
No, actually. She's one of two survivors.
839
00:36:16,968 --> 00:36:18,708
She teaches at Hoffman now.
840
00:36:18,808 --> 00:36:20,348
I tried to get her for an interview for this,
841
00:36:20,448 --> 00:36:22,889
but she sent me an email about,
like, boundaries or something.
842
00:36:24,047 --> 00:36:26,833
Will you just... wait here a second?
843
00:36:27,448 --> 00:36:28,788
Yeah.
844
00:36:28,888 --> 00:36:31,447
I wanna see if I can find
something cool upstairs.
845
00:36:44,506 --> 00:36:47,068
Send a text to "Don't Get Murdered."
846
00:36:47,168 --> 00:36:49,708
Can someone come meet me at
Bayside House? Tyler is sketchy.
847
00:36:49,808 --> 00:36:50,808
Send.
848
00:37:00,208 --> 00:37:01,408
(THUD)
849
00:37:02,167 --> 00:37:03,167
(AVA) Tyler?
850
00:37:04,046 --> 00:37:06,488
Cool costume, but I'm not loving this.
851
00:37:11,767 --> 00:37:13,048
Seriously, that's not funny.
852
00:37:14,688 --> 00:37:16,628
Ava? Who is that?
853
00:37:16,728 --> 00:37:17,868
Tyler.
854
00:37:17,968 --> 00:37:19,088
Tyler, run!
855
00:37:20,768 --> 00:37:22,068
(METALLIC SCRAPING)
856
00:37:22,168 --> 00:37:23,168
(GASPS)
857
00:37:26,328 --> 00:37:27,328
No!
858
00:37:27,568 --> 00:37:28,728
(HEAVY FOOTSTEPS)
859
00:37:29,488 --> 00:37:30,488
(METALLIC ECHO)
860
00:37:31,728 --> 00:37:32,848
(GASPS, GROANS)
861
00:37:33,808 --> 00:37:34,968
(SHOUTS)
862
00:37:38,008 --> 00:37:39,448
(GRUNTS)
863
00:37:41,328 --> 00:37:44,128
- (HOOK CLATTERS)
- (PANTING)
864
00:37:51,168 --> 00:37:54,007
(PANTING)
865
00:38:08,728 --> 00:38:11,968
(PANTING)
866
00:38:13,728 --> 00:38:15,548
Ava? Where the fuck did he go?
867
00:38:15,648 --> 00:38:17,708
Shh... I don't know. I don't know.
868
00:38:17,808 --> 00:38:20,728
- (WHIMPERING)
- (BREATHING SHAKILY)
869
00:38:21,847 --> 00:38:22,847
Fuck.
870
00:38:25,608 --> 00:38:27,708
- (SCREAMS)
- (METALLIC THUD)
871
00:38:27,808 --> 00:38:28,868
(BOTH GASPING, WHIMPERING)
872
00:38:28,968 --> 00:38:30,348
- Try and pull it.
- Oh, God.
873
00:38:30,448 --> 00:38:31,448
Pull it!
874
00:38:31,808 --> 00:38:33,508
Just go! Go get help!
875
00:38:33,608 --> 00:38:35,088
I fucking hate it here.
876
00:38:36,728 --> 00:38:38,067
Come on!
877
00:38:38,167 --> 00:38:39,508
(DOORKNOB RATTLES)
878
00:38:39,608 --> 00:38:40,608
Come on!
879
00:38:46,807 --> 00:38:48,568
(CREAKING, GRINDING)
880
00:38:51,288 --> 00:38:52,567
(GRUNTING)
881
00:38:55,408 --> 00:38:56,967
(GASPING)
882
00:38:58,168 --> 00:38:59,168
Come on!
883
00:39:00,768 --> 00:39:02,408
(GRUNTING, STRAINING)
884
00:39:03,687 --> 00:39:04,768
(METALLIC REVERBERATION)
885
00:39:07,808 --> 00:39:09,408
(FRIGHTENED YELLS)
886
00:39:10,448 --> 00:39:11,448
Come on!
887
00:39:13,328 --> 00:39:14,808
(CAGE JINGLING)
888
00:39:17,648 --> 00:39:18,648
Fuck.
889
00:39:18,968 --> 00:39:20,288
Ava? It's Stevie.
890
00:39:21,048 --> 00:39:22,148
Stevie, I'm in here!
891
00:39:22,248 --> 00:39:24,408
- (METALLIC SCRAPING)
- (YELLS)
892
00:39:27,608 --> 00:39:28,628
Ava!
893
00:39:28,728 --> 00:39:29,728
Stevie!
894
00:39:30,007 --> 00:39:31,007
Come on!
895
00:39:44,808 --> 00:39:46,568
(DISTANT CREAKING)
896
00:39:49,568 --> 00:39:51,328
(GASPING SOFTLY)
897
00:40:01,848 --> 00:40:03,328
(WHIMPERS, GASPS)
898
00:40:07,968 --> 00:40:11,428
(GASPING, WHIMPERING)
899
00:40:11,528 --> 00:40:12,569
You don't have to do this.
900
00:40:14,688 --> 00:40:16,208
Please, man, I swear. I'm a fan.
901
00:40:17,966 --> 00:40:20,207
Please. I'm a fan. I'm a fan. I'm a fan.
902
00:40:21,248 --> 00:40:23,128
- (FLESH SQUELCHES)
- (GRUNTING, GASPING)
903
00:40:25,448 --> 00:40:26,588
(GRUNTS)
904
00:40:26,688 --> 00:40:27,688
- Ava!
- Stevie!
905
00:40:30,208 --> 00:40:32,407
(GRUNTING, STRAINING)
906
00:40:35,488 --> 00:40:37,588
(LABORED BREATHS)
907
00:40:37,688 --> 00:40:38,888
You.
908
00:40:40,048 --> 00:40:41,848
- Stevie!
- The door's stuck.
909
00:40:43,808 --> 00:40:44,887
Hang on!
910
00:40:48,528 --> 00:40:50,108
- Are you okay?
- I'm okay. I'm okay.
911
00:40:50,208 --> 00:40:51,228
- What happened?
- I'm okay.
912
00:40:51,328 --> 00:40:52,328
(GASPING) I'm okay.
913
00:40:52,768 --> 00:40:53,768
(STARTLED SHOUT)
914
00:40:56,407 --> 00:40:57,888
No, no.
915
00:41:01,448 --> 00:41:03,127
(INDISTINCT ALARMED CHATTER)
916
00:41:04,488 --> 00:41:05,488
- (SIREN WAILS)
- Ava!
917
00:41:06,248 --> 00:41:07,248
Ava!
918
00:41:12,368 --> 00:41:13,187
Are you okay?
919
00:41:13,287 --> 00:41:14,108
- Yeah.
- Are you hurt?
920
00:41:14,208 --> 00:41:15,428
No. I'm fine.
921
00:41:15,528 --> 00:41:16,828
I need you to handle this shit.
922
00:41:16,928 --> 00:41:19,268
Yeah, sure. I-I-I'll pick it up.
923
00:41:19,368 --> 00:41:21,088
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
924
00:41:22,374 --> 00:41:24,734
Chief Roberts, do you have any
leads about who's doing this?
925
00:41:25,728 --> 00:41:26,788
- Hey, Chief.
- Yeah?
926
00:41:26,888 --> 00:41:27,868
We got the girl's parents on the line.
927
00:41:27,968 --> 00:41:29,208
I'll be right there.
928
00:41:29,793 --> 00:41:32,728
Look. I know you all have
a lot of questions, okay?
929
00:41:32,829 --> 00:41:35,108
We're gonna hold a town hall
at the community center tomorrow
930
00:41:35,208 --> 00:41:36,988
to discuss these recent events, okay?
931
00:41:37,088 --> 00:41:38,388
I gotta go. I'm sorry.
932
00:41:38,488 --> 00:41:39,488
Chief, I...
933
00:41:41,208 --> 00:41:42,588
The cops are all in Grant's pocket.
934
00:41:42,688 --> 00:41:43,668
They're not gonna help us.
935
00:41:43,768 --> 00:41:45,868
(SIREN WAILS)
936
00:41:45,968 --> 00:41:47,548
Then we'll find someone who will.
937
00:41:47,648 --> 00:41:49,348
(WOMAN SCREAMS)
938
00:41:49,448 --> 00:41:50,808
It's happening again!
939
00:41:51,768 --> 00:41:54,828
(LAUGHTER)
940
00:41:54,928 --> 00:41:56,787
That is what the nervous system says
941
00:41:56,887 --> 00:41:59,908
when we are repeatedly
exposed to danger.
942
00:42:00,008 --> 00:42:00,033
People living with complex PTSD,
943
00:42:02,368 --> 00:42:05,068
they may not entirely
understand their own behaviors,
944
00:42:05,168 --> 00:42:06,968
why they're making these decisions.
945
00:42:07,393 --> 00:42:09,988
Over time, if you don't deal
with your trauma,
946
00:42:10,088 --> 00:42:11,988
your trauma will deal with you.
947
00:42:12,088 --> 00:42:17,568
Because trauma changes the brain
in mysterious and complex ways.
948
00:42:19,328 --> 00:42:21,528
(STUDENTS CHATTERING)
949
00:42:25,007 --> 00:42:26,168
(SIGHS)
950
00:42:27,368 --> 00:42:28,649
(FEMALE VOICE, ECHOING) Julie...
951
00:42:29,368 --> 00:42:30,608
Julie...
952
00:42:32,568 --> 00:42:33,568
(AVA) Julie!
953
00:42:34,808 --> 00:42:35,808
Julie.
954
00:42:37,888 --> 00:42:39,127
My name is Ava Brucks.
955
00:42:40,288 --> 00:42:41,368
I'm from Southport.
956
00:42:42,493 --> 00:42:46,088
And I-I was attacked by someone
in a fisherman's slicker.
957
00:42:47,087 --> 00:42:48,268
(SCOFFS)
958
00:42:48,368 --> 00:42:50,208
- Very funny.
- No, I-I'm not joking.
959
00:42:51,968 --> 00:42:53,448
They had a hook.
960
00:42:54,014 --> 00:42:56,875
And I fought back, but my friend is dead.
961
00:42:57,328 --> 00:42:58,908
She's the second victim in two days.
962
00:42:59,008 --> 00:43:00,033
And another friend of mine
963
00:43:00,608 --> 00:43:02,848
got an anonymous note
before all of this started.
964
00:43:04,448 --> 00:43:05,448
Just like you did.
965
00:43:06,233 --> 00:43:07,868
And what do you think
I'm gonna do about it?
966
00:43:07,968 --> 00:43:09,208
I just need your help.
967
00:43:09,948 --> 00:43:11,268
You survived this once.
968
00:43:11,666 --> 00:43:13,809
And my friends and I,
we're really scared.
969
00:43:15,288 --> 00:43:16,608
Someone is coming after us.
970
00:43:18,888 --> 00:43:20,088
I just have one question.
971
00:43:24,008 --> 00:43:25,688
What did you do last summer?
972
00:43:27,288 --> 00:43:29,047
(BIRDS SINGING)
973
00:43:49,368 --> 00:43:51,748
Shit, I'm so sorry. I was just...
974
00:43:51,848 --> 00:43:52,848
Going through my stuff?
975
00:43:53,759 --> 00:43:55,868
I only had lemon ginger.
Hope that's okay.
976
00:43:55,968 --> 00:43:57,288
Oh, yeah, that... that's perfect.
977
00:43:58,168 --> 00:43:59,448
(SIGHS)
978
00:44:00,928 --> 00:44:03,028
Those people. Are... are they...
979
00:44:03,128 --> 00:44:04,448
Dead? Yeah.
980
00:44:05,339 --> 00:44:07,928
But it's not about my friends.
It's about yours.
981
00:44:19,279 --> 00:44:21,588
(JULIE) If history is any indication,
982
00:44:21,688 --> 00:44:23,409
the killer's connected
to the boy that died.
983
00:44:24,568 --> 00:44:25,948
What do you know about him?
984
00:44:26,048 --> 00:44:27,928
Um... Well, we couldn't find much.
985
00:44:28,888 --> 00:44:30,348
Are you serious?
986
00:44:30,448 --> 00:44:32,569
I mean, don't you people
put your entire lives online?
987
00:44:33,488 --> 00:44:35,228
Not him.
988
00:44:35,328 --> 00:44:37,788
I mean, we found an old address
to an apartment in Southport,
989
00:44:37,888 --> 00:44:38,888
but nothing before that.
990
00:44:39,406 --> 00:44:41,748
And the cops are downplaying it,
'cause they don't want
991
00:44:41,848 --> 00:44:43,548
to scare away
the tourists who are in town.
992
00:44:43,648 --> 00:44:45,588
Well, I'm glad to know
that the Southport PD
993
00:44:45,688 --> 00:44:47,089
is still number one in gaslighting.
994
00:44:47,728 --> 00:44:48,728
(AVA SIGHS)
995
00:44:50,448 --> 00:44:52,467
Would you come back there with me?
996
00:44:52,567 --> 00:44:54,868
We're only 45 minutes away,
and there's a town hall today.
997
00:44:54,968 --> 00:44:56,307
We could go there
and we could press them...
998
00:44:56,407 --> 00:44:58,628
I made a promise to myself
a very long time ago
999
00:44:58,728 --> 00:45:00,033
that I would never go back to Southport.
1000
00:45:01,555 --> 00:45:02,734
They didn't listen to me then. I'm...
1001
00:45:02,835 --> 00:45:04,276
sure they wouldn't listen to me now.
1002
00:45:09,533 --> 00:45:10,613
Hey.
1003
00:45:11,413 --> 00:45:13,572
Whoever's doing this,
it's personal to them.
1004
00:45:14,573 --> 00:45:16,472
You can't run, you can't hide.
1005
00:45:16,572 --> 00:45:18,473
The only way out is to find out who it is
1006
00:45:18,573 --> 00:45:20,132
and get them before they get you.
1007
00:45:23,713 --> 00:45:25,273
(CHIEF ROBERTS) We have
upped the police presence
1008
00:45:25,373 --> 00:45:26,973
for the remainder
of the holiday weekend.
1009
00:45:27,373 --> 00:45:28,713
How am I supposed to explain
1010
00:45:28,813 --> 00:45:30,913
that scene yesterday to my children?
1011
00:45:31,013 --> 00:45:33,273
We sympathize with those
who witnessed what happened.
1012
00:45:33,373 --> 00:45:35,153
But this was a disturbed young woman
1013
00:45:35,253 --> 00:45:38,113
- who acted only to harm herself.
- That is bullshit!
1014
00:45:38,213 --> 00:45:40,993
If... If y'all could just settle down, please?
1015
00:45:41,093 --> 00:45:42,952
Ava, we...
1016
00:45:43,052 --> 00:45:45,473
We are so sorry for what
you had to witness yesterday.
1017
00:45:45,573 --> 00:45:47,673
I can't imagine how distressing
that must've been.
1018
00:45:47,773 --> 00:45:51,193
But your friend was deeply troubled.
1019
00:45:51,293 --> 00:45:53,433
We've learned that she recently quit
1020
00:45:53,533 --> 00:45:55,033
- her psychiatric medications.
- (SCOFFS)
1021
00:45:55,133 --> 00:45:57,113
That's a really convenient narrative.
1022
00:45:57,213 --> 00:45:59,272
Can I offer an alternative, Grant?
1023
00:45:59,372 --> 00:46:00,033
Two nights ago,
1024
00:46:00,813 --> 00:46:02,713
a man was murdered
in his fiancée's home.
1025
00:46:02,813 --> 00:46:04,752
And yesterday, before Tyler was killed,
1026
00:46:04,852 --> 00:46:07,033
I was chased through Bayside House
1027
00:46:07,133 --> 00:46:08,633
by someone in a fisherman's slicker,
1028
00:46:08,733 --> 00:46:10,153
- carrying a hook.
- (CROWD MURMURING)
1029
00:46:10,253 --> 00:46:11,253
- Okay?
- What?
1030
00:46:13,433 --> 00:46:16,433
- And last Fourth of July...
- If you're referring
1031
00:46:16,533 --> 00:46:18,472
to the young man had the accident,
1032
00:46:18,572 --> 00:46:21,713
he was a drug addict,
drove a stolen car off the road.
1033
00:46:21,813 --> 00:46:23,672
Now, that's tragic, of course,
1034
00:46:23,772 --> 00:46:26,033
but these
are completely unrelated events.
1035
00:46:26,133 --> 00:46:27,073
Are you really just gonna sit there
1036
00:46:27,173 --> 00:46:28,233
and pretend like nothing like this
1037
00:46:28,333 --> 00:46:29,193
has ever happened in Southport before?
1038
00:46:29,293 --> 00:46:30,533
(MAN) You should listen to her.
1039
00:46:33,513 --> 00:46:35,273
This isn't the first time
there's been violence
1040
00:46:35,373 --> 00:46:36,272
like this in Southport,
1041
00:46:36,372 --> 00:46:37,453
and you know it.
1042
00:46:37,892 --> 00:46:38,892
Hello, Ray.
1043
00:46:39,812 --> 00:46:41,553
- (WHISPERING) Is that your boss?
- Yeah.
1044
00:46:41,653 --> 00:46:43,033
(GRANT) I assume you're referring
1045
00:46:43,133 --> 00:46:45,773
to what happened to you back in 1997?
1046
00:46:47,013 --> 00:46:48,352
That's right.
1047
00:46:48,452 --> 00:46:50,313
(GRANT) Southport
is a very different town now
1048
00:46:50,413 --> 00:46:52,513
than it was then.
1049
00:46:52,613 --> 00:46:55,273
And I'm afraid
I just don't see a connection
1050
00:46:55,373 --> 00:46:58,393
between a home invasion,
a tourist's suicide,
1051
00:46:58,493 --> 00:46:59,913
and something that happened to you
1052
00:47:00,013 --> 00:47:00,033
nearly three decades ago.
1053
00:47:01,612 --> 00:47:03,113
Gimme a break.
She said she was being chased
1054
00:47:03,213 --> 00:47:05,033
by someone wearing a slicker.
1055
00:47:05,133 --> 00:47:06,312
Now, you need to handle this.
1056
00:47:06,412 --> 00:47:07,913
It's not going to stop.
1057
00:47:08,013 --> 00:47:09,153
- Listen...
- (APPLAUSE)
1058
00:47:09,253 --> 00:47:11,853
I wanna reassure everyone here,
all of you,
1059
00:47:12,413 --> 00:47:13,992
we will have a healthy presence
1060
00:47:14,092 --> 00:47:16,233
from our friends at the Southport PD.
1061
00:47:16,333 --> 00:47:17,832
So you can all feel safe.
1062
00:47:17,932 --> 00:47:18,753
And one last thing,
1063
00:47:18,853 --> 00:47:20,513
Pastor Judah's doors
1064
00:47:20,613 --> 00:47:23,493
will always be open
at the Southport Trinity Church,
1065
00:47:24,053 --> 00:47:25,993
should anyone need a sympathetic ear
1066
00:47:26,093 --> 00:47:28,333
in the wake of this tragic incident.
1067
00:47:29,452 --> 00:47:30,852
- Pastor?
- Thank you.
1068
00:47:32,332 --> 00:47:34,652
Each and every one of you are welcome.
1069
00:47:35,139 --> 00:47:37,233
We've organized
a prayer group this evening,
1070
00:47:37,333 --> 00:47:38,672
which will start at 8:00 p.m.
1071
00:47:38,772 --> 00:47:39,673
(GRANT) Thank you, Pastor.
1072
00:47:39,773 --> 00:47:40,972
See you at the festival.
1073
00:47:46,653 --> 00:47:48,333
(FISHERMEN CHATTERING)
1074
00:47:50,093 --> 00:47:51,333
(SIGHS)
1075
00:47:53,259 --> 00:47:55,180
Why didn't you ever tell me
what happened to you?
1076
00:47:56,013 --> 00:47:57,692
It isn't something I like talking about.
1077
00:48:00,366 --> 00:48:01,706
What's going on, Stevie?
1078
00:48:01,813 --> 00:48:03,652
What was all that about
back at the town hall?
1079
00:48:03,905 --> 00:48:05,586
You said I could
come to you with anything.
1080
00:48:06,973 --> 00:48:08,493
There's something we need to tell you.
1081
00:48:09,173 --> 00:48:10,373
Who's we?
1082
00:48:23,779 --> 00:48:26,299
We have to figure out
who Sam Cooper knew.
1083
00:48:26,400 --> 00:48:29,812
Everybody has somebody,
and Julie said that's the key.
1084
00:48:30,853 --> 00:48:32,712
Wait... (SCOFFS)
you went to go see Julie?
1085
00:48:32,812 --> 00:48:35,072
Julie as in your... ex-wife?
1086
00:48:35,172 --> 00:48:36,753
Wait, I'm sorry.
1087
00:48:36,853 --> 00:48:38,693
You were married to Julie James?
1088
00:48:39,252 --> 00:48:40,252
Unfortunately.
1089
00:48:42,132 --> 00:48:44,933
Guys, I know what we have to do.
1090
00:48:48,653 --> 00:48:50,053
We have to involve Fleur.
1091
00:48:50,492 --> 00:48:51,753
- (MILO) Oh, my God.
- (SCOFFS)
1092
00:48:51,853 --> 00:48:53,453
- What's a Fleur?
- Don't ask.
1093
00:48:53,932 --> 00:48:55,373
My claircognizant empath.
1094
00:48:56,613 --> 00:48:58,273
All right, if somebody is after us,
1095
00:48:58,373 --> 00:49:00,033
why don't we, I don't know,
fucking leave?
1096
00:49:01,092 --> 00:49:02,233
We could take the keys to my boat
1097
00:49:02,333 --> 00:49:03,193
and fuck off to the Bahamas for a while.
1098
00:49:03,293 --> 00:49:04,792
Simple.
1099
00:49:04,892 --> 00:49:07,493
For reasons I won't get into,
I wouldn't do that.
1100
00:49:09,093 --> 00:49:11,233
What about the car?
Grant said it was stolen.
1101
00:49:11,333 --> 00:49:13,553
- Did you guys know that?
- No. No, we didn't.
1102
00:49:13,653 --> 00:49:15,673
Okay, so, what, we need, like,
a police report?
1103
00:49:15,773 --> 00:49:17,432
Would there even be
a formal police report
1104
00:49:17,532 --> 00:49:20,353
after what Grant did to cover it up?
1105
00:49:20,453 --> 00:49:22,313
Look, when they pulled
that truck out of the water,
1106
00:49:22,413 --> 00:49:24,313
they had to take it somewhere.
1107
00:49:24,413 --> 00:49:26,572
You need to find out
whose car he was driving.
1108
00:49:32,453 --> 00:49:33,192
Be safe.
1109
00:49:33,292 --> 00:49:34,292
You too. Love you.
1110
00:49:35,973 --> 00:49:36,973
Call us later.
1111
00:49:44,773 --> 00:49:46,573
(BRAKES WHINING)
1112
00:49:51,493 --> 00:49:52,493
Hello.
1113
00:49:56,013 --> 00:49:57,833
Can I help you?
1114
00:49:57,933 --> 00:50:00,033
We were hoping
you could help us get some
1115
00:50:00,533 --> 00:50:03,212
registration information
on a car that came through here.
1116
00:50:04,172 --> 00:50:05,532
You got a license plate number?
1117
00:50:06,173 --> 00:50:07,173
Um...
1118
00:50:08,012 --> 00:50:09,533
- We...
- Um...
1119
00:50:10,253 --> 00:50:11,653
I need a license plate.
1120
00:50:13,766 --> 00:50:15,673
Well, actually, that's...
that's part of the problem.
1121
00:50:15,773 --> 00:50:17,512
Um.
1122
00:50:17,612 --> 00:50:21,472
You see, my brother was
in a horrible car accident.
1123
00:50:21,572 --> 00:50:24,433
And I've misplaced that paper
with the registration number
1124
00:50:24,533 --> 00:50:26,473
and the license plate number on it, and...
1125
00:50:26,573 --> 00:50:28,192
If you could just help me.
1126
00:50:28,292 --> 00:50:29,593
- Hey, hey, hey, it's okay.
- It's still really raw.
1127
00:50:29,693 --> 00:50:30,672
- It's okay. It's okay.
- And I just would love it if...
1128
00:50:30,772 --> 00:50:32,733
It's okay. They're gonna help us, okay?
1129
00:50:34,452 --> 00:50:35,592
- Please, sir, I mean, it's...
- Okay.
1130
00:50:35,692 --> 00:50:36,692
Yup.
1131
00:50:39,532 --> 00:50:41,892
Do you have anything?
1132
00:50:43,733 --> 00:50:45,233
What about a make and model?
1133
00:50:45,333 --> 00:50:46,652
- It was a...
- It was a Dodge.
1134
00:50:47,212 --> 00:50:48,833
It was a Dodge pickup truck.
1135
00:50:48,933 --> 00:50:50,513
Uh, late 1990s. It should've
come in around
1136
00:50:50,613 --> 00:50:52,013
- the last Fourth of July.
- Mm-hmm.
1137
00:50:53,132 --> 00:50:54,473
(SIGHS)
1138
00:50:54,573 --> 00:50:56,373
- Thank you.
- (MECHANIC SIGHS)
1139
00:50:59,692 --> 00:51:00,033
1998 Dodge Ram.
1140
00:51:02,292 --> 00:51:04,433
Came in July fifth, last year.
1141
00:51:04,533 --> 00:51:05,632
Yes. Yes, that's exactly it.
1142
00:51:05,732 --> 00:51:06,732
Ugh...
1143
00:51:07,613 --> 00:51:08,613
It's really totaled.
1144
00:51:11,253 --> 00:51:13,373
This one's registered to Judah Gillespie.
1145
00:51:14,532 --> 00:51:15,833
Is that your brother?
1146
00:51:15,933 --> 00:51:17,152
Yes.
1147
00:51:17,252 --> 00:51:19,039
Yeah, that... that's him.
1148
00:51:21,492 --> 00:51:22,533
(WHISPERING) Pastor Judah?
1149
00:51:23,493 --> 00:51:25,253
(THUNDER ROLLS)
1150
00:51:26,933 --> 00:51:28,133
What are we even doing here?
1151
00:51:29,373 --> 00:51:31,112
This cemetery is
the only thing I could find
1152
00:51:31,213 --> 00:51:33,752
that connects Sam Cooper to 1997.
1153
00:51:33,852 --> 00:51:36,319
So, there's gotta be something here.
1154
00:51:39,212 --> 00:51:41,353
(GIGGLES) "Barry Cox."
1155
00:51:41,453 --> 00:51:42,713
Barry with the big ol' Cox.
1156
00:51:42,813 --> 00:51:44,872
(DANICA) Wait, wait, look. It says 1997.
1157
00:51:44,972 --> 00:51:45,972
He must be one of them.
1158
00:51:46,533 --> 00:51:47,653
And Max Neurick.
1159
00:51:55,092 --> 00:51:56,092
"Helen Shivers".
1160
00:51:57,933 --> 00:51:59,333
(GASPS) Oh, my God!
1161
00:52:01,053 --> 00:52:02,533
She was a Croaker Queen just like me.
1162
00:52:02,893 --> 00:52:04,553
Oh, my God, diva.
1163
00:52:04,653 --> 00:52:05,913
That's so fucking creepy.
1164
00:52:06,013 --> 00:52:07,352
Are we done?
1165
00:52:07,452 --> 00:52:08,913
We've confirmed everyone
dead here is still dead,
1166
00:52:09,013 --> 00:52:10,993
and I'm not trying to join 'em. (SLURPS)
1167
00:52:11,093 --> 00:52:12,733
You're such a grumpy tuna.
1168
00:52:13,772 --> 00:52:15,853
(GROANS) I'm sorry, Helen.
1169
00:52:17,413 --> 00:52:18,312
(TEDDY) All right, come on,
let's get out of here.
1170
00:52:18,412 --> 00:52:19,412
It's getting dark.
1171
00:52:24,572 --> 00:52:25,572
Oh, my God.
1172
00:52:26,372 --> 00:52:27,372
Teddy.
1173
00:52:28,452 --> 00:52:30,092
Those are fresh flowers.
1174
00:52:30,553 --> 00:52:32,073
That means someone visited this grave.
1175
00:52:33,013 --> 00:52:35,012
If he had no one, then who's visiting?
1176
00:52:37,013 --> 00:52:38,313
- Hi! Yoo-hoo!
- What are you...
1177
00:52:38,413 --> 00:52:40,033
Um...
1178
00:52:40,133 --> 00:52:43,712
Did you happen to see
who came by and put these here?
1179
00:52:43,812 --> 00:52:45,472
- Nope.
- No.
1180
00:52:45,572 --> 00:52:47,333
People are in and out of here
all day, ma'am.
1181
00:52:48,213 --> 00:52:50,853
Um, what about those cameras?
1182
00:52:53,853 --> 00:52:55,273
(HEAVY SIGH)
1183
00:52:55,373 --> 00:52:57,152
- Please?
- Sure.
1184
00:52:57,252 --> 00:52:59,373
- Thank you. Thank you so much.
- I'll check that out.
1185
00:53:03,173 --> 00:53:04,033
(DOOR CLOSES)
1186
00:53:04,133 --> 00:53:05,573
(SIGHS)
1187
00:53:08,732 --> 00:53:09,893
(SIGHS)
1188
00:53:16,292 --> 00:53:18,053
(SCREENS HUMMING)
1189
00:53:22,373 --> 00:53:23,353
(GASPS)
1190
00:53:23,453 --> 00:53:24,733
(GURGLING YELL)
1191
00:53:31,652 --> 00:53:32,732
(METALLIC SCRAPE)
1192
00:53:33,333 --> 00:53:34,712
(ELECTRICAL ZAP, WHINE)
1193
00:53:34,812 --> 00:53:35,812
(TEDDY) Fuck this.
1194
00:53:36,773 --> 00:53:38,652
Let's just go.
He's not coming back, clearly.
1195
00:53:39,453 --> 00:53:42,433
Well, maybe there was
a lot of footage to go through.
1196
00:53:42,533 --> 00:53:44,633
- (OWL HOOTING)
- Don't you think it's worth it
1197
00:53:44,733 --> 00:53:46,134
to find out who left those flowers?
1198
00:53:46,879 --> 00:53:49,791
Fine, I'll go check,
but I guarantee you, he dipped.
1199
00:53:49,892 --> 00:53:50,892
Okay.
1200
00:53:52,013 --> 00:53:53,632
Hey, sorry for your loss.
1201
00:53:53,732 --> 00:53:55,333
Um, you have extra beer?
1202
00:53:55,846 --> 00:53:58,013
You know what, all... all good, I'm sorry.
1203
00:53:59,892 --> 00:54:00,033
(SNIFFLES)
1204
00:54:03,853 --> 00:54:04,972
(CLEARS THROAT)
1205
00:54:11,053 --> 00:54:12,812
(THUNDER RUMBLING)
1206
00:54:13,492 --> 00:54:14,972
(HUMMING)
1207
00:54:37,973 --> 00:54:40,533
(WIND WHISTLING)
1208
00:54:44,332 --> 00:54:45,472
(SCREAMS)
1209
00:54:45,572 --> 00:54:46,733
(GRUNTING)
1210
00:54:52,613 --> 00:54:53,893
(PANTING)
1211
00:54:56,132 --> 00:54:57,133
Shit!
1212
00:54:59,692 --> 00:55:00,033
(PANTING)
1213
00:55:08,293 --> 00:55:09,452
(GASPS, PANTS)
1214
00:55:24,013 --> 00:55:25,952
- (DIAL TONE)
- Hello?
1215
00:55:26,052 --> 00:55:28,193
- (PANTS) Fuck.
- (CREAK)
1216
00:55:28,293 --> 00:55:29,612
(METALLIC GROAN)
1217
00:55:36,452 --> 00:55:38,133
(DIAL TONE)
1218
00:55:39,573 --> 00:55:41,293
(HEAVY WHOOSING)
1219
00:55:51,373 --> 00:55:52,533
(EXHALES)
1220
00:55:56,013 --> 00:55:57,732
(HEAVY WHOOSHING)
1221
00:56:30,693 --> 00:56:31,693
(SOFT EXHALE)
1222
00:56:37,772 --> 00:56:38,993
(SCREAMING) No!
1223
00:56:39,093 --> 00:56:40,993
(SCREAMS) No! No!
1224
00:56:41,093 --> 00:56:43,593
No! No! (YELPS)
1225
00:56:43,693 --> 00:56:45,273
(SCREAMS, GRUNTS)
1226
00:56:45,373 --> 00:56:47,392
No! (CRIES OUT)
1227
00:56:47,492 --> 00:56:49,253
(STRUGGLING) No!
1228
00:56:49,893 --> 00:56:51,033
(GASPS)
1229
00:56:51,133 --> 00:56:52,773
(PANTING)
1230
00:56:56,012 --> 00:56:57,672
(PANTS, GROANS)
1231
00:56:57,772 --> 00:56:58,773
(BREATHLESS) I'm sorry.
1232
00:57:00,372 --> 00:57:01,453
I didn't mean to.
1233
00:57:02,373 --> 00:57:03,653
Fuck away from her!
1234
00:57:05,093 --> 00:57:06,093
(WHISPERING) Oh, shit.
1235
00:57:08,173 --> 00:57:10,273
What the fuck? What the fuck?
1236
00:57:10,373 --> 00:57:11,833
(METALLIC GROAN)
1237
00:57:11,933 --> 00:57:13,953
Yeah! Run away like a little bitch!
1238
00:57:14,053 --> 00:57:15,332
I'll fuck you up.
1239
00:57:16,133 --> 00:57:18,013
(PANTING)
1240
00:57:19,653 --> 00:57:22,433
Hey, hey. Hey...
1241
00:57:22,533 --> 00:57:25,413
- Hey, you're okay. You're okay.
- (DANICA WHIMPERS)
1242
00:57:26,373 --> 00:57:27,473
You're okay.
1243
00:57:27,573 --> 00:57:28,773
- (GRUNTS) I'm okay.
- Come on.
1244
00:57:29,052 --> 00:57:30,412
- Come here. Come here.
- Mm...
1245
00:57:45,573 --> 00:57:46,573
(TAP)
1246
00:58:09,413 --> 00:58:11,213
(EXHALES)
1247
00:58:17,133 --> 00:58:19,073
- (THUDDING)
- (SCREAMS)
1248
00:58:19,173 --> 00:58:21,253
(DIGITAL VOICE)
Motion detected. Back patio.
1249
00:58:38,253 --> 00:58:39,972
(CRICKETS CHIRPING)
1250
00:58:43,739 --> 00:58:45,933
(DIGITAL VOICE)
Motion detected. Front porch.
1251
00:58:50,213 --> 00:58:51,213
(EXHALES)
1252
00:58:54,693 --> 00:58:56,173
(BREATHES SHAKILY)
1253
00:58:58,133 --> 00:58:59,813
(INSECTS CHITTERING ON DEVICE)
1254
00:59:01,133 --> 00:59:02,133
Fuck.
1255
00:59:07,092 --> 00:59:08,953
- That's a warm welcome.
- (GROANS)
1256
00:59:09,053 --> 00:59:10,753
I thought someone
was coming to murder me.
1257
00:59:10,853 --> 00:59:12,013
This is worse.
1258
00:59:12,526 --> 00:59:15,053
Well, believe it or not,
I was worried about you.
1259
00:59:16,452 --> 00:59:17,452
May I come in?
1260
00:59:21,813 --> 00:59:23,333
I know we're not exactly friends.
1261
00:59:24,573 --> 00:59:26,033
With everything that's been going on,
1262
00:59:26,133 --> 00:59:28,112
it just felt sort of wrong
1263
00:59:28,212 --> 00:59:30,333
not to come in and check on you.
1264
00:59:32,052 --> 00:59:33,653
What is this really about, Ray?
1265
00:59:33,993 --> 00:59:36,072
'Cause I'm not buying the whole
"I'm worried about you"
1266
00:59:36,172 --> 00:59:37,633
- nice guy act.
- (SIGHS)
1267
00:59:37,733 --> 00:59:40,113
Fuck it. Look, what the hell
were you thinking
1268
00:59:40,213 --> 00:59:41,952
giving advice like that to Ava?
1269
00:59:42,053 --> 00:59:43,513
And there it is.
1270
00:59:43,613 --> 00:59:45,033
What... You told her she should
track down the killer.
1271
00:59:45,133 --> 00:59:46,673
And then what, kill him?
1272
00:59:46,773 --> 00:59:48,233
Have you lost your fucking mind?
1273
00:59:48,333 --> 00:59:49,873
She asked for my help, and I told her
1274
00:59:49,973 --> 00:59:51,953
- what I thought she should do.
- Oh, right, Yeah,
1275
00:59:52,053 --> 00:59:53,873
just give her advice from
the comfort of your own home,
1276
00:59:53,973 --> 00:59:56,153
then send her back to Southport
on a suicide mission.
1277
00:59:56,253 --> 00:59:58,753
Unlike you, I haven't
completely repressed everything
1278
00:59:58,853 --> 00:59:59,952
- that happened to us.
- Hey,
1279
01:00:00,052 --> 01:00:02,333
I deal with that every day. Just like you.
1280
01:00:03,293 --> 01:00:04,813
But to project that shit onto them...
1281
01:00:06,612 --> 01:00:07,612
It isn't right.
1282
01:00:10,573 --> 01:00:12,092
(SIGHS)
1283
01:00:13,612 --> 01:00:16,832
Look... one of her friends
that's involved works at my bar.
1284
01:00:16,932 --> 01:00:18,032
She's a good kid.
1285
01:00:18,132 --> 01:00:20,013
She clearly did something bad.
1286
01:00:20,653 --> 01:00:22,032
You know more than anyone,
1287
01:00:22,132 --> 01:00:23,593
that sometimes
you can just get mixed up
1288
01:00:23,693 --> 01:00:24,773
with the wrong people.
1289
01:00:25,613 --> 01:00:27,732
Yeah. I do know that.
1290
01:00:29,853 --> 01:00:31,653
- (PHONE BUZZING)
- (SIGHS)
1291
01:00:32,012 --> 01:00:33,693
(BOTH PHONES BUZZING)
1292
01:00:34,773 --> 01:00:35,472
Ava?
1293
01:00:35,572 --> 01:00:36,812
What's up, Stevie?
1294
01:00:41,853 --> 01:00:44,534
Did the cops find anything
that helps identify who it was?
1295
01:00:44,732 --> 01:00:46,152
Cops didn't find shit.
1296
01:00:46,252 --> 01:00:48,833
I think we should talk to Judah.
If Sam stole his car...
1297
01:00:48,933 --> 01:00:50,633
But what if Sam didn't steal the car?
1298
01:00:50,733 --> 01:00:52,113
You think Sam and Judah
are connected?
1299
01:00:52,213 --> 01:00:53,633
So you think Judah's the one
that left the flowers?
1300
01:00:53,733 --> 01:00:55,673
Oh, my God! Enough with
the Scooby-Doo bullshit
1301
01:00:55,773 --> 01:00:57,813
for two fucking minutes.
Danica almost died tonight.
1302
01:00:58,212 --> 01:00:59,592
- We can...
- (PHONE BUZZES)
1303
01:00:59,692 --> 01:01:00,033
We can figure out what to do tomorrow.
1304
01:01:01,612 --> 01:01:02,612
(WHISPERS) Fuck it.
1305
01:01:03,972 --> 01:01:05,693
Are you sure
you don't need anything else?
1306
01:01:05,892 --> 01:01:07,893
I'm okay. Jill gave me Xanax.
1307
01:01:09,793 --> 01:01:11,053
Shit. I have to...
1308
01:01:11,966 --> 01:01:13,494
I have to get back to the bar.
1309
01:01:15,612 --> 01:01:16,673
Bye.
1310
01:01:16,773 --> 01:01:18,133
Be careful, Stevie.
1311
01:01:18,234 --> 01:01:21,733
Oh, I also asked Jill to make up
a guest room for you guys.
1312
01:01:22,533 --> 01:01:24,013
No one sleeps alone.
1313
01:01:26,213 --> 01:01:27,113
Is that cool with you?
1314
01:01:27,213 --> 01:01:28,233
Uh-huh.
1315
01:01:28,333 --> 01:01:29,813
Yeah. Yeah. Um...
1316
01:01:30,493 --> 01:01:31,693
Seems like a good idea.
1317
01:01:36,773 --> 01:01:37,712
I love you.
1318
01:01:37,812 --> 01:01:38,933
We're gonna figure this out.
1319
01:01:39,452 --> 01:01:40,312
I love you.
1320
01:01:40,412 --> 01:01:41,493
- Goodnight, kitten.
- Mm!
1321
01:01:45,372 --> 01:01:46,493
(DOOR OPENS)
1322
01:01:50,653 --> 01:01:51,653
(DOOR CLOSES)
1323
01:01:52,333 --> 01:01:53,333
(GIGGLES)
1324
01:01:56,732 --> 01:01:57,773
Do you wanna cuddle?
1325
01:01:59,772 --> 01:02:00,033
No one sleeps alone.
1326
01:02:02,893 --> 01:02:03,893
(TEDDY CHUCKLES SOFTLY)
1327
01:02:08,453 --> 01:02:09,832
(TEDDY SIGHS)
1328
01:02:09,932 --> 01:02:11,213
Big head.
1329
01:02:12,733 --> 01:02:15,173
It's just lumpy now. I'm injured.
1330
01:02:18,333 --> 01:02:20,632
(SIGHS) I don't know what
I would have done
1331
01:02:20,732 --> 01:02:21,773
if something had happened.
1332
01:02:25,093 --> 01:02:28,033
Yeah. But you don't have
to think about that, though.
1333
01:02:28,133 --> 01:02:29,453
'Cause you saved me.
1334
01:02:30,733 --> 01:02:31,852
Yeah.
1335
01:02:33,372 --> 01:02:35,132
(WINDCHIME TINKLING)
1336
01:02:37,533 --> 01:02:38,793
I caught Teddy's mom
1337
01:02:38,893 --> 01:02:40,713
kissing her tennis instructor
in here once.
1338
01:02:40,813 --> 01:02:42,472
- (BOTH CHUCKLE)
- Hell, yeah. Good for Jill.
1339
01:02:42,572 --> 01:02:43,572
Yeah.
1340
01:02:48,293 --> 01:02:49,933
("HUSH" BY THE MARIAS PLAYS)
1341
01:02:55,413 --> 01:02:57,173
(BOTH CHUCKLE)
1342
01:03:08,978 --> 01:03:09,978
(SIGHS)
1343
01:03:23,817 --> 01:03:25,497
(CRICKETS CHIRPING)
1344
01:03:31,338 --> 01:03:32,538
(CAR BEEPS)
1345
01:03:37,457 --> 01:03:38,457
(SIGHS)
1346
01:03:45,617 --> 01:03:46,938
(SIGHS)
1347
01:03:50,337 --> 01:03:51,377
What are you doing?
1348
01:03:52,018 --> 01:03:53,018
(SCOFFS)
1349
01:03:54,697 --> 01:03:57,137
You can punish her. It's fine.
1350
01:03:58,297 --> 01:03:59,878
She wants you to choke her.
1351
01:03:59,978 --> 01:04:00,033
So, choke her. It's okay.
1352
01:04:03,018 --> 01:04:04,537
(SIGHS)
1353
01:04:06,057 --> 01:04:07,737
Fuck is my charger? Let me see...
1354
01:04:16,578 --> 01:04:17,617
Okay.
1355
01:04:22,697 --> 01:04:23,697
(LOCKS CLICK)
1356
01:04:35,857 --> 01:04:37,617
(CRICKETS CHIRPING)
1357
01:04:53,178 --> 01:04:54,178
Ava?
1358
01:04:54,737 --> 01:04:55,737
(GRUNTS)
1359
01:04:56,898 --> 01:04:57,937
(STRAINING)
1360
01:04:59,257 --> 01:05:00,033
(GRUNTING)
1361
01:05:01,777 --> 01:05:02,777
(STRAINS)
1362
01:05:03,017 --> 01:05:04,017
(GRUNTS)
1363
01:05:06,737 --> 01:05:07,738
(STRANGLED GRUNT)
1364
01:05:10,058 --> 01:05:11,058
(MILO WHEEZES)
1365
01:05:26,857 --> 01:05:28,657
(ENGINE REVS)
1366
01:05:38,018 --> 01:05:39,757
- (BREATHES SHAKILY)
- (LINE TRILLING)
1367
01:05:39,857 --> 01:05:42,758
- (BEEP)
- Milo, I'm sorry.
1368
01:05:42,858 --> 01:05:45,777
I just don't really know how to
deal with all of this, you know?
1369
01:05:46,138 --> 01:05:48,117
Will you please call me back?
1370
01:05:48,217 --> 01:05:49,217
(PHONE BUZZES)
1371
01:05:53,217 --> 01:05:54,257
(PHONE BUZZES)
1372
01:05:58,218 --> 01:05:59,218
(EXHALES)
1373
01:06:01,577 --> 01:06:03,377
(WAVES CRASHING)
1374
01:06:12,618 --> 01:06:13,618
(CAR DOORS OPEN)
1375
01:06:15,137 --> 01:06:16,138
Have you heard from Milo?
1376
01:06:16,978 --> 01:06:17,978
Not yet.
1377
01:06:27,297 --> 01:06:28,378
(DOOR THUDS, ECHOES)
1378
01:06:29,417 --> 01:06:30,417
(DANICA) Hello?
1379
01:06:31,337 --> 01:06:33,097
(WIND WHISTLING)
1380
01:06:34,138 --> 01:06:35,177
Can I help you?
1381
01:06:36,097 --> 01:06:37,438
Um...
1382
01:06:37,538 --> 01:06:39,898
Yeah, sorry.
We're looking for Pastor Judah.
1383
01:06:40,617 --> 01:06:42,238
Hey, I know you.
1384
01:06:42,338 --> 01:06:43,338
You're Stevie's friends.
1385
01:06:45,417 --> 01:06:46,898
So sorry about your loved ones.
1386
01:06:47,457 --> 01:06:49,157
Oh, thank you.
1387
01:06:49,257 --> 01:06:51,438
That's actually why we came.
1388
01:06:51,538 --> 01:06:54,277
We've been struggling a lot
with our grief.
1389
01:06:54,377 --> 01:06:55,617
Course you have.
1390
01:06:56,657 --> 01:06:57,797
Well, Pastor Judah's not here right now,
1391
01:06:57,897 --> 01:06:59,297
but maybe I can help you?
1392
01:07:00,657 --> 01:07:01,657
Yes.
1393
01:07:02,857 --> 01:07:03,877
Can I use your restroom?
1394
01:07:03,977 --> 01:07:05,637
Of course. It's just down the hall.
1395
01:07:05,737 --> 01:07:06,737
Thanks.
1396
01:07:07,657 --> 01:07:08,657
(DANICA CLEARS THROAT)
1397
01:07:09,218 --> 01:07:10,218
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1398
01:07:16,457 --> 01:07:17,618
(DOOR SQUEAKS)
1399
01:07:18,097 --> 01:07:19,097
(GASPS SOFTLY)
1400
01:07:21,298 --> 01:07:22,298
Ava?
1401
01:07:23,177 --> 01:07:25,138
Pastor. Hi.
1402
01:07:27,137 --> 01:07:28,977
I was... I was hoping
to talk to you, actually.
1403
01:07:29,818 --> 01:07:32,158
This has all been so dark.
1404
01:07:32,258 --> 01:07:33,858
(JUDAH) Of course. Such a terrible time.
1405
01:07:34,618 --> 01:07:35,699
There's been so much death.
1406
01:07:38,097 --> 01:07:39,838
Why don't you give her that book
that you had me read?
1407
01:07:39,938 --> 01:07:40,938
About grief.
1408
01:07:41,750 --> 01:07:43,610
We lost one of our flock last year.
1409
01:07:43,938 --> 01:07:45,859
- He died in a car accident.
- Thank you, Hannah.
1410
01:07:47,778 --> 01:07:48,778
When did that happen?
1411
01:07:49,937 --> 01:07:51,458
I don't recall exactly.
1412
01:07:54,378 --> 01:07:56,577
(JUDAH) I understand
why you're struggling.
1413
01:07:57,537 --> 01:08:00,033
It's hard to accept that death
is coming for us all.
1414
01:08:03,177 --> 01:08:05,358
Give me one moment, and I'll
be right back with that book.
1415
01:08:05,458 --> 01:08:06,917
That's okay, I-I'd just rather talk.
1416
01:08:07,017 --> 01:08:08,277
It'll just take a minute. I insist.
1417
01:08:08,377 --> 01:08:09,458
Okay.
1418
01:08:20,138 --> 01:08:21,297
(MUFFLED FOOTSTEPS)
1419
01:08:23,097 --> 01:08:24,658
(DOOR CREAKING)
1420
01:08:39,697 --> 01:08:40,697
(BREATHES SHAKILY)
1421
01:08:54,617 --> 01:08:57,137
- (DOOR CLOSES)
- (FOOTSTEPS)
1422
01:08:58,497 --> 01:08:59,757
May this book remind you
1423
01:08:59,857 --> 01:09:00,033
that death is part of God's natural order.
1424
01:09:03,857 --> 01:09:04,857
- Thank you.
- Mm-hmm.
1425
01:09:14,817 --> 01:09:17,238
It's Judah. He's hiding something.
1426
01:09:17,338 --> 01:09:19,237
You have to go talk to him.
1427
01:09:19,337 --> 01:09:21,198
These are extremely
concerning allegations.
1428
01:09:21,298 --> 01:09:22,477
I'm glad you came to me.
1429
01:09:22,577 --> 01:09:23,678
Give me a moment.
1430
01:09:23,778 --> 01:09:25,139
Let me talk to one of my officers.
1431
01:09:25,897 --> 01:09:26,717
Thanks.
1432
01:09:26,817 --> 01:09:27,757
(DOOR OPENS)
1433
01:09:27,857 --> 01:09:28,878
- Sit tight.
- Thank you.
1434
01:09:28,978 --> 01:09:30,218
- Yeah.
- (DOOR CLOSES)
1435
01:09:32,577 --> 01:09:34,597
Okay. I guess he's gonna help us.
1436
01:09:34,697 --> 01:09:35,697
(VEHICLE HUMMING)
1437
01:09:41,058 --> 01:09:42,198
(PHONE LINE TRILLS)
1438
01:09:42,298 --> 01:09:43,278
Hey, you've reached Milo Griffin.
1439
01:09:43,378 --> 01:09:44,557
Leave a message.
1440
01:09:44,657 --> 01:09:47,378
- (BEEPS)
- Hey. Ava told me what happened.
1441
01:09:48,298 --> 01:09:49,617
No need to be in your feelings.
1442
01:09:49,899 --> 01:09:52,117
Hitting the gym so
I'm ready for this motherfucker.
1443
01:09:52,217 --> 01:09:53,217
Just call me back.
1444
01:09:54,177 --> 01:09:55,177
(PHONE BEEPS)
1445
01:09:55,653 --> 01:09:59,078
Mr. Spencer, we have Miss Brucks
and Miss Richards here.
1446
01:09:59,178 --> 01:10:00,033
They're being hysterical.
1447
01:10:00,697 --> 01:10:02,878
So I was thinking
I could, uh, keep them here.
1448
01:10:02,978 --> 01:10:04,317
That's a fine idea.
1449
01:10:04,417 --> 01:10:06,157
Let them spend the night
1450
01:10:06,257 --> 01:10:08,918
enjoying the hospitality
of Southport's finest.
1451
01:10:09,018 --> 01:10:11,898
(DISTANT CHATTER)
1452
01:10:17,337 --> 01:10:18,337
(STEAM HISSES)
1453
01:10:25,417 --> 01:10:27,057
(STEAM HISSES)
1454
01:10:32,377 --> 01:10:34,138
(STEAM HISSES)
1455
01:10:48,217 --> 01:10:49,937
(GLASS SQUEAKING)
1456
01:10:54,337 --> 01:10:55,778
(LIGHT THUD)
1457
01:11:02,017 --> 01:11:03,857
(STEAM HISSING)
1458
01:11:11,858 --> 01:11:13,077
Where is he? (SIGHS)
1459
01:11:13,177 --> 01:11:14,397
Can you text the group?
My phone's dead.
1460
01:11:14,497 --> 01:11:15,818
No, my phone's in the car.
1461
01:11:16,658 --> 01:11:17,658
(DOORKNOB CLICKS)
1462
01:11:18,298 --> 01:11:19,398
He locked us in.
1463
01:11:19,498 --> 01:11:20,798
(DOORKNOB CLICKING)
1464
01:11:20,898 --> 01:11:22,577
- Are you serious?
- Hey!
1465
01:11:24,178 --> 01:11:25,178
Hello?
1466
01:11:25,777 --> 01:11:26,917
- Hey!
- Someone let us out of here!
1467
01:11:27,017 --> 01:11:28,017
Let us out!
1468
01:11:29,378 --> 01:11:30,437
Danica, I'm getting kinda freaked.
1469
01:11:30,537 --> 01:11:31,957
Where are you guys?
1470
01:11:32,057 --> 01:11:35,193
And... are you okay? Did...
Did it go okay with Judah?
1471
01:11:36,818 --> 01:11:38,437
Just call me back, okay?
1472
01:11:38,537 --> 01:11:40,838
- (PHONE TICKING)
- (LINE TRILLS)
1473
01:11:40,938 --> 01:11:42,517
(TEDDY) You've reached Teddy.
Leave one.
1474
01:11:42,617 --> 01:11:43,637
- (BEEPS)
- Shit.
1475
01:11:43,737 --> 01:11:47,118
- (DOOR OPENS)
- (BOTTLES JINGLE)
1476
01:11:47,218 --> 01:11:48,257
They're not answering.
1477
01:11:51,377 --> 01:11:53,217
Hey. Hey.
1478
01:11:54,778 --> 01:11:56,797
I made a promise to your dad
that I'd look after you.
1479
01:11:56,897 --> 01:11:58,937
And I have every intention
of keeping that promise.
1480
01:11:59,818 --> 01:12:00,033
Nothing bad is going to happen.
1481
01:12:02,217 --> 01:12:03,217
You hear me?
1482
01:12:04,337 --> 01:12:05,338
Yeah, I hear you.
1483
01:12:06,097 --> 01:12:06,797
You're gonna make it out of this, Stevie.
1484
01:12:06,897 --> 01:12:08,037
Hm.
1485
01:12:08,137 --> 01:12:09,157
No one deserves that more than you.
1486
01:12:09,257 --> 01:12:10,258
Come on, let's go.
1487
01:12:12,017 --> 01:12:13,138
(SIGHS)
1488
01:12:14,697 --> 01:12:16,617
(FIREWORKS BOOMING)
1489
01:12:18,017 --> 01:12:20,138
(DISTANT BOOMING, CHEERS)
1490
01:12:25,417 --> 01:12:27,177
(METALLIC GROANING)
1491
01:12:28,898 --> 01:12:30,578
(DISTANT BOOMING, CHEERS)
1492
01:12:33,057 --> 01:12:34,577
(METALLIC GROANING)
1493
01:12:40,298 --> 01:12:41,938
(METALLIC GROANING CONTINUES)
1494
01:12:45,218 --> 01:12:47,097
(DISTANT BOOMING, CHEERS)
1495
01:12:48,297 --> 01:12:50,738
(METALLIC GROANING CONTINUES)
1496
01:12:53,618 --> 01:12:55,378
(METALLIC GROANING)
1497
01:13:01,857 --> 01:13:03,577
(METALLIC GROANING)
1498
01:13:07,617 --> 01:13:11,257
(KEYPAD BEEPING)
1499
01:13:13,377 --> 01:13:14,377
(GATE THUDS, ECHOES)
1500
01:13:15,297 --> 01:13:16,297
(KEYPAD BEEPS)
1501
01:13:20,377 --> 01:13:21,738
- (GROANS)
- (METALLIC SCRAPE)
1502
01:13:22,297 --> 01:13:23,297
(GRUNTS) Whoo!
1503
01:13:24,377 --> 01:13:25,637
(BOTH GRUNTING)
1504
01:13:25,737 --> 01:13:26,897
- (FLESH SQUELCHES)
- (GROANS)
1505
01:13:27,977 --> 01:13:28,998
- (METALLIC SCRAPE)
- (PAINED GROANS)
1506
01:13:29,098 --> 01:13:30,098
Ah! Ah!
1507
01:13:30,937 --> 01:13:31,937
(PAINED GRUNT)
1508
01:13:32,577 --> 01:13:33,218
(METALLIC SCRAPE)
1509
01:13:33,658 --> 01:13:35,517
(BOTH GRUNTING)
1510
01:13:35,617 --> 01:13:36,617
- (SQUELCHING)
- (SCREAMS)
1511
01:13:38,578 --> 01:13:40,477
(PAINED GROANS)
1512
01:13:40,577 --> 01:13:41,557
(METALLIC SCRAPING)
1513
01:13:41,657 --> 01:13:43,538
(GRUNTING)
1514
01:13:44,738 --> 01:13:45,738
(PANTING)
1515
01:13:48,017 --> 01:13:49,017
(CHUCKLES DELIRIOUSLY)
1516
01:13:49,978 --> 01:13:51,857
(GRUNTING)
1517
01:13:53,977 --> 01:13:55,257
(PAINED STRUGGLES)
1518
01:13:58,937 --> 01:14:00,033
(GROANS, SCREAMS)
1519
01:14:02,137 --> 01:14:04,558
- Help! Help!
- (FIREWORKS BOOMING LOUDLY)
1520
01:14:04,658 --> 01:14:07,278
♪ Oh I'm crying All night long ♪
1521
01:14:07,378 --> 01:14:08,638
(DISTANT) Help!
1522
01:14:08,738 --> 01:14:09,837
(MUSIC PLAYS LOUDLY)
1523
01:14:09,937 --> 01:14:10,998
(DISTANT) Help!
1524
01:14:11,098 --> 01:14:12,597
Somebody help!
1525
01:14:12,697 --> 01:14:14,558
(PAINED SCREAM)
1526
01:14:14,658 --> 01:14:16,657
(STRAINING)
1527
01:14:19,377 --> 01:14:21,017
(METALLIC SCRAPE REVERBERATING)
1528
01:14:24,297 --> 01:14:25,778
(WHEEZING)
1529
01:14:28,977 --> 01:14:29,977
(GRUNTS)
1530
01:14:34,897 --> 01:14:36,578
(WHEEZING, GRUNTING)
1531
01:14:37,657 --> 01:14:38,657
(WEAKLY) Mom.
1532
01:14:40,537 --> 01:14:41,998
Mom!
1533
01:14:42,098 --> 01:14:43,298
- (METALLIC SCRAPE)
- (SCREAMS)
1534
01:14:45,258 --> 01:14:46,697
(PANTING, GRUNTING)
1535
01:14:48,497 --> 01:14:49,498
(GROANS)
1536
01:14:52,057 --> 01:14:53,858
(WHEEZING)
1537
01:14:59,417 --> 01:15:00,033
(SCREAMS)
1538
01:15:01,217 --> 01:15:02,917
♪ That I love so ♪
1539
01:15:03,017 --> 01:15:04,537
(DOORBELL RINGS)
1540
01:15:05,177 --> 01:15:06,757
Jill!
1541
01:15:06,857 --> 01:15:08,038
(JILL) I'm getting ready!
1542
01:15:08,138 --> 01:15:11,097
♪ Oh why did I ever ♪
1543
01:15:13,498 --> 01:15:14,498
(DINGS)
1544
01:15:17,697 --> 01:15:18,937
- Oh, my God!
- Dad.
1545
01:15:19,498 --> 01:15:20,837
Teddy! Teddy!
1546
01:15:20,937 --> 01:15:22,698
(BOTH GASPING)
1547
01:15:23,737 --> 01:15:24,997
Oh, God.
1548
01:15:25,097 --> 01:15:26,817
(GASPING, WHEEZING)
1549
01:15:27,977 --> 01:15:30,197
Help! Somebody help!
1550
01:15:30,297 --> 01:15:31,657
Help us!
1551
01:15:32,777 --> 01:15:34,397
Teddy, it'll be okay.
1552
01:15:34,497 --> 01:15:36,438
(COUGHING)
1553
01:15:36,538 --> 01:15:38,497
Teddy. Teddy!
1554
01:15:42,377 --> 01:15:43,938
- (SQUELCHES)
- (MUFFLED GRUNTS)
1555
01:15:46,938 --> 01:15:48,697
(GURGLING)
1556
01:15:51,817 --> 01:15:53,617
(PHONE RINGS)
1557
01:15:54,817 --> 01:15:56,117
(MOANS SOFTLY)
1558
01:15:56,217 --> 01:15:57,917
- (WHISPER ECHOING) Danica...
- (PHONE RINGS)
1559
01:15:58,017 --> 01:15:59,017
Ava?
1560
01:16:02,698 --> 01:16:04,577
- (WHISPER ECHOING) Danica?
- (PHONE RINGS)
1561
01:16:06,298 --> 01:16:07,737
(WHISPER ECHOING) Danica?
1562
01:16:08,857 --> 01:16:10,237
(PHONE RINGS)
1563
01:16:10,337 --> 01:16:11,778
(WHISPER ECHOING) Danica?
1564
01:16:22,497 --> 01:16:24,217
(BREATHING SHAKILY)
1565
01:16:28,977 --> 01:16:30,617
(BREATHING SHAKILY)
1566
01:16:32,857 --> 01:16:35,558
No. No.
1567
01:16:35,658 --> 01:16:37,357
It's not my fault. (EXHALES SHAKILY)
1568
01:16:37,457 --> 01:16:38,617
It's not my fault.
1569
01:16:39,218 --> 01:16:40,377
It's not my fault.
1570
01:16:42,058 --> 01:16:43,298
Of course it's your fault.
1571
01:16:45,577 --> 01:16:46,897
You're the girl from the picture.
1572
01:16:48,258 --> 01:16:49,977
I mean, I do have a name.
1573
01:16:51,258 --> 01:16:52,417
H-Helen Shivers.
1574
01:16:53,578 --> 01:16:54,858
And don't you fucking forget it.
1575
01:16:57,978 --> 01:16:59,678
(SIGHS)
1576
01:16:59,778 --> 01:17:00,033
I was Southport's very own
Croaker Queen way back in...
1577
01:17:04,978 --> 01:17:06,257
I really shouldn't date myself.
1578
01:17:07,018 --> 01:17:09,498
(WHISPERING) Was it... 1996?
1579
01:17:10,178 --> 01:17:11,178
Careful, sweetheart.
1580
01:17:11,937 --> 01:17:13,017
I have the hook.
1581
01:17:22,217 --> 01:17:23,658
(METALLIC SCRAPE REVERBERATES)
1582
01:17:25,337 --> 01:17:26,378
You're pretty.
1583
01:17:29,017 --> 01:17:30,017
Thank you.
1584
01:17:32,018 --> 01:17:33,717
(HELEN SIGHS) Poor bastard.
1585
01:17:33,817 --> 01:17:35,298
(GURGLING GASPS)
1586
01:17:35,978 --> 01:17:37,238
Didn't deserve that at all.
1587
01:17:37,338 --> 01:17:39,018
I didn't mean for any of this to happen.
1588
01:17:40,577 --> 01:17:41,578
You killed Sam Cooper.
1589
01:17:42,578 --> 01:17:43,938
Now, your fiancé is dead.
1590
01:17:44,937 --> 01:17:47,618
No, no, no. No. This isn't real.
1591
01:17:48,417 --> 01:17:49,998
(BREATHING SHAKILY)
1592
01:17:50,098 --> 01:17:52,497
I may not be real, but that body is.
1593
01:17:53,017 --> 01:17:54,637
(SIGHS)
1594
01:17:54,737 --> 01:17:57,637
He died all by himself
while you were taking a bath.
1595
01:17:57,737 --> 01:17:59,637
I... No... I...
1596
01:17:59,737 --> 01:18:00,033
I... I couldn't hear, and I didn't know.
1597
01:18:01,977 --> 01:18:03,318
- (DANICA CRYING)
- You're gonna die, Danica.
1598
01:18:03,418 --> 01:18:04,717
Please!
1599
01:18:04,817 --> 01:18:06,617
I just wanna wake up! (GASPS)
1600
01:18:07,938 --> 01:18:09,698
Stay in the dream as long as you can.
1601
01:18:10,899 --> 01:18:13,077
Nothing good is waiting for you
on the other side.
1602
01:18:13,177 --> 01:18:15,618
(GASPS, WHIMPERS)
1603
01:18:17,658 --> 01:18:19,778
(VOICE DEEPENS UNNATURALLY)
I didn't wanna die either.
1604
01:18:20,298 --> 01:18:21,938
But we did a bad thing.
1605
01:18:23,178 --> 01:18:24,597
And when you do something bad...
1606
01:18:24,697 --> 01:18:25,697
No.
1607
01:18:26,738 --> 01:18:27,857
You have to pay!
1608
01:18:28,297 --> 01:18:29,157
(GASPS)
1609
01:18:29,257 --> 01:18:30,257
You okay?
1610
01:18:30,937 --> 01:18:32,238
Yeah.
1611
01:18:32,338 --> 01:18:33,638
- (PHONE RINGING)
- (DISTANT CHATTER)
1612
01:18:33,738 --> 01:18:34,938
Had a really fucked-up dream.
1613
01:18:36,578 --> 01:18:37,578
Something's happening.
1614
01:18:38,817 --> 01:18:40,917
- What do you mean?
- I have no idea.
1615
01:18:41,017 --> 01:18:42,857
- (PHONE RINGING)
- (DISTANT CHATTER CONTINUES)
1616
01:18:43,458 --> 01:18:44,797
You're free to go.
1617
01:18:44,897 --> 01:18:46,758
- All units to the boardwalk.
- (PHONE RINGING)
1618
01:18:46,858 --> 01:18:48,217
- We should follow them.
- Okay.
1619
01:18:49,098 --> 01:18:50,377
(TIRES SCREECHING)
1620
01:18:51,337 --> 01:18:55,057
(INDISTINCT CHATTER)
1621
01:18:55,617 --> 01:18:59,257
(SIREN WAILING)
1622
01:19:02,417 --> 01:19:03,977
- (INDISTINCT CHATTER)
- (CROWD GASPING)
1623
01:19:04,858 --> 01:19:05,858
(GASPS)
1624
01:19:12,057 --> 01:19:13,518
(DANICA SCREAMS)
1625
01:19:13,618 --> 01:19:14,797
What're you doing? Get them down!
1626
01:19:14,897 --> 01:19:15,917
Get back. I need you to get back.
1627
01:19:16,017 --> 01:19:18,157
Get them down! Ava! Stevie!
1628
01:19:18,257 --> 01:19:19,077
(SCREAMS)
1629
01:19:19,177 --> 01:19:20,398
Danica, come on.
1630
01:19:20,498 --> 01:19:22,917
Come on, Danica, let's go. Let's go.
1631
01:19:23,017 --> 01:19:25,138
All right, we're asking
this crowd to please disperse.
1632
01:19:28,458 --> 01:19:31,397
Hey. Look, I know it's a lot,
but you need to leave now
1633
01:19:31,497 --> 01:19:32,737
or you're gonna get stuck here.
1634
01:19:33,457 --> 01:19:35,178
Text Milo. Tell him
to meet us at the docks.
1635
01:19:35,457 --> 01:19:36,757
Okay. Okay.
1636
01:19:36,857 --> 01:19:37,857
Ray.
1637
01:19:43,258 --> 01:19:44,258
That's his car.
1638
01:19:45,057 --> 01:19:46,497
Thank God. Thank God. We have to go.
1639
01:19:46,897 --> 01:19:48,238
Milo?
1640
01:19:48,338 --> 01:19:50,037
No. No!
1641
01:19:50,137 --> 01:19:51,137
- No!
- Wait.
1642
01:19:51,697 --> 01:19:53,357
- No!
- Oh, my God.
1643
01:19:53,457 --> 01:19:54,457
Milo!
1644
01:19:55,257 --> 01:19:57,118
No, Milo. No!
1645
01:19:57,218 --> 01:19:58,957
- It's gonna be okay. No!
- Ava, he's gone.
1646
01:19:59,057 --> 01:19:59,677
No, we can't leave him like this!
1647
01:19:59,777 --> 01:20:00,033
You need to leave.
1648
01:20:00,818 --> 01:20:01,277
You need to leave right now, Ava.
1649
01:20:01,377 --> 01:20:02,437
No!
1650
01:20:02,537 --> 01:20:04,197
- Ava! Ava, I'm sorry!
- No! No!
1651
01:20:04,297 --> 01:20:05,837
- Ava, come on!
- No, Milo!
1652
01:20:05,937 --> 01:20:06,937
He's gone. We have...
1653
01:20:10,698 --> 01:20:12,897
(PANTING, BREATHING SHAKILY)
1654
01:20:18,457 --> 01:20:20,217
(ENGINE REVS)
1655
01:20:26,178 --> 01:20:27,598
(ENGINES REVVING)
1656
01:20:27,698 --> 01:20:29,597
(SIRENS WAILING,
TIRES SCREECHING)
1657
01:20:29,697 --> 01:20:33,178
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1658
01:20:34,857 --> 01:20:36,017
Ready, ready.
1659
01:20:39,618 --> 01:20:40,817
Put your hands up!
1660
01:20:43,377 --> 01:20:44,857
Judah, hands where I can see 'em.
1661
01:21:12,617 --> 01:21:14,137
(SNIFFLES, SIGHS)
1662
01:21:16,257 --> 01:21:17,257
How you doing?
1663
01:21:19,617 --> 01:21:20,617
Bad.
1664
01:21:23,137 --> 01:21:24,137
(AVA) How are you doing?
1665
01:21:26,297 --> 01:21:27,297
Bad.
1666
01:21:28,537 --> 01:21:29,278
(DISTANT THUD)
1667
01:21:29,378 --> 01:21:31,578
(DISTANT CREAKING)
1668
01:21:35,657 --> 01:21:37,098
Did the anchor just drop?
1669
01:21:38,018 --> 01:21:39,258
I don't know.
1670
01:21:54,977 --> 01:21:56,217
- Chief.
- Yeah.
1671
01:21:56,897 --> 01:21:57,897
Take a look at this.
1672
01:22:02,337 --> 01:22:03,418
That's Sam Cooper.
1673
01:22:08,778 --> 01:22:09,778
Is that...?
1674
01:22:10,418 --> 01:22:11,418
Yeah.
1675
01:22:32,417 --> 01:22:33,417
Ava!
1676
01:22:34,177 --> 01:22:35,618
Ava, they're here! Ava!
1677
01:22:38,538 --> 01:22:39,578
What the fuck do you want?
1678
01:22:40,217 --> 01:22:41,497
(GASPS)
1679
01:22:44,698 --> 01:22:46,078
(EXHALES)
1680
01:22:46,178 --> 01:22:47,598
I want you to die, Danica.
1681
01:22:47,698 --> 01:22:48,917
I thought that was obvious by now.
1682
01:22:49,017 --> 01:22:50,017
(BOTH GASPING)
1683
01:22:52,378 --> 01:22:53,817
(CLICKS TONGUE)
1684
01:22:54,897 --> 01:22:57,298
Don't do anything stupid, diva.
1685
01:22:57,937 --> 01:22:59,798
You're a crazy, psycho bitch!
1686
01:22:59,898 --> 01:23:00,033
(LAUGHING) You shouldn't call
women crazy, Ava.
1687
01:23:01,857 --> 01:23:03,137
It's so reductive.
1688
01:23:04,537 --> 01:23:07,157
A strong, empowered woman
takes control of her destiny
1689
01:23:07,257 --> 01:23:09,077
and then suddenly
she's labeled as crazy?
1690
01:23:09,177 --> 01:23:10,477
Now, are you gonna keep
interrupting me,
1691
01:23:10,577 --> 01:23:12,138
or are you gonna let me fucking finish?
1692
01:23:13,817 --> 01:23:16,537
After my family went broke,
and my dad left...
1693
01:23:18,578 --> 01:23:19,858
things got pretty dark for me.
1694
01:23:20,458 --> 01:23:21,878
But then I went to treatment,
1695
01:23:21,978 --> 01:23:23,357
got clean, and it was
like this new beginning.
1696
01:23:23,457 --> 01:23:24,537
I met Sam.
1697
01:23:26,337 --> 01:23:28,237
And I was finally ready to
forget how all my best friends
1698
01:23:28,337 --> 01:23:31,298
tossed me out like fucking garbage.
1699
01:23:34,097 --> 01:23:35,478
Sam was afraid I was gonna relapse.
1700
01:23:35,578 --> 01:23:37,298
That why he took Judah's car
to come get me.
1701
01:23:40,537 --> 01:23:41,997
I didn't know it was him
until his body washed up.
1702
01:23:42,097 --> 01:23:43,477
(LAUGHS)
1703
01:23:43,577 --> 01:23:44,757
Judah was more than happy
to take Grant's money
1704
01:23:44,857 --> 01:23:46,357
in exchange for his silence.
1705
01:23:46,457 --> 01:23:47,558
I took care of him
before we got to the docks.
1706
01:23:47,658 --> 01:23:48,817
Can't have any loose ends.
1707
01:23:49,978 --> 01:23:51,618
So why are you telling us this now?
1708
01:23:52,124 --> 01:23:54,044
Why don't you just kill us
like the rest of them?
1709
01:23:54,693 --> 01:23:56,557
You took the person that
I love the most away from me,
1710
01:23:56,657 --> 01:23:58,498
and I needed you to know
I did the same to you.
1711
01:23:59,537 --> 01:24:00,033
We should've stayed.
1712
01:24:02,217 --> 01:24:03,217
We could've helped him.
1713
01:24:04,457 --> 01:24:06,478
You left that night too, Stevie.
1714
01:24:06,578 --> 01:24:08,358
Remember?
1715
01:24:08,458 --> 01:24:10,718
Only because Teddy said we were
going to the police station!
1716
01:24:10,818 --> 01:24:11,958
So, what's your plan?
1717
01:24:12,058 --> 01:24:13,797
You're gonna kill us? Steal Teddy's boat?
1718
01:24:13,897 --> 01:24:14,877
Is that gonna make you happy?
1719
01:24:14,977 --> 01:24:16,178
Yeah, yeah. Pretty much.
1720
01:24:18,177 --> 01:24:20,978
You know, after I found out it was Sam...
1721
01:24:21,817 --> 01:24:23,018
(STEVIE SIGHS)
1722
01:24:23,437 --> 01:24:25,397
I thought about killing
myself a lot, honestly.
1723
01:24:27,698 --> 01:24:28,717
But then I thought,
why would I kill myself
1724
01:24:28,817 --> 01:24:30,257
when I could just kill all of you?
1725
01:24:31,137 --> 01:24:33,117
(BOTH GRUNTING)
1726
01:24:33,217 --> 01:24:34,438
(BOTTLES CLATTERING)
1727
01:24:34,538 --> 01:24:36,178
(BOTH GRUNT)
1728
01:24:38,737 --> 01:24:39,737
Fuck!
1729
01:24:41,258 --> 01:24:43,978
This thing's so fucking hot.
1730
01:24:47,937 --> 01:24:49,577
Help! Help!
1731
01:24:50,298 --> 01:24:51,298
Help us!
1732
01:24:51,897 --> 01:24:53,097
We're over here!
1733
01:24:59,417 --> 01:25:00,033
(BOTH GRUNTING)
1734
01:25:04,418 --> 01:25:05,977
You lying bitch!
1735
01:25:08,418 --> 01:25:09,737
That's for my fiancé!
1736
01:25:11,024 --> 01:25:12,024
Which one?
1737
01:25:12,417 --> 01:25:13,657
(DANICA GRUNTS)
1738
01:25:19,137 --> 01:25:21,097
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine. I'm fine.
1739
01:25:21,458 --> 01:25:22,498
She has Danica at the bow.
1740
01:25:25,138 --> 01:25:26,459
- (BOTH GRUNT)
- (FLESH SQUELCHES)
1741
01:25:29,138 --> 01:25:30,778
- (GRUNTING, WHIMPERING)
- (LAUGHS)
1742
01:25:31,298 --> 01:25:32,298
Ava!
1743
01:25:32,826 --> 01:25:35,237
Get away from my best friend, you cunt!
1744
01:25:35,337 --> 01:25:37,157
Please, just fucking kill her.
1745
01:25:37,257 --> 01:25:38,758
- Now!
- Shut up!
1746
01:25:38,858 --> 01:25:40,197
Let her go, Stevie.
1747
01:25:40,297 --> 01:25:41,458
What are you doing here, Ray?
1748
01:25:42,097 --> 01:25:43,678
The police came looking for you.
1749
01:25:43,778 --> 01:25:44,937
I didn't give them anything.
1750
01:25:45,537 --> 01:25:47,077
Stevie, let her go!
1751
01:25:47,177 --> 01:25:49,756
Everyone's dead!
You got everything you wanted!
1752
01:25:49,857 --> 01:25:51,498
Just let Danica go!
1753
01:25:51,912 --> 01:25:53,958
Look, we still got time
to figure this out, Stevie.
1754
01:25:54,058 --> 01:25:56,198
You don't want to do this.
1755
01:25:56,298 --> 01:25:57,337
(BOTH BREATHING SHAKILY)
1756
01:25:59,737 --> 01:26:00,033
(GRUNTS)
1757
01:26:01,498 --> 01:26:03,158
- (GRUNTS)
- No!
1758
01:26:03,258 --> 01:26:04,118
Actually, I do.
1759
01:26:04,218 --> 01:26:05,078
No!
1760
01:26:05,178 --> 01:26:06,257
(GURGLING)
1761
01:26:07,818 --> 01:26:08,638
(SQUELCHING)
1762
01:26:08,738 --> 01:26:09,738
No!
1763
01:26:10,457 --> 01:26:11,737
Danica!
1764
01:26:14,697 --> 01:26:16,537
Why didn't you come to me? I...
1765
01:26:18,697 --> 01:26:20,356
It didn't have to be this way.
1766
01:26:20,457 --> 01:26:21,498
Yes, it did!
1767
01:26:23,178 --> 01:26:26,137
They took everything from me!
1768
01:26:28,618 --> 01:26:30,198
There needs to be accou...
1769
01:26:30,298 --> 01:26:31,298
(GUNSHOTS)
1770
01:26:34,577 --> 01:26:36,097
(AVA GASPS, SOBS)
1771
01:26:37,698 --> 01:26:38,737
No.
1772
01:26:40,418 --> 01:26:41,877
No.
1773
01:26:41,977 --> 01:26:43,957
(GASPING, SOBBING)
1774
01:26:44,057 --> 01:26:45,057
It's over.
1775
01:26:45,977 --> 01:26:47,097
It's over.
1776
01:27:00,578 --> 01:27:02,678
(AVA) Hey. I'm safe.
1777
01:27:02,778 --> 01:27:04,418
I'm coming back on the boat with Ray.
1778
01:27:05,258 --> 01:27:07,997
Julie, it was Stevie the whole time.
1779
01:27:08,097 --> 01:27:11,018
I just don't understand
how she did all of this alone.
1780
01:27:16,938 --> 01:27:17,938
(KEYBOARD CLACKING)
1781
01:27:30,498 --> 01:27:32,097
Oh, my God.
1782
01:27:53,977 --> 01:27:57,137
She must have been
in so much pain to do this.
1783
01:27:58,858 --> 01:28:00,033
Julie said trauma changes you.
1784
01:28:01,732 --> 01:28:05,311
But I just didn't know it could
change someone like this.
1785
01:28:06,126 --> 01:28:08,277
You can't underestimate
the lengths someone will go
1786
01:28:08,377 --> 01:28:09,897
to avenge what's been taken from them.
1787
01:28:11,126 --> 01:28:13,944
How did you move on
when this happened to you?
1788
01:28:15,577 --> 01:28:17,457
You never move on
from something like this.
1789
01:28:19,937 --> 01:28:21,498
It just changes you.
1790
01:28:22,817 --> 01:28:24,217
You learn to adapt.
1791
01:28:26,978 --> 01:28:27,978
Want a clean shirt?
1792
01:28:29,058 --> 01:28:30,557
I'm okay, thanks.
1793
01:28:30,657 --> 01:28:32,218
All right. Suit yourself.
1794
01:28:38,258 --> 01:28:39,977
(BREATHING SHAKILY)
1795
01:28:45,817 --> 01:28:47,198
Um...
1796
01:28:47,298 --> 01:28:48,597
I think I'm gonna head out,
1797
01:28:48,697 --> 01:28:50,797
but thank you so much for everything.
1798
01:28:50,897 --> 01:28:52,077
(RAY) Let me give you a ride home.
1799
01:28:52,177 --> 01:28:53,977
No, that's okay.
I think a walk would be nice.
1800
01:28:55,658 --> 01:28:56,898
- (POUNDING AT DOOR)
- (GASPS)
1801
01:28:58,977 --> 01:29:00,033
(BREATHING SHAKILY)
1802
01:29:01,937 --> 01:29:03,218
There's just one problem.
1803
01:29:05,938 --> 01:29:07,217
You know it was me, don't you?
1804
01:29:09,898 --> 01:29:11,618
You know Stevie said
we should let you live?
1805
01:29:13,537 --> 01:29:14,717
That you were the only one who wanted
1806
01:29:14,817 --> 01:29:16,518
to do the right thing that night.
1807
01:29:16,618 --> 01:29:18,018
You killed your partner.
1808
01:29:18,337 --> 01:29:19,337
Did I?
1809
01:29:21,537 --> 01:29:22,537
(EXHALES)
1810
01:29:24,977 --> 01:29:26,498
Please don't kill me.
1811
01:29:28,178 --> 01:29:29,457
I don't think I have a choice.
1812
01:29:36,658 --> 01:29:37,697
(BOTH GRUNTING)
1813
01:29:38,817 --> 01:29:39,817
(AVA SCREAMS)
1814
01:29:40,498 --> 01:29:41,697
(GRUNTS)
1815
01:29:44,577 --> 01:29:45,577
(GROANS, CHOKES)
1816
01:29:46,617 --> 01:29:47,937
(BOTH GRUNT)
1817
01:29:52,578 --> 01:29:53,818
(GRUNTING)
1818
01:29:56,897 --> 01:29:58,017
Help!
1819
01:30:00,577 --> 01:30:01,577
(YELLING, WHIMPERING)
1820
01:30:05,377 --> 01:30:06,777
(BOTH STRAINING)
1821
01:30:08,618 --> 01:30:10,297
(STRAINING, GRUNTING)
1822
01:30:11,338 --> 01:30:12,738
(GROANS, WHIMPERS)
1823
01:30:14,857 --> 01:30:16,038
- (GRUNTS)
- Ah!
1824
01:30:16,138 --> 01:30:17,857
(BOTH GROANING)
1825
01:30:33,978 --> 01:30:34,718
- (DOOR CREAKS)
- (BELLS JINGLE)
1826
01:30:34,818 --> 01:30:35,818
Ava?
1827
01:30:36,578 --> 01:30:37,578
Ava!
1828
01:30:38,617 --> 01:30:39,597
Julie?
1829
01:30:39,697 --> 01:30:40,517
(BREATHING SHAKILY)
1830
01:30:40,617 --> 01:30:41,697
Julie.
1831
01:30:44,457 --> 01:30:45,357
Oh, my God.
1832
01:30:45,457 --> 01:30:47,198
(STAMMERING WEAKLY) I think...
1833
01:30:47,298 --> 01:30:48,718
(BOTH GRUNT)
1834
01:30:48,818 --> 01:30:51,117
Okay. Okay. Hey. Hey.
1835
01:30:51,217 --> 01:30:52,237
- You know what?
- What?
1836
01:30:52,337 --> 01:30:53,717
- It's gonna be okay.
- Okay.
1837
01:30:53,817 --> 01:30:54,917
All right? The police are on their way.
1838
01:30:55,017 --> 01:30:56,798
You are not gonna die today,
do you hear me?
1839
01:30:56,898 --> 01:30:58,077
Okay. Okay.
1840
01:30:58,177 --> 01:30:59,357
Yeah?
1841
01:30:59,457 --> 01:31:00,033
(BREATHING SHAKILY)
1842
01:31:00,618 --> 01:31:01,698
(FOOTSTEPS CREAKING)
1843
01:31:03,017 --> 01:31:04,078
(SCOFFS)
1844
01:31:04,178 --> 01:31:05,697
Happy Fourth of July, Julie.
1845
01:31:14,537 --> 01:31:16,577
Thought you were never
coming back to Southport.
1846
01:31:23,057 --> 01:31:25,693
So, how'd you figure it out?
1847
01:31:27,178 --> 01:31:29,058
That kid Stevie
asked for your help, didn't she?
1848
01:31:29,598 --> 01:31:33,498
They fucked her whole life up,
those friends of hers.
1849
01:31:33,966 --> 01:31:37,098
She wanted revenge, and I knew
how to help her get that.
1850
01:31:38,578 --> 01:31:40,118
Nothing holds people accountable
1851
01:31:40,218 --> 01:31:42,357
like a good old-fashioned murder spree.
1852
01:31:42,457 --> 01:31:44,757
So you used what happened to us
as a playbook.
1853
01:31:44,857 --> 01:31:47,437
They tried to erase everything
about this place.
1854
01:31:47,537 --> 01:31:49,677
They tried to erase us.
1855
01:31:49,777 --> 01:31:51,358
They walk around here pretending
1856
01:31:51,458 --> 01:31:53,378
that what happened to us
never even happened.
1857
01:31:56,177 --> 01:31:57,577
I had to make people remember.
1858
01:32:00,138 --> 01:32:01,798
So here we are.
1859
01:32:01,898 --> 01:32:04,137
It's 1997 all over again.
1860
01:32:05,578 --> 01:32:07,057
Isn't that nostalgic?
1861
01:32:07,378 --> 01:32:08,898
Nostalgia's overrated.
1862
01:32:11,778 --> 01:32:14,817
Who cares if they tried to erase us, Ray?
1863
01:32:15,657 --> 01:32:16,657
You have to let it go.
1864
01:32:17,697 --> 01:32:19,358
You know...
1865
01:32:19,458 --> 01:32:22,078
I think I'll say
it was you who killed everyone.
1866
01:32:22,178 --> 01:32:23,718
See, at first,
1867
01:32:23,818 --> 01:32:25,757
I thought it was a problem,
you getting involved.
1868
01:32:25,857 --> 01:32:29,277
But now I realize you're
the perfect fall girl.
1869
01:32:29,377 --> 01:32:32,757
Crazy-ass Julie James,
who couldn't quite move on.
1870
01:32:32,857 --> 01:32:34,777
Recreates her past, only this time...
1871
01:32:35,778 --> 01:32:37,177
she's in control.
1872
01:32:43,217 --> 01:32:45,137
What are you waiting for, huh?
1873
01:32:46,137 --> 01:32:47,397
This is gonna hurt, sweetheart.
1874
01:32:47,497 --> 01:32:48,718
What are you waiting for?
1875
01:32:48,818 --> 01:32:50,058
- (METALLIC SCRAPE)
- (GRUNTS)
1876
01:32:55,258 --> 01:32:58,017
(GROANING)
1877
01:33:01,337 --> 01:33:03,697
(GROANING)
1878
01:33:07,137 --> 01:33:08,137
Gotcha.
1879
01:33:11,777 --> 01:33:14,437
(GRUNTS)
1880
01:33:14,537 --> 01:33:16,417
(GASPING)
1881
01:33:22,897 --> 01:33:24,338
Fuck the Fourth of July.
1882
01:33:25,457 --> 01:33:26,577
Couldn't agree more.
1883
01:33:27,297 --> 01:33:28,598
("DEVIL TOWN" BY
ANGIE MCMAHON PLAYS)
1884
01:33:28,698 --> 01:33:32,057
♪ I was living in A devil town ♪
1885
01:33:33,218 --> 01:33:36,637
♪ I didn't know It was a devil town ♪
1886
01:33:36,737 --> 01:33:37,877
♪ Oh lord ♪
1887
01:33:37,977 --> 01:33:40,417
♪ It brings me down ♪
1888
01:33:42,377 --> 01:33:44,577
♪ In the devil town ♪
1889
01:33:46,857 --> 01:33:48,697
♪ The devil town ♪
1890
01:33:51,577 --> 01:33:54,417
♪ All my friends Were vampires ♪
1891
01:33:55,497 --> 01:33:58,877
♪ I didn't know They were vampires ♪
1892
01:33:58,977 --> 01:34:00,033
♪ Turns out I was a vampire myself ♪
1893
01:34:05,257 --> 01:34:06,937
♪ In the devil town ♪
1894
01:34:09,097 --> 01:34:11,098
♪ The devil town ♪
1895
01:34:14,817 --> 01:34:16,598
(GURGLES, SPUTTERS)
1896
01:34:16,698 --> 01:34:18,017
(GASPS)
1897
01:34:19,178 --> 01:34:20,857
Oh, my God. Are you okay?
1898
01:34:21,577 --> 01:34:22,638
(WEAKLY) Hospital.
1899
01:34:22,738 --> 01:34:25,498
Hospital, hospital, okay. Uh...
1900
01:34:38,897 --> 01:34:41,457
I am so Isabel Atraumatismo.
1901
01:34:43,777 --> 01:34:46,817
You know, you're kinda
like a real-life mermaid.
1902
01:34:48,577 --> 01:34:49,577
Right?
1903
01:34:50,937 --> 01:34:53,377
- I am.
- You are, you actually are.
1904
01:34:55,938 --> 01:34:57,198
Did you call a car?
1905
01:34:57,298 --> 01:34:59,137
- Yeah, I got one.
- Okay, good.
1906
01:35:07,377 --> 01:35:08,897
Can I say something?
1907
01:35:09,577 --> 01:35:10,657
Uh-huh.
1908
01:35:11,978 --> 01:35:13,297
I'm fucking starving.
1909
01:35:14,698 --> 01:35:16,838
- Oh, my God. Me too.
- Yeah.
1910
01:35:16,938 --> 01:35:19,398
When's the last time we ate
literally anything?
1911
01:35:19,498 --> 01:35:20,618
(WEAKLY) I don't know.
1912
01:35:22,977 --> 01:35:24,338
How you feel?
1913
01:35:25,657 --> 01:35:26,817
Better.
1914
01:35:27,498 --> 01:35:28,777
How about you?
1915
01:35:30,338 --> 01:35:31,458
Better.
1916
01:35:32,504 --> 01:35:33,784
I'm also still really bad.
1917
01:35:34,393 --> 01:35:37,357
I think some of my digestive
system is in the ocean now.
1918
01:35:37,457 --> 01:35:40,658
Yeah, this whole experience
has been... zero out of ten.
1919
01:35:41,377 --> 01:35:42,718
- Like, no stars. None.
- No stars.
1920
01:35:42,818 --> 01:35:44,118
None at all.
1921
01:35:44,218 --> 01:35:45,878
It's pretty crazy that all of this
1922
01:35:45,978 --> 01:35:47,278
could have probably been avoided,
1923
01:35:47,378 --> 01:35:48,837
if men just went to therapy.
1924
01:35:48,937 --> 01:35:50,137
- Well...
- You know...
1925
01:35:53,378 --> 01:35:54,457
I love you.
1926
01:35:56,897 --> 01:35:58,497
I love you so much.
1927
01:36:00,138 --> 01:36:01,577
I think you're my soulmate.
1928
01:36:02,978 --> 01:36:04,378
You're my soulmate.
1929
01:36:07,417 --> 01:36:09,097
Yeah, I think it's fair to say...
1930
01:36:10,057 --> 01:36:11,937
the divas are up.
1931
01:36:14,137 --> 01:36:15,358
Oh, my God, I forgot to tell you.
1932
01:36:15,458 --> 01:36:16,517
What?
1933
01:36:16,617 --> 01:36:18,017
Stevie's alive.
1934
01:36:18,697 --> 01:36:19,697
What the fuck?
1935
01:36:20,897 --> 01:36:21,977
Should we kill her?
1936
01:36:22,639 --> 01:36:25,157
That feels extreme, but yeah, probably.
1937
01:36:25,257 --> 01:36:26,717
("DAYS MOVE SLOW"
BY BULLY PLAYS)
1938
01:36:26,817 --> 01:36:28,057
Fuck yeah.
1939
01:36:34,017 --> 01:36:36,117
♪ Sometimes when I Zone out at night ♪
1940
01:36:36,217 --> 01:36:38,237
♪ I forget you're Out of sight ♪
1941
01:36:38,337 --> 01:36:41,917
♪ Like living Before you were gone ♪
1942
01:36:42,017 --> 01:36:44,318
♪ So I read up On the afterlife ♪
1943
01:36:44,418 --> 01:36:46,397
♪ I don't believe In Jesus Christ ♪
1944
01:36:46,497 --> 01:36:49,537
♪ Just somewhere We can all belong ♪
1945
01:36:50,458 --> 01:36:53,597
♪ And days move slow ♪
1946
01:36:53,697 --> 01:36:57,797
♪ I'm living in The same black hole ♪
1947
01:36:57,897 --> 01:37:00,033
♪ But there's flowers
On your grave that grow ♪
1948
01:37:02,177 --> 01:37:06,218
♪ Something's gotta change I know ♪
1949
01:37:15,457 --> 01:37:17,437
♪ And I'm stuck
Somewhere in between ♪
1950
01:37:17,537 --> 01:37:19,317
♪ Your death And my lucid dream ♪
1951
01:37:19,417 --> 01:37:23,197
♪ I'm no help lately I know ♪
1952
01:37:23,297 --> 01:37:25,397
♪ But I'm tired of trying
To prove my worth ♪
1953
01:37:25,497 --> 01:37:27,477
♪ To be accepted On this earth ♪
1954
01:37:27,577 --> 01:37:30,857
♪ Baby I'm ready to go ♪
1955
01:37:31,537 --> 01:37:34,717
♪ And days move slow ♪
1956
01:37:34,817 --> 01:37:38,878
♪ I'm living in The same black hole ♪
1957
01:37:38,978 --> 01:37:42,957
♪ But there's flowers
On your grave that grow ♪
1958
01:37:43,057 --> 01:37:47,297
♪ Something's gotta change I know ♪
1959
01:38:24,138 --> 01:38:26,797
(REPORTER) Tonight, we're
tracking a developing story.
1960
01:38:26,897 --> 01:38:29,197
A string of brutal killings took place
1961
01:38:29,297 --> 01:38:32,338
over the Fourth of July Holiday
in Southport, North Carolina.
1962
01:38:32,513 --> 01:38:34,718
While law enforcement first believed
1963
01:38:34,818 --> 01:38:36,957
a local pastor
was Miss Ward's accomplice,
1964
01:38:37,057 --> 01:38:39,037
it came to light
that she was actually working
1965
01:38:39,137 --> 01:38:41,718
with Southport native, Ray Bronson...
1966
01:38:41,818 --> 01:38:43,397
Holy shit.
1967
01:38:43,497 --> 01:38:44,838
Once married to
Hoffman University professor,
1968
01:38:44,938 --> 01:38:46,437
Julie James,
1969
01:38:46,537 --> 01:38:47,557
both survivors of the deadly killings...
1970
01:38:47,657 --> 01:38:49,077
Here you go.
1971
01:38:49,177 --> 01:38:51,277
That rocked Southport
nearly 25 years ago.
1972
01:38:51,377 --> 01:38:53,238
Bronson and James survived...
1973
01:38:53,338 --> 01:38:54,318
Isn't that your college roommate?
1974
01:38:54,418 --> 01:38:55,037
On two separate occasions.
1975
01:38:55,137 --> 01:38:56,918
Yes.
1976
01:38:57,018 --> 01:38:59,477
James was attacked by Bronson
after returning to Southport
1977
01:38:59,577 --> 01:39:00,033
in the wake of the recent killings.
1978
01:39:01,737 --> 01:39:04,078
People are always
trying to kill that woman.
1979
01:39:04,178 --> 01:39:06,297
Ray Bronson is now deceased.
1980
01:39:07,018 --> 01:39:08,097
I hope she's in therapy.
1981
01:39:09,006 --> 01:39:11,157
All right, I'm gonna go get some sleep.
1982
01:39:11,257 --> 01:39:12,558
But it is believed his accomplice,
1983
01:39:12,658 --> 01:39:14,337
Miss Ward, is still at large.
1984
01:39:19,337 --> 01:39:20,937
(KNOCKING AT DOOR)
1985
01:39:33,417 --> 01:39:35,837
Julie! Oh, my God.
1986
01:39:35,937 --> 01:39:37,798
It's been years.
1987
01:39:37,898 --> 01:39:39,038
Can I come in?
1988
01:39:39,138 --> 01:39:40,778
Of course, come in.
1989
01:39:44,177 --> 01:39:45,358
I was watching the news and, girl,
1990
01:39:45,458 --> 01:39:46,977
you can't catch a damn break.
1991
01:39:47,778 --> 01:39:48,778
Ray?
1992
01:39:49,457 --> 01:39:50,938
Yeah. It's been a weird month.
1993
01:39:51,738 --> 01:39:52,738
Come here.
1994
01:39:55,178 --> 01:39:56,298
I missed you.
1995
01:39:56,737 --> 01:39:57,737
Me, too.
1996
01:40:00,857 --> 01:40:01,857
I'm sorry.
1997
01:40:02,937 --> 01:40:04,458
I didn't want to do this to you again.
1998
01:40:05,338 --> 01:40:06,377
What's going on?
1999
01:40:07,337 --> 01:40:08,458
I need your help.
2000
01:40:16,817 --> 01:40:18,378
Who are we fucking up this time?
2001
01:40:19,311 --> 01:40:21,298
I was really hoping
you were gonna say that.
2002
01:40:23,737 --> 01:40:25,657
("SUMMER FOREVER"
BY ADDISON RAE PLAYS)
2003
01:43:54,778 --> 01:43:56,418
("SUMMER FOREVER"
BY ADDISON RAE ENDS)
134963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.